Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,460 --> 00:00:05,620
I'm really sorry.
2
00:00:07,180 --> 00:00:10,920
You can take a seat until you find the next house, but...
3
00:00:10,920 --> 00:00:11,940
What are you doing here?
4
00:00:14,480 --> 00:00:18,140
Didn't your husband tell you not to get in my way of work ?
5
00:00:26,750 --> 00:00:30,230
Do we call it reverse iron wall syndrome
6
00:00:31,430 --> 00:00:31,750
Stop!
7
00:00:33,696 --> 00:00:34,230
Harafuku
8
00:00:34,230 --> 00:00:34,455
Beron Derondero
9
00:00:35,890 --> 00:00:36,055
Jupo Guchio
10
00:00:41,360 --> 00:00:41,960
It's okay
11
00:00:41,960 --> 00:00:42,640
Stop it.
12
00:00:42,920 --> 00:00:49,580
She is left with her own will, but she understands what she's doing and is in a state of chaos
13
00:00:51,750 --> 00:00:55,360
The basics of the book are Omanko Shuji
14
00:00:55,730 --> 00:00:56,795
Since you're my teacher I don'think there'll be any such thing as going
15
00:01:02,793 --> 00:01:03,660
Give me back!
16
00:01:04,040 --> 00:01:05,760
Give ME BACK!!
17
00:01:05,760 --> 00:01:07,040
Even though...I didn' want to eat
18
00:01:17,680 --> 00:01:19,620
Why are you naked?
19
00:01:20,240 --> 00:01:22,060
Will you touch me as usual
20
00:01:22,060 --> 00:01:24,140
I think that it is a husband
21
00:01:29,740 --> 00:01:30,340
Then this
22
00:01:42,606 --> 00:01:43,740
It's brainwashing
23
00:01:43,740 --> 00:01:44,160
Thank you.
24
00:02:21,190 --> 00:02:25,600
I can't believe this is happening to me...
25
00:04:19,580 --> 00:04:19,980
Sorry!
26
00:04:21,640 --> 00:04:26,700
It's all my fault, but there was no one else who could help me with it
27
00:04:32,340 --> 00:04:32,740
Well..
28
00:04:33,160 --> 00:04:36,580
You can take a chair down until we find the next house
29
00:04:39,940 --> 00:04:41,540
But our house is special
30
00:04:41,540 --> 00:04:46,620
I know, but my wife is a very conservative person.
31
00:04:47,560 --> 00:04:51,960
She has her own rules and she always follows them
32
00:04:51,960 --> 00:04:55,640
Yes yes! Thank you so much
33
00:04:56,540 --> 00:04:58,140
You are the best friend in my heart
34
00:04:58,140 --> 00:04:58,780
Thanks
35
00:05:00,133 --> 00:05:00,800
Thank you.
36
00:05:15,936 --> 00:05:18,070
I remember the dawn in a moment,
37
00:05:20,420 --> 00:05:22,860
Listen to the sound of the bell
38
00:05:23,720 --> 00:05:24,320
Listening
39
00:05:31,963 --> 00:05:33,630
There is voice like night
40
00:05:34,790 --> 00:05:35,490
Flower
41
00:05:36,703 --> 00:05:37,170
Falling
42
00:05:40,926 --> 00:05:41,660
Do not know
43
00:05:55,890 --> 00:05:56,790
What's this smell?
44
00:06:38,846 --> 00:06:40,780
Tanaka, you're older than me.
45
00:06:41,560 --> 00:06:45,260
But I respect you so much that let us call your name
46
00:06:48,633 --> 00:06:50,300
What are you doing here ?
47
00:06:51,360 --> 00:06:54,420
Didn't my husband tell to not disturb our work
48
00:06:54,420 --> 00:06:54,810
You didn'tell me anything.
49
00:06:56,650 --> 00:07:00,340
I've been worried about you for a while now, so...
50
00:07:00,340 --> 00:07:02,420
...I thought it would be helpful if we could talk to each other even just for little bit of time
51
00:07:08,400 --> 00:07:10,770
What are you upto?
52
00:07:11,710 --> 00:07:14,400
If there's no trust between us
53
00:07:14,400 --> 00:07:16,660
There is nothing that will make us realize
54
00:07:16,660 --> 00:07:20,660
That you're just my husband friend
55
00:07:21,720 --> 00:07:23,820
Get out from here right away
56
00:07:27,490 --> 00:07:27,920
Actually
57
00:07:33,163 --> 00:07:34,630
This is what I'm like.
58
00:07:48,813 --> 00:07:52,680
You're always doing this, except for the calligraphy class
59
00:07:52,680 --> 00:07:53,160
Don'tell your husband about this
60
00:08:00,133 --> 00:08:01,800
Get out of here right now
61
00:08:05,220 --> 00:08:07,220
I'm sorry, it was just a whim.
62
00:08:10,233 --> 00:08:10,700
A whim?
63
00:08:12,500 --> 00:08:15,980
You think you can do anything if you say no more to me?!
64
00:08:18,750 --> 00:08:20,530
I won't forgive that!
65
00:08:21,450 --> 00:08:23,750
It's like Shodo is making fun of us...
66
00:08:26,280 --> 00:08:28,200
We have the duty
67
00:08:28,200 --> 00:08:28,480
To get rid off trashes like yours
68
00:08:28,480 --> 00:08:31,520
It is the destiny to eliminate it.
69
00:08:48,920 --> 00:08:50,520
What are you whispering?
70
00:09:11,110 --> 00:09:12,770
She was so energetic,
71
00:09:13,790 --> 00:09:20,200
but now she's in a doll state due to hypnosis
72
00:09:21,240 --> 00:09:21,920
Great!
73
00:09:24,573 --> 00:09:25,440
And very deep
74
00:09:28,940 --> 00:09:29,140
But
75
00:09:29,140 --> 00:09:33,060
The effect of hypnotic application is too strong
76
00:09:33,060 --> 00:09:35,640
If you use it too much,
77
00:09:35,840 --> 00:09:37,220
It will become a waste.
78
00:09:38,900 --> 00:09:39,500
Let'say the key word and make this state
79
00:09:47,246 --> 00:09:48,380
Tsuzuri no Susume
80
00:09:48,380 --> 00:09:50,580
When I hear this word
81
00:09:51,640 --> 00:09:54,400
Always in this state
82
00:09:54,980 --> 00:09:55,560
Is that okay?
83
00:09:58,200 --> 00:09:58,560
Yes
84
00:10:09,766 --> 00:10:13,100
It's a deep state of hypnosis, but I'm not broken.
85
00:10:15,620 --> 00:10:16,020
Great!
86
00:10:27,910 --> 00:10:34,900
Hold the brush with your fingers and write beautiful letters
87
00:11:00,666 --> 00:11:04,400
By the way, why are you so particular about calligraphy?
88
00:11:09,700 --> 00:11:16,450
To fulfill my parents' wishes as a calligrapher.
89
00:11:20,826 --> 00:11:22,760
I chose to become one of them
90
00:11:25,893 --> 00:11:26,560
Oh...I see
91
00:11:26,560 --> 00:11:30,380
It sounds like you're not doing it on your own.
92
00:11:33,240 --> 00:11:34,960
Is there anything else you want to do?
93
00:11:40,233 --> 00:11:42,900
For example, a cabaret club or soap land
94
00:11:45,173 --> 00:11:45,440
Yes!
95
00:11:46,760 --> 00:11:52,120
You can use this big boob and become an AV actress
96
00:11:55,913 --> 00:11:58,580
I'm sorry. This was my hobby, wasn't it?
97
00:12:02,503 --> 00:12:03,170
Because...
98
00:12:03,990 --> 00:12:05,370
...I don' like the feeling of distance from people
99
00:12:09,536 --> 00:12:09,670
So
100
00:12:13,240 --> 00:12:15,420
If you're a novice artist
101
00:12:17,000 --> 00:12:20,080
You can work without having to date anyone
102
00:12:21,553 --> 00:12:22,220
Is that so
103
00:12:24,040 --> 00:12:24,240
But
104
00:12:28,070 --> 00:12:32,190
Isn't it a problem if the heir is taken away?
