All language subtitles for Urok_Literatury_1968

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,122 --> 00:00:35,034 (музыка) 2 00:02:08,006 --> 00:02:09,754 (звонок) 3 00:02:11,209 --> 00:02:13,102 (голоса) 4 00:02:17,674 --> 00:02:20,923 (за кадром) -Если вы встретите в уличной толпе этого человека 5 00:02:21,311 --> 00:02:24,011 и если он толкнет вас в бок или наступит на ногу, 6 00:02:24,745 --> 00:02:27,791 не осуждайте, а посочувствуйте ему. Это я. 7 00:02:29,045 --> 00:02:31,313 Вот так каждое утро я постоянно тороплюсь 8 00:02:31,758 --> 00:02:33,507 и все равно не поспеваю. 9 00:02:38,568 --> 00:02:41,385 -А звоночек-то был, между прочим, товарищ учитель. 10 00:02:45,870 --> 00:02:47,647 -Вот черт, завуч. 11 00:02:49,911 --> 00:02:51,659 -Здрасте! -Здравствуйте! 12 00:02:55,192 --> 00:02:57,749 Ты чего опаздываешь-то? -А вы? -Ладно, "вы". 13 00:02:59,233 --> 00:03:02,078 (Наш завуч Вера Петровна. Семьи у нее нет. 14 00:03:02,119 --> 00:03:02,194 (Наш завуч Вера Петровна. 15 00:03:02,754 --> 00:03:05,022 Работает она хорошо. В этом смысл ее жизни. 16 00:03:05,495 --> 00:03:07,936 Семьи у меня тоже нет. Работаю я плохо. 17 00:03:08,410 --> 00:03:11,371 А смысл моей жизни, если он есть, то не в этом.) 18 00:03:14,586 --> 00:03:17,691 -Ты что вчера на дополнительные не пришел? -Я приходил. 19 00:03:17,992 --> 00:03:19,884 -А чего ж я тебя не видел? -Не знаю. 20 00:03:20,214 --> 00:03:23,867 -Вы почему опаздываете? -Собакин, ты что же? Я? -Вы. 21 00:03:25,092 --> 00:03:28,225 -Я ехал в троллейбусе, а он столкнулся с автобусом. 22 00:03:29,276 --> 00:03:33,103 Пришлось идти пешком. Могло бы этого не быть, конечно. 23 00:03:36,723 --> 00:03:39,510 (Учебный год начался три недели назад. 24 00:03:39,897 --> 00:03:41,713 Господи, скорей бы каникулы.) 25 00:03:43,909 --> 00:03:46,032 (голоса) 26 00:03:46,535 --> 00:03:48,947 Вот что, Собакин. 27 00:03:52,307 --> 00:03:54,286 Я сейчас войду, а ты так не сразу, 28 00:03:55,511 --> 00:03:58,933 а так минутки через полторы. Понятно, да? -А не спросите? 29 00:04:00,475 --> 00:04:03,637 -Да ты поторгуйся. Поторгуйся, поторгуйся. 30 00:04:05,381 --> 00:04:07,707 Нехорошо, Коля. 31 00:04:18,685 --> 00:04:23,031 -Кондаков. -А? -Не "а", а слезь. Слезь сию минуту. 32 00:04:23,765 --> 00:04:25,715 -А мне отсюда лучше видно и слышно. 33 00:04:26,362 --> 00:04:29,409 -Кондаков, ты слышал, что я тебе сказал? -А чего, я мешаю? 34 00:04:29,739 --> 00:04:31,776 -Кондаков, если сейчас же не слезешь, 35 00:04:32,106 --> 00:04:34,027 я прекращу урок и выйду из класса. 36 00:04:34,357 --> 00:04:37,490 (Я с удовольствием поменялся бы с Кондаковым. 37 00:04:37,791 --> 00:04:40,376 Я бы сел на шкаф, а он преподавал бы литературу.) 38 00:04:41,225 --> 00:04:42,945 Хорошо. Я ухожу. 39 00:04:46,680 --> 00:04:48,976 Ты отнимаешь у класса драгоценное время. 40 00:04:49,306 --> 00:04:51,285 -А мы не возражаем! 41 00:04:51,615 --> 00:04:57,548 -А кто это сказал "мы не возражаем"? -Я. 42 00:04:59,003 --> 00:05:02,627 -Палкин. Ну вот. А почему вчера сочинение не сдал? 43 00:05:05,872 --> 00:05:07,620 -А я его дома забыл. 44 00:05:07,921 --> 00:05:10,737 -"Дома забыл"! А потом говорим... 45 00:05:13,635 --> 00:05:16,221 Так и будем стоять весь урок. -Кондаков, кончай. 46 00:05:18,426 --> 00:05:20,348 -Ну вот. Теперь садитесь. 47 00:05:23,131 --> 00:05:25,745 (Я понимаю детей. Они скучают и рады 48 00:05:26,334 --> 00:05:29,381 такому неяркому развлечению, как кнопка на моем стуле.) 49 00:05:29,826 --> 00:05:32,296 Кто дежурный? -Я. 50 00:05:35,367 --> 00:05:37,491 -Когда-нибудь у вас убираются или нет? 51 00:05:38,051 --> 00:05:39,829 -А у нас самообслуживание. 52 00:05:40,562 --> 00:05:44,966 -Кто сегодня отсутствует? -Звягинцева, Собакин. 53 00:05:46,883 --> 00:05:48,660 -Можно войти? 54 00:05:50,952 --> 00:05:53,941 -Ты что? Чего опаздываешь? -А у меня бабушка умерла. 55 00:05:54,387 --> 00:05:56,106 (смех) 56 00:05:56,407 --> 00:05:59,626 -Ты же говорил, она на прошлой неделе умерла. -Правильно. 57 00:05:59,985 --> 00:06:02,888 -Сколько же у тебя бабушек-то? -Две. -Садись, милый. 58 00:06:03,448 --> 00:06:06,755 "Узник". Стихотворение Александра Сергеевича Пушкина. 59 00:06:09,682 --> 00:06:12,268 Запишите план. Первое. 60 00:06:14,588 --> 00:06:18,414 Какое стремление поэта выражено в стихотворении? 61 00:06:19,928 --> 00:06:21,907 (шепот) -Володина, Володина. 62 00:06:22,698 --> 00:06:26,121 -Какое стремление поэта выражено в стихотворении? 63 00:06:30,721 --> 00:06:33,682 Володина! Дай мне сюда записку. 64 00:06:34,444 --> 00:06:36,193 -Какую? -У тебя их много, что ли? 65 00:06:36,493 --> 00:06:38,271 -У меня их вообще нет. 66 00:06:38,629 --> 00:06:41,012 -Вот ту, которая валяется возле твоей парты. 67 00:06:43,420 --> 00:06:45,197 Быстро. Я жду, Володина. 68 00:06:48,731 --> 00:06:50,507 -Написали? -Написали. 69 00:06:55,628 --> 00:06:57,348 -И как усилено это стремление... 70 00:07:00,217 --> 00:07:05,342 Это стремление... И как усилено стремление 71 00:07:06,942 --> 00:07:10,364 изображением томящегося в неволе орла? 72 00:07:15,224 --> 00:07:17,145 -Здравствуйте! -Здравствуйте! 73 00:07:18,774 --> 00:07:21,215 -Ребята, ребята! Ну, драку устроили. Что это? 74 00:07:23,248 --> 00:07:25,631 Так, Собакин. Ты мне занимал, да? Ты занимал. 75 00:07:26,249 --> 00:07:30,682 Так, мне кефир. Кефир и... и... сосиски. 76 00:07:33,291 --> 00:07:35,501 А это Игорю Раймондовичу, да? 77 00:07:37,187 --> 00:07:40,782 (Наш физик. Дети и учителя почему-то зовут его Пони. 78 00:07:41,747 --> 00:07:44,159 Он тихо и безнадежно влюблен в Веру Петровну. 79 00:07:46,739 --> 00:07:49,527 Мне предложили два часа литературы дополнительно 80 00:07:49,856 --> 00:07:51,893 по совместительству в другой школе. 81 00:07:52,223 --> 00:07:54,289 Я отказался. Мне уже этого вот так вот.) 82 00:07:54,791 --> 00:07:56,540 Петров! Отнеси. 83 00:07:58,803 --> 00:08:02,196 -Вот это я, пожалуй, на ужин разогрею. 84 00:08:04,547 --> 00:08:06,439 -Жениться надо. Жениться. 85 00:08:06,740 --> 00:08:09,614 -Константин Михайлович, тише. Здесь же дети. Что вы! 86 00:08:09,943 --> 00:08:12,875 -Я серьезно говорю. Приходите домой - и прямо к дивану. 87 00:08:13,205 --> 00:08:14,953 А там уже тапочки стоят теплые. 88 00:08:15,311 --> 00:08:17,637 Надел тапочки, прилег на диван с газеткой. 89 00:08:17,967 --> 00:08:20,292 -Да, в тапочках на диван? -Ну и что. Неважно. 90 00:08:20,765 --> 00:08:23,438 Ноги можно свесить или отдельно на стул положить. 91 00:08:25,759 --> 00:08:28,113 -А на кухне что? -Харчо. Харчо кипит. 92 00:08:29,280 --> 00:08:32,759 Мясо. Много мяса. Рис, перец. -Нет, перца не надо. 93 00:08:34,417 --> 00:08:37,280 Знаете, и мяса, пожалуй, тоже не надо. Лучше уха. 94 00:08:37,967 --> 00:08:39,716 -Хорошо, пускай будет уха. 95 00:08:40,565 --> 00:08:44,535 И такой запах из кухни по всей квартире, 96 00:08:45,817 --> 00:08:47,652 что никаких сил нет держаться. 97 00:08:49,222 --> 00:08:51,779 Откладываете газету и кричите: "Солнышко мое! 98 00:08:52,138 --> 00:08:54,550 Солнышко, ну как, скоро там?" 99 00:08:55,629 --> 00:08:58,532 Она тихо так, ласково, без всякого этого раздражения: 100 00:08:58,977 --> 00:09:01,909 "Сейчас, птичка моя. Сию минуточку". 101 00:09:03,653 --> 00:09:06,036 А зимой лыжи подмышку - и на природу. Ох! 102 00:09:07,693 --> 00:09:11,953 А в портфеле пирог домашний с грибами, кофе в термосе. 103 00:09:13,465 --> 00:09:15,444 Жизнь! 104 00:09:16,409 --> 00:09:20,865 -Нет, Константин Михайлович, не пойдет она за меня. -Почему? 105 00:09:22,614 --> 00:09:26,441 -Для Веры Петровны есть только плохой учитель и хороший учитель. 106 00:09:28,703 --> 00:09:32,125 Я для нее только плохой учитель - и не больше. 107 00:09:33,725 --> 00:09:35,733 Какая уж тут уха! 108 00:09:37,275 --> 00:09:39,456 (голоса) 109 00:09:41,893 --> 00:09:44,536 -Вера Петровна! -Здравствуйте! -Вы любите уху? 110 00:09:45,413 --> 00:09:48,489 -Уху? А что, есть уха? -Нет. Никакой ухи нет. 111 00:09:49,771 --> 00:09:51,779 Константин Михайлович просто шутит. 112 00:09:52,513 --> 00:09:54,406 -Константин Михайлович! -Да? 113 00:09:54,851 --> 00:09:57,320 -Почему вы опять не заполнили журнал 114 00:09:57,881 --> 00:10:00,784 и почему я каждый день должна напоминать вам об этом? 115 00:10:01,258 --> 00:10:03,496 Собакин, поди сюда. 116 00:10:08,501 --> 00:10:11,087 (говорит по-французски) 117 00:10:21,200 --> 00:10:23,064 Почему ты не учишь уроки? 118 00:10:23,856 --> 00:10:26,585 -А у меня бабушка умерла. -Что? 119 00:10:27,867 --> 00:10:32,473 Боже мой! Что с ней случилось? -Умерла. 120 00:10:34,741 --> 00:10:37,639 -Бедный ребенок. С кем же ты теперь будешь жить? 121 00:10:38,689 --> 00:10:40,525 -Тетка с Украины приедет. 