All language subtitles for The.Substance.2024.BDRip.x264-KNiVES

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:54,092 --> 00:02:55,258 - Elisabeth! - Elisabeth! 2 00:02:57,133 --> 00:02:58,342 We love you Elisabeth! 3 00:02:58,383 --> 00:02:59,383 Please! 4 00:02:59,467 --> 00:03:00,467 Over here! 5 00:03:00,550 --> 00:03:01,717 Oh my God, we love you! 6 00:03:09,633 --> 00:03:11,300 My favorite... 7 00:03:11,842 --> 00:03:14,642 - Wanna get something to eat? - Yeah, I'll get a pretzel, or something. 8 00:03:19,383 --> 00:03:22,383 - Remember her? - She was in that movie... 9 00:03:28,675 --> 00:03:30,758 We're gonna have to let her know we're gonna be late. 10 00:03:30,842 --> 00:03:31,925 Yeah, I'll give her a text. 11 00:03:35,925 --> 00:03:37,467 He owes me 20 bucks. 12 00:03:53,758 --> 00:03:55,217 Get out the way! 13 00:03:55,342 --> 00:03:56,425 Vamos! 14 00:03:59,175 --> 00:04:00,425 Shit! 15 00:04:30,550 --> 00:04:31,550 You got it! 16 00:04:32,133 --> 00:04:33,675 Feel that power, ladies! 17 00:04:36,508 --> 00:04:38,175 And march! Get those knees up. 18 00:04:38,342 --> 00:04:39,342 You got it! 19 00:04:42,383 --> 00:04:43,383 Come on! 20 00:04:43,925 --> 00:04:45,008 Front. 21 00:04:45,175 --> 00:04:46,342 Kick! 22 00:04:47,050 --> 00:04:48,092 Kick! 23 00:04:48,675 --> 00:04:50,175 Oh yeah, you got it! 24 00:04:51,133 --> 00:04:52,175 Square. 25 00:04:52,633 --> 00:04:54,050 Think about those bikini bods. 26 00:04:54,217 --> 00:04:57,008 You wanna look like a giant jellyfish on the beach? 27 00:04:57,800 --> 00:04:58,800 Come on. 28 00:04:59,550 --> 00:05:00,550 Cross. 29 00:05:01,217 --> 00:05:02,342 Push. 30 00:05:03,050 --> 00:05:05,258 Kick! Come on, you got it! 31 00:05:05,800 --> 00:05:07,675 Hang in there, ladies, you've got it. 32 00:05:10,217 --> 00:05:11,842 You've got it! 33 00:05:16,300 --> 00:05:17,800 Great workout, ladies. 34 00:05:19,258 --> 00:05:22,008 Alright, I hope I see you next week for Sparkle Your Life. 35 00:05:22,175 --> 00:05:23,717 We're gonna work on the lateral abs, 36 00:05:23,883 --> 00:05:26,175 you know, the most difficult part to sculpt. 37 00:05:26,342 --> 00:05:27,758 But in the meantime, 38 00:05:27,925 --> 00:05:29,508 take care of yourself. 39 00:05:34,467 --> 00:05:35,717 Move it back, position one. 40 00:05:35,758 --> 00:05:37,133 Great job, ladies. 41 00:05:37,300 --> 00:05:38,800 You got it. 42 00:05:38,842 --> 00:05:40,383 Alright take these down for me. 43 00:05:59,175 --> 00:06:01,008 - Happy birthday! - Oh, thank you. 44 00:06:04,383 --> 00:06:06,217 - Happy birthday. - Oh, thank you. 45 00:06:06,342 --> 00:06:08,717 - Happy birthday. - Thank you. 46 00:06:29,008 --> 00:06:33,092 I don't care if we have to see every fucking young girl in this fucking town 47 00:06:33,175 --> 00:06:34,717 in the next few weeks. 48 00:06:35,217 --> 00:06:37,883 Look, I'll make it simple. 49 00:06:38,050 --> 00:06:39,717 We need her young. 50 00:06:39,883 --> 00:06:41,967 We need her hot. 51 00:06:42,133 --> 00:06:43,800 We need her now. 52 00:06:44,758 --> 00:06:47,675 How the old bitch has been able to stick around for this long, 53 00:06:47,717 --> 00:06:49,925 that's the fucking mystery to me. 54 00:06:51,300 --> 00:06:53,925 Oh, Oscar winner my ass. 55 00:06:54,008 --> 00:06:55,592 When was that? Back in the 30s, 56 00:06:55,633 --> 00:06:57,967 what, for King Kong? 57 00:07:00,467 --> 00:07:01,717 - Promised her... - No. 58 00:07:02,175 --> 00:07:05,675 I don't give a fuck what we promised her! 59 00:07:06,217 --> 00:07:09,383 This is network TV, not a fucking charity. 60 00:07:10,592 --> 00:07:12,675 Find me somebody new! 61 00:07:13,300 --> 00:07:14,383 Now! 62 00:07:15,717 --> 00:07:21,258 Hey, did you know that a woman's fertility starts to decrease about the age of 25? 63 00:07:21,425 --> 00:07:23,217 How old is Jennifer? 64 00:07:23,800 --> 00:07:25,175 You better get busy! 65 00:08:02,092 --> 00:08:04,842 It's like when you see someone fart on screen. 66 00:08:09,925 --> 00:08:11,133 People just love that. 67 00:08:11,967 --> 00:08:13,550 I mean, that's just the way it is. 68 00:08:15,467 --> 00:08:16,633 C'est la vie. 69 00:08:16,800 --> 00:08:18,425 People are just people. 70 00:08:18,592 --> 00:08:22,008 And I have to give people what they want. 71 00:08:22,133 --> 00:08:24,217 That's what keeps the shareholders happy. 72 00:08:24,383 --> 00:08:28,050 And people always ask for something new. 73 00:08:28,842 --> 00:08:30,092 Renewal... 74 00:08:30,842 --> 00:08:32,133 is inevitable. 75 00:08:33,133 --> 00:08:34,467 And at 50... 76 00:08:35,008 --> 00:08:36,050 well... 77 00:08:37,550 --> 00:08:38,633 it stops. 78 00:08:39,467 --> 00:08:40,925 What stops? 79 00:08:41,550 --> 00:08:42,592 What? 80 00:08:43,050 --> 00:08:44,633 What stops? 81 00:08:47,633 --> 00:08:49,092 You know, the... 82 00:08:57,133 --> 00:08:58,467 Oh, George! 83 00:09:00,383 --> 00:09:01,467 I'm sorry, I gotta run. 84 00:09:01,675 --> 00:09:02,717 Harvey! 85 00:09:03,133 --> 00:09:05,925 George, those ratings are insane! 86 00:09:07,092 --> 00:09:08,633 You're a genius! 87 00:09:08,675 --> 00:09:10,633 Oh what a man, you're a genius! 88 00:09:12,342 --> 00:09:13,883 Let's buy you a drink, come on. 89 00:10:03,967 --> 00:10:05,925 Well, it's your lucky day, Miss Sparkle, 90 00:10:06,008 --> 00:10:08,008 'cause we have X-rayed you from head to toe, 91 00:10:08,050 --> 00:10:10,133 and you don't have so much as a cracked molar. 92 00:10:10,300 --> 00:10:13,050 So, you are good to go. 93 00:10:14,217 --> 00:10:16,050 Vaccination, okay. 94 00:10:16,217 --> 00:10:18,425 Not currently on any medication. 