Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,800 --> 00:00:23,279
ich sage,
2
00:00:23,519 --> 00:00:26,800
es ist bei uns, nicht wahr, guter Herr
3
00:00:26,800 --> 00:00:32,000
Seton, es muss ewig her sein, ja, in der Schule,
4
00:00:32,000 --> 00:00:34,880
guter alter Farfield, also, ich erinnere mich nicht an
5
00:00:34,880 --> 00:00:36,239
viel Gutes daran,
6
00:00:36,239 --> 00:00:39,280
also, nein, eigentlich nicht, was machst du in
7
00:00:39,280 --> 00:00:40,559
letzter Zeit,
8
00:00:40,559 --> 00:00:44,079
nicht viel, du, oh, schreibst ein bisschen hier
9
00:00:44,079 --> 00:00:44,559
und da,
10
00:00:44,559 --> 00:00:48,640
wissen Sie, kommen Sie und essen Sie zu Mittag,
11
00:00:48,640 --> 00:00:51,360
was ich gerade rechtzeitig für den Tag bin,
12
00:00:51,360 --> 00:00:53,360
es sei denn, Sie haben natürlich
13
00:00:53,360 --> 00:00:55,920
gut, nein, ich, äh, ich kenne diesen Ort
14
00:00:55,920 --> 00:00:56,960
hier,
15
00:00:56,960 --> 00:00:58,079
ich würde gerne mit Ihnen sprechen mit uns, wenn
16
00:00:58,079 --> 00:01:00,480
das alles ist richtig gut ja ja ich denke
17
00:01:00,480 --> 00:01:01,280
also
18
00:01:01,280 --> 00:01:03,120
nur ich muss um halb drei wieder hier sein
19
00:01:03,120 --> 00:01:05,119
20
00:01:05,119 --> 00:01:06,880
wo ist dieser Ort dort gleich um die
21
00:01:06,880 --> 00:01:08,159
Ecke
22
00:01:08,159 --> 00:01:12,479
also danke
23
00:01:12,479 --> 00:01:14,560
ich hoffe dir gefällt das es ist eines ihrer
24
00:01:14,560 --> 00:01:15,600
besten
25
00:01:15,600 --> 00:01:19,520
ehrlich seton alles hätte getan
26
00:01:23,439 --> 00:01:27,119
also warum bist du oben bei Tana
27
00:01:27,119 --> 00:01:31,360
Jewelers, um einen Ring zu kaufen, wirklich einen
28
00:01:31,360 --> 00:01:35,400
Verlobungsring, also,
29
00:01:35,400 --> 00:01:38,320
Glückwunschszene,
30
00:01:38,320 --> 00:01:41,680
wer ist sie, Alice?
31
00:01:41,680 --> 00:01:44,079
Oh, ich nehme an, du erinnerst dich nicht an die
32
00:01:44,079 --> 00:01:45,600
Zeit, als du die Hälfte der Zeit mit mir bei My Arts verbracht hast,
33
00:01:45,600 --> 00:01:46,880
34
00:01:46,880 --> 00:01:50,720
guter Gott, ja, das Mädchen mit dem Pferd,
35
00:01:50,720 --> 00:01:54,720
Alice, Dr. Utram's Tochter
36
00:01:54,720 --> 00:01:57,439
und du wirst heiraten, also schick
37
00:01:57,439 --> 00:01:59,679
dort
38
00:02:00,479 --> 00:02:04,240
und äh, wie geht es den bewaffneten,
39
00:02:04,240 --> 00:02:07,280
sie ist ziemlich gealtert,
40
00:02:07,280 --> 00:02:09,440
ich vermute, du hast gehört, dass sie rasiert ist oder
41
00:02:09,440 --> 00:02:12,080
dass wir viel Geld verloren haben,
42
00:02:12,080 --> 00:02:15,840
nein, oh ja,
43
00:02:16,400 --> 00:02:20,560
lebst du noch mit deinen Waffen, ja,
44
00:02:20,879 --> 00:02:23,760
und den Geistern, ich werde diese
45
00:02:23,760 --> 00:02:26,800
Nacht bei dir nicht vergessen Ort, ich verspreche dir, dass
46
00:02:26,800 --> 00:02:30,239
du dich mit mir über mich lustig machst. Nein,
47
00:02:30,239 --> 00:02:33,440
ich hatte genauso viel Angst wie du.
48
00:02:33,599 --> 00:02:36,080
Vielleicht bin ich nicht so phantasievoll wie ich.
49
00:02:36,080 --> 00:02:38,400
50
00:02:39,840 --> 00:02:43,280
Schau mal, hier bei uns. Ich weiß nicht, wie ich
51
00:02:43,280 --> 00:02:45,040
das sagen soll,
52
00:02:45,040 --> 00:02:46,720
aber Tatsache ist, dass du der meine einzige Freundin
53
00:02:46,720 --> 00:02:48,720
auf der Welt außer Alice,
54
00:02:48,720 --> 00:02:53,040
oh komm schon, sieh mal,
55
00:02:53,040 --> 00:02:56,239
was ich meine, ich bin mir nicht sicher, ob meine Tante sich
56
00:02:56,239 --> 00:02:58,800
groß dafür interessiert, dass
57
00:02:59,519 --> 00:03:01,840
ich heirate, also, sie
58
00:03:01,840 --> 00:03:04,000
sagt es nicht, also musst du dich natürlich
59
00:03:04,000 --> 00:03:05,440
gut genug an sie erinnern, um zu wissen, was ich
60
00:03:05,440 --> 00:03:07,599
meine
61
00:03:11,040 --> 00:03:13,920
was ich sagen will ist, würde es Ihnen etwas ausmachen,
62
00:03:13,920 --> 00:03:14,800
runterzukommen?
63
00:03:14,800 --> 00:03:17,200
Nun, ich weiß, Sie müssen nicht bleiben,
64
00:03:17,200 --> 00:03:19,920
Sie sind natürlich herzlich willkommen.
65
00:03:19,920 --> 00:03:23,599
Ich möchte, dass Sie Alice kennenlernen
66
00:03:23,599 --> 00:03:25,040
und Sie könnten mir auch Ihre ehrliche Meinung sagen.
67
00:03:25,040 --> 00:03:27,359
68
00:03:27,680 --> 00:03:29,440
wenn du eine Karte hast oder lass mich
69
00:03:29,440 --> 00:03:30,959
deine Adresse wissen, damit ich schreiben kann. Ich
70
00:03:30,959 --> 00:03:32,560
habe gerade ein paar Ausgrabungen gemacht. chelsea,
71
00:03:32,560 --> 00:03:37,040
ich sag dir was, ich konnte nicht nein sagen,
72
00:03:37,040 --> 00:03:38,799
schließlich hatte Seton mir ein sehr
73
00:03:38,799 --> 00:03:40,720
ordentliches Essen spendiert,
74
00:03:40,720 --> 00:03:43,680
aber ich werde keine Entschuldigungen vorbringen, aber trotz
75
00:03:43,680 --> 00:03:45,599
seiner extravaganten Behauptungen
76
00:03:45,599 --> 00:03:48,000
war Seton noch nie ein Freund von mir, nicht
77
00:03:48,000 --> 00:03:49,300
einmal in der Schule
78
00:03:49,300 --> 00:03:50,640
[Musik]
79
00:03:50,640 --> 00:03:52,958
komm schon,
80
00:03:56,799 --> 00:04:01,840
hab es
81
00:04:12,159 --> 00:04:15,680
klärt sich auf, komm schon, schreit ein
82
00:04:15,680 --> 00:04:19,199
bisschen Gnade gegenüber dummen Kreaturen, eh,
83
00:04:20,798 --> 00:04:23,600
danke, mach dir keine Mühe, ich habe
84
00:04:23,600 --> 00:04:25,520
meiner Tante geschrieben,
85
00:04:25,520 --> 00:04:28,560
dass du zur Halbzeit kommst, was du
86
00:04:28,560 --> 00:04:29,600
versprochen hast, du weißt es
87
00:04:29,600 --> 00:04:31,759
gut, dir die ehrliche Wahrheit zu sagen, Saison-
88
00:04:31,759 --> 00:04:33,840
Obstgarten, ich erwarte nicht Sie ist sehr
89
00:04:33,840 --> 00:04:34,960
froh, dass Sie kommen.
90
00:04:34,960 --> 00:04:38,000
Sie ist sicher sehr anständig zu Ihnen.
91
00:04:38,000 --> 00:04:43,840
Was meinen Sie damit?
92
00:04:50,770 --> 00:04:55,359
[Musik]
93
00:05:08,840 --> 00:05:10,340
Also
94
00:05:10,340 --> 00:05:16,880
[Musik]
95
00:05:17,160 --> 00:05:20,419
[Applaus]
96
00:05:23,280 --> 00:05:26,320
Was passiert, wenn wir dort ankommen?