105
00:12:35,270 --> 00:12:41,370
After I have absolute confidence in my book.
106
00:12:45,280 --> 00:12:46,075
Confidence and visibility are troublesome, arenยดthey!
107
00:12:50,460 --> 00:12:52,100
You should not worry about such things
108
00:12:52,100 --> 00:12:53,260
and make children like your ancestors
109
00:12:53,260 --> 00:12:56,200
I should have made a child like you.
110
00:12:59,680 --> 00:13:02,420
Did my husband do something wrong?
111
00:13:07,183 --> 00:13:08,650
Was it Tsuboshi, sorry
112
00:13:09,850 --> 00:13:13,550
But is there any problem with this kind of thing now
113
00:13:15,463 --> 00:13:16,130
Don't know
114
00:13:17,563 --> 00:13:17,830
Well
115
00:13:21,843 --> 00:13:22,310
For you
116
00:13:22,310 --> 00:13:23,510
Came to be an apprentice
117
00:13:23,510 --> 00:13:29,250
I'm here to tell you that we can't allow this family name to be cut off.
118
00:13:29,990 --> 00:13:34,630
But, it's a big problem for me...
119
00:13:35,810 --> 00:13:39,770
It is my responsibility and I don' t want it cutted off
120
00:13:41,826 --> 00:13:43,560
Protecting the family name
121
00:13:43,560 --> 00:13:45,790
Taking disciples
122
00:13:45,790 --> 00:13:48,870
Hearing their problems
123
00:13:52,213 --> 00:13:53,480
Ha-ha! You did well
124
00:13:53,480 --> 00:13:53,900
I got it.
125
00:13:54,720 --> 00:13:56,460
Listen carefully,
126
00:13:56,460 --> 00:13:59,640
if you snap your fingers like this
127
00:14:00,580 --> 00:14:02,740
you will wake up from the sleep state
128
00:14:02,740 --> 00:14:07,460
and there is a disciple in front of your eyes
129
00:14:16,813 --> 00:14:17,680
Well...Tanaka
130
00:14:18,520 --> 00:14:19,460
It's too soon
131
00:14:19,460 --> 00:14:23,620
but he seems to have trouble getting into disciples
132
00:14:31,150 --> 00:14:33,410
What's wrong? Is there something you can't say to me.
133
00:14:34,290 --> 00:14:35,570
Ah, no...
134
00:14:42,756 --> 00:14:46,890
Actually I have a weak skin and my blood type is pure white so
135
00:14:49,903 --> 00:14:52,170
I'm not good at using new brushes.
136
00:14:54,470 --> 00:14:59,310
So, could you use my brush under your nose?
137
00:15:03,430 --> 00:15:05,920
What do you mean by that ?
138
00:15:08,363 --> 00:15:08,830
Well...
139
00:15:09,650 --> 00:15:13,350
Could you lick up the brush under your nose like this
140
00:15:13,350 --> 00:15:14,630
If you look at this,
141
00:15:14,630 --> 00:15:17,870
I will recognize that the brush is clean.
142
00:15:19,670 --> 00:15:21,870
You can use it with confidence
143
00:15:24,323 --> 00:15:24,590
Okay
144
00:15:30,133 --> 00:15:30,400
Well
145
00:15:31,483 --> 00:15:31,950
For now
146
00:15:31,950 --> 00:15:33,130
Let me borrow
147
00:15:44,540 --> 00:15:45,140
It's calm
148
00:15:45,580 --> 00:15:49,840
It seems that everything has not been drunk yet
149
00:15:58,053 --> 00:15:58,920
Is this okay?
150
00:16:00,806 --> 00:16:00,940
No
151
00:16:02,800 --> 00:16:08,580
It's not good to be underestimated, Sensei.
152
00:16:13,300 --> 00:16:21,700
Normally you would put the whole brush into your mouth and repeat it over and over again until it was clean for the first time
153
00:16:21,700 --> 00:16:25,500
However, I can't let you do that to me.
154
00:16:29,940 --> 00:16:34,680
So please don' t be so hard on me like a disciple of mine
155
00:16:34,680 --> 00:16:35,280
and please talk less and less about it
156
00:16:45,856 --> 00:16:46,990
It's embarrassing
157
00:16:48,750 --> 00:16:49,950
You are too humble
158
00:16:52,936 --> 00:16:53,670
Give it out
159
00:16:53,670 --> 00:16:54,370
Don't look at me like that.
160
00:16:58,630 --> 00:17:01,430
I'm not used to being looked at so much...
161
00:17:05,550 --> 00:17:08,330
This is what you mean by looking down on others, okay?
162
00:17:13,020 --> 00:17:14,500
Look closely!
163
00:17:15,320 --> 00:17:15,800
Stop it
164
00:17:19,713 --> 00:17:19,980
Jump
165
00:17:28,316 --> 00:17:28,850
And then
166
00:17:32,990 --> 00:17:33,850
Stomach
167
00:17:39,130 --> 00:17:40,490
Are we good now
168
00:17:42,203 --> 00:17:42,470
Stop
169
00:17:46,506 --> 00:17:46,840
Stop.
170
00:17:49,686 --> 00:17:50,220
Stop it!
171
00:18:01,110 --> 00:18:01,710
Stinky...
172
00:18:01,710 --> 00:18:08,420
You're saying like you are in a daze, aren't you?
173
00:18:11,426 --> 00:18:12,160
But I think
174
00:18:12,160 --> 00:18:12,505
If were ordinary people
175
00:18:15,080 --> 00:18:16,940
It's almost like industrial waste.
176
00:18:19,420 --> 00:18:23,220
I'm sorry, but Tanaka is also honest with his smell
177
00:19:22,210 --> 00:19:24,010
If you don't get more dirty
178
00:19:26,903 --> 00:19:28,570
You can not use the brush
179
00:19:30,503 --> 00:19:30,770
More
180
00:19:43,536 --> 00:19:43,670
No
181
00:19:46,290 --> 00:19:49,290
No, that's not how you use a brush.
182
00:19:50,370 --> 00:19:51,590
Like this!
183
00:19:52,810 --> 00:19:54,910
Don't mess with me!!
184
00:19:54,910 --> 00:19:55,990
Hurry up...
185
00:19:55,990 --> 00:19:59,170
It doesn' t matter if I'm worried or something like that
186
00:21:55,326 --> 00:21:57,260
What is this strange feeling?
187
00:21:58,370 --> 00:22:02,350
And what in the world does it taste like?!
188
00:22:02,640 --> 00:22:04,480
Yes. It stinks of urine
189
00:22:37,563 --> 00:22:38,230
I know why
190
00:22:41,103 --> 00:22:41,570
Sensei,
191
00:22:42,830 --> 00:22:45,170
it was a bit suspicious when you said Fudefera
192
00:22:48,223 --> 00:22:49,890
but now that's not so bad
193
00:22:53,780 --> 00:22:54,180
Sensei
194
00:22:54,890 --> 00:22:57,480
You say there is no confidence in your book
195
00:23:01,140 --> 00:23:01,540
But...
196
00:23:01,540 --> 00:23:07,040
You are the most careless person, aren't you?
197
00:23:10,403 --> 00:23:10,670
Now.
198
00:23:12,710 --> 00:23:16,570
Please finish up one brush properly
199
00:23:19,553 --> 00:23:21,820
It's a trouble for your apprentice
200
00:25:00,250 --> 00:25:01,050
Ah... Sensei
201
00:25:01,590 --> 00:25:04,060
I have to get more and more dirty
202
00:27:17,590 --> 00:27:20,590
I don't want to be a disciple of you anymore.
203
00:27:20,590 --> 00:27:26,890
Sensei, can you change your posture so that my dirty body is visible?
204
00:27:32,100 --> 00:27:38,500
Stop it! Why do i have no choice but doing such things?!
205
00:27:38,500 --> 00:27:43,340
The master's duty is to act with his apprentice.
