Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,200 --> 00:01:09,000
BATMAN - FOREVER
2
00:01:09,366 --> 00:01:13,566
Arkham Asylum
3
00:01:41,033 --> 00:01:42,333
Where is the other guard?
4
00:01:42,500 --> 00:01:44,533
He is inside
watching him, sir.
5
00:01:47,266 --> 00:01:48,966
Hell of a night out there, doc...
6
00:01:49,433 --> 00:01:51,133
Hell is in here.
7
00:01:57,766 --> 00:01:59,133
Mr. Dent?
8
00:02:05,300 --> 00:02:07,700
Counselor?
9
00:02:12,000 --> 00:02:13,933
Harvey?
10
00:02:16,566 --> 00:02:18,400
Two-Face?
11
00:02:40,700 --> 00:02:47,633
"The Bat Must Die"
12
00:02:52,700 --> 00:02:56,666
Harvey Two-Face is still at large
and extremely dangerous...
13
00:02:56,666 --> 00:03:02,000
and in other news today, billionaire Bruce Wayne
has extended his trend-setting, profit-sharing program...
14
00:03:02,000 --> 00:03:06,500
to the employees of the highly successful
Electronics Division of Wayne Enterprises.
15
00:03:18,566 --> 00:03:21,666
- Mr. Wayne!
- Hello, Fred.
16
00:03:21,666 --> 00:03:23,933
Your inspections are
a departmental highlight.
17
00:03:23,933 --> 00:03:26,633
Oh my God, it is him!
18
00:03:28,200 --> 00:03:29,466
I am a winner!
19
00:03:29,466 --> 00:03:30,733
I am a winner!
20
00:03:30,733 --> 00:03:32,000
I am a winner!
21
00:03:32,466 --> 00:03:34,200
I am a winner!
22
00:03:36,000 --> 00:03:38,966
Bioremediation. Alternative fuel.
23
00:03:38,966 --> 00:03:41,000
Mr. Wayne, look at that time.
24
00:03:41,000 --> 00:03:44,733
Perhaps we should get
to R&D as soon as possible...
25
00:03:45,600 --> 00:03:47,066
Mister...?
26
00:03:47,566 --> 00:03:50,100
Oh... Bruce Wayne.
27
00:03:51,900 --> 00:03:53,433
In the flesh.
28
00:03:53,433 --> 00:03:56,266
No, that's my name...
And are you?
29
00:03:56,266 --> 00:03:59,666
Nygma. Edward, Edward Nygma.
30
00:03:59,666 --> 00:04:01,500
You hired me personally.
31
00:04:01,500 --> 00:04:03,800
Just as I say to everyone.
32
00:04:03,800 --> 00:04:05,633
We've never actually met,
33
00:04:05,633 --> 00:04:08,266
but your name was
on the hiring slip.
34
00:04:08,366 --> 00:04:09,833
I have it...
35
00:04:10,133 --> 00:04:12,300
I'm gonna need that hand back, Ed.
36
00:04:12,633 --> 00:04:15,900
Oh, yes!
Of course, I'm sorry...
37
00:04:16,333 --> 00:04:18,633
It's just that...
38
00:04:19,033 --> 00:04:20,500
You are my idol.
39
00:04:20,500 --> 00:04:22,133
Back to work, Edward.
40
00:04:22,133 --> 00:04:25,633
And some people have been
trying to keep us apart...
41
00:04:25,633 --> 00:04:28,533
- Back to work, Edward!
- It's okay...
42
00:04:28,833 --> 00:04:30,733
So, Mr. Nygma, what's on your mind?
43
00:04:30,733 --> 00:04:32,300
Precisely!
44
00:04:32,300 --> 00:04:33,933
What's on all our minds?
45
00:04:34,733 --> 00:04:37,100
Brain waves!
46
00:04:40,900 --> 00:04:44,200
The future of Wayne Enterprises ...
47
00:04:45,266 --> 00:04:47,100
is brain waves!
48
00:04:48,700 --> 00:04:50,366
I'm gonna have to apologize, Mr. Wayne.
49
00:04:50,366 --> 00:04:52,533
I personally terminated
his project this morning!
50
00:04:52,533 --> 00:04:53,700
It's okay.
51
00:04:53,700 --> 00:04:55,300
I have it!
52
00:04:58,366 --> 00:05:00,233
Voila...
53
00:05:04,766 --> 00:05:06,400
My invention...
54
00:05:06,400 --> 00:05:10,400
beams any TV signal directly
into the human brain.
55
00:05:10,900 --> 00:05:14,766
By stimulating neurons...
Manipulating brain waves, if you will...
56
00:05:14,766 --> 00:05:19,933
This device makes the audience
feel like they're inside the show.
57
00:05:20,633 --> 00:05:23,433
Why be brutalized
by an uncaring world?
58
00:05:23,433 --> 00:05:27,233
Did you say "manipulating brain waves"?
59
00:05:29,500 --> 00:05:31,566
Well... Yes.
60
00:05:31,566 --> 00:05:33,100
But...
61
00:05:33,100 --> 00:05:36,733
Someone like you
would never need it.
62
00:05:36,733 --> 00:05:38,800
Someone so...
63
00:05:38,800 --> 00:05:42,100
Intelligent, witty and...
64
00:05:42,100 --> 00:05:43,633
charming.
65
00:05:43,633 --> 00:05:46,600
I just need a bit of aditional
funding for human trials!
66
00:05:46,600 --> 00:05:48,866
Let me show you, please!
-Now listen, Ed...
67
00:05:48,866 --> 00:05:52,866
I want a full set of technical
schematics on this, okay?
68
00:05:52,866 --> 00:05:58,433
I want you to know we'll be full partners in this, Bruce
Look at us, two of a kind!
69
00:05:58,666 --> 00:06:02,000
You call my assistant, Margaret.
She'll set something up.
70
00:06:02,933 --> 00:06:06,733
Uhh... That's not...
Gonna be good for me.
71
00:06:07,100 --> 00:06:09,366
I need an answer now.
72
00:06:09,833 --> 00:06:12,066
I think I deserve it.
73
00:06:12,233 --> 00:06:15,366
I'm sorry, Ed, then the answer is no.
74
00:06:15,733 --> 00:06:18,033
Tampering with people's brain waves,
75
00:06:18,033 --> 00:06:19,800
mind manipulation,
76
00:06:20,500 --> 00:06:22,933
It just raises too many questions.
77
00:06:23,533 --> 00:06:24,566
Sorry.
78
00:06:25,033 --> 00:06:28,266
Thanks, everybody... Keep up the good work.
Factory looks great.
79
00:06:28,366 --> 00:06:31,300
Alright, everyone!
Back to work!
80
00:06:31,300 --> 00:06:33,633
We'll discuss this later!
81
00:06:37,866 --> 00:06:41,300
You were supposed to understand ...
82
00:06:44,566 --> 00:06:48,233
I'll make you understand.
83
00:06:51,566 --> 00:06:53,166
Lock.
84
00:06:59,266 --> 00:07:00,666
Chair.
85
00:07:09,233 --> 00:07:10,233
Alfred.
86
00:07:10,233 --> 00:07:11,600
I saw the signal, sir.
87
00:07:11,700 --> 00:07:13,600
All is ready.
88
00:08:10,566 --> 00:08:13,700
Can I persuade you to take a
sandwich with you, sir?
89
00:08:13,766 --> 00:08:15,566
I'll get drive-thru.
90
00:08:56,733 --> 00:09:00,166
You're counting on the winged avenger
to deliver you from evil,
91
00:09:00,166 --> 00:09:02,166
Aren't you, my friend?
92
00:09:03,433 --> 00:09:05,100
Are you gonna kill me?
93
00:09:05,100 --> 00:09:09,133
Maybe, maybe not. You could say we're
of two minds on the subject.
94
00:09:11,600 --> 00:09:13,433
You a gambling man?
95
00:09:14,200 --> 00:09:16,166
Let's say we flip for it?
96
00:09:17,333 --> 00:09:20,466
One man is born hero,
his brother a coward.
97
00:09:20,466 --> 00:09:24,166
Babies starve,
politicians grow fat,
98
00:09:24,166 --> 00:09:28,366
holy men are martyred
and junkies grow legion.
99
00:09:28,566 --> 00:09:29,700
Why?
100
00:09:29,700 --> 00:09:32,400
Why, why, why, why, why?
101
00:09:33,666 --> 00:09:35,366
Luck!
102
00:09:35,366 --> 00:09:39,033
Blind, stupid, simple, doo-dah..
103
00:09:39,033 --> 00:09:41,266
Clueless luck!
104
00:09:44,166 --> 00:09:46,333
A random toss...
105
00:09:47,200 --> 00:09:49,033
The only true justice.
106
00:09:49,033 --> 00:09:52,866
Let's see what justice has in store...
107
00:09:52,866 --> 00:09:54,700
for you!
108
00:10:00,033 --> 00:10:01,600
It's like the touch of God!
109
00:10:01,600 --> 00:10:04,366
Wait, wait, wait...
110
00:10:06,600 --> 00:10:09,133
The fortune smiles!
Another day of wine and roses...
111
00:10:09,133 --> 00:10:11,533
Or... in your case, beer and pizza!
112
00:10:11,600 --> 00:10:13,066
Out of here, guys!
113
00:10:13,200 --> 00:10:17,400
- But you said you'd let me live!
- Too true! And so you shall!
114
00:10:17,433 --> 00:10:20,200
Nothing's better than live bait
to trap a bat.
115
00:10:35,733 --> 00:10:37,133
Hot entrance.
116
00:10:37,833 --> 00:10:38,800
Two-Face?
117
00:10:38,800 --> 00:10:39,800
Two guards are dead.
118
00:10:39,800 --> 00:10:42,733
He's holding a third hostage.
Didn't see this one coming.
119
00:10:42,733 --> 00:10:44,366
We should have, tho...
120
00:10:44,366 --> 00:10:45,966
The Second Bank of Gotham on the--
121
00:10:45,966 --> 00:10:48,100
Second anniversary
of the day I captured him.
122
00:10:48,100 --> 00:10:49,800
How could Two-Face resist?
123
00:10:49,900 --> 00:10:51,366
I'm Chase Meridian.
124
00:10:51,400 --> 00:10:55,533
I asked Dr. Meridian to come to Gotham
to consult on this case. She specializes in--
125
00:10:55,533 --> 00:10:58,933
Abnormal psychology, multiple personalities.
I read your work.
126
00:10:59,300 --> 00:11:00,533
Insightful...
127
00:11:00,533 --> 00:11:02,300
Naive but insightful...
128
00:11:02,433 --> 00:11:03,833
I'm flattered.
129
00:11:03,833 --> 00:11:06,466
Not every girl makes a superhero's night table...
130
00:11:06,466 --> 00:11:07,633
Can we reason with him?
131
00:11:07,633 --> 00:11:09,400
He is holding innocent people up there.
132
00:11:09,400 --> 00:11:10,833
It won't do any good.
133
00:11:10,833 --> 00:11:13,700
- He'll slaughter them without thinking twice.
- Agreed.
134
00:11:13,700 --> 00:11:17,033
A trauma powerful enough to create
an alternate personality leaves the victim--
135
00:11:17,033 --> 00:11:20,500
In a world where normal rules
of right and wrong no longer apply.
136
00:11:20,533 --> 00:11:21,533
Exactly.
137
00:11:21,533 --> 00:11:22,866
Like you.
138
00:11:23,666 --> 00:11:25,566
Let's just say I could
write a hell of a paper
139
00:11:25,566 --> 00:11:27,666
on a grown man who
dresses like a flying rodent.
140
00:11:29,600 --> 00:11:31,900
Bats aren't rodents, Dr. Meridian.
141
00:11:32,266 --> 00:11:34,600
Really?
I didn't know that.
142
00:11:35,066 --> 00:11:37,366
You are interesting.
143
00:11:39,266 --> 00:11:41,800
And call me Chase.
144
00:11:43,033 --> 00:11:47,166
By the way, do you have a first name,
or do I just call you "Bats"?
145
00:11:52,566 --> 00:11:55,466
Let's start this party with a bang!
146
00:12:03,566 --> 00:12:06,366
Very punctual.
Even for his own funeral.
147
00:12:06,433 --> 00:12:10,033
Boys!
Kill the bat.
148
00:12:20,800 --> 00:12:22,166
Blast him!
149
00:12:34,300 --> 00:12:35,966
Open Sesame...
150
00:12:42,700 --> 00:12:43,500
Going down?
151
00:13:41,433 --> 00:13:43,166
It's a trap!
152
00:14:17,166 --> 00:14:19,766
Attention citizens of fair Gotham!
153
00:14:22,933 --> 00:14:26,800
When we open that safe,
we'll have everything we ever wanted:
154
00:14:26,800 --> 00:14:31,833
Enough cash to rain down upon
fair Gotham, a glorious flood of chaos.
155
00:14:32,233 --> 00:14:35,100
And, of course...
...you, my boy, dead!
156
00:14:37,666 --> 00:14:41,100
Oh no, it's boiling acid!
157
00:14:42,066 --> 00:14:47,066
For your dying pleasure, we are serving
the acid that made us the men we are!
158
00:14:50,700 --> 00:14:52,400
- Hold on.
- Yes!
159
00:14:55,166 --> 00:14:57,000
Haul away!
160
00:14:57,000 --> 00:14:59,200
Yes! Haul away!
161
00:15:04,200 --> 00:15:07,800
- Give me your hand.
- Don't let go!
162
00:15:12,333 --> 00:15:14,333
I need to borrow this.
163
00:15:15,200 --> 00:15:18,533
Hey! Hey, that's my hearing aid!
164
00:15:19,133 --> 00:15:20,500
Thanks.
165
00:15:37,233 --> 00:15:38,433
No more!
166
00:15:54,166 --> 00:15:55,200
Hang on.
167
00:15:55,200 --> 00:15:56,333
"Hang on"?