97
00:05:26,320 --> 00:05:29,440
Willst du, dass ich zum Bahnhof gehe?
98
00:05:29,440 --> 00:05:39,600
99
00:05:39,600 --> 00:05:42,960
Hast du keine andere Familie,
100
00:05:45,919 --> 00:05:50,000
wie wäre es, wenn deine Eltern tot wären,
101
00:05:50,000 --> 00:05:53,120
nur du und deine alte Tante?
102
00:05:53,120 --> 00:05:55,680
Du musst das falsche Leben führen, abgesehen
103
00:05:55,680 --> 00:06:07,840
von den Geistern.
104
00:06:09,280 --> 00:06:13,440
[Musik]
105
00:06:13,440 --> 00:06:21,840
Komm, gib es mir
106
00:06:27,570 --> 00:06:32,840
[Musik]
107
00:06:32,840 --> 00:06:35,840
also [Musik] [
108
00:06:37,170 --> 00:06:38,280
109
00:06:38,280 --> 00:06:41,250
Applaus]
110
00:06:41,250 --> 00:06:57,980
[Musik] also danke, Leute
111
00:07:00,840 --> 00:07:03,360
112
00:07:03,360 --> 00:07:17,840
113
00:07:35,770 --> 00:07:39,359
[ Musik]
114
00:07:42,840 --> 00:07:45,840
so
115
00:07:57,759 --> 00:08:13,840
ist das dein Haustier
116
00:08:26,560 --> 00:08:29,840
arthur also
117
00:08:29,840 --> 00:08:33,599
arthur das ist also ihr freund mr
118
00:08:33,599 --> 00:08:35,440
smithers ich nehme an
119
00:08:35,440 --> 00:08:38,479
bei uns, nicht wahr es gibt viel zu sagen
120
00:08:38,479 --> 00:08:41,599
kommen sie rein mr withers und bringen sie ihn mit
121
00:08:41,599 --> 00:08:55,839
122
00:09:00,480 --> 00:09:04,640
wenn ich meinen neffen anschaue mr withers
123
00:09:04,640 --> 00:09:08,080
erinnere ich mich an den staub wir sind und so werden wir
124
00:09:08,080 --> 00:09:09,519
werden
125
00:09:09,519 --> 00:09:12,560
du bist heiß, dreckig und unglaublich, Arthur,
126
00:09:12,560 --> 00:09:15,839
ist er nicht Mr. Wither? Nun,
127
00:09:15,839 --> 00:09:17,600
wir sind ziemlich heiß geworden, so wie wir
128
00:09:17,600 --> 00:09:19,120
alle in der Gosse sind,
129
00:09:19,120 --> 00:09:21,519
aber einige von uns schauen zu den Sternen,
130
00:09:21,519 --> 00:09:24,720
eine Beobachtung von Mr. Oscar Wildes,
131
00:09:24,720 --> 00:09:28,080
dessen Namen wir nicht erwähnen, ich weiß nicht, was
132
00:09:28,080 --> 00:09:31,040
ich meine. Ich weiß nicht, ob
133
00:09:31,120 --> 00:09:34,399
Sie das wissen.
134
00:09:34,800 --> 00:09:38,080
Und ist Arthur ein guter Junge in der Schule?
135
00:09:38,080 --> 00:09:41,440
Gefällt er seinen Lehrern?
136
00:09:41,440 --> 00:09:43,839
Ist er der Beste in seiner Klasse? Was
137
00:09:43,839 --> 00:09:46,000
denkt der Reverend Dr. Gummit über ihn?
138
00:09:46,000 --> 00:09:48,880
Ich glaube, Sie sind Achter, oder?
139
00:09:48,880 --> 00:09:51,360
seton arthur wird nie einen brillanten
140
00:09:51,360 --> 00:09:52,800
schädel machen, fürchte ich,
141
00:09:52,800 --> 00:09:56,240
schnecken und welpenschwänze
142
00:09:56,240 --> 00:10:00,160
und würmer und frösche das sind seine boom-
143
00:10:00,160 --> 00:10:03,519
gefährten zweifellos hat er
144
00:10:03,519 --> 00:10:04,560
145
00:10:04,560 --> 00:10:07,760
in seinem schlammigen teich herumgeplantscht
146
00:10:08,320 --> 00:10:12,000
essen herr wetter die Hummermayonnaise ist
147
00:10:12,000 --> 00:10:19,839
Ihres Gaumens würdig,
148
00:10:28,399 --> 00:10:31,760
sehr gut, Johnson, großartig, es ist
149
00:10:31,760 --> 00:10:35,360
Withers, Tante, ich sehe, Sie sind ein Mitgeschöpf,
150
00:10:35,360 --> 00:10:36,480
151
00:10:36,480 --> 00:10:39,760
ein Seelenverwandter, und davon gibt es nur wenige,
152
00:10:39,760 --> 00:10:41,200
153
00:10:41,200 --> 00:10:44,240
die Besten sind weg,
154
00:10:44,560 --> 00:10:47,680
essen Sie, essen Sie, Mr. Withers, und wenn Sie wieder
155
00:10:47,680 --> 00:10:50,079
aufgefüllt sind, bringe ich Sie auf Ihr Zimmer
156
00:10:50,079 --> 00:10:52,000
Arthur kann sich mit denen amüsieren, die er
157
00:10:52,000 --> 00:10:53,680
beschmutzt Shakka
158
00:10:53,680 --> 00:10:58,640
ah, wie wir sagen, Mr. Smithers,
159
00:11:12,839 --> 00:11:14,720
äh,
160
00:11:14,720 --> 00:11:18,320
kommen Sie mit uns, das ist das Zimmer, in dem mein armer
161
00:11:18,320 --> 00:11:19,440
lieber Bruder William
162
00:11:19,440 --> 00:11:22,720
als Kind gestorben ist,
163
00:11:22,720 --> 00:11:28,320
ich behalte es so, wie es war, bewundere die Aussicht,
164
00:11:28,320 --> 00:11:30,800
es ist wirklich nett, Miss Satan, Sie kannst
165
00:11:30,800 --> 00:11:33,599
deine Sachen dort hineinlegen,
166
00:11:33,680 --> 00:11:36,079
ich fürchte, ich habe nichts mitgebracht, ich
167
00:11:36,079 --> 00:11:38,000
würde nie zustimmen, den
168
00:11:38,000 --> 00:11:40,640
Schulkameraden hinter dem Rücken meines Neffen zu befragen,
169
00:11:40,640 --> 00:11:44,320
aber sag mir, Smithers, warum ist Arthur so
170
00:11:44,320 --> 00:11:46,240
unbeliebt,
171
00:11:46,240 --> 00:11:48,800
ich würde nicht sagen, dass du, wie ich verstehe, seine
172
00:11:48,800 --> 00:11:51,040
einzige nahestehende Person bist Freund,
173
00:11:51,040 --> 00:11:54,399
eigentlich reise ich nicht dorthin, um zu
174
00:11:54,399 --> 00:11:55,279
antworten.
175
00:11:55,279 --> 00:11:58,399
Ich denke nur, ich würde nie eine Antwort erpressen.
176
00:11:58,399 --> 00:12:00,880
177
00:12:02,240 --> 00:12:05,839
Unsere seltsamen
178
00:12:05,920 --> 00:12:08,240
Fischhirne haben vielleicht vorgeschlagen, dass er sich
179
00:12:08,240 --> 00:12:10,240
vor dem Mittagessen die Hände wäscht,
180
00:12:10,240 --> 00:12:15,279
aber das ist nicht meine Wahl,
181
00:12:15,279 --> 00:12:18,720
Gott verbieten und jetzt möchten Sie vielleicht
182
00:12:18,720 --> 00:12:19,920
in den Garten gehen
183
00:12:19,920 --> 00:12:23,519
ich kann eigentlich nicht sehen von hier,
184
00:12:23,519 --> 00:12:25,519
aber ich sollte nicht überrascht sein, wenn Arthur
185
00:12:25,519 --> 00:12:27,519
nicht auch jetzt
186
00:12:27,519 --> 00:12:30,959
schleicht hinter ihren Kopf
187
00:12:31,519 --> 00:12:34,480
gesellen sich zu ihm Smithers wir werden uns wieder am Teetisch sehen
188
00:12:34,480 --> 00:12:36,639
189
00:12:36,639 --> 00:12:53,839
den Nachmittag verbringe ich im Ruhestand
190
00:12:56,310 --> 00:13:05,360
[Musik]
191
00:13:05,360 --> 00:13:09,680
ich werde deinen Arsch würzen, sag, hör zu,
192
00:13:15,920 --> 00:13:20,580
du hast recht
193
00:13:20,580 --> 00:13:32,720
[Musik]
194
00:13:32,720 --> 00:13:34,480
warum nimmst du das nicht einmal, sie
195
00:13:34,480 --> 00:13:36,160
tut es nie, warum nicht,
196
00:13:36,160 --> 00:13:38,959
es ist ein verdammt schrecklicher Teil davon, ich sage dir,
197
00:13:38,959 --> 00:13:40,160
sie sieht alles,
198
00:13:40,160 --> 00:13:42,800
aber was sie nicht sieht Sie weiß nicht,
199
00:13:42,800 --> 00:13:44,160
wie
200
00:13:44,160 --> 00:13:46,839
sie mit dem Teufel im Bunde ist, deshalb
201
00:13:46,839 --> 00:13:49,839
202
00:13:52,880 --> 00:13:56,160
merkt ihr Jungs nicht, wie es ist.
