All language subtitles for Becoming_Hitchcock_The_Legacy_of_Blackmail_2024_1080_Cinephilia

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,600 --> 00:00:10,354 کانالی برای عاشقان سینما :Cinephilia https://t.me/Video_Archives 2 00:00:10,600 --> 00:00:15,354 مترجم : رضا رستگار 3 00:00:15,600 --> 00:00:23,054 برای سینمادوستان فارسی‌زبان از طرف محمدرضا برای فصلنامه سینمایی حلقه @HalghehMag کانال یوتیوب 1 00:00:23,899 --> 00:00:28,230 ،آلفرد هیچکاک :کارگردان معروف زمانی گفته بود 2 00:00:28,255 --> 00:00:34,001 دوست دارم به عنوان کسی که میلیون ها نفر را با تکنیک سینما سرگرم نموده به خاطر آورده شوم 3 00:00:34,943 --> 00:00:38,584 هیچکاک یا آنطور که خانواده و دوستان صدایش می زدند هیچ! 4 00:00:38,607 --> 00:00:46,834 احتمالا در صدر فهرست معروفترین کارگردان های سینما قرار دارد 5 00:00:46,859 --> 00:00:50,043 او سبک ویژه ای داشت، معمولا موضوعاتی یکسان را مکررا تجربه می کرد 6 00:00:50,067 --> 00:00:53,085 اما این کار را از طریق داستان ها و شخصیت های متفاوتی انجام می داد 7 00:00:53,107 --> 00:00:56,276 و میدانست فیلمهایش را چگونه عرضه کند 8 00:00:56,276 --> 00:01:02,400 بسیاری از بازیگران قدیمی از طریق فیلمهایی که با هیچکاک ساختند معروف شدند 9 00:01:02,400 --> 00:01:06,215 و حتی مثلا وقتی درباره آهنگساز معروف ادوارد هرمن صحبت می شود 10 00:01:06,240 --> 00:01:09,626 بی درنگ او را به هیچکاک ارتباط می دهند 11 00:01:10,525 --> 00:01:13,418 اما با گذرسالیان، توجه اشخاص بیشترمتمرکز بر 12 00:01:13,441 --> 00:01:17,484 چند فیلم معدود از کارهایش بود 13 00:01:17,484 --> 00:01:22,667 اما با نگاه کردن به فهرست فیلمهایش گویی می توان تاریخ سینما را مرور کرد 14 00:01:25,234 --> 00:01:27,680 او در دوره فیلمهای صامت کارش را شروع کرد 15 00:01:27,701 --> 00:01:29,501 و وقتی که صدا پابه عرصه سینما گذاشت 16 00:01:29,525 --> 00:01:34,900 با فیلم "حق السکوت" خود را با آن همراه نمود 17 00:01:34,900 --> 00:01:40,401 حق السکوت" ساخته 1929" از جهات بسیار فراوانی فیلم شاخصی است 18 00:01:40,401 --> 00:01:44,001 فیلم مشخص کننده زمان گذر از یک فناوری به فناوری دیگر بوده 19 00:01:44,024 --> 00:01:46,544 و پذیریش صدا از سوی هیچکاک 20 00:01:46,566 --> 00:01:49,669 به روشی تجربی و قابل توجه را نشان میدهد 21 00:01:54,066 --> 00:01:58,974 همچنین تم های مختلفی در فیلم و موضوعاتی که پوشش داده است وجود دارد 22 00:01:58,999 --> 00:02:01,459 که بخشی از سینمای هیجکاک به حساب می آیند 23 00:02:01,485 --> 00:02:06,026 درحالی که" حق السکوت" دهمین فیلم بلند هیچکاک محسوب می شود 24 00:02:06,026 --> 00:02:09,313 اما از سوی دیگر ،نه تنها می توان آن را از بهترین فیلمهای او در نظر گرفت 25 00:02:09,338 --> 00:02:16,667 بلکه فیلمی دانست که سبک او را گسترش داده و چشم و گوش سینمایی خاص او را بهینه تر نموده است 26 00:02:17,693 --> 00:02:22,751 حق السکوت" وبسیاری ازآن فیلمهای اولیه او" به شیوه های مختلفی 27 00:02:22,774 --> 00:02:25,878 تولد سبک خاص هیچکاک را رقم زدند 28 00:02:48,797 --> 00:02:53,246 هیچکاک شدن میراث حق السکوت 29 00:03:00,566 --> 00:03:03,294 حق السکوت" داستان زن جوانی" 30 00:03:03,315 --> 00:03:05,545 به نام آلیس وایت با بازی آنی آندرا است 31 00:03:05,567 --> 00:03:11,026 که نقاشی به نام کرو، با بازی سیریل ریچارد را در دفاع از خود به قتل می رساند 32 00:03:11,026 --> 00:03:16,394 مردی به نام تریسی با بازی دانلد کالتروپ که آنها را باهم دیده است از او اخاذی می کند 33 00:03:16,419 --> 00:03:22,107 اما او دست آخر توسط نامزدش فرانک وبر با بازی جان لانگدن 34 00:03:22,132 --> 00:03:24,334 همان کارآگاهی که پرونده قتل به او سپرده شده ، نجات پیدا می کند 35 00:03:24,357 --> 00:03:27,545 آلیس....در رو قفل کن 36 00:03:31,316 --> 00:03:34,400 در نمایش" حق السکوت" که نوشته چارلز بنت بود 37 00:03:34,400 --> 00:03:38,085 تولولا بنکهد نقش آلیس را بازی می کرد 38 00:03:38,109 --> 00:03:41,460 نمایش برای اولین بار در سال 1928 در سالن تئاتر گلوب در لندن اجرا شد 39 00:03:41,484 --> 00:03:45,484 ،و ریموند مسی که او هم بازیگر بود آن را کارگردانی نمود 40 00:03:45,484 --> 00:03:49,401 بنت گفته بود همه چیزبا حضور هیچکاک 41 00:03:49,401 --> 00:03:53,876 در یکی از شبهای اجرا، و پس از آن تقاضای ملاقات با بنت آغاز شد 42 00:03:53,901 --> 00:03:57,584 او خیلی ساده اعلام کرد که علاقمند به ساختن فیلم از روی نمایش است 43 00:03:57,608 --> 00:04:00,460 بنت هم به او گفته بود:با وکیلم در این مورد صحبت کن 44 00:04:00,481 --> 00:04:03,900 و او هم این کار را کرده بود 45 00:04:03,900 --> 00:04:06,918 بنت فیلمنامه اقتباسی" حق السکوت" از روی نمایشنامه اش را ننوشت 46 00:04:06,943 --> 00:04:09,986 اعتبار اقتباس فیلمنامه به آلفرد هیچکاک تعلق گرفت 47 00:04:10,011 --> 00:04:14,191 و همچنین به بن لیوی برای نوشتن دیالوگهای نسخه ناطق 48 00:04:14,191 --> 00:04:18,024 "حق السکوت" ابتدا به عنوان یک فیلم صامت در نظر گرفته شده بود 49 00:04:18,024 --> 00:04:20,003 و با ظهور فیلمهای ناطق 50 00:04:20,025 --> 00:04:23,002 هیچ مجبور بود نسخه ناطقی از آن رانیز ارائه دهد 51 00:04:23,025 --> 00:04:25,793 ببخشید آقا، اینجا پر شده، طبقه بالا جا هست 52 00:04:27,192 --> 00:04:29,376 به نظرم بهتون گفتم که طبقه بالا جا هست 53 00:04:30,566 --> 00:04:33,502 ببخشید آقا، جا نداریم، طبقه بالا... آهای 54 00:04:33,526 --> 00:04:37,900 هردو نسخه صامت و ناطق بالاخره اکران شدند 55 00:04:37,900 --> 00:04:40,941 جالب توجه است بدانیم بیشتر آثار هیچکاک 56 00:04:40,941 --> 00:04:43,461 براساس منابع ادبی موجود ساخته می شدند 57 00:04:43,482 --> 00:04:48,169 مواردی از قبیل، رمان ها، داستان های کوتاه و نمایشنامه ها 58 00:04:49,232 --> 00:04:51,586 تنها چندتا ازآنها براساس فیلمنامه های اوریجینال ساخته شده اند 59 00:04:51,610 --> 00:04:56,068 مثلا "شمال از شمال غربی" براساس فیلمنامه ای اوریجینال از ارنست لمان ساخته شد 60 00:04:56,068 --> 00:04:59,834 او فیلمنامه نویس دیگری بود که هیچکاک رابطه ای قوی با وی داشت 61 00:04:59,859 --> 00:05:02,015 در حقیقت ارنست لمان یکبار گفته بود: 62 00:05:02,040 --> 00:05:08,857 خیلی زود متوجه می شوید که وقتی برای هیچ می نویسید، درواقع برای یک ستاره می نویسید 63 00:05:08,857 --> 00:05:12,443 و آن ستاره آلفرد هیچکاک است 64 00:05:12,443 --> 00:05:17,001 جان مایکل هیز هم برای هیچکاک فیلمنامه نوشته بود 65 00:05:17,566 --> 00:05:20,503 و آلما رویل، همسر هیچکاک هم 66 00:05:20,525 --> 00:05:23,960 در هرکاری او انجام داده بود سهم به سزایی داشت 67 00:05:25,857 --> 00:05:27,482 مسخره بازی در نیار آلیس 68 00:05:27,482 --> 00:05:29,670 ولم کن... ولم کن! 69 00:05:29,695 --> 00:05:32,917 آنها درگیر می شوند، آلیس چاقوی نان بری را برمیدارد و با ترس او را چاقو می زند... 70 00:05:32,941 --> 00:05:36,485 نوشته ها در فیلمهای هیچکاک مواردی بسیار اساسی بودند 71 00:05:36,485 --> 00:05:42,733 و یکی از مهمترین عناصر در موفقیت فیلمهای هیچکاک به حساب می آمدند 72 00:05:42,733 --> 00:05:45,752 هیچکاک یکبار گفت: یکی از بزرگترین مشکلاتم نوشتن است 73 00:05:45,776 --> 00:05:49,251 و به همین دلیل است که نمیتوانم آنقدرها فیلم بسازم 74 00:05:49,275 --> 00:05:53,543 او همچنین با چشمکی اظهار کرد: خوب البته من به نویسنده هم نیاز دارم 75 00:05:53,565 --> 00:05:55,734 من آدم بصری ای هستم 76 00:05:55,734 --> 00:06:00,917 ولی بدبختانه باید به فکر ترسیم شخصیت ها و دیالوگ ها هم باشم 77 00:06:02,234 --> 00:06:06,876 طرح داستانی را میتوانم به تصویر بکشم اما از سوی دیگر بایست شخصیت ها و دیالوگها خوبی هم داشته باشم 78 00:06:08,567 --> 00:06:13,192 اولین نمایشنامه ای که هیچ از روی آن اقتباس کرد "سقوط " در سال 1927 بود 79 00:06:13,192 --> 00:06:16,158 که در همان سال با فیلم "سست عفاف" دنبال شد 80 00:06:16,179 --> 00:06:18,479 که بر اساس اثر گرانقدر نوئل کوارد بود 81 00:06:18,503 --> 00:06:21,793 و پس از آن در سال 1928 با "همسر دهقان" 82 00:06:21,818 --> 00:06:26,834 با اینکه فیلمنامه پر از دیالوگ بود، هیچکاک تمام تلاشش را انجام داد 83 00:06:26,857 --> 00:06:28,961 تا فیلم را تا جای ممکن بصری بسازد 84 00:06:30,858 --> 00:06:34,363 و کمترین تعداد میان نویس ها را مورد استفاده قرار داد 85 00:06:52,453 --> 00:06:55,072 من جزو مهمونی نیستم جورج! 86 00:06:56,984 --> 00:07:00,418 آن زمین تمرین بسیار مناسبی برای فیلم" حق السکوت" بود 87 00:07:02,443 --> 00:07:07,667 " حق السکوت" در تبلیغات به عنوان اولین فیلم بلند ناطق سینمای انگلستان معرفی شد 88 00:07:08,191 --> 00:07:11,274 جان مکسول، تهیه کننده فیلم" حق السکوت" 89 00:07:11,274 --> 00:07:13,942 برای آن استودیوی صدابرداری موقتی برپا کرد 90 00:07:13,942 --> 00:07:17,752 و تجهیزات صدا برداری آر سی ای را از ایالات متحده وارد کرد 91 00:07:19,692 --> 00:07:22,627 درطول تحول فیلم از فیلمی صامت به فیلم ناطق 92 00:07:22,650 --> 00:07:26,002 تبلیغات فیلم آن را نیمه ناطق معرفی کردند 93 00:07:26,025 --> 00:07:32,232 فیلم صامت فیلمبرداری شده بود، اما تنها حلقه آخر آن ناطق فیلمبرداری شده بود 94 00:07:32,232 --> 00:07:34,587 خوب ، دیگه رسیدیم 95 00:07:36,899 --> 00:07:38,878 آپارتمان من اونجاست، اون بالا 96 00:07:38,900 --> 00:07:41,774 به نظر می رسید در طول تولید فیلم "حق السکوت" 97 00:07:41,774 --> 00:07:43,774 یک نسخه ناطق هم تهیه شود 98 00:07:43,774 --> 00:07:46,502 درحقیقت نسخه صامت فیلم 99 00:07:46,524 --> 00:07:49,586 پس از اکران نسخه ناطق اکران شد 100 00:07:49,608 --> 00:07:51,960 عصر بخیر خانم وایت، حالتان چطور است؟ 101 00:07:51,984 --> 00:07:55,067 -خوبم ممنونم -خیلی وقته که شما رو ندیده ام 102 00:07:55,067 --> 00:07:58,626 بنابراین در طول فیلمبرداری نسخه صامت " حق السکوت" 103 00:07:58,649 --> 00:08:00,711 هیچکاک به نسخه ناطق فکر می کرده 104 00:08:00,732 --> 00:08:04,399 درسته، خوب من باید برم 105 00:08:04,399 --> 00:08:06,148 - شب خوش - شب خوش 106 00:08:06,148 --> 00:08:07,462 شب خوش فرانک 107 00:08:07,481 --> 00:08:09,004 خوب عزیزم؟ 108 00:08:10,191 --> 00:08:13,419 من نیم ساعته که اینجا منتظرت هستم 109 00:08:16,817 --> 00:08:21,399 اولین بخش " حق السکوت" عملا یک فیلم صامت به حساب می آید 110 00:08:21,399 --> 00:08:24,545 هیچ دیالوگی ندارد و عملا تصویر خالص است 111 00:08:24,566 --> 00:08:27,044 و کارآگاهان را در صحنه جنایت نشان می دهد 112 00:08:30,026 --> 00:08:34,359 در فیلم نمای جالبی از شخصیت منفی در حال روزنامه خواندن و جود دارد 113 00:08:34,359 --> 00:08:39,607 هیچ بعد ها نمایی شبیه به آن را در فیلم "سایه یک شک" بکار برد 114 00:08:39,607 --> 00:08:41,544 دوربین به سمت آینه حرکت می کند 115 00:08:41,566 --> 00:08:43,961 بازهم نمایی که هیچ دوباره سالها بعد 116 00:08:43,982 --> 00:08:47,044 در فیلم " توپاز" تکرارش می کند 117 00:08:48,024 --> 00:08:50,191 صحنه اسکاتلند یارد 118 00:08:50,191 --> 00:08:52,543 که مراحل مختلف دستگیری شخص منفی را نشان می دهد 119 00:08:52,565 --> 00:08:54,295 مملو از جزئیات است 120 00:08:57,941 --> 00:09:04,234 درست شبیه نگاه کردن به یک فیلم مستند 121 00:09:04,234 --> 00:09:09,567 هیچکاک صحنه دستگیری هنری فوندا در فیلم" مرد عوضی" ساخت سال 1957 را 122 00:09:09,567 --> 00:09:14,251 با همان رویکرد مستند وار که جزئیات مراحل دستگیری را در بر دارد نشان میدهد 123 00:09:14,816 --> 00:09:18,086 آن فیلم نیز براساس یک داستان واقعی درست شده بود 124 00:09:19,274 --> 00:09:22,295 "حق السکوت" پر از نکات خلاقانه است 125 00:09:22,941 --> 00:09:25,358 اما این مسئله در مورد فیلم" رینگ " هم صادق است 126 00:09:25,358 --> 00:09:28,085 که کارگردانش آن را فیلمی هیچکاکی نامیده بود 127 00:09:28,776 --> 00:09:33,375 در فیلم صحنه ای هست که قهرمان داستان جک ساندر، بوکسور نو آمده 128 00:09:33,401 --> 00:09:37,942 در ذهنش تصور می کند زنش را برای شرکت در تور مسابقات ترک کرده است 129 00:09:37,942 --> 00:09:41,608 ببینید هیچ چگونه ترس و سوءظن او را 130 00:09:41,608 --> 00:09:44,252 درمورد علاقه احتمالی زنش به مردی دیگر تجسم کرده است 131 00:09:44,274 --> 00:09:46,835 اگر او را تنها بگذارد چه اتفاقی رخ می دهد؟ 