168
00:16:18,366 --> 00:16:21,200
Get him down! Get him down!
169
00:16:22,500 --> 00:16:24,266
Take it easy with him, fellows...
170
00:16:24,366 --> 00:16:27,400
You're gonna be alright, young man...
Just stay calm. Easy, that's it...
171
00:16:31,833 --> 00:16:34,400
If the bat wants to play,
we'll play!
172
00:16:38,533 --> 00:16:40,600
This will fix him!
173
00:16:47,333 --> 00:16:49,700
Hang on, Batty!
174
00:17:09,566 --> 00:17:11,133
Let's see...
175
00:17:11,233 --> 00:17:12,166
Yes!
176
00:17:12,666 --> 00:17:17,666
Yes, yes, yes! Oh happy day!
177
00:17:18,133 --> 00:17:23,233
Farewell forever to that
pointy-eared night rat!
178
00:17:24,700 --> 00:17:26,333
Face!
179
00:17:28,000 --> 00:17:29,233
Hey, Face!
180
00:17:50,233 --> 00:17:52,966
You need help, Harvey,
give it up!
181
00:18:04,566 --> 00:18:06,666
It's too good to be true...
182
00:18:06,666 --> 00:18:08,833
What is this lethal curl
in your lip?
183
00:18:08,833 --> 00:18:12,366
What is that homicidal gleam
in the eye?
184
00:18:12,600 --> 00:18:16,333
You're a killer, too!
And you know it!
185
00:18:39,400 --> 00:18:42,600
Have the good taste to die!
186
00:18:43,166 --> 00:18:45,066
See ya!
187
00:19:19,100 --> 00:19:23,800
You're a killer, too!
And you know it!
188
00:20:09,666 --> 00:20:11,033
OK...
189
00:20:11,333 --> 00:20:14,133
Now I've got it!
190
00:20:16,433 --> 00:20:19,033
โToo many questions. There's too many questions. โ
191
00:20:19,033 --> 00:20:21,333
"There's just too many..."
192
00:20:22,166 --> 00:20:23,933
I will show you that it works!
193
00:20:23,933 --> 00:20:26,733
What the hell is going on here?
194
00:20:26,733 --> 00:20:30,700
I told you this project is terminated!
I'm calling security!
195
00:20:36,800 --> 00:20:40,133
Caffeine will kill ya!
196
00:20:43,400 --> 00:20:46,066
Rise and shine, little guinea pig.
197
00:20:46,066 --> 00:20:48,800
What are you doing, Nygma?
Untie me!
198
00:20:48,933 --> 00:20:50,733
This won't hurt a bit.
199
00:20:50,733 --> 00:20:52,633
At least, I don't think it will.
200
00:20:54,033 --> 00:20:55,633
What are you doing?
201
00:20:55,633 --> 00:20:58,366
Nygma! You touch that switch, and--
202
00:20:58,366 --> 00:21:00,066
Which one, this?
203
00:21:15,466 --> 00:21:17,300
Losing resolution...?
204
00:21:17,300 --> 00:21:18,766
More power!
205
00:21:42,333 --> 00:21:45,000
Edward Nygma, come on down!
206
00:21:45,000 --> 00:21:49,600
You are the next contestant
on "Brain Drain"!
207
00:21:50,233 --> 00:21:54,300
I'll take what's inside
thick skull number one!
208
00:21:54,500 --> 00:21:57,133
What have we got for him, Johnny?
209
00:21:57,133 --> 00:22:00,933
Oh, Stickley, I'm having a breakthrough!
210
00:22:00,933 --> 00:22:03,100
And a breakdown? Maybe!
211
00:22:03,100 --> 00:22:05,466
Nevertheless, I'm smarter.
I'm a genius.
212
00:22:05,466 --> 00:22:08,666
No, several geniuses.
213
00:22:08,666 --> 00:22:10,766
A gaggle, a swarm,
214
00:22:10,766 --> 00:22:14,000
...a flock of freaking Freuds!
215
00:22:14,466 --> 00:22:17,033
Riddle me this, Fred.
216
00:22:17,033 --> 00:22:19,066
What is everything to someone...
217
00:22:19,066 --> 00:22:21,733
...and nothing to everyone else?
218
00:22:21,733 --> 00:22:23,766
Your mind, baby!
219
00:22:23,766 --> 00:22:27,066
Now mine pumps with the power of yours!
220
00:22:27,066 --> 00:22:29,933
"I'm sucking up your IQ''
221
00:22:29,933 --> 00:22:32,266
"Vacuuming your cortex"
222
00:22:32,266 --> 00:22:34,000
"Feeding off your brain."
223
00:22:59,966 --> 00:23:02,900
What a rush!
224
00:23:03,466 --> 00:23:05,200
What the hell just happened?
225
00:23:07,900 --> 00:23:10,900
A very surprising side effect.
226
00:23:11,066 --> 00:23:14,400
While you were mesmerized
by my 3-D TV...
227
00:23:15,000 --> 00:23:17,966
...I utilized your neural energy
to grow smarter.
228
00:23:17,966 --> 00:23:20,400
Bruce Wayne was right!
229
00:23:20,666 --> 00:23:24,300
You demented, bizarre, unethical toad!
230
00:23:24,300 --> 00:23:26,300
It is brain manipulation!
231
00:23:26,466 --> 00:23:28,833
I'm reporting you to the FCC!
232
00:23:28,833 --> 00:23:31,533
The human experimentation board!
The AMI!
233
00:23:31,533 --> 00:23:33,100
And the police!
234
00:23:33,100 --> 00:23:35,266
You are going up on charges...
235
00:23:35,266 --> 00:23:37,300
...to court, to jail...
236
00:23:37,300 --> 00:23:40,300
...and then to a mental institution
for the rest of your life!
237
00:23:40,300 --> 00:23:43,266
But, first and foremost,
Nygma, you are fired!
238
00:23:43,266 --> 00:23:46,066
Do you hear me?
Fired!
239
00:23:51,366 --> 00:23:54,366
I don't think so.
240
00:24:17,133 --> 00:24:22,166
Fred, babe!
You are fired...
241
00:24:22,166 --> 00:24:24,566
or should I say...
242
00:24:24,700 --> 00:24:26,633
Terminated?!
243
00:24:30,900 --> 00:24:34,833
Surf's up, Big Kahuna!
244
00:24:37,300 --> 00:24:39,733
Nice form, but little rough on the landing...
245
00:24:39,733 --> 00:24:43,433
He may have to settle for the bronze...
246
00:24:47,500 --> 00:24:49,766
"Questions", Mr. Wayne?
247
00:24:50,400 --> 00:24:54,000
My work raises too many questions?
248
00:24:54,133 --> 00:24:57,133
Why hasn't anybody...
249
00:24:57,933 --> 00:25:00,800
Put you in your place?
250
00:25:02,033 --> 00:25:04,800
Harvey Dent,
once Gotham's districts attorney...
251
00:25:04,800 --> 00:25:08,300
...was horribly scarred by
underworld kingpin, Boss Maroni.
252
00:25:08,300 --> 00:25:10,566
Although Batman
tried to save him...
253
00:25:10,566 --> 00:25:14,333
Dent's left brain damage transformed
him into a violent criminal
254
00:25:14,333 --> 00:25:18,366
Who blames Batman and who has vowed
to destroy the Dark Knight.
255
00:25:18,566 --> 00:25:22,166
Harvey Two-Face
is extremely dangerous.
256
00:25:22,400 --> 00:25:24,300
It was Commissioner Gordon, sir.
257
00:25:24,300 --> 00:25:27,533
There's been an accident at Wayne Enterprises...
258
00:25:28,866 --> 00:25:30,866
- Horrible way to die.
- Yes.
259
00:25:30,866 --> 00:25:33,266
The video surveillance
cameras are down here.
260
00:25:33,266 --> 00:25:37,633
Good. We'll drench the river, but with that current,
I doubt we'll ever find the body.
261
00:25:40,733 --> 00:25:41,933
Why?
262
00:25:41,933 --> 00:25:43,900
Oh, why?
263
00:25:46,433 --> 00:25:48,566
I just can't believe it.
264
00:25:48,600 --> 00:25:51,566
Two years working in the same office...
265
00:25:52,033 --> 00:25:54,066
He was like my father...
266
00:25:54,066 --> 00:25:56,133
My brother...
267
00:25:56,133 --> 00:25:58,533
or a cousin that
visits all the time.
268
00:25:58,700 --> 00:26:00,833
Get a grip, Edward.
269
00:26:02,533 --> 00:26:04,400
I found this in my cubicle.
270
00:26:04,400 --> 00:26:09,066
You'll find the handwriting matches his exactly,
as does sentence structure and spelling.
271
00:26:12,633 --> 00:26:15,666
I couldn't possibly continue on here...
272
00:26:15,666 --> 00:26:18,600
The memories...
273
00:26:20,400 --> 00:26:23,366
This is last night's security log.
274
00:26:23,400 --> 00:26:25,733
There's Stickley.
275
00:26:30,866 --> 00:26:33,166
Pretty cut and dry.
276
00:26:33,366 --> 00:26:35,800
RE: My Suicide.
Goodbye, cruel world!
277
00:26:39,266 --> 00:26:41,933
Yup...
Definitely suicide.
278
00:26:41,966 --> 00:26:45,800
Thank you very much for your help, Bruce.
We'll be in touch.
279
00:26:48,766 --> 00:26:53,633
Stickley's suicide... It doesn't make sense.
Thanks. I want full benefits for his family.
280
00:26:53,666 --> 00:26:56,433
Suicide's not covered by our corporate insurance policy.
281
00:26:56,433 --> 00:26:58,300
I know.
Full benefits.
282
00:26:58,300 --> 00:27:02,466
Gossip Gerty's called to rock you 32 times.
Who are you taking to the charity Circus?
283
00:27:02,466 --> 00:27:04,933
I'll let you know.
What's this?
284
00:27:05,166 --> 00:27:06,600
I don't know.
285
00:27:06,600 --> 00:27:08,266
I didn't see anyone.
286
00:27:17,800 --> 00:27:20,266
"If you look at the numbers on my face,
287
00:27:20,266 --> 00:27:23,666
you won't find 13 anyplace..."
288
00:27:23,666 --> 00:27:25,233
That's hideous...
289
00:27:25,233 --> 00:27:27,066
What does it mean?
290
00:27:27,066 --> 00:27:28,366
It's a riddle.
291
00:27:28,366 --> 00:27:31,366
"Numbers on my face ... 13."
292
00:27:31,366 --> 00:27:32,966
1 through 12.
293
00:27:32,966 --> 00:27:34,600
The answer is a clock.
294
00:27:34,800 --> 00:27:37,033
Who would send you a riddle?
295
00:27:37,400 --> 00:27:38,933
That, Maggie ...
296
00:27:38,933 --> 00:27:40,533
It's the riddle.
297
00:27:54,533 --> 00:27:56,700
"E-Nygma
No Trespassing"
298
00:28:24,800 --> 00:28:27,633
Guess what I did today?
299
00:28:53,700 --> 00:28:56,733
Wayne Manor.
300
00:29:05,166 --> 00:29:09,566
See you soon...
301
00:29:37,900 --> 00:29:43,166
Doctor Meridian, please.
Thank you.
302
00:30:11,466 --> 00:30:13,133
I...
303
00:30:13,233 --> 00:30:15,066
I guess I'm early.
304
00:30:15,133 --> 00:30:17,166
I have an appointment.
305
00:30:17,166 --> 00:30:18,933
I'm Bruce Wayne.
306
00:30:19,033 --> 00:30:20,333
Good.
307
00:30:20,333 --> 00:30:23,000
Then you can afford to
buy me a new door.
308
00:30:23,733 --> 00:30:26,566
I... Sorry.
309
00:30:29,000 --> 00:30:35,766
You... Sounded like you were in...
310
00:30:36,466 --> 00:30:38,900
You know, trouble.
311
00:30:39,133 --> 00:30:44,266
I prefer healthy expressions of violence
as opposed to breaking and entering...
312
00:30:44,600 --> 00:30:48,533
So... How can I help you, Mr. Wayne?
313
00:30:50,233 --> 00:30:53,366
Someone's been senting me
love letters...
314
00:30:53,366 --> 00:30:57,166
One at my office and one last night, at my home.
315
00:30:58,433 --> 00:31:02,666
Commissioner Gordon thought
you might give me your expert opinion.
316
00:31:07,333 --> 00:31:08,600
A clock.
317
00:31:08,633 --> 00:31:10,233
Clock.
318
00:31:13,033 --> 00:31:16,500
"Tear one off and scratch my head.
319
00:31:17,033 --> 00:31:20,466
...what once was red is black instead."
320
00:31:22,100 --> 00:31:24,200
A match.
321
00:31:28,566 --> 00:31:31,666
My opinion: this letter writer is a total wacko.
322
00:31:31,666 --> 00:31:33,233
"Wacko?"
323
00:31:33,366 --> 00:31:35,300
Is that a technical term?
324
00:31:35,566 --> 00:31:38,233
Patient may suffer from obsession...
325
00:31:38,233 --> 00:31:40,933
...with potential homicidal tendencies.
326
00:31:40,933 --> 00:31:42,900
Is that better for you?
327
00:31:42,900 --> 00:31:44,666
So, what you're saying is...
328
00:31:44,666 --> 00:31:46,533
...this guy's a total wacko.
329
00:31:46,566 --> 00:31:48,266
Exactly.
330
00:31:49,700 --> 00:31:51,433
He's obsessed with you.
331
00:31:51,466 --> 00:31:54,833
His only escape may be
to purge the fixation.
332
00:31:56,000 --> 00:31:57,833
To kill me.
333
00:31:57,833 --> 00:32:01,166
I think you understand obsession
better than you let on.
334
00:32:04,633 --> 00:32:07,066
You have a thing for bats?
335
00:32:07,066 --> 00:32:09,133
That's a Rorschach, Mr. Wayne.