206
00:27:44,000 --> 00:27:45,400
Don't make fun of me
207
00:27:49,020 --> 00:27:50,340
I have to get more dirty
208
00:28:15,660 --> 00:28:19,200
My own will has been left behind
209
00:28:19,200 --> 00:28:22,340
But what you are doing is incomprehensible
210
00:28:22,340 --> 00:28:23,740
In a state in which praise and confusion
211
00:28:24,880 --> 00:28:26,280
Too disgusting
212
00:28:39,920 --> 00:28:44,460
If you don't do it, even a teacher with zero technique will be disqualified.
213
00:28:48,460 --> 00:28:53,560
Don' t make fun of me! It's not my intention to think about it...
214
00:28:53,560 --> 00:28:56,340
Oh really? Then let us stop right away
215
00:28:56,340 --> 00:28:58,480
You can quit now
216
00:28:59,160 --> 00:29:01,360
I have already solved your problem
217
00:29:11,160 --> 00:29:13,060
What is the matter with you Sensei
218
00:29:13,060 --> 00:29:13,860
Are you still talking
219
00:29:17,320 --> 00:29:19,040
You're still a beginner.
220
00:29:21,730 --> 00:29:25,320
I'll make you the best side dish ever!
221
00:29:33,490 --> 00:29:35,000
Zako, zako...
222
00:29:44,370 --> 00:29:45,370
Now then sensei
223
00:29:45,370 --> 00:29:51,470
Why don't you play with Zako and Zakomanko?
224
00:29:56,280 --> 00:29:59,900
Mom, I'm not good at this.
225
00:30:02,760 --> 00:30:08,520
Touch the great mother's unpredictable son, Zakomanko
226
00:30:09,980 --> 00:30:12,660
And rub my palm hard
227
00:30:12,660 --> 00:30:13,860
Please do it like this.
228
00:30:16,160 --> 00:30:21,880
This will be a joint work between you and your apprentice for sure
229
00:30:21,880 --> 00:30:23,880
I'm going to do it now.
230
00:30:40,940 --> 00:30:44,930
Are you touching the small intestine with all your might, doctor?
231
00:30:49,590 --> 00:30:50,650
You have to rub the small intestine!
232
00:30:53,930 --> 00:30:55,270
It's dirty.
233
00:31:03,696 --> 00:31:05,030
That is good, doctor
234
00:31:11,110 --> 00:31:12,110
Please rub more
235
00:31:24,256 --> 00:31:25,790
Your face will be dirty
236
00:31:28,170 --> 00:31:30,090
You'll get dirty.
237
00:31:56,300 --> 00:31:58,300
You're gonna get dirty, Sensei
238
00:31:58,300 --> 00:32:00,980
And you too, teacher.
239
00:32:01,100 --> 00:32:01,640
Be strong!
240
00:32:26,506 --> 00:32:27,640
Don't forget this
241
00:32:31,576 --> 00:32:32,710
Tsuzuri no Susume
242
00:32:34,800 --> 00:32:37,180
This is important
243
00:32:38,760 --> 00:32:40,560
Forget what just happened
244
00:32:43,686 --> 00:32:44,620
Are you ready?
245
00:32:45,620 --> 00:32:47,160
I remember that we made me a disciple
246
00:32:47,160 --> 00:32:52,680
I remember that you were in a coma, but you forgot about the fact that you were hypnotized.
247
00:32:54,000 --> 00:32:56,940
If we leave this room now...
248
00:32:56,940 --> 00:32:59,080
...the state of hypnosis will be dissolved
249
00:33:00,460 --> 00:33:01,060
It's good
250
00:33:02,940 --> 00:33:03,140
And
251
00:33:03,680 --> 00:33:07,850
This brush is worth as much to me
252
00:33:07,850 --> 00:33:09,050
As my dick
253
00:33:27,960 --> 00:33:30,300
I have to do something about it.
254
00:33:50,700 --> 00:33:56,260
Sensei, the basic of a book is Omanko Shuji
255
00:33:57,660 --> 00:34:00,060
Tsuzuru no Suzurime
256
00:34:02,150 --> 00:34:05,790
Such an old word can't be said again
257
00:34:13,083 --> 00:34:13,950
Come on sense
258
00:34:14,870 --> 00:34:16,450
Hurry up and write Omanko Shujimu
259
00:34:22,740 --> 00:34:24,340
Omanko-shuji, how is it?
260
00:34:25,040 --> 00:34:26,540
This is omanko shuji.
261
00:34:29,333 --> 00:34:29,800
Stop...
262
00:34:34,180 --> 00:34:37,000
It's the basics of omankoshujis
263
00:34:39,760 --> 00:34:40,760
I can't do that
264
00:34:40,760 --> 00:34:42,580
Omanoko shuu ji
265
00:34:43,870 --> 00:34:44,610
This one
266
00:34:46,450 --> 00:34:46,850
Sensei
267
00:34:46,850 --> 00:34:48,910
What are you doing
268
00:34:50,283 --> 00:34:51,150
Omanco Shu Ji
269
00:34:53,990 --> 00:34:54,710
You're a good girl.
270
00:34:54,710 --> 00:34:54,910
There you go!
271
00:34:57,050 --> 00:34:58,790
Good girl, Shuji Omanko
272
00:35:02,886 --> 00:35:04,620
I'm so proud of my husband
273
00:35:04,620 --> 00:35:04,875
He'still rational
274
00:35:10,120 --> 00:35:13,360
But even if he thinks it is bad in his head
275
00:35:15,100 --> 00:35:17,560
His body can't resist the feeling
276
00:35:18,320 --> 00:35:19,540
Shuji Omanko
277
00:35:21,440 --> 00:35:22,780
Manko-shuji, manko shuji.
278
00:35:22,920 --> 00:35:24,280
I told you not to write it down!
279
00:35:25,060 --> 00:35:26,100
You're right sensei
280
00:35:27,640 --> 00:35:30,600
If you write Hatsuhinode in Mankoshujide
281
00:35:30,600 --> 00:35:31,980
It seems that we can go fast
282
00:35:35,260 --> 00:35:36,600
What are yo...
283
00:35:36,600 --> 00:35:38,020
Don't do such a thing
284
00:35:43,770 --> 00:35:44,570
Manco Shuiji
285
00:36:11,246 --> 00:36:16,980
It's good to fall at once, but if you have strong willpower like this it is super fun.
286
00:36:17,820 --> 00:36:19,720
I'll play more with a light hypnotism
287
00:36:22,420 --> 00:36:23,340
Teacher
288
00:36:26,113 --> 00:36:26,980
After writing
289
00:36:28,520 --> 00:36:29,720
You can go grandly
290
00:36:30,920 --> 00:36:33,280
But since you are the teacher
291
00:36:33,280 --> 00:36:34,880
Is there no such thing as going?
292
00:36:39,080 --> 00:36:40,200
Of course not.
293
00:36:41,260 --> 00:36:45,100
I'm just a student, and you're telling me to do it...
294
00:36:45,100 --> 00:36:46,680
...but that's not how i feel!
295
00:36:47,820 --> 00:36:48,540
Come on Sensei
296
00:36:48,540 --> 00:36:51,820
Your clothes are going to get dirty
297
00:36:53,440 --> 00:36:56,080
You should take them off
298
00:36:58,700 --> 00:36:59,100
No way
299
00:37:00,600 --> 00:37:02,140
They'll turn black
300
00:37:03,460 --> 00:37:04,080
Don't
301
00:37:04,080 --> 00:37:06,300
It won' t come off
302
00:37:06,300 --> 00:37:07,220
I don't want to.
303
00:37:07,220 --> 00:37:08,320
You should take it off
304
00:37:13,923 --> 00:37:15,790
It's easier for you to write
305
00:37:18,383 --> 00:37:19,050
Keep going
306
00:37:21,540 --> 00:37:23,880
Just a little more
307
00:37:33,993 --> 00:37:34,860
A little more
308
00:37:48,036 --> 00:37:48,970
Hold it tight.
309
00:37:50,963 --> 00:37:52,030
Hold it tightly!
310
00:37:54,940 --> 00:37:59,140
One more breath and you'll be done with the Omanko-shuji ritual
311
00:38:15,466 --> 00:38:16,200
You're done
312
00:38:21,700 --> 00:38:23,300
This is your masterpiece
313
00:38:24,980 --> 00:38:25,980
I can't do this
314
00:38:27,620 --> 00:38:27,960
It's nothing.