132 00:09:48,985 --> 00:09:53,625 "شامپاین" بیشتر فیلمی کمدی با طنز های بصری جالب توجهی بود 133 00:09:54,440 --> 00:09:56,483 مردی مست در کشتی 134 00:09:56,483 --> 00:09:59,835 وقتی کشتی آرام است، به زحمت می تواند روی پاهایش بایستد 135 00:09:59,858 --> 00:10:03,086 و وقتی کشتی به شدت درحال تکان خوردن است، او ثابت قدم راه می رود 136 00:10:03,107 --> 00:10:05,941 غذایی که در کشتی سرو می شود هم بخشی ازآن طنز است 137 00:10:05,941 --> 00:10:08,359 که هیچکاک آن را در آشپزخانه چیزی درهم و برهم نشان می دهد 138 00:10:08,359 --> 00:10:12,417 که دست آخر به شکل غذایی اشتها آور سر میزها سرو می شود 139 00:10:13,734 --> 00:10:19,126 می توان در میان آن فیلمهای اولیه، بذرهای برخی از فیلمهای بعدی هیچکاک را مشاهده نمود 140 00:10:19,151 --> 00:10:24,208 بازار مکاره فیلم" رینگ" در فیلمهای" وحشت صحنه" و "بیگانگان در ترن " نیز انعکاس پیدا می کند 141 00:10:24,234 --> 00:10:27,691 نمای نقطه نظر مردی که از یک لیوان شراب میخورد در فیلم" شامپاین" 142 00:10:27,691 --> 00:10:30,419 را می توان در فیلم"طلسم شده" نیز یافت 143 00:10:30,442 --> 00:10:33,376 کمدی بزن بکوب موجود در همان فیلم نیز 144 00:10:33,400 --> 00:10:37,983 در فیلم کمدی دیگری از هیچکاک، یعنی " آقا و خانم اسمیت" نیز حضور دارد 145 00:10:37,983 --> 00:10:40,776 صحنه پردازی های تاریخی فیلم"جونو و پیکاک" 146 00:10:40,776 --> 00:10:45,542 در فیلمهای" حبرنگار خارجی"،"خرابکاری"، "قایق نجات" نیز وجود دارند 147 00:10:46,026 --> 00:10:51,125 یک مهمانی بالماسکه در فیلم" غنی و غریب"، همتایی مشابه در فیلم " دستگیری دزد" دارد 148 00:10:52,315 --> 00:10:54,045 در مقابل 9000 هزار 149 00:10:54,065 --> 00:10:57,940 یک... دو... 150 00:10:57,940 --> 00:10:59,878 و برای سومین و آخرین بار... 151 00:11:01,733 --> 00:11:04,544 در فیلم " بازی پوست" صحنه حراجی وجود دارد 152 00:11:04,566 --> 00:11:06,856 درست مثل صحنه همانند آن در " شمال از شمال غربی" 153 00:11:06,856 --> 00:11:09,481 22.50...یک 154 00:11:09,481 --> 00:11:11,545 22.50...دو 155 00:11:11,565 --> 00:11:12,962 و اعلام آخر... 156 00:11:12,981 --> 00:11:14,545 1500 تا 157 00:11:14,566 --> 00:11:17,149 مثالهای فراوانی دیگری وجود دارد 158 00:11:17,149 --> 00:11:19,752 که برآن تاکید دارند که حساسیت ها و توانایی های هیچکاک 159 00:11:19,776 --> 00:11:23,584 درحال شکل گرفتن بود، آن هم نه تنها در آن سالهای اولیه... 160 00:11:23,607 --> 00:11:25,858 بلکه در فیلمهایی که بسیار با فیلمهایی که 161 00:11:25,858 --> 00:11:32,690 بعد ها با آن معروف می شد متفاوت بودند 162 00:11:32,690 --> 00:11:34,545 ما با آنی اوندرا آشنا می شویم 163 00:11:34,565 --> 00:11:37,212 خوب خانم اوندرا 164 00:11:37,234 --> 00:11:41,918 از من خواستی بگذارم نمونه صدایت را در فیلم ناطق بشنوی 165 00:11:42,732 --> 00:11:44,942 ولی هیچ، شما نباید این کار را بکنید 166 00:11:44,942 --> 00:11:48,626 - خوب چرا که نه؟ - خوب آخه من نمیتونم درست صحبت کنم! 167 00:11:48,650 --> 00:11:52,001 میدونید که دسته پلیس هر لحظه ممکنه به اینجا برسند؟ 168 00:11:52,025 --> 00:11:54,484 نه، جدی؟ خدای من، خیلی وحشت کرده ام! 169 00:11:54,484 --> 00:11:57,274 چرا؟ مگه تو زن بدی بوده ای؟ یا کار بدی کرده ای؟ 170 00:11:57,274 --> 00:11:59,295 خوب ، کار بد که نه، فقط... 171 00:11:59,317 --> 00:12:01,585 - فقط با مردها خوابیدی! - اوه نه! 172 00:12:01,608 --> 00:12:04,001 نخوابیدی؟ بیا اینجا، سرجات وایسا 173 00:12:04,026 --> 00:12:09,023 وگرنه درست از کار درنمیاد! همونطور که دختره به سربازه گفت! 174 00:12:09,023 --> 00:12:10,295 خیلی خوب، کافیه 175 00:12:13,400 --> 00:12:17,543 آنی اوندرا نقش آلیس وایت را بازی میکرد آن هم با نامی آینده نگرانه 176 00:12:17,567 --> 00:12:21,024 درست مثل آلیس در سرزمین عجایب آنطور که خودش فکر می کند 177 00:12:21,024 --> 00:12:23,941 اما به جای اینکه در سوراخ خرگوش بیفتد 178 00:12:23,941 --> 00:12:27,044 با قاتلی درگیر می شود 179 00:12:27,734 --> 00:12:31,126 و نام فامیلش وایت (به معنی سپید است) اما اولین بار با لباس سیاه نشان داده می شود 180 00:12:31,149 --> 00:12:33,502 هرچند پس از آزمون سخت نهایی 181 00:12:33,525 --> 00:12:38,192 لباسهایی به رنگ روشن به تن می کند و آماده شروعی دوباره می شود 182 00:12:38,192 --> 00:12:41,584 آنی اوندرا که نام واقعی اش آنی اندروکوا بود 183 00:12:41,607 --> 00:12:44,086 تبار آلمانی و چک داشت 184 00:12:44,109 --> 00:12:48,900 او در فیلم" اهل جزیره مان" که در سال 1929 پخش شد نیز بازی کرده بود 185 00:12:48,900 --> 00:12:54,192 فیلمی که هیچکاک چند ماه پیش از" حق السکوت" آنرا کارگردانی کرده بود 186 00:12:54,192 --> 00:12:58,876 " اهل جزیره مان" آخرین فیلم صامت هیچکاک پیش از ساخت"حق السکوت" بود 187 00:12:58,899 --> 00:13:02,252 که دارای نماهای بسیار جالبی است 188 00:13:02,859 --> 00:13:07,209 اما حرفه اوندرا پس از ظهور فیلمهای ناطق نابود شد 189 00:13:07,942 --> 00:13:11,692 او به آلمان برگشت و در چند فیلم بازی کرد 190 00:13:11,692 --> 00:13:15,751 و بعد از ازدواج با بوکسور موفق مکس شملینگ از بازیگری دست کشید 191 00:13:16,276 --> 00:13:19,751 مایکل پاول، که بعد نویسنده، کارگردان 192 00:13:19,774 --> 00:13:23,191 و تهیه کننده فیلمهایی چون" کفشهای قرمز" 193 00:13:23,191 --> 00:13:26,192 " داستان های هافمن" و " تام چشم چران" شد 194 00:13:26,192 --> 00:13:30,418 حرفه خود را در در استودیوی بریتیش اینترنشنال پیکچرز آغاز کرد 195 00:13:30,442 --> 00:13:33,126 پاول در زندگینامه اش به قلم خود می نویسد 196 00:13:33,151 --> 00:13:37,542 اگرچه من مدیر بخش عکاسی بودم، هیچ و من توافق کرده بودیم 197 00:13:37,567 --> 00:13:42,357 که من شخصا باید از تمامی فیلمهایش عکس می گرفتم 198 00:13:42,357 --> 00:13:44,711 من به خیابان الم رفتم تا او را ببینم 199 00:13:44,735 --> 00:13:48,452 او در حال گرفتن صحنه های ناطق اضافی ای بین آنی اوندرا 200 00:13:48,477 --> 00:13:52,858 و سیریل ریچارد اغوا کننده او در فیلم بود 201 00:13:52,858 --> 00:13:56,109 آنی لهجه چک داشت داشت که کاملا قابل تشخیص بود 202 00:13:56,109 --> 00:14:00,542 بنابراین هیچ بازیگر جوان با استعدادی به نام جون بری را استخدام کرد 203 00:14:00,567 --> 00:14:03,502 تا گفتگو های آنی که با لهجه کاکنی بود را پشت دوربین بگوید 204 00:14:03,525 --> 00:14:06,627 آن هم وقتی آنی جلوی دوربین تنها آنها را لب می زد 205 00:14:06,649 --> 00:14:09,941 ایده دیوانه واری بود! اما جواب داد 206 00:14:09,941 --> 00:14:13,732 تاوقتی که کسی از این موضع باخبر نشده بود، جایگزینی ای بی نقص بود 207 00:14:13,732 --> 00:14:16,045 اوه نه، من اینطوری فکر نمی کنم 208 00:14:16,066 --> 00:14:20,439 به علاوه، من باید برم خونه 209 00:14:20,439 --> 00:14:22,399 که اینطور 210 00:14:22,399 --> 00:14:25,295 مایکل پاول ادامه می دهد: 211 00:14:25,317 --> 00:14:29,043 هیچ، گفتگوهای صحنه را با یک جفت گوشی می شنید 212 00:14:29,067 --> 00:14:32,959 برایم دست تکان میداد و من هم برایش دست تکان میدادم و اطرافم را نگاه می کردم 213 00:14:32,984 --> 00:14:36,274 تا بیینم جک کاکس مدیر فیلمبرداری 214 00:14:36,274 --> 00:14:38,586 و دوربین عایق صدا شده کجا هستند 215 00:14:38,610 --> 00:14:43,333 با دقت و آرام در کنار دکور راه می رفتم تا به جایی که دوربین احتمالا پنهان شده بود برسم 216 00:14:43,359 --> 00:14:47,357 و جایی مثل گلخانه پیدا می کردم که 217 00:14:47,357 --> 00:14:49,940 دوربین و تمام گروه فیلمبرداری در آن بودند 218 00:14:49,940 --> 00:14:52,044 به هر حال دونالد نیم 219 00:14:52,066 --> 00:14:54,544 کارگردان فیلم" ماجرای پوزایدون" 220 00:14:54,567 --> 00:14:59,043 درمیان دیگران، دستیار فیلمبردار" حق السکوت" بود 221 00:14:59,068 --> 00:15:03,316 عوامل بصری و حرکات دوربین همواره برای هیچکاک دارای اهمیت بودند 222 00:15:03,316 --> 00:15:06,502 هیچکاک یکبار گفت: من دیالوگ را خوار نمی شمارم 223 00:15:06,525 --> 00:15:10,543 اما حس می کنم آن تکنیک لزوما چیزی سینمایی نیست 224 00:15:10,568 --> 00:15:16,629 او در کتاب معروف " سینما به روایت هیچکاک" به فرانسو تروفو گفته بود 225 00:15:16,654 --> 00:15:19,441 که از نظر او ساخت فیلم صامت 226 00:15:19,441 --> 00:15:22,711 خالص ترین شکل سینما به حساب می آید 227 00:15:23,734 --> 00:15:27,334 اما همان هم جلوی تجربه کردن های هیچکاک رانمی گرفت 228 00:15:27,360 --> 00:15:32,625 در فیلم" جنایت" در صحنه ای هربرت مارشال درحال تراشیدن ریش و گوش دادن به رادیو است 229 00:15:32,651 --> 00:15:35,649 او به شکل جریان سیال ذهن با خود گفتگو می کند 230 00:15:35,649 --> 00:15:38,086 کاری که در آن زمان بسیار نوآورانه بود 231 00:15:38,108 --> 00:15:40,252 مثل خوردن یه جرعه برندی؟ 232 00:15:40,274 --> 00:15:43,024 هیچ برای آن صحنه ارکستری را به کارگرفت 233 00:15:43,024 --> 00:15:46,318 تا موسیقی زنده ای را پشت صحنه اجرا کنند 234 00:15:46,318 --> 00:15:50,417 مطمئنم که حق داشتم اون موضوع رو مطرح کنم، و الان هم احساس اطمینان بیشتری دارم 235 00:15:50,443 --> 00:15:53,334 ما چطور می دونستیم که کس دیگه ای برندی رو ننوشیده؟ 236 00:15:53,359 --> 00:15:55,417 شاید کس دیگه ای اونجا بوده، مسئله اصلی همینه 237 00:15:55,440 --> 00:15:57,607 کسی که اون برندی رو نوشیده 238 00:15:59,734 --> 00:16:03,542 آلیس یکی از زنان موطلایی پیچیده هیچکاک است 239 00:16:03,568 --> 00:16:08,065 او یکی از اولین شخصیتهای زن قدرتمند در فیلمهای هیچکاک بود 240 00:16:08,065 --> 00:16:10,190 من باید برم خونه 241 00:16:10,190 --> 00:16:11,836 حتما ترسیدی 242 00:16:11,857 --> 00:16:13,753 اصلا اینطور نیست 243 00:16:13,776 --> 00:16:16,584 چیزی بیشتر از یه مرد واسه ترسوندن من لازمه 244 00:16:16,607 --> 00:16:19,983 آره! خودمم همین فکر رو می کردم! 245 00:16:19,983 --> 00:16:22,585 او عاشق دوست پسرش فرانک است 246 00:16:22,607 --> 00:16:24,670 اما کمی از او خسته شده 247 00:16:24,692 --> 00:16:29,525 و میخواهد موارد دیگری راهم تجربه کند از جمله یک هنرمند نقاش را 248 00:16:29,525 --> 00:16:32,941 او به فرانک دروغ می گوید وبا این فرد جور می شود 249 00:16:32,941 --> 00:16:35,669 چیزی که بعد اتفاق می افتد، درواقع سفری است 250 00:16:35,692 --> 00:16:39,417 که به او ثابت می کند فرانک مرد مناسبی برایش است 251 00:16:40,651 --> 00:16:43,918 میتوان این بن مایه را در تمامی کارهای هیچکاک پیدا کرد 252 00:16:43,942 --> 00:16:47,984 مثلا در فیلم" وحشت صحنه" ایو که نقشش را جین وایمن بازی می کند 253 00:16:47,984 --> 00:16:51,959 عاشق کار آگاهی می شود، آن هم درحالی که سعی می کند ثابت کند 254 00:16:51,984 --> 00:16:56,876 مردی که دوستش دارد قاتل نیست، که البته او واقعا یک قاتل است 255 00:16:57,651 --> 00:17:02,484 "حق السکوت" درواقع اشاره مستقیمی به فیلم حرف میم را به نشانه مرگ بگیر" هیچکاک دارد 256 00:17:02,484 --> 00:17:07,526 که براساس نمایشنامه ای از فردریک نات بود، که در آن تونی وندیس با بازی ری میلاند 257 00:17:07,526 --> 00:17:12,459 نقشه کشتن همسر خیانتکارش مارگو با بازی گریس کلی را می ریزد 258 00:17:12,484 --> 00:17:17,001 اما وقتی قاتل برای خفه کردن قربانی حمله می کند 259 00:17:17,025 --> 00:17:22,126 مارگو قیچی ای برمیدارد و به پشت مرد ضربه می زند 260 00:17:22,149 --> 00:17:25,151 صحنه ای شبیه به همان در فیلم" حق السکوت" 261 00:17:25,151 --> 00:17:29,459 که در آن آنی اوندرا به مردی که قصد تجاوز به او را دارد چاقو می زند 262 00:17:32,108 --> 00:17:35,168 بیننده فکر می کند مارگو شانس آورده که از دست قاتل رها شده 263 00:17:35,193 --> 00:17:39,065 اما همه چیز بر ضد او می شود، آن هم هنگامی رابطه اش با مارک هالیدی رو می شود 264 00:17:39,065 --> 00:17:41,484 که رابرت کامینگ نقشش را بازی می کند 265 00:17:41,484 --> 00:17:46,042 شوهرش تظاهر می کند که قاتل در پی باج گرفتن از مارگو بوده 266 00:17:46,066 --> 00:17:48,336 او حس ترحم اعضای هیئت منصفه را از دست می دهد 267 00:17:48,357 --> 00:17:51,878 و به جرم قتل محکوم به مرگ می شود 268 00:17:52,441 --> 00:17:54,940 هرچند بازپرس مسئول پرونده جان ویلیامز 269 00:17:54,940 --> 00:17:56,878 به کل ماجرا بدبین است 270 00:17:56,901 --> 00:18:00,959 و به کمک مارک بالاخره موفق می شود بیگناهی مارگو را ثابت کند 271 00:18:01,567 --> 00:18:04,066 درست همانند سفر آنی اوندرا در فیلم "حق السکوت" 272 00:18:04,066 --> 00:18:07,301 آنچه درمورد گریس کلی و فیلم "حرف میم را به نشانه مرگ بگیر" به یاد ماندنی است 273 00:18:07,326 --> 00:18:09,875 تحول او در طول فیلم می باشد 274 00:18:09,900 --> 00:18:12,210 بهتره یکم اینجا بمونیم و یه چیزی بنوشیم 275 00:18:12,234 --> 00:18:16,959 تصویر او از زنی باشکوه و جذاب به زنی آسیب پذیر و شکست خورده تغییر می کند 276 00:18:16,982 --> 00:18:20,774 چه بلایی سرمن اومده مارک؟ 