336
00:32:09,133 --> 00:32:10,666
An inkblot.
337
00:32:10,666 --> 00:32:12,700
People see what they want.
338
00:32:12,833 --> 00:32:14,166
I think the question would be:
339
00:32:14,166 --> 00:32:16,733
Do you have a thing for bats?
340
00:32:18,700 --> 00:32:21,466
Still playing with dolls, doctor?
341
00:32:22,000 --> 00:32:24,600
She is a Malaysian dream warden.
342
00:32:24,600 --> 00:32:28,366
Some cultures believe she
protects you from bad dreams.
343
00:32:28,600 --> 00:32:31,133
It's silly to you, I'm sure.
344
00:32:35,433 --> 00:32:37,800
You look so sad.
345
00:32:38,633 --> 00:32:40,633
Do you need one?
346
00:32:40,766 --> 00:32:42,866
Me? No.
Why would I?
347
00:32:45,100 --> 00:32:48,533
You're not exactly what you seem...
Are you, Bruce Wayne?
348
00:32:49,333 --> 00:32:52,300
What is it you really came here for?
349
00:32:53,866 --> 00:32:56,033
Yikes, time's up.
350
00:32:57,633 --> 00:32:59,533
That's usually my line.
351
00:32:59,566 --> 00:33:02,266
Listen, I'd love to stay
here chatting...
352
00:33:02,266 --> 00:33:03,933
Hmmm... Would you?
353
00:33:04,033 --> 00:33:06,033
I'm not so sure.
354
00:33:06,066 --> 00:33:09,066
I really gotta get you out
of those clothes...
355
00:33:09,600 --> 00:33:11,033
Excuse me?
356
00:33:11,066 --> 00:33:13,233
And into a black dress.
357
00:33:13,233 --> 00:33:16,466
Tell me, doctor
Do you like the circus?
358
00:33:34,500 --> 00:33:37,833
Ladies and gentlemen,
359
00:33:37,966 --> 00:33:40,266
boys and girls of all ages...
360
00:33:40,266 --> 00:33:43,066
Welcome to the Greatest Show on Earth!
361
00:33:43,066 --> 00:33:45,966
Bruce, who is this beautiful
young woman you're with?
362
00:33:45,966 --> 00:33:47,566
Dr. Chase Meridian.
363
00:33:47,566 --> 00:33:50,633
A doctor? What kind of doctor?
364
00:33:50,733 --> 00:33:53,000
for Gotham's Childrens Hospital.
365
00:33:53,000 --> 00:33:58,400
Let's thank our largest
single donor: Bruce Wayne!
366
00:34:00,266 --> 00:34:02,900
Ladies and gentlemen ...
367
00:34:02,900 --> 00:34:05,166
70 feet above ground,
368
00:34:05,166 --> 00:34:09,266
performing feats of
unimaginable aerial skill ...
369
00:34:09,266 --> 00:34:11,666
The Flying Graysons!
370
00:35:05,800 --> 00:35:08,200
Listen... I'm going rock
climbing this weekend...
371
00:35:08,200 --> 00:35:10,133
Would you like to join me?
372
00:35:11,600 --> 00:35:13,166
Oh... Umm...
I'd like to...
373
00:35:13,166 --> 00:35:16,133
I love climbing. I mean...
I really love it...
374
00:35:16,433 --> 00:35:17,933
But...?
375
00:35:18,100 --> 00:35:19,766
I've met someone.
376
00:35:20,800 --> 00:35:23,066
That's fast work.
You just moved here.
377
00:35:23,066 --> 00:35:25,266
Well you could say
he just kind of...
378
00:35:25,266 --> 00:35:28,100
dropped out of the sky and ...
379
00:35:28,100 --> 00:35:29,966
Bang!
380
00:35:30,766 --> 00:35:32,733
I think he felt it too.
381
00:35:32,733 --> 00:35:34,133
Sure did.
382
00:35:34,166 --> 00:35:35,400
What?
383
00:35:36,866 --> 00:35:39,700
Who wouldn't?
- And now...
384
00:35:42,233 --> 00:35:46,100
Richard, the youngest Flying Grayson ...
385
00:35:46,133 --> 00:35:48,933
will perform the awe inspiring...
386
00:35:48,933 --> 00:35:51,166
Death Drop!
387
00:35:51,466 --> 00:35:53,566
Without the safety...
388
00:35:53,566 --> 00:35:54,833
of a net!
389
00:36:14,133 --> 00:36:16,633
Okay, let's go!
390
00:36:52,333 --> 00:36:53,466
Ladies...
391
00:36:53,466 --> 00:36:55,300
and Gentlemen!
392
00:36:56,500 --> 00:37:00,300
At this time the new management of the
Circus International invites you forget...
393
00:37:00,300 --> 00:37:02,800
this good, clean, wholesome
All-American fun...
394
00:37:02,800 --> 00:37:05,366
and join us in a celebration
of absolute chaos...
395
00:37:05,366 --> 00:37:08,200
and true justice!
396
00:37:10,166 --> 00:37:12,900
Bring it on! Now!
397
00:37:22,866 --> 00:37:26,100
Tonight, a new act
for your personal amazement
398
00:37:26,100 --> 00:37:29,800
We call it "Massacre under the Big Top".
399
00:37:31,033 --> 00:37:34,800
If we may direct your attention
to the middle of the center ring...
400
00:37:34,900 --> 00:37:38,400
Inside this harmless looking orb are two...
401
00:37:38,400 --> 00:37:42,166
That's TWO... hundred sticks of TNT.
402
00:37:42,166 --> 00:37:44,633
And in our innocent hand...
403
00:37:44,633 --> 00:37:47,233
A radio detonator.
404
00:37:47,266 --> 00:37:49,233
What the hell do you want, Harvey?
405
00:37:49,233 --> 00:37:50,833
What, Mr. Mayor?
406
00:37:50,833 --> 00:37:52,833
One simple thing: Batman.
407
00:37:52,833 --> 00:37:54,700
Bruised, broken, bleeding,
408
00:37:54,700 --> 00:37:56,733
In a word: DEAD!
409
00:38:01,400 --> 00:38:02,633
Batman?
410
00:38:02,666 --> 00:38:05,133
Who do we have before us?
411
00:38:05,133 --> 00:38:06,900
Gotham's finest...
412
00:38:06,900 --> 00:38:08,133
..well-to-do...
413
00:38:08,133 --> 00:38:09,333
... and influential.
414
00:38:09,333 --> 00:38:11,733
Surely one of you knows who Batman is.
415
00:38:11,733 --> 00:38:16,033
Hell, odds are one of you pasty-faced twits
is Batman!
416
00:38:16,500 --> 00:38:19,200
You have two minutes!
417
00:38:24,900 --> 00:38:26,600
Harvey!
418
00:38:26,900 --> 00:38:28,600
I'm Batman!
419
00:38:34,933 --> 00:38:36,033
Bruce!
420
00:38:47,733 --> 00:38:48,866
We can stop them.
421
00:38:48,900 --> 00:38:50,066
Go out on the rigging.
422
00:38:50,200 --> 00:38:51,100
Be careful.
423
00:38:51,133 --> 00:38:51,966
Don't worry, mom.
424
00:39:10,133 --> 00:39:11,900
Go to work, boys!
425
00:39:33,866 --> 00:39:36,000
Our kind of day.
426
00:39:44,633 --> 00:39:46,666
Reach for it! Stop it!
427
00:39:52,700 --> 00:39:53,600
Oh my God!
428
00:41:33,000 --> 00:41:37,600
Bruce. Good of you to take him in.
He hasn't anyone now.
429
00:41:37,600 --> 00:41:41,766
We've had him filling out papers all day...
He hasn't slept, he hasn't even eaten!
430
00:41:53,166 --> 00:41:54,866
Welcome, Master Grayson.
431
00:41:54,900 --> 00:41:56,033
I am Alfred.
432
00:41:56,500 --> 00:41:58,066
How you doing, Al?
433
00:41:59,600 --> 00:42:04,600
There's a room prepared for you upstairs,
but perhaps you'd like to get something to eat first.
434
00:42:06,166 --> 00:42:08,766
Okay, I'm outta here.
435
00:42:10,166 --> 00:42:11,433
Excuse me?
436
00:42:11,500 --> 00:42:13,466
I figured telling that cop
I'd stay here for a while
437
00:42:13,466 --> 00:42:17,200
save a truckload of social service interviews
and charity, so uh...
438
00:42:17,233 --> 00:42:20,000
No offense, but no, thanks.
See ya.
439
00:42:20,133 --> 00:42:21,966
Take it easy, Al.
440
00:42:33,100 --> 00:42:37,100
Where will you go? The circus must be
halfway to Metropolis by now.
441
00:42:37,166 --> 00:42:39,100
I'll get a fix on Two-Face...
442
00:42:39,100 --> 00:42:40,833
and I'm gonna kill him.
443
00:42:41,000 --> 00:42:43,500
Killing Two-Face won't take
the pain away...
444
00:42:43,833 --> 00:42:45,433
It'll make it worse.
445
00:42:45,533 --> 00:42:47,766
Spare me the sermons, alright Bruce?
446
00:42:47,800 --> 00:42:51,166
I don't need your advice.
And I don't need your charity.
447
00:42:52,600 --> 00:42:54,000
Nice bike.
448
00:42:54,033 --> 00:42:56,733
You hang out at a lot of biker bars, Bruce?
449
00:42:58,866 --> 00:43:00,633
You're almost on empty.
Why don't you...
450
00:43:00,633 --> 00:43:03,933
Fill it up in the garage.
There's not a gas station around here for miles.
451
00:43:12,433 --> 00:43:14,033
The pump's over here...
452
00:43:14,066 --> 00:43:16,700
Is this a garage or a car museum, Bruce?
453
00:43:25,866 --> 00:43:28,666
It's a 1917 Harley!
- Yup
454
00:43:28,866 --> 00:43:31,533
Indian Classic, fully restored...
455
00:43:32,066 --> 00:43:34,066
This is a Vincent Black Knight!
456
00:43:34,766 --> 00:43:36,333
They only make like a hundred of these!
457
00:43:36,333 --> 00:43:39,600
101, actually...
She is my favorite.
458
00:43:39,666 --> 00:43:40,966
And you've got two of them.
459
00:43:41,166 --> 00:43:43,333
Yeah, that one doesn't run, tho...
460
00:43:43,566 --> 00:43:45,833
Throtle sticks on this one.
461
00:43:46,066 --> 00:43:48,733
Alfred's actually a
very good mechanic, but...
462
00:43:48,800 --> 00:43:51,100
Some of these need a lot of work.
463
00:43:51,266 --> 00:43:53,166
Someone were to fix 'em up...
464
00:43:53,166 --> 00:43:55,933
they could keep one as a fee.
465
00:43:56,766 --> 00:43:59,533
Anyway, have a nice trip...
466
00:44:00,200 --> 00:44:02,466
I'm sure you'll land on your feet.
467
00:44:05,466 --> 00:44:07,766
Is the young Master leaving?
468
00:44:07,766 --> 00:44:09,433
Pity.
469
00:44:09,433 --> 00:44:13,633
I'll just toss this away, then...
Perhaps the dogs are hungry.
470
00:44:16,700 --> 00:44:18,766
Hey, Al, wait up...
471
00:46:12,000 --> 00:46:14,200
Master Bruce?
472
00:46:16,333 --> 00:46:18,233
Master Bruce?
473
00:46:18,833 --> 00:46:23,733
Just like my parents...
It's happening again.
474
00:46:24,233 --> 00:46:28,700
A monster comes out of the night.
A scream, two shots...
475
00:46:29,400 --> 00:46:31,400
I killed them.
476
00:46:31,400 --> 00:46:33,400
What did you say?
477
00:46:33,400 --> 00:46:35,900
He killed them, Two-Face.
478
00:46:36,200 --> 00:46:39,300
He slaughtered that boy's parents.
479
00:46:39,666 --> 00:46:43,366
No no. You said "I"
"I killed them."
480
00:46:55,000 --> 00:46:56,933
Take care of the kid...
481
00:46:56,933 --> 00:46:58,933
Certainly, sir.
482
00:47:06,333 --> 00:47:09,466
Can I help you settle in, Master Grayson?
483
00:47:09,533 --> 00:47:14,433
No. Thanks.
I won't be staying long...
484
00:47:16,300 --> 00:47:19,133
Is this a Robin?
485
00:47:21,200 --> 00:47:26,333
My brother's wire broke once
and I swong out and grabbed him.
486
00:47:26,400 --> 00:47:29,100
My father said I was his hero.
487
00:47:30,000 --> 00:47:32,800
I flew in like a Robin.
488
00:47:34,400 --> 00:47:37,266
Some hero I turned out to be.
489
00:47:37,466 --> 00:47:39,866
Ah, but your father was right...
490
00:47:39,866 --> 00:47:42,800
You are a hero.
I can tell.
491
00:47:48,933 --> 00:47:54,233
Throw this away, will you, Alfred?
I won't be needing it anymore.
492
00:47:55,300 --> 00:47:59,833
I think I'll just put it in here.
493
00:48:04,233 --> 00:48:07,866
Broken wings mend in time.
494
00:48:07,933 --> 00:48:10,833
One day, Robin will fly again.
495
00:48:10,833 --> 00:48:12,866
I promise.
496
00:48:43,133 --> 00:48:44,366
Commissioner Gordon?
497
00:48:44,366 --> 00:48:46,266
He's at home.
498
00:48:47,066 --> 00:48:49,400
I sent the signal.
499
00:48:49,966 --> 00:48:51,833
What's wrong?
500
00:48:54,033 --> 00:48:57,266
Last night at the bank,
I noticed something about Two-Face...
501
00:48:57,333 --> 00:49:00,533
His coin. It's his Achilles heel.
502
00:49:00,933 --> 00:49:02,400
It can be exploited.
