All language subtitles for 06.The Dark Side of Porn [Part 6 of 9] Me and my slaves (eng)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,040 --> 00:00:12,620 Dear Lord, I come with a troubled mind. 2 00:00:12,880 --> 00:00:14,860 Please give me the strength 3 00:00:15,265 --> 00:00:17,245 to curb my addictions, 4 00:00:18,945 --> 00:00:21,005 to change my ways. 5 00:00:23,025 --> 00:00:25,325 Lord, I can't carry on. 6 00:00:27,820 --> 00:00:29,720 I need your help. 7 00:00:32,060 --> 00:00:34,520 I ask it in Jesus' name. 8 00:00:35,100 --> 00:00:36,200 Amen. 9 00:00:38,940 --> 00:00:40,016 What do you do for a living? 10 00:00:40,016 --> 00:00:41,580 I'm a professional master. What does that mean? 11 00:00:41,580 --> 00:00:42,930 That means 12 00:00:53,795 --> 00:00:57,820 I'm control them, capture them. 13 00:00:58,400 --> 00:01:00,460 How often do you do this? 14 00:01:00,560 --> 00:01:02,060 Every week. 15 00:01:02,080 --> 00:01:04,060 Do you get paid for it? 16 00:01:04,160 --> 00:01:05,820 Not every time. 17 00:01:06,800 --> 00:01:09,100 Sometimes it's pure pleasure. 18 00:01:12,775 --> 00:01:14,935 Why do you want to give up, listener? 19 00:01:14,935 --> 00:01:18,055 I've had to live a life of lies. I don't want to anymore. 20 00:01:18,055 --> 00:01:19,795 I wanna be truthful. 21 00:01:20,695 --> 00:01:22,435 I wanna be honest. 22 00:01:22,455 --> 00:01:25,635 If people find that uncomfortable and unsavory, 23 00:01:26,050 --> 00:01:29,150 well that's tough shit because that's the way it is. 24 00:01:48,685 --> 00:01:51,805 A town in the north of England is home to a man who calls 25 00:01:51,805 --> 00:01:53,545 himself Rick. 26 00:01:53,730 --> 00:01:58,990 Rick is paid by men to dominate them in acts of extreme sadomasochism. 27 00:01:59,810 --> 00:02:03,890 He's been doing it for over twenty five years and says that 28 00:02:03,890 --> 00:02:06,430 he now wants to stop. 29 00:02:08,005 --> 00:02:11,445 Let me describe it like a menu. You can have the starters. 30 00:02:11,445 --> 00:02:14,545 That's a few slaps, verbal diarrhea 31 00:02:14,965 --> 00:02:17,925 as I call it, tying people up, 32 00:02:17,925 --> 00:02:21,505 chaining people up, isolating them. 33 00:02:21,710 --> 00:02:25,790 We can go on to torture, various toys of the anus, 34 00:02:25,790 --> 00:02:28,410 fist fucking, strapping, 35 00:02:28,830 --> 00:02:31,850 caning, beating, taunting. 36 00:02:34,830 --> 00:02:36,810 I feel very blessed. 37 00:02:37,025 --> 00:02:41,425 I've had twenty five years of being able to express 38 00:02:41,425 --> 00:02:45,905 myself, being able to have people under my control. 39 00:02:45,905 --> 00:02:47,725 That is very addictive. 40 00:02:50,170 --> 00:02:54,490 By law, a person doesn't have the right to consent to an act which does 41 00:02:54,490 --> 00:02:59,510 them serious harm, so Rick could be prosecuted for assault. 42 00:03:02,265 --> 00:03:04,905 His client today is known as Amanda. 43 00:03:04,905 --> 00:03:08,245 They met through an advert in a contact magazine. 44 00:03:09,225 --> 00:03:11,625 I've got a regular client of mine over. 45 00:03:11,625 --> 00:03:14,400 I've known him about a year and a half. 46 00:03:14,400 --> 00:03:17,040 His favorite role is as a transvestite. 47 00:03:17,040 --> 00:03:21,520 So he'll put on his female attire. 48 00:03:21,520 --> 00:03:24,940 So he'll be treated as a she. 49 00:03:24,960 --> 00:03:28,780 You know, there's no other way I'll look upon him as a man. 50 00:03:29,195 --> 00:03:31,115 And I don't have a problem with that. 51 00:03:31,115 --> 00:03:33,435 And, we're gonna do a salsicine, 52 00:03:33,435 --> 00:03:36,135 which is more sort of torture 53 00:03:37,355 --> 00:03:39,415 rather than role play. 54 00:03:41,380 --> 00:03:45,780 At his busiest, Rick tells me that he had around six clients a week. 55 00:03:45,780 --> 00:03:48,100 It's now a month since he and I first met, 56 00:03:48,100 --> 00:03:50,960 and he stopped advertising his services. 57 00:03:51,220 --> 00:03:54,135 Rick says he now has only three left. 58 00:03:54,135 --> 00:03:56,995 This is the last time he'll see Amanda. 59 00:03:57,575 --> 00:04:00,135 Do you know what Rick's gonna do to you today? 60 00:04:00,135 --> 00:04:04,995 I think maybe some bondage and obviously some punishment. 61 00:04:05,975 --> 00:04:09,955 Even now I'm starting to sort of get into the role 62 00:04:10,560 --> 00:04:13,900 of being a man and being very submissive, 63 00:04:17,040 --> 00:04:19,100 which is quite exciting. 64 00:04:20,880 --> 00:04:24,160 I've put two tow rings on because I find that that's 65 00:04:24,160 --> 00:04:28,995 quite tarty, and I really do love fishnets. 66 00:04:28,995 --> 00:04:30,735 Again, that's 67 00:04:31,955 --> 00:04:33,455 very tarty, 68 00:04:34,035 --> 00:04:35,695 suspender belt. 69 00:04:36,595 --> 00:04:39,295 It's a sort of a PVC costume that I'm wearing, very, very revealing, 70 00:04:40,850 --> 00:04:41,890 that I'm wearing. 71 00:04:41,890 --> 00:04:43,790 Very, very revealing. 72 00:04:43,890 --> 00:04:50,110 I like to wear this because if there's any nipple torture to be had 73 00:04:50,610 --> 00:04:52,770 or being whipped on my back and my buttocks, 74 00:04:52,770 --> 00:04:55,470 then it's obviously easy 75 00:04:55,535 --> 00:04:59,835 access, so that's why I like this, this kettle. 76 00:05:01,375 --> 00:05:03,535 When I'm made up like this, 77 00:05:03,535 --> 00:05:05,595 the punishment is actually 78 00:05:06,255 --> 00:05:08,495 pleasure, and I quite enjoy it. 79 00:05:08,495 --> 00:05:10,635 I quite enjoy the pain. 80 00:05:11,090 --> 00:05:14,270 So I'm I'm really looking forward to it now. 81 00:05:21,330 --> 00:05:24,690 Has there been a moment when you found yourself not able to 82 00:05:24,690 --> 00:05:27,685 stop with a client? 83 00:05:28,105 --> 00:05:30,405 I've been in a frenzy. Yes. 84 00:05:30,425 --> 00:05:33,945 If they come into my domain and I'm in a bad mood, 85 00:05:33,945 --> 00:05:35,945 then I am gonna take it out on them. 86 00:05:35,945 --> 00:05:37,385 That's why they come back to me. 87 00:05:37,385 --> 00:05:40,185 That's why they come back because they know even with 88 00:05:40,185 --> 00:05:44,820 that moment of frenziedness, of pure violence, 89 00:05:44,820 --> 00:05:46,720 of pure anger, 90 00:05:47,140 --> 00:05:48,900 they're finding that a turn on. 91 00:05:48,900 --> 00:05:51,280 That is what they're looking for. 92 00:05:57,055 --> 00:06:01,835 Rick says he's always been the dominant partner in S and M relationships. 93 00:06:10,590 --> 00:06:11,690 Kiss 94 00:06:13,310 --> 00:06:14,410 it. 95 00:06:16,030 --> 00:06:17,390 Sort you out. 96 00:06:17,390 --> 00:06:20,270 I'm learning that rules are important in the arrangement 97 00:06:20,270 --> 00:06:22,675 between master and slave. 98 00:06:22,675 --> 00:06:27,855 Rick has told Amanda to shout a safety word when she wants him to stop. 99 00:06:29,235 --> 00:06:32,175 Right. Remember. What's the break word? 100 00:06:32,515 --> 00:06:34,540 You remember? Boxer. 101 00:06:34,540 --> 00:06:35,580 Boxer, sir. Yes, sir. 102 00:06:35,580 --> 00:06:37,100 Okay? Yes, sir. 103 00:06:37,100 --> 00:06:40,520 Soon as you say that, we break. 104 00:06:43,740 --> 00:06:46,600 Alright. Sit there and await your fate. 105 00:06:51,875 --> 00:06:55,155 Rick has told me that he likes to build fear and anticipation 106 00:06:55,155 --> 00:06:58,495 in his clients by leaving them locked up. 107 00:07:00,195 --> 00:07:02,035 I'm also anxious. 108 00:07:02,035 --> 00:07:05,930 I'm about to witness an S and M session for the very first time. 109 00:07:05,930 --> 00:07:08,790 Right. We're ready now. Okay? 110 00:07:09,050 --> 00:07:11,350 I thought you were gonna you don't wanna wait? 111 00:07:11,610 --> 00:07:12,970 You don't wanna wait? 112 00:07:12,970 --> 00:07:14,790 I'm an eager beaver. 113 00:07:23,875 --> 00:07:25,375 Want some blood? 