277 00:18:20,774 --> 00:18:23,044 انگار اصلا هیچ احساسی ندارم 278 00:18:23,068 --> 00:18:27,709 هیچکاک در اقدامی استادانه کاری می کند که نسبت به شخصیتی که همدلی برنمی انگیزد 279 00:18:27,735 --> 00:18:33,025 (چون به هرحال به شوهرش خیانت کرده) احساس همدلی کنیم! 280 00:18:33,025 --> 00:18:36,316 بینندگان حتی وقتی هنوز از نیت های جنایتکارانه شوهرش باخبر نشده اند 281 00:18:36,316 --> 00:18:39,294 با او همراه می شوند 282 00:18:40,442 --> 00:18:43,668 سالها بعد، تمایلاتی چون 283 00:18:43,692 --> 00:18:48,209 مثل هوس بازی های آلیس برای جور شدن با کرو، نقاش فیلم" حق السکوت" 284 00:18:48,234 --> 00:18:52,443 برای جنت لی در فیلم" روانی" هیچکاک نتایجی مرگبار به ارمغان می آورند 285 00:18:52,443 --> 00:18:59,000 اینجا دختر موطلایی ای وجود دارد که چهره فیلمهای تریلر و همچنین سینما را بالکل تغییر می دهد 286 00:19:00,401 --> 00:19:03,126 دخترهای موطلایی دیگری در فیلمهای هیچکاک وجود دارند 287 00:19:03,150 --> 00:19:09,401 اما فیلم " حق السکوت" آغاز گر یکی از بی فکر ترین آنها بود 288 00:19:09,401 --> 00:19:14,149 آلیس و فرانک به کافه لیونز کورنر هال که مکانی بسیار محبوب در لندن است می روند 289 00:19:14,149 --> 00:19:16,544 این صحنه بسیار دیدنی است 290 00:19:16,566 --> 00:19:18,752 آنجا اتفاقی می افتد 291 00:19:18,774 --> 00:19:21,335 که نبوغ هیچکاک در صحنه پردازی را نشان می دهد 292 00:19:21,357 --> 00:19:25,065 فرانک، من یکی از دستکش هام رو گم کرده ام 293 00:19:25,065 --> 00:19:27,836 به نظرم اون رو روی یه میز دیگه جا گذاشتم 294 00:19:37,982 --> 00:19:40,669 - اینه؟ - آره، خیلی ممنون 295 00:19:40,691 --> 00:19:44,442 می دونستم! دوتا از انگشتهاش سوراخ داره! 296 00:19:44,442 --> 00:19:47,773 دوست داری کریسمس بهت یه قیچی ناخن کوتاه کنی هدیه بدم؟ 297 00:19:47,773 --> 00:19:49,586 چقدرم که تو بامزه ای! 298 00:19:50,109 --> 00:19:55,543 و بعد او دوباره دستکش هایش را در خانه مردی که او را کشته جا می گذارد 299 00:19:55,568 --> 00:20:00,833 وقتی فرانک درحال تحقیق درباره قتل آنها را پیدا می کند ، کامیابی بزرگی نصیبش می شود 300 00:20:03,607 --> 00:20:05,610 او می داند این دستکشها مال اوست 301 00:20:05,610 --> 00:20:09,167 او از یک سو با قایم کردن شواهد از او حمایت می کند 302 00:20:09,192 --> 00:20:13,710 و از سوی دیگر آلیس برای تمامی عمر اسیر او خواهد شد 303 00:20:13,733 --> 00:20:18,860 از آنجا که او تنها فردی است که از حقیقت با خبر است 304 00:20:18,860 --> 00:20:23,317 در فیلم" حق السکوت" هیچکاک حضور افتخاری خود را در ترن زیرزمینی نشان می دهد 305 00:20:23,317 --> 00:20:27,459 او پشت سر جان لنگدن نشسته که او نیز روبروی آنی اوندرا است 306 00:20:27,483 --> 00:20:30,501 هیچکاک در سال 1926 ، سه سال پیش "از" حق السکوت 307 00:20:30,525 --> 00:20:35,251 در فیلم صامتی به نام " مستاجر " بازی کرده بود 308 00:20:35,275 --> 00:20:36,383 او زمانی گفته بود 309 00:20:36,408 --> 00:20:40,462 همه چیز در ساخت اولین تریلرم با کمبود سیاهی لشکر به وجود آمد 310 00:20:40,485 --> 00:20:44,708 من در نقش سردبیر درحالی که پشتم رو به دوربین بود چند ثانیه ای حضور داشتم 311 00:20:44,733 --> 00:20:48,651 چیز زیادی نبود، اما همان را هم تمام وکمال بازی کردم 312 00:20:48,651 --> 00:20:53,482 از آن زمان سعی کرده ام در تمامی فیلمهایم ظاهر شوم 313 00:20:53,482 --> 00:20:55,836 آنطور نیست که زیاد علاقمند بازیگری باشم 314 00:20:55,858 --> 00:20:59,877 اما آن چنان جذبه ای دارد که نمیتوانم در مقابلش مقاومت کنم 315 00:20:59,899 --> 00:21:02,669 وقتی اینکار را می کنم، بازیگران، تکنیسین ها 316 00:21:02,691 --> 00:21:05,651 فیلمبرداران و همگی جمع می شوند 317 00:21:05,651 --> 00:21:10,626 ،تا کار را از آنچه هست برایم مشکل تر کنند !ولی خوب دیگر نمیتوانم این کار را متوقف کنم 318 00:21:11,274 --> 00:21:14,252 هیچکاک درباره نقش هایش :مقابل دوربین گفته است 319 00:21:14,276 --> 00:21:18,067 آنها سعی می کردن آن نقش ها را تا جایی که ممکن است کوتاه کنند 320 00:21:18,067 --> 00:21:25,501 تا او نتواند بیش از حد لازم، از احساس حقارت بازیگر بودن رنج بکشد! 321 00:21:25,526 --> 00:21:30,126 او دوست داشت در فیلمهای اولیه اش به سرعت این حقه را اجرا کند 322 00:21:30,151 --> 00:21:33,834 تا تماشاچیان فقط او را در فیلم تماشا نکنند 323 00:21:36,565 --> 00:21:42,984 هیچکاک عاشق قطار بود 324 00:21:42,984 --> 00:21:46,835 او در فیلم " سایه ای از شک" در قطاری ظاهر می شود 325 00:21:46,858 --> 00:21:49,835 در فیلم او با مسافر دیگری ورق بازی می کند 326 00:21:49,860 --> 00:21:55,151 در فیلم" قضیه پاراداین" با گریگوری پک از ایستگاه قطار بیرون می آید 327 00:21:55,151 --> 00:22:03,357 و در فیلم" بیگانگان در ترن" سعی می کند با محفظه ساز چلویی سوار قطار شود 328 00:22:03,357 --> 00:22:05,711 واقعا دشوار است که 329 00:22:05,733 --> 00:22:08,377 آدم مناسبی را برای نقش درخورش پیدا کرد 330 00:22:09,900 --> 00:22:12,543 میشه از شما خواهش کنم که ازجاتون بلند شید؟ 331 00:22:13,316 --> 00:22:15,940 ترسناک ترین چیز درمورد شخصیت های منفی 332 00:22:15,940 --> 00:22:18,753 ظاهر دوست داشتنی آنها است 333 00:22:18,774 --> 00:22:21,086 می دونی بنت، شبیهشه 334 00:22:21,107 --> 00:22:23,150 کاملا شبیهشه! 335 00:22:23,150 --> 00:22:25,901 منم دقیقا همین فکر رو می کردم سرجان! 336 00:22:25,901 --> 00:22:30,251 شخصیتی آگاتا کریستی وار در فیلم "سوءظن " هیچکاک 337 00:22:30,275 --> 00:22:33,168 در مورد شخصیت های منفی در رمانهای کارآگاهی اش می گوید: 338 00:22:33,192 --> 00:22:36,335 واقعا شگفت زده شدم وقتی که آدم بده داستان شما... 339 00:22:36,357 --> 00:22:38,400 آدم بده؟ منظورت قهرمان داستانه؟ 340 00:22:38,400 --> 00:22:41,334 من همیشه قاتل ها رو قهرمان های داستان می بینم 341 00:22:41,359 --> 00:22:44,668 به نظر می رسد این گفته دقیقا با رویکرد هیچکاک 342 00:22:44,690 --> 00:22:47,066 درمورد آدمهای منفی فیلمهایش هماهنگ است 343 00:22:47,066 --> 00:22:49,649 به نظرم دارید وقتتون رو تلف می کنید 344 00:22:49,649 --> 00:22:52,752 میدونید، اون خانم نه میتونه بشنوه و نه میتونه حرف بزنه 345 00:22:52,776 --> 00:22:57,084 کارگردان گفته : شخصیت های شرور فیلمهای من همیشه جذاب و با ادب هستند 346 00:22:57,107 --> 00:22:58,753 اجازه هست؟ 347 00:22:58,774 --> 00:23:00,651 - همم؟ - دستها بالا! 348 00:23:00,651 --> 00:23:04,376 به نظرم اشتباه است که وقتی شخصیت منفی ای را روی صحنه نشان می دهید 349 00:23:04,401 --> 00:23:10,458 حتما باید شرورانه لبخند بزند، سبیلهایش را تاب دهد یا سگی را لگد کند 350 00:23:10,484 --> 00:23:13,817 در برخی از مشهورترین قتل های انجام شده در تاریخ جنایی 351 00:23:13,817 --> 00:23:16,816 مردانی که قتل با آرسنیک برایشان آنقدر آرام و بی جذبه بوده که 352 00:23:16,816 --> 00:23:19,460 زنها را با ضربه چیزی سنگین به سرهایشان به قتل می رساندند 353 00:23:19,485 --> 00:23:23,792 باید آنقدر جذاب می بودند که بتوانند با زنهایی که دست آخر به قتل می رساندند جور شوند 354 00:23:23,817 --> 00:23:27,084 میشه این آقا رو تفتیش کنید؟ مطمئنم که ایشون اعتراضی ندارند! 355 00:23:27,690 --> 00:23:29,650 نه، اعتراضی ندارم 356 00:23:29,650 --> 00:23:35,398 هیچکاک گفته بود، در فیلم " حق السکوت" سایه ای که سبیلی را روی صورت نقاش القا می کرد 357 00:23:35,423 --> 00:23:38,501 درواقع خداحافظی او با فیلمهای صامت به حساب می آمد 358 00:23:38,525 --> 00:23:41,232 هیچکاک در به تصویر کشیدن شخصیت های منفی 359 00:23:41,232 --> 00:23:44,067 آن هم درست به همان جذابیت قهرمان هایش استاد بود 360 00:23:44,067 --> 00:23:46,751 آنها همگی نوعی مایه های طنز آلود در خود داشتند 361 00:23:46,775 --> 00:23:49,335 و هرچند دیدشان به دنیا دیدی شرورانه بود 362 00:23:49,357 --> 00:23:51,836 همواره لبخندی برلب داشتند 363 00:23:51,857 --> 00:23:54,067 واقعا متاسفم سر جان! 364 00:23:54,067 --> 00:23:59,127 متاسفانه من خیلی کم از نمایشنامه نویسی اطلاع دارم 365 00:23:59,151 --> 00:24:02,875 همیشه فکر می کنم یه دختر به طور غریزی میدونه کی به یه مرد اطمینان کنه 366 00:24:02,899 --> 00:24:05,899 بله، البته که میدونه 367 00:24:05,899 --> 00:24:09,150 تو به من اعتماد داری آلیس؟ 368 00:24:09,150 --> 00:24:12,793 اساسا در فیلم" حق السکوت" دو نوع شخصیت منفی داریم 369 00:24:12,817 --> 00:24:16,168 کروی هنرمند، یک شخصیت منفی واقعا شیک و پیک 370 00:24:16,192 --> 00:24:20,376 و تریسی باج گیر که شخصیت منفی بی سروپایی است 371 00:24:20,400 --> 00:24:25,106 این نیز به یکی از بن مایه های معمول فیلمهای هیچ مبدل می شود 372 00:24:25,106 --> 00:24:26,462 به فیلم" حرف میم را به نشانه مرگ بگیر" توجه کنید 373 00:24:26,485 --> 00:24:31,125 ری میلاند آداب دان که مغرمتفکر توطئه کشتن همسرش است 374 00:24:31,151 --> 00:24:35,151 و آن آدمکش عجیب و غریبی که استخدام می کند و نقشش را آنتونی داوسون بازی می کند 375 00:24:35,151 --> 00:24:40,193 مثالی دیگر از این مورد آقای کروگ از فیلم " خبرنگار خارجی" است 376 00:24:40,193 --> 00:24:44,584 کروک سرگذشت پرتنشی دارد که از زخمی روی گردنش مشخص است 377 00:24:44,609 --> 00:24:47,080 زخمی که آن را زیر پیراهن یقه اسکی اش پنهان کرده 378 00:24:47,105 --> 00:24:49,985 درست برعکس استیون فیشر که نقشش توسط هربرت مارشال بازی می شود 379 00:24:50,025 --> 00:24:52,169 کسی که هیچگاه دستانش را آلوده نمی کند 380 00:24:52,193 --> 00:24:57,943 مارشال در فیلم" جنایت" نیز در نقشی دوست داشتنی تر بازی کرده بود 381 00:24:57,943 --> 00:25:03,500 همچنین جیمز میسون ابریشم پوش را در برابر زیردست متعهد به خلافش 382 00:25:03,525 --> 00:25:06,918 که نقشش را مارتین لاندو بازی می کند، در فیلم" شمال از شمال غربی" در نظر بگیرید 383 00:25:08,898 --> 00:25:11,024 گند زدی! 384 00:25:11,024 --> 00:25:13,108 مهم نیست 385 00:25:13,108 --> 00:25:15,586 این شاهکار رو باهم تموم می کنیم 386 00:25:15,606 --> 00:25:16,920 ببین ایده اصلی اینه که... 387 00:25:16,943 --> 00:25:21,751 هنر نقاشی و پیکرسازی در کارهای هیچکاک مقام ویژه ای دارند 388 00:25:23,776 --> 00:25:30,400 در " حق السکوت" نقاشی دلقک درباری تصویری بسیار مهم به حساب می آید 389 00:25:30,400 --> 00:25:35,418 هیچکاک که خود بسیار هنر نقاشی و مد را تحسین می کرد 390 00:25:35,441 --> 00:25:38,044 در فیلمهایش چشمداشت ویژه ای به نقاشی داشت 391 00:25:38,065 --> 00:25:40,649 اگر بخواهیم چند مورد را مثال بزنیم 392 00:25:40,649 --> 00:25:43,400 تابلوی کارلوتا والدز 393 00:25:43,400 --> 00:25:48,209 درخود نگاره ای که میدج بعدا در فیلم " سرگیجه" از خودش می کشد 394 00:25:48,235 --> 00:25:53,875 تابلوی فیلم " ربه کا"، یا تابلویی که مادر برونو در فیلم" بیگانگان در ترن" نقاشی کرده 395 00:25:54,401 --> 00:25:57,626 تصویر پدر جون فونتین در فیلم" سوءظن" 396 00:25:57,649 --> 00:25:59,484 یا تصویری در راهرو که 397 00:25:59,484 --> 00:26:03,792 بازپرس در صحنه های جداگانه به شکلی مبهم آن را تماشا می کند 398 00:26:05,108 --> 00:26:08,335 پرنده هایی که پشت تابلو ها گیر کرده اند در فیلم" پرندگان" 399 00:26:09,400 --> 00:26:13,857 جان فورسایت در فیلم" دردسرهری" یک نقاش است 400 00:26:13,857 --> 00:26:16,943 و هیچ با سالوادور دالی در به تصویر کشیدن 401 00:26:16,943 --> 00:26:20,334 سکانس رویا در فیلم" طلسم شده" همکاری مشترک داشت 402 00:26:20,941 --> 00:26:23,461 در " حق السکوت" تابلوی دلقک دربار 403 00:26:23,483 --> 00:26:26,752 تا انتهای فیلم دیدگاه های بسیار مهمی را ارائه می دهد 404 00:26:27,689 --> 00:26:29,356 بفرما 405 00:26:29,356 --> 00:26:30,712 اووه! 406 00:26:31,315 --> 00:26:33,170 واقعا که کارت وحشتناکه! 