95 00:10:19,258 --> 00:10:21,050 By the way, I just want to say, my... 96 00:10:21,133 --> 00:10:23,342 my wife is a huge fan. 97 00:10:26,925 --> 00:10:28,550 Blood type... 98 00:10:28,592 --> 00:10:30,425 Oh hey, it's your birthday! 99 00:10:30,675 --> 00:10:31,675 Happy bir... 100 00:10:41,425 --> 00:10:44,883 Oh, that's an emergency, I'm sorry, I have to... 101 00:10:45,133 --> 00:10:46,467 Have a good... 102 00:10:47,217 --> 00:10:48,300 Bye. 103 00:10:55,675 --> 00:10:56,883 One moment. 104 00:10:58,008 --> 00:11:00,050 There's just one last exam to perform. 105 00:11:00,217 --> 00:11:01,967 I thought he said I was good to go. 106 00:11:23,758 --> 00:11:26,133 - Is there a problem? - No, it's perfect. 107 00:11:26,842 --> 00:11:28,133 You're a good candidate. 108 00:11:28,758 --> 00:11:30,925 I mean, you're good to go. 109 00:11:34,800 --> 00:11:36,258 I wish you the best. 110 00:12:13,925 --> 00:12:14,967 Lizzie? 111 00:12:16,592 --> 00:12:18,050 Lizzie Sparkle? 112 00:12:18,425 --> 00:12:20,217 Oh my God, I can't believe it. 113 00:12:22,425 --> 00:12:23,467 Fred! 114 00:12:24,592 --> 00:12:27,050 Fred, from 10th grade homeroom! 115 00:12:29,967 --> 00:12:32,133 Fred, of course! 116 00:12:32,175 --> 00:12:34,050 You haven't changed a bit. 117 00:12:34,592 --> 00:12:38,008 You're still the most beautiful girl in the whole wide world. 118 00:12:38,717 --> 00:12:41,175 You know, I followed your career. What a success! I mean... 119 00:12:45,425 --> 00:12:46,508 Hey... 120 00:12:46,550 --> 00:12:49,050 Why don't we go out maybe for a drink some time? 121 00:12:49,092 --> 00:12:51,383 Now that we're, you know, reconnected. 122 00:12:52,925 --> 00:12:54,175 - Oh, of course... - I'm... 123 00:12:54,342 --> 00:12:56,197 - I'm stupid, you're super busy. - But you know what? 124 00:12:56,217 --> 00:12:58,633 Why don't you give me your card? 125 00:12:58,717 --> 00:13:00,383 I mean, you never know. 126 00:13:01,175 --> 00:13:02,342 Here... 127 00:13:02,717 --> 00:13:04,008 This will do. 128 00:13:04,550 --> 00:13:07,133 Don't look at my cholesterol levels, they're a disaster. 129 00:13:10,383 --> 00:13:11,883 - Oh, God! - Oh, that's... 130 00:13:15,300 --> 00:13:16,383 There. 131 00:13:18,258 --> 00:13:19,258 Now, you've got it! 132 00:13:23,050 --> 00:13:24,133 Call me. 133 00:14:12,383 --> 00:14:15,467 Have you ever dreamt of a better version of yourself? 134 00:14:19,258 --> 00:14:20,383 Younger. 135 00:14:21,050 --> 00:14:22,342 More beautiful. 136 00:14:22,592 --> 00:14:24,133 More perfect. 137 00:14:24,883 --> 00:14:28,592 One single injection unlocks your DNA. 138 00:14:28,758 --> 00:14:31,592 Starting a new cellular division. 139 00:14:31,758 --> 00:14:34,467 That will release another version of yourself. 140 00:14:35,133 --> 00:14:36,300 This is... 141 00:14:37,258 --> 00:14:38,550 The Substance. 142 00:14:39,217 --> 00:14:40,717 You are the matrix. 143 00:14:41,300 --> 00:14:42,675 Everything comes from you. 144 00:14:43,717 --> 00:14:46,175 And everything is you. 145 00:14:46,383 --> 00:14:49,883 This is simply a better version of yourself. 146 00:14:50,133 --> 00:14:51,758 You just have to share. 147 00:14:52,008 --> 00:14:53,800 One week for one. 148 00:14:53,967 --> 00:14:55,717 And one week for the other. 149 00:14:55,883 --> 00:14:58,883 A perfect balance of seven days each. 150 00:14:59,050 --> 00:15:01,425 The one and only thing not to forget. 151 00:15:01,633 --> 00:15:04,175 You are one. 152 00:15:04,550 --> 00:15:06,300 You can't escape from yourself. 153 00:15:25,217 --> 00:15:28,383 You slip through my fingers 154 00:15:31,217 --> 00:15:34,133 And you drop to the ground 155 00:15:37,217 --> 00:15:40,508 You fade away 156 00:15:43,550 --> 00:15:47,383 Fade away 157 00:17:02,217 --> 00:17:03,217 Here, Elisabeth... 158 00:17:03,633 --> 00:17:04,883 Elisabeth, we love you! 159 00:17:06,217 --> 00:17:07,258 We love you... 160 00:17:30,217 --> 00:17:31,258 Yes? 161 00:17:31,383 --> 00:17:32,383 Hello. 162 00:17:34,342 --> 00:17:35,633 I'd like... 163 00:17:36,300 --> 00:17:37,633 to order. 164 00:17:39,592 --> 00:17:41,008 Address? 165 00:17:42,550 --> 00:17:45,050 1057 Beverly Canyon. 166 00:17:46,717 --> 00:17:50,258 Write this down, 35 North Byron Alley. 167 00:17:50,758 --> 00:17:52,883 35 North... 168 00:23:48,217 --> 00:23:50,508 You are the matrix. 169 00:23:50,675 --> 00:23:52,883 Everything comes from you. 170 00:23:53,050 --> 00:23:55,758 And everything is you. 171 00:23:56,675 --> 00:23:58,217 This is simply 172 00:23:58,717 --> 00:24:01,133 a better version of yourself. 173 00:34:18,050 --> 00:34:19,300 Hello. 174 00:37:02,008 --> 00:37:03,092 Thanks. 175 00:37:03,133 --> 00:37:04,425 We'll let you know by next week. 176 00:37:04,675 --> 00:37:07,758 Thank you so much. I'm just dying to get the part. 177 00:37:13,383 --> 00:37:14,717 Great dancer. 178 00:37:15,800 --> 00:37:20,133 Too bad her boobs aren't in the middle of her face instead of that nose. 179 00:37:22,258 --> 00:37:23,342 Next! 180 00:37:37,092 --> 00:37:40,800 Looks like everything sure is in the right place this time. 181 00:37:41,217 --> 00:37:44,050 Please say your name, age, measurements. 182 00:37:58,258 --> 00:37:59,258 I'm... 183 00:37:59,633 --> 00:38:00,675 Sue. 184 00:38:04,925 --> 00:38:06,467 I'm Sue. 185 00:38:07,550 --> 00:38:10,133 Sue. Sue. Sue... 186 00:38:19,050 --> 00:38:20,800 Where is she? 187 00:38:21,300 --> 00:38:22,717 Where is she? 188 00:38:35,883 --> 00:38:37,550 What a gorgeous 189 00:38:38,217 --> 00:38:39,300 little 190 00:38:39,467 --> 00:38:40,592 angel! 191 00:38:50,550 --> 00:38:51,925 You're hired. 192 00:38:52,550 --> 00:38:53,800 We want a show 193 00:38:54,175 --> 00:38:56,883 that's just like you. 194 00:38:57,050 --> 00:38:58,217 Beautiful and happy. 