114 00:07:29,315 --> 00:07:32,575 Bit more. I'm finished with your ass here. 115 00:07:36,630 --> 00:07:37,350 Feel that now? 116 00:07:37,350 --> 00:07:40,450 Yeah? Yes, sir. It's very painful, sir. 117 00:07:47,855 --> 00:07:49,755 Nearly there, aren't we? 118 00:07:50,095 --> 00:07:50,735 Yes, sir. 119 00:07:50,735 --> 00:07:53,275 You're one word away, wouldn't you? 120 00:07:53,535 --> 00:07:54,735 One word away. 121 00:07:54,735 --> 00:07:56,175 You read my mind, sir. 122 00:07:56,175 --> 00:07:57,275 Yeah. 123 00:07:58,255 --> 00:07:59,355 Open. 124 00:08:00,655 --> 00:08:02,955 Just do a bit of tip work now. 125 00:08:04,860 --> 00:08:07,480 That RCO is cooling down now. 126 00:08:08,050 --> 00:08:09,400 Mhmm. Mhmm. 127 00:08:09,820 --> 00:08:10,920 Good. 128 00:08:24,135 --> 00:08:25,475 Deep breaths. 129 00:08:35,000 --> 00:08:36,260 Deep breath. 130 00:09:06,740 --> 00:09:08,320 Good work, Helen. 131 00:09:11,975 --> 00:09:13,395 You're done. 132 00:09:13,735 --> 00:09:16,355 Let's just curl up the marks a bit. 133 00:09:18,215 --> 00:09:21,095 You're not gonna be able to show your ass for a few weeks. 134 00:09:21,095 --> 00:09:23,095 That puts me up to business then, doesn't it? 135 00:09:23,095 --> 00:09:27,200 Yeah. I'm afraid it does, being an old tart. 136 00:09:28,340 --> 00:09:31,780 Fifty seven strokes in just over forty seconds with a 137 00:09:31,780 --> 00:09:34,320 leather strap and studded paddle. 138 00:09:34,500 --> 00:09:38,100 I'm shocked by how ferocious it all was and because Rick 139 00:09:38,100 --> 00:09:39,620 clearly enjoyed himself. 140 00:09:39,620 --> 00:09:44,365 Let's have a look. It's a look. It's a bit messy now, isn't it? 141 00:09:44,365 --> 00:09:45,405 There's two wheels there. 142 00:09:45,405 --> 00:09:47,965 That's the red toss that's caught it. 143 00:09:47,965 --> 00:09:51,385 So it's a longer toss, whereas the other one was a paddle. 144 00:09:51,565 --> 00:09:54,905 You know, that's full on like that flat. 145 00:09:57,660 --> 00:10:01,000 So I mean, bit more of that and that would have broke the skin. 146 00:10:01,500 --> 00:10:03,660 It's that side. It's that side. Yeah. 147 00:10:03,660 --> 00:10:05,740 That way you you But you did very well. 148 00:10:05,740 --> 00:10:08,140 I mean, you did absolutely I didn't want to cry out, 149 00:10:08,140 --> 00:10:09,960 but I did initially. 150 00:10:11,455 --> 00:10:12,735 But I think sometimes, 151 00:10:12,735 --> 00:10:16,475 I think you perhaps don't quite know your own strength. 152 00:10:17,695 --> 00:10:20,875 I mean, that that that was more than 153 00:10:21,375 --> 00:10:23,935 I mean, when when you when you're being punished, 154 00:10:23,935 --> 00:10:26,235 it it can be quite erotic. 155 00:10:27,310 --> 00:10:30,110 But but that wasn't that that was but, you know, 156 00:10:30,110 --> 00:10:33,070 for me that was that was pain and, that was punishment. 157 00:10:33,070 --> 00:10:37,770 You're wanting it to stop and I I certainly didn't feel a route. 158 00:10:37,950 --> 00:10:39,665 At the peak of it, 159 00:10:39,665 --> 00:10:42,065 it seems as though you slightly almost lost yourself. 160 00:10:42,065 --> 00:10:45,325 You know, just there was something a bit more. 161 00:10:46,785 --> 00:10:48,625 I suppose it's like a rage. 162 00:10:48,625 --> 00:10:51,485 You you work yourself up to a rage 163 00:10:51,530 --> 00:10:56,630 and you can enjoy being in that rage for that moment in time. 164 00:10:57,850 --> 00:11:03,050 It's slightly edgy because you you have lost control to a 165 00:11:03,050 --> 00:11:04,970 certain degree and you're in a momentum. 166 00:11:04,970 --> 00:11:08,285 You caught up in the momentum and you're trying to push yourself. 167 00:11:08,285 --> 00:11:12,425 But for that split second or then few seconds, 168 00:11:12,845 --> 00:11:16,045 you're actually in a state of ecstasy because 169 00:11:16,045 --> 00:11:18,665 you're you've gone past that barrier. 170 00:11:23,140 --> 00:11:27,440 For a man who appears to actively enjoy administering pain, 171 00:11:29,620 --> 00:11:34,160 I'm starting to wonder how Rick will be able to give it all up. 172 00:12:00,660 --> 00:12:04,420 It's several months since we first met and Rick takes me to 173 00:12:04,420 --> 00:12:06,640 Piccadilly Circus, London. 174 00:12:07,425 --> 00:12:10,065 Between nineteen eighty and nineteen eighty three, 175 00:12:10,065 --> 00:12:13,345 a twenty year old Rick left home in the West Midlands to 176 00:12:13,345 --> 00:12:15,645 work here as a rent boy. 177 00:12:20,625 --> 00:12:23,080 Punters would be go around in a circle. 178 00:12:23,080 --> 00:12:25,800 They'd see you, and they'd know you. 179 00:12:25,800 --> 00:12:28,520 And then if they liked you, they'd give you the nod. 180 00:12:28,520 --> 00:12:31,220 And you'd pretend you're looking in the window, 181 00:12:31,800 --> 00:12:34,035 and then you start the small talk. 182 00:12:34,035 --> 00:12:36,755 You're here for the day, and then they say, 183 00:12:36,755 --> 00:12:38,335 are you doing business? 184 00:12:38,915 --> 00:12:42,515 You'd say yes. They'd say how much? You'd say fifteen. 185 00:12:42,515 --> 00:12:44,575 You can get hand relief. 186 00:12:44,995 --> 00:12:48,415 I used to specialize in what I call a turbo wank. 187 00:12:49,050 --> 00:12:50,330 Mate, no mistake about it. 188 00:12:50,330 --> 00:12:52,250 I liked hunting here. 189 00:12:52,250 --> 00:12:57,350 Going on the hunt here was exciting for me because I was hunting humans, 190 00:12:57,850 --> 00:12:59,450 and they were my trade. 191 00:12:59,450 --> 00:13:01,450 You see, I was just looking for a quick fix. 192 00:13:01,450 --> 00:13:03,910 I was looking for the regular punter. 193 00:13:04,010 --> 00:13:08,545 I wanted to learn about the people and to exploit their lives. 194 00:13:08,545 --> 00:13:10,625 I wanted to get into their house, 195 00:13:10,625 --> 00:13:14,545 into their lives to find out about them because then I could 196 00:13:14,545 --> 00:13:19,325 make more demands on them then as as an operator. 197 00:13:22,310 --> 00:13:25,510 Rick says that while servicing upmarket clients in the West 198 00:13:25,510 --> 00:13:28,790 End, he was first introduced to S and M. 199 00:13:28,790 --> 00:13:33,810 He recalls an incident at the time which then turned him into a master. 200 00:13:34,070 --> 00:13:36,530 I met a client. 201 00:13:36,845 --> 00:13:41,705 He wanted to be coughed and then beat in his hotel room. 202 00:13:42,765 --> 00:13:46,665 Perfectly acceptable, run of the mill job for me. 203 00:13:48,680 --> 00:13:50,660 So we got to the room 204 00:13:51,560 --> 00:13:53,620 and he showed me the cuffs. 205 00:13:53,720 --> 00:13:56,420 And he said, these are very special cuffs. 206 00:13:57,080 --> 00:13:58,760 I need to show you how to use them, 207 00:13:58,760 --> 00:14:01,860 because we don't wanna get in a mess. 208 00:14:04,885 --> 00:14:05,985 Foolishly, 209 00:14:06,405 --> 00:14:10,145 I put my hands out and straight away they were locked. 210 00:14:13,205 --> 00:14:16,350 And that was me, doomed, 211 00:14:16,770 --> 00:14:19,570 because then he suddenly changed, 212 00:14:19,570 --> 00:14:21,710 and he became the master. 213 00:14:26,210 --> 00:14:28,430 He got me onto the floor, 214 00:14:29,365 --> 00:14:31,265 and he sat on my chest. 215 00:14:32,565 --> 00:14:35,345 He got his cock out which was hard, 216 00:14:35,605 --> 00:14:37,905 and he made me gag on it. 217 00:14:40,085 --> 00:14:42,165 And then he got a knife and he said, 218 00:14:42,165 --> 00:14:44,625 I've got this knife out of a bag 219 00:14:44,660 --> 00:14:49,520 and I've kept this knife embedded in a piece of rotting meat. 220 00:14:50,020 --> 00:14:54,080 I've kept it warm, and it's just come straight out the bag. 221 00:14:54,820 --> 00:14:57,760 And he slit my chest with it. 222 00:15:01,475 --> 00:15:04,815 Not very deep, just enough to break the skin. 223 00:15:05,795 --> 00:15:08,415 And he said, that's the mark of a master. 224 00:15:09,235 --> 00:15:11,315 I'm a master, and I'm not gonna be around. 