203
00:13:56,160 --> 00:13:59,120
Ich weiß, ich bin ein bisschen näher dran, also wärst du es auch,
204
00:13:59,120 --> 00:14:00,639
wenn du so eine alte Hexe hättest, die dir
205
00:14:00,639 --> 00:14:03,680
jeden deiner Gedanken anhört.
206
00:14:03,680 --> 00:14:07,920
du wirst sehen,
207
00:14:08,160 --> 00:14:12,079
was mit deinem Vater, Papa,
208
00:14:12,079 --> 00:14:15,519
vor Ewigkeiten passiert ist, meiner Mutter auch,
209
00:14:15,519 --> 00:14:18,079
sie ist nicht einmal meine richtige Tante, was ist
210
00:14:18,079 --> 00:14:20,079
sie dann,
211
00:14:20,079 --> 00:14:22,880
sie ist nicht die Schwester meiner Mutter, denn meine
212
00:14:22,880 --> 00:14:25,120
Großmutter hat zweimal geheiratet
213
00:14:25,120 --> 00:14:28,160
und sie ist eine der ersten, oh, ich
214
00:14:28,160 --> 00:14:29,760
weiß nicht, wie du das nennst sie
215
00:14:29,760 --> 00:14:32,880
sowieso ist sie nicht meine wirkliche Warnung, die
216
00:14:32,880 --> 00:14:34,720
sie gibt du hast Unmengen an Taschengeld, das sie
217
00:14:34,720 --> 00:14:37,760
uns nicht geben kann, meines schon,
218
00:14:37,760 --> 00:14:39,600
wenn ich volljährig bin, wird die Hälfte davon
219
00:14:39,600 --> 00:14:40,880
an mich gehen,
220
00:14:40,880 --> 00:14:43,120
außerdem werde ich jeden
221
00:14:43,120 --> 00:14:44,560
gesegneten Schilling davon abgeben,
222
00:14:44,560 --> 00:14:47,199
ist das viel,
223
00:14:47,839 --> 00:14:51,839
wer hat dir das gesagt und warum du sagst, sie ist
224
00:14:51,839 --> 00:14:53,680
mit dem Teufel im Bunde,
225
00:14:53,680 --> 00:14:59,839
ihr geht es
226
00:15:02,000 --> 00:15:04,399
gut,
227
00:15:11,600 --> 00:15:13,839
sieh mal,
228
00:15:15,920 --> 00:15:18,480
ich hoffe, Arthur hat dir das Gefühl gegeben, zu Hause zu sein.
229
00:15:18,480 --> 00:15:20,480
Er redet nicht viel mit mir, aber ich bin ja auch eine
230
00:15:20,480 --> 00:15:22,000
alte Frau.
231
00:15:22,000 --> 00:15:23,920
Du musst wiederkommen und ihn aus
232
00:15:23,920 --> 00:15:25,279
seinem Schneckenhaus locken, das
233
00:15:25,279 --> 00:15:28,320
wirst du. Schnecke,
234
00:15:29,360 --> 00:15:32,160
danke, Barton,
235
00:15:33,279 --> 00:15:36,320
und wir müssen Spawn anrufen, vielleicht musst du mir
236
00:15:36,320 --> 00:15:38,320
schreiben und mir alles hinter
237
00:15:38,320 --> 00:15:41,839
den Kreaturen erzählen, schau zurück, schmücke schwul
238
00:15:42,480 --> 00:15:44,720
239
00:15:46,160 --> 00:15:49,279
und das Wetter ist sehr
240
00:15:49,279 --> 00:15:52,839
ausgeglichen, oh, ich sage, du weißt, du liegst
241
00:15:52,839 --> 00:15:55,279
falsch, das Leiden im Esszimmer,
242
00:15:55,279 --> 00:15:58,480
lass das nicht zu Kreatur überfressen sich
243
00:15:58,480 --> 00:16:00,160
der Gong wird eine
244
00:16:00,160 --> 00:16:04,000
Dreiviertelstunde vor einem pünktlichen Frühstück erklingen
245
00:16:06,480 --> 00:16:10,000
ein ausgezeichnetes Spiel mit uns, aber mein Gedächtnis
246
00:16:10,000 --> 00:16:11,279
ist schlecht
247
00:16:11,279 --> 00:16:15,680
und das Ergebnis wird nie bekannt werden eh
248
00:16:15,839 --> 00:16:20,160
das ist absolut in einem Loch weißt du oh
249
00:16:20,160 --> 00:16:23,839
los gehts das Paar
250
00:16:24,639 --> 00:16:29,120
weißt du das ist Arthur, mein lieber junger Mann,
251
00:16:29,120 --> 00:16:37,839
Kröte in einem Loch,
252
00:16:41,519 --> 00:16:45,680
also, wie würde du magst es,
253
00:16:46,560 --> 00:16:49,839
wenn man dich bei
254
00:16:49,839 --> 00:16:52,639
allem, was du tust, ausspioniert und denkst,
255
00:16:52,639 --> 00:16:53,040
na ja,
256
00:16:53,040 --> 00:17:05,839
mir würde es nicht gefallen, wenn sie es täte,
257
00:17:06,480 --> 00:17:09,039
und du musst dir den oberen Brustkorb einschlagen, ich
258
00:17:09,039 --> 00:17:10,240
habe sie nicht gelassen,
259
00:17:10,240 --> 00:17:12,559
du hast es damals vermasselt und ich habe es nicht vermasselt
260
00:17:12,559 --> 00:17:13,679
entweder
261
00:17:13,679 --> 00:17:14,880
war sie einfach nur echt schlau mit ihrer
262
00:17:14,880 --> 00:17:17,199
263
00:17:17,679 --> 00:17:33,560
Ritternacht, warte, ich bin sicher
264
00:17:33,560 --> 00:17:56,819
[Musik]
265
00:17:58,840 --> 00:18:01,840
ja,
266
00:18:12,840 --> 00:18:15,840
äh
267
00:18:16,920 --> 00:18:21,559
[Musik]
268
00:18:25,680 --> 00:18:50,210
[Musik]
269
00:18:55,039 --> 00:18:57,039
entschuldige, ich dachte, du würdest nicht so bald schlafen,
270
00:18:57,039 --> 00:18:58,799
271
00:18:58,799 --> 00:19:01,440
wie spät ist es,
272
00:19:06,000 --> 00:19:10,880
Viertel 12, ich komme nie dazu Schlafen Sie vor,
273
00:19:10,880 --> 00:19:14,799
was tun Sie dann lesen und hören
274
00:19:14,799 --> 00:19:16,960
Sie können nicht erraten, alle Ihre Lektüre
275
00:19:16,960 --> 00:19:19,200
Geistergeschichten das ist in Ordnung
276
00:19:19,200 --> 00:19:21,520
Sie können nicht viel sehen, aber Sie wissen alle das
277
00:19:21,520 --> 00:19:23,120
gleiche
278
00:19:23,120 --> 00:19:25,600
wissen, was sie sind da das Haus Schwäne
279
00:19:25,600 --> 00:19:27,200
mit ihnen
280
00:19:27,200 --> 00:19:29,919
geschaukelt nur Sie stehen vor meiner
281
00:19:29,919 --> 00:19:31,280
Schlafzimmertür mitten in der Nacht und
282
00:19:31,280 --> 00:19:32,480
höre
283
00:19:32,480 --> 00:19:35,919
die Stimmen, sie sind überall,
284
00:19:35,919 --> 00:19:38,480
schau her, Seton, du hast mich gebeten, hierher zu kommen,
285
00:19:38,480 --> 00:19:39,039
286
00:19:39,039 --> 00:19:40,480
und es macht mir nichts aus, Urlaub zu machen,
287
00:19:40,480 --> 00:19:42,160
weil ich es versprochen habe,
288
00:19:42,160 --> 00:19:44,400
aber komm nicht und rede viele
289
00:19:44,400 --> 00:19:46,160
Rockstimmen und all das
290
00:19:46,160 --> 00:19:47,440
werden wir den Unterschied kennen, wenn wir
291
00:19:47,440 --> 00:19:50,480
wieder zur Schule gehen ich werde es riskieren,
292
00:19:50,480 --> 00:19:53,440
ich werde vielleicht nicht mehr lange da sein, wie auch immer,
293
00:19:53,440 --> 00:19:54,880
du bist jetzt hier,
294
00:19:54,880 --> 00:19:57,520
es gibt niemanden sonst, mit dem du reden kannst, also,
295
00:19:57,520 --> 00:19:59,039
du kannst verschwinden, wenn du die
296
00:19:59,039 --> 00:20:07,840
ganze Nacht herumtrödeln willst, das ist deine Sache,
297