315
00:38:29,340 --> 00:38:32,140
I'm telling you, it is the basics of martial arts sensei
316
00:38:34,566 --> 00:38:35,700
My precious brush
317
00:38:40,800 --> 00:38:42,000
What in the world?
318
00:38:50,943 --> 00:38:52,210
Sensei look at this
319
00:38:56,506 --> 00:39:00,440
There are a lot of things that aren't charcoal in the back.
320
00:39:02,020 --> 00:39:03,340
They're not mine!
321
00:39:10,286 --> 00:39:14,220
Maybe you just felt good, regardless of where it was going?
322
00:39:18,873 --> 00:39:20,940
You simply felt it didnรญt you?!
323
00:39:20,940 --> 00:39:21,840
I don't feel it.
324
00:39:23,640 --> 00:39:24,660
It stinks!
325
00:39:31,543 --> 00:39:32,210
No more...
326
00:39:36,010 --> 00:39:38,610
You can smell it now
327
00:39:57,696 --> 00:40:00,230
The continuation of the puss operation
328
00:40:00,230 --> 00:40:02,190
Let's continue, doctor.
329
00:40:04,976 --> 00:40:05,310
No...
330
00:40:08,280 --> 00:40:09,300
I don't want to do this!
331
00:40:09,300 --> 00:40:12,260
There is a sand brush here
332
00:40:12,260 --> 00:40:18,000
This kind of stuff should never be used for such an unpleasant thing
333
00:40:27,626 --> 00:40:29,760
Even if you think it is not good
334
00:40:29,760 --> 00:40:32,460
But you still react like that.
335
00:40:33,380 --> 00:40:34,980
It's frustrating, isn't it?
336
00:41:05,790 --> 00:41:08,230
I know you don't like it, but you can feel it.
337
00:41:38,820 --> 00:41:41,040
Here's my brush...
338
00:41:43,080 --> 00:41:43,230
It'so hot.
339
00:41:46,650 --> 00:41:48,980
Take a deep breath, please
340
00:42:00,313 --> 00:42:01,380
Your body is wet
341
00:42:04,126 --> 00:42:04,660
It hurts
342
00:42:21,320 --> 00:42:21,920
Slowly, slowly...
343
00:43:21,680 --> 00:43:23,280
I can't do this anymore.
344
00:43:23,860 --> 00:43:25,520
What's wrong, Natsuko-sensei?
345
00:43:25,960 --> 00:43:26,160
No!
346
00:43:27,100 --> 00:43:31,260
You're not able to stop your rationality and anger are you?!
347
00:43:33,120 --> 00:43:34,160
Please...
348
00:43:35,060 --> 00:43:35,660
No more....
349
00:43:35,660 --> 00:43:37,890
It hurts so much!!
350
00:43:41,373 --> 00:43:41,840
No, no!
351
00:43:51,660 --> 00:43:52,840
What a great teacher.
352
00:43:54,000 --> 00:43:55,000
As expected of the master
353
00:43:57,593 --> 00:43:59,660
Even I can't stop being excited
354
00:44:02,326 --> 00:44:02,660
Oh no
355
00:44:02,660 --> 00:44:03,500
Can not stand
356
00:44:03,500 --> 00:44:03,900
My neck!
357
00:44:23,363 --> 00:44:24,630
Don't mess with me.
358
00:44:25,950 --> 00:44:28,590
You dirty bastard...
359
00:44:28,590 --> 00:44:31,290
I wont forgive you for hurting my work
360
00:44:49,200 --> 00:44:49,800
Good job.
361
00:44:53,260 --> 00:44:55,120
Tsuzuri's daughter
362
00:45:36,040 --> 00:45:39,700
I didn't expect to be attacked by a disciple
363
00:45:49,376 --> 00:45:50,510
Tsuzuri no susume
364
00:45:54,760 --> 00:45:55,920
What are you doing?
365
00:45:57,010 --> 00:45:58,630
No matter how many disciples there are,
366
00:45:59,630 --> 00:46:00,730
I won't let you in.
367
00:46:03,870 --> 00:46:04,270
But...
368
00:46:04,270 --> 00:46:06,350
...I'm your husband!
369
00:46:08,240 --> 00:46:10,400
What do you mean by that?!
370
00:46:10,400 --> 00:46:13,040
Have we gone mad or something!?
371
00:46:13,970 --> 00:46:15,470
Suzuri's daughter
372
00:46:37,616 --> 00:46:40,750
You're taking good care of her arent'cha sensei
373
00:46:43,516 --> 00:46:44,450
I'm impressed.
374
00:46:51,833 --> 00:46:53,900
Then, let me ask you a question
375
00:46:59,560 --> 00:47:01,160
Do you have any complex?
376
00:47:04,266 --> 00:47:04,400
No
377
00:47:12,503 --> 00:47:13,170
Can't hear
378
00:47:16,600 --> 00:47:18,200
I don't want to see you.
379
00:47:18,200 --> 00:47:19,760
My boobs...
380
00:47:22,600 --> 00:47:23,780
To be honest,
381
00:47:25,980 --> 00:47:26,900
because of this
382
00:47:26,900 --> 00:47:30,660
sometimes it's uncomfortable for me to stay in bed
383
00:47:33,520 --> 00:47:34,320
so much that
384
00:47:34,320 --> 00:47:35,800
l don' t want people
385
00:47:35,800 --> 00:47:36,460
looking at my body
386
00:47:36,460 --> 00:47:38,760
but only the books
387
00:47:45,220 --> 00:47:45,420
Now
388
00:47:46,780 --> 00:47:47,580
just staring
389
00:47:49,160 --> 00:47:49,760
like this
390
00:47:49,760 --> 00:47:52,880
Just by looking at it, you'll be a compliance offender.
391
00:47:55,920 --> 00:47:56,880
Harassment?
392
00:48:00,400 --> 00:48:01,200
Well then...
393
00:48:05,833 --> 00:48:07,700
I'm going to count three now
394
00:48:07,700 --> 00:48:11,680
Then the doctor will wake up from his sleep
395
00:48:14,440 --> 00:48:17,780
But for some reason his body won't move
396
00:48:20,280 --> 00:48:21,420
Wont' move
397
00:48:21,420 --> 00:48:23,040
That's right
398
00:48:23,040 --> 00:48:25,080
I don't want to move.
399
00:48:39,100 --> 00:48:43,700
And what you see is only your own chest and the hand that touches it,
400
00:48:50,870 --> 00:48:52,870
but that hand is your own hand
401
00:48:57,276 --> 00:48:57,810
My hand?
402
00:48:58,903 --> 00:48:59,170
Yes.
403
00:49:07,753 --> 00:49:12,220
What you can see is your own chest, and the hand that touches it...
404
00:49:14,046 --> 00:49:15,180
...your own hands
405
00:49:26,060 --> 00:49:27,060
Then I'll start
406
00:49:27,693 --> 00:49:27,760
3
407
00:49:31,593 --> 00:49:31,660
2
408
00:49:33,453 --> 00:49:33,920
Five...
409
00:49:35,980 --> 00:49:36,060
Four
410
00:49:40,630 --> 00:49:44,510
Why are you putting your chest out?
411
00:49:45,330 --> 00:49:45,530
And
412
00:49:51,050 --> 00:49:52,150
touching me
413
00:51:06,973 --> 00:51:07,240
Five
414
00:54:41,150 --> 00:54:43,730
You can move your emotions this much?
415
00:54:44,710 --> 00:54:46,550
Let's make your wish come true
416
00:54:49,720 --> 00:54:50,520
Oh, it hurts
417
00:54:52,100 --> 00:54:53,440
I'm so happy.
418
00:54:56,566 --> 00:54:57,300
It's hot...
419
00:55:26,370 --> 00:55:27,370
It hurts a lot!
420
00:55:42,656 --> 00:55:43,190
Hot, hot
421
00:56:50,160 --> 00:56:50,960
I love this.
422
00:56:54,813 --> 00:56:55,480
Morning...