503
00:49:02,600 --> 00:49:04,100
I know.
504
00:49:04,300 --> 00:49:05,966
You call me here for this?
505
00:49:06,100 --> 00:49:08,300
The Batsignal is not a beeper.
506
00:49:08,600 --> 00:49:11,766
Well, I wish I could say that
my interest in you is ...
507
00:49:11,766 --> 00:49:13,633
purely professional.
508
00:49:13,766 --> 00:49:16,166
Are you trying to
get under my cape, doctor?
509
00:49:16,266 --> 00:49:19,266
A girl can't live by psychosis alone...
510
00:49:19,433 --> 00:49:22,300
It's the car, right?
Chicks love the car...
511
00:49:23,166 --> 00:49:26,033
What is it about the wrong kind of man?
512
00:49:26,233 --> 00:49:28,266
In grade school it was guys with earrings.
513
00:49:28,266 --> 00:49:32,500
College: motorcycles, leather jackets.
514
00:49:32,500 --> 00:49:34,766
Now...
515
00:49:37,233 --> 00:49:39,666
Black rubber.
516
00:49:39,666 --> 00:49:42,766
Try firemen. Less to take off.
517
00:49:44,466 --> 00:49:48,233
I don't mind the work.
Pity I can't see behind the mask...
518
00:49:48,233 --> 00:49:49,800
We all wear masks...
519
00:49:49,800 --> 00:49:53,233
My life is an open book.
You read?
520
00:49:53,366 --> 00:49:56,133
I don't blend in at a family picnic.
521
00:49:56,933 --> 00:50:01,066
Oh, we could give it a try.
I'll bring the wine...
522
00:50:01,166 --> 00:50:03,666
You bring your scarred psyche.
523
00:50:05,766 --> 00:50:07,333
Direct, aren't you?
524
00:50:07,333 --> 00:50:08,900
You like strong women.
525
00:50:08,900 --> 00:50:10,733
I've done my homework.
526
00:50:10,766 --> 00:50:14,700
Or do I need skin-tight vinyl and a whip?
527
00:50:14,833 --> 00:50:17,533
I haven't had that much luck with women.
528
00:50:17,633 --> 00:50:21,466
Maybe you just haven't
met the right woman.
529
00:50:26,800 --> 00:50:27,766
I saw the signal.
530
00:50:27,766 --> 00:50:30,800
- What's going on?
- Nothing.
531
00:50:31,066 --> 00:50:32,666
False Alarm.
532
00:50:32,833 --> 00:50:35,066
Are you sure?
533
00:50:53,400 --> 00:50:54,533
Women.
534
00:52:14,400 --> 00:52:15,666
We'll drive, thank you.
535
00:53:48,933 --> 00:53:50,766
The Puzzler?
536
00:53:55,366 --> 00:53:57,266
The Gamester?
537
00:54:03,200 --> 00:54:05,333
Captain Kill?
538
00:54:09,266 --> 00:54:11,733
Question Mark Man?
539
00:54:12,200 --> 00:54:15,133
No no...
540
00:54:29,166 --> 00:54:32,800
Thank you!
Thank you so much!
541
00:54:45,266 --> 00:54:49,166
The Bat's stubborn refusal to expire...
542
00:54:49,533 --> 00:54:52,233
It's driving us insane!
543
00:54:55,000 --> 00:54:57,100
Don't worry, baby...
544
00:54:58,433 --> 00:55:00,400
You'll kill him soon.
545
00:55:05,066 --> 00:55:06,766
Besides...
546
00:55:06,766 --> 00:55:09,000
I made your favorite tonight:
547
00:55:09,000 --> 00:55:11,400
Sparkling champagne,
548
00:55:11,433 --> 00:55:15,066
a yummy poached salmon
with little itty-bitty quail eggs,
549
00:55:15,666 --> 00:55:20,533
and a creamy, dreamy...
Lemon souffle.
550
00:55:21,166 --> 00:55:23,533
No, I made your favorite:
551
00:55:23,533 --> 00:55:26,366
A charred heart of black boar...
552
00:55:26,366 --> 00:55:29,166
...a side of raw donkey meat...
553
00:55:29,366 --> 00:55:34,133
...and a Sterno and grain alcohol,
straight up, baby!
554
00:55:34,800 --> 00:55:36,600
Perfect!
555
00:55:36,600 --> 00:55:38,300
Ladies, you spoil us!
556
00:55:38,400 --> 00:55:41,866
We have two minds about
what to eat first.
557
00:55:42,300 --> 00:55:43,233
What!
558
00:55:43,266 --> 00:55:45,433
I hope you made extra...
559
00:55:45,433 --> 00:55:47,266
Who the hell are you?
560
00:55:48,166 --> 00:55:49,966
Just a friend...
561
00:55:49,966 --> 00:55:52,300
But you can call me ...
562
00:55:52,366 --> 00:55:54,200
The Riddler.
563
00:55:56,233 --> 00:56:00,600
I'll call you dead, is more like it!
How did you find us? Talk!
564
00:56:00,766 --> 00:56:04,800
But then if I talked, what would keep you
from slaying me, O Segregated One?
565
00:56:04,800 --> 00:56:06,333
By the way...
566
00:56:06,333 --> 00:56:09,633
That's never going to heal
if you don't stop picking.
567
00:56:10,066 --> 00:56:13,066
Let's see if you bleed green.
-Harvey!
568
00:56:13,733 --> 00:56:16,666
I don't think it's me you wanna kill...
569
00:56:16,800 --> 00:56:20,966
It's too easy for someone
as powerful as you...
570
00:56:20,966 --> 00:56:22,933
and you.
571
00:56:22,933 --> 00:56:25,300
But Batman....
572
00:56:25,800 --> 00:56:28,066
There's a challenge.
573
00:56:28,266 --> 00:56:31,200
Kill the bat!
Sounds like a good idea...
574
00:56:31,200 --> 00:56:36,500
But have you thought it through? A few
bullets, a splash of blood, then what?
575
00:56:37,066 --> 00:56:39,233
Wet hands.
576
00:56:39,433 --> 00:56:43,833
Post-homicidal depression.
577
00:56:46,066 --> 00:56:48,600
Why not humiliate him first?
-Yeah...
578
00:56:48,633 --> 00:56:50,466
Expose his frailties,
579
00:56:50,466 --> 00:56:52,566
Then, when he is at his weakest...
580
00:56:52,566 --> 00:56:54,566
Crush him!
581
00:56:56,533 --> 00:56:58,500
I see that...
582
00:56:58,500 --> 00:57:01,400
...sparkle in your left eye.
583
00:57:01,733 --> 00:57:04,933
I can help you get Batman.
584
00:57:07,333 --> 00:57:09,033
That is, if you'II...
585
00:57:09,033 --> 00:57:12,533
...spare my life for just a few moments.
586
00:57:23,333 --> 00:57:24,733
Thank you.
587
00:57:25,233 --> 00:57:27,666
I simply love what you've
done with this place,
588
00:57:27,666 --> 00:57:31,100
"Heavy Metal meets House and Garden".
589
00:57:31,666 --> 00:57:32,933
Beautiful.
590
00:57:32,933 --> 00:57:35,733
It's so dark and gothic,
591
00:57:35,733 --> 00:57:38,866
and disgustingly decadent...
592
00:57:39,633 --> 00:57:42,933
Yet so bright and chipper,
593
00:57:43,900 --> 00:57:45,800
and conservative.
594
00:57:49,500 --> 00:57:51,866
It's so... You!
595
00:57:51,866 --> 00:57:54,366
And yet so YOU!
596
00:57:56,166 --> 00:58:00,400
Very few people are both
the summer and winter, but ...
597
00:58:01,033 --> 00:58:03,500
You pull it off nicely.
598
00:58:05,166 --> 00:58:07,766
What's the point, big boy?
599
00:58:07,933 --> 00:58:13,233
Has anyone ever told you, you have
a serious impulse-control problem?
600
00:58:14,133 --> 00:58:17,166
This is the point.
601
00:58:28,666 --> 00:58:30,900
This is how I found you...
602
00:58:31,000 --> 00:58:33,200
Let me demonstrate:
603
00:58:38,866 --> 00:58:41,433
This is your brain on The Box.
604
00:58:41,433 --> 00:58:43,366
This is my brain on The Box.
605
00:58:43,366 --> 00:58:45,866
Does anybody else feel like a fried egg?
606
00:58:45,866 --> 00:58:47,600
I'll have a bit more, thank you.
607
00:58:47,900 --> 00:58:49,266
Oh, there is more...
608
00:58:49,300 --> 00:58:51,400
But only the first one's free.
609
00:58:52,000 --> 00:58:53,233
Here's the bargain:
610
00:58:53,666 --> 00:58:56,300
You will help me steal
production capital...
611
00:58:56,300 --> 00:58:59,466
so that I can put a box
on every tv's in town,
612
00:58:59,466 --> 00:59:04,400
And become Gotham cleverest,
carbon-based life form!
613
00:59:04,900 --> 00:59:06,800
And in return...
614
00:59:08,266 --> 00:59:10,800
Is everybody paying attention?
615
00:59:10,900 --> 00:59:13,600
I will help you solve the greatest riddle of all.
616
00:59:13,600 --> 00:59:16,100
The mother of all the riddles.
617
00:59:17,500 --> 00:59:19,300
Who is...
618
00:59:19,300 --> 00:59:21,766
Batman?
619
00:59:22,733 --> 00:59:25,066
You have broken into our hideout.
620
00:59:25,066 --> 00:59:27,733
You have violated the sactity of our lair.
621
00:59:27,733 --> 00:59:30,666
For this, we should crush
your bones into powder.
622
00:59:30,666 --> 00:59:32,966
However, you pose the most interesting proposition...
623
00:59:32,966 --> 00:59:37,700
Therefore: Heads, we accept...
And tails, we blow your damn head off.
624
00:59:53,033 --> 00:59:54,366
Here's a good one.
625
00:59:54,366 --> 00:59:55,733
No, no, no!
626
00:59:56,666 --> 00:59:58,533
There... Is a good one!
627
01:00:04,933 --> 01:00:08,100
CRIME IN PROGRESS
628
01:00:32,766 --> 01:00:35,533
A little off the ears, Batman?
629
01:00:41,066 --> 01:00:44,000
Don't shoot me, please.
630
01:00:48,566 --> 01:00:51,166
Hey Two-Face, show me how
to punch a guy!
631
01:00:51,166 --> 01:00:54,433
It's very simple, my boy.
Ball up the fist, reach way back,
632
01:00:54,433 --> 01:00:55,866
and assert yourself.
633
01:00:57,900 --> 01:00:59,666
That looks like fun!
634
01:00:59,666 --> 01:01:01,266
Let me try, let me try!
635
01:01:01,266 --> 01:01:04,100
Ball up the fist, reach way back...
Assert yourself! Ow!
636
01:01:09,233 --> 01:01:12,500
One hundred thousand, two hundred and twenty ....
637
01:01:12,500 --> 01:01:14,400
One hundred and...
638
01:01:14,400 --> 01:01:16,433
I lost count!
639
01:01:31,133 --> 01:01:33,600
Hey, got the Black Night started...
640
01:01:33,700 --> 01:01:35,366
Sounds great, thanks.
641
01:01:36,400 --> 01:01:39,000
You wanna grab the Harley
and we'll go for a ride?
642
01:01:39,000 --> 01:01:41,733
Look, I appreciate the gig, alright?
643
01:01:41,733 --> 01:01:43,466
But... We're not gonna
be buddies...
644
01:01:43,466 --> 01:01:44,800
You don't even know me.
645
01:01:45,433 --> 01:01:48,100
I know you're in a lot of pain
because of your family.
646
01:01:48,100 --> 01:01:50,666
I know you feel responsible.
647
01:01:52,066 --> 01:01:56,033
I don't know you, but... I'm like you.
648
01:01:56,233 --> 01:01:58,966
I don't think so...
649
01:02:00,500 --> 01:02:03,000
Have you given much thought
to your future?
650
01:02:03,000 --> 01:02:05,933
The Wayne Foundation has an excellent
Scholarship Fund.
651
01:02:05,933 --> 01:02:08,633
Look!
He is my future, alright?
652
01:02:12,166 --> 01:02:16,533
Dick... Don't let the love of your family
twist into hatred for Two-Face.
653
01:02:16,966 --> 01:02:18,666
That's too easy.
654
01:02:18,733 --> 01:02:20,200
Look, no offense, but...
655
01:02:20,233 --> 01:02:22,866
I don't think you got
a lot to teach me.
656
01:02:33,633 --> 01:02:36,433
Don't be too sure.
657
01:02:42,166 --> 01:02:44,666
Leave it, Master Dick, I'll look into it.
658
01:02:44,666 --> 01:02:47,200
I am not used to being waited on, Al.
659
01:03:10,866 --> 01:03:12,533
And in Gotham last night...
660
01:03:12,533 --> 01:03:15,433
another robbery perpetrated by
the cities Green Suited Menace.
661
01:03:15,433 --> 01:03:19,033
Resulting in millions in diamonds stolen
with no sign of Batman.
662
01:03:19,033 --> 01:03:23,600
Teamed with Two-Face, this new criminal's
pattern of marking his crimes with puzzles...
663
01:03:23,600 --> 01:03:26,800
Has Gothamites calling
him "The Riddler".
664
01:03:26,966 --> 01:03:30,700
Apparently, you and Batman have
a common enemy...
665
01:03:30,766 --> 01:03:33,400
That was with the morning mail.
666
01:03:34,833 --> 01:03:38,666
"The eight of us go forth, not back,
To protect our King...
667
01:03:38,666 --> 01:03:40,666
...from a foes attack."
668
01:03:40,700 --> 01:03:42,033
Chess pawns.
669
01:03:42,033 --> 01:03:43,333
Clock.
670
01:03:43,333 --> 01:03:44,066
Matches.
671
01:03:44,066 --> 01:03:45,933
All physical objects.