00:20:11,760 --> 00:20:13,440
selbst dieses Zimmer ist nichts weiter als ein
298
00:20:13,440 --> 00:20:14,799
Sarg,
299
00:20:14,799 --> 00:20:17,280
ich nehme an, sie hat dir gesagt, es ist genau
300
00:20:17,280 --> 00:20:19,760
dasselbe wie damals, als mein armer Bruder starb,
301
00:20:19,760 --> 00:20:23,520
und viel Glück für ihn, sieh dir das nur an,
302
00:20:23,520 --> 00:20:25,120
es gibt Hunderte solcher Augen in
303
00:20:25,120 --> 00:20:28,640
diesem Haus, und wenn Gott dich sieht,
304
00:20:28,640 --> 00:20:30,559
nimmt er dich mit nach unten, pass gut auf, dass du es nicht tust. ich sehe
305
00:20:30,559 --> 00:20:31,760
ihn,
306
00:20:31,760 --> 00:20:36,240
du stirbst nur, ich weiß, was es ist,
307
00:20:36,240 --> 00:20:38,880
was hörst du, du dummer Narr, sie
308
00:20:38,880 --> 00:20:40,159
bringt sie,
309
00:20:40,159 --> 00:20:44,400
die deine Tante sind, ich habe dir gesagt, sie ist im Bunde,
310
00:20:44,400 --> 00:20:46,720
sie hat meine Mutter so gut wie umgebracht, ich weiß,
311
00:20:46,720 --> 00:20:47,520
dass
312
00:20:47,520 --> 00:20:49,840
sie dich einfach aussaugt, das ist es
313
00:20:49,840 --> 00:20:50,960
sie wird es für mich tun,
314
00:20:50,960 --> 00:20:53,679
weil ich wie meine Mutter bin, sie hasst es,
315
00:20:53,679 --> 00:20:56,159
mich lebend zu sehen,
316
00:20:56,159 --> 00:20:58,640
aber warte nur, mein Junge, warte, bis sie tot ist,
317
00:20:58,640 --> 00:20:59,760
318
00:20:59,760 --> 00:21:03,840
ich wäre dann nicht in ihrer Haut,
319
00:21:10,159 --> 00:21:14,400
war das ihre Saison, schau mal,
320
00:21:14,400 --> 00:21:16,720
du musst denken, ich bin eine lustige Nudel, aber
321
00:21:16,720 --> 00:21:18,000
deine Tante ist höflich zu mir und all
322
00:21:18,000 --> 00:21:18,720
das
323
00:21:18,720 --> 00:21:20,480
und ich glaube kein Wort von dem, was du über
324
00:21:20,480 --> 00:21:22,880
sie sagst. Ich wette mit dir um einen Betrag,
325
00:21:22,880 --> 00:21:25,280
dass sie jetzt im Bett ist. Du kannst deinen
326
00:21:25,280 --> 00:21:27,200
Geist für dich behalten. Es
327
00:21:27,200 --> 00:21:29,919
ist ein schlechtes Gewissen. Ich glaube nicht, dass ich
328
00:21:29,919 --> 00:21:30,559
lüge,
329
00:21:30,559 --> 00:21:32,720
aber ich werde nicht mit dir streiten.
330
00:21:32,720 --> 00:21:34,400
du bist die einzige Person, die mir etwas bedeutet,
331
00:21:34,400 --> 00:21:35,520
332
00:21:35,520 --> 00:21:37,360
zumindest bist du der einzige Kerl, der jemals
333
00:21:37,360 --> 00:21:39,440
hierhergekommen ist. Fünfzigtausend Geister sind mir egal,
334
00:21:39,440 --> 00:21:40,640
335
00:21:40,640 --> 00:21:42,960
außer ich weiß, dass sie hier sind. Du hast eine
336
00:21:42,960 --> 00:21:44,720
Tannerin gelegt, sie ist im Bett,
337
00:21:44,720 --> 00:21:47,280
also, ich weiß es anders und ich werde es auch beweisen,
338
00:21:47,280 --> 00:21:49,440
339
00:21:52,480 --> 00:21:59,679
komm schon, komm schon, schlimmer
340
00:21:59,679 --> 00:22:13,590
anzusehen
341
00:22:13,590 --> 00:22:40,970
[Musik]
342
00:22:42,880 --> 00:22:55,840
jetzt hören sie zu,
343
00:23:00,480 --> 00:23:09,840
komm schon
344
00:23:11,390 --> 00:23:14,649
[Musik]
345
00:23:19,480 --> 00:23:24,160
[Musik]
346
00:23:31,350 --> 00:23:34,400
[Musik]
347
00:23:34,400 --> 00:23:37,520
was habe ich gesagt,
348
00:23:37,520 --> 00:23:51,840
wer ist jetzt der Fall, also, Mr. Withers,
349
00:24:02,840 --> 00:24:05,840
350
00:24:07,279 --> 00:24:12,960
Sie haben gut geschlafen,
351
00:24:13,200 --> 00:24:16,240
ich gut, ich ah, aber da
352
00:24:16,240 --> 00:24:19,600
sehe ich dich tot und ich wusste sehr wohl, dass
353
00:24:19,600 --> 00:24:21,840
sie jedes Wort und jede Bewegung der Nacht verfolgt hatte,
354
00:24:21,840 --> 00:24:24,159
bevor
355
00:24:24,159 --> 00:24:26,480
wir zur Schule zurückkehrten, obwohl Seton
356
00:24:26,480 --> 00:24:28,159
kurz danach ging
357
00:24:28,159 --> 00:24:31,360
und ich nichts mehr von ihm sah oder hörte,
358
00:24:31,360 --> 00:24:34,159
bis zu unserem zufälligen Treffen und
359
00:24:34,159 --> 00:24:36,240
meiner zweiten Einladung zu besuchen
360
00:24:36,240 --> 00:24:45,840
Seton bewaffnet
361
00:24:45,840 --> 00:24:57,580
[Musik]
362
00:24:58,840 --> 00:25:15,840
so so
363
00:25:18,650 --> 00:25:31,279
[Musik]
364
00:25:31,760 --> 00:25:33,360
wir habe keinen Mann, ich kann
365
00:25:33,360 --> 00:25:35,039
es mir natürlich nicht leisten
366
00:25:35,039 --> 00:25:36,480
und es kommt mir immer so vor, als wären nur
367
00:25:36,480 --> 00:25:38,320
Eindringlinge in der Luft, die alles entstellen,
368
00:25:38,320 --> 00:25:39,360
369
00:25:39,360 --> 00:25:41,840
also, ich denke, das ist eine Ansicht, hier ist es
370
00:25:41,840 --> 00:25:43,760
anders, sehen Sie,
371
00:25:43,760 --> 00:25:47,039
wir sind draußen beim Schwimmen,
372
00:25:53,440 --> 00:25:57,840
hier ist Alice,
373
00:25:58,799 --> 00:26:03,520
ich weiß nicht Ich nehme an, du erinnerst dich an mich, doch, das tue ich,
374
00:26:03,520 --> 00:26:10,000
Withers, meine alte Schulkameradin Alice,
375
00:26:10,000 --> 00:26:11,600
ich dachte, wir könnten im Garten spazieren gehen,
376
00:26:11,600 --> 00:26:13,360
bevor die Sonne untergeht,
377
00:26:13,360 --> 00:26:18,158
ja, meine Tante wird sich uns erst beim Abendessen anschließen,
378
00:26:22,840 --> 00:26:24,320
379
00:26:24,320 --> 00:26:25,919
also, was sind deine Pläne für die Hochzeit,
380
00:26:25,919 --> 00:26:29,200
dann die Hochzeit
381
00:26:29,200 --> 00:26:32,400
es ist noch nichts festgelegt, nein, noch nicht,
382
00:26:32,400 --> 00:26:39,330
also, Sie müssen es mich wissen lassen
383
00:26:39,330 --> 00:26:42,480
[Musik]
384
00:26:47,600 --> 00:26:50,158
Alice,
385
00:26:51,919 --> 00:26:55,440
Mr. Withers,
386
00:26:55,600 --> 00:26:59,039
in dieser kurzen Zeit haben Sie die Jugend aufgeschoben,
387
00:26:59,039 --> 00:26:59,520
388
00:26:59,520 --> 00:27:02,639
ziehen Sie den Mann an,
389
00:27:02,720 --> 00:27:05,840
mein Neffe sagt mir, Sie hätten ihn zufällig getroffen, und
390
00:27:05,840 --> 00:27:07,760
in meinem geliebten London
391
00:27:07,760 --> 00:27:11,120
sind Sie, wie ich verstehe, zu sei Trauzeuge,
392
00:27:11,120 --> 00:27:14,240
ja, Trauzeuge, oder
393
00:27:14,240 --> 00:27:17,919
verrate ich Geheimnisse?