122 00:10:44,260 --> 00:10:47,538 -Мне что-то тоже в последнее время в руки и в лопатку колет. 123 00:10:49,859 --> 00:10:51,751 Ну ладно, иди. 124 00:10:58,776 --> 00:11:00,756 (музыка) 125 00:11:07,203 --> 00:11:10,135 -Вот так каждый день я бегаю навстречу своему счастью. 126 00:11:10,955 --> 00:11:13,166 -Гражданин, вернитесь! -Так я ж туда. 127 00:11:13,698 --> 00:11:15,936 -Вернитесь. -Спешу я на работу. 128 00:11:16,929 --> 00:11:18,678 (свист) 129 00:11:19,094 --> 00:11:20,958 Счастье у всех выглядит по-разному. 130 00:11:21,547 --> 00:11:23,353 Мое счастье выглядит так. 131 00:11:24,058 --> 00:11:25,835 Нинина мама. 132 00:11:26,165 --> 00:11:29,067 Она хочет, чтобы Нинино счастье выглядело бы иначе. 133 00:11:29,397 --> 00:11:32,531 Она меня презирает за то, что я живу не в отдельной квартире, 134 00:11:32,860 --> 00:11:36,138 что я не из профессорской семьи и что у меня нет зимнего пальто. 135 00:11:37,420 --> 00:11:39,602 -А где пепельница? Ах, вот. 136 00:11:45,472 --> 00:11:47,336 (напевает) 137 00:11:59,066 --> 00:12:02,488 -Когда я тебя не вижу, я забываю твое лицо. 138 00:12:05,069 --> 00:12:07,625 -Это хорошо или плохо? -Хорошо. 139 00:12:13,611 --> 00:12:15,649 (напевает) 140 00:12:16,786 --> 00:12:19,978 -А где папиросы? -Вон. -Ах, вот. 141 00:12:28,908 --> 00:12:32,099 -Слушай, пойдем куда-нибудь. В кино или в театр, все равно. 142 00:12:32,428 --> 00:12:34,523 Она же никогда не перестанет заходить. 143 00:12:34,939 --> 00:12:36,947 -Не говори так о моей маме. Не говори. 144 00:12:41,477 --> 00:12:43,758 -Спасибо, не надо. У меня есть. 145 00:12:44,665 --> 00:12:46,760 Тебя к телефону. -Тебя к телефону. 146 00:12:48,157 --> 00:12:52,214 -Костя! -Да? -Сядьте. 147 00:12:55,661 --> 00:12:57,409 -Сейчас начнет про кооператив. 148 00:12:58,260 --> 00:13:01,277 -Костя, есть возможность вступить в кооператив. 149 00:13:02,732 --> 00:13:05,432 Правда, далековато, но зато рассрочка на 15 лет. 150 00:13:06,686 --> 00:13:08,376 Как вы думаете? 151 00:13:09,197 --> 00:13:12,994 -Ну что вы, мама. С моей-то зарплатой. 152 00:13:15,372 --> 00:13:19,170 -Надо поступить в аспирантуру. -Возможно. 153 00:13:25,445 --> 00:13:27,799 (песня) Даже сказка спать ложится, 154 00:13:28,157 --> 00:13:32,186 Чтобы ночью нам присниться. Ты ей пожелай баю-бай. 155 00:13:37,422 --> 00:13:39,199 -Вот так каждый вечер. 156 00:13:40,106 --> 00:13:42,951 -Нинин папа. Он считается в доме на голову ниже мамы. 157 00:13:46,080 --> 00:13:50,195 -Здравствуйте, Костя. -Мы уже виделись. -Да-да. 158 00:13:54,940 --> 00:13:57,670 -Мы пойдем в кино на девять тридцать, можно? 159 00:13:58,432 --> 00:14:00,787 -Значит, вы только в двенадцать вернетесь? 160 00:14:02,184 --> 00:14:03,961 -Ни в коем случае. -Почему? 161 00:14:04,262 --> 00:14:06,876 -Ты разве не слышала, тетя Люба рассказывала? 162 00:14:07,148 --> 00:14:09,185 Ночью во дворе хулиганы раздели ее. 163 00:14:09,659 --> 00:14:12,735 -Сняли эту... шапку. -Да-да. 164 00:14:13,642 --> 00:14:17,266 -И все? -А вам этого мало? -Мне достаточно. 165 00:14:21,694 --> 00:14:24,135 (голоса по телевизору) -Добрый вечер, дети! 166 00:14:30,237 --> 00:14:32,187 -Иногда у меня бывает такое чувство, 167 00:14:32,718 --> 00:14:35,246 будто сам Господь Бог поручил мне заботу о Нине. 168 00:14:35,906 --> 00:14:38,593 А иногда мне кажется, что все это ни к чему. 169 00:14:41,059 --> 00:14:43,038 (музыка) 170 00:14:44,955 --> 00:14:48,060 Ну, я пойду? -Тебе со мной скучно? Иди. 171 00:14:51,074 --> 00:14:56,314 -Не скучно. Я пойду. Чего же? У меня дела. 172 00:14:58,462 --> 00:15:02,894 Мне надо конспект составлять. Там тетрадки проверять. 173 00:15:05,763 --> 00:15:07,627 До свидания! -До свидания! 174 00:15:13,440 --> 00:15:16,401 (-Это мой двор. В прошлом веке здесь жил Лермонтов. 175 00:15:17,510 --> 00:15:19,402 А в этом - я и Собакин). 176 00:15:19,905 --> 00:15:21,942 (поет) Всегда у нас весело в классе, 177 00:15:22,329 --> 00:15:24,193 Да здравствует дружба, ура! 178 00:15:24,551 --> 00:15:27,685 -Привет! -Костя, здравствуй! -Здравствуй! -Ты мне друг? 179 00:15:27,986 --> 00:15:31,264 -Говори, чего надо? -Организуй для меня статью. -Опять. О чем? 180 00:15:31,565 --> 00:15:34,525 -О научной фантастике. -А, о фантастике - пожалуйста. 181 00:15:34,855 --> 00:15:37,527 -Пойдешь к Тюриной и попросишь, чтобы она написала. 182 00:15:37,914 --> 00:15:40,586 -К какой Тюриной? -К писательнице Анне Тюриной. 183 00:15:40,887 --> 00:15:43,328 -При чем тут я? -Ты к ней приходишь и говоришь: 184 00:15:43,571 --> 00:15:46,906 "Мы собираем мнения о научной фантастике знаменитых людей". 185 00:15:47,236 --> 00:15:50,225 Она говорит, что нет времени и ей до лампочки фантастика, 186 00:15:50,555 --> 00:15:53,804 а ты, чтобы она ответила на вопросы, а ты сам сформулируешь. 187 00:15:54,105 --> 00:15:56,141 -Тогда она говорит, что в гробу видала 188 00:15:56,500 --> 00:15:58,450 и тебя, и твои вопросы? -Правильно. 189 00:15:58,838 --> 00:16:01,943 А ты ей говоришь, что ты сам напишешь, а ей покажешь. Понял? 190 00:16:02,272 --> 00:16:04,973 -А зачем же тогда нужна Тюрина, если писать буду я? 191 00:16:05,273 --> 00:16:07,657 -Чудак. Кого интересует твое или мое мнение? 192 00:16:08,015 --> 00:16:09,937 Ладно, мое еще кое-кого интересует. 193 00:16:10,209 --> 00:16:13,285 Главное - что? Имя, а не содержание. Понятно? -Понятно. 194 00:16:13,614 --> 00:16:16,257 Вот и иди сама. -Я не могу. Я завтра занята. -Жаль. 195 00:16:16,991 --> 00:16:22,231 -Кость! Хорошая гитара? -Ух ты. Лакированная. 196 00:16:23,859 --> 00:16:26,012 В порядке, да? -Подарок, ребят. 197 00:16:28,419 --> 00:16:30,139 -Страдивариус. -Собакин! 198 00:16:33,528 --> 00:16:36,748 А ну-ка, иди сюда. -Я занят. -Иди сюда, тебе говорят. 199 00:16:43,542 --> 00:16:45,752 -А что я сделал? Он сам опаздывает. 200 00:16:46,197 --> 00:16:47,946 -Хорошая гитара? -А что? 201 00:16:48,333 --> 00:16:50,052 -Хотел бы иметь такую? 202 00:16:50,382 --> 00:16:52,420 -На фиг она мне нужна? У меня чешская. 203 00:16:53,239 --> 00:16:55,046 -Что это за слово "на фиг"? 204 00:16:55,346 --> 00:16:58,249 Ты как со старшими разговариваешь? Эх! 205 00:17:01,696 --> 00:17:03,530 -Ну я пойду? Мне уроки надо учить. 206 00:17:03,831 --> 00:17:05,579 -Правильно. Иди учи, иди. 207 00:17:05,909 --> 00:17:07,889 -Я тебе пойду! Играй, играй. 208 00:17:16,385 --> 00:17:20,818 (поет по-английски) 209 00:17:46,111 --> 00:17:50,457 -Пойдем потанцуем. -Неудобно. -Ну давай. 210 00:17:58,118 --> 00:18:00,443 -Костя! -Что, тетя Валь? 211 00:18:01,321 --> 00:18:03,416 -Иди домой уроки учить. 212 00:18:14,626 --> 00:18:17,038 (Вот еще один день кончился. А толку-то что? 213 00:18:18,146 --> 00:18:19,895 Живем-то один раз.) 214 00:18:21,956 --> 00:18:25,061 (музыка) 215 00:18:31,682 --> 00:18:33,431 (звонок будильника) 216 00:18:40,514 --> 00:18:43,272 (Если я сейчас босой, в одних трусах побегу на урок, 217 00:18:43,572 --> 00:18:45,321 то опоздаю на четыре минуты. 218 00:18:45,708 --> 00:18:47,630 Если буду чистить зубы и завтракать, 219 00:18:48,074 --> 00:18:50,285 то можно будет уже никуда не торопиться.) 220 00:18:51,394 --> 00:18:56,173 Тетя Паш! Тетя Паша! Какой сегодня день? 221 00:18:57,541 --> 00:18:59,780 -Вторник. Тебе сегодня к часу. 222 00:19:01,149 --> 00:19:02,840 -Вторник? 223 00:19:07,440 --> 00:19:11,872 Чего-то я сегодня во сне лошадь видел. Это к чему? 224 00:19:12,866 --> 00:19:14,701 -Лошадь? Это ко лжи. 225 00:19:15,694 --> 00:19:17,472 Врать ты будешь много сегодня. 226 00:19:24,382 --> 00:19:26,360 Ерунда это все, тетя Паша. 227 00:19:28,306 --> 00:19:30,141 Религиозные предрассудки. 228 00:19:31,509 --> 00:19:34,643 Вот возьму сегодня не совру ни разу. 229 00:19:36,965 --> 00:19:39,636 (музыка) 230 00:19:55,377 --> 00:19:58,280 (Действительно, в последнее время что-то я вру, вру. 231 00:19:58,696 --> 00:20:01,108 Глупо как-то, по мелочам. Это плохой признак. 232 00:20:01,149 --> 00:20:01,224 Глупо как-то, по мелочам. 233 00:20:01,553 --> 00:20:04,398 Наверное, несвободен. Боюсь чего-то. 234 00:20:05,507 --> 00:20:08,352 Врут, когда боятся. Ну чего мне бояться? 235 00:20:09,721 --> 00:20:11,469 Нечего мне бояться.) 236 00:20:12,433 --> 00:20:14,211 (музыка) 237 00:20:19,129 --> 00:20:22,262 (голос из-за двери) -Ну хорошо. Все в порядке. (звонок в дверь) 238 00:20:22,303 --> 00:20:22,378 (голос из-за двери) -Ну хорошо. 239 00:20:22,736 --> 00:20:25,466 Василий Степанович, милый, нет. 240 00:20:26,142 --> 00:20:28,496 Да что вы говорите? Это невозможно. 