195 00:38:58,633 --> 00:39:00,508 People want to be happy. 196 00:39:01,925 --> 00:39:03,800 We air in two weeks, so let's get to work. 197 00:39:04,133 --> 00:39:07,175 I'm gonna let you organize the rest with my assistant... 198 00:39:11,008 --> 00:39:12,092 Isabella. 199 00:39:13,467 --> 00:39:14,800 Isa, Isa, Isa... 200 00:39:14,925 --> 00:39:16,175 Who has time to say that? 201 00:39:17,258 --> 00:39:18,342 We're gonna make you Cindy. 202 00:39:18,508 --> 00:39:19,508 It's shorter. 203 00:39:19,633 --> 00:39:20,967 It's better. 204 00:39:21,675 --> 00:39:25,050 So, I'm gonna let you organize everything else with Cindy. 205 00:39:27,008 --> 00:39:28,008 Before you go, 206 00:39:28,217 --> 00:39:30,133 I just have to mention a... 207 00:39:30,467 --> 00:39:32,175 small scheduling issue. 208 00:39:32,842 --> 00:39:34,050 I have to be 209 00:39:34,967 --> 00:39:36,717 out of town every other week. 210 00:39:38,217 --> 00:39:39,967 To take care of my mother. 211 00:39:41,342 --> 00:39:42,592 Who's very sick. 212 00:39:50,342 --> 00:39:53,467 I want you for this show. 213 00:39:53,508 --> 00:39:56,758 And we will work around any mother, brother, 214 00:39:56,967 --> 00:39:58,467 fucking sick puppy 215 00:39:58,592 --> 00:40:00,342 you need to take care of. 216 00:40:05,967 --> 00:40:08,300 Gorgeous, with a pure heart. 217 00:40:08,800 --> 00:40:11,008 People are gonna love that. 218 00:40:40,425 --> 00:40:41,425 Perfect. 219 00:41:07,842 --> 00:41:09,092 So you jump out. 220 00:41:10,050 --> 00:41:11,258 Touch your elbows. 221 00:41:11,758 --> 00:41:12,800 Head 222 00:41:12,842 --> 00:41:13,842 down. 223 00:41:14,217 --> 00:41:15,300 Contract. 224 00:41:18,592 --> 00:41:20,633 And five, six, seven, eight. 225 00:41:20,800 --> 00:41:21,883 Elbows. 226 00:44:49,883 --> 00:44:51,633 There she is! 227 00:44:56,592 --> 00:44:58,717 Where have you been? 228 00:44:59,175 --> 00:45:02,383 We've all been wanting to have a drink with you for your departure. 229 00:45:03,133 --> 00:45:04,300 Anyway... 230 00:45:04,592 --> 00:45:07,133 we all chipped in, 231 00:45:08,842 --> 00:45:10,508 and we got you just a little something. 232 00:45:10,883 --> 00:45:12,508 To keep you busy. 233 00:45:13,092 --> 00:45:14,133 It's French. 234 00:45:14,258 --> 00:45:17,133 My wife, she swears by it. Oh, I love my wife. 235 00:45:19,175 --> 00:45:20,300 Oops, I gotta run. 236 00:45:20,800 --> 00:45:24,675 But it's always great to see you. 237 00:46:05,383 --> 00:46:06,425 And we're ba... 238 00:46:06,550 --> 00:46:08,092 Which is the most valuable seafood? 239 00:46:08,175 --> 00:46:10,842 Are expensing stock options, most of the nation... 240 00:46:11,842 --> 00:46:13,508 Bob and Judy, are you ready? 241 00:46:13,842 --> 00:46:16,280 Know what you'll be toting around for the rest of your days? Regr... 242 00:46:16,300 --> 00:46:17,675 The field, kids on the f... 243 00:46:51,508 --> 00:46:53,883 The antelope and the deer moving about. 244 00:46:54,967 --> 00:46:56,383 A hunt through the T... 245 00:46:59,467 --> 00:47:01,800 Only at the Worldwide Shopping channel 246 00:47:01,967 --> 00:47:04,550 we have a beautiful, beautiful 247 00:47:04,592 --> 00:47:07,050 straight outta Africa... 248 00:47:08,217 --> 00:47:14,133 $8.99, 99 in less than a minute we have it here today 249 00:47:15,258 --> 00:47:18,300 99, 99. I can't believe this price... 250 00:47:48,550 --> 00:47:50,300 98, with remote. 251 00:47:50,633 --> 00:47:53,133 I cannot believe the incredible price. 252 00:47:53,258 --> 00:47:55,508 For $49.98, shoppers. 253 00:47:56,092 --> 00:47:58,508 Look at the quality of this thing. This thing is sturdy. 254 00:47:58,800 --> 00:47:59,883 Beautiful. 255 00:48:00,300 --> 00:48:02,342 Listen to your music at home, shoppers. 256 00:48:02,425 --> 00:48:04,758 $49.98, I'll take one myself. 257 00:48:04,800 --> 00:48:05,883 Put it right there, 258 00:48:05,967 --> 00:48:07,800 hold that one for me, that one's mine. 259 00:48:07,842 --> 00:48:09,092 How can you ever... 260 00:49:39,008 --> 00:49:42,592 God damn it, lady, come on! I haven't slept in three nights! 261 00:49:43,342 --> 00:49:45,467 Open up! God damn it! 262 00:49:45,925 --> 00:49:46,925 Are you gonna open... 263 00:49:50,800 --> 00:49:51,800 Sorry. 264 00:49:52,675 --> 00:49:53,967 I thought that Ms. Sparkle... 265 00:49:54,133 --> 00:49:56,467 She moved out. I'm the new tenant. 266 00:49:57,842 --> 00:49:58,842 Sue. 267 00:50:00,467 --> 00:50:01,675 Oler... 268 00:50:01,758 --> 00:50:02,842 Oler... 269 00:50:03,633 --> 00:50:04,633 Oliker. 270 00:50:04,675 --> 00:50:06,925 You wanted to complain about something... 271 00:50:07,967 --> 00:50:09,008 Oliver? 272 00:50:09,883 --> 00:50:11,008 What? 273 00:50:11,175 --> 00:50:12,258 No. 274 00:50:13,008 --> 00:50:14,175 No, no, no... 275 00:50:14,758 --> 00:50:17,967 I think it's awesome when there's stuff going on in the building. 276 00:50:18,008 --> 00:50:19,758 You know what I mean? 277 00:50:22,592 --> 00:50:24,050 I'm actually... 278 00:50:24,467 --> 00:50:25,717 quite handy. 279 00:50:25,883 --> 00:50:27,175 If you ever need... 280 00:50:28,425 --> 00:50:31,133 need me to be of aid in any way. 281 00:50:31,425 --> 00:50:33,508 I got a sack of tools, and... 282 00:50:34,592 --> 00:50:36,300 I got a big hammer. 283 00:50:38,717 --> 00:50:40,217 You know what I mean. 284 00:50:42,008 --> 00:50:44,508 Anyways, I live right here. 285 00:50:44,675 --> 00:50:46,342 So you know where to find me. 286 00:50:46,508 --> 00:50:47,758 Anytime. 287 00:50:48,383 --> 00:50:49,675 Day or night. 288 00:50:50,092 --> 00:50:51,133 Later. 289 00:52:46,300 --> 00:52:47,550 Hi everybody. 