394
00:27:18,159 --> 00:27:20,799
Wie sieht Arthur Ihrer Meinung nach aus? Oh, ich
395
00:27:20,799 --> 00:27:22,480
finde, er sieht aus.
396
00:27:22,480 --> 00:27:25,520
Oh, ich sage, ich erinnere mich, dass es in
397
00:27:25,520 --> 00:27:27,039
der Nacht, in der ich hier übernachtet habe, in meinem Schlafzimmer war.
398
00:27:27,039 --> 00:27:29,120
Ich sehe, Sie teilen meine Bewunderung für das
399
00:27:29,120 --> 00:27:31,679
Gemälde, Mr. Withers.
400
00:27:31,679 --> 00:27:34,640
Arthur, ich glaube, ist nicht so begeistert Sie,
401
00:27:34,640 --> 00:27:37,120
lieber Junge,
402
00:27:37,760 --> 00:27:40,559
und Alice,
403
00:27:41,120 --> 00:27:44,320
ich habe Sie vom Fenster aus beobachtet. Ich hoffe, Sie haben
404
00:27:44,320 --> 00:27:46,480
Herrn Withers all meine schönen Sachen gezeigt.
405
00:27:46,480 --> 00:27:47,360
406
00:27:47,360 --> 00:27:48,880
Wir sind gerade durch den Garten gelaufen. Miss
407
00:27:48,880 --> 00:27:51,840
Eaton, es ist ein sehr schöner Abend,
408
00:27:51,840 --> 00:27:56,000
oder? Dann werden wir an diesem sehr schönen
409
00:27:56,000 --> 00:27:57,600
Abend
410
00:27:57,600 --> 00:28:00,880
zum Abendessen gehen, Herr Withers,
411
00:28:00,880 --> 00:28:03,840
dein Arm,
412
00:28:05,840 --> 00:28:08,959
Arthur, bring deine Braut,
413
00:28:09,600 --> 00:28:12,399
Heirat, ich fürchte, wir haben barbarische
414
00:28:12,399 --> 00:28:14,480
Institutionen,
415
00:28:14,480 --> 00:28:17,520
verheiratet, Mr. Withers wurde in der
416
00:28:17,520 --> 00:28:19,039
Privatsphäre des Gartens
417
00:28:19,039 --> 00:28:22,640
Saboroza gegründet, da es gut ist,
418
00:28:23,120 --> 00:28:26,000
nicht auf einem Hoverboard zu fahren, die
419
00:28:27,279 --> 00:28:29,520
Zivilisation stellt es im grellen Tageslicht zur Schau,
420
00:28:29,520 --> 00:28:30,320
421
00:28:30,320 --> 00:28:32,320
die Langweiler heiraten die Armen, die Reichen, die
422
00:28:32,320 --> 00:28:33,520
Verkümmerten
423
00:28:33,520 --> 00:28:36,080
und so ist unser neues Jerusalem
424
00:28:36,080 --> 00:28:39,440
an beiden Enden mit Schwachköpfen bevölkert,
425
00:28:39,440 --> 00:28:42,240
nein, nein, nein, wir hätten uns nie mit der
426
00:28:42,240 --> 00:28:44,640
Evolution befassen sollen, Herr Whipple,
427
00:28:44,640 --> 00:28:48,399
natürliche Selektion, Götter und kleine Fische, das
428
00:28:48,399 --> 00:28:51,679
Überleben des Stärkeren, was Sie sagen,
429
00:28:51,679 --> 00:28:54,000
Arthur,
430
00:28:54,799 --> 00:28:59,840
Sie sagten das
431
00:29:00,000 --> 00:29:02,640
Überleben des Stärkeren, Mazedonien, es ist
432
00:29:02,640 --> 00:29:04,799
jedoch die Idee, oh ja,
433
00:29:04,799 --> 00:29:09,520
wer isst und wer wird gefressen,
434
00:29:09,760 --> 00:29:12,640
Arthur versteht das, wir sind zu einer
435
00:29:12,640 --> 00:29:16,399
schwanzlosen Schar instinktivloser Tiere geworden,
436
00:29:16,399 --> 00:29:19,360
wir hätten unser Gehirn benutzen sollen, und mit
437
00:29:19,360 --> 00:29:21,200
Gehirn meine ich,
438
00:29:21,200 --> 00:29:25,760
was meine ich, Alice, nehme ich an, Liebling
439
00:29:25,760 --> 00:29:28,080
Kind,
440
00:29:29,039 --> 00:29:33,120
ich meine Mut, bedenke es,
441
00:29:33,120 --> 00:29:36,000
ich lese jetzt Arthur, dass die wissenschaftliche
442
00:29:36,000 --> 00:29:36,480
Welt
443
00:29:36,480 --> 00:29:38,840
beginnt, Angst vor spirituellen Kräften zu haben,
444
00:29:38,840 --> 00:29:40,080
445
00:29:40,080 --> 00:29:42,240
ah Spiritualismus, das ist, wenn es der Wasserhahn ist
446
00:29:42,240 --> 00:29:43,760
447
00:29:43,760 --> 00:29:46,000
und tatsächlich durch die Luft schwebt, segne
448
00:29:46,000 --> 00:29:47,600
ihre Herzen
449
00:29:47,600 --> 00:29:51,760
aus Strahlen und Töpfer, Jungs,
450
00:29:52,159 --> 00:29:54,480
ich denke, nur einige dieser köstlichen
451
00:29:54,480 --> 00:29:56,880
Trauben,
452
00:29:57,120 --> 00:30:00,320
danke, mein Schatz, sie reden über
453
00:30:00,320 --> 00:30:03,520
blinde Liebe, Mr. Rivers,
454
00:30:03,520 --> 00:30:07,279
aber warum blind, sicher vom Weinen
455
00:30:07,279 --> 00:30:10,720
über sein Volumen, schließlich sind es wir einfachen
456
00:30:10,720 --> 00:30:13,600
Frauen, die über den Spott der Zeit hinaus triumphieren,
457
00:30:13,600 --> 00:30:15,760
458
00:30:15,760 --> 00:30:19,600
Alice, jetzt flüchtig, flüchtig ist die Jugend, mein
459
00:30:19,600 --> 00:30:21,200
Kind,
460
00:30:21,200 --> 00:30:24,640
stirb, du wirst sterben, was ist das? du
461
00:30:24,640 --> 00:30:26,399
vertraust deinem Teller Arthur an,
462
00:30:26,399 --> 00:30:28,799
satirischer Junge, du hörst nie zu, er lacht
463
00:30:28,799 --> 00:30:30,720
über seine alte Tante,
464
00:30:30,720 --> 00:30:33,760
er verabscheut alle Gefühle, bitte, Miss,
465
00:30:33,760 --> 00:30:37,840
flüstert am meisten,
466
00:30:38,159 --> 00:30:41,440
komm, meine Liebe, wir werden diese Zyniker verlassen,
467
00:30:41,440 --> 00:30:43,039
wir werden gehen und uns
468
00:30:43,039 --> 00:30:51,360
auf unseren sechs von
469
00:30:51,360 --> 00:30:55,200
Herz zu Herz gegenseitig unser Mitgefühl aussprechen smithers, während Sie
470
00:30:55,200 --> 00:31:05,840
eine altmodische Tata Tite genießen,
471
00:31:16,399 --> 00:31:18,000
lasse ich sie nicht gerne zu lange bei
472
00:31:18,000 --> 00:31:20,480
meiner Tante,
473
00:31:20,799 --> 00:31:23,760
schauen Sie mal, Seton, ich gebe keine Ratschläge,
474
00:31:23,760 --> 00:31:26,720
wo sie nicht erwünscht sind,
475
00:31:26,960 --> 00:31:28,159
aber denken Sie nicht, dass Sie
476
00:31:28,159 --> 00:31:31,200
Ihre Tante nicht ganz so behandeln werden? richtiger Weg ein
477
00:31:31,200 --> 00:31:34,080
bisschen geben und nehmen, wie gut ich kann nicht anders, als das
478
00:31:34,080 --> 00:31:35,679
Gefühl zu haben, dass sie denkt, dass du dich nicht
479
00:31:35,679 --> 00:31:37,120
um sie kümmerst
480
00:31:37,120 --> 00:31:40,879
und nimmt die schlechte Laune deines Schweigens,
481
00:31:41,200 --> 00:31:42,799
ich meine, sie ist ganz anständig zu dir,
482
00:31:42,799 --> 00:31:47,120