241 00:20:29,259 --> 00:20:31,036 Нет, голубчик, нет. 242 00:20:31,511 --> 00:20:35,250 Василий Степанович, милый, все что угодно, но только не это. 243 00:20:35,724 --> 00:20:38,281 Посудите сами, если я написала роман о медиках, 244 00:20:38,639 --> 00:20:40,878 это вовсе не значит, что я любого балбеса, 245 00:20:41,236 --> 00:20:44,485 даже если это ваш племянник, могу устроить туда без экзамена. 246 00:20:44,815 --> 00:20:46,621 Нет, простите. Это абсурд. 247 00:20:47,701 --> 00:20:52,335 Как? Он уже выехал? Он уже здесь. Ладно, ладно. 248 00:20:53,877 --> 00:20:55,654 Я сама ему все скажу. 249 00:20:57,283 --> 00:20:59,695 Это вы? -Нет, это не я. 250 00:21:02,304 --> 00:21:04,457 -Вы к Феликсу? Идите прямо в ту дверь. 251 00:21:05,046 --> 00:21:06,795 Феликс! -А? -К тебе пришли. 252 00:21:07,182 --> 00:21:09,652 Что это за хамство такое! Откуда это у тебя? 253 00:21:09,953 --> 00:21:12,826 Пришел к нему человек, а он держит его на лестнице. 254 00:21:14,166 --> 00:21:16,145 -Здорово! -Здравствуйте! 255 00:21:19,563 --> 00:21:24,082 -Чего ты стоишь-то? Заходи. -А я не к вам. -Как хочешь. 256 00:21:26,114 --> 00:21:27,805 Что-то ты... -Я к вам. 257 00:21:32,261 --> 00:21:34,933 -Я вас слушаю. Моя ласточка! Солнышко мое! 258 00:21:36,475 --> 00:21:38,685 Да кто же это к нам пришел своими ножками? 259 00:21:39,217 --> 00:21:42,062 (детский плач) Что тебе, зайчик? Зайчик, что, а? 260 00:21:42,795 --> 00:21:44,544 Есть кто-нибудь в доме? 261 00:21:45,075 --> 00:21:48,382 Неужели, кроме меня, некому посадить ребенка на горшок? 262 00:21:49,809 --> 00:21:52,711 Я спрашиваю, есть у ребенка мать? -Что случилось? 263 00:21:54,426 --> 00:21:56,290 -Не плачь, не плачь, радость моя. 264 00:21:58,929 --> 00:22:02,033 Как ты носишь ребенка? Ты ему руку сломаешь. 265 00:22:03,431 --> 00:22:06,968 -Не митингуйте, мама. -Нет у тебя матери, нет. 266 00:22:07,644 --> 00:22:09,392 Сиротка несчастная. 267 00:22:12,291 --> 00:22:14,674 -Что они орали? -Я затрудняюсь вам сказать. 268 00:22:16,071 --> 00:22:18,195 -Невозможно работать. Тихо! 269 00:22:22,132 --> 00:22:24,198 -Садитесь, садитесь. Хотите чаю? 270 00:22:25,105 --> 00:22:29,624 Грушенька, вы не могли бы организовать нам кофе? -Нет. 271 00:22:30,386 --> 00:22:32,250 -Да ничего, спасибо. Я не хочу. 272 00:22:35,119 --> 00:22:39,206 -Садитесь. Какой-то сумасшедший дом. И все на мне. 273 00:22:41,180 --> 00:22:44,054 Работаю на них как вол. Никакой благодарности. 274 00:22:47,847 --> 00:22:49,711 Спасибо, родная. Спасибо. 275 00:22:51,339 --> 00:22:53,434 -С утра до ночи едят. 276 00:22:56,881 --> 00:22:58,628 -Пейте. 277 00:23:00,113 --> 00:23:04,227 Вы с родителями живете? -Я нет. Я с тетей Пашей. 278 00:23:05,884 --> 00:23:08,123 Родителей нет у меня. -А кто эта тетя Паша? 279 00:23:09,636 --> 00:23:13,347 -Тетя Паша - это тетя Паша. 280 00:23:15,120 --> 00:23:19,783 -Вы из газеты? -Нет. -А я думала, вы журналист. -Нет. 281 00:23:20,748 --> 00:23:23,621 Вообще-то я окончил факультет журналистики. 282 00:23:25,740 --> 00:23:27,604 Но работаю в школе. -Правильно. 283 00:23:28,482 --> 00:23:31,039 Человек должен работать там, где ему по душе. 284 00:23:31,830 --> 00:23:33,780 У вас очень благородная профессия. 285 00:23:34,658 --> 00:23:38,138 -Да. Только я плохой учитель. 286 00:23:39,449 --> 00:23:41,226 -Вы что, кокетничаете? -Нет. 287 00:23:41,787 --> 00:23:43,593 -Так почему вы пошли в школу? 288 00:23:45,307 --> 00:23:47,460 -Не смог устроиться по специальности. 289 00:23:48,684 --> 00:23:50,952 -В Москве? -Да. -Ну, конечно. 290 00:23:52,725 --> 00:23:55,685 Пресс-конференции, фестивали, поездки за границу. 291 00:23:56,621 --> 00:23:58,398 -Нет, не в этом дело. 292 00:23:59,276 --> 00:24:02,756 Я... Понимаете, я бы работал журналистом где угодно. 293 00:24:05,741 --> 00:24:08,297 Мне вообще бы уехать куда-нибудь. 294 00:24:09,377 --> 00:24:11,703 Куда-нибудь, знаете, в степь. 295 00:24:15,005 --> 00:24:19,697 Но не могу я уехать один. -Женщина? -Да. 296 00:24:22,768 --> 00:24:24,603 -А вы помните, как у Бернса: 297 00:24:25,683 --> 00:24:27,807 "Ты свистни, тебя не заставлю я ждать. 298 00:24:28,743 --> 00:24:30,809 Ты свистни, тебя не заставлю я ждать". 299 00:24:35,149 --> 00:24:39,466 -Я бы свистнул, но там мама. -А, понимаю. 300 00:24:43,202 --> 00:24:45,874 Вова! Вова, почему ты не здороваешься? 301 00:24:46,318 --> 00:24:48,067 -Здрасте! -Здравствуйте! 302 00:24:48,541 --> 00:24:50,347 -Что у тебя случилось? -Ничего. 303 00:24:51,109 --> 00:24:53,666 -Как это ничего? Я вижу, что что-то случилось. 304 00:24:53,938 --> 00:24:56,292 -А то, что из-за тебя мне двойку поставили. 305 00:24:56,882 --> 00:24:58,860 -Почему из-за меня? -Потому. 306 00:24:59,393 --> 00:25:01,141 Сколько раз тебе говорили: 307 00:25:01,528 --> 00:25:03,796 не вмешивайся, когда человек занимается. 308 00:25:04,212 --> 00:25:06,220 -Покажи, что там. Покажи. 309 00:25:13,332 --> 00:25:15,599 Да, так чего же вы пришли? 310 00:25:15,929 --> 00:25:19,034 -Насчет статьи. Как вы относитесь к научной фантастике? 311 00:25:19,335 --> 00:25:22,093 -Я? Терпеть не могу. -Вот правильно. 312 00:25:22,683 --> 00:25:25,355 Вот и напишите об этом, пожалуйста. Очень хорошо. 313 00:25:25,973 --> 00:25:27,721 -А кому это нужно? -Никому. 314 00:25:28,627 --> 00:25:31,040 -Так зачем же вы пришли? -Ну, меня попросили. 315 00:25:31,543 --> 00:25:33,724 -Кто вас попросил? -Одна знакомая. 316 00:25:34,400 --> 00:25:37,158 -А почему ваша знакомая прислала вас именно ко мне? 317 00:25:37,834 --> 00:25:40,188 -Ну, знаете, все же отказываются. 318 00:25:41,903 --> 00:25:44,345 -А почему вы все это говорите мне? 319 00:25:48,282 --> 00:25:50,752 -Я сегодня говорю правду. 320 00:25:52,351 --> 00:25:55,023 -Кому? -Всем. 321 00:25:55,901 --> 00:26:00,362 -А себе? Вот в том-то и дело. 322 00:26:02,597 --> 00:26:04,402 Феликс! -Ну? -Поди сюда. 323 00:26:05,050 --> 00:26:07,115 -Что ты хочешь? -Иди сюда. -Ну что? 324 00:26:09,783 --> 00:26:12,801 -Посмотри на себя. Это ты. 325 00:26:14,689 --> 00:26:18,082 -Бабуль, я работаю. Ты мне мешаешь думать. 326 00:26:20,115 --> 00:26:21,863 -Он думает. 327 00:26:22,914 --> 00:26:24,663 Они все теперь думают. 328 00:26:25,483 --> 00:26:27,751 А когда нужно что-то сделать, так их нет. 329 00:26:28,167 --> 00:26:30,897 Сколько вам лет? -25. 330 00:26:31,947 --> 00:26:34,792 -25 лет, а они все еще в коротеньких штанишках ходят. 331 00:26:35,814 --> 00:26:39,439 Вот так всю жизнь проходите. -Нет, не прохожу. 332 00:26:40,865 --> 00:26:43,740 -Посмотрим. -Посмотрим. 333 00:26:45,541 --> 00:26:47,462 (звонок) 334 00:26:54,083 --> 00:26:55,918 -Здрасте! -Здравствуйте! 335 00:27:06,638 --> 00:27:09,511 (музыка) 336 00:27:09,956 --> 00:27:11,705 (25 лет... 337 00:27:12,092 --> 00:27:15,082 Лермонтова в 27 уже убили.) 338 00:27:15,584 --> 00:27:17,708 -А звоночек-то был, товарищ учитель. 339 00:27:20,750 --> 00:27:24,057 -Константин Михайлович! Ну вот. Вы опять опаздываете. 340 00:27:24,646 --> 00:27:26,914 На этой неделе в третий раз. -В четвертый. 341 00:27:27,244 --> 00:27:29,050 -А вы понимаете, что это такое? 342 00:27:29,581 --> 00:27:31,648 Звонок был. Вас нет. Дети нервничают. 343 00:27:32,006 --> 00:27:34,534 -Что вы! Думают, что я заболел. Очень довольны. 344 00:27:35,065 --> 00:27:36,843 -Сейчас же идите в класс. 345 00:27:37,201 --> 00:27:39,411 Комиссия из гороно пришла, учителя нет. 346 00:27:39,740 --> 00:27:42,210 Вечно мне приходится из-за вас выкручиваться. 347 00:27:42,569 --> 00:27:44,317 -Не надо. 348 00:27:46,147 --> 00:27:48,040 (музыка) 349 00:27:57,519 --> 00:27:59,238 -Вызовите Савченко и Петрова. 350 00:28:06,436 --> 00:28:09,599 (И надо было прийти этой самой комиссии именно сегодня, 351 00:28:10,188 --> 00:28:13,292 когда я решил не врать. Пришла бы вчера или завтра.) 352 00:28:29,755 --> 00:28:31,706 -Извините. Извините. 353 00:28:39,539 --> 00:28:42,038 Константин Михайлович, начинайте. 354 00:28:43,637 --> 00:28:46,753 (Начнем, пожалуй.) Садитесь. 355 00:28:51,978 --> 00:28:55,285 Малкин! А где кнопка? -Какая кнопка? 356 00:28:56,105 --> 00:28:59,642 -Обыкновенная мебельная, которую ты мне на стул кладешь. Я жду. 357 00:29:05,311 --> 00:29:10,263 Не сюда. Кондаков! 358 00:29:14,259 --> 00:29:17,652 Ты чего не на своем месте-то? -Я всегда здесь сижу. 359 00:29:18,703 --> 00:29:21,028 -Ты же всегда сидишь там, ступай на место. 360 00:29:23,234 --> 00:29:26,022 Ты слышишь, чего я тебе сказал-то? -А чего, я мешаю? 361 00:29:26,726 --> 00:29:29,340 -Если ты сейчас же не сядешь на свое место, 362 00:29:30,074 --> 00:29:31,909 я прекращу урок, выйду из класса. 363 00:29:44,446 --> 00:29:46,281 -Константин Михайлович! 364 00:29:48,833 --> 00:29:50,639 -Кто дежурный? -Я. 365 00:29:51,950 --> 00:29:54,852 -Где это все? -Я убрала. -Почему? 