407 00:26:36,150 --> 00:26:39,358 در صحنه ای که کرو از آلیس میخواهد لباسش را عوض کند 408 00:26:39,358 --> 00:26:42,608 هیچکاک تقریبا از ترفند تفکیک کردن تصویر استفاده می کند 409 00:26:42,608 --> 00:26:46,002 نقاش در سمت راست پیانو می نوازد 410 00:26:46,027 --> 00:26:51,417 درحالیکه ما در جایگاه یک چشمچران، لباس عوض کردن آلیس در آن سمت دیگر را تماشا می کنیم 411 00:26:52,109 --> 00:26:56,459 مسئله چشم چرانی عنصر مهمی، در فیلم" پنجره عقبی" است 412 00:26:56,485 --> 00:27:01,066 جایی که جیمی استورات از دوربینی برای پائیدن همسایه هایش استفاده می کند 413 00:27:01,066 --> 00:27:05,127 در" حق السکوت" لباس آلیس از رنگ سیاه 414 00:27:05,149 --> 00:27:08,294 که احتمالا نماد زنی است که بردیگران کنترل دارد به رنگ سفید تغییر می کند 415 00:27:08,317 --> 00:27:13,816 که بیشتر به وجه باکره و دست نخورده بودن او تاکید دارد 416 00:27:13,816 --> 00:27:16,443 دوربین دو داستان تعریف می کند 417 00:27:16,443 --> 00:27:21,334 و آنی اوندرا عصبی است، درحالی که سیریل ریچارد هیجان زده به نظر می رسد 418 00:27:21,359 --> 00:27:25,251 حاشیه صوتی داستانی سومی را از طریق موسیقی بیان می کند 419 00:27:26,860 --> 00:27:31,917 ترانه" خانم امروزی" وضعیت را به واقعی ترین شکل موجود به تصویر می کشد 420 00:27:31,943 --> 00:27:36,358 داستانی درباره دخترک زیبا و شیطان و بازیگوش که سرنوشت ناجوری پیدا می کند 421 00:27:36,358 --> 00:27:40,252 ♪ میگن تو بچه بیقرار و شیطونی هستی ♪ 422 00:27:40,273 --> 00:27:42,711 ♪ خانوم امروزی! ♪ 423 00:27:43,482 --> 00:27:46,815 ♪ واست یه چشم انداز تاریک، ♪ 424 00:27:46,815 --> 00:27:50,025 ♪ یه سرنوشت وحشتناک، پیش بینی شده ♪ 425 00:27:50,025 --> 00:27:53,626 ترانه صحنه را برای آنچه قرار است رخ دهد آماده می کند 426 00:27:54,566 --> 00:27:57,877 اما بد نیست تفاوتهای نسخه صامت و نسخه ناطق 427 00:27:57,899 --> 00:28:00,627 از همان صحنه را مشاهده کنید 428 00:28:00,649 --> 00:28:05,441 و این ترانه درباره تو است عزیزم 429 00:28:05,441 --> 00:28:07,878 نگفتی از لباس من خوشت اومد یا نه! 430 00:28:07,900 --> 00:28:11,668 این صحنه درسی در مورد آن است که هیچکاک چگونه 431 00:28:11,690 --> 00:28:13,815 تکنیک انقلابی صدا را مورد استفاده قرار داد 432 00:28:13,815 --> 00:28:16,023 نمیتونم زیپش رو بکشم بالا 433 00:28:16,023 --> 00:28:17,878 یه دقیقه صبر کن 434 00:28:17,899 --> 00:28:19,836 ببینم این مشکل کجاست؟ 435 00:28:19,859 --> 00:28:24,417 این صحنه که در آن زمان برای خودش کلی شوکه کننده بود 436 00:28:24,443 --> 00:28:30,398 بن مایه دیگری که دلمشغولی شخصیت های فیلمهای هیچکاک بود را نشان می دهد 437 00:28:30,398 --> 00:28:32,379 سکس! 438 00:28:33,108 --> 00:28:36,294 هیچکاک گفته بود: نگرش من درباره سکس 439 00:28:36,317 --> 00:28:39,857 درست شبیه به نگرشم درمورد سایر جنبه های کاری ام است 440 00:28:39,857 --> 00:28:42,942 همواره آن را کمرنگ جلوه می دهم 441 00:28:42,942 --> 00:28:46,793 باورندارم که زنان را با جنبه های جنسیتی و سکسی نشان دهم 442 00:28:46,816 --> 00:28:49,544 این مسئله می بایست در داستان کشف شود 443 00:28:50,318 --> 00:28:54,251 این گفته کامل در مورد آنچه اینجا بین 444 00:28:54,274 --> 00:28:57,067 آنی اوندرا و سیریل ریچارد رخ می دهد صادق است 445 00:28:57,067 --> 00:29:00,043 هیچکاک هیچوقت در فیلمهایش صحنه های کاملا برهنه قرار نداد 446 00:29:00,065 --> 00:29:03,920 البته تا فیلم" دیوانه وار" در سال1972 447 00:29:03,941 --> 00:29:08,024 هرچند در سال 1960 او مردم کشور را با 448 00:29:08,024 --> 00:29:10,315 نشان دادن جنت لی در فیلم" روانی" 449 00:29:10,315 --> 00:29:13,378 با آن کرست سکسی اش شوکه کرد 450 00:29:13,401 --> 00:29:17,917 و از همان تصویر برای پوستر فیلم نیز استفاده نمود 451 00:29:18,525 --> 00:29:21,626 این یکی از صحنه هایی بود که هیچکاک می بایست 452 00:29:21,649 --> 00:29:26,150 برای نسخه ناطق فیلم" حق السکوت" دوباره فیلمبرداری می کرد 453 00:29:26,150 --> 00:29:29,293 در مراسم بزرگداشت آلفرد هیچکاک در سالن لینکلن سنتر 454 00:29:29,317 --> 00:29:31,423 سیریل ریچارد بخاطر آورد که : 455 00:29:31,448 --> 00:29:35,356 در آن صحنه، میکروفن هایی در تمامی صحنه پنهان شده بودند 456 00:29:35,356 --> 00:29:38,566 من انجامش میدم! 457 00:29:38,566 --> 00:29:41,669 و من باید در یکی از آنها صحبت می کردم 458 00:29:41,691 --> 00:29:44,044 و بعد همینطور که راه می رفتم در دیگری صحبت می کردم 459 00:29:44,067 --> 00:29:47,377 بعضی وقتها می بایست وسط جمله ها موقتا ساکت می شدم 460 00:29:47,398 --> 00:29:48,859 اینم یه فکریه! 461 00:29:48,859 --> 00:29:53,167 تا از محدوده یک میکروفون خارج می شدم و وارد محدوده میکروفون بعدی می شدم 462 00:29:53,192 --> 00:29:56,626 آن موقع فکر می کردم من و آنی کمی از فیلمبرداری های چندباره آن صحنه 463 00:29:56,649 --> 00:29:59,109 گیج شده بودیم 464 00:29:59,109 --> 00:30:03,523 مشخص شد که هیچکاک در لیوانهایمان مشروب جین واقعی ریخته بوده 465 00:30:03,523 --> 00:30:05,128 اوه این مشروب قوی ای است! 466 00:30:05,149 --> 00:30:09,127 ...تا آن صحنه را کمی واقع گرایانه تر نشان دهد 467 00:30:13,690 --> 00:30:15,420 بفرما 468 00:30:22,192 --> 00:30:25,565 حالا به نقطه عطف داستان نزدیک می شویم 469 00:30:25,565 --> 00:30:28,670 و پرده برای نمایش صحنه قتل بالا می رود 470 00:30:29,650 --> 00:30:34,335 هیچکاک شیوه های مختلفی برای کشتن قربانی هایش نشان می داد 471 00:30:34,359 --> 00:30:41,567 که البته بیشتر آنها خفه کردن یا چاقو زدن را شامل می شد، مثل فیلم"حق السکوت" 472 00:30:41,567 --> 00:30:44,815 سایر روشها مثل استفاده از چاقو یا چیزهای تیز 473 00:30:44,815 --> 00:30:46,878 در فیلمهای بعدی اش مورد استفاده قرار گرفت 474 00:30:46,900 --> 00:30:51,293 در" جنایت" زنی با یک میله آتش بهم زن تیز کشته می شود 475 00:30:52,400 --> 00:30:57,126 در " 39 پله" یک جاسوس از پشت چاقو می خورد 476 00:30:58,317 --> 00:31:03,773 در"خرابکاری" سیلویا سیدنی شوهرش را با چاقوی آشپزخانه می کشد 477 00:31:03,773 --> 00:31:05,420 در" حرف میم را به نشانه مرگ بگیر" 478 00:31:05,443 --> 00:31:09,084 گریس کلی، فرد متجاوز را با قیچی می کشد 479 00:31:10,025 --> 00:31:15,984 در" پنجره عقبی" مردی با ابزارهای تیزی زنش را تکه تکه می کند 480 00:31:15,984 --> 00:31:19,275 در نسخه دوم فیلم" مردی که زیاد می دانست" 481 00:31:19,275 --> 00:31:24,043 که در سال 1956 اکران شد، مردی از پشت چاقو می خورد 482 00:31:24,484 --> 00:31:30,251 در" شمال از شمال غربی" نیز مردی در سازمان ملل چاقو می خورد 483 00:31:30,274 --> 00:31:33,836 اما در " پرده پاره" استفاده از چاقو 484 00:31:33,857 --> 00:31:36,732 برای کشتن مامور مخفی آلمان شرقی با شکست روبرو می شود 485 00:31:36,732 --> 00:31:40,294 و البته در" روانی" 486 00:31:41,607 --> 00:31:44,128 جنت لی و مارتین بالزام 487 00:31:44,150 --> 00:31:50,315 هردو در صحنه های جداگانه ای تا سرحد مرگ چاقو می خورند! 488 00:31:50,315 --> 00:31:52,149 مسخره بازی در نیار آلیس! 489 00:31:52,149 --> 00:31:53,836 هیچکاک درست همانند برهنگی 490 00:31:53,859 --> 00:31:58,584 در استفاده از خشونت هم با بهترین سلیقه ممکن دقت لازم را اعمال می کرد 491 00:31:58,606 --> 00:32:00,712 ولم کن! 492 00:32:00,733 --> 00:32:03,691 هیچکاک می گفت: مردم مدام از من می پرسند 493 00:32:03,691 --> 00:32:06,419 چرا اینقدر به جنایت علاقه داری؟ 494 00:32:06,440 --> 00:32:08,837 راستش اصلا اینطور نیست 495 00:32:08,859 --> 00:32:13,026 من تنها تا وقتی به آن علاقمندم که روی حرفه ام تاثیر بگذارد 496 00:32:13,026 --> 00:32:16,358 همزمان، کارگردان که متولد انگلستان بود 497 00:32:16,358 --> 00:32:18,377 و بخش اعظمی از زندگی را در آنجا زندگی کرده بود 498 00:32:18,401 --> 00:32:22,834 اظهار کرد که جنایت همواره نوعی شورو علاقه ای انگلیسی در وجودش بوده 499 00:32:25,108 --> 00:32:29,127 هیچکاک قتل ها را در فیلمهایش از لحاظ بصری با سبک ویژه ای فیلمبرداری می کرد 500 00:32:29,150 --> 00:32:37,024 و" حق السکوت" هم از این امر مستثنی نیست. اما اینجا قتل پشت پرده اتفاق می افتد 501 00:32:37,024 --> 00:32:39,544 قتل در" حق السکوت" همچنین قتلی در دفاع از خود است 502 00:32:39,566 --> 00:32:43,460 که مشابه آن را در" حرف میم را به نشانه مرگ بگیر" نیز خواهیم دید 503 00:32:45,483 --> 00:32:48,774 اوندرا اجرای بسیار فوق العاده ای ازنقش را 504 00:32:48,774 --> 00:32:51,307 هم از لحاظ بیان و هم از لحاظ زبان بدن ارائه می دهد 505 00:33:00,025 --> 00:33:03,168 ببینید چطور به نقاشی ای که انگار دارد به او میخندد حمله می کند 506 00:33:05,733 --> 00:33:08,710 او درست همانند نورمن بیتس در فیلم " روانی" 507 00:33:08,734 --> 00:33:13,543 همچنان که به سمت تماشاگر می آید مستقیما با او ارتباط برقرار می کند 508 00:33:14,359 --> 00:33:17,524 هیچکاک از کلوزآپی از چهره اوندرا 509 00:33:17,524 --> 00:33:20,086 به لانگ شاتی ای از استودیوی نقاشی دیزالو می کند 510 00:33:20,943 --> 00:33:26,198 درحالی که تکنیک دیزالو معمولا برای مشخص شدن گذشت زمان برای بیننده استفاده می شد 511 00:33:26,223 --> 00:33:30,150 اما دراینجا اختلالی در تداوم زمانی وجود ندارد 512 00:33:30,150 --> 00:33:33,568 به تصویر ثابت شده چهره اوندرا در زمان دیزالو نگاه کنید 513 00:33:33,568 --> 00:33:37,917 و آن را با تصویر نورمن بیتس در انتهای فیلم " روانی" مقایسه کنید 514 00:33:37,942 --> 00:33:43,209 تاثیر و در نتیجه تصویر القا کننده ای که بدست می آید تقریبا همسان است 515 00:33:45,483 --> 00:33:50,127 داستان سرایی بصری فوق العاده هیچکاک در اینجا 516 00:33:50,149 --> 00:33:54,336 که او به دنبال قتل بسیار سردرگم به نظر می رسد، به نهایت خود رسیده است 517 00:33:58,065 --> 00:34:00,836 انگار هرچیزی او را به یاد آن می اندازد 518 00:34:03,359 --> 00:34:08,709 هیچکاک عملا سرگیجه جیمی استوارت را به همان شیوه نمایش می دهد 519 00:34:08,734 --> 00:34:14,734 در مارنی، شخصیت زن از رنگ قرمز متنفر است و ما آن را می بینیم 520 00:34:14,734 --> 00:34:19,398 اما در اینجا او به ما اطلاعات بصری بیشتری که منعکس کننده 521 00:34:19,398 --> 00:34:21,712 وضعیت ذهنی آنی اوندرا هستند ارائه می کند 522 00:34:21,732 --> 00:34:25,253 او گیج و سردرگم است 523 00:34:25,275 --> 00:34:28,418 هیچکاک ازموارد تداعی کننده بصری جالبی استفاده می کند 524 00:34:28,441 --> 00:34:31,609 تا وضعیت ذهنی آلیس رابیان کند 525 00:34:31,609 --> 00:34:34,460 جین دی فیلیپس، تاریخ نگار سینما 526 00:34:34,482 --> 00:34:36,503 در کتابش درباره آلفرد هیچکاک به این مورد 527 00:34:36,524 --> 00:34:39,734 تحلیل تخیلات اشاره می کند 528 00:34:39,734 --> 00:34:45,108 ظرف هم زننده کوکتل به ناگهان تبدیل به چاقویی آخته همچون آلت می شود 529 00:34:45,108 --> 00:34:49,668 که به اولین سیلاب کلمه کوکتل ضربه می زند 530 00:34:49,691 --> 00:34:52,836 و هیچ شکی درباره شباهت 531 00:34:52,858 --> 00:34:55,211 اسلحه کشنده ای که آلیس برای 532 00:34:55,232 --> 00:34:57,442 دفاع از پاکدامنی اش بکار برده بود 533 00:34:57,442 --> 00:35:01,918 و اسلحه جنسی که مرد قرار بود روی آلیس بکار ببرد نمی گذارد 534 00:35:04,067 --> 00:35:08,001 درک کارگردان از صدا، موسیقی، و مواردبصری در فیلم 535 00:35:08,025 --> 00:35:12,149 بسیار استادانه است و در تضاد با بخش بعدی آن است 536 00:35:12,149 --> 00:35:14,984 که کاملا فیلمی صامت به حساب می آید 537 00:35:14,984 --> 00:35:18,085 تکنیک دیزالو روی در ، یاد آور دیگری در مورد این مطلب است 538 00:35:18,108 --> 00:35:21,335 که آلیس رابطه ای رویاگونه با زمان دارد 539 00:35:23,649 --> 00:35:26,502 درست همان زمانی که فکر می کنیم آلیس در امنیت است 540 00:35:26,524 --> 00:35:29,483 سایه باج گیر ظاهر می شود 541 00:35:29,483 --> 00:35:33,127 و البته این موضوع تعلیق ایجاد می کند 542 00:35:33,151 --> 00:35:37,126 براساس گفته های هیچکاک اساسی ترین عنصر تعلیق آن است 543 00:35:37,151 --> 00:35:41,026 که اجازه دهیم تماشاگران بیشتر از قهرمان داستان آگاهی داشته باشند 544 00:35:41,026 --> 00:35:45,192 اجازه بدهید آنها بدانند که بمبی زیر صندلی شخصیت ها است 545 00:35:45,192 --> 00:35:49,418 اجازه بدهید تماشاگران با دیدن شخصیت های درامی که 546 00:35:49,443 --> 00:35:53,046 به دنبال راه حلی هستند که تماشاگران از آن با خبرند زجر بکشند 547 00:35:53,610 --> 00:35:57,875 هیچکاک درباره دوران سینمای صامت گفته بود: آن زمان همه چیز ساده تر بود 548 00:35:57,901 --> 00:36:01,691 مزاحمی به اسم دیالوگ وجود نداشت که نگرانش باشیم 549 00:36:01,691 --> 00:36:05,085 و بازیگری عنصری بنیادی تر به حساب می آمد 550 00:36:05,108 --> 00:36:07,960 فضای فیلمسازی آرام تر بود 551 00:36:09,400 --> 00:36:12,067 مثلا در فیلم" همسر دهقان" صحنه جالبی وجود دارد 552 00:36:12,067 --> 00:36:15,859 که بر این حرف او تاکید دارد 553 00:36:15,859 --> 00:36:21,626 قهرمان داستان که نمی تواند همسری پیدا کند به صندلی خالی ای خیره شده 554 00:36:22,358 --> 00:36:26,252 تصاویر شبح وار زنانی که تاکنون دیده بوده در آنجا ظاهر می شوند 555 00:36:26,273 --> 00:36:28,045 سپس... 556 00:36:30,649 --> 00:36:34,107 زنی که دوست دارد می آید و آنجا می نشیند 557 00:36:34,107 --> 00:36:37,628 و او می فهمد که آن زن همانی است که میخواهد 558 00:36:40,192 --> 00:36:43,459 در فیلم" جنایت" زوجی به دیدن سر جان می آیند 559 00:36:43,483 --> 00:36:46,732 و هیچکاک برای آنکه نشان دهد آنها ترسیده اند 560 00:36:46,732 --> 00:36:48,901 حالتان چطور است آقای مارکام 561 00:36:48,901 --> 00:36:53,209 همچنان که مرد به سمت او می آید، هیچکاک او را وادار می کند روی چیزی نرم قدم بزند 562 00:36:53,234 --> 00:36:57,418 احتمالا چیزی شبیه به تشک است تا زمینی سخت و محکم 563 00:36:57,442 --> 00:37:00,168 - حال شما چطور است سرجان؟ - بفرمائید بنشینید 564 00:37:00,193 --> 00:37:11,067 هیچکاک بعد از قتل به شکل بصری نشان می دهد که آلیس در موقعیتی خلسه وار است 565 00:37:11,067 --> 00:37:15,334 موسیقی روی صحنه، نسخه آرام تری از 566 00:37:15,359 --> 00:37:20,085 همانی است که سیریل ریچارد پیش از مرگ با پیانو می نواخت 567 00:37:20,107 --> 00:37:25,593 هیچکاک کاملا از اهمیت موسیقی و فیلم آگاه بود 568 00:37:26,109 --> 00:37:30,543 او ترانه" خانم امروزی" را در اینجا برای ایجاد فضایی بدبینانه به کار می برد 569 00:37:30,567 --> 00:37:35,085 انگار که می خواهد به ما بگوید: می بینید! من که بهتون گفتم! 570 00:37:38,274 --> 00:37:41,044 در اینجا از صدا استفاده بسیار خوبی می شود 571 00:37:41,649 --> 00:37:44,024 آلیس در کوچه ها سرگردان است 572 00:37:44,024 --> 00:37:46,752 او مردی را می بیند که در گوشه ای به خواب رفته 573 00:37:46,775 --> 00:37:50,419 دست او ، مردی را که کشته بود به خاطرش می آورد 574 00:37:53,026 --> 00:37:58,234 بعد صحنه با صدای جیغی به تصویر خانم صاحبخانه کات می شود که جسد را پیدا کرده 575 00:37:58,234 --> 00:38:02,335 هیچکاک همچنین از صدا استفاده می کند تا یک برش روایی را بکار گیرد 576 00:38:02,357 --> 00:38:05,503 درست مثل فیلم" 39 پله" 577 00:38:05,526 --> 00:38:09,000 در آن فیلم، خانم صاحبخانه جسد یک زن را پیدا می کند 578 00:38:10,526 --> 00:38:14,875 و تصویر بلافاصله به ترنی که سوت کشان ایستگاه را ترک می کند کات می شود 579 00:38:14,899 --> 00:38:16,961 و ریچارد هنی سوار آن قطار است 580 00:38:16,984 --> 00:38:20,941 مردی که اشتباها به آن جنایت متهم می شود 581 00:38:20,941 --> 00:38:23,692 در فیلم"جوان وبیگناه" دو زن 582 00:38:23,692 --> 00:38:26,710 جسم بیگناه قربانی ای که امواج به ساحل آورده اند را پیدا می کنند 583 00:38:26,732 --> 00:38:29,086 همینکه آن دو شروع به جیغ زدن می کنند 584 00:38:30,900 --> 00:38:33,899 هیچکاک تصویر را به سرو صدای مرغان ماهیگیر بالای سرشان کات می کند 585 00:38:33,899 --> 00:38:36,961 پیش بینی شومی در فیلم" پرندگان" 586 00:38:36,984 --> 00:38:40,209 زمانی است که جسیکا تندی که نقش مادر راد تایلور را بازی می کند 587 00:38:40,232 --> 00:38:42,691 به دیدن یکی از کشاورزان همسایه می رود 588 00:38:42,691 --> 00:38:46,108 او وارد خانه می شود و می بیند 589 00:38:46,108 --> 00:38:49,168 تمام فنجان هایی که در آشپزخانه آویزان هستند شکسته شده اند 590 00:38:49,192 --> 00:38:53,501 او به سمت اتاق خواب می رود و مرد بیچاره را مرده پیدا می کند 591 00:38:54,193 --> 00:38:57,459 کارگردان میتوانست به طور غریزی او را به جیغ زدن وادار کند 592 00:38:57,482 --> 00:39:00,024 اما هیچکاک بهتر میداند چه کند 593 00:39:00,024 --> 00:39:02,503 او به جای جیغ کشیدن، بدو از خانه خارج می شود 594 00:39:02,524 --> 00:39:06,336 و اصلا قادر به درآوردن صدایی نیست 595 00:39:08,692 --> 00:39:12,816 انگار فریادش در گلو خفه شده است 596 00:39:12,816 --> 00:39:16,400 و این ما در صندلی هایمان هستیم که میخواهیم جیغ بزنیم 597 00:39:16,400 --> 00:39:21,084 چرا که فقدان فریاد در حاشیه صوتی فیلم بسیار قدرتمند است 598 00:39:21,818 --> 00:39:26,251 چی فکر می کنی؟ دیشب یه قاتلی همین دوروبرها بوده 599 00:39:26,274 --> 00:39:28,753 استفاده دیگری از صدا در فیلم" حق السکوت" 600 00:39:28,775 --> 00:39:30,900 و اونابهم گفتن پلیس این اطراف پرسه می زنه 601 00:39:30,900 --> 00:39:32,695 مربوط به چهچهه پرنده ای است 602 00:39:32,715 --> 00:39:34,168 که به هیچ اجازه می دهد 603 00:39:34,192 --> 00:39:38,667 تضاد بین دنیای درونی، ضربه ای که از آن رنج می برد 604 00:39:38,692 --> 00:39:42,106 و دنیای بیگناهی که اطرافش را احاطه کرده را نشان بدهد 605 00:39:43,776 --> 00:39:47,459 و تمامی این چیزها هم در زیر چشمان مراقب دوست پسرش فرانک اتفاق می افتند 606 00:39:47,482 --> 00:39:51,086 و در واقع تصویر قاب گرفته ای از او روی دیوار 607 00:39:51,651 --> 00:39:55,459 از آنجا که هیچکاک کارش را با ساختن فیلم در دوران سینمای صامت آغاز کرده بود 608 00:39:55,484 --> 00:39:58,902 به نظر می رسید که او تا درجه بسیار زیادی 609 00:39:58,902 --> 00:40:03,917 و شاید حتی بیشتر از کارگردان هایی که بعد از او آمدند، از قدرت بالقوه یک حاشیه صوتی باخبر بوده 610 00:40:04,651 --> 00:40:09,167 اما نشانی واقعی از نبوغ هیچکاک 611 00:40:09,172 --> 00:40:10,852 و درک او از اهمیت صدا 612 00:40:11,192 --> 00:40:14,985 در صحنه خوردن صبحانه در فیلم شکل می گیرد 613 00:40:14,985 --> 00:40:19,484 یه ضربه درست و حسابی و ترو تمیز به سر ،اونم با آجر واسه خودش یه چیزه! 614 00:40:19,484 --> 00:40:22,959 یه جورایی یه قتل انگلیسی به حساب میاد! ولی کشتن با چاقو... 615 00:40:22,983 --> 00:40:25,794 خبر جنایت در همه جا پیچیده است 616 00:40:25,835 --> 00:40:29,990 آلیس سر میز صبحانه است وکسی از او می خواهد یک تکه نان ببرد 617 00:40:30,015 --> 00:40:31,169 آن هم وقتی که یکی از همسایه ها 618 00:40:31,191 --> 00:40:34,002 یا شاید هم یکی از مشتریان همیشگی 619 00:40:34,024 --> 00:40:36,919 دارد برای همه از قتل صحبت می کند 620 00:40:37,567 --> 00:40:42,566 اما چیزی که می شنویم، هرباری است که آن زن کلمه" چاقو "را برزبان می آورد 621 00:40:42,566 --> 00:40:43,982 - ... چاقو - آلیس 622 00:40:43,982 --> 00:40:45,419 میشه یه تیکه نون برامون ببری 623 00:40:45,441 --> 00:40:49,335 باقی دیالوگ های زن عمدا نا مفهوم هستند 624 00:40:49,358 --> 00:40:52,002 دختر بیچاره ای که مسئول قتل آن مرد است 625 00:40:52,024 --> 00:40:54,023 در استفاده از چاقو مردد است 626 00:40:54,023 --> 00:40:55,211 ... اون چاقو 627 00:40:56,150 --> 00:40:58,418 منظورم اینه اون بهم گفت که نباید دست بزنم به اون... چاقو! 628 00:40:59,484 --> 00:41:02,148 و دست آخر وقتی همسایه آن کلمه آخر و بلند چاقو را به زبان می آورد 629 00:41:02,148 --> 00:41:04,899 چاقو را می اندازد 630 00:41:04,899 --> 00:41:07,294 بگیرش... باید یکم بیشتر دقت کنی 631 00:41:07,316 --> 00:41:09,752 ممکن بود با این کار کسی رو زخمی کنی 632 00:41:10,942 --> 00:41:15,043 اما حالا همان صحنه را در نسخه صامت نگاه کنید 633 00:41:15,713 --> 00:41:16,900 یه تیکه نون ببر آلیس 634 00:41:35,484 --> 00:41:39,334 بازی هیچکاک با کلمه"چاقو" در نسخه ناطق 635 00:41:39,359 --> 00:41:43,334 آغاز گر استفاده از سایر صداهای مهم در فیلمهای هیچ است 636 00:41:44,900 --> 00:41:48,126 مثل هردو نسخه فیلم " مردی که زیاد می دانست" 637 00:41:49,407 --> 00:41:51,087 و آن جیغ فراموش ناشدنی 638 00:41:53,732 --> 00:41:56,294 که به قصد جلوگیری از ترور زده می شد 639 00:41:57,568 --> 00:42:02,356 البته جیغ ها علامت تجاری همه فیلمهای دلهره آور به حساب می آیند 640 00:42:04,858 --> 00:42:09,127 همینطور انتظار برای شنیدن صدای جیغ در فیلم" دیوانه وار" 641 00:42:09,149 --> 00:42:11,859 در صحنه ای که منشی به دفترش باز می گردد 642 00:42:11,859 --> 00:42:17,235 اما هیچکاک دوربین را در بیرون، درخیابان نگه می دارد 643 00:42:17,235 --> 00:42:21,500 ما می دانیم که او به زودی متوجه می شود که رئیسش خفه شده است 644 00:42:21,523 --> 00:42:25,045 ما صبر می کنیم و صبر می کنیم 645 00:42:25,067 --> 00:42:30,459 تا در کمال آرامش، صدای جیغ هولناکی را بشنویم! 646 00:42:32,818 --> 00:42:37,542 اما هیچکاک گاهی از صداهایی یکنواخت استفاده می کند تا تعلیق ایجاد نماید 647 00:42:37,567 --> 00:42:42,168 مثل سکانس فوق العاده ای در فیلم"پرده پاره"، وقتی که پل نیومن 648 00:42:42,191 --> 00:42:44,692 می فهمد که دارند تعقیبش می کنند 649 00:42:44,692 --> 00:42:48,775 سعی می کند آنها را با رفتن به درون یک موزه گمراه کند 650 00:42:48,775 --> 00:42:52,460 هیچکاک در این صحنه تنها 651 00:42:52,484 --> 00:42:59,000 صدای قدم ها روی کف مرمرین گالری را به حاشیه صوتی فیلم اضافه می کند 652 00:43:00,693 --> 00:43:06,625 تنها همان صدای ضربان مانند است که کنش و تعلیق را در فیلم ایجاد می نماید 653 00:43:08,315 --> 00:43:11,149 درقسمتی دیگر از همان فیلم سکوت به همان اندازه اهمیت پیدا می کند 654 00:43:11,149 --> 00:43:14,294 آن هم وقتی نیومن مجبور به کشتن گرومک می شود 655 00:43:14,317 --> 00:43:19,209 همان افسر امنیتی آلمان شخصی با بازی ولفگانک کیلنگ که به دنبال او آمده است 656 00:43:19,232 --> 00:43:21,650 این قتل در آشپزخانه رخ می دهد 657 00:43:21,650 --> 00:43:29,859 و برای اینکه راننده تاکسی که بیرون منتظر است از چیزی باخبر نشود 658 00:43:29,859 --> 00:43:33,251 نیومن به شدت سعی می کند جلوی فریاد کشیدن آن مرد را بگیرد 659 00:43:33,275 --> 00:43:37,501 او و زن بالاخره موفق می شوند مرد را روی کف آشپزخانه بکشند 660 00:43:37,524 --> 00:43:41,669 و سرش را در اجاق گاز فرو ببرند 661 00:43:45,360 --> 00:43:50,400 درواقع همان تلاش برای ساکت نگه داشتن مرد است که تعلیق ایجاد می نماید 662 00:43:50,400 --> 00:43:52,876 اینکه شاید کس دیگری آن شب وارد خانه شده بوده 663 00:43:52,899 --> 00:43:55,335 -خانم صاحبخونه میگه اینطور نبوده -دختره میگه نه! 664 00:43:55,358 --> 00:43:57,774 - اونها تنها بودن - درسته 665 00:43:57,774 --> 00:43:59,734 جوابی داری سرجان؟ 666 00:43:59,734 --> 00:44:03,585 رویکرد مشابهی به صدا در فیلم" جنایت" نیز دیده می شود 667 00:44:03,607 --> 00:44:05,420 در این صحنه فراز و نشیب گفتگو ها را مشاهده کنید 668 00:44:05,441 --> 00:44:07,960 هیچکس دیگه ای نمیتونسته اون قتل رو انجام بده 669 00:44:07,983 --> 00:44:10,149 - میگه اونها تنها بودن! - میگه اونها دعوا می کردن 670 00:44:10,149 --> 00:44:12,794 - اعتراف کن - درسته 671 00:44:12,816 --> 00:44:15,336 جوابی داری سرجان؟ 672 00:44:16,398 --> 00:44:18,357 اون زن به این کار اعتراف نمی کنه 673 00:44:18,357 --> 00:44:20,358 میگه چیزی یادش نمیاد 674 00:44:20,358 --> 00:44:23,418 یک رویکرد کاملا انتزاعی که استفاده کامل را 675 00:44:23,441 --> 00:44:27,794 از آنچه صدا می تواند ارائه دهد برای فیلمسازی چون هیچ انجام می دهد 676 00:44:27,815 --> 00:44:29,211 جلوی همه ما وایسا 677 00:44:29,232 --> 00:44:30,524 خودت رو نشون بده 678 00:44:30,524 --> 00:44:32,002 - وقت تلف کردنه - پول تلف کردنه 679 00:44:32,024 --> 00:44:33,169 - دعوا می کردند - برندی 680 00:44:33,190 --> 00:44:34,566 دستا خونی بود 681 00:44:34,566 --> 00:44:36,357 جوابی داری؟ جوابی داری؟ 682 00:44:36,357 --> 00:44:38,586 جوابی داری سرجان؟ 