290 00:52:47,717 --> 00:52:49,092 I'm Sue. 291 00:52:49,258 --> 00:52:50,342 And it's time 292 00:52:50,508 --> 00:52:51,508 to pump it up! 293 00:52:51,758 --> 00:52:53,383 Are you ready? Let's go. 294 00:54:22,842 --> 00:54:25,133 Thank you so much, everybody. 295 00:54:25,592 --> 00:54:26,633 I'll see you next week. 296 00:54:30,467 --> 00:54:32,217 And in the meantime... 297 00:54:33,175 --> 00:54:35,050 take care of yourself. 298 00:54:41,300 --> 00:54:42,383 Where is she? 299 00:54:44,550 --> 00:54:45,550 There she is! 300 00:54:46,967 --> 00:54:48,925 Wonderful, wonderful. 301 00:54:49,425 --> 00:54:51,675 That's what I'm talking about! 302 00:56:07,550 --> 00:56:10,842 I won't be out late, so just wait for me. 303 00:56:16,967 --> 00:56:18,508 Don't eat too fast. 304 00:56:35,258 --> 00:56:36,633 Let's go! 305 00:58:31,133 --> 00:58:32,300 Are you alright? 306 00:58:36,592 --> 00:58:38,217 Yes, I'll be right back. 307 00:59:14,675 --> 00:59:15,675 Are you alright? 308 01:00:01,717 --> 01:00:03,008 What did you do? 309 01:00:03,092 --> 01:00:05,467 You seem even more beautiful than before. 310 01:02:39,675 --> 01:02:40,758 Yes? 311 01:02:41,050 --> 01:02:42,425 Yes, hi. 312 01:02:42,925 --> 01:02:45,258 This is Elisabeth Sparkle. 313 01:02:50,925 --> 01:02:52,592 I'm 503. 314 01:02:53,342 --> 01:02:54,425 Yes. 315 01:02:55,342 --> 01:02:56,383 Yes, hi. 316 01:02:57,592 --> 01:02:59,258 There's been a slight 317 01:02:59,425 --> 01:03:01,300 misuse of the Substance. 318 01:03:02,050 --> 01:03:06,425 A few extra hours were accidentally 319 01:03:06,883 --> 01:03:07,967 used. 320 01:03:08,258 --> 01:03:09,633 Causing... 321 01:03:11,133 --> 01:03:12,633 an alteration. 322 01:03:13,758 --> 01:03:16,217 So I'm just looking for the procedure to reverse it. 323 01:03:16,383 --> 01:03:20,300 What has been used on one side is lost on the other side. 324 01:03:20,467 --> 01:03:22,342 There's no going back. 325 01:03:28,008 --> 01:03:29,050 No... 326 01:03:29,883 --> 01:03:31,842 I don't know what she was thinking. 327 01:03:32,092 --> 01:03:34,342 And obviously she was drunk. 328 01:03:34,592 --> 01:03:37,092 Remember, there is no she and you. 329 01:03:37,258 --> 01:03:38,592 You are one. 330 01:03:38,758 --> 01:03:39,925 Respect the balance. 331 01:03:40,092 --> 01:03:42,592 And you won't have any more inconveniences. 332 01:05:20,758 --> 01:05:22,008 Sue! 333 01:05:22,633 --> 01:05:23,717 Sue? 334 01:05:24,467 --> 01:05:26,342 I just saw you on TV. 335 01:05:26,675 --> 01:05:28,425 Holy moly! 336 01:05:29,717 --> 01:05:31,717 Makes me wanna join your class. 337 01:05:32,092 --> 01:05:34,092 You don't give private lessons, do you? 338 01:05:36,508 --> 01:05:37,550 Hey... 339 01:05:38,758 --> 01:05:41,383 What about a drink at my place tonight? 340 01:05:43,508 --> 01:05:45,300 Come on, don't be shy. 341 01:05:45,550 --> 01:05:48,258 I see you standing behind the door there, gorgeous. 342 01:05:51,550 --> 01:05:52,633 Alright. 343 01:05:52,800 --> 01:05:54,133 Take your time. 344 01:05:54,300 --> 01:05:55,633 But it's a date. 345 01:05:56,550 --> 01:05:57,967 You know, pump it up 346 01:05:58,175 --> 01:06:00,133 You've got to pump it up 347 01:06:00,467 --> 01:06:02,133 You know, pump it up 348 01:06:02,467 --> 01:06:04,342 You've got to pump it up 349 01:07:28,467 --> 01:07:29,633 What can I get you? 350 01:07:33,800 --> 01:07:35,050 Mocha latte. 351 01:07:43,550 --> 01:07:45,967 It's long, isn't it? 352 01:07:47,717 --> 01:07:49,008 Excuse me? 353 01:07:52,758 --> 01:07:54,717 Seven days. 354 01:08:24,508 --> 01:08:26,758 Did you follow me here? 355 01:08:27,758 --> 01:08:29,300 I was just curious 356 01:08:29,675 --> 01:08:31,925 to find out how things were going for you. 357 01:08:33,217 --> 01:08:35,925 Each time, you feel a little more... 358 01:08:36,550 --> 01:08:37,592 lonely. 359 01:08:38,592 --> 01:08:39,633 Don't you think? 360 01:08:41,217 --> 01:08:43,300 I don't know what you're talking about. 361 01:08:44,800 --> 01:08:46,217 I'm fine. 362 01:08:47,383 --> 01:08:48,967 Everything's fine. 363 01:08:49,175 --> 01:08:51,092 It gets harder each time 364 01:08:51,842 --> 01:08:53,508 to remember that you 365 01:08:54,008 --> 01:08:55,258 still deserve 366 01:08:55,508 --> 01:08:56,967 to exist! 367 01:08:59,550 --> 01:09:01,633 That this part of yourself 368 01:09:02,008 --> 01:09:04,258 is still worth something, 369 01:09:04,383 --> 01:09:05,925 that you 370 01:09:06,550 --> 01:09:08,758 still matter! 371 01:09:13,300 --> 01:09:15,383 Has she started yet? 372 01:09:16,717 --> 01:09:19,425 Eating away at you? 373 01:09:36,592 --> 01:09:37,633 Fuck! 374 01:09:37,800 --> 01:09:39,050 Watch out! 375 01:09:47,633 --> 01:09:48,675 What? 376 01:09:59,342 --> 01:10:00,383 Hey! 377 01:10:00,550 --> 01:10:01,550 Move! 378 01:10:32,383 --> 01:10:35,758 You're still the most beautiful girl in the whole wide world. 379 01:10:45,467 --> 01:10:46,592 Hello? 380 01:10:46,633 --> 01:10:48,342 Hi, Fred. 381 01:10:48,508 --> 01:10:49,758 It's Lizzie. 382 01:10:52,925 --> 01:10:54,008 Hello? 383 01:10:54,508 --> 01:10:56,383 Sorry, I'm in shock. 384 01:10:59,883 --> 01:11:02,633 I thought I'd never hear from you again after... 385 01:11:02,675 --> 01:11:04,175 Oh gosh, no, not at all. 386 01:11:04,342 --> 01:11:05,800 I've just, I've just... 387 01:11:05,967 --> 01:11:08,008 I've just been really busy lately. 388 01:11:08,342 --> 01:11:09,508 So listen, 389 01:11:09,800 --> 01:11:12,092 I was thinking that... 390 01:11:13,883 --> 01:11:17,300 maybe we could get together and grab a drink? 391 01:11:22,633 --> 01:11:23,925 Are you still there? 392 01:11:24,467 --> 01:11:27,258 Sorry, I'm in shock again. 393 01:11:29,800 --> 01:11:32,550 I could book Luigi's at 8? 