423
00:56:58,046 --> 00:56:58,980
It's the best!
424
00:57:13,390 --> 00:57:16,470
This is driving me crazy
425
00:57:16,470 --> 00:57:19,550
My ears are going to explode
426
00:57:56,876 --> 00:57:57,610
It's tough.
427
00:58:24,300 --> 00:58:30,370
I can't believe that a Shodokan teacher is saying it with his brush.
428
00:58:32,790 --> 00:58:34,070
Is this okay?
429
00:59:48,370 --> 00:59:50,370
The recommendation of Tsuzuri
430
00:59:52,600 --> 00:59:57,480
Today's hypnosis and breasts reset once
431
01:00:15,350 --> 01:00:20,550
I just want to continue with my work and smooth the transition of generations.
432
01:00:26,083 --> 01:00:30,150
That's why, that is what makes me expect for a peaceful world
433
01:00:31,230 --> 01:00:31,690
That is all
434
01:00:33,030 --> 01:00:35,690
I was happy to be in the same space with him.
435
01:00:49,740 --> 01:00:52,600
But there is only one person,
436
01:00:56,246 --> 01:00:58,980
and Tanaka alone is absolutely dangerous!
437
01:01:00,300 --> 01:01:06,200
It's hard to explain but all my cells are hostile towards him
438
01:01:11,890 --> 01:01:14,090
and he can't do anything about it
439
01:01:16,670 --> 01:01:17,870
Tsuzuri no Susume.
440
01:01:28,453 --> 01:01:29,520
Get out of here!
441
01:01:31,320 --> 01:01:32,520
You're a hamon from now on,
442
01:01:33,040 --> 01:01:34,640
No... I'm getting out of here
443
01:01:35,833 --> 01:01:36,300
Stop it
444
01:01:38,530 --> 01:01:39,850
It won't move
445
01:01:40,563 --> 01:01:40,830
Jump
446
01:01:44,666 --> 01:01:45,000
Harai
447
01:01:48,220 --> 01:01:48,620
Shinsu
448
01:01:50,700 --> 01:01:54,980
No, I can't. If it goes on like this...
449
01:01:55,800 --> 01:01:57,200
...I'll be gone forever!
450
01:02:08,993 --> 01:02:09,460
Sensei?
451
01:02:11,880 --> 01:02:13,480
Give me a kiss
452
01:02:17,086 --> 01:02:17,220
No
453
01:02:17,220 --> 01:02:19,760
Give it back to Me
454
01:02:22,946 --> 01:02:23,080
NO
455
01:02:24,860 --> 01:02:25,920
I don't want to!
456
01:02:28,100 --> 01:02:29,100
Let me hug you.
457
01:02:33,640 --> 01:02:36,320
Hug me more closely...
458
01:02:37,693 --> 01:02:38,360
No, no way
459
01:02:39,760 --> 01:02:40,360
No, no...
460
01:03:25,790 --> 01:03:28,130
Please lick my ear as it is
461
01:03:30,470 --> 01:03:31,270
It's painful
462
01:03:31,270 --> 01:03:34,810
Lick the brush like you licked
463
01:03:41,350 --> 01:03:42,350
That feels good
464
01:03:42,350 --> 01:03:44,670
While thinking that you don't want to do this,
465
01:03:49,210 --> 01:03:51,270
Doctor, you are...
466
01:03:53,210 --> 01:03:54,270
hypnotized.
467
01:03:55,710 --> 01:03:59,470
I mean it's me who did this to you but..
468
01:04:01,150 --> 01:04:05,550
A low-class scoundrel like yourself
469
01:04:05,550 --> 01:04:08,090
shouldn't be laughing at people!
470
01:04:09,870 --> 01:04:10,750
Is that so?
471
01:04:11,490 --> 01:04:14,910
You're going lick all over my body then
472
01:04:22,450 --> 01:04:23,850
Good girl, good girl.
473
01:04:25,790 --> 01:04:26,390
Sensei...
474
01:04:26,910 --> 01:04:33,340
It's not a bad thing to serve your master like this while showing mercy on her
475
01:04:36,973 --> 01:04:40,840
Maybe you do it with all your heart rather than as service
476
01:04:43,160 --> 01:04:44,820
What are you talking about?
477
01:04:46,020 --> 01:04:49,500
Sensei, if you keep your head up...
478
01:04:49,500 --> 01:04:52,760
...then I'm sure you can stop yourself.
479
01:04:54,820 --> 01:05:00,700
Keep your head high and run away from this place!
480
01:05:03,780 --> 01:05:08,280
When have we ever decided to run away?!
481
01:05:08,280 --> 01:05:12,080
I don't want to do this anymore.
482
01:05:15,180 --> 01:05:16,180
This bastard...
483
01:05:16,730 --> 01:05:20,160
He touched me, he touched me!
484
01:05:21,160 --> 01:05:27,940
It's a shame that what you're saying and acting are messed up
485
01:05:27,940 --> 01:05:31,100
At this rate the Giga may collapse
486
01:05:31,100 --> 01:05:31,700
You might get sick.
487
01:05:37,320 --> 01:05:39,320
I'm doing this for you, but...
488
01:05:39,920 --> 01:05:41,480
...you can't stop me at all!
489
01:05:46,893 --> 01:05:50,160
Take off your pajamas and show me your face again
490
01:05:51,600 --> 01:05:52,600
Don' t be silly
491
01:05:52,600 --> 01:05:56,980
How could i do that to someone like you?
492
01:05:56,980 --> 01:05:58,320
I can't show it to you.
493
01:05:58,560 --> 01:06:00,460
It's a slip of the tongue, isn' t it?
494
01:06:00,460 --> 01:06:02,120
A slip of your tongue...
495
01:06:02,120 --> 01:06:02,400
Stop!
496
01:06:04,020 --> 01:06:05,020
Stop that now!!
497
01:06:05,020 --> 01:06:05,860
Oh my god..
498
01:06:05,860 --> 01:06:08,240
You don''it want me see your face but still do so anyway
499
01:06:08,240 --> 01:06:10,500
And take off your underwear too
500
01:06:11,700 --> 01:06:12,100
No way
501
01:06:14,146 --> 01:06:14,480
DonยดT
502
01:06:14,300 --> 01:06:14,700
Please
503
01:06:20,980 --> 01:06:21,540
Not anymore
504
01:06:23,080 --> 01:06:24,140
She doesn ยดยฏt want her skin seen
505
01:06:24,140 --> 01:06:25,600
I don't want to see it, but you're watching me.
506
01:06:27,060 --> 01:06:29,160
You should be in good spirits...
507
01:06:29,160 --> 01:06:32,380
...but your body is losing out on the fight
508
01:06:32,380 --> 01:06:32,400
No!
509
01:06:33,140 --> 01:06:34,680
Please watch both raw and uncooked pies
510
01:06:34,680 --> 01:06:38,200
Don' look at me like that
511
01:06:39,960 --> 01:06:40,720
Stop it
512
01:06:42,926 --> 01:06:43,260
Oh no
513
01:06:47,113 --> 01:06:47,980
That's enough
514
01:06:49,380 --> 01:06:49,780
I see.
515
01:06:52,720 --> 01:06:55,300
You can feel it even with your boobs, right?
516
01:06:58,120 --> 01:06:59,360
Don't be ridiculous!
517
01:07:00,500 --> 01:07:04,460
Please use your boobs to serve me today
518
01:07:07,120 --> 01:07:08,120
Rub my body too
519
01:07:15,166 --> 01:07:16,100
Don' t do that
520
01:07:21,580 --> 01:07:21,745
It'so good.
521
01:07:27,500 --> 01:07:31,000
You don't want to do it, but you're doing it anyway
522
01:07:33,426 --> 01:07:34,160
I don' want
523
01:07:39,330 --> 01:07:43,110
Please give me back my husband
524
01:07:43,110 --> 01:07:46,800
There is no way that he would have done such a thing
525
01:07:48,720 --> 01:07:50,700
You can do it, Sensei.
526
01:07:51,300 --> 01:07:54,200
If you have a good mind you will be able to run away from here!