Manmade.
672
01:03:45,933 --> 01:03:48,400
Small in size, light in weight.
673
01:03:48,400 --> 01:03:49,833
What's the connection?
674
01:03:49,833 --> 01:03:53,633
With all due respect, sir, I think that's
why they call him The Riddler...
675
01:03:56,200 --> 01:03:58,133
May I help you, Master Grayson?
676
01:03:58,133 --> 01:04:00,900
How come this is the only
locked door in this museum?
677
01:04:01,000 --> 01:04:02,933
What do you got back there?
678
01:04:02,933 --> 01:04:06,000
Master Wayne's dead wives...
679
01:04:06,300 --> 01:04:08,966
The silver closet.
On your way.
680
01:04:12,033 --> 01:04:15,600
Now you can be part of the action...
681
01:04:15,733 --> 01:04:20,533
Nygma Tech brings the joy of 3D entertainment
into your living room!
682
01:04:20,933 --> 01:04:24,466
Ladies and gentlemen, let me tell you...
683
01:04:24,466 --> 01:04:26,466
My vision!
684
01:04:27,266 --> 01:04:30,466
The box in every home in America,
685
01:04:30,466 --> 01:04:32,466
and one day... the world!
686
01:04:32,966 --> 01:04:35,500
In local news, Edward Nygma's
3D box...
687
01:04:35,500 --> 01:04:38,100
...has become the rage of Gotham.
688
01:04:38,366 --> 01:04:42,900
Rioting occurred last night at
electronic stores which were sold-out.
689
01:04:43,333 --> 01:04:46,966
There's hardly a home without the Nygma Tech box.
690
01:04:47,066 --> 01:04:50,600
Critics have claimed the box turns Gothamites into zombies.
691
01:04:50,600 --> 01:04:52,433
But Edward Nygma just shrugs:
692
01:04:52,433 --> 01:04:56,100
"That's what they said
when TV was invented."
693
01:05:38,133 --> 01:05:40,966
Master Dick?!
694
01:05:41,333 --> 01:05:43,600
Here up, Al...
695
01:05:43,600 --> 01:05:46,533
Just checking, young sir.
696
01:05:50,800 --> 01:05:51,800
Now!
697
01:06:14,800 --> 01:06:19,933
INTRUDER ALERT. INTRUDER ALERT.
698
01:06:45,400 --> 01:06:48,633
Oh, I have something for you.
It's on the table.
699
01:06:48,700 --> 01:06:51,166
I hope you like it.
700
01:07:01,266 --> 01:07:04,133
Call it "clinical intuition".
701
01:07:04,333 --> 01:07:07,666
I thought your dreams
might need changing.
702
01:07:09,900 --> 01:07:12,566
My parents were murdered
in front of me...
703
01:07:12,566 --> 01:07:14,600
when I was just a kid.
704
01:07:17,266 --> 01:07:22,533
I don't remember a lot of
what happened, but...
705
01:07:23,433 --> 01:07:27,466
what I do, comes to me in my dreams...
Flashes...
706
01:07:27,800 --> 01:07:31,733
There's a new element now, though...
I haven't seen it before.
707
01:07:31,733 --> 01:07:34,100
It's a red leather book.
708
01:07:35,566 --> 01:07:37,833
And something else...
709
01:07:38,000 --> 01:07:41,333
My dreams are coming to me
when I'm awake, now...
710
01:07:41,400 --> 01:07:45,066
Bruce, you're describing
repressed memories.
711
01:07:45,166 --> 01:07:50,500
Images of a forgotten pain that's
trying to surface.
712
01:07:51,600 --> 01:07:56,100
Damn, wait...
I'll be right back!
713
01:08:06,566 --> 01:08:08,933
TODAY'S PSYCHOLOGY
Batman: A Psychological Profile.
714
01:08:08,933 --> 01:08:11,966
Schizophrenic Diagnosis Form #39
715
01:08:13,666 --> 01:08:17,866
Is it possible there's an aspect of
your parents' death that you haven't faced?
716
01:08:17,933 --> 01:08:21,666
You were so young when it happened.
717
01:08:21,733 --> 01:08:24,833
Maybe I'll leave you two alone...
718
01:08:25,366 --> 01:08:30,133
This goes way beyond taking
your work home, doesn't it, doctor?
719
01:08:32,133 --> 01:08:34,100
All right.
720
01:08:35,333 --> 01:08:37,733
I think he's fascinating.
721
01:08:37,900 --> 01:08:39,500
Clinically.
722
01:08:39,566 --> 01:08:41,800
Why does a man do this?
723
01:08:42,566 --> 01:08:45,366
It's as if he's cursed to
pay some great penance...
724
01:08:45,366 --> 01:08:49,166
What crime could he have committed
to deserve a life of nightly torture?
725
01:08:50,533 --> 01:08:53,100
It's more than just...
726
01:08:53,133 --> 01:08:56,200
...professional interest, isn't it, Chase?
727
01:08:56,966 --> 01:08:59,466
Bruce, are you jealous?
728
01:08:59,466 --> 01:09:04,500
No...
I can't be jealous of Batman.
729
01:09:05,333 --> 01:09:08,766
I want to be close,
but you won't let me near.
730
01:09:10,000 --> 01:09:12,700
What are you protecting me from
731
01:09:13,466 --> 01:09:15,566
Do you want to know me?
732
01:09:16,066 --> 01:09:18,400
Do you want to know who I am?
733
01:09:19,866 --> 01:09:21,400
I guess...
734
01:09:21,966 --> 01:09:24,433
...we're all two people.
735
01:09:25,466 --> 01:09:28,900
The one in daylight,
and the one we keep in shadow...
736
01:09:29,633 --> 01:09:31,133
Rage...
737
01:09:31,133 --> 01:09:33,200
...violence...
738
01:09:33,500 --> 01:09:35,633
...passion.
(beeping)
739
01:09:39,133 --> 01:09:40,933
Excuse me.
740
01:09:41,900 --> 01:09:43,200
I'm kind of busy...
741
01:09:43,200 --> 01:09:47,933
I'm sorry to bother you, sir...I have some
rather distressing news about Master Dick.
742
01:09:48,033 --> 01:09:49,000
What? Is he alright?
743
01:09:49,000 --> 01:09:52,966
I'm afraid Master Dick has... gone traveling.
744
01:09:53,066 --> 01:09:54,666
He ran away?
745
01:09:54,666 --> 01:09:57,233
Actually, he took the car...
746
01:09:57,833 --> 01:09:59,333
He boosted the Jag?
747
01:09:59,333 --> 01:10:02,866
Not the Jaguar.
The other car....
748
01:10:02,866 --> 01:10:03,900
The Bentley?
749
01:10:03,900 --> 01:10:05,266
No, sir...
750
01:10:05,266 --> 01:10:08,166
The other car.
751
01:10:38,566 --> 01:10:41,400
Come for a little ride
in my love machine, babies?
752
01:10:52,100 --> 01:10:54,466
Wait a minute...
That's not Batman!
753
01:10:54,466 --> 01:10:55,933
What are you talking about?
754
01:10:55,933 --> 01:10:57,700
That's Batboy!
755
01:10:58,466 --> 01:10:59,666
You ain't the Bat.
756
01:11:21,966 --> 01:11:25,466
Hey!
Hey, let her go!
757
01:11:32,500 --> 01:11:34,633
Who the hell are you?
758
01:11:34,633 --> 01:11:36,733
I'm Batman.
759
01:11:38,066 --> 01:11:40,666
Hey, so I forgot my suit, alright?
760
01:12:20,300 --> 01:12:22,333
Come on!
Run!
761
01:12:22,333 --> 01:12:24,333
Wait!
Doesn't Batman ever kiss the girl?
762
01:12:27,133 --> 01:12:29,733
-Go!
-Thanks, you saved my life!
763
01:12:29,800 --> 01:12:33,066
I could definitely get
into the superhero gig...
764
01:13:12,100 --> 01:13:13,600
Bastard!
765
01:13:13,600 --> 01:13:16,166
It should've been you!
It's your fault!
766
01:13:16,766 --> 01:13:20,266
If you had told Two-Face
who you were at the circus,
767
01:13:20,266 --> 01:13:22,666
they would still be alive!
768
01:13:24,500 --> 01:13:27,100
If Bruce Wayne could've given
his life for your family,
769
01:13:27,100 --> 01:13:28,933
he would have.
770
01:13:34,333 --> 01:13:38,466
All I can think about, every second of the day,
is getting Two-Face.
771
01:13:39,100 --> 01:13:41,666
He took my whole life.
772
01:13:43,000 --> 01:13:45,100
When I was out there tonight,
773
01:13:45,100 --> 01:13:47,333
I imagined that was him that I was fighting...
774
01:13:47,366 --> 01:13:50,233
Even when I was fighting you.
775
01:13:50,800 --> 01:13:53,100
And all the pain went away...
776
01:13:54,033 --> 01:13:55,466
Do you understand?
777
01:13:55,466 --> 01:13:57,100
Yes, I do.
778
01:13:57,133 --> 01:13:58,600
Good.
779
01:13:58,833 --> 01:14:01,000
Cuz you gotta help me find him.
780
01:14:01,133 --> 01:14:02,933
And when we do,
781
01:14:03,066 --> 01:14:05,833
I'm the one who kills him.
782
01:14:06,466 --> 01:14:09,733
So, you're willing to take a life...
783
01:14:09,866 --> 01:14:12,800
Only if it's Two-Face.
784
01:14:14,633 --> 01:14:18,033
Then, it will happen this way:
785
01:14:18,333 --> 01:14:21,000
You make the kill,
786
01:14:21,333 --> 01:14:24,233
but your pain doesn't die
with Harvey, it grows...
787
01:14:24,233 --> 01:14:27,466
So you run out into the night to
find another face.
788
01:14:27,466 --> 01:14:30,466
And another.
And another...
789
01:14:31,133 --> 01:14:34,433
Until one terrible morning,
you wake up and realize
790
01:14:34,433 --> 01:14:37,100
that revenge has become your whole life.
791
01:14:37,900 --> 01:14:40,166
And you won't know why.
792
01:14:40,866 --> 01:14:42,866
You can't understand...
793
01:14:43,133 --> 01:14:46,266
Your family wasn't killed by a maniac.
794
01:14:46,800 --> 01:14:49,000
Yes, they were.
795
01:14:49,633 --> 01:14:51,300
We're the same.
796
01:14:51,466 --> 01:14:56,833
If we are the same, Bruce, help me.
Train me. Let me be your partner.
797
01:14:58,133 --> 01:14:59,800
No.
798
01:14:59,833 --> 01:15:01,666
I can't.
799
01:15:01,800 --> 01:15:04,200
You still have a choice.
800
01:15:04,466 --> 01:15:05,900
Look, Bruce...
801
01:15:05,966 --> 01:15:10,200
I'm a part of this, whether
you like it or not.
802
01:15:26,600 --> 01:15:29,833
And tonight, all of Gotham's society
has turned up for Edward Nygma's...
803
01:15:29,833 --> 01:15:33,800
...gala unveiling of his new,
improved box.
804
01:15:35,333 --> 01:15:36,666
Thanks, Al.
805
01:15:36,666 --> 01:15:37,666
My pleasure, sir.
806
01:15:37,666 --> 01:15:40,433
They'll be dinning and dancing the night away...
807
01:15:40,433 --> 01:15:43,466
...in the glamorous roof of the Ritz Gotham.
808
01:15:53,833 --> 01:15:58,800
Mr. Nygma, what's it like to have your face
on the cover of every magazine in Gotham?
809
01:15:59,300 --> 01:16:04,600
Edward, how does it feel to be
the city's newest, most-eligible bachelor?
810
01:16:04,600 --> 01:16:06,733
Gotham must know!
811
01:16:07,166 --> 01:16:10,166
There's Bruce Wayne!
812
01:16:10,166 --> 01:16:12,233
Brucie!
813
01:16:12,333 --> 01:16:15,733
Oh, Eddie, he is too cute!
814
01:16:16,433 --> 01:16:18,733
How come you don't look so good
in that suit?
815
01:16:18,733 --> 01:16:21,700
Shut up. You're here to work!
816
01:16:21,866 --> 01:16:23,866
- How's my mole?
- Fine.
817
01:16:24,533 --> 01:16:27,600
What about rumors of a Nygma Tech
takeover of Wayne Enterprises?
818
01:16:27,600 --> 01:16:31,166
Nygma Tech stock is outselling
Wayne Enterprises two to one.
819
01:16:31,166 --> 01:16:33,133
Are you yesterday's news, Bruce?
820
01:16:33,133 --> 01:16:35,033
Yes, yes and yes.
821
01:16:35,166 --> 01:16:37,066
Bruce, old man.
822
01:16:37,133 --> 01:16:42,900
The press wonders what it's like
to be outsold, outclassed, out-coifed and...
823
01:16:43,000 --> 01:16:45,866
...generally outdone in every way.
824
01:16:45,900 --> 01:16:48,366
Hello Edward. Congratulations.
825
01:16:48,366 --> 01:16:50,966
Great party. Nice suit.
826
01:16:51,100 --> 01:16:52,900
Wit. Good.
827
01:16:53,733 --> 01:16:55,100
And you are?
828
01:16:55,100 --> 01:16:56,766
Chase.
829
01:16:57,933 --> 01:17:00,233
And what a grand pursuit you must be.
830
01:17:03,500 --> 01:17:06,233
I'm Bruce Wayne, Miss...?
831
01:17:06,833 --> 01:17:09,600
You can call me anything you want.
832
01:17:11,233 --> 01:17:13,233
Ladies and gentlemen...
833
01:17:13,233 --> 01:17:15,166
...the future!
834
01:17:15,166 --> 01:17:20,233
My New Improved Box offers
fully-interactive holographic fantasies.
835
01:17:39,900 --> 01:17:43,733
Edward, you're dashing and a genius.