366 00:30:07,516 --> 00:30:09,629 Ну вот, теперь рабочая обстановка. 367 00:30:10,074 --> 00:30:12,082 Теперь давайте заниматься. Собакин! 368 00:30:14,894 --> 00:30:17,075 Петров! С каких пор ты стал Собакиным? 369 00:30:18,126 --> 00:30:19,961 Что ты, милый! Иди садись. 370 00:30:20,781 --> 00:30:22,616 Собакин! Иди к доске. 371 00:30:23,234 --> 00:30:25,502 -Я? -Константин Михайлович! -Ты, ты, ты. 372 00:30:25,918 --> 00:30:27,667 -Можно я слезу? -Почему? 373 00:30:27,967 --> 00:30:30,640 Тебе же оттуда должно быть лучше видно и слышно. 374 00:30:31,228 --> 00:30:33,785 -Да здесь узко, я больше не буду. -Ну как хочешь. 375 00:30:34,201 --> 00:30:36,382 Давай Собакин! Иди, иди, иди. 376 00:30:42,138 --> 00:30:46,108 Какое настроение создает стихотворение "Узник"? 377 00:30:46,438 --> 00:30:48,187 -Хорошее. 378 00:30:50,738 --> 00:30:54,334 -Я не об этом тебя спрашиваю. -А о чем? 379 00:30:56,770 --> 00:30:59,673 -Тебе самому нравится "Узник"? -Мне? 380 00:30:59,714 --> 00:30:59,788 -Тебе самому нравится "Узник"? 381 00:31:00,118 --> 00:31:03,604 -Ну да, тебе. -Ничего. 382 00:31:05,487 --> 00:31:08,100 -Ты на память выучил? -Я учил. -Ну, пожалуйста. 383 00:31:09,123 --> 00:31:12,314 -"Узник". Стихотворение Александра Сергеевича Пушкина. 384 00:31:13,365 --> 00:31:16,239 Сижу за решеткой в сырой темнице. 385 00:31:16,655 --> 00:31:19,096 -В темнице сырой. -Я так и говорю. -Продолжай. 386 00:31:19,440 --> 00:31:21,203 Пушкин. "Узник". 387 00:31:21,532 --> 00:31:24,464 Стихотворение Александра Сергеевича Пушкина. 388 00:31:24,909 --> 00:31:26,860 Сижу за решеткой в темнице сырой, 389 00:31:28,026 --> 00:31:29,948 Вскормленный на воле орел молодой. 390 00:31:30,421 --> 00:31:33,295 -Вскормленный в неволе орел молодой. -Я так и говорю. 391 00:31:34,952 --> 00:31:38,317 -Мой грозный товарищ. -Мой верный товарищ. 392 00:31:47,997 --> 00:31:50,698 -Прекрасные стихи. -Ты выучили или нет? -Я учил. 393 00:31:51,778 --> 00:31:54,277 -Мой грозный товарищ. -Малкин! 394 00:31:56,626 --> 00:31:58,952 Где твое сочинение-то? 395 00:32:02,110 --> 00:32:04,233 -А я его дома забыл. -Поди принеси. 396 00:32:04,506 --> 00:32:07,119 -Сейчас? -Конечно. 397 00:32:23,062 --> 00:32:25,475 Книжки читаешь? -Читаю. 398 00:32:25,805 --> 00:32:28,418 -Какие? -Про любовь. 399 00:32:30,104 --> 00:32:33,324 -А чего вы смеетесь? Они стесняются, потому и смеются. 400 00:32:35,155 --> 00:32:37,308 О любви поэты слагали свои лучшие стихи. 401 00:32:39,427 --> 00:32:41,723 Ты пишешь стихи? -Я не умею. 402 00:32:43,900 --> 00:32:47,264 -Прочитай мне какие-нибудь стихи про любовь. Все равно какие. 403 00:32:49,008 --> 00:32:50,785 Ну хоть две строчки. Ну Пушкина. 404 00:32:51,432 --> 00:32:53,239 -Сижу за решеткой... 405 00:32:57,435 --> 00:33:00,338 -Кто-нибудь знает стихи про любовь? Все равно какие. 406 00:33:03,958 --> 00:33:08,477 -"Ты меня не любишь, не жалеешь. Разве я немного некрасив?" 407 00:33:10,134 --> 00:33:12,142 -"У любви крылья, как у пташки". 408 00:33:13,539 --> 00:33:15,316 (смех) 409 00:33:21,072 --> 00:33:23,744 -"Когда любовию и негой упоенный, 410 00:33:26,093 --> 00:33:29,054 Безмолвно пред тобой коленопреклоненный 411 00:33:31,634 --> 00:33:35,548 Я на тебя глядел и думал: ты моя, - 412 00:33:37,061 --> 00:33:39,588 Ты знаешь, милая, желал ли славы я? 413 00:33:40,466 --> 00:33:42,589 Ты знаешь, удален от ветреного света, 414 00:33:42,862 --> 00:33:45,101 Скучая суетным прозванием поэта, 415 00:33:45,661 --> 00:33:48,131 Устав от долгих бурь... 416 00:33:51,346 --> 00:33:54,278 Шептала ты: скажи, ты любишь, ты счастлив? 417 00:33:55,416 --> 00:33:57,856 Другую, как меня, скажи, любить не будешь? 418 00:33:58,735 --> 00:34:00,944 Ты никогда, мой друг, меня не позабудешь? 419 00:34:01,909 --> 00:34:03,657 А я стесненное молчание хранил, 420 00:34:04,708 --> 00:34:06,803 Я наслаждением весь полон был, я мнил, 421 00:34:07,277 --> 00:34:09,603 Что нет грядущего, что грозный день разлуки 422 00:34:10,076 --> 00:34:14,480 Не придет никогда... И что же? Слезы, муки, 423 00:34:15,964 --> 00:34:20,252 Измены, клевета - все на главу мою обрушилося вдруг. 424 00:34:21,362 --> 00:34:25,447 Что я? Где я стою? Стою, 425 00:34:25,950 --> 00:34:28,737 Как путник, молнией постигнутый в пустыне, 426 00:34:29,788 --> 00:34:32,171 Все предо мной затмилося! И ныне 427 00:34:33,223 --> 00:34:36,039 Я новым для себя желанием томим: 428 00:34:37,350 --> 00:34:40,599 Желаю славы я, чтоб именем моим, 429 00:34:41,505 --> 00:34:44,582 Твой слух был поражен всечасно, чтоб ты мною 430 00:34:45,720 --> 00:34:47,727 Окружена была, чтоб громкую молвою 431 00:34:48,289 --> 00:34:50,729 Все, все вокруг тебя звучало обо мне". 432 00:34:50,770 --> 00:34:50,874 Все, все вокруг тебя звучало обо 433 00:34:51,780 --> 00:34:53,500 (звонок) 434 00:34:56,830 --> 00:34:58,896 -Что у нас дальше? 435 00:35:00,092 --> 00:35:01,812 -Химия. 436 00:35:37,379 --> 00:35:39,445 -Ну, знаете, Константин Михайлович! 437 00:35:39,746 --> 00:35:42,735 Когда ваши поступки отражаются только на вашей судьбе, 438 00:35:43,065 --> 00:35:45,448 это ваше личное дело. А это чистейший эгоизм. 439 00:35:45,806 --> 00:35:48,421 -Почему же эгоизм? Кому я навредил? Только себе. 440 00:35:48,779 --> 00:35:52,028 -А вы подумали о Вере Петровне? -А при чем же тут Вера Петровна? 441 00:35:52,647 --> 00:35:55,578 -Как при чем? Как при чем? Она заведует учебной частью. 442 00:35:55,908 --> 00:35:59,243 Она отвечает за все. Как вам не стыдно, Константин Михайлович! 443 00:35:59,602 --> 00:36:01,784 Вера Петровна - одинокий человек, 444 00:36:02,112 --> 00:36:04,208 для нее вся жизнь - это школа. 445 00:36:04,797 --> 00:36:08,248 Вы же знаете, как она болезненно воспринимает всякие неполадки, 446 00:36:08,578 --> 00:36:10,788 все что происходит. Стекла разбиты... 447 00:36:11,666 --> 00:36:13,710 -Чего тебе? -Константин Михайлович! 448 00:36:14,061 --> 00:36:16,704 Ребята спорят, кто сочинил стихи, вы или Маршак? 449 00:36:17,063 --> 00:36:18,840 -Пушкин Александр Сергеевич. 450 00:36:19,400 --> 00:36:23,602 -Коля! Приехала тетя? -Какая тетя? -Ну твоя, с Украины. 451 00:36:24,653 --> 00:36:26,459 -А что? -Нет, ничего. 452 00:36:27,250 --> 00:36:30,528 Я просто хотел предложить тебе, может, пока у меня поживешь? 453 00:36:32,013 --> 00:36:34,741 -Спасибо. -Ну а что ты стесняешься? Я живу один. 454 00:36:37,553 --> 00:36:41,437 Будем с тобой по-холостяцки сосиски на ужин разогревать. 455 00:36:43,936 --> 00:36:46,343 Настанет зима, на лыжах будем ходить вместе. 456 00:36:48,203 --> 00:36:51,134 Потом придем с лыжни, чай будем пить с вареньем. 457 00:36:52,330 --> 00:36:55,117 Я много наварил его в этом году. 458 00:37:00,815 --> 00:37:05,276 (поет) Мой миленький дружок, Любезный пастушок... 459 00:37:06,471 --> 00:37:10,211 Знаешь, я ведь тоже пою. 460 00:37:20,497 --> 00:37:23,342 -Вера Петровна! У вас из-за меня неприятности? 461 00:37:24,538 --> 00:37:27,325 -При чем здесь я? Подумали бы лучше о себе. 462 00:37:29,762 --> 00:37:32,693 Не забудьте, у вас сегодня в 8 родительское собрание. 463 00:37:33,023 --> 00:37:34,771 И не опаздывайте. -А вы красивая. 464 00:37:35,909 --> 00:37:37,761 -Перестаньте. -Нет, я серьезно. 465 00:37:38,564 --> 00:37:41,582 Если вы мне не верите, спросите у Игоря Раймондовича. 466 00:37:44,480 --> 00:37:47,701 Ну что ж вы молчите? Что же? А, вот видите. 467 00:37:48,637 --> 00:37:51,510 -Ну а что же Игорю Раймондовичу остается еще сказать? 468 00:37:51,955 --> 00:37:54,194 Игорь Раймондович - человек деликатный, 469 00:37:54,668 --> 00:37:56,301 поэтому он так и говорит. 470 00:37:56,949 --> 00:37:59,043 -Неправда! Просто вы ему нравитесь. 471 00:38:00,152 --> 00:38:02,795 -Константин Михайлович! Ну с чего вы взяли? 472 00:38:04,423 --> 00:38:07,614 А иначе чего же он стал бы носить вашу фотокарточку? 473 00:38:09,012 --> 00:38:10,789 (звонок) 474 00:38:18,131 --> 00:38:21,669 -Игорь Раймондович! Вы взяли мой журнал. 475 00:38:23,067 --> 00:38:25,392 -Простите, пожалуйста! 476 00:38:33,864 --> 00:38:37,254 -Вы совершенно правы. -Я убежден в этом. -Вы совершенно правы. 477 00:38:37,987 --> 00:38:41,294 -Профсоюзных собраний должно быть гораздо больше. Прошу вас! 478 00:38:42,576 --> 00:38:45,075 А как мы собираем членские взносы? Прошу вас! 479 00:38:45,116 --> 00:38:45,190 А как мы собираем членские 480 00:38:48,146 --> 00:38:50,674 -Сарухонян может говорить все что ему угодно, 481 00:38:51,090 --> 00:38:53,185 а я считаю, что вы правильно поступили. 482 00:38:53,514 --> 00:38:56,013 -Так он думает, что он начальник и все понимает. 483 00:38:56,429 --> 00:38:58,639 -Почему мы должны всегда соглашаться? 