527
01:07:55,260 --> 01:07:56,420
Do your best Sensei
528
01:07:59,580 --> 01:08:02,040
I want...I want..to escape
529
01:08:17,003 --> 01:08:18,670
Please lick my body again
530
01:08:18,670 --> 01:08:20,190
Look at me, please.
531
01:08:20,190 --> 01:08:23,010
From the corner to the corner...
532
01:08:36,483 --> 01:08:37,950
I don't feel anything!
533
01:08:49,450 --> 01:08:49,970
That's good
534
01:08:49,970 --> 01:08:52,330
You're licking what you don' want
535
01:08:52,330 --> 01:08:54,910
The way of a doctor
536
01:08:55,510 --> 01:08:55,910
Again.
537
01:09:08,610 --> 01:09:09,210
No, no...
538
01:09:25,293 --> 01:09:26,760
I can't do it anymore!
539
01:09:31,026 --> 01:09:32,360
Hang in there Sensei
540
01:09:32,360 --> 01:09:34,580
If you don' want to lick something dirty
541
01:09:36,033 --> 01:09:37,100
Try running away
542
01:09:37,100 --> 01:09:38,140
Please look at me.
543
01:09:39,580 --> 01:09:44,880
You are doing something strange, aren't you?
544
01:09:44,880 --> 01:09:47,580
Are you manipulating someone else's body?!
545
01:09:50,353 --> 01:09:51,820
I'm not a human being!
546
01:10:08,580 --> 01:10:09,380
It stinks...
547
01:10:18,050 --> 01:10:20,070
Please look at me carefully.
548
01:10:20,610 --> 01:10:23,770
You are dirty and smelly, aren't you?
549
01:10:24,850 --> 01:10:25,345
Don' turn your eyes away from me!
550
01:10:30,916 --> 01:10:31,650
It hurts...
551
01:10:34,520 --> 01:10:39,340
But for some reason she licks my hand as if it were a shaburi-tsuite
552
01:10:39,340 --> 01:10:40,620
And she licks you.
553
01:10:41,780 --> 01:10:43,820
Don't lie to me!
554
01:10:47,220 --> 01:10:49,500
I won' t do that kind of thing
555
01:10:50,686 --> 01:10:50,820
No
556
01:11:08,043 --> 01:11:08,910
It's not good
557
01:11:11,196 --> 01:11:11,730
Not good
558
01:11:15,110 --> 01:11:15,290
It'so gross.
559
01:11:17,870 --> 01:11:20,390
I can't stand it anymore!
560
01:11:25,470 --> 01:11:26,890
It stings...
561
01:11:26,890 --> 01:11:28,350
You're disgusting, dirty and smelly
562
01:11:29,843 --> 01:11:30,910
The worst of all
563
01:11:30,910 --> 01:11:32,950
you'll end up vomiting
564
01:11:40,396 --> 01:11:41,530
This is the worst
565
01:11:44,110 --> 01:11:45,350
I can't move.
566
01:11:56,220 --> 01:11:59,220
She puts her face deep into the throat for some reason
567
01:12:08,680 --> 01:12:13,800
You want to spit it out, you dirty smelly thing
568
01:12:15,240 --> 01:12:18,020
Why do you put your face so deeply into your throat?
569
01:12:20,920 --> 01:12:21,085
It'so good!
570
01:12:46,123 --> 01:12:47,390
I want to eat more.
571
01:12:54,410 --> 01:12:59,610
Your mind is full of hatred and you want to run away, but your body is cold...
572
01:12:59,610 --> 01:13:00,550
It's the best!
573
01:13:09,453 --> 01:13:10,320
Hang in there
574
01:13:12,560 --> 01:13:13,760
If you get a fever
575
01:13:13,760 --> 01:13:16,960
You can only have the frozen genes left.
576
01:13:22,700 --> 01:13:26,080
Please do your best to get rid of the frozen genes!
577
01:13:39,470 --> 01:13:43,530
For some reason, you smell bad and dirty eggs are coming out
578
01:13:47,630 --> 01:13:48,390
I don't want to eat it anymore.
579
01:13:53,840 --> 01:13:55,660
Why do you not want to?
580
01:14:01,350 --> 01:14:02,910
It's bad for your health
581
01:14:18,270 --> 01:14:19,920
My stomach hurts
582
01:14:35,330 --> 01:14:36,810
I'll lick your face.
583
01:14:39,740 --> 01:14:41,220
Why are you licking my face?
584
01:14:42,520 --> 01:14:44,140
You're dirty!
585
01:14:46,000 --> 01:14:48,260
It's a lump of blood
586
01:14:58,860 --> 01:14:59,220
I can't do it.
587
01:15:22,533 --> 01:15:25,000
Your mouth is full of dirty things...
588
01:15:29,980 --> 01:15:34,180
Kusawa-sensei, for some reason you want to get the Rettou gene.
589
01:15:35,340 --> 01:15:36,900
So you touch a rotten mango
590
01:15:42,740 --> 01:15:44,540
No! I don't like it anymore
591
01:15:44,540 --> 01:15:44,735
Don' touch me
592
01:15:48,090 --> 01:15:48,420
I don't want touch it.
593
01:15:52,020 --> 01:15:52,920
You are not supposed touch it, but you do for some reason...
594
01:15:56,440 --> 01:15:57,420
Rotten manko
595
01:16:00,713 --> 01:16:01,380
Forgive me
596
01:16:03,526 --> 01:16:03,660
No
597
01:16:04,400 --> 01:16:06,760
How could he show this side of him
598
01:16:06,760 --> 01:16:09,420
And also how could show his face like that
599
01:16:09,420 --> 01:16:10,420
Don't show me your dirty face.
600
01:16:15,740 --> 01:16:17,780
You should eat this while touching the rotten manko.
601
01:16:34,220 --> 01:16:35,500
Hey, you!
602
01:16:35,500 --> 01:16:39,100
You don't want to talk, but you keep talking.
603
01:16:41,270 --> 01:16:46,830
Your body is so comfortable that it doesn' t matter for some reason
604
01:16:46,830 --> 01:16:48,710
It's frustrating
605
01:16:50,943 --> 01:16:51,810
I don''t care
606
01:16:55,830 --> 01:16:57,230
Show me your feelings
607
01:16:57,230 --> 01:17:00,550
Please show me your heart.
608
01:17:04,020 --> 01:17:06,230
I can't do this anymore...
609
01:17:37,993 --> 01:17:39,460
I can't do it anymore.
610
01:17:58,116 --> 01:17:58,850
You did it!
611
01:18:01,866 --> 01:18:02,200
No...
612
01:18:03,940 --> 01:18:04,700
You don't have to do that.
613
01:18:08,060 --> 01:18:09,440
You feel good, right?
614
01:18:10,820 --> 01:18:11,020
No!
615
01:18:11,240 --> 01:18:13,580
Your face is hot now
616
01:18:18,200 --> 01:18:19,400
Show me your belly
617
01:18:19,400 --> 01:18:22,160
If I didn' t say it you would show it
618
01:18:23,266 --> 01:18:23,400
NO
619
01:18:33,460 --> 01:18:34,240
I won't show you!
620
01:18:34,260 --> 01:18:35,760
Open it yourself.
621
01:18:38,140 --> 01:18:39,100
No, please don' t show me...
622
01:18:39,100 --> 01:18:44,300
You open it for some reason and let your apprentice see what's inside the box
623
01:18:47,466 --> 01:18:48,400
This is not me
624
01:18:48,400 --> 01:18:49,820
It can never be
625
01:18:53,280 --> 01:18:55,880
There are no other gifts besides a book
626
01:19:02,426 --> 01:19:07,160
The gene inherited by the great ancestors has become a hereditary gene.
627
01:19:14,340 --> 01:19:16,340
I didn't know this at first...
628
01:19:26,220 --> 01:19:27,560
Human beings are....
629
01:19:28,750 --> 01:19:31,530
Yes, you're right! A poor human being is licking it
630
01:20:12,246 --> 01:20:13,580
Thank you very much!
631
01:20:41,340 --> 01:20:43,140
Sensei, let's lick my hand.