683 00:44:41,609 --> 00:44:44,876 امیدوارم ناراحت نشید اگه من چیزی بخورم 684 00:44:44,898 --> 00:44:47,253 ولی امروز خیلی عجله داشتم 685 00:44:47,276 --> 00:44:52,024 یکی از دلمشغولی های بزرگ هیچکاک غذا بود 686 00:44:52,024 --> 00:44:55,045 هیچکاک گفته بود: سینما تکه ای از زندگی نیست 687 00:44:55,066 --> 00:44:59,044 تکه ای از یک کیک است 688 00:44:59,067 --> 00:45:03,443 غذا در بسیاری از فیلمهای هیچکاک ، نقش مهمی را بازی می کند 689 00:45:03,443 --> 00:45:07,735 در " حق السکوت" آلیس و فرانک در یک رستوران باهم دعوا می کنند 690 00:45:07,735 --> 00:45:12,875 آلیس کرو را با چاقویی می کشد که در کنار یک قطعه نان قرار داده شده بود 691 00:45:12,901 --> 00:45:16,917 خبر قتل سر میز صبحانه اعلام می شود 692 00:45:17,442 --> 00:45:22,251 و بعد ها، فرد باج گیر درحال غذا خوردن کارهای خود را به هنگام غذا خوردن انجام می دهد 693 00:45:24,067 --> 00:45:27,399 چند سال پیش در سانتا روزای کالیفرنیا 694 00:45:27,399 --> 00:45:31,158 در شیشه فروشگاهی، خودم را از کناره دیدم 695 00:45:31,718 --> 00:45:34,210 و با وحشت فریاد کشیدم 696 00:45:34,234 --> 00:45:40,399 هیچکاک یکبار این را در مورد هیکل فربه اش گفته بود 697 00:45:40,399 --> 00:45:43,483 بعد از آن خوراک خود را تنها 698 00:45:43,483 --> 00:45:48,126 به یک شام سه مرحله ای از پیش غذا، ماهی و گوشت 699 00:45:48,151 --> 00:45:52,418 با تنها یک بطری از شراب قدیمی در هر مرحله از آن محدود نمودم 700 00:45:54,274 --> 00:45:56,816 او در موقعیت دیگری گفته بود: 701 00:45:56,816 --> 00:45:59,461 به نظر من یک انسان 702 00:45:59,482 --> 00:46:02,044 تنها با قتل زنده نیست 703 00:46:02,067 --> 00:46:06,399 او نیازمند محبت، تایید، تشویق 704 00:46:06,399 --> 00:46:11,150 و بعضی اوقات یک غذای درست و حسابی است 705 00:46:11,150 --> 00:46:15,751 غذا در فیلمهایش درست مثل سر میز غذای خودش فت و فراوان بود! 706 00:46:15,776 --> 00:46:20,126 در حقیقت خانواده هیچکاک غذای خود را همراه خود به هالیوود می آوردند 707 00:46:23,234 --> 00:46:26,918 این شیفتگی به غذا، راه خود را به پرده سینما باز کرده بود 708 00:46:26,943 --> 00:46:31,858 هیچکاک دوست داشت شخصیت هایش را درحال غذا خوردن و بحث درباره آنها نشان دهد 709 00:46:31,858 --> 00:46:35,543 اما تفاسیر خودش درباره این موضوع از همه بهتر بود 710 00:46:35,566 --> 00:46:38,752 و این مسئله هم از تمایلات او برای آشپزی 711 00:46:38,776 --> 00:46:42,941 و همینطور استفاده بصری از غذا برای آشکارکردن مواردی چون اغواگری، 712 00:46:42,941 --> 00:46:46,273 ازدواج، رابطه و قتل برمی خواست 713 00:46:46,273 --> 00:46:48,420 میدانید، هرچیز اشتها آوری! 714 00:46:49,651 --> 00:46:55,259 حساسیت او به غذا حتی به نمایش خشونت نیز راه یافته است 715 00:46:55,284 --> 00:46:58,043 همانطور که در مشاهداتش بیان شده 716 00:46:58,066 --> 00:47:00,732 مسلما در استیکی که بیش از حد خام باشد 717 00:47:00,732 --> 00:47:03,795 درام بسیار زیادی میتوان پیدا کرد! 718 00:47:07,024 --> 00:47:09,628 این بهترین غذاییه که از مدتها پیش خورده ام! 719 00:47:22,735 --> 00:47:27,858 در " پنجره عقبی" گریس کلی برای جیمی استوارت غدا می آورد 720 00:47:27,858 --> 00:47:31,899 و به این روش به او پیشنهاد ازدواج می دهد! 721 00:47:31,899 --> 00:47:34,794 صحنه مشابهی در فیلم" بدنام" وجود دارد 722 00:47:34,816 --> 00:47:38,164 جایی که اینگرید برگمن، کری گرانت را برای شام دعوت می کند 723 00:47:38,189 --> 00:47:41,793 و به کنایه می گوید چقدر خوب است که آدم غذایش را شیک و مدرن صرف کند 724 00:47:41,817 --> 00:47:44,109 خوب من تصمیم گرفتم امشب خیلی شیک و باکلاس غذا بخوریم 725 00:47:44,109 --> 00:47:47,876 ازدواج با این کارهایی که میشه هر روز انجام داد چیز فوق العاده ای به نظر می رسه 726 00:47:47,899 --> 00:47:50,711 و به او درباره زندگی متاهلی کنایه می زند 727 00:47:50,733 --> 00:47:53,732 اما استوارت و تلما ریتر در " پنجره عقبی" 728 00:47:53,732 --> 00:47:55,858 بازهم برسر غذا درباره قتل 729 00:47:55,858 --> 00:47:58,835 و همسایه های روبرو بحث می کنند 730 00:47:58,858 --> 00:48:01,627 از آنجایی که ما قتل را ندیده ایم 731 00:48:01,650 --> 00:48:04,294 تنها عکس العملی که ما از جزئیات شنیع 732 00:48:04,317 --> 00:48:07,734 حدس های تلما ریتر به دست می آوریم 733 00:48:07,734 --> 00:48:11,792 اون تنها جاییه که میتونسته توش خونها رو بشوره 734 00:48:12,359 --> 00:48:16,126 از طریق مشاهده جیمی استوارت است که کم کم اشتهایش را از دست می دهد! 735 00:48:16,150 --> 00:48:20,900 مشهورترین جمله درمورد غذا در فیلمهای هیچکاک 736 00:48:20,900 --> 00:48:26,848 شاید در فیلم" دستگیری دزد" باشد، جایی که گریس کلی به شکلی معصومانه،یا شاید هم غیر معصومانه! 737 00:48:26,873 --> 00:48:29,459 با سبد پیک نیکی از کری گرانت می پرسد: 738 00:48:29,482 --> 00:48:31,794 خوب ران می خوری یا سینه؟ 739 00:48:31,815 --> 00:48:34,170 انتخاب با خودت! 740 00:48:34,192 --> 00:48:40,668 گفتگوی مشابهی در فیلم" شمال از شمال غربی" بین اوامری سنت و گرانت صورت می گیرد 741 00:48:40,707 --> 00:48:44,167 آن هم وقتی که او در رستوران قطار جلوی زن نشسته است 742 00:48:44,193 --> 00:48:48,250 و زن می گوید که هیچوقت با معده خالی درباره عشق و عاشقی صحبت نمی کند 743 00:48:48,274 --> 00:48:51,482 من هیچوقت با معده خالی درباره عشق و عاشقی صحبت نمی کنم 744 00:48:51,482 --> 00:48:53,482 ولی تو که غذا خوردی 745 00:48:53,482 --> 00:48:55,337 خوب تو که نخوردی! 746 00:48:56,442 --> 00:48:58,668 بعدتر، وقتی آنها در کوپه یکدیگر را می بوسند 747 00:48:58,693 --> 00:49:02,626 گفتگوهای آنها حول محور آن است که کری گرانت در مورد غذا، 748 00:49:02,648 --> 00:49:04,295 لباس و زنان سلیقه خوبی دارد 749 00:49:04,315 --> 00:49:05,753 و همینطور سلیقه خوبی درمورد زنها ... 750 00:49:06,442 --> 00:49:10,543 فیلم" طناب" به طور کلی درباره غذایی است که روی صندوقچه ای سرو می شود 751 00:49:10,565 --> 00:49:13,649 که قربانی قتلی در آن پنهان شده 752 00:49:13,649 --> 00:49:15,982 یکی از قاتلین مغرورانه اظهار می کند که 753 00:49:15,982 --> 00:49:18,127 قرار دادن شمعدانی روی جعبه 754 00:49:18,149 --> 00:49:20,877 آن را به یک محراب تشریفاتی مبدل می کند 755 00:49:20,900 --> 00:49:23,877 که مهمانان که شامل خانواده 756 00:49:23,899 --> 00:49:26,482 دوستان و دوست دختر شخص مرده هستند 757 00:49:26,482 --> 00:49:29,253 در ضیافت قربانی شرکت و غذا خواهند خورد 758 00:49:29,274 --> 00:49:32,627 فکر می کنم شمعدانی ها نماد محرابی تشریفاتی هستند 759 00:49:32,649 --> 00:49:34,482 که میتوان غذا را برای ضیافت قربانی 760 00:49:34,482 --> 00:49:37,067 روی آن قرار داد 761 00:49:37,067 --> 00:49:40,834 بعدا در فیلم اشاره می شود که شخصیت فارلی گرینجر 762 00:49:40,859 --> 00:49:44,959 آن قاتل دیگر، در خفه کردن مرغ ها استاد است 763 00:49:44,984 --> 00:49:48,626 بحث و گفتگو درباره مرگ و قتل معمولا در فیلمهایی 764 00:49:48,651 --> 00:49:51,217 مثل " سوءظن" و " بیگانگان در ترن" معمولا بر سر میز غذا صورت می گیرد 765 00:49:51,318 --> 00:49:53,959 و همچنین فیلمهای دیگری چون" جنون" 766 00:49:53,984 --> 00:49:57,751 که در آن تجربه همسر کاراگاه مسئول پرونده قاتلی که با کراوات می کشد 767 00:49:57,776 --> 00:50:03,231 در روبرو شدن با خوراکی از آشپزی مدرن با ظاهری بسیار زننده در طول فیلم 768 00:50:03,256 --> 00:50:05,234 لایه ای از طنز... 769 00:50:05,234 --> 00:50:06,187 چه خوشمزه است! 770 00:50:06,201 --> 00:50:07,201 به جریان پیشرفت تحقیقات اضافه می کند 771 00:50:08,150 --> 00:50:11,877 ولی مواد تشکیل دهنده اش برام یکمی نا آشنا هستن! 772 00:50:11,900 --> 00:50:15,543 باب راسک قاتل که نقشش را بری فاستر بازی می کند 773 00:50:15,567 --> 00:50:20,834 در بازار میوه و سبزیجات کار می کند و یکی از جسد ها را در کیسه سیب زمینی پنهان می کند 774 00:50:20,859 --> 00:50:25,484 او بعد ها می بایست یک مدرک را از آنجا بردارد،سنجاق کراواتش 775 00:50:25,484 --> 00:50:29,043 که مقتول درحین خفه شدن چنگ زده بوده 776 00:50:29,984 --> 00:50:32,626 و البته، غذا در منوی فیلم" روانی" نیز وجود دارد 777 00:50:32,649 --> 00:50:35,107 تو اصلا غذات رو نخوردی، نه؟ 778 00:50:35,107 --> 00:50:37,192 بهتره برگردم دفتر 779 00:50:37,192 --> 00:50:40,626 این ساعتهای غذاخوردن اضافی باعث میشه رئیسم زخم معده جنسی پیدا کنه! 780 00:50:40,650 --> 00:50:43,502 آن هم از همان صحنه اول که جنت لی و جان گاوین 781 00:50:43,525 --> 00:50:45,877 در ساعت غذا خوردن باهم دیدار می کنند تا رابطه جنسی داشته باشند 782 00:50:45,899 --> 00:50:49,108 تا آخرین غذای زن با نورمن بیتس 783 00:50:49,108 --> 00:50:51,627 یک ساندویچ ساده و یک لیوان شیر 784 00:50:51,649 --> 00:50:53,544 که در طول خوردنش او زن را نگاه می کند 785 00:50:53,565 --> 00:50:57,399 شما... شما مثل پرنده غذا می خورید 786 00:50:57,399 --> 00:51:01,234 خوب البته شما که متخصص پرنده هستید باید هم بدونید 787 00:51:01,234 --> 00:51:05,834 در فیلم" ربه کا" خانم دانورس، خانم دووینتر دوم را دچار دلهره می کند 788 00:51:05,858 --> 00:51:08,168 میخواستم بدونم آیا شما منوی غذا رو تایید می کنید؟ 789 00:51:08,193 --> 00:51:13,458 آن هم با درخواست پرکردن بخشهای خالی منوی غذا برای پیشنهاد سس موردنظرش 790 00:51:13,482 --> 00:51:16,068 البته من قسمت سس رو خالی گذاشتم 791 00:51:16,068 --> 00:51:20,042 در فیلم" قضیه پاراداین" لرد هرفیلد، که چارلز لاوتون نقشش را بازی می کند 792 00:51:20,067 --> 00:51:24,084 اظهار می کند که آن تاد زن بسیار اشتها آوری است! 793 00:51:24,107 --> 00:51:26,107 شما خیلی اشتها آور به نظر می رسید! 794 00:51:26,107 --> 00:51:27,651 زن با ظرافت جواب می دهد 795 00:51:27,651 --> 00:51:31,750 چه تعارف قشنگی، اون هم از طرف آدم خوراک شناسی مثل شما لرد هرفیلد 796 00:51:31,776 --> 00:51:35,542 بخشی از توطئه موجود در نسخه دوم فیلم " مردی که زیاد می دانست" 797 00:51:35,566 --> 00:51:37,711 در رستورانی در مراکش فاش می شود 798 00:51:37,734 --> 00:51:43,399 جایی که جیمی استوارت نمیتواند غذای محلی را به درستی بخورد 799 00:51:43,399 --> 00:51:46,461 هیچکاک به همه گفته بود از تخم مرغ متنفر است 800 00:51:46,484 --> 00:51:50,292 تعجبی ندارد که در فیلم "دستگیری دزد"، جسی رویس لندیس 801 00:51:50,316 --> 00:51:53,983 سیگارش را در بشقاب تخم مرغی خاموش می کند 802 00:51:53,983 --> 00:51:56,275 در فیلم " پرندگان" درجایی اشاره می شود 803 00:51:56,275 --> 00:51:59,168 که پرندگان درحال انتقام گرفتن از بشر هستند 804 00:51:59,191 --> 00:52:01,711 آن هم بخاطر اینکه آنها را می خورده اند 805 00:52:02,484 --> 00:52:06,250 پیش نمایش فیلم" پرندگان" با هیچکاک درحال خوردن مرغی شروع می شود 806 00:52:06,276 --> 00:52:10,357 من این روزها خیلی به پرندگان احساس نزدیک می کنم 807 00:52:10,357 --> 00:52:12,378 و احساس آنها را درک کرده ام، آنهم وقتی که... 808 00:52:14,357 --> 00:52:16,211 فکر نکنم دیگه بتونم غذا بخورم! 809 00:52:16,232 --> 00:52:18,526 اصلا در مقابل شما کار مناسبی نیست! 810 00:52:18,526 --> 00:52:23,482 او به طرف مشابهی، فیلم" جنون " را با ایستادن در مقابل کیسه سیب زمینی ای معرفی می کند 811 00:52:23,482 --> 00:52:25,919 و وحشت سبزیجات! 812 00:52:27,107 --> 00:52:29,336 من تاحالا درباره پاچه گوسفند، 813 00:52:29,358 --> 00:52:32,585 و ران مرغ شنیده بودم، ولی پای سیب زمینی؟ به هیچ وجه! 814 00:52:35,317 --> 00:52:38,776 مثالهایی از استفاده خوراکی ها در فیلمهای هیچکاک هنوز ادامه دارد 815 00:52:38,776 --> 00:52:45,449 شمول سیستماتیک و تقریبا اجباری چیزی معمولی چون غذا در سینما 816 00:52:45,474 --> 00:52:47,417 کاری بود که هیچکاک انجام داد 817 00:52:47,443 --> 00:52:52,568 و این ترفند دیگری برای درگیر کردن تماشاگر با داستان و شخصیت هایش بود 818 00:52:52,568 --> 00:52:58,567 راهی برای برانگیختن اشتها و و جلب توجه و تهییج کردن ما 819 00:52:58,567 --> 00:53:02,084 راهی برای بیشتر خواستن ما، و بازگشت مجدد به سوی او 820 00:53:02,107 --> 00:53:04,461 و تقاضا کردن بشقاب بعدی! 821 00:53:06,192 --> 00:53:09,960 شاید کمی شانس آورده اید که راز شما 822 00:53:09,983 --> 00:53:13,399 به دستان کسی چون من رسیده است 823 00:53:13,399 --> 00:53:15,544 میدانید که افرادی وجود دارند 824 00:53:15,567 --> 00:53:18,543 که از چیزی شبیه به این، پول در می آورند؟ 