225 00:15:11,315 --> 00:15:14,850 So I'm gonna leave my mark on you. You're the chosen one. 226 00:15:17,690 --> 00:15:21,130 Rick claims the wound became infected from the attack, 227 00:15:21,130 --> 00:15:23,910 and his body still bears the scar. 228 00:15:27,615 --> 00:15:29,455 This was the moment, he says, 229 00:15:29,455 --> 00:15:33,195 when he vowed to never play the slave again. 230 00:15:48,110 --> 00:15:51,550 Any one master here, boy? That's me. 231 00:15:51,550 --> 00:15:54,030 Do you understand me? Yes, sir. 232 00:15:54,030 --> 00:15:57,995 Right now, you belong to me. 233 00:15:57,995 --> 00:16:00,215 You're my property, boy. 234 00:16:02,795 --> 00:16:06,615 And I said, work on it. You can take it. 235 00:16:16,660 --> 00:16:19,040 Good. Breathe in. Nineteen. 236 00:16:19,220 --> 00:16:22,900 That's it. Block it up. Block it up. Go on. You can take it. 237 00:16:22,900 --> 00:16:23,715 That's 238 00:16:26,715 --> 00:16:26,795 Take it. 239 00:16:26,795 --> 00:16:30,375 Bit more. Bit more. Bit more. Bit more. Bit more. Good. 240 00:16:30,395 --> 00:16:31,495 Good. 241 00:16:32,155 --> 00:16:33,255 Good. 242 00:16:37,860 --> 00:16:40,720 Rick has always been a keen boxer. 243 00:16:43,540 --> 00:16:45,140 Now he's seeing fewer clients, 244 00:16:45,140 --> 00:16:48,480 he is forever working out in his local gym. 245 00:16:49,220 --> 00:16:54,905 I seem to be spending more and more of my time watching him watch himself. 246 00:16:55,725 --> 00:16:57,405 I love the whole bit about it. 247 00:16:57,405 --> 00:17:00,265 Being fit, being in 248 00:17:00,285 --> 00:17:03,165 the environment where there's, you know, 249 00:17:03,165 --> 00:17:05,225 there's there's controlled violence. 250 00:17:05,725 --> 00:17:07,545 You gotta like it. 251 00:17:10,340 --> 00:17:14,000 Yeah. We do it because we enjoy it. We enjoy being hit. 252 00:17:14,340 --> 00:17:16,320 We enjoy being scared. 253 00:17:18,260 --> 00:17:21,075 Right. Make a trainer of you yet. 254 00:17:21,275 --> 00:17:23,415 Get that shirt off the road. 255 00:17:25,035 --> 00:17:28,075 Rick confesses that violence has been an important part of 256 00:17:28,075 --> 00:17:30,695 his life since his school days. 257 00:17:31,835 --> 00:17:35,975 I remember being bullied at school, and 258 00:17:36,930 --> 00:17:42,130 I remember the control this lad had over me just with his voice. 259 00:17:42,130 --> 00:17:47,310 I only had to hear his voice and I was already in a shrine state. 260 00:17:47,570 --> 00:17:50,350 I wasn't a confident person then. 261 00:17:50,450 --> 00:17:54,085 I didn't have a great physical presence. 262 00:17:56,025 --> 00:17:58,665 He polluted me, he polluted my mind, 263 00:17:58,665 --> 00:18:02,725 he made me do things because he was conditioning me. 264 00:18:06,960 --> 00:18:10,380 All the time I was like his laptop following along. 265 00:18:11,840 --> 00:18:15,040 His little lieutenant, if he barked an order, 266 00:18:15,040 --> 00:18:16,540 I went running. 267 00:18:16,720 --> 00:18:18,940 I didn't like attacking people. 268 00:18:22,235 --> 00:18:24,535 But it was all under duress. 269 00:18:25,515 --> 00:18:27,275 I didn't wanna do it. 270 00:18:27,275 --> 00:18:30,695 But having done it, I then got a taste for it. 271 00:18:31,035 --> 00:18:32,695 I love shoplifting. 272 00:18:33,000 --> 00:18:35,400 I I went on to shoplift for years. 273 00:18:35,400 --> 00:18:38,120 I couldn't go into a shop and not walk out with something. 274 00:18:38,120 --> 00:18:40,020 It became an addiction. 275 00:18:40,040 --> 00:18:42,420 I'm a very addictive person. 276 00:18:42,840 --> 00:18:44,840 I get hooked on things, 277 00:18:44,840 --> 00:18:49,395 and then it's hard to shake these habits off. 278 00:19:01,580 --> 00:19:06,040 In his teens, boxing saved Rick from the playground bully. 279 00:19:07,340 --> 00:19:09,020 Now in his mid forties, 280 00:19:09,020 --> 00:19:12,600 he admits that he's not as strong as he once was. 281 00:19:14,380 --> 00:19:16,445 I'm looking for a way out. 282 00:19:16,445 --> 00:19:17,485 I shouldn't be doing that. 283 00:19:17,485 --> 00:19:21,165 I should be like attacking it more, more, more, and I'm not. 284 00:19:21,165 --> 00:19:21,885 I'm backing off. 285 00:19:21,885 --> 00:19:24,345 As soon as it gets a bit strong, 286 00:19:24,445 --> 00:19:26,185 I've had enough now. 287 00:19:28,525 --> 00:19:29,945 It's almost 288 00:19:30,590 --> 00:19:31,990 me wanting 289 00:19:32,830 --> 00:19:35,610 I'm wanting to be punished in some ways. 290 00:19:35,630 --> 00:19:37,790 I like the punishment as well. 291 00:19:37,790 --> 00:19:39,450 Maybe I'm masochistic, 292 00:19:40,030 --> 00:19:40,910 but it teaches me. 293 00:19:40,910 --> 00:19:42,270 It's like a humbling, 294 00:19:42,270 --> 00:19:46,215 and I think Jesus wants us to be humbled all the time. 295 00:19:47,615 --> 00:19:50,495 I now understand why Rick likes boxing, 296 00:19:50,495 --> 00:19:53,535 but I was really surprised when he broke the news that he's a 297 00:19:53,535 --> 00:19:57,595 committed Christian and attends church on a weekly basis. 298 00:19:57,615 --> 00:20:00,730 He says he sees no contradiction at all and that 299 00:20:00,730 --> 00:20:05,270 he's able to keep all of the different parts of his life in separate boxes. 300 00:20:05,850 --> 00:20:09,050 He tells me that it's time to get to know him better, 301 00:20:09,050 --> 00:20:13,670 time to take me back to his hometown and show me more of his past. 302 00:20:15,455 --> 00:20:17,135 My father left when I was nine, 303 00:20:17,135 --> 00:20:20,015 so I was brought up by my mother on her own. 304 00:20:20,015 --> 00:20:22,575 She had two other children to bring up, 305 00:20:22,575 --> 00:20:24,555 and it was very difficult. 306 00:20:26,655 --> 00:20:29,995 Once my father left, I seemed to 307 00:20:31,190 --> 00:20:33,330 go within my own world. 308 00:20:34,230 --> 00:20:38,050 And that meant putting my life into compartments. 309 00:20:39,910 --> 00:20:43,510 And I've learned that the best way of coping with trauma and 310 00:20:43,510 --> 00:20:46,175 stress is to put things, 311 00:20:46,175 --> 00:20:48,875 put parts of your life into compartments. 312 00:20:56,015 --> 00:20:59,195 Rick takes me to where his father is buried. 313 00:20:59,770 --> 00:21:01,290 He says that when he was nine, 314 00:21:01,290 --> 00:21:03,990 his father left home for another woman. 315 00:21:04,170 --> 00:21:06,950 His father died eight years ago. 316 00:21:10,170 --> 00:21:14,055 When I was a child, I I pined for him every day of the week. 317 00:21:14,055 --> 00:21:17,855 You know, I I I think I was a daddy's boy and, 318 00:21:20,615 --> 00:21:22,755 I think I numb the pain 319 00:21:23,895 --> 00:21:25,395 over the years. 320 00:21:29,120 --> 00:21:30,700 He was an alcoholic. 321 00:21:32,000 --> 00:21:33,820 Oh, he's very promiscuous. 322 00:21:35,680 --> 00:21:41,180 And he was into deviant forms of sex, scanned mags, hardcore. 323 00:21:42,415 --> 00:21:43,835 Cheers, dad. 324 00:21:46,255 --> 00:21:51,295 I mean, he had a a dog once that he used on various women. 325 00:21:51,295 --> 00:21:54,235 He paid them to go with his dog. 326 00:21:54,680 --> 00:21:57,700 I mean, that's pretty bizarre stuff. 327 00:22:00,200 --> 00:22:02,740 I also supplied him with porn. 328 00:22:04,280 --> 00:22:07,975 So we've got connection there about sex. 329 00:22:07,975 --> 00:22:11,475 You know, he asked me to get him videos. I got him videos. 330 00:22:15,255 --> 00:22:18,355 To find out how he died by his own hand, 331 00:22:19,575 --> 00:22:21,095 that upset me. 332 00:22:21,095 --> 00:22:24,960 I tried it once and he was the one who found me. 333 00:22:28,180 --> 00:22:32,900 Dying by paracetamol overdose is what I was gonna do and 334 00:22:32,900 --> 00:22:35,440 that's what he succeeded in doing. 335 00:22:36,405 --> 00:22:38,645 So you want to try to take your own life? 336 00:22:38,645 --> 00:22:40,545 Yeah. When I was seventeen. 