836
01:17:43,733 --> 01:17:46,800
How do you create these images, hon?
837
01:17:46,833 --> 01:17:50,833
That, my dear, is my little secret.
838
01:17:57,000 --> 01:17:59,166
Fully-interactive holographs.
839
01:17:59,166 --> 01:18:02,500
Only a high-frequency carrier wave,
beamed into the brain...
840
01:18:02,500 --> 01:18:04,366
...could create such images.
841
01:18:04,366 --> 01:18:06,966
Yeah... And you wish you thought of it.
842
01:18:06,966 --> 01:18:09,166
Yes, don't be a sore loser, Brucie.
843
01:18:09,166 --> 01:18:11,333
Step inside.
Give it a try.
844
01:18:13,633 --> 01:18:15,800
Edward... If you can introduce
images into the mind,
845
01:18:15,800 --> 01:18:19,800
what prevents you from extracting
images out of the mind?
846
01:18:21,733 --> 01:18:23,766
Oh, too timid to try my machine!
847
01:18:23,766 --> 01:18:24,833
Just say so!
848
01:18:27,900 --> 01:18:29,766
Shall we dance?
849
01:18:50,366 --> 01:18:53,066
Naughtie, naughtie.
850
01:18:53,066 --> 01:18:54,633
Looking for something?
851
01:18:54,666 --> 01:18:57,933
I was just wondering
how you turn it off...
852
01:19:01,200 --> 01:19:02,766
Huh... Clever.
853
01:19:03,400 --> 01:19:04,400
Thanks.
854
01:19:04,400 --> 01:19:05,733
My pleasure...
855
01:19:35,000 --> 01:19:37,600
Good evening, Mr Wayne...
856
01:19:38,300 --> 01:19:40,366
Relax.
857
01:19:41,900 --> 01:19:44,233
Tell me your...
858
01:19:44,233 --> 01:19:47,033
dreams.
859
01:19:47,333 --> 01:19:48,833
Tell me...
860
01:19:48,833 --> 01:19:51,966
your fantasies.
861
01:19:52,166 --> 01:19:56,333
Tell me your secrets.
862
01:19:56,600 --> 01:19:59,366
Tell me...
863
01:19:59,366 --> 01:20:01,166
your deepest...
864
01:20:01,166 --> 01:20:02,800
darkest...
865
01:20:02,800 --> 01:20:04,633
fears.
866
01:20:34,866 --> 01:20:36,400
Relax, folks!
867
01:20:36,400 --> 01:20:39,700
It's only an old-fashioned, low-tech stickup!
868
01:20:39,700 --> 01:20:41,733
We're interested in the basics:
869
01:20:41,733 --> 01:20:45,300
Cash, jewelry, cellular telephones.
870
01:20:45,300 --> 01:20:49,133
Hand them over nice and quietly,
and no one will be hurt!
871
01:20:54,466 --> 01:20:56,700
Emergency, Alfred.
872
01:20:56,700 --> 01:20:58,566
Yes, sir.
873
01:21:00,066 --> 01:21:01,800
Be calm, guys!
874
01:21:01,800 --> 01:21:03,966
Be calm, everybody!
Just stay calm!
875
01:21:08,366 --> 01:21:10,266
You're ruining my big party!
876
01:21:10,266 --> 01:21:12,166
Are you insane?
877
01:21:12,266 --> 01:21:14,933
We're sick of waiting for you
to deliver Batman.
878
01:21:15,000 --> 01:21:16,966
Patience, O Bifurcated One.
879
01:21:16,966 --> 01:21:18,966
Patience, hell! We want him dead!
880
01:21:18,966 --> 01:21:23,033
And nothing brings out the Batman
like a little murder and mayhem!
881
01:21:23,033 --> 01:21:25,100
You could have let me in on the caper.
882
01:21:25,100 --> 01:21:30,633
We could have organized it, planned it,
pre-sold the movie rights!
883
01:21:43,666 --> 01:21:45,733
Your entrance was good, his was better.
884
01:21:54,333 --> 01:21:55,633
The difference?
885
01:21:55,633 --> 01:21:57,066
Showmanship!
886
01:22:04,700 --> 01:22:06,900
- Emergency, Alfred.
- Oh, sir....
887
01:22:08,166 --> 01:22:11,200
I could be fired for this.
888
01:22:11,200 --> 01:22:13,366
Perhaps they'll have me back
at Buckingham Palace.
889
01:22:25,866 --> 01:22:28,866
All right, boys! Phase Two!
890
01:22:32,466 --> 01:22:36,200
My place, midnight.
891
01:23:38,433 --> 01:23:40,366
Danger: Gas
892
01:23:46,300 --> 01:23:47,866
Nothing like a bad case of gas!
893
01:24:21,566 --> 01:24:24,400
Why can't you just die?
894
01:25:16,333 --> 01:25:18,500
Hi.
895
01:25:24,233 --> 01:25:26,000
What the hell do you think
you were you doing?
896
01:25:26,000 --> 01:25:28,833
You got a real gratitude problem,
you know that, Bruce?
897
01:25:28,833 --> 01:25:31,400
I need a name. Batboy?
Nightwing?
898
01:25:32,033 --> 01:25:33,000
I don't know, what do you think?
899
01:25:33,000 --> 01:25:34,533
What's a good sidekick name?
900
01:25:34,533 --> 01:25:36,533
How about "Dick Grayson,
college student"?
901
01:25:36,566 --> 01:25:37,800
Screw you!
902
01:25:37,800 --> 01:25:39,700
I just saved your life.
You owe me.
903
01:25:39,733 --> 01:25:41,133
You are totally out of control...
904
01:25:41,133 --> 01:25:42,400
You're gonna get yourself killed!
905
01:25:42,566 --> 01:25:43,833
You're looking at your new partner.
906
01:25:43,900 --> 01:25:45,200
No!
907
01:25:45,333 --> 01:25:47,166
Bruce. Whenever you go out at night
I'll be watching.
908
01:25:47,166 --> 01:25:49,900
And wherever Batman goes,
I'm gonna be right beside him.
909
01:25:50,100 --> 01:25:51,566
I mean... How are you gonna stop me?
910
01:25:52,800 --> 01:25:55,333
I can stop you.
911
01:25:57,633 --> 01:26:01,166
Al, hang this next to the Batsuit,
912
01:26:01,166 --> 01:26:04,666
where it belongs.
913
01:26:07,266 --> 01:26:10,333
And you're encouraging him...
914
01:26:10,533 --> 01:26:14,233
Young men with a mind for revenge
need little encouragement.
915
01:26:14,266 --> 01:26:16,833
They need guidance.
916
01:26:17,500 --> 01:26:20,866
You above all should know
the consequences of the life you choose.
917
01:26:21,533 --> 01:26:23,033
Kenneth Frequency, GNN News.
918
01:26:23,033 --> 01:26:25,000
Gotham City's answer to the...
919
01:26:25,000 --> 01:26:27,300
"Wild West Gunfight At The O.K. Corral"
was played out tonight as
920
01:26:27,300 --> 01:26:29,366
"Gunfight At The Disfunctional Subway System".
921
01:26:29,366 --> 01:26:31,466
Every demented outlaw,
from Toledo to Timbuctu,
922
01:26:31,466 --> 01:26:33,600
has come to town to
do battle with Batman!
923
01:26:33,600 --> 01:26:36,400
Result? Joe and Jane Q, normal citizen
are left tolling...
924
01:26:36,400 --> 01:26:38,466
...the tax bag for for
trash mass transit system...
925
01:26:38,466 --> 01:26:40,566
...with nothing to show for their failed
dreams but a question on their lips...
926
01:26:40,566 --> 01:26:42,666
Why?
927
01:26:42,666 --> 01:26:45,800
In the Wild West, bad men came
into town to see who was fastest gun alive:
928
01:26:45,800 --> 01:26:47,266
Them or the sheriff?
929
01:26:47,266 --> 01:26:48,700
At least the sheriff
wore a badge!
930
01:26:48,700 --> 01:26:50,266
All Batman wears
is a mask!
931
01:26:50,266 --> 01:26:52,100
No one asked him
to fight crime,
932
01:26:52,100 --> 01:26:54,100
and until he stops,
every nutcase with a grudge
933
01:26:54,100 --> 01:26:56,266
will be invading our border
to see who's faster!
934
01:26:56,266 --> 01:26:57,933
What will these
weirdos destroy next?!
935
01:26:57,933 --> 01:27:00,166
A library?! A museum?! City Hall?!
936
01:27:00,166 --> 01:27:03,466
Our lives and property are in danger
from this menagerie of costume freaks!
937
01:27:03,466 --> 01:27:06,433
Batman, if you really want to help
Gotham City, turn in your cape.
938
01:27:06,433 --> 01:27:08,866
Hang up your mask, put the Batmobile
on the box!
939
01:27:08,866 --> 01:27:10,366
In a word: Retire.
940
01:27:10,366 --> 01:27:12,266
I am Kenneth Frequency.
941
01:27:13,800 --> 01:27:16,900
They want me to
retire, Alfred...
942
01:27:17,600 --> 01:27:20,033
Your parents are avenged.
943
01:27:20,266 --> 01:27:25,000
The Wayne Foundation contributes
a fortune to anti-crime programs,
944
01:27:25,633 --> 01:27:28,400
and the police handle much of the villainy...
945
01:27:29,600 --> 01:27:31,500
Why not retire, sir?
946
01:27:32,766 --> 01:27:36,300
Even Chase called being
Batman a curse.
947
01:27:38,166 --> 01:27:41,666
The night of my parents wake, Alfred,
948
01:27:41,666 --> 01:27:47,166
I remember running,
falling, the bat...
949
01:27:47,300 --> 01:27:50,866
There was something else.
950
01:27:52,366 --> 01:27:54,466
Or was it just the bat?
951
01:27:54,466 --> 01:27:57,933
What was I running from?
952
01:27:58,100 --> 01:28:00,500
Is that what all this is?
953
01:28:00,500 --> 01:28:04,600
A little boy being afraid
of a monster in the dark?
954
01:28:06,666 --> 01:28:09,300
What else was it, then?
955
01:28:11,266 --> 01:28:13,533
Maybe I didn't become
Batman to fight crime...
956
01:28:13,533 --> 01:28:15,833
Maybe it was to fight that fear...
957
01:28:15,833 --> 01:28:19,266
And instead, you became the fear...
958
01:28:21,600 --> 01:28:28,200
If that's true, then...
Batman is my enemy.
959
01:28:32,566 --> 01:28:35,700
Can I give up?
960
01:28:36,666 --> 01:28:39,366
Can I leave the shadows?
961
01:28:39,366 --> 01:28:43,366
You'll never know until you try...
962
01:28:44,166 --> 01:28:48,100
Dr. Meridian seems
a good place to start...
963
01:28:49,333 --> 01:28:52,633
I've never been in love before, Alfred...
964
01:28:53,033 --> 01:28:55,533
Go to her.
965
01:28:56,400 --> 01:28:58,766
Tell her how you feel.
966
01:28:58,766 --> 01:29:01,566
She wants Batman,
not Bruce Wayne.
967
01:29:05,766 --> 01:29:09,000
Let the lady decide for herself.
968
01:29:13,766 --> 01:29:16,833
Dr. Meridian speaking, hello?
969
01:29:16,933 --> 01:29:22,366
Hello? Who is this?
Who is this?
970
01:29:23,966 --> 01:29:26,566
Who am I, Alfred?
971
01:29:27,000 --> 01:29:29,400
I don't know anymore...
972
01:30:24,733 --> 01:30:27,566
Sorry...
I...
973
01:30:28,100 --> 01:30:30,233
I can't believe this...
974
01:30:30,666 --> 01:30:33,466
I've imagined this moment since I first saw you.
Your...
975
01:30:34,433 --> 01:30:36,400
Your eyes...
976
01:30:36,666 --> 01:30:38,966
your lips...
977
01:30:39,700 --> 01:30:41,800
your body...
978
01:30:43,200 --> 01:30:46,033
And now I have you and...
979
01:30:46,833 --> 01:30:50,200
I'm wishing you were somebody else.
980
01:30:55,000 --> 01:30:58,800
I guess a girl has to
grow up sometime...
981
01:30:59,733 --> 01:31:02,100
I've met someone.
982
01:31:02,466 --> 01:31:03,800
He's...
983
01:31:05,966 --> 01:31:08,966
Well, he's not you...
984
01:31:10,966 --> 01:31:13,733
I hope you can understand.
985
01:31:18,333 --> 01:31:20,466
I understand.
986
01:31:25,066 --> 01:31:27,266
Well...
987
01:31:39,433 --> 01:31:42,200
BATMAN SURVIVES
SUBWAY SABOTAGE
988
01:31:48,400 --> 01:31:50,900
That's just what I said.
989
01:31:51,200 --> 01:31:54,566
Then I taught my doggy
a new trick:
990
01:31:54,566 --> 01:31:56,733
How to map the human mind.
991
01:31:56,733 --> 01:32:01,433
Would you like to see what our
old friend Bruce Wayne has in his head?
992
01:32:14,266 --> 01:32:16,833
Riddle me this...
993
01:32:16,833 --> 01:32:21,633
What kind of a man has
Bats on the Brain?!
994
01:32:24,633 --> 01:32:26,566
Go ahead, you can say it...
995
01:32:26,566 --> 01:32:27,500
You're a genius.
996
01:32:27,500 --> 01:32:28,666
Oh, stop!
997
01:32:32,333 --> 01:32:35,000
So, from this day on...
998
01:32:35,000 --> 01:32:37,566
Batman is no more.
999
01:32:39,400 --> 01:32:40,866
You can't just quit!
I mean...
1000
01:32:40,866 --> 01:32:44,000
There's monsters out there...
Batman has to protect the innocent!
1001
01:32:44,366 --> 01:32:48,366
I've dedicated my life to helping
strangers I've never met...
1002
01:32:48,366 --> 01:32:50,700
Faces I've never seen.