632
01:20:57,016 --> 01:20:57,350
No...
633
01:21:05,826 --> 01:21:10,160
I'm licking your dirty hand from the bottom of a scum human being
634
01:21:13,333 --> 01:21:13,800
Oh, no!
635
01:21:23,006 --> 01:21:23,340
Good.
636
01:21:25,330 --> 01:21:27,210
The master feeds the baby by himself
637
01:21:28,430 --> 01:21:30,090
Spreading a mass of inferior genes
638
01:22:38,453 --> 01:22:39,120
Uuuuuhh...
639
01:22:39,646 --> 01:22:39,980
Pfft.
640
01:22:40,600 --> 01:22:41,000
Urgh!!
641
01:22:49,430 --> 01:22:50,030
Oh my god
642
01:23:00,260 --> 01:23:00,660
Haseya
643
01:23:00,660 --> 01:23:01,500
Hehehe
644
01:23:04,293 --> 01:23:04,760
Shut up
645
01:23:04,760 --> 01:23:09,760
You don't have a shred of rationality at all, do you?
646
01:23:11,320 --> 01:23:12,660
Show me your face.
647
01:23:16,030 --> 01:23:20,050
I knew it! You're just trying to be nice...
648
01:23:22,930 --> 01:23:29,730
And now why are you putting this dirty thing inside yourself while standing on top my student's body?!
649
01:23:35,773 --> 01:23:36,440
No way...!
650
01:23:36,440 --> 01:23:38,320
I will never do such a thing.
651
01:23:40,673 --> 01:23:41,140
No, no!
652
01:23:41,820 --> 01:23:44,170
Don't make fun of me
653
01:23:46,090 --> 01:23:48,350
This is so dirty
654
01:23:53,073 --> 01:23:54,140
Don' t put it in
655
01:23:58,313 --> 01:23:58,980
She put in
656
01:24:03,223 --> 01:24:03,490
Why?
657
01:24:05,030 --> 01:24:05,525
It'supposed to be bad but strange
658
01:24:16,256 --> 01:24:16,990
It's dirty.
659
01:24:24,900 --> 01:24:27,910
There is such a dirty thing inside...
660
01:24:30,420 --> 01:24:33,970
I thought it was like this, but for some reason it feels good
661
01:24:37,270 --> 01:24:37,345
No no
662
01:25:27,100 --> 01:25:28,700
I can't stop it, Sensei.
663
01:25:29,886 --> 01:25:30,220
Stop!
664
01:25:33,570 --> 01:25:33,970
Stop!!
665
01:25:37,946 --> 01:25:39,080
It's clear now...
666
01:25:42,186 --> 01:25:42,520
Clear
667
01:25:42,800 --> 01:25:43,220
It hurts
668
01:25:43,220 --> 01:25:43,640
I can't do it.
669
01:25:47,660 --> 01:25:47,860
Bounce!
670
01:25:59,940 --> 01:26:03,140
Teacher, please teach me how to do this properly
671
01:26:09,540 --> 01:26:12,140
Please tell your students what you feel
672
01:26:18,983 --> 01:26:19,650
You did it
673
01:26:49,850 --> 01:26:53,760
I don't want to see your face anymore.
674
01:26:53,760 --> 01:26:56,400
Look at my face carefully, okay?
675
01:26:57,360 --> 01:26:59,720
It doesn' t hurt!
676
01:27:00,040 --> 01:27:02,060
Please look at me more closely
677
01:27:02,060 --> 01:27:02,640
I don't want to.
678
01:27:32,840 --> 01:27:38,660
You are shaking your hips on the bed and licking my nipples, aren' you?
679
01:27:39,420 --> 01:27:44,600
Is it a service or is it from the bottom of your heart ?
680
01:27:46,833 --> 01:27:47,500
No more...
681
01:28:15,620 --> 01:28:18,840
Don't worry about it, doctor
682
01:28:18,840 --> 01:28:20,340
Turn around and turn your hip
683
01:28:22,226 --> 01:28:22,360
No
684
01:28:26,533 --> 01:28:27,200
It's dirty
685
01:28:27,200 --> 01:28:29,360
Do you want to put something else?
686
01:28:30,640 --> 01:28:32,540
This is not a child
687
01:28:34,466 --> 01:28:34,600
No
688
01:28:45,013 --> 01:28:45,880
I want to die
689
01:28:57,280 --> 01:28:59,580
It feels good even though you don't like it
690
01:28:59,580 --> 01:29:00,520
That's weird.
691
01:29:21,853 --> 01:29:22,320
No, no!
692
01:29:50,450 --> 01:29:53,050
Sensei, I'm getting sick of it.
693
01:29:54,130 --> 01:29:55,470
Do you want to meet me?
694
01:29:58,230 --> 01:29:59,030
No! No way!!
695
01:30:02,930 --> 01:30:07,190
You don't want such a dirty person in your life right!?
696
01:30:10,510 --> 01:30:12,510
I don't want to do it anymore.
697
01:30:22,666 --> 01:30:23,400
More, more!
698
01:30:36,186 --> 01:30:36,520
No...
699
01:30:46,090 --> 01:30:47,110
I can't...
700
01:30:47,803 --> 01:30:48,070
more
701
01:30:56,390 --> 01:30:56,590
red
702
01:31:03,400 --> 01:31:03,420
because
703
01:31:21,566 --> 01:31:22,500
it doesn' stop
704
01:31:22,500 --> 01:31:22,620
don'stop
705
01:31:50,403 --> 01:31:50,670
Yeah
706
01:32:00,556 --> 01:32:00,690
Uh
707
01:32:13,060 --> 01:32:13,390
I can'take it anymore.
708
01:32:21,680 --> 01:32:21,860
It'so gross!
709
01:33:13,810 --> 01:33:14,810
Stop it already
710
01:33:15,860 --> 01:33:16,200
No, no
711
01:33:20,280 --> 01:33:21,080
It's a bone.
712
01:33:21,080 --> 01:33:21,800
A bone, here it is!
713
01:33:23,853 --> 01:33:24,320
Bone...
714
01:33:24,760 --> 01:33:25,520
And then?
715
01:33:26,280 --> 01:33:26,860
Stomach
716
01:33:30,666 --> 01:33:31,400
I'm shaking
717
01:33:33,853 --> 01:33:35,120
My chest is shaking
718
01:33:44,420 --> 01:33:44,820
Not me
719
01:33:45,600 --> 01:33:46,940
Not myself
720
01:33:48,353 --> 01:33:48,820
No, no.
721
01:34:10,376 --> 01:34:11,310
It's not true!
722
01:34:33,336 --> 01:34:34,270
I'm in pain...
723
01:34:35,970 --> 01:34:36,570
Stop it!!
724
01:35:18,713 --> 01:35:19,580
I am sorry...
725
01:35:42,746 --> 01:35:43,280
Help me!
726
01:35:49,670 --> 01:35:50,930
It hurts!
727
01:35:53,900 --> 01:35:55,070
Hang in there.
728
01:35:57,960 --> 01:36:00,430
You can do it, you're a good girl
729
01:36:00,430 --> 01:36:01,970
I'm proud of you
730
01:36:08,406 --> 01:36:09,140
Let me help
731
01:36:59,000 --> 01:37:00,660
What's going on?
732
01:37:09,133 --> 01:37:10,400
Don't mess with me!
733
01:37:17,120 --> 01:37:17,720
Stop it!!
734
01:37:37,780 --> 01:37:39,780
Something is wrong recently...
735
01:37:39,780 --> 01:37:43,470
But,I don' know exactly what it was
736
01:37:43,470 --> 01:37:49,000
I feel like he's always resisting something.
737
01:37:53,220 --> 01:37:54,040
Coming in!
738
01:38:01,820 --> 01:38:08,640
What happened? It was just a normal scene, right!?
739
01:38:08,980 --> 01:38:13,860
Did you have seaweed on your teeth for breakfast by any chance...?
740
01:38:16,006 --> 01:38:17,340
Why are you naked...
741
01:38:19,143 --> 01:38:20,010
Oh, this one.