337 00:22:40,645 --> 00:22:41,525 Yeah. 338 00:22:41,525 --> 00:22:43,905 I took fifty paracetamol 339 00:22:44,485 --> 00:22:45,905 and a hundred 340 00:22:46,325 --> 00:22:46,805 what was it? 341 00:22:46,805 --> 00:22:49,605 Anidine and crushed them all up into a pint glass, 342 00:22:49,605 --> 00:22:53,000 put a pint of gin on it and downed it. 343 00:22:55,340 --> 00:22:57,880 But he was the one who found me and, 344 00:22:58,220 --> 00:23:00,600 you know, took me to hospital. 345 00:23:01,740 --> 00:23:05,000 I find it a bit disturbing really because 346 00:23:06,115 --> 00:23:09,055 seemingly, he never got his act together either. 347 00:23:12,595 --> 00:23:14,575 Like father, like son. 348 00:23:21,790 --> 00:23:24,910 As he tells it, when Rick attempted suicide, 349 00:23:24,910 --> 00:23:27,530 he was living in this tower block. 350 00:23:27,950 --> 00:23:31,390 He remembers rumors had been circulating the estate that his 351 00:23:31,390 --> 00:23:33,850 father was engaged in deviant 352 00:23:36,385 --> 00:23:36,865 sex. 353 00:23:36,865 --> 00:23:38,605 It was just depressing. 354 00:23:38,705 --> 00:23:40,225 It really was. 355 00:23:40,225 --> 00:23:41,585 I mean, every every night, 356 00:23:41,585 --> 00:23:45,345 I'd stand on that balcony there and just wonder what the fuck 357 00:23:45,345 --> 00:23:46,705 I'm gonna do with myself. 358 00:23:46,705 --> 00:23:48,125 Which balcony? 359 00:23:49,180 --> 00:23:51,740 Second one up on the corner here. 360 00:23:51,740 --> 00:23:54,860 I was living with this older woman. She's a prostitute. 361 00:23:54,860 --> 00:23:58,060 She always had clients, former clients coming around saying, 362 00:23:58,060 --> 00:23:59,925 come on, you know, let's do some business. 363 00:23:59,925 --> 00:24:01,445 And I just get very angry with them. 364 00:24:01,445 --> 00:24:04,725 I got so angry, I bought a gun in a catalog, 365 00:24:04,725 --> 00:24:08,325 and I used to take potshots off them from the balcony at night. 366 00:24:08,325 --> 00:24:12,145 If they angered me, I just bang, take that home. 367 00:24:12,165 --> 00:24:15,570 So you used to take potshots with air guns at Yeah. 368 00:24:15,570 --> 00:24:18,770 I had a two two rifle. I had telescopic sight. 369 00:24:18,770 --> 00:24:21,790 That was a pretty good shot. You know? Bang. 370 00:24:21,890 --> 00:24:24,770 Steady your arm on there. It's a bit like Lee Harvey Oswald. 371 00:24:24,770 --> 00:24:27,230 You know? I had time to steady myself. 372 00:24:27,235 --> 00:24:28,335 You 373 00:24:30,835 --> 00:24:31,155 know. 374 00:24:31,155 --> 00:24:35,775 At the time, Rick was drifting through a series of dead end jobs 375 00:24:37,315 --> 00:24:40,095 and then found work as a park keeper. 376 00:24:42,130 --> 00:24:46,030 One day, in this park, he says that he was accosted. 377 00:24:48,370 --> 00:24:50,370 What happened with the bloke in the park? 378 00:24:50,370 --> 00:24:53,325 I knew him to say hello to, and for weeks, 379 00:24:53,325 --> 00:24:54,445 I've been talking to him. 380 00:24:54,445 --> 00:24:57,165 And he'd sit there on the park, very well dressed, 381 00:24:57,165 --> 00:24:59,725 and I just engage him in conversation. 382 00:24:59,725 --> 00:25:02,605 And and it it just escalated one day, 383 00:25:02,605 --> 00:25:08,745 and he offered to solve my money problems if I go and have sex with him. 384 00:25:10,900 --> 00:25:16,480 He took me off three times, and then he refused to pay. 385 00:25:16,660 --> 00:25:18,500 He was conning me. 386 00:25:18,500 --> 00:25:22,445 I was already an angry man, so he just he lit a fuse. 387 00:25:22,445 --> 00:25:24,285 And that night, it just exploded. 388 00:25:24,285 --> 00:25:25,645 I mean, I came back here. 389 00:25:25,645 --> 00:25:29,225 Next minute, I'm got a gun siege on my hands. 390 00:25:31,805 --> 00:25:34,440 After Rick ran amok in his flat with the air pistol, 391 00:25:34,440 --> 00:25:37,720 he was arrested, sent for psychiatric evaluation, 392 00:25:37,720 --> 00:25:40,580 but was discharged with only a caution. 393 00:25:41,400 --> 00:25:43,880 You know, it's it's it's followed me around. 394 00:25:43,880 --> 00:25:45,240 It happens now and then. 395 00:25:45,240 --> 00:25:46,340 What? 396 00:25:46,440 --> 00:25:47,480 Losing control. 397 00:25:47,480 --> 00:25:50,695 I mean, you know, it does happen now and then. 398 00:25:50,695 --> 00:25:53,155 It's just one of them things with me. 399 00:25:53,255 --> 00:25:54,435 You know? 400 00:25:56,295 --> 00:25:58,855 And coming back here today and looking back at this place, 401 00:25:58,855 --> 00:26:00,915 what do you reckon to it? 402 00:26:01,175 --> 00:26:04,070 It's still the shithole it was when I was there. 403 00:26:04,070 --> 00:26:06,930 It's just the biggest shithole now because 404 00:26:07,270 --> 00:26:10,390 I don't know. It doesn't get better, does it? 405 00:26:10,390 --> 00:26:12,130 Only gets worse. 406 00:26:21,615 --> 00:26:24,955 Ripped off giving gay sex at the age of nineteen, 407 00:26:26,015 --> 00:26:28,555 a suicide attempt at seventeen, 408 00:26:29,780 --> 00:26:34,720 and a father who walked out on him at the age of nine and then died. 409 00:26:36,100 --> 00:26:38,420 Rick's youth, as he recalls it, 410 00:26:38,420 --> 00:26:41,920 is one of vulnerability followed by rage. 411 00:26:43,215 --> 00:26:44,335 If it's all true, 412 00:26:44,335 --> 00:26:49,035 I can't help wondering if this is why Rick beats men up for a living. 413 00:26:49,855 --> 00:26:54,475 But then, a few days later, he shares something more profound, 414 00:26:54,575 --> 00:26:57,995 what he believes is his life defining moment. 415 00:26:58,150 --> 00:27:01,590 He was in his teens at school and returning home from 416 00:27:01,590 --> 00:27:04,610 training as an amateur boxing man. 417 00:27:10,470 --> 00:27:12,530 You know, when you're doing that, 418 00:27:12,535 --> 00:27:15,495 is it are you punching are you do you picture someone who 419 00:27:15,495 --> 00:27:19,155 you're having a go at or is it just it's too intense in that? 420 00:27:19,655 --> 00:27:21,715 The two guys that raped me. 421 00:27:23,655 --> 00:27:24,755 But 422 00:27:27,450 --> 00:27:29,350 I can't get them. 423 00:27:35,370 --> 00:27:36,870 They're like that. 424 00:27:37,530 --> 00:27:39,430 I didn't look at their faces. 425 00:27:39,930 --> 00:27:41,750 I didn't see their faces. 426 00:27:43,235 --> 00:27:47,295 They were behind me. One was in front, one was behind me. 427 00:27:47,395 --> 00:27:48,735 It's that. 428 00:27:50,435 --> 00:27:51,935 Sorry, Ebony. 429 00:27:53,475 --> 00:27:55,135 That's what he was doing. 430 00:27:55,795 --> 00:27:57,135 You relax. 431 00:27:58,170 --> 00:28:00,890 Keep the fucking shut. That's what he kept saying. 432 00:28:00,890 --> 00:28:02,710 Keep the fuck shut. 433 00:28:13,995 --> 00:28:17,435 I was twelve. I was coming home from boxing. 434 00:28:17,435 --> 00:28:18,795 I haven't been boxing long, 435 00:28:18,795 --> 00:28:23,095 so I was cocked short but not altogether. 436 00:28:23,435 --> 00:28:25,610 I was waiting for a bus. 437 00:28:25,610 --> 00:28:28,150 I was approached 438 00:28:28,730 --> 00:28:32,950 by a man from my past who I trusted. 439 00:28:33,290 --> 00:28:36,390 He said his wife would 440 00:28:36,810 --> 00:28:38,390 give me sex. 441 00:28:38,970 --> 00:28:40,470 I was curious, 442 00:28:41,695 --> 00:28:42,795 needy, 443 00:28:43,375 --> 00:28:44,715 and vulnerable. 444 00:28:45,135 --> 00:28:47,855 And I wasn't afraid because I trusted him. 445 00:28:47,855 --> 00:28:51,375 I wasn't afraid at all. I was excited. I was pumped up. 446 00:28:51,375 --> 00:28:55,220 He said, she'll give you oral sex and there'll be no questions. 447 00:28:55,220 --> 00:29:00,500 She's just sat in a toilet and you just have to put it through the partition. 448 00:29:00,500 --> 00:29:02,020 There's a hole in the partition. 