394 01:11:33,217 --> 01:11:35,383 Eight at Luigi's it is. 395 01:11:35,425 --> 01:11:36,967 I... 396 01:11:37,258 --> 01:11:39,258 I will see you tonight. 397 01:11:40,300 --> 01:11:43,175 - Bye. - Okay. Bye. 398 01:16:36,425 --> 01:16:39,050 And we're back! And welcome back to... 399 01:16:39,342 --> 01:16:41,217 Bob and Judy, are you ready? 400 01:16:47,050 --> 01:16:48,467 Hi everybody! 401 01:16:49,550 --> 01:16:51,967 Okay, here we go everyone, clear the set, please. 402 01:16:52,133 --> 01:16:53,800 First positions, thank you. 403 01:16:53,842 --> 01:16:55,133 Roll cameras. 404 01:16:55,300 --> 01:16:56,425 And in... 405 01:16:56,592 --> 01:16:57,800 Three, two... 406 01:16:58,508 --> 01:16:59,508 one... 407 01:17:02,175 --> 01:17:04,508 And squat, squat, squat. 408 01:17:06,092 --> 01:17:07,508 Circle those hips. 409 01:17:08,092 --> 01:17:09,300 Circle those hips. 410 01:17:09,842 --> 01:17:12,217 Contract, contract, contract. 411 01:17:12,633 --> 01:17:15,342 Contract, contract, contract. 412 01:17:15,508 --> 01:17:17,300 Head between your legs! 413 01:17:23,342 --> 01:17:24,467 Cut! 414 01:17:28,217 --> 01:17:29,467 I'm sorry, I thought I... 415 01:17:30,842 --> 01:17:32,717 I thought I... 416 01:17:33,633 --> 01:17:35,300 I just got distracted. 417 01:17:35,883 --> 01:17:37,563 Not a problem, let's get right back to it. 418 01:17:38,050 --> 01:17:39,300 Back to one, please. 419 01:17:42,217 --> 01:17:43,842 Sorry, it's the control room now. 420 01:17:43,967 --> 01:17:46,300 The director said he saw something bizarre on the monitor. 421 01:17:46,467 --> 01:17:48,092 Bring up the replay on camera 2. 422 01:17:48,258 --> 01:17:49,383 Camera 2! 423 01:18:00,383 --> 01:18:01,467 Forward. 424 01:18:07,467 --> 01:18:08,592 Can I have my dressing gown? 425 01:18:08,925 --> 01:18:11,445 - Sorry, it's in your dressing room. - Well then, go and get it! 426 01:18:12,008 --> 01:18:13,508 Let's just take this frame by frame. 427 01:18:28,008 --> 01:18:29,050 I need five minutes. 428 01:20:28,133 --> 01:20:30,258 - Yes? - This balance is not working! 429 01:20:30,550 --> 01:20:32,675 I barely have any time to enjoy myself. 430 01:20:32,758 --> 01:20:35,633 While she wastes seven days, 431 01:20:35,675 --> 01:20:37,467 stuffing her face in front of the TV! 432 01:20:37,508 --> 01:20:39,550 Remember, there is no she and you. 433 01:20:39,675 --> 01:20:40,717 You are... 434 01:20:42,550 --> 01:20:45,008 Hello everybody... 435 01:20:49,800 --> 01:20:51,300 What's happening? Where is everybody? 436 01:20:51,425 --> 01:20:52,967 The taping's been cancelled. 437 01:20:54,008 --> 01:20:55,008 What? Why? 438 01:20:55,175 --> 01:20:56,175 Sue. 439 01:20:56,633 --> 01:20:58,883 Harvey wants to see you in his office immediately. 440 01:20:59,717 --> 01:21:00,758 Okay. 441 01:21:01,008 --> 01:21:02,050 I'll go change... 442 01:21:02,133 --> 01:21:03,675 No, he said now. 443 01:21:21,133 --> 01:21:22,925 I'll get right to the point. 444 01:21:23,925 --> 01:21:26,050 We can't keep you on the morning show. 445 01:21:27,300 --> 01:21:29,508 But why? I just started. 446 01:21:30,300 --> 01:21:32,508 Ratings are through the roof. 447 01:21:33,342 --> 01:21:35,467 We started at 42. 448 01:21:35,967 --> 01:21:37,300 Now we're up to, like... 449 01:21:38,217 --> 01:21:39,300 216. 450 01:21:39,467 --> 01:21:41,758 It's phenomenal! 451 01:21:43,008 --> 01:21:44,383 People love you! 452 01:21:44,925 --> 01:21:46,592 They adore you! 453 01:21:46,717 --> 01:21:48,342 They want more and more 454 01:21:48,508 --> 01:21:49,800 and more of you. 455 01:21:49,967 --> 01:21:51,717 That is why we have decided 456 01:21:52,508 --> 01:21:54,633 that we want you to host 457 01:21:55,592 --> 01:21:57,592 the New Year's Eve show. 458 01:21:58,217 --> 01:21:59,592 You mean the... 459 01:21:59,633 --> 01:22:02,717 The network's biggest show. 50 million viewers. 460 01:22:02,883 --> 01:22:04,050 Live. 461 01:22:04,217 --> 01:22:06,383 You can't go higher than that! 462 01:22:08,633 --> 01:22:09,717 Now, it's gonna be intense. 463 01:22:10,008 --> 01:22:12,550 We only have a few months to pull it off, so... 464 01:22:12,925 --> 01:22:14,842 Are you in? 465 01:22:25,883 --> 01:22:27,883 If you don't open the door when opportunity knocks 466 01:22:27,925 --> 01:22:29,300 you won't get another chance. 467 01:22:30,925 --> 01:22:32,675 You of all people know this. 468 01:22:45,467 --> 01:22:47,467 Just one more day, and then I have a whole week off 469 01:22:47,550 --> 01:22:48,883 we can switch. 470 01:23:06,633 --> 01:23:08,092 We're doing the cover of Vogue! 471 01:23:09,633 --> 01:23:10,883 Just one more day, okay? 472 01:23:47,383 --> 01:23:49,550 No... 473 01:24:19,050 --> 01:24:20,050 Yes? 474 01:24:20,175 --> 01:24:22,133 She didn't respect the balance! 475 01:24:22,800 --> 01:24:25,425 She's stealing more and more time from me. 476 01:24:25,592 --> 01:24:29,342 Completely without consideration to the consequences. 477 01:24:29,508 --> 01:24:31,092 She's a selfish bitch! 478 01:24:31,133 --> 01:24:32,175 Would you like to stop? 479 01:24:35,217 --> 01:24:36,300 Stop? 480 01:24:36,425 --> 01:24:37,758 You are the matrix. 481 01:24:38,092 --> 01:24:41,342 If you are not satisfied, you can put an end to the experience 482 01:24:41,508 --> 01:24:44,383 and go back to being just you, on your own. 483 01:24:44,550 --> 01:24:45,592 Would you like to stop? 484 01:24:48,717 --> 01:24:51,175 Will it go back to the way it was before? 