nicht wahr, sie ist anständig, mein Gott,
483
00:31:47,120 --> 00:31:49,519
ich glaube nicht, dass du verstehen, aber dann
484
00:31:49,519 --> 00:31:50,960
hast du immer
485
00:31:50,960 --> 00:31:52,640
genau wie die anderen Jungs lachen über mich
486
00:31:52,640 --> 00:31:54,240
in der Schule in dieser Nacht, die Sie blieb über
487
00:31:54,240 --> 00:31:56,240
die Stimmen und all das,
488
00:31:56,240 --> 00:32:00,720
aber ich weiß, was, dass das,
489
00:32:00,720 --> 00:32:02,799
was wir sehen und hören, ist nur der
490
00:32:02,799 --> 00:32:05,840
kleinste Bruchteil von dem, was ist
491
00:32:05,840 --> 00:32:07,840
ich weiß, dass sie lebt ganz abgesehen von
492
00:32:07,840 --> 00:32:09,360
all dem,
493
00:32:09,360 --> 00:32:12,080
oh, sie redet mit dir, aber das ist nur so als
494
00:32:12,080 --> 00:32:12,799
ob,
495
00:32:12,799 --> 00:32:15,039
ein Gesellschaftsspiel, sie ist nie wirklich mit
496
00:32:15,039 --> 00:32:17,039
dir zusammen, sie misst sich nur mit deinem Verstand
497
00:32:17,039 --> 00:32:18,799
und genießt die Narren,
498
00:32:18,799 --> 00:32:21,200
sie lebt von sich selbst, sie
499
00:32:21,200 --> 00:32:22,240
lebt von mir,
500
00:32:22,240 --> 00:32:24,320
das ist es, ein Kannibalenfest und
501
00:32:24,320 --> 00:32:28,799
sie ist eine Spinne,
502
00:32:28,799 --> 00:32:32,240
ich sage dir, ob sie mich hasst,
503
00:32:32,240 --> 00:32:34,240
ich dachte immer, ich wüsste den Grund dafür, dass
504
00:32:34,240 --> 00:32:36,960
es tiefere Ozeane gibt als sie
505
00:32:36,960 --> 00:32:40,480
selbst gegen mich selbst,
506
00:32:40,480 --> 00:32:42,640
was war das Leben für mich, nichts als eine
507
00:32:42,640 --> 00:32:44,880
Falle, und wenn du denkst, du bist frei,
508
00:32:44,880 --> 00:32:46,960
fängt es erst wieder von vorne an, Erde redest du
509
00:32:46,960 --> 00:32:49,519
510
00:32:50,399 --> 00:32:53,440
ich meine, was ich sage, was ist die
511
00:32:53,440 --> 00:32:57,279
verwenden ich bin so gut wie fertig für
512
00:32:57,279 --> 00:32:59,760
Sie werden sehen,
513
00:33:08,559 --> 00:33:11,120
wo ist sie sie ging nur, um
514
00:33:11,120 --> 00:33:13,200
etwas für mich zu holen, um auf
515
00:33:13,200 --> 00:33:16,960
so einen Mond eine Nacht für Liebhaber Herr
516
00:33:16,960 --> 00:33:20,480
Withers wenn es jemals einen
517
00:33:20,480 --> 00:33:22,480
Arthur gab nehmen Sie Alice für einen kleinen Spaziergang
518
00:33:22,480 --> 00:33:24,080
in der Garten,
519
00:33:24,080 --> 00:33:26,559
ich wage zu behaupten, dass wir armen alten Kumpel es schaffen werden, uns in
520
00:33:26,559 --> 00:33:28,720
521
00:33:28,720 --> 00:33:31,519
Eile zu halten und Rom zu beschleunigen, vielleicht wirst du die arme,
522
00:33:31,519 --> 00:33:33,039
arme Alice, was für eine
523
00:33:33,039 --> 00:33:37,120
träge Geliebte, geh fort, meine Kinder,
524
00:33:37,120 --> 00:33:40,320
danke, ja,
525
00:33:40,320 --> 00:33:43,918
unschuldige Süßen,
526
00:33:45,679 --> 00:33:48,960
also, Mr. Weathers, wir armen, alten, erfahrenen
527
00:33:48,960 --> 00:33:52,399
Geschöpfe müssen mit der Zeit gehen, oder?
528
00:33:52,399 --> 00:33:55,919
du denkst, äh, nein, wirklich, dann musst du dir
529
00:33:55,919 --> 00:33:57,440
mein Flugzeug anhören,
530
00:33:57,440 --> 00:34:00,559
Schach, Prost,
531
00:34:00,559 --> 00:34:04,840
Schach ist jetzt völlig jenseits meiner armen
532
00:34:04,840 --> 00:34:07,840
Peitschen
533
00:34:08,690 --> 00:34:12,960
[Musik],
534
00:34:12,960 --> 00:34:17,359
was soll es sein, wie können wir sie erobern,
535
00:34:17,359 --> 00:34:20,560
diese leidenschaftlichen jungen Herzen, die
536
00:34:20,560 --> 00:34:23,918
dieser erste feine, sorglose Raubvogel
537
00:34:23,918 --> 00:34:35,839
selbst gehört hat,
538
00:34:46,839 --> 00:34:49,839
also
539
00:34:51,540 --> 00:35:09,520
[Musik]
540
00:35:09,520 --> 00:35:13,599
oh bitte, machen Sie weiter, Sie sind ein echter
541
00:35:13,599 --> 00:35:17,839
Musikliebhaber, Mr. Withers, ich sehe,
542
00:35:17,839 --> 00:35:22,079
für mich ist es zu schmerzhaft, oh bitte,
543
00:35:22,079 --> 00:35:31,839
Miss See,
544
00:35:32,960 --> 00:35:34,960
sagen Sie es mir, Mr. Weathers, als Mann von
545
00:35:34,960 --> 00:35:37,200
Welt,
546
00:35:37,200 --> 00:35:39,599
was halten Sie von meiner neuen Nichte, oh, ich
547
00:35:39,599 --> 00:35:41,040
glaube nicht, dass ich Ich bin ein sehr gute Menschenkennerin,
548
00:35:41,040 --> 00:35:42,079
549
00:35:42,079 --> 00:35:45,680
sie ist sehr charmant, eine Brünette, ich glaube, ich
550
00:35:45,680 --> 00:35:47,440
bevorzuge Darkwood
551
00:35:47,440 --> 00:35:52,000
und warum sollten Sie Mr. Withers
552
00:35:52,000 --> 00:35:56,320
dunkles Haar, dunkle Augen, dunkle Nacht,
553
00:35:56,320 --> 00:36:01,280
dunkler Tod, dunkles Grab, dunkel,
554
00:36:03,359 --> 00:36:08,640
dunkel,
555
00:36:09,040 --> 00:36:14,240
oh, ich weiß nicht, nicht wahr, Mr. Withers,
556
00:36:14,560 --> 00:36:17,359
vielleicht nicht,
557
00:36:17,760 --> 00:36:20,960
ich bevorzuge Kontrast, Sie wissen, so wie man
558
00:36:20,960 --> 00:36:23,680
nur Sterne im Dunkeln sieht,
559
00:36:23,680 --> 00:36:25,520
was den Tod im Grab betrifft, nun, wenn es
560
00:36:25,520 --> 00:36:28,880
soweit ist, nehme ich nicht an, dass wir bemerken werden, dass
561
00:36:28,880 --> 00:36:31,760
ich daran glaube, das Beste aus den Dingen zu machen,
562
00:36:31,760 --> 00:36:35,440
wenn es um den Tod im Grab geht,
563
00:36:35,599 --> 00:36:38,640
ein sehr interessantes
564
00:36:39,200 --> 00:36:43,279
i Ich bin sicher, ich hoffe zutiefst, Sir,
565
00:36:44,000 --> 00:36:47,119
vielleicht haben Sie wieder Mitleid mit mir,
566
00:36:47,119 --> 00:36:50,640
Sie und ich würden uns berühmt-berüchtigt anfühlen,
567
00:36:50,640 --> 00:36:52,960
568
00:36:52,960 --> 00:36:56,400
Wahlverwandtschaften,
569
00:36:56,480 --> 00:36:59,040
und jetzt, da mein Neffe mich verlassen wird,
570
00:36:59,040 --> 00:37:00,720
571
00:37:00,720 --> 00:37:02,960
jetzt, da seine Zuneigung auf einen anderen gerichtet ist,
572
00:37:02,960 --> 00:37:04,880
573