449 00:29:02,020 --> 00:29:04,000 Just put it through the partition 450 00:29:04,660 --> 00:29:06,795 and she'll make you feel good. 451 00:29:08,435 --> 00:29:11,455 So any boy, you know, 452 00:29:13,315 --> 00:29:15,215 no sooner had I 453 00:29:15,875 --> 00:29:16,975 unzipped, 454 00:29:17,555 --> 00:29:20,975 got it out, put it in, 455 00:29:21,500 --> 00:29:23,320 and it clamped down. 456 00:29:27,500 --> 00:29:29,480 Slammed into the partition. 457 00:29:30,300 --> 00:29:33,240 Didn't say a word. Just slammed me in the partition. 458 00:29:33,340 --> 00:29:34,440 There. 459 00:29:34,965 --> 00:29:36,545 There. There. 460 00:29:36,805 --> 00:29:38,065 There. There. 461 00:29:39,925 --> 00:29:41,025 Finished. 462 00:29:41,285 --> 00:29:42,385 Seconds. 463 00:29:45,685 --> 00:29:47,265 I'm in shock. 464 00:29:54,580 --> 00:29:55,940 The pain. 465 00:29:55,940 --> 00:29:58,000 I couldn't believe the pain. 466 00:29:58,580 --> 00:30:01,680 I couldn't believe the amount of pain. 467 00:30:04,835 --> 00:30:09,855 It just felt like my whole ass was coming us coming away. 468 00:30:10,675 --> 00:30:14,335 I could feel him breathing. I could smell the smoke. 469 00:30:14,995 --> 00:30:16,895 He smoked a certain 470 00:30:17,860 --> 00:30:21,140 tobacco, and I could smell it breathing down my neck. 471 00:30:21,140 --> 00:30:23,840 Now fucking stay there and don't move. 472 00:30:24,180 --> 00:30:25,680 Don't move. 473 00:30:27,140 --> 00:30:30,560 And they swapped over, and he clamped me. 474 00:30:30,955 --> 00:30:34,155 He clumped me, and the big guy got behind me. 475 00:30:34,155 --> 00:30:35,815 And he whispered, 476 00:30:37,035 --> 00:30:38,135 sorry. 477 00:30:39,195 --> 00:30:40,295 Sorry. 478 00:30:41,035 --> 00:30:42,935 He said he was sorry. 479 00:31:12,525 --> 00:31:16,920 For over twenty years, Rick has been a sadomasochist master. 480 00:31:16,920 --> 00:31:21,620 He's kept a record of his conquests and wants to show me his trophies. 481 00:31:24,440 --> 00:31:24,840 Right. 482 00:31:24,840 --> 00:31:29,185 I'm gonna take you into the history room now and show you 483 00:31:29,185 --> 00:31:30,765 part of my past. 484 00:31:31,345 --> 00:31:32,605 In here, 485 00:31:35,185 --> 00:31:37,325 I've laid these photographs 486 00:31:38,785 --> 00:31:40,685 out for you to see, 487 00:31:41,730 --> 00:31:42,830 and 488 00:31:43,410 --> 00:31:46,450 I've decided it's time I got rid of them really. 489 00:31:46,450 --> 00:31:48,510 They're photographs of what? 490 00:31:50,210 --> 00:31:52,910 People that I've dealt with in the past. 491 00:31:53,170 --> 00:31:54,210 Various situations. 492 00:31:54,210 --> 00:31:55,870 There's male, female, 493 00:31:56,925 --> 00:31:58,025 transvestites, 494 00:31:58,925 --> 00:32:00,585 indoor, outdoor. 495 00:32:01,405 --> 00:32:04,045 I can look all of this now and feel nothing. 496 00:32:04,045 --> 00:32:07,085 Don't feel a thing. It doesn't do anything for me. 497 00:32:07,085 --> 00:32:09,225 Doesn't give me a hard on. 498 00:32:09,245 --> 00:32:12,420 It used to, but it doesn't now. 499 00:32:12,780 --> 00:32:17,080 This is a woman who used to have various things 500 00:32:17,100 --> 00:32:20,220 shoved in her bigger the better, really. 501 00:32:20,220 --> 00:32:22,120 So I play doctor, 502 00:32:22,700 --> 00:32:25,100 and I use various implements saying, well, 503 00:32:25,100 --> 00:32:27,305 we've gotta do an internal examination, 504 00:32:27,305 --> 00:32:30,665 and you just keep putting different implements of her. 505 00:32:30,665 --> 00:32:32,505 And she'd get off on it, you know. 506 00:32:32,505 --> 00:32:34,965 She she'd have her orgasms. 507 00:32:35,305 --> 00:32:37,605 And that's hot wax. Yeah. 508 00:32:37,625 --> 00:32:40,805 And of course, the the tits are tied and bound. 509 00:32:40,985 --> 00:32:42,650 I mean, it's already blue. 510 00:32:42,650 --> 00:32:44,970 You've gotta have a flow of blood. 511 00:32:44,970 --> 00:32:46,890 It's gotta flow and not just sit, 512 00:32:46,890 --> 00:32:50,230 and that's the blood just sitting there, you know. 513 00:32:50,890 --> 00:32:51,990 This, 514 00:32:52,410 --> 00:32:55,675 picture of what was that situation? 515 00:32:55,675 --> 00:32:58,875 And that took about half an hour of beating to get to that 516 00:32:58,875 --> 00:33:02,795 point, and that guy wouldn't use the break word until there 517 00:33:02,795 --> 00:33:04,555 was blood all over that sheet. 518 00:33:04,555 --> 00:33:08,375 So we hadn't even gone through halfway there. 519 00:33:08,660 --> 00:33:11,940 That sheet afterwards would have been covered in blood. 520 00:33:11,940 --> 00:33:13,700 He's got a cock harness on it. 521 00:33:13,700 --> 00:33:16,580 It's like a former chastity belt for men. 522 00:33:16,580 --> 00:33:19,620 You have to put them on when the man's erect. 523 00:33:19,620 --> 00:33:22,705 The the tight leather strap there will keep the blood 524 00:33:22,705 --> 00:33:24,305 pumped up there. 525 00:33:24,305 --> 00:33:27,485 Because I've done it for monetary reasons, 526 00:33:27,665 --> 00:33:31,665 I've never actually turned on to it myself. 527 00:33:31,665 --> 00:33:33,665 So I've been detached from it. 528 00:33:33,665 --> 00:33:36,860 So fortunately, from that point of view, 529 00:33:37,200 --> 00:33:39,340 my taste is quite normal. 530 00:33:39,760 --> 00:33:43,900 I'm probably really quite boring in love. I don't know. 531 00:33:50,575 --> 00:33:53,515 There you go. They're gonna go. 532 00:33:55,935 --> 00:33:57,695 Which mean you're gonna go? 533 00:33:57,695 --> 00:34:00,555 I'm gonna get rid of them. I'm gonna burn them. 534 00:34:02,255 --> 00:34:05,340 So you'll see me burn them one day. Okay? 535 00:34:09,060 --> 00:34:10,800 History gone. 536 00:34:14,580 --> 00:34:16,720 Thus ended the lesson. 537 00:34:22,785 --> 00:34:27,005 Rick has told me that he doesn't plan to see any more clients. 538 00:34:30,785 --> 00:34:35,160 Several weeks pass, then he calls me to say he's doing one last 539 00:34:35,840 --> 00:34:39,340 job and insists I come over straight away. 540 00:34:47,120 --> 00:34:49,820 You know, I tend to wear leather because, 541 00:34:50,935 --> 00:34:54,375 the beauty of leather is if you get if you get anything down 542 00:34:54,375 --> 00:34:56,855 it, it wipes off. 543 00:34:56,855 --> 00:34:57,495 I mean, look. 544 00:34:57,495 --> 00:34:59,315 There's remnants of 545 00:35:00,055 --> 00:35:01,635 something there. 546 00:35:01,830 --> 00:35:05,430 I don't know what that is. It's some sort of shy grime or what. 547 00:35:05,430 --> 00:35:06,630 I don't know. I've done that. 548 00:35:06,630 --> 00:35:07,470 I'm not 549 00:35:08,150 --> 00:35:10,230 these aren't for posing in discos. 550 00:35:10,230 --> 00:35:11,830 These are for work. 551 00:35:11,830 --> 00:35:13,490 These are work trousers. 552 00:35:14,165 --> 00:35:15,285 I like to coordinate, 553 00:35:15,285 --> 00:35:19,285 so I'm gonna put my bandana on that goes with these. 554 00:35:19,285 --> 00:35:21,045 Sort of action man. 555 00:35:21,045 --> 00:35:22,245 Yeah. Who am? 556 00:35:22,245 --> 00:35:23,765 Kind of a commando look. 557 00:35:23,765 --> 00:35:25,605 Here we go with the piss taking. 558 00:35:25,605 --> 00:35:28,490 We're starting already, aren't we? Yeah. Action man. 559 00:35:28,490 --> 00:35:32,950 Whatever you want. Whatever you want, I'll be your man. 560 00:35:35,690 --> 00:35:37,430 So what's the procedure? 561 00:35:37,530 --> 00:35:40,650 Well, he's due here in five minutes. 562 00:35:40,650 --> 00:35:42,855 He'll be bang on time. 563 00:35:43,775 --> 00:35:46,235 You are gonna have to 564 00:35:46,815 --> 00:35:49,055 I I'll tell you what. I'll I'll tell you what I'll do. 565 00:35:49,055 --> 00:35:50,555 I'll let you 566 00:35:51,135 --> 00:35:52,395 come down 567 00:35:53,455 --> 00:35:55,610 and see him before, 568 00:35:57,790 --> 00:36:00,490 and then you're gonna have to leave the room. 569 00:36:01,150 --> 00:36:03,870 I don't know what to expect. That's why I'm a little edgy. 570 00:36:03,870 --> 00:36:07,635 I mean, you know, the moment I drive my fist off his ass, 571 00:36:07,635 --> 00:36:09,235 it might be end of story. 