485 01:24:51,300 --> 01:24:53,508 What has been transferred won't come back. 486 01:24:53,675 --> 01:24:56,008 But you can stop the experience as of now. 487 01:24:56,175 --> 01:24:57,508 Would you like to stop? 488 01:24:57,675 --> 01:25:00,425 To go back to being just you, on your own? 489 01:25:03,300 --> 01:25:04,383 No. 490 01:25:06,967 --> 01:25:08,133 No, no, no... 491 01:25:08,425 --> 01:25:09,800 I can't stop. 492 01:25:10,967 --> 01:25:11,967 She... 493 01:25:14,050 --> 01:25:15,050 I... 494 01:25:20,675 --> 01:25:22,758 The balance just needs to be respected. 495 01:25:22,925 --> 01:25:24,258 So respect it. 496 01:25:27,258 --> 01:25:28,550 Just stop it. Stop it. 497 01:25:28,883 --> 01:25:30,675 Stop it, stop it, stop it. 498 01:25:39,675 --> 01:25:42,175 Bob, you are the winner! 499 01:25:42,300 --> 01:25:45,133 So Bob, congratulations, you've won $25,000. 500 01:25:45,508 --> 01:25:48,550 Now you have one final chance to answer a single question 501 01:25:48,883 --> 01:25:53,133 in our big question round and play for $250,000! 502 01:25:56,633 --> 01:25:58,383 Now, you'll have just 45 seconds... 503 01:26:57,758 --> 01:27:00,050 Just a little something to keep you busy. 504 01:27:12,842 --> 01:27:14,258 Fuck... 505 01:27:40,758 --> 01:27:43,133 Yes, ladies and gentlemen, she is here. 506 01:27:43,592 --> 01:27:44,800 The superstar 507 01:27:44,967 --> 01:27:47,133 of the moment, Sue! 508 01:27:47,300 --> 01:27:49,217 Are you ready? Let's welcome her! 509 01:27:49,383 --> 01:27:50,550 Sue! 510 01:27:52,342 --> 01:27:57,300 You popped up out of nowhere on our screens like a tornado! 511 01:27:57,467 --> 01:27:59,175 I don't think anybody 512 01:27:59,342 --> 01:28:00,925 was really prepared for this whirlwind. 513 01:28:08,258 --> 01:28:11,508 It all started with the morning show. 514 01:28:11,550 --> 01:28:12,925 And rumor has it, 515 01:28:13,092 --> 01:28:16,508 that you are up for Tom Grant's next movie. 516 01:28:18,425 --> 01:28:19,550 Ah, wait... 517 01:28:19,758 --> 01:28:20,842 just a moment. 518 01:28:21,008 --> 01:28:23,175 I'm being told you are going to host 519 01:28:23,342 --> 01:28:25,967 the New Year's Eve show, can you confirm this? 520 01:28:26,550 --> 01:28:27,550 Yes, that's right. 521 01:28:27,842 --> 01:28:29,175 Yes, that's right. 522 01:28:31,883 --> 01:28:34,758 Oh my God! That is huge news! 523 01:28:37,633 --> 01:28:39,133 Tell us a little bit about yourself. 524 01:28:39,300 --> 01:28:41,758 Where are you from, how did you get discovered? 525 01:28:41,883 --> 01:28:45,175 I want, we want to know everything. 526 01:28:48,008 --> 01:28:49,383 Well, I mean... 527 01:28:49,967 --> 01:28:52,300 there's really not very much to tell. 528 01:28:52,800 --> 01:28:54,133 I'm just a girl 529 01:28:54,175 --> 01:28:57,883 from a very small town in Indiana. 530 01:28:58,092 --> 01:28:59,842 I'm sure that you've never heard of it. 531 01:29:00,092 --> 01:29:02,050 In fact, it's not even a town. 532 01:29:02,092 --> 01:29:05,175 I'm not sure you could really even call it a village. It's... 533 01:29:06,050 --> 01:29:07,925 a farm, perhaps? 534 01:29:14,675 --> 01:29:16,300 But, ever since I can remember, 535 01:29:16,467 --> 01:29:18,175 it has always been my dream 536 01:29:18,342 --> 01:29:19,550 to be on the screen. 537 01:29:20,133 --> 01:29:22,258 This is my dream. 538 01:29:22,425 --> 01:29:24,342 As a child I used to put on shows for my family. 539 01:29:25,300 --> 01:29:26,633 Your family. 540 01:29:26,800 --> 01:29:27,883 How sweet. 541 01:29:30,800 --> 01:29:31,842 So... 542 01:29:32,133 --> 01:29:34,383 everyone is aware 543 01:29:34,550 --> 01:29:36,008 that you replaced 544 01:29:36,383 --> 01:29:37,717 Elisabeth Sparkle. 545 01:29:38,883 --> 01:29:42,008 And no doubt about it, you stepped in, 546 01:29:42,050 --> 01:29:43,675 you turned up the volume, 547 01:29:43,717 --> 01:29:45,883 and you rocked their world. 548 01:29:46,175 --> 01:29:47,800 Were you a fan of her show? 549 01:29:54,258 --> 01:29:55,425 Well... 550 01:29:56,675 --> 01:29:58,383 Well, I can't... 551 01:29:58,758 --> 01:30:01,425 I can't really say that I actually watched 552 01:30:01,592 --> 01:30:02,592 her show. 553 01:30:03,217 --> 01:30:06,758 You do know that we're not exactly from the same generation. 554 01:30:07,758 --> 01:30:09,300 And you have to admit 555 01:30:09,467 --> 01:30:10,800 it was a bit old-fashioned. 556 01:30:13,842 --> 01:30:15,258 Jurassic Fitness, really. 557 01:30:16,175 --> 01:30:17,633 Jurassic Fitness? 558 01:30:17,800 --> 01:30:18,967 It needed a change. 559 01:30:21,258 --> 01:30:22,633 I'll fucking show you. 560 01:30:23,925 --> 01:30:25,883 You wanna see some Jurassic Fitness? 561 01:30:29,175 --> 01:30:30,300 You want it? 562 01:30:31,217 --> 01:30:32,217 Come on, 563 01:30:32,342 --> 01:30:34,800 come get your fucking Jurassic Fitness! 564 01:30:43,592 --> 01:30:45,758 But my mother was a huge fan of hers. 565 01:30:47,967 --> 01:30:49,800 So every morning, 566 01:30:50,342 --> 01:30:51,342 rain or shine, 567 01:30:52,592 --> 01:30:54,550 Sparkle Your Life was on TV. 568 01:30:54,800 --> 01:30:56,800 So, in a way, I grew up with her. 569 01:30:57,092 --> 01:30:58,675 Whether I liked it or not. 570 01:30:59,883 --> 01:31:02,592 I guess that's why you can say we have some sort of connection. 571 01:31:02,842 --> 01:31:04,467 Some sort of connection. 572 01:31:04,633 --> 01:31:05,842 You wouldn't exist 573 01:31:06,092 --> 01:31:07,175 without me. 574 01:31:18,592 --> 01:31:20,467 It is time, ladies and gentlemen, 575 01:31:20,508 --> 01:31:22,883 for our final question. 576 01:31:23,050 --> 01:31:24,842 The question that we ask 577 01:31:24,883 --> 01:31:29,008 each and every one of our guests. 