825 00:53:18,565 --> 00:53:21,400 چه فرصت مناسبی برای باج گرفتن! 826 00:53:21,400 --> 00:53:25,482 تریسی، فرد باج گیر که نقشش را دانلد کالتروپ بازی می کند 827 00:53:25,482 --> 00:53:27,753 بیشتر کارهای تئاتری می کرد 828 00:53:27,775 --> 00:53:31,460 و نقشهای سینمایی اش بیشتر در قالب شخصیت های منفی بود 829 00:53:31,484 --> 00:53:35,585 کالتروپ با هیچکاک در سه فیلم دیگر بازی کرد 830 00:53:36,440 --> 00:53:38,273 "ندای ال استریت" 831 00:53:38,273 --> 00:53:39,545 "جنایت" 832 00:53:41,190 --> 00:53:43,420 و " شماره 17" 833 00:53:44,775 --> 00:53:47,817 مایکل پاول در زندگینامه اش می نویسدکه: 834 00:53:47,817 --> 00:53:51,150 هیچکاک از پیش تصمیم گرفته بود که دانلد کالتروپ 835 00:53:51,150 --> 00:53:55,751 بازیگر پیچیده و فوق العاده، نقش باج گیر را بازی کند 836 00:53:55,775 --> 00:54:00,210 کالتروپ از خانواده ای مشهور و با استعداد تئاتری آمده بود 837 00:54:00,232 --> 00:54:04,002 او از فیلمها متنفر ولی عاشق پول بود 838 00:54:04,026 --> 00:54:08,858 عقیده ای که اغلب در بازیگری فوق العاده اش روی پرده پنهان می شد 839 00:54:08,858 --> 00:54:13,418 من دیشب همه جا را برای پیدا کردن آن یکی جفت دستکش جستجو کردم 840 00:54:15,276 --> 00:54:19,834 ولی خوب البته شما کارآگاه ها بهتر برای یافتن اینها آموزش دیده اید 841 00:54:19,858 --> 00:54:23,210 بد نیست برای سرگرمی به نحوه قراردادن بازیگرها در قاب توسط هیچکاک توجه کنید 842 00:54:23,234 --> 00:54:27,317 و اینکه چطور آنجا پوستر تبلیغاتی است که روی آن نوشته " سکس بعدی" 843 00:54:27,317 --> 00:54:30,835 که به وضوح ارجاعی است به اتفاقی که باعث همه این ماجراها شده 844 00:54:31,483 --> 00:54:36,043 کالتروپ تنها باج گیر در فیلمهای هیچکاک نیست 845 00:54:36,066 --> 00:54:38,586 برجسته ترین آنها ری میلاند است 846 00:54:38,609 --> 00:54:42,751 که در فیلم" حرف میم را به نشانه مرگ بگیر" از مردی برای کشتن زنش اخاذی می کند 847 00:54:42,775 --> 00:54:47,043 در فیلمهای " اعتراف می کنم"، " بیگانگان در ترن" باج گیرهایی وجود دارند 848 00:54:47,066 --> 00:54:49,586 وحتی در فیلم" ربکا"، با این جمله معروف: 849 00:54:49,608 --> 00:54:53,192 اخاذی همچین شغل خاصی نیست! 850 00:54:53,192 --> 00:54:57,107 جان لانگدن که بازیگر انگلیسی نقشهای اول در سالهای 1930 بود 851 00:54:57,107 --> 00:54:59,127 و نقش فرانک را در فیلم بازی کرده 852 00:54:59,150 --> 00:55:02,585 درباره تجربه اش در فیلم" حق السکوت" می گوید: 853 00:55:02,609 --> 00:55:07,376 اصلا یادم نمی آید حس کرده باشم بازی در این فیلم تجربه ای تاریخی بوده است! 854 00:55:07,401 --> 00:55:11,376 جان لنگدن هم مثل سیریل ریچارد درمورد تطابق بازی خود 855 00:55:11,400 --> 00:55:15,293 با میکروفون ها و تکنیک های صدابرداری جدید مشکلات فراوانی داشت 856 00:55:15,317 --> 00:55:19,418 او می گفت: به جز ایجاد گرفتگی در گردنم 857 00:55:19,443 --> 00:55:24,524 هیچ کمکی به من نکرد تا بتوانم نقشم را راحت تر از کار در آورم 858 00:55:24,524 --> 00:55:27,566 اما این تنها فیلم هیچکاک نبود 859 00:55:27,566 --> 00:55:30,752 که در آن کارآگاه، عشق را به وظیفه ترجیح می دهد 860 00:55:31,524 --> 00:55:33,295 چرا به من نمیگی؟ 861 00:55:34,109 --> 00:55:37,209 در " خرابکاری" سیلویا سیدنی شوهرش را 862 00:55:37,232 --> 00:55:39,567 بر سر میز شام با یک چاقوی آشپزخانه می کشد 863 00:55:39,567 --> 00:55:42,710 تنها یک کارآگاه که عاشق سیلویا سیدنی است 864 00:55:42,735 --> 00:55:44,648 از این جنایت با خبر است 865 00:55:44,762 --> 00:55:47,082 وقتی او می خواهد به پلیس اعتراف کند 866 00:55:47,106 --> 00:55:49,109 اون مرده 867 00:55:49,109 --> 00:55:55,026 بمبی خانه اش را با تمامی مدارک جرم نابود می کند 868 00:55:55,026 --> 00:55:59,709 اون طور که اون مرد بیچاره همسایه دیشب مرد 869 00:55:59,732 --> 00:56:01,628 کمی بدشانسی به نظر میاد 870 00:56:01,651 --> 00:56:04,376 در تمام مدت روبرو شدن با فرد باج گیر 871 00:56:04,399 --> 00:56:05,691 شاید از روی خوش شانسی بوده 872 00:56:05,691 --> 00:56:08,544 آلیس عصبی است، اما فرانک از او دفاع می کند 873 00:56:08,567 --> 00:56:12,001 که یک مرد مشکوک... با سابقه ای جنایی 874 00:56:12,024 --> 00:56:13,692 این دوروبرا دیده شده 875 00:56:13,692 --> 00:56:16,776 چیزی که در فیلم" حق السکوت" جالب است آن است که داستان 876 00:56:16,776 --> 00:56:20,167 از انتخاب گزینه اخلاقی دستگیری مقصر 877 00:56:20,193 --> 00:56:23,834 سعی نکن همه چیز رو بندازی گردن من، اصلا به جایی نمی رسی 878 00:56:23,857 --> 00:56:26,003 به حمایت از آن مجرم تغییر جهت می دهد 879 00:56:26,026 --> 00:56:29,982 فرانک حتی تا بدانجا پیش می رود که تقصیر را به گردن کسی بیندازد 880 00:56:29,982 --> 00:56:31,878 که اصلا مرتکب جرم نشده 881 00:56:31,901 --> 00:56:38,000 خوب کمی بدشانسی آورده که اسکاتلند یارد همین الان داره دنبال اون مرد می گرده 882 00:56:38,025 --> 00:56:42,523 البته باج گیر آدم حقه بازی است و سابقه جنایی هم دارد 883 00:56:42,523 --> 00:56:44,942 اما اون هنرمند رو نکشته است 884 00:56:44,942 --> 00:56:50,293 از این بابت بیگناه است، اما این مساله باعث نمی شود که فرانک بی خیالش شود 885 00:56:53,439 --> 00:56:54,712 هی! 886 00:56:55,399 --> 00:56:57,544 تعقیب شخصیت منفی در اوج فیلم 887 00:56:57,566 --> 00:57:01,067 در بریتیش میوزیوم یک کار خالص هیچکاکی است 888 00:57:01,067 --> 00:57:03,876 شخصیت منفی به روی سقف موزه می رود 889 00:57:03,899 --> 00:57:07,544 شما دنبال من نیستید، دنبال اونید ازش بپرسید 890 00:57:07,566 --> 00:57:09,401 آخه معشوقه اون.... 891 00:57:09,401 --> 00:57:13,734 و در نهایت از بالای سقف به درون گالری های زیر آن می افتد 892 00:57:13,734 --> 00:57:17,626 صحنه سقوط در فیلم" حق السکوت" در فیلم " مردی که زیاد می دانست" 893 00:57:17,649 --> 00:57:19,586 در رویال آلبرت هال 894 00:57:19,608 --> 00:57:22,544 در کوه راشمور در " شمال از شمال غربی" 895 00:57:22,566 --> 00:57:26,191 مجسمه آزادی در" خرابکار" 896 00:57:26,191 --> 00:57:28,824 و سقوط از برج کلیسا در "سرگیجه" انعکاس پیدا می کند 897 00:57:28,849 --> 00:57:33,668 حتی در فیلم" جنایت"، قاتل که می داند رازش قرار است فاش شود 898 00:57:33,691 --> 00:57:36,357 خودش را در حال انجام حرکات آکروباتیک دار می زند 899 00:57:39,026 --> 00:57:43,584 در بسیاری از فیلمهای هیچکاک، تعقیب عنصری بسیار مهم محسوب می شود 900 00:57:43,610 --> 00:57:48,375 هیچکاک سلیقه و روش خود در مورد تعقیب را بیشتر از کتابها بدست آورده بود 901 00:57:48,400 --> 00:57:52,168 هیچکاک گفته بود: من از نویسندگانی مثل جان بیوکان 902 00:57:52,192 --> 00:57:57,149 جی پی پریسلی، جان گالزورزی و مری بلاک لاندرز 903 00:57:57,149 --> 00:57:59,794 بیشتر از دیدن فیلمها مطلب استخراج کردم 904 00:58:00,318 --> 00:58:05,000 از کتابها خوشم میاد، چون پراز تعقیب و گریز و موارد روانشناسی است 905 00:58:05,901 --> 00:58:10,775 تعقیب ها در فیلمهای من نتیجه تکنیکهای مدرن فیلمسازی است 906 00:58:10,775 --> 00:58:15,192 که با آنچه از این رمان ها دریافت کرده ام ترکیب شده است 907 00:58:15,192 --> 00:58:18,251 برای هیچکاک، در ساختار تعقیب ایده آلش 908 00:58:18,276 --> 00:58:22,543 ضربان و پیچیدگی آن تعقیب درواقع انعکاس مناسبی از 909 00:58:22,567 --> 00:58:27,001 شدت روابط بین شخصیت ها در فیلم" حق السکوت" است 910 00:58:27,943 --> 00:58:32,401 به گفته هیچکاک: تعقیب از بسیاری موارد نتیجه نهایی به حساب می آید 911 00:58:32,401 --> 00:58:37,959 تعقیب تقریبا 60 درصد ساختار داستان فیلم را در بر می گیرد 912 00:58:40,151 --> 00:58:42,751 مایکل پاول می گوید: وقتی که مسئله تعقیب در خیابان ها پیش آمد 913 00:58:42,776 --> 00:58:46,525 ایده ای را مطرح کردم که مدتها بود در ذهنم می پروراندم 914 00:58:46,525 --> 00:58:50,275 او می گوید: هیچ اجازه نمیداد تعقیبی معمولی در خیابان ها 915 00:58:50,275 --> 00:58:52,585 مثل همانکه در فیلم مستاجر بود در فیلمش مورد استفاده قرار بگیرد 916 00:58:53,984 --> 00:58:58,126 به او گفتم بیا تعقیب را به جای عجیبی ببریم که خود به تنهایی مکان سرگرم کننده ای باشد 917 00:58:58,693 --> 00:59:02,834 من به فکر اوقاتی افتادم که به سالن مطالعه بریتیش میوزیوم می رفتم 918 00:59:02,860 --> 00:59:06,609 تا پدربزرگم را ببینم، که تاثیر بسیار زیادی روی من داشت 919 00:59:06,609 --> 00:59:11,001 بخصوص تصویر هیکل خمیده او پشت میز که بلندای قفسه ها او را مثل کوتوله ای کرده بود 920 00:59:11,025 --> 00:59:15,376 و برفراز سرش سقف مدور شیشه ای بود که تمامی آن سالن را در بر گرفته بود 921 00:59:15,399 --> 00:59:18,025 مایکل پاول ادامه می دهد: 922 00:59:18,025 --> 00:59:21,193 گفتم بیا کاری کنیم که او شبانه به بریتیش میوزیوم برود 923 00:59:21,193 --> 00:59:25,750 و در سالنی پر از مومیایی های مصری و تندیس های مرمری مورد تعقیب قرار گیرد 924 00:59:25,774 --> 00:59:29,794 از جایی بالا برود و بالاخره گیر بیفتد 925 00:59:29,818 --> 00:59:35,125 و ازبالای سقف شیشه ای مدور به درون سالن مطالعه بیفتد و گردنش بشکند 926 00:59:35,150 --> 00:59:38,484 هیچ که خودش اهل لندن بود 927 00:59:38,484 --> 00:59:40,397 هیچوقت پایش را به سالن مطالعه بریتیش میوزیوم نگذاشته بود 928 00:59:40,417 --> 00:59:43,085 اما قابلیت های موجود در این ایده را دیده بود 929 00:59:43,109 --> 00:59:47,501 بنابراین من میتوانم با فروتنی ادعا کنم که ابداع کننده 930 00:59:47,527 --> 00:59:53,818 آن نقطه اوجی بودم که هیچکاک از طریق تعقیب در فیلم" حق السکوت" نشان داده بود 931 00:59:53,818 --> 00:59:59,442 بدبختانه به هیچکاک اجازه داده نشد صحنه را آنطوری فیلمبرداری کند 932 00:59:59,442 --> 01:00:02,876 هیچکاک در فیلم" حق السکوت" ازفوت و فن های گول زننده ای برای گرفتن آن نماها استفاده کرد 933 01:00:02,901 --> 01:00:05,962 مخصوصا در سکانس بریتیش میوزیوم 934 01:00:05,995 --> 01:00:08,304 هیچکاک به فرانسوا تروفو گفته بود: ما از تکنیک فرایند شوفتان استفاده کردیم، 935 01:00:08,329 --> 01:00:13,943 چون در موزه نور کافی برای فیلمبرداری نداشتیم. 936 01:00:13,943 --> 01:00:18,084 تهیه کنندگان فیلم" حق السکوت" چیزی در باره فرایند شوفتان نمی دانستند 937 01:00:18,108 --> 01:00:22,241 تکنیکی که در آن بخشی از نمای دوربین با آینه ای پوشانده می شود 938 01:00:22,748 --> 01:00:25,729 و به ما اجازه می دهد تصویری را از قطعات مختلفی سرهم کنیم 939 01:00:25,754 --> 01:00:29,441 و این ترس را داشتیم که ممکن است به این ایده اعتراض کنند 940 01:00:29,441 --> 01:00:32,086 این کار بدون اطلاع آنها انجام شد 941 01:00:32,108 --> 01:00:36,002 درحقیقت جان مکسول، تهیه کننده " حق السکوت" 942 01:00:36,024 --> 01:00:38,252 فکر کرده بود فیلمبرداری جلوه های ویژه 943 01:00:38,275 --> 01:00:42,274 ممکن بود روند تولید را به عقب بیندازد و بودجه فیلم را افزایش دهد 944 01:00:42,274 --> 01:00:44,377 هیچکاک درحالی که جلوه های ویژه را فیلمبرداری می کرد 945 01:00:44,400 --> 01:00:47,293 دوربینی در کناری گذاشته بود 946 01:00:47,317 --> 01:00:50,692 که از نامه ای برای نمای اینسرتی فیلمبرداری می کرد، آن هم برای اینکه اگر کسی از 947 01:00:50,692 --> 01:00:54,650 تولید کنندگان بی خبر آمد، آن را نشانش بدهند! 