572 00:36:09,235 --> 00:36:10,495 He will 573 00:36:10,995 --> 00:36:14,115 experience a lot of discomfort, and I'm not gonna stop. 574 00:36:14,115 --> 00:36:17,695 So I told him once I start, I'm not gonna stop. 575 00:36:18,115 --> 00:36:19,535 So unlike, 576 00:36:19,950 --> 00:36:22,010 you know, a beating session, 577 00:36:22,030 --> 00:36:24,910 we're not gonna go down that route where he'll say the brake 578 00:36:24,910 --> 00:36:26,190 word will stop. 579 00:36:26,190 --> 00:36:27,710 We're not we're gonna go through it. 580 00:36:27,710 --> 00:36:31,370 We he's got to go through that pain barrier. 581 00:36:31,630 --> 00:36:33,205 So and he's gagged. 582 00:36:33,205 --> 00:36:36,165 I'm gagging him because I don't want him shouting the break room. 583 00:36:36,165 --> 00:36:38,145 So we're gonna go there. 584 00:36:39,365 --> 00:36:41,585 And is he paying you for this? 585 00:36:42,005 --> 00:36:44,165 Yes. He's paying for the experience. 586 00:36:44,165 --> 00:36:45,765 How much is he paying you? 587 00:36:45,765 --> 00:36:47,265 It's a hundred. 588 00:36:49,810 --> 00:36:53,010 So whether it lasts an hour or whether it lasts ten minutes, 589 00:36:53,010 --> 00:36:55,090 I don't in my experience, 590 00:36:55,090 --> 00:36:56,850 I don't think it'll last that long. 591 00:36:56,850 --> 00:36:58,510 I think it'll be 592 00:36:59,570 --> 00:37:02,750 quick, firm, but fair 593 00:37:04,365 --> 00:37:05,705 Like I 594 00:37:13,485 --> 00:37:14,835 always have. 595 00:37:26,230 --> 00:37:27,670 Right. We're ready to begin now. 596 00:37:27,670 --> 00:37:29,490 You're gonna have to leave. 597 00:37:34,865 --> 00:37:37,885 I leave the basement room and go upstairs. 598 00:37:38,465 --> 00:37:43,965 Thankfully, all I have to do is sit, wait, and listen. 599 00:37:49,800 --> 00:37:52,280 Take it, and it's gonna hurt. 600 00:37:52,280 --> 00:37:53,860 Now stop it. 601 00:38:08,665 --> 00:38:10,965 Now relax. Relax. 602 00:38:11,945 --> 00:38:13,605 Now take it out. 603 00:38:14,670 --> 00:38:16,250 Count to three. 604 00:38:18,510 --> 00:38:19,610 One, 605 00:38:20,670 --> 00:38:21,770 two, 606 00:38:22,990 --> 00:38:24,090 three. 607 00:38:35,835 --> 00:38:40,055 Twenty five minutes later, Rick calls me back down. 608 00:38:43,270 --> 00:38:45,810 Right. We're done. 609 00:38:45,910 --> 00:38:47,490 As you can see. 610 00:39:02,215 --> 00:39:05,735 It's just part of the human nature, human cycle. 611 00:39:05,735 --> 00:39:08,515 What's what's disgusting about it? 612 00:39:08,615 --> 00:39:10,275 Don't judge me. 613 00:39:19,220 --> 00:39:21,140 I'm gonna go wash my hands first, 614 00:39:21,140 --> 00:39:24,915 and then I'm gonna get a bucket and come down and clean it. 615 00:39:24,915 --> 00:39:26,675 So it'll take all the two minutes, 616 00:39:26,675 --> 00:39:29,455 so I'll be down with the bucket. 617 00:39:38,490 --> 00:39:41,430 Don't ever say I don't earn my money. 618 00:39:51,705 --> 00:39:53,205 Ruin that. 619 00:39:58,745 --> 00:40:01,285 God. So it's all down the precipice? 620 00:40:01,465 --> 00:40:02,565 Yeah. 621 00:40:05,790 --> 00:40:07,370 Is that blasphemous? 622 00:40:07,470 --> 00:40:08,670 Of course it's blasphemous. 623 00:40:08,670 --> 00:40:13,050 It's blasphemous to have a fucking thing like that in the first place. 624 00:40:16,965 --> 00:40:19,905 I don't need you to remind me of that. 625 00:40:24,565 --> 00:40:27,585 Just hope God does forgive me, you know? 626 00:40:32,530 --> 00:40:36,430 For only the second time since we've met, Rick is upset. 627 00:40:37,490 --> 00:40:40,190 I seem to have touched a raw nerve. 628 00:40:40,450 --> 00:40:44,670 When we get back upstairs, I ask him what's going on. 629 00:40:44,965 --> 00:40:48,085 Have you made a living exclusively over the 630 00:40:48,085 --> 00:40:50,965 years through doing a client here, a client there, 631 00:40:50,965 --> 00:40:53,905 and paying you a hundred pounds a time? 632 00:40:54,405 --> 00:40:59,790 I've had one major client that's been the backbone of 633 00:40:59,990 --> 00:41:02,850 my life for fifteen years. 634 00:41:03,830 --> 00:41:08,210 And he's given me the chance to 635 00:41:09,670 --> 00:41:13,915 buy property that I can put dungeons in and not have to 636 00:41:13,915 --> 00:41:18,375 worry about whether the clients are paying or whether they're just for fun. 637 00:41:18,475 --> 00:41:20,055 And he died, 638 00:41:20,955 --> 00:41:24,555 and that was, that that that was painful. 639 00:41:24,555 --> 00:41:26,215 I'm not sure 640 00:41:27,740 --> 00:41:30,360 how I'm coping with that, really. 641 00:41:33,580 --> 00:41:35,000 I miss him. 642 00:41:35,820 --> 00:41:36,920 I 643 00:41:37,740 --> 00:41:40,840 miss him a lot, and 644 00:41:43,355 --> 00:41:44,855 all was well. 645 00:41:46,235 --> 00:41:48,935 I've spent over a year with Rick. 646 00:41:48,955 --> 00:41:52,055 I thought I was getting to know him well. 647 00:41:52,235 --> 00:41:56,155 Now he's telling me that he has had a long term client who kept 648 00:41:56,155 --> 00:41:57,735 him on a retainer. 649 00:41:58,620 --> 00:42:01,000 So what would you do for him? 650 00:42:01,820 --> 00:42:04,760 We'd go down through every facet 651 00:42:04,780 --> 00:42:07,820 of mind, body, and soul. 652 00:42:07,820 --> 00:42:09,240 And also, 653 00:42:09,740 --> 00:42:13,425 we could just sit and discuss anything and 654 00:42:13,845 --> 00:42:14,945 pursue 655 00:42:15,365 --> 00:42:17,185 it, s and m wise. 656 00:42:17,445 --> 00:42:23,025 So, I mean, there wasn't any avenue that we couldn't go down comfortably. 657 00:42:23,400 --> 00:42:26,680 And to find someone like that that you can have that sort of 658 00:42:26,680 --> 00:42:30,040 relationship with is few and far between. 659 00:42:30,040 --> 00:42:34,420 I mean, you know, I always said to him he was a gift from God. 660 00:42:35,000 --> 00:42:38,440 It seems that the client who has just died was someone who 661 00:42:38,440 --> 00:42:41,345 Rick trusted would always take care of him. 662 00:42:41,345 --> 00:42:44,705 He had been relying on his retainer to support him in life 663 00:42:44,705 --> 00:42:46,445 after S and M. 664 00:42:46,945 --> 00:42:49,665 He was just saying all the time, you know, 665 00:42:49,665 --> 00:42:52,920 don't worry when I'm gone, you'll you'll be taken care of. 666 00:42:52,940 --> 00:42:54,940 And now he's gone, I haven't been taken care of. 667 00:42:54,940 --> 00:42:57,500 And it's that feeling of betrayal that he was saying 668 00:42:57,500 --> 00:42:59,320 that just to keep me 669 00:43:00,460 --> 00:43:02,840 at bay, so as to speak. 670 00:43:11,155 --> 00:43:13,375 There's this emptiness now. 671 00:43:13,795 --> 00:43:14,595 He's gone. 672 00:43:14,595 --> 00:43:18,515 But also, you know, I can't find out where I stood. 673 00:43:18,515 --> 00:43:20,255 I thought I was 674 00:43:20,995 --> 00:43:22,975 number one, and I wasn't. 675 00:43:24,890 --> 00:43:26,970 I mean, I may have been number ten. 676 00:43:26,970 --> 00:43:29,510 He may have had him all over the world. 677 00:43:30,010 --> 00:43:32,150 I'll I'll never know that. 678 00:43:32,410 --> 00:43:34,150 I can only imagine. 679 00:43:39,315 --> 00:43:42,275 If Rick had a plan, then right in front of me, 680 00:43:42,275 --> 00:43:45,375 it suddenly seems to be falling apart. 681 00:43:47,155 --> 00:43:49,135 Think Richard Gere. 682 00:43:52,030 --> 00:43:53,130 Right. 683 00:43:54,350 --> 00:43:56,030 Let's go and hit him with it. 684 00:43:56,030 --> 00:43:59,710 He now tells me that he wants to step back in the boxing ring 685 00:43:59,710 --> 00:44:02,695 for the first time in over twenty years. 686 00:44:02,695 --> 00:44:04,835 Does anybody like boxing? 687 00:44:05,175 --> 00:44:06,915 Please say yes. 688 00:44:07,495 --> 00:44:08,595 No. 689 00:44:08,855 --> 00:44:10,455 I'm not selling you anything. 690 00:44:10,455 --> 00:44:12,775 Honestly, I'm just doing a promotion unboxing. 