578 01:31:29,633 --> 01:31:32,967 Would you share one of your little 579 01:31:33,008 --> 01:31:34,342 beauty secrets with us? 580 01:31:36,133 --> 01:31:37,842 Just one little trick of yours 581 01:31:38,008 --> 01:31:41,425 that helps you look so incredibly stunning, I mean, look at you. 582 01:31:41,467 --> 01:31:43,175 - I don't know... - Say it! 583 01:31:44,175 --> 01:31:45,550 Say it! 584 01:31:46,592 --> 01:31:48,133 - Let me think. - Say it. 585 01:31:48,258 --> 01:31:50,550 Tell them who your little beauty secret is. 586 01:31:50,717 --> 01:31:51,717 I guess... 587 01:31:51,758 --> 01:31:53,925 Why don't we just show them right here? 588 01:31:54,092 --> 01:31:55,592 Here's your little beauty secret. 589 01:31:55,717 --> 01:31:57,383 I guess I just try to be myself. 590 01:31:57,550 --> 01:31:58,550 To be sincere 591 01:31:58,717 --> 01:32:00,842 and grateful for all that I have. 592 01:32:01,592 --> 01:32:03,508 And to always remember to lead with my heart. 593 01:32:04,342 --> 01:32:06,383 America's sweetheart. 594 01:32:16,258 --> 01:32:17,883 I just... 595 01:32:18,800 --> 01:32:20,342 I try to be myself. 596 01:32:21,925 --> 01:32:23,092 Stop it! 597 01:32:24,175 --> 01:32:25,633 Stop it. 598 01:32:25,842 --> 01:32:27,550 You're taking it from me. 599 01:32:27,717 --> 01:32:29,883 That's your little secret. 600 01:32:30,050 --> 01:32:31,592 Stop it! 601 01:32:31,883 --> 01:32:34,592 Stop it, stop it, stop it. 602 01:32:46,050 --> 01:32:47,508 You have to... 603 01:32:47,675 --> 01:32:50,758 control yourself! 604 01:33:10,425 --> 01:33:12,258 I can't go back inside her. 605 01:33:20,383 --> 01:33:21,842 Gross, old, 606 01:33:21,967 --> 01:33:23,217 fat, 607 01:33:24,008 --> 01:33:25,050 disgusting! 608 01:34:45,592 --> 01:34:46,967 Coming to bed? 609 01:34:47,675 --> 01:34:48,675 Yes. 610 01:34:49,467 --> 01:34:50,758 I'll be right there. 611 01:35:55,800 --> 01:35:57,133 - Yes? - Hi! 612 01:35:57,175 --> 01:35:58,967 Hi, this is an emergency. 613 01:35:59,133 --> 01:36:01,050 There's no more stabilizer fluid. 614 01:36:03,175 --> 01:36:04,342 Hello? 615 01:36:05,592 --> 01:36:07,175 It's fucking 503. 616 01:36:07,300 --> 01:36:08,342 Yes. 617 01:36:09,300 --> 01:36:11,925 I'm telling you, this is urgent. There's no more stabilizer fluid. 618 01:36:12,092 --> 01:36:13,967 It means you've reached the end. 619 01:36:16,383 --> 01:36:17,550 What do you mean, the end? 620 01:36:17,842 --> 01:36:19,217 You've drained it all out. 621 01:36:19,383 --> 01:36:20,425 If you want more, 622 01:36:20,467 --> 01:36:22,342 you must let the fluid regenerate. 623 01:36:23,133 --> 01:36:24,508 Tell me how to do it, 624 01:36:24,550 --> 01:36:26,800 I need to stabilize myself right now. 625 01:36:27,175 --> 01:36:28,800 You simply have to switch. 626 01:36:31,508 --> 01:36:32,800 Excuse me? 627 01:36:32,842 --> 01:36:35,508 The switch reboots the fluid secretion process 628 01:36:35,675 --> 01:36:38,133 so you can continue to enjoy the experience. 629 01:36:38,175 --> 01:36:40,133 No, no, no. 630 01:36:40,425 --> 01:36:41,842 I can't switch, I can't. 631 01:36:42,383 --> 01:36:43,925 Especially not now. 632 01:36:44,050 --> 01:36:45,842 There is no other option. 633 01:37:12,467 --> 01:37:13,592 Sue? 634 01:37:25,842 --> 01:37:27,008 Babe? 635 01:37:30,092 --> 01:37:31,133 Sue? 636 01:37:31,675 --> 01:37:32,800 You alright? 637 01:37:38,675 --> 01:37:40,008 Stressed out about tomorrow? 638 01:38:00,467 --> 01:38:02,467 Sue? Is something wrong? 639 01:38:07,467 --> 01:38:09,842 You a little cranky because of your lady business? 640 01:38:14,592 --> 01:38:15,633 Sue, open the door. 641 01:38:16,883 --> 01:38:18,133 Come on, Sue. 642 01:38:18,717 --> 01:38:20,592 It's not funny, I need to take a piss. 643 01:38:21,842 --> 01:38:23,175 Sue, open the door. 644 01:38:24,092 --> 01:38:25,800 Open the door, Sue. Come on. 645 01:38:27,217 --> 01:38:28,467 Babe. 646 01:38:31,383 --> 01:38:32,675 Open the door. 647 01:38:44,550 --> 01:38:45,633 Sue... 648 01:38:53,300 --> 01:38:54,633 Open the door! 649 01:38:55,550 --> 01:38:56,842 Get out! 650 01:38:57,467 --> 01:38:58,800 What the fuck? 651 01:38:59,758 --> 01:39:01,633 Get the fuck out! 652 01:39:01,967 --> 01:39:04,092 Who's this? Who the fuck is this? 653 01:39:04,217 --> 01:39:05,508 And leave me alone! 654 01:39:14,425 --> 01:39:16,258 What the fuck! 655 01:40:09,550 --> 01:40:10,592 Yes? 656 01:40:11,342 --> 01:40:12,383 I... 657 01:40:13,383 --> 01:40:15,300 It's 503, 658 01:40:16,425 --> 01:40:18,092 and I want to stop. 659 01:40:18,258 --> 01:40:21,550 Are you sure? Once you stop, you can't go back. 660 01:40:21,717 --> 01:40:23,300 I wanna stop! 661 01:40:23,467 --> 01:40:25,675 I wanna fucking stop. 662 01:40:26,050 --> 01:40:27,883 I wanna stop! 663 01:40:28,425 --> 01:40:29,550 We'll deliver. 664 01:41:16,550 --> 01:41:17,592 Sue? I... 665 01:41:17,675 --> 01:41:18,800 Fuck off! 666 01:42:39,300 --> 01:42:40,383 Are you sure? 667 01:42:42,842 --> 01:42:45,300 Once you stop, you can't go back. 668 01:42:45,633 --> 01:42:48,258 You will simply remain on your own. 669 01:42:48,967 --> 01:42:51,300 Just on your own. 670 01:42:53,050 --> 01:42:55,217 Just on your own. 671 01:42:55,258 --> 01:42:56,425 On your own... 672 01:42:56,467 --> 01:42:57,467 Shut the fuck up! 673 01:42:57,717 --> 01:42:59,092 On your... 674 01:43:47,592 --> 01:43:48,925 Elisabeth! 675 01:43:48,967 --> 01:43:50,133 We love you! 676 01:43:52,550 --> 01:43:53,967 Over here! 677 01:43:54,008 --> 01:43:55,675 We love you! 678 01:44:00,425 --> 01:44:01,717 I can't. 679 01:44:03,092 --> 01:44:04,133 I can't. 680 01:44:04,675 --> 01:44:06,467 I can't do this. 681 01:44:09,467 --> 01:44:10,967 I need you. 682 01:44:11,549 --> 01:44:12,717 Cause... 683 01:44:12,883 --> 01:44:14,717 I hate myself. 684 01:44:17,550 --> 01:44:19,342 You gotta... 