00:37:04,880 --> 00:37:07,760
wäre ich ein sehr einsamer alte Frau,
574
00:37:07,760 --> 00:37:10,320
soll ich nicht, Arthur,
575
00:37:10,320 --> 00:37:13,520
ich habe nicht gehört, was du gesagt hast,
576
00:37:13,520 --> 00:37:15,119
ich habe unserem Freund erzählt, dass
577
00:37:15,119 --> 00:37:16,800
578
00:37:16,800 --> 00:37:19,520
ich eine sehr einsame alte Frau sein werde, wenn du weg bist, oh, das
579
00:37:19,520 --> 00:37:22,800
glaube ich nicht,
580
00:37:22,800 --> 00:37:28,240
er meint Mr. Withers, er meint, liebes Kind,
581
00:37:28,240 --> 00:37:31,440
ich werde habe Erinnerung für Gesellschaft die
582
00:37:31,440 --> 00:37:37,200
Geister der anderen Tage
583
00:37:37,200 --> 00:37:39,520
Junge
584
00:37:40,320 --> 00:37:43,200
und hat Ihnen unsere Musik gefallen Alice, habe ich
585
00:37:43,200 --> 00:37:43,839
586
00:37:43,839 --> 00:37:48,960
dieses jugendliche Herz wirklich bewegt? Oh,
587
00:37:49,599 --> 00:37:51,680
ihr Billers und Coors, ich habe mir
588
00:37:51,680 --> 00:37:54,160
solche Schmeicheleien und
589
00:37:54,160 --> 00:37:58,800
Geständnisse angehört. Vorsicht, Arthur,
590
00:37:58,800 --> 00:38:02,720
Vorsicht, es gibt viele Ausrutscher,
591
00:38:02,720 --> 00:38:05,839
wer weiß,
592
00:38:06,240 --> 00:38:07,839
ich glaube, Miss Eaton, es ist wirklich Zeit
593
00:38:07,839 --> 00:38:10,000
für mich zu gehen. Nein, schau, ich weiß, welches Spiel
594
00:38:10,000 --> 00:38:12,720
du spielst. 're spielen,
595
00:38:13,280 --> 00:38:14,800
es ist wirklich schon ziemlich spät, wissen Sie,
596
00:38:14,800 --> 00:38:16,640
597
00:38:16,640 --> 00:38:20,160
es kann sein, dass nur noch ein Zug kommt,
598
00:38:20,160 --> 00:38:22,560
alles klar,
599
00:38:23,440 --> 00:38:27,359
alles klar, der, der kämpft und wegläuft,
600
00:38:27,359 --> 00:38:32,160
hey, Mr. Withers,
601
00:38:32,160 --> 00:38:35,680
Alice und ich werden Sie in den Wagen mitnehmen
602
00:38:44,839 --> 00:38:47,839
603
00:38:48,460 --> 00:39:08,760
[Musik]
604
00:39:08,960 --> 00:39:11,200
Sitzplätze, Sie haben meine Adresse, wenn du willst
605
00:39:11,200 --> 00:39:12,640
zwischen jetzt und dem Tag in die Stadt kommen
606
00:39:12,640 --> 00:39:14,320
ich würde mich freuen dich zu sehen
607
00:39:14,320 --> 00:39:17,440
vielen Dank also ich ich wage zu sagen Alice
608
00:39:17,440 --> 00:39:19,040
wir würden gerne ein bisschen einkaufen
609
00:39:19,040 --> 00:39:20,800
vielleicht könnten wir uns alle treffen ich komme nicht
610
00:39:20,800 --> 00:39:22,880
sehr oft in die Stadt immer noch bei uns,
611
00:39:22,880 --> 00:39:28,560
aber danke,
612
00:39:28,560 --> 00:39:43,839
lass es mich wissen, wenn du den Tag nennst,
613
00:39:53,200 --> 00:39:57,839
ja, hallo, ja, George,
614
00:40:00,400 --> 00:40:03,599
ja, ich komme sofort runter,
615
00:40:07,520 --> 00:40:11,440
guter Gott, sieh mal, entschuldige Withers,
616
00:40:11,440 --> 00:40:13,680
ich hätte dich informieren sollen, äh, danke,
617
00:40:13,680 --> 00:40:15,119
George,
618
00:40:15,119 --> 00:40:17,520
nettere
619
00:40:18,560 --> 00:40:21,760
Faktoren, ich brauche etwas Hilfe und du bist der
620
00:40:21,760 --> 00:40:22,400
einzige, den
621
00:40:22,400 --> 00:40:26,079
du komm lieber rauf
622
00:40:26,640 --> 00:40:29,200
wie bist du hierher gekommen du siehst aus als wärst du ganz bei der Sache ja das
623
00:40:29,200 --> 00:40:29,920
bin ich ich bin
624
00:40:29,920 --> 00:40:33,280
das Auto gefahren du erinnerst dich ja
625
00:40:33,280 --> 00:40:39,839
ja natürlich
626
00:40:48,480 --> 00:40:52,560
alles klar ja
627
00:40:52,560 --> 00:40:55,040
setz dich
628
00:40:57,440 --> 00:41:00,560
also es muss fast ein Jahr her sein ich
629
00:41:00,560 --> 00:41:03,040
glaube nicht, dass ich jemals von deiner Hochzeit gehört habe
630
00:41:03,040 --> 00:41:06,400
ich hätte ich habe dir ein Geschenk geschickt,
631
00:41:06,400 --> 00:41:11,760
nein, was soll's, ich habe nicht geheiratet
632
00:41:12,000 --> 00:41:15,440
oder irgendetwas ist schiefgelaufen, also nicht auf diese
633
00:41:15,440 --> 00:41:21,200
Art und Weise, vielleicht
634
00:41:21,200 --> 00:41:23,680
wie wär's mit einem Drink, hmm, ich glaube, ich könnte
635
00:41:23,680 --> 00:41:25,280
dir ein Stück Brownie besorgen,
636
00:41:25,280 --> 00:41:28,640
nein, schau, mir geht's wirklich gut, nur ziemlich
637
00:41:28,640 --> 00:41:30,000
müde
638
00:41:30,000 --> 00:41:32,160
ich habe letzte nacht kaum geschlafen
639
00:41:32,160 --> 00:41:33,119
640
00:41:33,119 --> 00:41:34,960
eigentlich seit meine tante vor drei wochen gestorben ist
641
00:41:34,960 --> 00:41:38,160
ich sie ist tot
642
00:41:40,079 --> 00:41:45,040
du sagst deine tante ist tot ja sie ist tot gott sei
643
00:41:45,040 --> 00:41:50,160
dank habe ich
644
00:41:50,160 --> 00:41:53,200
immer und immer wieder dafür gebetet du bist die einzige
645
00:41:53,200 --> 00:41:56,160
person die ich erzählen kann wer wird nicht schockiert sein,
646
00:41:56,160 --> 00:42:01,280
alles gehört mir mit Haut und Haar,
647
00:42:01,280 --> 00:42:05,839
nur eins ist klar, sie ist tot,
648
00:42:05,839 --> 00:42:08,720
aber sie ist nicht weg,
649
00:42:10,240 --> 00:42:12,640
was meinst du damit, was ich sage, sie
650
00:42:12,640 --> 00:42:14,319
ließ mich nicht darauf kommen,
651
00:42:14,319 --> 00:42:15,920
sie betrogen mich um mein Leben für alles,
652
00:42:15,920 --> 00:42:18,880
was mir gehörte mir von Anfang an
653
00:42:18,880 --> 00:42:22,400
sogar Alice, deshalb musst du
654
00:42:22,400 --> 00:42:25,440
nur für eine Nacht kommen, um zu sehen ich kann es
655
00:42:25,440 --> 00:42:26,560
dir damit beweisen
656
00:42:26,560 --> 00:42:30,410
ja, auch dir, das wirst du auch
657
00:42:30,410 --> 00:42:42,400
[Musik]
658
00:42:42,400 --> 00:42:46,079
mit uns ja erinnere dich an das Bild,
659
00:42:46,079 --> 00:42:50,079
du siehst mich oder das Auge Gottes,
660
00:42:50,079 --> 00:42:54,319
also, was ist damit, ich habe es immer gehasst,
661
00:42:57,680 --> 00:43:01,119
sie hat es eines Nachts im Salon aufgehängt,
662
00:43:01,119 --> 00:43:06,240