484 00:38:58,940 --> 00:39:01,121 -А я ему прямо и сказал: "Мы подумаем!" 485 00:39:02,057 --> 00:39:03,747 -Вы его восхитительно подсекли. 486 00:39:04,164 --> 00:39:05,912 (смех) 487 00:39:06,675 --> 00:39:09,924 -А Федулов бы на это никогда не пошел бы. -То Федулов, а то вы. 488 00:39:09,965 --> 00:39:10,126 -А Федулов бы на это никогда не 489 00:39:10,686 --> 00:39:12,896 И вообще, мужчина должен быть мужчиной. 490 00:39:15,766 --> 00:39:18,640 Вот мой Виктор. Я ничего не могу сказать о нем плохого. 491 00:39:19,402 --> 00:39:22,161 Хороший семьянин и вообще... Но никаких интересов. 492 00:39:22,202 --> 00:39:22,305 Хороший семьянин и вообще... 493 00:39:25,059 --> 00:39:28,626 Придет, поест, уткнется в телевизор, и все. 494 00:39:30,600 --> 00:39:32,377 А вы другой. 495 00:39:32,880 --> 00:39:34,946 С вами должно быть ужасно интересно. 496 00:39:35,333 --> 00:39:37,341 Вы такой сильный, самостоятельный. 497 00:39:38,306 --> 00:39:40,401 Вот чувствуется в вас что-то такое... 498 00:39:44,828 --> 00:39:46,692 Вы когда в отпуск? -Что? 499 00:39:47,599 --> 00:39:49,491 -В отпуск когда? -Зимой. 500 00:39:51,870 --> 00:39:54,676 -Сесть бы на пароход и укатить куда глаза глядят. 501 00:39:56,574 --> 00:40:02,508 Незнакомые берега, пальмы. -Ветер, брызги соленые. 502 00:40:05,291 --> 00:40:07,962 -Вы опасный человек. -А что? 503 00:40:09,100 --> 00:40:12,233 Время сейчас есть, сесть на пароходик - и до парка. 504 00:40:13,919 --> 00:40:15,898 -Прямо сейчас? -Ну да. 505 00:40:18,220 --> 00:40:20,228 -Сарухонян ругаться будет. -Пусть. 506 00:40:21,827 --> 00:40:24,759 -А Федулов? -Неважно. 507 00:40:25,694 --> 00:40:29,578 -Ой, нет, нет. -До парка и обратно. 508 00:40:31,466 --> 00:40:33,503 (музыка) 509 00:40:44,164 --> 00:40:45,971 -Здрасте! 510 00:40:51,669 --> 00:40:54,283 (музыка) 511 00:41:06,243 --> 00:41:08,338 (Обратите внимание на этого человека. 512 00:41:08,726 --> 00:41:10,734 Я его еще не знаю, он меня тоже. 513 00:41:11,467 --> 00:41:14,226 Но через пять минут он станет моим закадычным другом 514 00:41:14,555 --> 00:41:17,371 и сыграет в моей жизни большую роль. 515 00:41:31,208 --> 00:41:33,042 А Ленка ждет. Я уже писал ей 516 00:41:33,343 --> 00:41:36,102 про говорящих дельфинов и про культуру поведения. 517 00:41:36,518 --> 00:41:39,450 Теперь она надеется на статью о научной фантастике.) 518 00:41:39,779 --> 00:41:41,556 Лен! -Привет! 519 00:41:42,232 --> 00:41:44,297 -Был? -Был. -Ну? -Отличная старуха. 520 00:41:44,627 --> 00:41:46,289 -Договорились? -Нет. -Почему? 521 00:41:46,705 --> 00:41:49,262 -Нехорошо это. -Что нехорошо? -А все нехорошо. 522 00:41:49,563 --> 00:41:52,032 Ей это не нужно, тебе не нужно, а мне тем более. 523 00:41:52,420 --> 00:41:54,861 -А тогда зачем? -Что не нужно, что не нужно? 524 00:41:55,190 --> 00:41:58,439 Мы же договорились, ты обещал. Это нечестно. -А что честно? 525 00:41:58,740 --> 00:42:00,863 Ты пишешь за кого-то, кто-то за тебя, 526 00:42:01,309 --> 00:42:03,605 а подписываться еще кто-то будет. А ты где? 527 00:42:03,935 --> 00:42:06,607 -А ее нет. -А вы кто такой? -Савелий. 528 00:42:07,427 --> 00:42:09,349 -И что вам нужно, Савелий? -Ничего. 529 00:42:09,678 --> 00:42:11,427 -Тогда идите своей дорогой. 530 00:42:11,756 --> 00:42:13,966 -А ты не кипятись, он прав. Тебя нет. 531 00:42:18,452 --> 00:42:20,258 Лен! Постой. Ты куда? Лен! 532 00:42:21,367 --> 00:42:23,433 -А меня нету. И еще долго не будет. 533 00:42:24,483 --> 00:42:26,607 Я к Тюрину, мне полосу надо сдавать. 534 00:42:28,755 --> 00:42:30,503 -Не обиделась. 535 00:42:31,381 --> 00:42:33,851 А вообще-то ты ей правильно сказал, молодец. 536 00:42:35,451 --> 00:42:37,401 (-Как меня класс-то сегодня слушал. 537 00:42:38,019 --> 00:42:40,864 Смотрели прямо в глаза, а не сквозь меня, как обычно.) 538 00:42:43,502 --> 00:42:45,251 -Сходим куда-нибудь? 539 00:42:47,687 --> 00:42:49,436 (музыка) 540 00:42:50,545 --> 00:42:52,640 Ты понимаешь, у меня выходной сегодня. 541 00:42:52,998 --> 00:42:55,266 (-30 разных лиц. А раньше они мне казались 542 00:42:55,740 --> 00:42:57,921 похожими друг на друга, как полтинники. 543 00:42:58,481 --> 00:43:00,345 Кроме Собакина, конечно.) 544 00:43:01,396 --> 00:43:05,713 -Душно, дождь будет. Тебя как зовут-то? 545 00:43:07,140 --> 00:43:10,532 -Костя. -А что такой унылый? Неприятности? 546 00:43:12,940 --> 00:43:15,323 А в чем дело? -Да так. 547 00:43:16,548 --> 00:43:19,220 -Да ты говори, не бойся, я чуткий, все пойму. 548 00:43:20,271 --> 00:43:24,472 -Понимаешь, дал себе слово, что не буду врать сегодня. 549 00:43:26,389 --> 00:43:28,166 -Один день? -Ну да. 550 00:43:28,640 --> 00:43:30,706 А тут, как назло, комиссия из гороно. 551 00:43:30,747 --> 00:43:30,850 А тут, как назло, 552 00:43:31,295 --> 00:43:33,592 Я и провел урок так, как он обычно проходит. 553 00:43:39,261 --> 00:43:41,356 -Значит, ты педагог? -Да, педагог. 554 00:43:42,666 --> 00:43:47,503 -А что комиссия? -Поставила вопрос. -Ошибка. 555 00:43:48,900 --> 00:43:52,034 Отказ от всяческой показухи - полезное и нужное начинание. 556 00:43:52,392 --> 00:43:54,169 Это мы должны поддерживать. 557 00:43:54,499 --> 00:43:56,623 -Не в этом дело. -А в чем дело? 558 00:43:57,818 --> 00:43:59,624 -Ну как тебе объяснить? 559 00:44:00,531 --> 00:44:02,568 Вот есть такое животное - сайгак. 560 00:44:05,351 --> 00:44:08,628 Когда оно попадает в свет фары, то так и бежит перед машиной, 561 00:44:10,344 --> 00:44:14,747 пока его не подстрелят или не раздавят. Так и я. 562 00:44:18,106 --> 00:44:20,201 -Это вопрос серьезный. 563 00:44:20,502 --> 00:44:23,463 Его нельзя рассматривать односторонне. 564 00:44:25,322 --> 00:44:28,138 А вообще ты славный парень. Пойдем куда-нибудь, а? 565 00:44:29,305 --> 00:44:32,612 -Слушай! Который час? -Пять. -Мне пора. 566 00:44:32,653 --> 00:44:32,756 -Слушай! Который час? 567 00:44:33,374 --> 00:44:35,181 -Ты куда? -У меня свидание. 568 00:44:36,318 --> 00:44:39,076 -Деловое? -Нет, личное, с девушкой. 569 00:44:39,983 --> 00:44:42,857 -Стой! -Что? -Минуточку! 570 00:44:47,169 --> 00:44:50,880 -На, держи. -Спасибо. Только я заплачу сам. 571 00:44:51,845 --> 00:44:53,623 -Ерунда. Сунь в портфель. 572 00:44:54,095 --> 00:44:56,797 -Спасибо. -Любишь? -Ага! 573 00:44:57,988 --> 00:45:00,029 -Женишься, а? Нет? -Не знаю, не знаю. 574 00:45:00,503 --> 00:45:02,309 -Почему? -Мамаша у нее. -А, ну да. 575 00:45:02,639 --> 00:45:05,310 Несознательная. -Зануда. Вмешивается во все. 576 00:45:05,640 --> 00:45:07,360 Делай так, делай эдак. 577 00:45:07,660 --> 00:45:10,044 -А что мамаша, ты же не на мамаше женишься-то? 578 00:45:10,373 --> 00:45:13,680 -Она ее слушается во всем. Как начнут из меня человека делать, 579 00:45:13,981 --> 00:45:16,941 никакого житья не будет. Вот пройдет некоторое время, 580 00:45:17,213 --> 00:45:20,144 и Нина станет как ее мать, а из меня сделает своего папу. 581 00:45:20,474 --> 00:45:23,233 -Ну а что папа? -Хороший мужик, только затюканный. 582 00:45:24,139 --> 00:45:27,273 -Этот вопрос нужно ставить принципиально, по-деловому. 583 00:45:28,670 --> 00:45:32,007 Купить цветы, прийти и сказать: так, мол, и так, или-или. 584 00:45:32,884 --> 00:45:34,632 Пошли. 585 00:45:37,011 --> 00:45:39,683 (музыка) 586 00:45:43,563 --> 00:45:47,504 Будешь? -Нет. -Яблочный. 587 00:45:51,268 --> 00:45:55,585 -Послушай! Я-то ведь на свидание иду, а ты-то зачем? 588 00:45:57,819 --> 00:45:59,597 -Я не бросаю друзей в беде. 589 00:46:00,706 --> 00:46:03,897 -Какой же ты мне друг, когда мы первый день видимся с тобой? 590 00:46:04,659 --> 00:46:06,869 -Я друг всем, кто нуждается в моей помощи. 591 00:46:07,199 --> 00:46:09,091 А потом у меня сейчас два выходных дня. 592 00:46:09,132 --> 00:46:09,265 А потом у меня сейчас 593 00:46:09,623 --> 00:46:11,545 Мне все равно деваться-то некуда. 594 00:46:12,162 --> 00:46:14,258 (-Хороший парень. Вот я бы так не смог. 595 00:46:14,616 --> 00:46:16,740 Я бы не смог потратить свой выходной день 596 00:46:17,185 --> 00:46:19,482 на совершенно незнакомого мне человека.) 597 00:46:19,869 --> 00:46:21,675 Спасибо! 598 00:46:24,602 --> 00:46:26,351 (музыка) 599 00:46:28,646 --> 00:46:31,546 (Действительно, пора жениться. Начать новую жизнь. 600 00:46:31,875 --> 00:46:34,027 Как здорово, что я принял решение. 601 00:46:34,472 --> 00:46:36,278 Вернее, он принял решение. 602 00:46:36,636 --> 00:46:38,587 В конце концов, это непринципиально. 603 00:46:38,946 --> 00:46:40,752 Хорошо, когда тобой руководят.) 604 00:46:41,716 --> 00:46:43,436 Идет! 605 00:46:48,354 --> 00:46:50,507 -"Пару" получила. 606 00:46:52,221 --> 00:46:54,056 (смех) 607 00:46:54,674 --> 00:46:56,481 -Цветы. -Ах, да. 608 00:46:58,426 --> 00:47:00,463 -Ой, что это цветы вдруг? -Секрет. 