948 01:00:54,650 --> 01:00:58,918 وقتی ماکسول فیلم را دید، فوق العاده تعجب کرد 949 01:01:00,526 --> 01:01:04,251 شکل دهی به داستان در مکانی خاص، راهی هوشمندانه 950 01:01:04,274 --> 01:01:07,044 برای درگیر کردن بینندگان با شخصیت ها بود 951 01:01:07,067 --> 01:01:11,526 در فیلم" خرابکار"، این حقیقت که برخورد نهایی بین قهرمان 952 01:01:11,526 --> 01:01:15,084 و شخصیت منفی روی مجسمه آزادی شکل می گرفت 953 01:01:15,109 --> 01:01:18,501 با طرح داستانی که درمورد خیانتکاران 954 01:01:18,524 --> 01:01:21,234 واساسا نبرد برای آزادی است، گره خورده 955 01:01:21,234 --> 01:01:25,524 در" شمال از طریق شمال غربی" برخوردی از همان نوع 956 01:01:25,524 --> 01:01:28,461 در بالای کوه راشمور صورت می گیرد 957 01:01:28,482 --> 01:01:30,503 که آن نیز مکانی مناسب محسوب می شود 958 01:01:30,525 --> 01:01:33,210 چرا که فیلم درباره رازهای مسئولین حکومتی است 959 01:01:34,107 --> 01:01:36,859 " وحشت صحنه" فیلمی درباره نقش بازی کردن است 960 01:01:36,859 --> 01:01:41,959 شخصیت منفی در این فیلم بازیگری است، که نقش قربانی را به شکل قانع کننده ای بازی می کند 961 01:01:41,982 --> 01:01:45,378 او در حقیقت قاتلی روانی است 962 01:01:46,150 --> 01:01:53,234 بنابراین هنرهای دراماتیک، نقشی اساسی در داستان دارند 963 01:01:53,234 --> 01:01:56,984 عناصر اصلی فیلم" مامور مخفی" در سوئیس می گذرند 964 01:01:56,984 --> 01:02:01,167 بنابراین هیچکاک صحنه ای را درون یک کارخانه شکلات سازی صحنه پردازی می کند 965 01:02:01,193 --> 01:02:04,750 ابتدای فیلم" خبرنگار خارجی" در هلند می گذرد 966 01:02:04,775 --> 01:02:08,793 بنابراین هیچکاک با بازیگوشی از آسیابهای بادی به عنوان ابزاری در داستان استفاده می کند 967 01:02:09,484 --> 01:02:13,610 بسیاری از یادبودهای تاریخی به شکلی فراموش نشدنی با سینمای هیچکاک گره خورده اند 968 01:02:13,610 --> 01:02:18,583 این موارد شامل: رویال آلبرت هال در هر دو نسخه" مردی که زیاد می دانست" 969 01:02:18,607 --> 01:02:21,253 پل تاور بریج در فیلم" دیوانه وار" 970 01:02:21,274 --> 01:02:24,192 و پل گلدن گیت در" سرگیجه" می باشند 971 01:02:24,192 --> 01:02:27,400 شهرهایی واقعی مثل خلیج بودگا در فیلم"پرندگان" 972 01:02:27,400 --> 01:02:30,752 به اندازه خود فیلمها نمادین شده اند 973 01:02:32,856 --> 01:02:34,504 سلام 974 01:02:34,525 --> 01:02:37,960 خیلی کم شما رو صبح به این زودی دیده ام 975 01:02:37,982 --> 01:02:40,481 اومدید فرانک رو ببینید؟ 976 01:02:40,481 --> 01:02:41,921 نه 977 01:02:42,774 --> 01:02:46,419 میخوام بازرس والس رو ببینم لطفا 978 01:02:46,441 --> 01:02:49,776 در " حق السکوت" آلیس می خواهد اعتراف کند 979 01:02:49,776 --> 01:02:52,817 خوب فکر کنم میخواید بهش بگید کی اینکارو کرده خانم! 980 01:02:52,817 --> 01:02:55,710 هیچکاک در اینجا به دقت قیافه و لباس او را طراحی کرده است 981 01:02:55,731 --> 01:02:56,754 بله 982 01:02:56,774 --> 01:02:58,919 او لباسی به رنگ روشن پوشیده است 983 01:02:58,942 --> 01:03:02,984 و دیگر لباس سیاه اول فیلم را به تن ندارد 984 01:03:02,984 --> 01:03:07,001 لباس ها نیز بخش مهمی از زبان هیچکاک به حساب می آمدند 985 01:03:07,024 --> 01:03:09,836 "سرگیجه" فیلمی است که در حد افراط ز این بابت استفاده کرده است 986 01:03:09,857 --> 01:03:11,941 چرا که درواقع بخشی از طرح داستانی به حساب می آمده 987 01:03:11,941 --> 01:03:15,233 بهتره چیزی رو که مجبورم همین الان بگم 988 01:03:15,233 --> 01:03:18,293 وقتی که آلیس درحال اعتراف کردن است 989 01:03:18,317 --> 01:03:20,959 چیزی که میخوام بگم اینه که... 990 01:03:20,983 --> 01:03:23,419 - من کسی بودم که... - یه لحظه صبر کنید لطفا... 991 01:03:23,441 --> 01:03:24,234 تلفن زنگ می زند 992 01:03:24,261 --> 01:03:25,042 الو؟ 993 01:03:25,066 --> 01:03:28,502 آلیس به نوعی، درست همانند خود فیلم... 994 01:03:28,523 --> 01:03:30,336 با صدای زنگ تلفن نجات پیدا می کند 995 01:03:30,359 --> 01:03:33,940 بله، گوشی رو نگهدار، میشه شما به این خانم رسیدگی کنید؟ من کارم یکم طول می کشه! 996 01:03:33,940 --> 01:03:35,606 سینما برنده می شود 997 01:03:35,606 --> 01:03:36,545 بله قربان! 998 01:03:36,567 --> 01:03:39,376 زنگ تلفن باعث می شود فرانک آلیس را به بیرون ببرد 999 01:03:39,399 --> 01:03:41,669 و او را از اعتراف کردن به حقیقت نجات دهد 1000 01:03:41,693 --> 01:03:48,067 و میگذارد مردم فکر کنند که تریسی، یا همان باج گیر درواقع قاتل است 1001 01:03:48,067 --> 01:03:50,960 پس پیداش کردید خانم! 1002 01:03:50,982 --> 01:03:52,794 بهتون گفت کی این کار رو کرده؟ 1003 01:03:54,273 --> 01:03:56,359 بله 1004 01:03:56,359 --> 01:04:00,776 بهتره حواست رو جمع کنی، وگرنه کارت رو از دست میدی پسرم! 1005 01:04:00,776 --> 01:04:05,292 این یک پیچش کنایی است. و شاید هم یک حکم حبس ابد برای زن! 1006 01:04:05,943 --> 01:04:10,292 آیا او واقعا دوست دارد تحت شرایط عادی با این مرد زندگی کند؟ 1007 01:04:10,315 --> 01:04:12,961 ولی خوب، مگر چه حق انتخاب دیگری دارد؟ 1008 01:04:12,984 --> 01:04:18,192 هیچکاک گفته بود که در اصل پایان دیگری برای این فیلم درنظر گرفته بود 1009 01:04:18,192 --> 01:04:22,251 او گفته بود پس از تعقیب و مرگ شخصی که باج خواهی می کرد 1010 01:04:22,274 --> 01:04:24,044 قرار بود دختر دستگیر شود 1011 01:04:24,068 --> 01:04:28,869 و مرد جوان همان کارهایی را انجام می دهد که در اول فیلم دیده ایم 1012 01:04:28,894 --> 01:04:33,151 او را دستبند می زند، کارهای دفتری اداره پلیس را و سایر موارد را انجام می دهد 1013 01:04:33,151 --> 01:04:36,709 و بعد او را با همکار قدیمی اش در دستشویی می بینیم 1014 01:04:36,734 --> 01:04:40,376 و او بدون اینکه از ماجرا با خبر باشد از همکارش می پرسد 1015 01:04:40,399 --> 01:04:42,419 امشب با دوست دخترت بیرون می روی؟ 1016 01:04:42,442 --> 01:04:46,191 و مرد هم جواب می دهد:نه امشب یکراست به خانه می روم 1017 01:04:46,191 --> 01:04:48,877 و فیلم به همین شیوه تمام می شود 1018 01:04:48,900 --> 01:04:52,210 اما تهیه کننده ها گفتند که این پایان بسیار افسرده کننده است 1019 01:04:52,234 --> 01:04:56,858 در نمایشنامه در پایان مشخص می شود که نقاش مشکل قلبی داشته 1020 01:04:56,858 --> 01:05:01,901 و بخاطر آن مرده است و روی چاقو افتاده است 1021 01:05:01,901 --> 01:05:06,917 ما تابلوی دلقک را در موقعیت های مختلفی در فیلم مشاهده می کنیم 1022 01:05:06,941 --> 01:05:09,627 وقتی که آلیس وارد استودیوی نقاش می شود 1023 01:05:09,650 --> 01:05:12,751 از پنجره بیرون را نگاه می کند و پلیسی را می بیند 1024 01:05:12,775 --> 01:05:15,567 بعد به تابلوی نقاشی نگاه می کند و می خندد 1025 01:05:15,567 --> 01:05:19,501 این دلقک سنتی دربار استخدام شده بوده تا جامعه را به تمسخر بگیرد 1026 01:05:19,524 --> 01:05:21,419 آلیس وقتی به پلیس می خندد 1027 01:05:21,442 --> 01:05:24,566 خود را با تابلوی نقاشی یکی می بیند 1028 01:05:24,566 --> 01:05:28,151 چرا که درواقع او به فرانک می خندد 1029 01:05:28,151 --> 01:05:32,417 بعد از جنایت، آلیس نقاشی را پاره می کند چرا که می داند 1030 01:05:32,443 --> 01:05:37,667 انگشت اتهام دلقک همواره به سوی خودش بوده است 1031 01:05:39,024 --> 01:05:42,317 اما این دلقک اکنون به چه می خندد؟ 1032 01:05:42,317 --> 01:05:45,918 آن هم در انتهای فیلم؟ آیا به وضعیت کنایه آمیز آلیس می خندد؟ 1033 01:05:45,940 --> 01:05:48,295 به عشق می خندد؟ به مسئولین می خندد؟ 1034 01:05:48,316 --> 01:05:52,648 شاید هم به ما تماشاچیان می خندد 1035 01:05:56,150 --> 01:06:00,668 وضعیت کنایه آمیز انتهای فیلم نیز به نوعی امضای هیچکاک به حساب می آید 1036 01:06:00,692 --> 01:06:05,376 پایان کنایی در فیلم" جنایت"، جایی که آنچه قاتل را به قتل وا می دارد 1037 01:06:05,400 --> 01:06:08,418 حفظ راز معشوقه اش بوده 1038 01:06:08,442 --> 01:06:11,734 قتل ناگهانی برای ساکت کردن زنی 1039 01:06:11,734 --> 01:06:16,792 که رازش را می دانسته و میخواسته آن را برای زنی که مرد دوست داشته فاش کند 1040 01:06:16,816 --> 01:06:19,461 این هم ملودرامی براری شما سرجان! 1041 01:06:19,484 --> 01:06:23,608 همان رازی که آن ازن از قبل از آن با خبر بوده 1042 01:06:23,608 --> 01:06:27,149 پایان های کنایی دیگری را می توان در فیلم " دیوانه وار" مشاهده نمود 1043 01:06:27,149 --> 01:06:29,586 آقای راسک، شما که کراوات نبسته اید! 1044 01:06:29,606 --> 01:06:30,962 آقای راسک 1045 01:06:32,524 --> 01:06:34,669 شما کراوات نبسته اید 1046 01:06:35,609 --> 01:06:39,942 و در فیلم" دستگیری دزد" اوه ، مادر واقعا عاشق اینجا میشه! 1047 01:06:39,942 --> 01:06:48,649 پس تو اینجا زندگی می کنی؟ اوه مادر واقعا عاشق اینجا میشه! 1048 01:06:48,649 --> 01:06:50,961 و یا در فیلم" بیگانگان در ترن" 1049 01:06:50,982 --> 01:06:53,442 تو گای هینز نیستی؟ 1050 01:06:53,442 --> 01:06:57,734 معذرت می خوام، ولی شما گای هینز نیستید؟ 1051 01:06:57,734 --> 01:07:02,292 سوالی که از همان ابتدای فیلم، موتور طرح داستانی را به جریان انداخت 1052 01:07:05,276 --> 01:07:09,501 "حق السکوت" در تبلیغات به عنوان اولین فیلم ناطق انگلیسی معرفی شد 1053 01:07:10,026 --> 01:07:15,833 مایکل پاول نوشته: فیلم یک موفقیت کامل بود و هیچکاک را به قله ها رساند 1054 01:07:16,525 --> 01:07:20,107 تمام فضا و تعلیق های فیلم "مستاجر" 1055 01:07:20,107 --> 01:07:23,127 به همراه چند ترفند با استفاده از صدا 1056 01:07:23,151 --> 01:07:28,543 فیلم تمام جذابیت های یک فیلم صامت را به همراه تعلیق در خود داشت 1057 01:07:29,151 --> 01:07:33,691 وقتی فیلم به هالیوود رسید، هیچ با سیلی از پیشنهاد ها روبرو شد 1058 01:07:33,691 --> 01:07:38,776 اما او هنوز آماده رفتن نبود 1059 01:07:38,776 --> 01:07:43,792 آلفرد هیچکاک گفته بود: به نظرم یکبار کسی به من گفت 1060 01:07:43,816 --> 01:07:46,086 تصور شما از خوشبختی چیست؟ 1061 01:07:46,107 --> 01:07:49,503 و من گفتم: یک افق خالی 1062 01:07:49,523 --> 01:07:52,940 بدون ابر و بدون تاریکی 1063 01:07:52,940 --> 01:07:54,712 بدون هیچ چیز! 1064 01:07:54,732 --> 01:07:57,336 این گفته بسیار از کسی که 1065 01:07:57,358 --> 01:07:59,357 پشت سرش چنان میراثی از تصاویرمتحرک برجای گذاشته 1066 01:07:59,357 --> 01:08:02,941 غیر منتظره است 1067 01:08:02,941 --> 01:08:06,210 اما به نظر می رسد منظور هیچکاک در اینجا آن بوده 1068 01:08:06,233 --> 01:08:09,919 که ایده اش از خوشبختی یک پرده خالی است 1069 01:08:09,941 --> 01:08:13,127 جایی که او بتواند تصویر دلخواهش را خلق کند 1070 01:08:14,066 --> 01:08:17,732 و با فیلم" حق السکوت" و آن فیلمهای اولیه 1071 01:08:17,732 --> 01:08:21,044 به نظر میرسد هیچ ، استفاده از صدا را مشروعیت بخشید 1072 01:08:21,067 --> 01:08:25,584 اما از سوی دیگر قدم بزرگی برای سینما برداشت 1073 01:08:27,943 --> 01:08:33,733 او کارش را ادامه داد و یکی از شگفت انگیزترین حرفه های سینمایی را از آن خود کرد 1074 01:08:33,733 --> 01:08:36,775 و آن فیلمهای اولیه بود که فضا را برایش فراهم کرد 1075 01:08:36,775 --> 01:08:40,418 و تمامی فیلمهایی را که هیچ بعد ها ساخت را باهم مرتبط کرد 1076 01:08:42,190 --> 01:08:44,795 در فیلمهایش دختران موطلایی را داریم 1077 01:08:44,816 --> 01:08:49,711 زنان یا مردان خطاکار، آدمهای منفی 1078 01:08:49,732 --> 01:08:53,690 کارآگاه ها، تعقیب 1079 01:08:53,690 --> 01:08:55,712 طنز 1080 01:08:56,565 --> 01:08:58,545 غذا 1081 01:08:58,564 --> 01:09:00,524 جاسوس ها 1082 01:09:00,524 --> 01:09:06,440 چشم چرانی، تعلیق 1083 01:09:06,440 --> 01:09:08,504 جنسیت 1084 01:09:09,565 --> 01:09:11,004 قنل 1085 01:09:13,150 --> 01:09:17,043 زبان سینمایی منحصر به فرد، و دست آخر مک گافین را داریم 1086 01:09:17,067 --> 01:09:23,858 چیزی که محرک طرح داستانی است، اما چندان هم اهمیت ندارد 1087 01:09:23,858 --> 01:09:27,710 تعداد کمی از فیلمسازان می توانند ادعا کنند که نشانی تجاری هستند 1088 01:09:27,733 --> 01:09:33,460 اما هیچکاک نشانی تجاری بود و همواره نیز باقی خواهد ماند 1089 01:09:39,733 --> 01:09:43,317 فرانسوا تروفو گفته: وقتی من فیلمی را کارگردانی می کنم 1090 01:09:43,317 --> 01:09:46,524 و متوجه می شوم با صحنه ای مشکل دارم 1091 01:09:46,524 --> 01:09:50,919 اگر به هیچکاک فکر کنم، همواره راه حلی می یابم 1092 01:09:53,317 --> 01:09:56,918 شکی نیست که بیشتر فیلمسازان به هیچکاک مدیون هستند 1093 01:09:57,732 --> 01:10:01,669 و ما به عنوان تماشاچی نیز به او مدیونیم 1094 01:10:01,817 --> 01:10:04,479 اگر گفته تروفو را کمی تغییر دهیم باید بگوئیم: 1095 01:10:04,503 --> 01:10:07,192 اگر در دیدن فیلمی که تماشا می کنید مشکلی دارید 1096 01:10:07,192 --> 01:10:11,793 می توانید همیشه با دیدن مجدد فیلمی از هیچکاک تسلی پیدا کنید 1097 01:10:12,815 --> 01:10:15,461 شک نداشته باشید فیلم به شما یادآوری می کند 1098 01:10:15,483 --> 01:10:25,315 هنر سینما چه اندازه می تواند تاثیر گذار باشد 134120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.