bald nachdem sie gestorben war,
663
00:43:06,240 --> 00:43:09,680
drehte ich es zur Wand,
664
00:43:10,560 --> 00:43:12,880
ich hatte es satt, dass mich das verdammte Ding immer wieder anstarrte, und
665
00:43:12,880 --> 00:43:15,680
666
00:43:15,680 --> 00:43:20,079
auch am nächsten Morgen, als ich
667
00:43:20,079 --> 00:43:23,920
hineinging, sah es mich wieder an,
668
00:43:23,920 --> 00:43:26,720
jemand hatte es wieder umgedreht, also, eine
669
00:43:26,720 --> 00:43:28,319
Haushälterin, eine der Bediensteten,
670
00:43:28,319 --> 00:43:30,720
ich ich habe viel gefeuert, es ist niemand hier
671
00:43:30,720 --> 00:43:32,079
außer mir, jetzt
672
00:43:32,079 --> 00:43:35,440
ist es unmöglich, dass wir uns irren,
673
00:43:35,440 --> 00:43:38,839
kein Fehler, es ist seitdem dreimal passiert, tut mir
674
00:43:38,839 --> 00:43:41,839
675
00:43:46,480 --> 00:43:49,920
leid, wie es steht,
676
00:43:50,240 --> 00:43:54,000
schau, gibt es Licht, ja, ich
677
00:43:54,000 --> 00:43:57,200
wollte nie Strom,
678
00:43:57,200 --> 00:43:59,599
du kannst mich nicht auf so modernes umstellen
679
00:43:59,599 --> 00:44:01,760
Horror,
680
00:44:01,760 --> 00:44:03,280
ich werde alles hier wegräumen,
681
00:44:03,280 --> 00:44:05,599
wenn ich darüber hinweg bin,
682
00:44:05,599 --> 00:44:09,680
als ich Alice
683
00:44:09,680 --> 00:44:12,480
letzte Nacht überredet habe, habe ich das verdammte Bild hinter
684
00:44:12,480 --> 00:44:13,359
einem Kissen versteckt
685
00:44:13,359 --> 00:44:15,359
und in diesem Zimmer geschlafen, oder besser gesagt, ich habe nicht
686
00:44:15,359 --> 00:44:17,680
geschlafen,
687
00:44:19,119 --> 00:44:21,760
als ich die Augen geöffnet habe. im Morgengrauen sangen die verdammten
688
00:44:21,760 --> 00:44:24,640
Vögel
689
00:44:26,720 --> 00:44:29,520
und es war dort an der Wand und starrte
690
00:44:29,520 --> 00:44:31,040
gleich zurück zu mir,
691
00:44:31,040 --> 00:44:32,480
ich sage dir, es ist ein Kampf auf Leben und Tod
692
00:44:32,480 --> 00:44:34,560
zwischen ihr und mir, jetzt
693
00:44:34,560 --> 00:44:38,400
Tod und darüber hinaus,
694
00:44:40,160 --> 00:44:42,799
bist du bei mir,
695
00:44:46,880 --> 00:44:51,839
du hast es runtergenommen, ja,
696
00:44:53,359 --> 00:44:56,240
und du hast es auf dem Sofa hinter einem Kissen geschlagen,
697
00:44:56,240 --> 00:44:58,640
698
00:45:02,079 --> 00:45:06,720
ruhe dich aus, gestörter Geist,
699
00:45:07,040 --> 00:45:12,160
geh ins Bett, nein, Seton du musst
700
00:45:12,160 --> 00:45:15,440
es aufhängen, du bist völlig ausgelaugt,
701
00:45:15,440 --> 00:45:17,280
schau, ich verspreche nicht, die ganze Nacht wach zu bleiben,
702
00:45:17,280 --> 00:45:20,079
aber ich verspreche dir,
703
00:45:20,079 --> 00:45:21,599
wenn das Bild morgen wieder an der Wand hängt,
704
00:45:21,599 --> 00:45:24,079
dann werde ich dir glauben, dass du
705
00:45:24,079 --> 00:45:25,599
nicht mehr am
706
00:45:25,599 --> 00:45:29,440
Leben bist und treten, wenn nicht,
707
00:45:29,440 --> 00:45:33,520
hast du gewonnen, alles klar,
708
00:45:33,520 --> 00:45:36,000
ich muss sagen, mit uns bin ich sehr dankbar,
709
00:45:36,000 --> 00:45:38,000
dass ich erwarte, dass du weißt, dass
710
00:45:38,000 --> 00:45:39,680
es mir seit der Schule sehr viel bedeutet hat,
711
00:45:39,680 --> 00:45:41,359
dich als Freund zu haben, du bist ein Arsch,
712
00:45:41,359 --> 00:45:42,480
das ist, was ich denke,
713
00:45:42,480 --> 00:45:47,839
und du Wir werden sehen, morgen wird es einer von uns tun,
714
00:45:52,160 --> 00:45:55,200
ich habe sie gehasst, weißt du,
715
00:45:55,200 --> 00:46:01,839
wie der Teufel, viel Glück
716
00:46:07,360 --> 00:46:11,869
[Musik]
717
00:46:12,480 --> 00:46:16,079
Er meint Mr. Withers, ich werde Erinnerungen
718
00:46:16,079 --> 00:46:17,599
als Gesellschaft haben,
719
00:46:17,599 --> 00:46:21,280
die Geister anderer Tage,
720
00:46:26,839 --> 00:46:29,839
Geister,
721
00:46:35,040 --> 00:46:37,759
also, Tante,
722
00:46:39,760 --> 00:46:43,839
lass uns sehen, was du tun kannst,
723
00:47:00,720 --> 00:47:11,839
du Dreckiger
724
00:47:21,880 --> 00:47:35,189
[Musik]
725
00:47:36,839 --> 00:47:39,839
ja
726
00:47:42,300 --> 00:47:45,569
[Musik]
727
00:47:50,839 --> 00:47:52,510
Arthur
728
00:47:52,510 --> 00:47:54,079
[Musik]
729
00:47:54,079 --> 00:47:55,540
das hast du
730
00:47:55,540 --> 00:47:57,520
[Musik]
731
00:47:57,520 --> 00:48:01,599
Dusty Richard
732
00:48:04,839 --> 00:48:08,558
Arthur, bist du da?
733
00:48:08,880 --> 00:48:13,760
Arthur in der Wüste,
734
00:48:13,760 --> 00:48:21,839
Wüstenkreatur
735
00:48:24,230 --> 00:48:24,660
[Musik]
736
00:48:24,660 --> 00:48:26,560
[Gelächter]
737
00:48:26,560 --> 00:48:32,009
[Musik]
738
00:48:32,839 --> 00:48:34,560
großartig
739
00:48:34,560 --> 00:48:54,400
[Musik]
740
00:48:58,240 --> 00:49:02,160
ich sehe
741
00:49:02,820 --> 00:49:13,920
[Musik]
742
00:49:13,920 --> 00:49:17,839
mein lieber Freund, du musst aufwachen,
743
00:49:18,960 --> 00:49:30,180
ja, ich bin hier
744
00:49:30,180 --> 00:49:37,089
[Musik]
745
00:49:40,240 --> 00:49:44,559
du hast geschlafen, das
746
00:49:44,559 --> 00:49:47,280
hast du nicht weißt du,
747
00:49:50,640 --> 00:49:55,040
aber schau mal, was denkst du,
748
00:49:55,040 --> 00:49:56,880
was denkst du über eine Tante, die einen
749
00:49:56,880 --> 00:50:00,240
Kerl so sehr hasst wie ich,
750
00:50:01,440 --> 00:50:04,000
ich weiß nicht,
751
00:50:04,720 --> 00:50:07,839
ich weiß nicht, was ich denken soll,
752
00:50:07,920 --> 00:50:11,280
was soll ich sagen, dass seine Tante tot war,
753
00:50:11,280 --> 00:50:14,160
aber er wurde vor einem Jahr begraben Sache, die ich
754
00:50:14,160 --> 00:50:16,240
ihm als seinem einzigen Freund nicht sagen konnte,
755
00:50:16,240 --> 00:50:17,760
dass er nie viel mehr als
756
00:50:17,760 --> 00:50:27,839
in meinem Kopf begraben war
757
00:50:32,000 --> 00:51:02,830
[Musik]
758
00:51:06,839 --> 00:51:08,840
so
759
00:51:08,840 --> 00:51:15,280
[Musik]
760
00:51:17,760 --> 00:51:19,839
Sie
53901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.