609 00:47:04,545 --> 00:47:07,534 Познакомь? -Познакомьтесь. -Савелий. 610 00:47:08,643 --> 00:47:10,882 Здрасте. -Здрасте! -Нина. -Пошли. 611 00:47:11,500 --> 00:47:13,306 (смех) 612 00:47:14,300 --> 00:47:16,336 (музыка) 613 00:47:17,676 --> 00:47:19,424 -А где виолончель? -Там. 614 00:47:19,812 --> 00:47:22,599 -А что это за тип? -А это первокурсник. -Секундочку. 615 00:47:25,382 --> 00:47:27,188 (музыка) 616 00:47:29,422 --> 00:47:31,315 А что это за тип? 617 00:47:32,712 --> 00:47:35,413 -Отшил! Привязался к незнакомым людям. 618 00:47:35,742 --> 00:47:37,664 Не поощряю нахальство. 619 00:47:38,282 --> 00:47:41,387 -Спасибо! -Нет, ничего, я сам понесу, она легкая. Пошли? 620 00:47:44,112 --> 00:47:45,890 (музыка) 621 00:47:51,991 --> 00:47:53,854 -Что-то папа задерживается? 622 00:47:56,118 --> 00:47:57,924 Первый раз варила суп по книжке. 623 00:47:59,120 --> 00:48:01,763 -Даже не знаю, как получился. Не вкусно? -Нет. 624 00:48:04,805 --> 00:48:08,054 -Не нравится? Нет? Не ешь. 625 00:48:10,087 --> 00:48:13,191 -У Кости сегодня эксперимент. Он говорит только правду. 626 00:48:13,816 --> 00:48:15,586 -Он же вечно выдрючивается. 627 00:48:16,205 --> 00:48:18,444 -Мария Васильевна! Нина! 628 00:48:19,380 --> 00:48:22,282 -Костя, погоди, надо дождаться отца. 629 00:48:23,190 --> 00:48:25,659 -А в чем дело, Костя? -Секрет. 630 00:48:33,059 --> 00:48:35,673 А вы читали, как орлы напали на самолет? 631 00:48:36,148 --> 00:48:37,867 -Нет. -А что такое? -Ну как же! 632 00:48:38,312 --> 00:48:41,215 Летел пассажирский самолет, а ему навстречу три орла. 633 00:48:41,631 --> 00:48:43,639 Один разогнался - и прям в самолет. 634 00:48:45,873 --> 00:48:47,709 -Идиот. -Ну и что? 635 00:48:48,240 --> 00:48:51,691 -Ну и все. Этот вот помер, а два других улетели. 636 00:48:52,858 --> 00:48:55,876 -Надо думать. Только последний дурак кинется на самолет. 637 00:48:57,013 --> 00:49:00,032 -Мне кажется, орел подумал: "Самолет - это птица". 638 00:49:01,660 --> 00:49:03,321 -Наверное. Скорее всего. 639 00:49:04,084 --> 00:49:05,833 -Не знаю, что там думал орел, 640 00:49:06,682 --> 00:49:09,238 но что думал Петров, когда уходил от жены? 641 00:49:10,838 --> 00:49:12,586 -А кто такой Петров? 642 00:49:13,435 --> 00:49:15,270 -Петров - это наш сосед. 643 00:49:17,389 --> 00:49:20,032 Представляете себе: жена, ребенок, 644 00:49:20,910 --> 00:49:23,322 у самого язва желудка, маленькая зарплата 645 00:49:23,709 --> 00:49:25,429 и уходит к другой женщине. 646 00:49:26,681 --> 00:49:28,690 10 лет прожили вместе и... 647 00:49:29,654 --> 00:49:31,894 Как вам это понравится? -А мне нравится. 648 00:49:33,291 --> 00:49:36,136 Я только бы раньше ушел. (смех) -Ну что ты смеешься? 649 00:49:37,909 --> 00:49:39,744 А как же ребенок? 650 00:49:42,844 --> 00:49:45,544 -Уходят-то от жены, а не от ребенка. 651 00:49:46,625 --> 00:49:48,633 -Но есть же какие-то нормы. 652 00:49:49,280 --> 00:49:51,750 -Какие там нормы, если их друг от друга тошнит. 653 00:49:52,223 --> 00:49:55,242 -Подожди, подожди. Тут нельзя обобщать. 654 00:49:55,802 --> 00:49:59,225 В каждом конкретном случае вопрос нужно решать индивидуально. 655 00:49:59,641 --> 00:50:02,428 -10 лет! 10 лет, представляете? Это же подвиг! 656 00:50:06,076 --> 00:50:08,835 Где ты так задержался? Уже 7 часов! 657 00:50:12,656 --> 00:50:15,069 -Здравствуйте, Костя! -Мы уже виделись. 658 00:50:16,235 --> 00:50:18,041 -Разве? -Да. 659 00:50:18,400 --> 00:50:20,667 -Здравствуйте. -А это Савелий. -Очень рад. 660 00:50:20,708 --> 00:50:20,812 -Здравствуйте. -А это Савелий. 661 00:50:22,412 --> 00:50:25,112 -Ваш муж? -Да. -Говори. 662 00:50:28,212 --> 00:50:31,404 -Марья Васильевна, я должен сказать сейчас всю правду. 663 00:50:32,426 --> 00:50:35,531 -Не надо, я уж сам скажу. 664 00:50:43,508 --> 00:50:47,103 Маша, понимаешь, я так давно не был в Парке культуры. 665 00:50:47,144 --> 00:50:47,219 Маша, понимаешь, я так давно 666 00:50:47,953 --> 00:50:52,183 -Ну и что? -Это Гракина из "Сантехники" меня вовлекала. 667 00:50:52,686 --> 00:50:56,916 -Павел Петрович, Мария Васильевна, я хочу сказать, 668 00:50:57,880 --> 00:51:00,697 что я дочь вашу люблю. -Ты что, Костя? 669 00:51:01,632 --> 00:51:04,478 -Какой секрет! -Не перебивайте меня, пожалуйста. 670 00:51:05,470 --> 00:51:08,662 Мне трудно сейчас говорить. -Говори, говори. Куй железо. 671 00:51:09,309 --> 00:51:12,616 -И женюсь на ней. Если, конечно, она не возражает. 672 00:51:13,581 --> 00:51:17,003 -Костя, спасибо, большое спасибо. Друг. 673 00:51:17,881 --> 00:51:19,975 Маша, понимаешь, как все... Господи! 674 00:51:20,479 --> 00:51:23,612 -Это не все. Из школы ухожу. -Так, почему? 675 00:51:24,086 --> 00:51:27,162 А что же вы собираетесь делать? -Не знаю. Уеду, наверное. 676 00:51:27,722 --> 00:51:29,528 -А Нина? -И Нина тоже. 677 00:51:29,829 --> 00:51:32,963 -Опять все снова-здорово. Паш, ты слышишь? -Слышу, Маша. 678 00:51:33,310 --> 00:51:36,195 -Костя, я же вам сказала, Нина никуда не поедет. Ясно? 679 00:51:36,554 --> 00:51:39,688 -Кость, мы же решили, что, пока не закончу консерваторию, 680 00:51:39,988 --> 00:51:42,083 никуда из Москвы я не поеду. Понял? 681 00:51:42,413 --> 00:51:44,449 Решали, решали - все снова-здорово. 682 00:51:44,779 --> 00:51:46,902 -Все ясно? -Ясно. -Нет, еще не все ясно. 683 00:51:47,232 --> 00:51:49,269 -Слушайте, вы вообще здесь ни при чем. 684 00:51:49,627 --> 00:51:52,386 -Я его друг. Если он не скажет, скажу я. -Тоже мне друг. 685 00:51:52,744 --> 00:51:55,272 -Тут вопрос принципиальный, а он побаивается. 686 00:51:55,630 --> 00:51:57,436 -Чего он побаивается? 687 00:51:57,766 --> 00:52:00,091 -Он побаивается, и я вижу, не без оснований, 688 00:52:00,421 --> 00:52:03,381 что она превратится в вас и из него сделает вашего папу. 689 00:52:03,798 --> 00:52:08,086 -Паш, ты слышишь? -Слышу, Маша. -Это правда? -Правда, да. 690 00:52:09,829 --> 00:52:12,646 -Костя, зачем же вы ходите к нам в дом? -Люблю я ее. 691 00:52:13,668 --> 00:52:16,138 -Какого-то нахала привели. -Это что, про меня? 692 00:52:16,468 --> 00:52:19,601 -Слушайте, вас очень давно просят, уйдите отсюда, уйдите. 693 00:52:19,902 --> 00:52:21,852 -Да никуда я не пойду. Я останусь здесь. 694 00:52:21,893 --> 00:52:22,025 -Да никуда я не пойду. 695 00:52:22,355 --> 00:52:25,258 Ты можешь идти, а я это буду решать принципиально. 696 00:52:27,780 --> 00:52:30,856 (музыка) 697 00:52:37,680 --> 00:52:39,457 -Костя! 698 00:52:41,086 --> 00:52:43,873 -Да не унижайся ты. 699 00:52:47,463 --> 00:52:49,183 (музыка) 700 00:53:08,330 --> 00:53:10,799 (шум дождя) 701 00:53:19,528 --> 00:53:21,940 (музыка) 702 00:53:30,466 --> 00:53:33,512 Два по сто. -Не, мне не надо. -Почему? -Я только кофе. 703 00:53:34,275 --> 00:53:36,803 -По-моему, надо выпить за такое дело. -Не надо. 704 00:53:37,132 --> 00:53:39,573 -Да брось ты свои пораженческие настроения. 705 00:53:39,845 --> 00:53:42,113 А может, портвейну? -Не надо портвейну. 706 00:53:43,308 --> 00:53:46,932 -Слушаю вас. -Два кофе. -Что, все? 707 00:53:48,474 --> 00:53:51,781 -Посмотрите на него. -Чего смотреть? Обыкновенный парень. 708 00:53:53,756 --> 00:53:57,669 -Необыкновенный. Это человек, который никогда не врет. 709 00:53:58,979 --> 00:54:01,161 -Ну я, знаете, тоже никого не обманываю. 710 00:54:01,490 --> 00:54:04,595 -А вы спросите его чего-нибудь. -Кто он по профессии-то? 711 00:54:04,896 --> 00:54:06,788 -Учитель. -Чего ж ему обманывать? 712 00:54:08,647 --> 00:54:11,897 -От вас можно позвонить? -Автомат через дорогу. 713 00:54:12,399 --> 00:54:14,580 -Я сейчас приду. 714 00:54:18,720 --> 00:54:20,468 (-Вот теперь, когда я ее потерял, 715 00:54:20,768 --> 00:54:22,748 я понимаю, что она мне необходима. 716 00:54:24,088 --> 00:54:26,760 Я без нее жить не могу.) Спасибо. 717 00:54:29,687 --> 00:54:32,243 (музыка) 718 00:54:35,170 --> 00:54:38,390 -Скажите, а вот мне идет эта прическа? -Да, да. 719 00:54:40,913 --> 00:54:44,076 -Рай, слыхала? А ты говорила. -А он врет, что он не врет. 720 00:54:51,072 --> 00:54:54,321 -Значит, так, сейчас едем ко мне, я переоденусь, берем Ленку 721 00:54:54,651 --> 00:54:57,034 и едем на день рождения в очень приличный дом. 722 00:54:57,364 --> 00:54:59,718 -Я не поеду. -Это ты брось, я тебя не оставлю. 723 00:55:00,106 --> 00:55:02,950 -У меня родительское собрание. -Когда? -В восемь. 724 00:55:04,925 --> 00:55:06,789 -Черт с ними, я тоже не поеду. 725 00:55:07,148 --> 00:55:09,676 Собрание - это всегда серьезно. 726 00:55:13,815 --> 00:55:16,457 -Вышибут меня. -Не вышибут, я не позволю. 727 00:55:17,335 --> 00:55:19,950 Я пойду с тобой, и все будет в порядке. -Вышибут. 