1003
01:32:50,700 --> 01:32:52,333
Well...
1004
01:32:52,333 --> 01:32:55,633
The innocent aren't faceless anymore.
1005
01:32:55,800 --> 01:32:58,800
You can't tell me what I'm
gonna do with the rest of my life.
1006
01:32:58,800 --> 01:33:01,966
Look, my dad told me that
"Every man goes his own way."
1007
01:33:01,966 --> 01:33:04,433
Well, my way goes to Two-Face...
1008
01:33:04,466 --> 01:33:06,633
You gotta help me!
1009
01:33:06,733 --> 01:33:08,966
And if you do find Harvey...
1010
01:33:08,966 --> 01:33:10,400
and then you kill him...
1011
01:33:10,433 --> 01:33:12,500
What next?
1012
01:33:15,666 --> 01:33:17,566
Exactly.
1013
01:33:17,566 --> 01:33:20,533
Then you'd be alone, like me...
1014
01:33:22,666 --> 01:33:25,133
No, you've got to let this go.
1015
01:33:25,133 --> 01:33:26,966
Listen to me, Dick...
I'm your friend.
1016
01:33:26,966 --> 01:33:29,766
I don't need a friend right now, alright?
I need a partner.
1017
01:33:29,766 --> 01:33:32,133
Two-Face has gotta pay.
1018
01:33:33,000 --> 01:33:34,633
Please.
1019
01:33:36,400 --> 01:33:40,300
Chase is coming over for dinner.
I'm going to tell her ...
1020
01:33:40,666 --> 01:33:42,733
Everything.
1021
01:33:44,300 --> 01:33:46,733
Come on upstairs,
we'll talk.
1022
01:34:01,633 --> 01:34:03,933
- Good evening, Dr. Meridian...
- Good evening, Alfred...
1023
01:34:04,166 --> 01:34:07,233
- Happy Halloween...
- Happy Halloween to you...
1024
01:34:41,833 --> 01:34:46,900
Well... I asked you here tonight because
there's something that I wanted to tell you...
1025
01:34:47,400 --> 01:34:49,633
I wanted to tell you something too.
1026
01:34:50,266 --> 01:34:51,666
Umm--
What I wanted--
1027
01:34:52,466 --> 01:34:54,700
Go ahead, go first...
1028
01:34:54,700 --> 01:34:56,566
All right, okay...
Umm...
1029
01:34:59,133 --> 01:35:01,600
Trick or Treat!
1030
01:35:02,666 --> 01:35:04,966
All my life I have been...
1031
01:35:05,600 --> 01:35:08,000
I have been attracted to
a certain kind of man...
1032
01:35:08,133 --> 01:35:10,400
The wrong kind of man.
And...
1033
01:35:11,133 --> 01:35:14,433
I mean, look at what I do for a living
Right?
1034
01:35:15,433 --> 01:35:17,266
And since...
1035
01:35:17,266 --> 01:35:20,400
Since I met you, I...
1036
01:35:21,700 --> 01:35:22,933
Oh God!
1037
01:35:23,566 --> 01:35:26,466
Why am I so nervous?
Oh!
1038
01:35:33,266 --> 01:35:37,900
And don't eat too much tonigh!
Or you'll be sick...
1039
01:36:08,233 --> 01:36:10,933
- Happy Halloween!
- Happy Halloween!
1040
01:36:24,066 --> 01:36:25,733
Bruce, what's wrong?
1041
01:36:26,100 --> 01:36:28,166
It's happening again.
1042
01:36:28,166 --> 01:36:32,133
Flashes...
My parents' death.
1043
01:36:32,733 --> 01:36:35,300
Your memories are trying to break through...
Don't fight them...
1044
01:36:35,333 --> 01:36:37,600
I want to tell you something...
1045
01:36:37,600 --> 01:36:39,400
Something I've never told anyone.
1046
01:36:39,400 --> 01:36:40,866
It's alright.
1047
01:36:40,866 --> 01:36:42,633
It's alright, I'm here...
1048
01:36:49,200 --> 01:36:50,833
I'm here...
1049
01:36:54,966 --> 01:36:57,900
The night of my parents' wake...
1050
01:36:57,900 --> 01:37:00,566
The priest's words gave no comfort.
1051
01:37:02,166 --> 01:37:04,266
Of course.
1052
01:37:04,733 --> 01:37:06,900
There, on my father's desk,
1053
01:37:07,033 --> 01:37:08,566
The Red Book.
1054
01:37:09,066 --> 01:37:10,766
His journal.
1055
01:37:10,800 --> 01:37:13,800
He'd written in it every day of my life.
1056
01:37:13,833 --> 01:37:16,900
And now he'd never write in it again.
1057
01:37:17,433 --> 01:37:19,633
At that moment, I knew...
1058
01:37:19,633 --> 01:37:22,600
my life would never be the same.
1059
01:37:27,966 --> 01:37:30,600
I raced...
Out into the storm...
1060
01:37:30,600 --> 01:37:32,800
Trying to outrun the rage...
1061
01:37:32,800 --> 01:37:34,466
and the pain.
1062
01:37:35,266 --> 01:37:38,133
Then I fell...
1063
01:37:38,500 --> 01:37:41,433
I fell forever...
1064
01:37:42,233 --> 01:37:45,100
The cave was monstrous...
1065
01:37:45,466 --> 01:37:49,000
It must've been there for centuries...
1066
01:37:49,966 --> 01:37:51,533
In there,
1067
01:37:51,533 --> 01:37:54,133
deep in the shadows,
1068
01:37:55,066 --> 01:37:57,533
I saw...
1069
01:37:58,866 --> 01:38:01,566
It was coming toward me...
1070
01:38:01,666 --> 01:38:05,433
I was scared at first,
but only at first...
1071
01:38:06,366 --> 01:38:09,700
The figure in the dark
was my destiny.
1072
01:38:10,100 --> 01:38:13,233
It would change my life forever.
1073
01:38:14,466 --> 01:38:19,166
I would use it's image to strike terror
into the hearts of those who did evil..
1074
01:38:19,200 --> 01:38:23,700
I would ensure what happened to me
would never happen to anyone else again.
1075
01:38:24,800 --> 01:38:27,133
I would have my revenge.
1076
01:38:30,433 --> 01:38:32,366
Bruce... What are you
trying to tell me?
1077
01:38:33,966 --> 01:38:35,866
Chase, I'm ...
1078
01:39:10,933 --> 01:39:14,100
- Trick or Treat?
- Twick or Twitt?
1079
01:39:19,800 --> 01:39:21,500
Trick..!
1080
01:39:28,100 --> 01:39:29,600
Remember the plan,
1081
01:39:29,600 --> 01:39:32,133
seize and capture.
1082
01:39:32,133 --> 01:39:33,366
No killing...
1083
01:39:33,366 --> 01:39:36,000
This goes double for you.
1084
01:39:38,366 --> 01:39:41,100
If I was a superhero,
1085
01:39:41,100 --> 01:39:44,333
where would I hide?
1086
01:39:48,366 --> 01:39:51,533
Spank me...
1087
01:40:02,400 --> 01:40:08,000
INTRUDER ALERT! INTRUDER ALERT!
1088
01:40:08,000 --> 01:40:10,333
"Intruder alert! Intruder alert!"
1089
01:40:10,333 --> 01:40:11,933
Shut up!
1090
01:40:22,066 --> 01:40:25,966
Now... That's impressive!
1091
01:40:40,266 --> 01:40:44,533
You know, it's always risky introducing
a tame animal into the wild...
1092
01:40:58,166 --> 01:41:02,166
They may have trouble adapting
to their new environment...
1093
01:41:39,833 --> 01:41:42,333
Somebody call the Fat Lady!
1094
01:41:42,333 --> 01:41:44,166
She's on in five...
1095
01:42:02,333 --> 01:42:04,233
"Joygasm!"
1096
01:42:37,233 --> 01:42:38,133
No!
1097
01:42:39,533 --> 01:42:41,066
Don't kill him.
1098
01:42:43,133 --> 01:42:44,566
If you kill him...
1099
01:42:47,000 --> 01:42:48,400
We'RE FIVE LITTLE ITEMS
OF AN EVERYDAY SORT
1100
01:42:53,600 --> 01:42:55,033
He won't learn nothing...
1101
01:43:30,700 --> 01:43:31,700
Master Bruce?
1102
01:43:35,566 --> 01:43:36,566
Master Bruce?
1103
01:43:40,000 --> 01:43:41,466
How are you, young man?
1104
01:43:43,200 --> 01:43:45,700
You haven't called me that for a long time...
1105
01:43:46,333 --> 01:43:49,166
Old habits die hard.
1106
01:43:49,166 --> 01:43:50,666
Are you alright?
1107
01:43:51,333 --> 01:43:52,800
Where's Chase?
1108
01:43:52,800 --> 01:43:55,366
I'm afraid they've taken Dr. Meridian...
1109
01:43:55,400 --> 01:43:57,533
Master Dick has run away...
1110
01:43:58,100 --> 01:44:00,833
The cave has been destroyed...
1111
01:44:00,900 --> 01:44:02,800
And there's another riddle.
1112
01:44:14,066 --> 01:44:17,200
I'm coming, my sweet!
1113
01:44:20,300 --> 01:44:22,000
Like the jacket?
1114
01:44:22,166 --> 01:44:25,866
It keeps me safe when
I'm jogging at night...
1115
01:44:27,033 --> 01:44:30,500
Batman will come for me!
1116
01:44:32,400 --> 01:44:34,500
Batman?!
Batman, you say?!
1117
01:44:35,300 --> 01:44:37,333
Coming for you!?
Hoo hoo!
1118
01:44:40,200 --> 01:44:42,133
I'm...
1119
01:44:42,133 --> 01:44:44,100
Counting on it!
1120
01:44:46,600 --> 01:44:50,166
I remember my life as
Bruce Wayne, but all this...
1121
01:44:50,166 --> 01:44:51,866
This is the life of a stranger.
1122
01:44:51,866 --> 01:44:53,700
You were shot in the head, sir.
1123
01:44:54,000 --> 01:44:55,633
There is something else...
1124
01:44:57,200 --> 01:45:00,000
Alfred, I feel...
1125
01:45:00,000 --> 01:45:01,566
Afraid.
1126
01:45:01,600 --> 01:45:03,166
Master Bruce, son.
1127
01:45:03,566 --> 01:45:06,666
You gave up being Batman
to save Dick Grayson...
1128
01:45:07,133 --> 01:45:09,800
But perhaps you also gave him up...
1129
01:45:09,800 --> 01:45:14,333
...because you never faced why you
became him in the first place.
1130
01:45:25,133 --> 01:45:26,700
My nightmare...
1131
01:45:26,700 --> 01:45:29,200
Your nightmares are there.
1132
01:45:29,333 --> 01:45:34,966
And until you face them, I fear
you will spend your life fleeing...
1133
01:46:58,500 --> 01:46:59,966
"Bruce insists on seeing
a movie tonight..." 01:47:02,033
"Martha and I have our hearts
set on zorro, so...
1135
01:47:02,033 --> 01:47:04,400
"...Bruce's cartoon will have
to wait until next week."
1136
01:47:05,066 --> 01:47:07,800
It's not my fault.
1137
01:47:08,800 --> 01:47:11,700
It's not my fault...
1138
01:48:19,733 --> 01:48:21,266
Master Bruce?
1139
01:48:22,166 --> 01:48:23,566
I'm Batman, Alfred...
1140
01:48:26,166 --> 01:48:26,933
Batman.
1141
01:48:31,100 --> 01:48:34,066
What is that?
Where is that coming from?
1142
01:48:35,166 --> 01:48:36,133
There!
1143
01:48:36,133 --> 01:48:38,233
Who the hell is doing that?
1144
01:48:38,233 --> 01:48:40,100
The Riddler!
1145
01:48:40,833 --> 01:48:44,066
"We're five little items,
of an everyday sort..."
1146
01:48:45,400 --> 01:48:48,733
"You'll find us all,
in A Tennis Court."
1147
01:48:48,733 --> 01:48:50,000
In...
1148
01:48:50,000 --> 01:48:52,600
A-E-I-O-U.
1149
01:48:52,600 --> 01:48:53,700
The vowels.
1150
01:48:53,700 --> 01:48:56,533
Not entirely unclever, sir,
but...
1151
01:48:56,533 --> 01:48:58,966
But what do "a clock", "a match",
"chess pawns",
1152
01:48:58,966 --> 01:49:01,800
and "vowels" have in common?
What do these riddles mean?
1153
01:49:01,800 --> 01:49:04,933
Every riddle has a number in the question.
And they arrived in this order:
1154
01:49:04,933 --> 01:49:11,733
- 13, 1, 8 and 5.
- 13, 1, 8 and 5...
1155
01:49:11,733 --> 01:49:12,766
What do they mean?
1156
01:49:12,766 --> 01:49:14,966
Perhaps letters of the alphabet?
1157
01:49:14,966 --> 01:49:17,700
Of course, 13 is M.
1158
01:49:17,700 --> 01:49:20,600
1 is A, 8 is H, and 5 would be E.
1159
01:49:20,600 --> 01:49:23,000
M-A-H-E.
1160
01:49:23,533 --> 01:49:26,500
Perhaps 1 and 8 are... 18.
1161
01:49:26,833 --> 01:49:28,866
18 is R.
1162
01:49:29,200 --> 01:49:31,566
M-R-E.
1163
01:49:33,066 --> 01:49:34,300
How about ...
1164
01:49:34,300 --> 01:49:35,700
"Mr. E"?
1165
01:49:35,700 --> 01:49:38,133
- Mystery.
- And another name for "mystery"?
1166
01:49:38,133 --> 01:49:39,733
Enigma!
1167
01:49:39,766 --> 01:49:41,900
"Mr. E. Nygma".
1168
01:49:41,900 --> 01:49:43,766
Edward Nygma.