685 01:44:19,592 --> 01:44:20,967 You gotta get ready, 686 01:44:21,133 --> 01:44:22,633 it's our big, it's our big night. 687 01:44:24,592 --> 01:44:27,008 Come on, they're gonna love you so much. 688 01:44:28,217 --> 01:44:29,258 Come on. 689 01:44:30,467 --> 01:44:31,467 Come on. 690 01:44:31,592 --> 01:44:32,758 One, two... 691 01:44:33,258 --> 01:44:34,530 you're the only lovable part of me, 692 01:44:34,550 --> 01:44:36,258 you have to come back. 693 01:44:36,425 --> 01:44:37,508 You have to come back! 694 01:44:37,842 --> 01:44:38,883 Come back... 695 01:45:02,592 --> 01:45:03,592 Come on. 696 01:45:05,383 --> 01:45:06,425 Come on. 697 01:45:12,967 --> 01:45:13,967 Come on! 698 01:51:16,675 --> 01:51:18,633 Got an hour and a half for makeup. Hair... 699 01:51:18,758 --> 01:51:20,572 And then we gotta get you to the fitting room, into your dress. 700 01:51:20,592 --> 01:51:23,342 After that we have one final test on stage for lighting and sound. 701 01:51:23,383 --> 01:51:24,863 We have a bit of downtime before the show starts. 702 01:51:24,883 --> 01:51:26,092 You got it? 703 01:51:26,258 --> 01:51:27,300 Okay, let's go. 704 01:51:27,425 --> 01:51:28,425 Come on. 705 01:51:35,217 --> 01:51:36,258 The dress. 706 01:51:36,883 --> 01:51:38,258 Wonderful! 707 01:51:38,758 --> 01:51:39,800 Perfect! 708 01:51:47,758 --> 01:51:49,258 And here you go... 709 01:51:57,008 --> 01:51:58,008 Good. 710 01:51:58,508 --> 01:51:59,633 Can we get the dance light? 711 01:52:04,800 --> 01:52:06,633 I'm gonna be right back, sorry. 712 01:53:32,717 --> 01:53:35,717 Sue. They need to see you on stage to set the lights. 713 01:53:59,717 --> 01:54:01,217 Have you ever dreamt 714 01:54:02,300 --> 01:54:04,675 of a better version of yourself? 715 01:54:05,758 --> 01:54:06,967 More beautiful, 716 01:54:07,425 --> 01:54:08,842 more perfect... 717 01:54:09,008 --> 01:54:10,008 Sue? 718 01:54:11,842 --> 01:54:13,425 Yes, let me meet you there. 719 01:54:13,592 --> 01:54:15,467 Okay, so I'll wait for you on stage. 720 01:54:32,217 --> 01:54:33,258 Sue. 721 01:54:36,633 --> 01:54:39,050 Let me introduce you to the shareholders. 722 01:54:39,133 --> 01:54:42,342 They have been dying to meet you. 723 01:54:45,800 --> 01:54:47,175 Is everything... 724 01:54:48,425 --> 01:54:49,758 okay? 725 01:54:54,467 --> 01:54:55,717 So, smile! 726 01:55:03,675 --> 01:55:05,842 It's what we want tonight! 727 01:55:06,800 --> 01:55:10,383 Pretty girls should always smile. 728 01:55:12,425 --> 01:55:13,467 Girls, come on. 729 01:55:13,675 --> 01:55:15,050 Let's go! Let's go! Let's go! 730 01:55:17,092 --> 01:55:18,342 Come on, we gotta go. 731 01:55:20,842 --> 01:55:22,925 Tiffany, Cindy, Ashley. 732 01:55:23,092 --> 01:55:24,342 Go, go, go! 733 01:55:24,508 --> 01:55:26,800 Feathers! Feathers! Feathers! 734 01:56:18,633 --> 01:56:20,050 Hey, ready for tonight? 735 01:57:09,883 --> 01:57:11,675 I need a better version of myself. 736 01:57:11,842 --> 01:57:14,592 Please give me a better version of myself, please. 737 01:57:20,467 --> 01:57:21,967 Please! 738 01:57:23,675 --> 01:57:25,425 Come on! 739 01:59:19,633 --> 01:59:23,633 Looks like everything sure is in the right place this time. 740 01:59:25,467 --> 01:59:26,632 Please say your name, 741 01:59:26,800 --> 01:59:28,300 age, measurements. 742 01:59:31,633 --> 01:59:32,925 I'm... 743 01:59:39,092 --> 01:59:40,467 I'm... 744 02:02:25,133 --> 02:02:26,217 Pretty girls 745 02:02:26,300 --> 02:02:28,925 should always smile. 746 02:03:03,758 --> 02:03:07,008 At last, we were starting to worry. Hurry up, you're up in five. 747 02:03:25,717 --> 02:03:28,008 There she is, so beautiful. 748 02:03:29,092 --> 02:03:30,425 We love you! 749 02:03:32,092 --> 02:03:33,633 This is where you belong, 750 02:03:33,675 --> 02:03:35,217 and you'll always belong here. 751 02:03:35,382 --> 02:03:36,675 We can't do it without you. 752 02:03:36,842 --> 02:03:38,258 We could never do it without you. 753 02:03:39,175 --> 02:03:40,842 You're irreplaceable. 754 02:04:09,092 --> 02:04:11,175 Girls, come on, let's go. What are we waiting for? 755 02:04:11,342 --> 02:04:12,462 Alright, come on, everybody. 756 02:04:12,508 --> 02:04:13,717 Let's go, let's go. 757 02:04:17,467 --> 02:04:19,925 You will not be disappointed. 758 02:04:20,717 --> 02:04:22,633 She's my most beautiful creation. 759 02:04:22,800 --> 02:04:25,217 I have shaped her for success. 760 02:06:17,925 --> 02:06:20,300 I'm so happy 761 02:06:20,383 --> 02:06:23,050 to be with you tonight. 762 02:06:25,925 --> 02:06:29,092 I've missed you all 763 02:06:29,217 --> 02:06:31,717 so much! 764 02:07:32,092 --> 02:07:33,633 The monster! 765 02:07:41,842 --> 02:07:43,258 Shoot the monster! 766 02:07:44,717 --> 02:07:45,717 It's a freak! 767 02:07:46,008 --> 02:07:47,050 No! 768 02:07:47,175 --> 02:07:49,383 Shoot the monster! 769 02:07:51,342 --> 02:07:52,425 Monster! 770 02:08:04,133 --> 02:08:05,175 Freak! 771 02:08:07,467 --> 02:08:09,592 You freak! 772 02:08:12,467 --> 02:08:14,258 Monster! 773 02:08:17,550 --> 02:08:18,675 Freak! 774 02:08:20,258 --> 02:08:21,925 Monster! 775 02:08:25,342 --> 02:08:26,758 It's me! 776 02:08:28,675 --> 02:08:30,258 Just me. 777 02:09:35,592 --> 02:09:38,092 Too bad her boobs aren't in the middle of her face 778 02:09:38,133 --> 02:09:40,008 instead of that nose. 779 02:09:42,925 --> 02:09:43,925 Next! 780 02:09:50,007 --> 02:09:53,300 Pretty girls should always smile. 781 02:09:58,592 --> 02:10:01,092 At 50 it stops. 782 02:13:02,300 --> 02:13:03,592 So beautiful! 783 02:13:04,508 --> 02:13:05,717 We love you! 784 02:13:08,425 --> 02:13:10,384 You're irreplaceable! 49551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.