728 00:55:20,424 --> 00:55:22,172 Никуда она со мной не поедет. 729 00:55:28,417 --> 00:55:31,580 -Хочешь пойти на компромисс, опять сойтись с этой мещанкой? 730 00:55:35,748 --> 00:55:40,642 -Иди-ка сюда. Я такой тихий-тихий, да? Сижу, да? 731 00:55:42,299 --> 00:55:45,058 Врежу - в стенку влипнешь. Вали отсюда. Понял? 732 00:55:48,158 --> 00:55:51,032 -Эх ты. А я для тебя весь выходной стараюсь. 733 00:55:52,775 --> 00:55:57,641 Я бы мог пойти на Бородинскую панораму или в Парк культуры. 734 00:55:58,779 --> 00:56:00,556 А ты, оказывается... 735 00:56:02,098 --> 00:56:05,145 Не выйдет из тебя человека с большой буквы. 736 00:56:15,142 --> 00:56:18,276 (музыка) 737 00:56:30,756 --> 00:56:34,063 -Константин Михайлович, ты что же это человека оскорбляешь? 738 00:56:36,297 --> 00:56:40,816 -Кого? -Меня. -Вас? -Да, меня. 739 00:56:42,070 --> 00:56:45,781 В моем собственном доме при моей собственной семье. 740 00:56:46,312 --> 00:56:48,060 -А чего тут удивляться-то? 741 00:56:48,534 --> 00:56:50,657 Он даже все время на работу опаздывает. 742 00:56:51,074 --> 00:56:53,341 -Вот как? -Минуточку. Это не ваше дело. 743 00:56:53,671 --> 00:56:55,795 -А я, уважаемый Константин Михайлович, 744 00:56:56,210 --> 00:56:59,892 с 15 лет на оборону работал и сейчас, могу сказать, 745 00:57:00,944 --> 00:57:03,876 не последний человек, ордена имею. Вот. 746 00:57:06,196 --> 00:57:09,446 Если вам угодно, обо мне все газеты пишут. 747 00:57:14,595 --> 00:57:17,815 Так что можешь не бояться, что из тебя меня сделают. 748 00:57:19,905 --> 00:57:22,693 -Нет, Павел Петрович, я ведь... -Да ты читай, читай. 749 00:57:24,696 --> 00:57:26,473 -Здесь, ниже. 750 00:57:31,277 --> 00:57:34,381 Так что я прошу вас взять ваши слова обратно. 751 00:57:34,912 --> 00:57:37,729 -Я ничего не говорил. -Не вы, так ваш друг говорил. 752 00:57:38,347 --> 00:57:40,731 -Никакой он мне не друг. -А кто это он? 753 00:57:41,060 --> 00:57:43,212 -Просто так. Незнакомый человек. Все. 754 00:57:43,988 --> 00:57:47,195 -Так почему ж ты ко мне в дом посторонних людей водишь? 755 00:57:48,736 --> 00:57:51,552 -Так вышло. Извините, пожалуйста. 756 00:57:54,220 --> 00:57:57,613 -Не знаю, не знаю. 757 00:57:59,992 --> 00:58:03,790 Так что, уважаемый, из тебя меня не сделать. 758 00:58:04,321 --> 00:58:07,426 Ему, видите ли, работать не хочется, а я виноват. 759 00:58:08,044 --> 00:58:10,687 -Почему это не хочется? -Не хочется. Это точно. 760 00:58:11,161 --> 00:58:14,122 Он даже сегодня на школу пятно посадил. -Какое пятно? 761 00:58:14,798 --> 00:58:17,498 -Константин Михайлович, ну что же вы здесь стоите? 762 00:58:17,914 --> 00:58:19,750 -Да вот на него родители жалуются. 763 00:58:20,425 --> 00:58:22,347 -Как фамилия? -Вронский. 764 00:58:22,388 --> 00:58:22,462 -Как фамилия? 765 00:58:23,282 --> 00:58:25,089 -Сын, дочь? -Дочь. 766 00:58:25,707 --> 00:58:27,456 -Не помню. А в чем дело? 767 00:58:27,843 --> 00:58:30,659 -Девку спортил, а жениться не хочет. -Что вы мелете? 768 00:58:31,017 --> 00:58:34,035 Вера Петровна, успокойтесь, пожалуйста, это не правда. 769 00:58:34,394 --> 00:58:36,373 Честное слово. Скажите что-нибудь. 770 00:58:36,761 --> 00:58:40,529 Что же вы молчите? Скажите. -А что я должен сказать, интересно? 771 00:58:40,974 --> 00:58:43,069 Какое ей-то дело? -Тогда я не понимаю. 772 00:58:43,398 --> 00:58:45,868 Чего же вы хотите от Константина Михайловича? 773 00:58:46,198 --> 00:58:48,148 -А вам и понимать-то ничего не надо. 774 00:58:48,911 --> 00:58:51,035 -Павел Петрович! -Товарищ Вронский! 775 00:58:51,364 --> 00:58:53,141 Возьмите обратно ваши бумаги. 776 00:58:57,309 --> 00:58:59,663 -Павел Петрович! -Константин Михайлович! 777 00:59:03,052 --> 00:59:04,858 -Это неправда, неправда. 778 00:59:13,096 --> 00:59:14,901 -Ах, Константин Михайлович! 779 00:59:15,260 --> 00:59:18,509 Вы с Собакиным доставляете мне больше хлопот, чем вся школа. 780 00:59:18,839 --> 00:59:20,587 Я ведь только вами и занимаюсь. 781 00:59:20,888 --> 00:59:23,300 Ну у Собакина, понятно, переходный возраст. 782 00:59:23,658 --> 00:59:25,811 А вы-то когда повзрослеете? -Сегодня. 783 00:59:31,855 --> 00:59:33,661 -Здравствуйте. -Здравствуйте. 784 00:59:34,077 --> 00:59:36,056 Здравствуйте. Садитесь. Садитесь. 785 00:59:36,587 --> 00:59:38,250 Кто сегодня отсутствует? 786 00:59:41,350 --> 00:59:43,502 -Володина с мамой, Собакин с бабушкой. 787 00:59:44,582 --> 00:59:46,359 -Собакина здесь. 788 00:59:53,067 --> 00:59:54,960 -Здравствуйте. -Здравствуйте. 789 00:59:56,011 --> 00:59:58,741 -Как вы себя чувствуете? -Спасибо, ничего. 790 01:00:00,052 --> 01:00:02,839 Вот ноги на погоду гудят. Страсть как гудят. 791 01:00:03,833 --> 01:00:06,302 А так Бог милует, спасибо, ничего. 792 01:00:07,382 --> 01:00:10,025 -Вот и чудесно. Чудесно. 793 01:00:15,809 --> 01:00:20,675 Товарищи, дела у нас в классе обстоят неблагополучно. 794 01:00:26,084 --> 01:00:28,532 Дисциплина слабая. Большая неуспеваемость. 795 01:00:30,701 --> 01:00:33,777 Есть отдельные ученики, которые тянут весь класс вниз. 796 01:00:36,704 --> 01:00:40,415 Вот Малкин. Скажи, почему у тебя двойка по литературе? 797 01:00:40,456 --> 01:00:40,501 Вот Малкин. Скажи, почему у тебя 798 01:00:43,804 --> 01:00:46,706 Неужели тебя не увлекает родная литература? 799 01:00:53,068 --> 01:00:55,624 -А я ее исправлю. -Ничего, ничего, иди, иди. 800 01:00:56,444 --> 01:01:00,444 Вера Петровна, вот сидит там на пианине трынкает. 801 01:01:00,860 --> 01:01:03,936 -Пантелей Иванович, а инструмент для того и существует, 802 01:01:04,324 --> 01:01:06,072 чтобы на нем играли дети. 803 01:01:06,401 --> 01:01:08,640 -Собакин музыкально одаренный ребенок. 804 01:01:08,978 --> 01:01:11,901 -Слыхал? -А ты, Собакин, лучше помолчи. 805 01:01:14,049 --> 01:01:15,913 (говорит по-французски) 806 01:01:18,551 --> 01:01:20,589 Ты что мне сказал про свою бабушку? 807 01:01:21,524 --> 01:01:23,792 -А что он сказал? -Я ничего не говорил. 808 01:01:25,131 --> 01:01:28,034 (говорит по-французски) -У тебя нет ничего святого! 809 01:01:30,067 --> 01:01:33,056 (говорит по-французски) -Понял? -Садись. 810 01:01:35,118 --> 01:01:38,771 -Вера Петровна, я тогда пойду. В случае чего - я внизу. 811 01:01:39,533 --> 01:01:44,572 -Хорошо, Пантелей Иванович. Игорь Раймондович. -Да. -Садитесь. 812 01:01:47,643 --> 01:01:51,065 -Константин Михайлович, из каких педагогических соображений 813 01:01:51,366 --> 01:01:53,749 вы посылали моего сына на шкаф при комиссии? 814 01:01:55,435 --> 01:01:57,645 Вот встань и скажи. Тебе посылали на шкаф? 815 01:02:05,507 --> 01:02:10,632 -Не бойся, скажи. -Я сам лазил. 816 01:02:15,060 --> 01:02:17,386 -Нет, на шкаф я действительно его посылал. 817 01:02:17,744 --> 01:02:19,637 Но ведь дело-то не в этом. 818 01:02:20,573 --> 01:02:24,197 Собакин... Коля, тебе интересно на моих уроках? 819 01:02:26,027 --> 01:02:27,804 -Интересно. 820 01:02:28,162 --> 01:02:31,354 -Да ты не бойся, не бойся, ты скажи правду. 821 01:02:31,770 --> 01:02:33,893 Тебе скучно? -Весело. 822 01:02:35,089 --> 01:02:37,645 -Почему же у тебя двойка, если тебе весело-то? 823 01:02:38,957 --> 01:02:41,686 -Переходный возраст. -Я все условия ему создаю. 824 01:02:42,939 --> 01:02:44,774 -Не бьем. И гитару чешскую купили. 825 01:02:45,104 --> 01:02:46,881 -Да детей обижать-то не надо. 826 01:02:47,471 --> 01:02:50,748 Дети ведь не виноваты, если им не повезло с учителем, со мной. 827 01:02:51,511 --> 01:02:53,490 -Константин Михайлович. 828 01:02:54,022 --> 01:02:55,799 (говорит по-французски) 829 01:02:56,474 --> 01:02:58,396 Дети могут идти домой. 830 01:03:01,035 --> 01:03:02,841 (говорит по-французски) 831 01:03:03,459 --> 01:03:06,102 Константин Михайлович, как вы можете при детях? 832 01:03:06,894 --> 01:03:09,796 -Константин Михайлович, что вы как учитель сделали, 833 01:03:10,155 --> 01:03:12,768 чтобы привить моему сыну любовь к литературе? 834 01:03:13,271 --> 01:03:16,260 -Мне кажется, я просто отбил у него к ней всякий интерес. 835 01:03:16,648 --> 01:03:18,397 -Ну как же можно? 836 01:03:18,726 --> 01:03:21,023 -А почему вы сами опаздываете на занятия? 837 01:03:21,266 --> 01:03:23,216 -Потому что мне тошно идти на уроки. 838 01:03:23,517 --> 01:03:25,381 -Вы так легко нам об этом говорите? 839 01:03:25,710 --> 01:03:27,805 -Как нехорошо. -Минуточку, товарищи. 840 01:03:28,134 --> 01:03:31,586 Константин Михайлович проводит сегодня для себя эксперимент. 841 01:03:31,915 --> 01:03:33,751 Он дал слово ни разу не соврать. 842 01:03:34,253 --> 01:03:37,156 -Ну и что ж тут такого? Я лично никогда не вру. 843 01:03:38,149 --> 01:03:40,994 -Правильно. Я тоже не вру. И таких у нас большинство. 