1169
01:49:43,866 --> 01:49:47,800
Stickley's suicide was obviously
a computer generated forgery...
1170
01:49:47,833 --> 01:49:51,533
You really are quite bright,
despite what people say...
1171
01:49:52,066 --> 01:49:54,100
Are all the batsuits destroyed, Alfred?
1172
01:49:54,100 --> 01:49:58,866
All except the prototype with the sonar modifications
you invented, but you haven't tested it yet...
1173
01:49:59,933 --> 01:50:01,533
Tonight's a good night.
1174
01:50:13,700 --> 01:50:15,366
What do you suggest, Alfred?
1175
01:50:15,366 --> 01:50:17,566
By sea?
1176
01:50:17,566 --> 01:50:19,933
Or by air?
1177
01:50:24,233 --> 01:50:25,600
Why not both?
1178
01:50:34,366 --> 01:50:35,966
Who's your tailor?
1179
01:50:35,966 --> 01:50:38,633
I took the liberty, sir.
1180
01:50:40,866 --> 01:50:43,266
R? What's that stand for?
1181
01:50:45,733 --> 01:50:47,500
Robin.
1182
01:50:48,300 --> 01:50:51,166
Riddler and Two-Face can make
a pretty lethal combination...
1183
01:50:51,166 --> 01:50:53,033
I figured you could use a hand...
1184
01:50:53,033 --> 01:50:55,633
Two against two are better odds.
1185
01:50:55,700 --> 01:50:58,533
I can't promise I won't kill Harvey.
1186
01:50:58,633 --> 01:51:01,200
"A man's gotta go his own way."
1187
01:51:01,366 --> 01:51:03,533
A friend taught me that.
1188
01:51:03,733 --> 01:51:06,233
Not just a friend.
1189
01:51:07,833 --> 01:51:10,166
A partner.
1190
01:51:42,333 --> 01:51:44,700
He's not coming...
1191
01:51:44,700 --> 01:51:46,300
Shut it down.
1192
01:51:56,333 --> 01:51:58,300
Wait a minute...
Wait a minute!
1193
01:52:10,866 --> 01:52:12,700
Go, go!
1194
01:52:37,433 --> 01:52:38,900
A-14.
1195
01:52:44,333 --> 01:52:45,166
Hit!
1196
01:52:45,166 --> 01:52:46,600
Sw-eet!
1197
01:52:46,600 --> 01:52:47,633
B-12.
1198
01:52:52,000 --> 01:52:52,833
Hit!
1199
01:52:52,833 --> 01:52:54,533
And my favorite vitamin, I might add...
1200
01:53:05,266 --> 01:53:06,966
Oh, that sinking feeling...
1201
01:53:06,966 --> 01:53:08,533
I like this game!
1202
01:53:08,533 --> 01:53:09,933
C-9!
1203
01:53:20,633 --> 01:53:23,400
You sank my battleship!
1204
01:53:23,400 --> 01:53:25,300
Who? Me?!
1205
01:53:49,333 --> 01:53:51,033
This is your captain speaking:
1206
01:53:51,033 --> 01:53:55,566
Pleace return to your seats.
We will be experiencing turbulence...
1207
01:54:03,133 --> 01:54:04,333
I got him!
1208
01:54:11,333 --> 01:54:14,066
I hope they can find the little black box...
1209
01:54:59,100 --> 01:55:02,566
Now...
1210
01:55:02,566 --> 01:55:07,066
The real game begins!
1211
01:55:12,166 --> 01:55:14,633
Holy rusted metal, Batman!
1212
01:55:16,066 --> 01:55:17,733
The ground it's all metal.
1213
01:55:17,733 --> 01:55:21,233
- It's full of holes, you know? Hole-y.
- Oh
1214
01:55:25,233 --> 01:55:27,333
Robin, wait!
1215
01:55:28,633 --> 01:55:30,933
The whole island's moving!
1216
01:56:17,466 --> 01:56:19,200
Looking for us?
1217
01:56:23,000 --> 01:56:25,133
That was for my mother!
1218
01:56:25,533 --> 01:56:27,766
My father!
1219
01:56:29,266 --> 01:56:30,800
My brother!
1220
01:56:31,666 --> 01:56:34,166
And this is for me!
1221
01:57:05,100 --> 01:57:08,333
Finally justice is served!
1222
01:57:08,666 --> 01:57:10,933
Let us die!
1223
01:57:18,700 --> 01:57:21,433
You're a man after our own heart, son...
1224
01:57:21,766 --> 01:57:23,600
I'll see you in hell.
1225
01:57:29,700 --> 01:57:32,666
I rather see you in jail.
1226
01:57:36,233 --> 01:57:38,633
Good boy, good boy...
1227
01:57:38,633 --> 01:57:40,600
The bat has taught you very well.
1228
01:57:40,600 --> 01:57:41,733
It's noble.
1229
01:57:41,733 --> 01:57:43,600
Stupid...
1230
01:57:43,600 --> 01:57:45,733
but noble.
1231
01:58:29,700 --> 01:58:31,533
Riddle me this...
1232
01:58:31,533 --> 01:58:33,666
Riddle me that...
1233
01:58:33,666 --> 01:58:37,066
Who's afraid of the
Big Black Bat?
1234
01:58:37,233 --> 01:58:39,300
No more tricks, Edward.
1235
01:58:39,333 --> 01:58:41,600
Very well then.
1236
01:58:45,733 --> 01:58:47,600
Let's get real.
1237
01:58:47,833 --> 01:58:50,100
Release Chase.
This is between you and me.
1238
01:58:50,100 --> 01:58:51,266
And me...
1239
01:58:51,266 --> 01:58:53,966
and me!
1240
01:58:55,700 --> 01:58:57,666
You've been sucking Gotham's brain waves...
1241
01:58:57,666 --> 01:59:00,700
...and now you've deviced
a way to read men's minds.
1242
01:59:03,066 --> 01:59:04,766
You betcha!
1243
01:59:04,766 --> 01:59:09,433
Soon my little box will be
on countless TV's around the world...
1244
01:59:09,433 --> 01:59:11,933
...feeding me credit card numbers,
1245
01:59:11,933 --> 01:59:13,900
bank codes,
1246
01:59:13,900 --> 01:59:18,433
sexual fantasies and
little white lies!
1247
01:59:18,666 --> 01:59:21,233
Into my head, they'll go.
1248
01:59:21,233 --> 01:59:23,933
Victory is inevitable!
1249
01:59:23,933 --> 01:59:26,900
For if knowledge is power,
1250
01:59:26,966 --> 01:59:28,766
then a god ...
1251
01:59:28,766 --> 01:59:30,933
Am...
1252
01:59:30,966 --> 01:59:35,833
...I!
1253
01:59:38,733 --> 01:59:41,900
Was that over the top?
I can never tell.
1254
01:59:44,900 --> 01:59:48,500
By the way, I've seen your mind...
Freak!
1255
01:59:48,566 --> 01:59:50,600
Yours is the greatest riddle of all:
1256
01:59:50,600 --> 01:59:54,500
Can Bruce Wayne and Batman
ever, truly, coexist?
1257
01:59:55,133 --> 01:59:57,200
We'll find out today!
1258
01:59:57,233 --> 02:00:01,300
But first... Let's meet our contestants!
1259
02:00:01,833 --> 02:00:04,166
Behind curtain...
1260
02:00:04,400 --> 02:00:06,766
...number one!
1261
02:00:09,333 --> 02:00:13,766
The absolutely fabulous
Dr. Chase Meridian!
1262
02:00:13,766 --> 02:00:15,900
She enjoys hiking, getting her nails done,
1263
02:00:15,900 --> 02:00:19,933
and foolishly hopes to be
the love of Bruce's life!
1264
02:00:23,700 --> 02:00:26,766
And, behind... Curtain number two!
1265
02:00:30,433 --> 02:00:32,933
Fatman's one and only partner.
1266
02:00:32,933 --> 02:00:34,566
This acrobat-turned-orphan...
1267
02:00:34,566 --> 02:00:36,266
likes Saturday morning cartoons,
1268
02:00:36,266 --> 02:00:38,800
and dreams one day being...
1269
02:00:38,800 --> 02:00:40,833
Bare naked with a girl!
1270
02:00:44,866 --> 02:00:46,933
And below these contestants...
1271
02:00:46,933 --> 02:00:49,200
My personal favorite:
1272
02:00:49,200 --> 02:00:52,833
A watery grave!
1273
02:00:53,533 --> 02:00:56,000
Just a little touch...
1274
02:00:56,000 --> 02:00:59,066
And 5 seconds later these
two day players are...
1275
02:00:59,066 --> 02:01:02,233
Gullfood on the rocks below!
1276
02:01:03,633 --> 02:01:07,066
Not enough time to save them both...
1277
02:01:10,266 --> 02:01:12,500
Which one will it be, Batman?
1278
02:01:12,500 --> 02:01:14,366
Bruce's love,
1279
02:01:14,366 --> 02:01:17,533
or the Dark Knight's junior partner?
1280
02:01:20,033 --> 02:01:23,633
There is no way for me
to save them or myself...
1281
02:01:23,633 --> 02:01:26,366
This is all one giant dead trap.
1282
02:01:26,466 --> 02:01:28,600
Judges?
1283
02:01:28,633 --> 02:01:31,700
I'm sorry, you're answer must be
in the form of a question!
1284
02:01:31,700 --> 02:01:33,700
But thank you for playing...
1285
02:01:33,733 --> 02:01:35,700
Wait!
1286
02:01:35,700 --> 02:01:37,400
I have a riddle for you...
1287
02:01:37,433 --> 02:01:39,466
For me?
1288
02:01:40,533 --> 02:01:43,266
Really?
1289
02:01:44,900 --> 02:01:46,966
Tell me.
1290
02:01:49,866 --> 02:01:52,066
"I see without seeing...
1291
02:01:52,100 --> 02:01:56,000
To me, darkness is as clear as daylight."
1292
02:01:57,000 --> 02:01:59,000
What am I?
1293
02:01:59,366 --> 02:02:01,300
Please!
1294
02:02:01,300 --> 02:02:04,333
You are as blind as a bat!
1295
02:02:04,333 --> 02:02:05,833
Exactly!
1296
02:02:42,466 --> 02:02:44,400
Bummer!
1297
02:03:48,166 --> 02:03:49,900
Thanks.
1298
02:04:03,566 --> 02:04:05,733
All those heroics for nothing.
1299
02:04:05,733 --> 02:04:08,533
No more riddles, no more
curtains one and two!
1300
02:04:08,533 --> 02:04:11,566
Just plain curtains!
1301
02:04:12,333 --> 02:04:14,666
Aren't you forgeting something,
Harvey?
1302
02:04:14,666 --> 02:04:16,833
Your coin.
1303
02:04:17,666 --> 02:04:20,200
You're always of two
minds about everything...
1304
02:04:20,900 --> 02:04:22,833
Yes, of course...
You're right, Bruce.
1305
02:04:23,466 --> 02:04:25,566
Emotions are always the enemy
of true justice.
1306
02:04:25,566 --> 02:04:28,000
Thank you, you've always
been a good friend.
1307
02:05:15,000 --> 02:05:16,866
Why?
1308
02:05:17,333 --> 02:05:22,833
Why can't I kill you?
1309
02:05:23,766 --> 02:05:28,333
Too many questions...
1310
02:05:28,533 --> 02:05:30,533
Poor Edward...
1311
02:05:30,533 --> 02:05:33,066
I had to save both...
1312
02:05:33,066 --> 02:05:36,566
You see, I'm both
Bruce Wayne and Batman.
1313
02:05:36,566 --> 02:05:38,700
Not because I have to be...
1314
02:05:38,700 --> 02:05:40,400
Now,
1315
02:05:40,400 --> 02:05:43,000
because I chose to be.
1316
02:05:57,566 --> 02:06:05,533
ARKHAM ASYLUM
1317
02:06:05,833 --> 02:06:10,466
Thank you for responding to my request
for a consultation, Dr. Meridian...
1318
02:06:10,466 --> 02:06:11,933
Edward Nygma...
1319
02:06:11,933 --> 02:06:15,966
has been screaming for hours,
that he knows the true identity ...
1320
02:06:15,966 --> 02:06:19,466
...of Batman.
1321
02:06:31,166 --> 02:06:32,800
Edward?
1322
02:06:34,833 --> 02:06:36,666
Who is it...?
1323
02:06:39,000 --> 02:06:41,333
Is Doctor Meridian, Chase...
1324
02:06:42,666 --> 02:06:44,533
Do you remember me?
1325
02:06:46,300 --> 02:06:48,200
How could I forget?
1326
02:06:49,733 --> 02:06:52,033
Dr. Burton tells me...
1327
02:06:52,866 --> 02:06:55,366
You know who Batman is?
1328
02:06:55,733 --> 02:06:59,033
I can't tell you if you
don't say "please"...
1329
02:07:00,133 --> 02:07:02,000
Edward, please...
1330
02:07:02,000 --> 02:07:04,566
Who is Batman?
1331
02:07:06,033 --> 02:07:09,900
I am Batman!
1332
02:07:35,633 --> 02:07:37,566
Your secret is safe.
1333
02:07:37,566 --> 02:07:40,866
He is a definitely...
a wacko.
1334
02:07:40,933 --> 02:07:44,633
Wacko? Is that a technical term?
1335
02:07:44,666 --> 02:07:47,833
Listen...
1336
02:07:49,366 --> 02:07:52,266
I won't be needing this anymore...
1337
02:07:54,966 --> 02:07:58,400
Thank you for giving me a new dream.
1338
02:08:14,433 --> 02:08:17,466
Don't work too late...
1339
02:08:27,266 --> 02:08:29,566
Does it ever end, Alfred?
1340
02:08:29,566 --> 02:08:31,466
No, Dr. Meridian...
1341
02:08:31,466 --> 02:08:34,800
Not in this lifetime.
95322
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.