691 00:44:12,775 --> 00:44:14,355 Do you like boxing? 692 00:44:20,030 --> 00:44:20,110 Yeah. 693 00:44:20,110 --> 00:44:24,110 As I join him on a seaside promenade to promote the fight, 694 00:44:24,110 --> 00:44:28,410 he appears to me to be more isolated than ever. 695 00:44:32,515 --> 00:44:37,295 You're in your world and it's surrounded by perimeters and boundaries. 696 00:44:37,635 --> 00:44:40,595 And all my boundaries are being pulled into me, 697 00:44:40,595 --> 00:44:43,070 and I'm feeling closed in, 698 00:44:43,070 --> 00:44:46,990 Totally closed in on my own and it's like the jailer wants to 699 00:44:46,990 --> 00:44:49,950 lock me in and walk away and throw away the key. 700 00:44:49,950 --> 00:44:51,690 I can lose everything. 701 00:44:52,110 --> 00:44:56,330 All the material things as well and whatever. 702 00:44:57,005 --> 00:45:00,685 The only thing I won't lose is my faith and that gets stronger 703 00:45:00,685 --> 00:45:01,565 and that's amazing. 704 00:45:01,565 --> 00:45:02,765 I find that amazing. 705 00:45:02,765 --> 00:45:05,805 People should if they believe in God they should get 706 00:45:05,805 --> 00:45:10,120 something out of this and say to themselves, well, you know, 707 00:45:10,120 --> 00:45:12,840 there's so many people that turn away from God in their 708 00:45:12,840 --> 00:45:15,240 moment of crisis and reject him. 709 00:45:15,240 --> 00:45:18,680 I'm actually embracing him and he's embracing me and he's he's 710 00:45:18,680 --> 00:45:21,620 putting his big arms around me and he's just 711 00:45:21,885 --> 00:45:24,025 he's just 712 00:45:25,325 --> 00:45:27,465 he's just stroking me. 713 00:45:29,965 --> 00:45:31,545 It'll be alright. 714 00:45:36,045 --> 00:45:37,865 How would it be alright? 715 00:45:38,640 --> 00:45:44,140 I've got no idea, but I just I've got my faith in him. 716 00:45:49,440 --> 00:45:51,020 Can we cut? 717 00:45:58,315 --> 00:46:01,495 It's just getting all too much. You know? 718 00:46:03,940 --> 00:46:06,740 I'm being pulled from left, right, and center. 719 00:46:06,740 --> 00:46:07,840 I 720 00:46:10,660 --> 00:46:11,980 just can't, 721 00:46:12,660 --> 00:46:14,835 I can't see a way through it all. 722 00:46:14,835 --> 00:46:17,215 I just don't know what I'm gonna do. 723 00:46:17,315 --> 00:46:21,935 What what what is a person like me gonna do with a life? 724 00:47:00,500 --> 00:47:03,680 Twelve months after deciding to give up sadomasochism, 725 00:47:04,100 --> 00:47:06,880 Rick starts to get rid of his equipment. 726 00:47:07,325 --> 00:47:10,845 He begins by destroying the crucifix on which he has bound 727 00:47:10,845 --> 00:47:13,065 and beaten some of his clients. 728 00:47:18,205 --> 00:47:21,385 I've been humbled. That's how it feels. 729 00:47:22,260 --> 00:47:26,480 I feel like I've crucified myself by doing this, so 730 00:47:27,140 --> 00:47:31,760 maybe I needed to taste that, to taste what it feels like. 731 00:47:45,695 --> 00:47:48,015 I thought I was God at one point. 732 00:47:48,015 --> 00:47:52,080 There's only one God, and it's certainly not me. 733 00:48:10,815 --> 00:48:14,315 My opinion of Jesus is he was in your face. 734 00:48:14,975 --> 00:48:18,840 Mary Magdalene, you know, he embraced her, 735 00:48:18,840 --> 00:48:20,900 and he embraces me. 736 00:48:21,080 --> 00:48:24,980 And that's the Jesus I have in my heart, you know. 737 00:48:25,480 --> 00:48:29,480 He doesn't look upon me as the devil's disciple. 738 00:48:29,480 --> 00:48:31,780 He looks upon me as a victim, 739 00:48:32,200 --> 00:48:35,225 and he's there all the time when I need him, 740 00:48:35,225 --> 00:48:37,685 and I need him now big time. 741 00:48:45,225 --> 00:48:47,130 Why did you want to do that? 742 00:48:48,450 --> 00:48:49,650 I just wanted rid of it. 743 00:48:49,650 --> 00:48:50,750 It's 744 00:48:51,170 --> 00:48:56,530 blasphemous and I regret it. 745 00:48:56,530 --> 00:48:59,490 As the crucifix doesn't completely burn through, 746 00:48:59,490 --> 00:49:01,550 Rick cuts it out instead. 747 00:49:03,475 --> 00:49:04,975 That's it. 748 00:49:05,955 --> 00:49:08,255 I feel happy about that now. 749 00:49:09,635 --> 00:49:11,875 I shouldn't have got the damn thing in the first place. 750 00:49:11,875 --> 00:49:13,715 It's not what I asked for. 751 00:49:13,715 --> 00:49:17,310 I asked for a what I call a cross, 752 00:49:17,650 --> 00:49:19,410 and he give me a crucifix. 753 00:49:19,410 --> 00:49:21,150 There's a bit of a difference. 754 00:49:21,250 --> 00:49:25,470 Some people call an x shape a crucifix, so 755 00:49:26,130 --> 00:49:27,950 they just want an empty. 756 00:49:28,930 --> 00:49:30,770 Isn't what I asked for. 757 00:49:30,770 --> 00:49:31,965 That's what I 758 00:49:38,885 --> 00:49:39,985 got. 759 00:49:40,325 --> 00:49:44,325 I'm gonna get some of the stuff in the van to take 760 00:49:44,325 --> 00:49:47,560 over to a punters of mine who's 761 00:49:47,560 --> 00:49:49,460 gonna buy it off me. 762 00:49:50,440 --> 00:49:51,800 So you're gonna sell it? 763 00:49:51,800 --> 00:49:53,460 Not for a lot. 764 00:49:53,480 --> 00:49:56,120 More interesting getting rid of it, really. 765 00:49:56,120 --> 00:49:57,460 You, boy. 766 00:49:57,880 --> 00:49:58,980 Behave. 767 00:49:59,855 --> 00:50:02,395 This, used to fill it with cold water, 768 00:50:02,975 --> 00:50:06,235 make them stand in it, and then tit torture. 769 00:50:09,535 --> 00:50:11,435 Throw it in for free. 770 00:50:12,270 --> 00:50:16,270 This is top of the vaulting horse that I used to use in the van. 771 00:50:16,270 --> 00:50:18,030 Used to have chains coming down, 772 00:50:18,030 --> 00:50:22,490 and they'd be on that and do the thrashing on that. 773 00:50:23,175 --> 00:50:24,755 So it's ideal. 774 00:50:28,455 --> 00:50:30,595 Seeing some action that has. 775 00:50:31,175 --> 00:50:33,655 And what? You used to drive the van around? 776 00:50:33,655 --> 00:50:36,515 Yeah. Like a takeaway service. 777 00:50:38,080 --> 00:50:39,920 I thought I was being a bit clever with it, 778 00:50:39,920 --> 00:50:41,840 but it never really took off. 779 00:50:41,840 --> 00:50:43,600 You could be driving all around the country. 780 00:50:43,600 --> 00:50:44,800 You get to someone's house, 781 00:50:44,800 --> 00:50:48,380 and they'd go off the idea of time you got there. 782 00:50:58,175 --> 00:51:00,155 Well, that's all he's having. 783 00:51:02,580 --> 00:51:05,760 He's getting a bargain for a hundred quid, ain't he? 784 00:51:07,060 --> 00:51:09,940 Since the recent death of his long term client, 785 00:51:09,940 --> 00:51:13,920 Rick says he now has to raise every penny he can. 786 00:51:14,545 --> 00:51:16,145 You're taking those doors down? 787 00:51:16,145 --> 00:51:18,605 Yeah. I had them custom made. 788 00:51:19,185 --> 00:51:20,285 So, 789 00:51:21,665 --> 00:51:25,965 I'm not gonna be able to flog them to anybody who's gonna put a dungeon in. 790 00:51:26,065 --> 00:51:29,245 So I'll have to get them to a scrap dealer and 791 00:51:29,270 --> 00:51:31,250 take a pittance for them. 792 00:51:33,030 --> 00:51:34,550 I ain't got a pension plan. 793 00:51:34,550 --> 00:51:37,730 I ain't got any sort of clever shares somewhere. 794 00:51:38,390 --> 00:51:40,050 I haven't got, 795 00:51:40,310 --> 00:51:43,015 a portfolio of properties earning me money anymore, 796 00:51:43,015 --> 00:51:45,415 because I've just spent them thinking, well, 797 00:51:45,415 --> 00:51:46,295 it doesn't matter. 798 00:51:46,295 --> 00:51:48,595 There's more to come than there isn't. 799 00:51:49,175 --> 00:51:50,515 It's gone. 800 00:51:51,735 --> 00:51:54,015 That's a bit scary because 801 00:51:56,690 --> 00:51:58,350 what do I do? 802 00:52:07,730 --> 00:52:10,435 In the past, in difficult times, 803 00:52:10,435 --> 00:52:13,715 Rick says that the controlled violence of the boxing ring has 804 00:52:13,715 --> 00:52:15,935 helped keep his life together. 805 00:52:16,675 --> 00:52:20,035 I join him at a trial fight at his local gym, 806 00:52:20,035 --> 00:52:24,095 which he hopes will be the first bout of a new career. 