844 01:03:41,356 --> 01:03:43,620 Но об этом я позже вскользь поговорю. 845 01:03:44,239 --> 01:03:45,987 Продолжай, пожалуйста, Костя. 846 01:03:46,663 --> 01:03:48,642 -Простите, сколько вам лет? -25. 847 01:03:49,261 --> 01:03:51,702 -И только сегодня вы начали говорить правду? 848 01:03:52,204 --> 01:03:55,395 -А до сих пор вы врали? -Да. -И детям тоже? 849 01:03:56,360 --> 01:03:58,599 -Я делал вид, что могу их чему-то научить, 850 01:03:59,188 --> 01:04:01,658 хотя точно знал, что ничему их научить не могу. 851 01:04:02,190 --> 01:04:04,255 -А вы думаете, дети уважают вас? 852 01:04:06,403 --> 01:04:08,585 -Нет. За что же меня уважать-то? 853 01:04:09,029 --> 01:04:10,865 -Какой же вы учитель? -Плохой. 854 01:04:11,916 --> 01:04:15,251 -Минуточку, товарищи! Тихо! Минуточку! Тихо, товарищи! 855 01:04:17,370 --> 01:04:20,966 Здесь все-таки надо разобраться, что здесь наше, а что не наше. 856 01:04:23,258 --> 01:04:26,132 Правда бывает большая. Тогда надо рубить сплеча. 857 01:04:27,067 --> 01:04:28,845 И мы за такую правду. 858 01:04:29,347 --> 01:04:32,279 А бывает правда бытовая, мелкая, обидная, может быть. 859 01:04:33,041 --> 01:04:35,367 Вот, например, если я скажу этой гражданке, 860 01:04:36,678 --> 01:04:39,638 что она крашеная, ей будет обидно. 861 01:04:41,324 --> 01:04:43,794 Или я скажу вот этому гражданину, что он пьет. 862 01:04:44,903 --> 01:04:47,719 -Я не пью. -Тогда почему у вас такой вид? 863 01:04:48,078 --> 01:04:50,259 -У меня язва. 864 01:04:50,906 --> 01:04:54,732 -Вот так и говорите: я не пью только потому, что у меня язва. 865 01:04:55,928 --> 01:04:58,455 Я бы мог продолжить еще на конкретных примерах. 866 01:05:00,257 --> 01:05:02,381 Но не будем отвлекаться, не в этом суть. 867 01:05:03,057 --> 01:05:05,988 Константин Михайлович, я бы попросил вашего товарища 868 01:05:06,375 --> 01:05:08,355 не выражаться. -А он мне не товарищ. 869 01:05:10,330 --> 01:05:13,030 -Итак, есть такой заяц - сайгак. 870 01:05:13,648 --> 01:05:16,262 -Простите, не заяц, а олень. -Это несущественно. 871 01:05:16,707 --> 01:05:19,350 Так вот, когда этот зверь попадает в луч света, 872 01:05:19,391 --> 01:05:19,494 Так вот, когда этот зверь 873 01:05:20,113 --> 01:05:21,804 он смело бежит по прямой. 874 01:05:23,028 --> 01:05:25,527 А у Константина Михайловича теория пораженца. 875 01:05:26,030 --> 01:05:27,979 Он считает, что этот заяц должен... 876 01:05:28,742 --> 01:05:30,663 Да не перебивайте вы меня, бабуся. 877 01:05:32,148 --> 01:05:34,675 В общем, это животное должно свернуть в кусты 878 01:05:35,669 --> 01:05:39,495 и отсиживаться там. -Ты ничего не понял. -Я все понял. 879 01:05:41,642 --> 01:05:43,766 Молодой специалист, педагог, учитель 880 01:05:44,211 --> 01:05:46,854 им, видите ли, не по душе. И он сразу в кусты. 881 01:05:48,222 --> 01:05:50,115 А вы вместо того чтобы поддержать, 882 01:05:51,715 --> 01:05:54,820 дать почувствовать чувство локтя, идете у него на поводу. 883 01:05:55,466 --> 01:05:58,889 А это же легче всего, товарищи. -Правильно, ломать не строить. 884 01:05:59,219 --> 01:06:01,717 -Конечно, правильно. Это что же получается? 885 01:06:02,740 --> 01:06:06,017 Я подумаю, что я заяц. Он подумает, что он заяц. 886 01:06:07,184 --> 01:06:10,982 Она подумает, что она... Все разбежимся по кустам. 887 01:06:12,234 --> 01:06:14,098 А кто работать будет? 888 01:06:14,630 --> 01:06:16,378 (смех, стук) 889 01:06:17,342 --> 01:06:20,303 -Вы кто такой? -Ну, Сидоров. Какое это имеет значение? 890 01:06:21,123 --> 01:06:23,882 -Вы отец Сидоровой? -Простите, я отец Сидоровой. 891 01:06:25,192 --> 01:06:27,057 -Ну и что вы этим хотите сказать? 892 01:06:27,934 --> 01:06:31,068 У меня дочь будет Сидорова, и я, естественно, буду ее отцом. 893 01:06:31,542 --> 01:06:34,473 Что вы этим хотите сказать? Это же не принципиально. 894 01:06:34,976 --> 01:06:37,879 -А какое вы имеете отношение к Константину Михайловичу? 895 01:06:37,920 --> 01:06:38,024 -А какое вы имеете отношение 896 01:06:39,219 --> 01:06:42,151 Константин Михайлович - посторонний для меня человек. 897 01:06:42,481 --> 01:06:44,893 И больше того, таких людей я не уважаю. 898 01:06:45,799 --> 01:06:47,548 -Тогда зачем вы сюда пришли? 899 01:06:48,829 --> 01:06:52,021 -Я прежде всего гражданин, и судьба его мне небезразлична. 900 01:06:52,437 --> 01:06:54,705 Тем более у меня сейчас два выходных дня. 901 01:06:55,092 --> 01:06:56,840 Мне все равно деваться некуда. 902 01:06:57,199 --> 01:06:59,265 -Вот если я тебе скажу, что ты дурак, 903 01:06:59,652 --> 01:07:02,151 это какая правда будет - большая или маленькая? 904 01:07:02,567 --> 01:07:04,402 -В каком смысле? -Во всех. 905 01:07:05,857 --> 01:07:08,356 -Ты что, продолжаешь свои эксперименты? -Да. 906 01:07:09,580 --> 01:07:11,299 -Тогда... -Тогда... 907 01:07:15,583 --> 01:07:18,226 Тогда я должен отсюда удалиться. 908 01:07:24,011 --> 01:07:27,634 -Эх, Константин Михайлович. Как это на вас похоже. 909 01:07:28,801 --> 01:07:32,396 Мы обсуждаем серьезные проблемы, а вы приглашаете приятеля 910 01:07:33,246 --> 01:07:35,889 и превращаете родительское собрание в балаган. 911 01:07:36,380 --> 01:07:38,197 -Можно я скажу? -Пожалуйста. 912 01:07:42,250 --> 01:07:44,027 -Вот часто очень говорят: 913 01:07:44,818 --> 01:07:47,231 кто сам не умеет работать, тот других и учит. 914 01:07:48,426 --> 01:07:52,187 Это неверно. У меня был учитель литературы. 915 01:07:53,736 --> 01:07:57,246 Он говорил нам, что даже стихи нельзя просто заучивать наизусть. 916 01:07:57,748 --> 01:07:59,496 Любить надо или ненавидеть. 917 01:08:00,172 --> 01:08:03,998 И еще, что никогда нигде никому нельзя изменять, 918 01:08:05,021 --> 01:08:06,827 и себе тоже. 919 01:08:09,062 --> 01:08:10,838 Он сейчас умер. Его нет. 920 01:08:11,427 --> 01:08:13,782 А я изменил, устроился в школу учителем. 921 01:08:14,660 --> 01:08:17,072 А им же нельзя устраиваться. Им надо быть. 922 01:08:21,846 --> 01:08:25,991 Наверное, самое трудное - сказать правду себе. 923 01:08:28,946 --> 01:08:30,925 Я сегодня ее сказал. 924 01:08:40,144 --> 01:08:41,921 Я ухожу. 925 01:08:47,272 --> 01:08:49,021 -Идет. 926 01:08:55,296 --> 01:08:58,083 -Константин Михайлович. -Что? -Ребята так решили: 927 01:08:58,759 --> 01:09:01,979 я завтра иду к директору и говорю, что все это устроил я. 928 01:09:03,492 --> 01:09:05,587 -Что устроил? -Ну это все безобразие. 929 01:09:07,561 --> 01:09:09,309 -Не надо. -А мне что? 930 01:09:10,389 --> 01:09:12,628 Без образования не останусь. Заставят. 931 01:09:13,680 --> 01:09:16,294 -Пожалуйста, мы вас просим, не уходите из школы, 932 01:09:17,172 --> 01:09:19,468 Константин Михайлович. -Шкаф мы вынесем. 933 01:09:21,357 --> 01:09:23,105 -Ну хотите, я на кнопку сяду? 934 01:09:25,050 --> 01:09:27,088 -Ты что, зачем? Зачем? Встань, встань. 935 01:09:27,677 --> 01:09:31,792 Ты что! Это больно. Встань. Это больно, я знаю. 936 01:09:33,968 --> 01:09:38,343 Ребята, я не из-за вас. Я из-за себя ухожу. 937 01:09:39,452 --> 01:09:43,018 -Вообще-то, правильно. Что это за работа для мужчины - учитель? 938 01:09:44,041 --> 01:09:48,444 -Не говори глупостей-то. Лучше сыграй что-нибудь. 939 01:09:52,122 --> 01:09:54,592 -Вот так всегда. Собакин пой, Собакин играй. 940 01:09:55,094 --> 01:09:57,795 Я уже взрослый человек. У меня индивидуальность. 941 01:09:58,471 --> 01:10:00,450 -Ну, сыграй. -А не уйдете из школы? 942 01:10:02,511 --> 01:10:05,616 -У меня ведь тоже индивидуальность. 943 01:10:19,308 --> 01:10:22,644 (музыка) 944 01:10:30,679 --> 01:10:32,745 (-Вот и кончился день. 945 01:10:33,074 --> 01:10:36,728 Я прожил его, как хотел. Никого не боялся. 946 01:10:38,068 --> 01:10:42,096 Говорил то, что думал, и другим, и себе. А что будет завтра? 947 01:10:44,532 --> 01:10:47,089 Ведь если я опять захочу жить, как вчера, 948 01:10:48,429 --> 01:10:51,764 у меня уже ничего не выйдет. Да я, вообще-то, и не хочу. 949 01:10:54,633 --> 01:10:56,382 Наверное, переходный возраст - 950 01:10:56,711 --> 01:10:58,748 это когда перестаешь задавать вопросы 951 01:10:59,799 --> 01:11:02,442 окружающим и начинаешь задавать их себе. 952 01:11:04,071 --> 01:11:08,359 Этот возраст может наступить и в 15 лет, и в 25, и в 40. 953 01:11:11,141 --> 01:11:14,189 А может и не наступить никогда. 954 01:11:16,307 --> 01:11:19,643 Что я потерял? Все. 955 01:11:21,646 --> 01:11:24,520 А что я приобрел? Все. 956 01:11:27,072 --> 01:11:29,657 (музыка) 957 01:11:49,151 --> 01:11:50,986 (звонок на урок) 958 01:11:54,952 --> 01:11:56,988 (музыка) 959 01:12:00,002 --> 01:12:02,039 Редактор субтитров А.Рябцева 960 01:12:02,340 --> 01:12:04,136 ВГТРК 101503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.