807 00:52:26,250 --> 00:52:28,250 I just thought I wanna have a go at it again. 808 00:52:28,250 --> 00:52:29,610 I want to feel that pain. 809 00:52:29,610 --> 00:52:34,310 I want to feel the the punishing side of being in the ring again. 810 00:52:34,650 --> 00:52:38,730 I determined to go through this one and see how it goes. 811 00:52:38,730 --> 00:52:40,150 It's just 812 00:52:41,130 --> 00:52:42,425 I'm driven. 813 00:52:42,425 --> 00:52:44,345 I shouldn't be doing it at my age. 814 00:52:44,345 --> 00:52:46,985 I should not be getting in the ring, 815 00:52:46,985 --> 00:52:50,805 but I just wanna taste it again and see what it feels like. 816 00:52:52,185 --> 00:52:54,660 If you win, what will 817 00:52:56,700 --> 00:52:57,420 it mean? 818 00:52:57,420 --> 00:53:00,600 It will have proven to submit to myself that 819 00:53:00,940 --> 00:53:02,700 I've still got a strength there, 820 00:53:02,700 --> 00:53:07,735 and maybe that strength will carry me through giving up. 821 00:53:14,875 --> 00:53:17,675 It is important to me. It's not just a boxing match. 822 00:53:17,675 --> 00:53:19,175 It's a psychological 823 00:53:19,820 --> 00:53:23,160 plaster for me and I need it. 824 00:53:32,805 --> 00:53:36,705 Rick's opponent was once an amateur champion. Great. 825 00:53:37,125 --> 00:53:39,825 The first two rounds are fairly even. 826 00:53:43,125 --> 00:53:46,305 But in the final round, Rick takes a beating. 827 00:53:57,260 --> 00:53:58,360 Rick. 828 00:53:59,020 --> 00:54:01,000 And loses the fight. 829 00:54:07,455 --> 00:54:09,355 Just terrible, ain't it? 830 00:54:10,095 --> 00:54:11,915 Just felt my age. 831 00:54:13,580 --> 00:54:15,800 Just couldn't get my shots off. 832 00:54:17,340 --> 00:54:19,080 Kept grabbing him. 833 00:54:19,180 --> 00:54:20,780 He's just holding on for dear life. 834 00:54:20,780 --> 00:54:23,560 I just wanted to survive. 835 00:54:31,955 --> 00:54:32,915 That's where I went wrong. 836 00:54:32,915 --> 00:54:37,135 I spent too much energy putting the boots and tassels on. 837 00:54:38,915 --> 00:54:41,490 And then I wanted to gel my hair, 838 00:54:41,490 --> 00:54:42,610 and that's where I head guard. 839 00:54:42,610 --> 00:54:43,730 So that put me right off. 840 00:54:43,730 --> 00:54:45,730 It was all vanity at the end of the day. 841 00:54:45,730 --> 00:54:48,530 I thought, you can't gel my hair. 842 00:54:48,530 --> 00:54:50,030 What's the point? 843 00:54:53,805 --> 00:54:56,425 What a vain bastard I am. 844 00:54:56,525 --> 00:54:58,425 Where did it come from? 845 00:55:06,285 --> 00:55:09,225 I've followed Rick for more than a year. 846 00:55:09,750 --> 00:55:12,530 He's told me about his troubled past. 847 00:55:13,110 --> 00:55:17,030 I've watched him with what he says are his last clients and 848 00:55:17,030 --> 00:55:20,850 seen and heard things that I could never have imagined. 849 00:55:21,695 --> 00:55:26,155 But I still feel there are some things which have been left unsaid. 850 00:55:26,735 --> 00:55:31,055 And then, perhaps because he has no one else left to confide in, 851 00:55:31,055 --> 00:55:35,435 he tells me, when it's just him and me. 852 00:55:40,380 --> 00:55:41,960 In your mind, 853 00:55:42,460 --> 00:55:44,920 will all this give up S and M? 854 00:55:45,180 --> 00:55:47,500 Looking forward, I mean, what is there? 855 00:55:47,500 --> 00:55:49,820 Let's think about all the hundreds of things which one 856 00:55:49,820 --> 00:55:52,515 can do to earn a living in within humanity. 857 00:55:52,515 --> 00:55:54,015 What is that? 858 00:55:55,795 --> 00:55:56,895 Bouncer? 859 00:56:00,435 --> 00:56:01,535 Policeman? 860 00:56:02,275 --> 00:56:03,375 Jailer? 861 00:56:12,630 --> 00:56:13,730 Surgeon. 862 00:56:16,870 --> 00:56:18,690 Covering my hands. 863 00:56:21,155 --> 00:56:25,075 Plumber clearing tubes. We're playing on words now. 864 00:56:25,075 --> 00:56:27,235 But We're not playing on words. 865 00:56:27,235 --> 00:56:29,135 We're having a serious conversation. 866 00:56:30,435 --> 00:56:33,710 I can't think of anything. Do you want the honest truth? 867 00:56:33,710 --> 00:56:34,990 I'm giving you the honest truth. 868 00:56:34,990 --> 00:56:38,090 I can't think of anything that turns me on enough. 869 00:56:38,190 --> 00:56:41,550 I'm just gonna drift from one day to the next, 870 00:56:41,550 --> 00:56:45,965 hoping and praying somebody's gonna come along and say, this is it. 871 00:56:45,965 --> 00:56:48,525 But at the moment, I can't answer that question. 872 00:56:48,525 --> 00:56:49,405 I really can't. 873 00:56:49,405 --> 00:56:52,205 And I'm not gonna make something up for you to 874 00:56:52,205 --> 00:56:54,025 just have. 875 00:56:54,285 --> 00:56:56,365 I haven't got anything. There's nothing in there. 876 00:56:56,365 --> 00:56:59,545 There's nothing in there for me to tell you. 877 00:57:00,060 --> 00:57:01,820 There's nothing. I'm in a wilderness. 878 00:57:01,820 --> 00:57:04,120 I'm walking off into a wilderness. 879 00:57:04,700 --> 00:57:07,420 And I just hope someone's gonna find me and say, well, 880 00:57:07,420 --> 00:57:09,500 you know, have you tried this? 881 00:57:09,500 --> 00:57:12,520 Because at the moment, I can't come up with their mountains. 882 00:57:12,695 --> 00:57:13,815 And that's the frightening bit. 883 00:57:13,815 --> 00:57:16,195 I am frightened, really frightened. 884 00:57:16,535 --> 00:57:17,635 Because, 885 00:57:18,135 --> 00:57:20,695 you know, I'm a loose cannon. 886 00:57:20,695 --> 00:57:23,415 And if I'm not busy, and if I'm not focused, 887 00:57:23,415 --> 00:57:26,060 and if I haven't got all this, who am I? 888 00:57:26,060 --> 00:57:29,400 I've lost my identity. I've lost me. 889 00:57:29,900 --> 00:57:32,780 I've been doing this for so long, twenty five years. 890 00:57:32,780 --> 00:57:35,240 It's more than half my life. 891 00:57:35,660 --> 00:57:37,995 And yet, I'm giving it up to do what? 892 00:57:37,995 --> 00:57:40,715 I'm I'm not even giving it up to do anything. 893 00:57:40,715 --> 00:57:42,535 There's nothing there. 894 00:57:42,555 --> 00:57:45,175 I'm just giving it up. That's all. 895 00:57:57,000 --> 00:57:59,960 You've gone on this journey of giving up and you've sort of 896 00:57:59,960 --> 00:58:02,980 got to a stage where you can't kind of dress up anymore 897 00:58:03,800 --> 00:58:05,460 This is you now 898 00:58:06,875 --> 00:58:09,495 What do you see when you just see you? 899 00:58:09,755 --> 00:58:11,415 What do you see? 900 00:58:13,435 --> 00:58:15,015 I see a boy 901 00:58:16,075 --> 00:58:17,175 crying. 902 00:58:20,510 --> 00:58:21,610 Hurt. 903 00:58:22,270 --> 00:58:24,010 That's what I see. 904 00:58:28,430 --> 00:58:30,090 Who's the boy? 905 00:58:31,950 --> 00:58:35,450 The boy who's deserted, the boy who's raped, 906 00:58:36,245 --> 00:58:40,625 the boy who's left to be a man too early. 907 00:58:43,765 --> 00:58:46,225 It's just that moment of rejection 908 00:58:46,965 --> 00:58:49,665 of being rejected by my father. 909 00:58:52,370 --> 00:58:54,030 What was the moment? 910 00:58:54,290 --> 00:58:56,430 Me clinging to his leg, 911 00:58:57,010 --> 00:58:58,990 begging him not to go. 912 00:59:02,045 --> 00:59:03,465 Where was this? 913 00:59:04,365 --> 00:59:05,625 At home 914 00:59:07,085 --> 00:59:08,745 the night he left. 915 00:59:09,965 --> 00:59:11,785 He got a big, 916 00:59:12,205 --> 00:59:15,705 long coat on that he used for the buses, 917 00:59:16,205 --> 00:59:18,185 like a military coat. 918 00:59:19,700 --> 00:59:21,380 I love that coat. 919 00:59:21,380 --> 00:59:23,280 I didn't want it to go. 920 00:59:25,860 --> 00:59:27,360 And it did. 921 00:59:29,940 --> 00:59:32,320 I begged it, and I screamed, 922 00:59:35,515 --> 00:59:37,095 And it still went. 923 01:00:10,145 --> 01:00:11,725 Have you ever 924 01:00:13,105 --> 01:00:16,125 been lost in a different world64955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.