742
01:38:21,030 --> 01:38:24,650
Well... It depends on how you feel even if it's not clothes
743
01:38:31,530 --> 01:38:33,130
I'm going to bed for now
744
01:38:34,630 --> 01:38:35,470
Hurry up
745
01:38:35,470 --> 01:38:38,910
Why? You're very active today
746
01:38:39,450 --> 01:38:41,670
You don't hate that kind of story
747
01:38:43,290 --> 01:38:44,210
That guy!
748
01:38:44,210 --> 01:38:50,710
It's all his fault. Give me back my wife and common sense!
749
01:38:58,450 --> 01:39:00,850
Where are you going?
750
01:39:03,636 --> 01:39:04,970
Don't mess with me!!
751
01:39:04,970 --> 01:39:09,080
If I find him, it'll be a big problem for us!!!
752
01:39:53,850 --> 01:39:55,250
He is unforgivable...
753
01:40:23,970 --> 01:40:26,010
What happened to you today??
754
01:40:26,240 --> 01:40:27,980
You're not yourself as usual
755
01:40:27,980 --> 01:40:33,090
I don't want you to worry about me, but you worried about us.
756
01:40:34,440 --> 01:40:35,920
That makes my heart happy
757
01:40:38,860 --> 01:40:40,060
It's all right now
758
01:40:40,290 --> 01:40:40,870
Thank God
759
01:40:44,373 --> 01:40:46,240
You made him your apprentice
760
01:40:57,276 --> 01:40:57,610
Oh no
761
01:40:59,503 --> 01:40:59,770
Well
762
01:41:07,766 --> 01:41:09,700
My husband doesn' t know that
763
01:41:12,250 --> 01:41:13,570
Oh, Mizuki.
764
01:41:59,480 --> 01:42:01,280
Will you touch me as usual?
765
01:42:06,040 --> 01:42:06,840
Of course...
766
01:42:07,240 --> 01:42:08,320
Yes of course!
767
01:42:20,440 --> 01:42:23,460
It's getting hot in here
768
01:42:26,033 --> 01:42:27,300
You know that right
769
01:42:28,220 --> 01:42:30,000
My body is so hot
770
01:42:35,863 --> 01:42:36,330
Show me
771
01:42:44,280 --> 01:42:45,280
It's all yours.
772
01:42:46,540 --> 01:42:48,080
Touch me as much as you want
773
01:43:03,350 --> 01:43:04,550
Let her touch more
774
01:43:28,200 --> 01:43:29,800
Can I touch your tiptoe?
775
01:43:32,340 --> 01:43:32,740
Tiptoe
776
01:43:38,830 --> 01:43:39,430
A-chan...
777
01:43:50,153 --> 01:43:51,220
That feels good.
778
01:44:04,150 --> 01:44:08,370
I think you're feeling it, so that's why you feel like this
779
01:44:14,693 --> 01:44:16,360
Does it feel good? Mizuki
780
01:44:18,510 --> 01:44:19,110
It's hot.
781
01:44:19,800 --> 01:44:21,490
That feels so good!
782
01:44:23,900 --> 01:44:28,170
I'll call you Mizuki and react to it
783
01:44:28,170 --> 01:44:28,320
It'so hot.
784
01:45:07,140 --> 01:45:08,540
Good morning, Mizuki!
785
01:45:14,720 --> 01:45:16,240
Is this the place?
786
01:45:17,680 --> 01:45:18,990
You know it well.
787
01:45:33,690 --> 01:45:35,290
Does it feel good here ?
788
01:45:36,250 --> 01:45:36,850
Yes, I do
789
01:45:44,980 --> 01:45:46,380
What's wrong with you
790
01:45:48,800 --> 01:45:49,600
It has grown
791
01:45:51,006 --> 01:45:51,940
Today is early
792
01:45:51,940 --> 01:45:52,080
You're so excited.
793
01:45:52,900 --> 01:45:55,080
I'm a little excited...
794
01:45:58,100 --> 01:46:01,810
Do you want me to lick your ear?
795
01:46:02,850 --> 01:46:04,570
Yeah, let's do that
796
01:46:35,670 --> 01:46:40,210
Your ears are harder than usual today
797
01:46:40,210 --> 01:46:41,490
Are you getting more and more excited
798
01:46:42,610 --> 01:46:42,810
Yes
799
01:47:17,053 --> 01:47:20,920
I'm going to talk a lot, thinking it's my beloved husband.
800
01:47:26,310 --> 01:47:30,930
It is the dirty chinko of Kato Ningen who hates me very much!
801
01:47:38,456 --> 01:47:39,590
Oh, it feels good
802
01:47:43,780 --> 01:47:44,380
I am glad
803
01:47:45,380 --> 01:47:46,960
Please feel better
804
01:48:40,330 --> 01:48:44,020
Siri, you are a good girl.
805
01:48:48,550 --> 01:48:50,130
Can you go down quickly?
806
01:48:50,850 --> 01:48:52,710
How heavy is this?
807
01:49:08,793 --> 01:49:09,660
You are dirty
808
01:49:16,333 --> 01:49:17,400
Your neck is wet
809
01:49:21,390 --> 01:49:21,795
Please don'tease me so much
810
01:49:26,433 --> 01:49:26,700
Siri
811
01:49:32,830 --> 01:49:33,630
It's all wet
812
01:49:39,080 --> 01:49:41,360
I don't know who's touching me.
813
01:49:45,740 --> 01:49:46,720
Please touch me quickly!
814
01:49:50,950 --> 01:49:52,150
Please touch me...
815
01:50:16,060 --> 01:50:17,460
Ah, it feels so good.
816
01:50:22,740 --> 01:50:24,140
I'm going to take it off.
817
01:50:25,240 --> 01:50:26,920
It's good, isn't it?
818
01:50:43,533 --> 01:50:44,800
Today is intense...
819
01:50:47,700 --> 01:50:49,480
That feels good!
820
01:50:51,700 --> 01:50:52,300
Let me go
821
01:51:01,493 --> 01:51:01,960
Oh, no.
822
01:51:10,490 --> 01:51:10,775
He'so aggressive...
823
01:51:15,560 --> 01:51:19,840
I don't hate it when he does that to me
824
01:51:35,876 --> 01:51:36,210
What?
825
01:51:58,790 --> 01:52:00,110
What is it now
826
01:52:17,950 --> 01:52:19,230
I'm going to sleep.
827
01:52:56,273 --> 01:52:57,340
He left again...
828
01:52:58,020 --> 01:53:01,490
It's time for you to go home like always
829
01:53:03,383 --> 01:53:04,250
Look this way
830
01:53:04,250 --> 01:53:04,450
Get up.
831
01:53:24,180 --> 01:53:26,500
I feel so good...
832
01:53:28,306 --> 01:53:29,440
It feels so good!
833
01:53:39,493 --> 01:53:41,360
You're doing it, aren't you?
834
01:53:57,406 --> 01:53:59,940
Your body is getting warmer and warmer
835
01:54:16,713 --> 01:54:17,980
I can't believe it.
836
01:54:48,070 --> 01:54:48,930
It's hot!
837
01:54:49,930 --> 01:54:50,690
It is so hot...
838
01:54:52,656 --> 01:54:53,190
Hot, hot
839
01:54:55,490 --> 01:54:55,890
So HOT
840
01:54:57,563 --> 01:54:58,430
It is too HOT
841
01:55:17,706 --> 01:55:18,440
I love you.
842
01:55:22,406 --> 01:55:23,140
I love you!
843
01:55:44,380 --> 01:55:45,380
Can we move on?
844
01:55:46,700 --> 01:55:47,280
I'm scared.
845
01:55:56,310 --> 01:55:58,450
You'll forget it later...
846
01:56:05,036 --> 01:56:06,370
Knee, hold me tight!
847
01:56:39,210 --> 01:56:41,990
You like it, don't you?
848
01:56:44,170 --> 01:56:45,290
You remember me well.
849
01:56:48,830 --> 01:56:49,830
Of course I do!
850
01:57:31,270 --> 01:57:31,585
It'so nice to be able
851
01:57:33,810 --> 01:57:35,030
To say only your name
852
01:58:20,903 --> 01:58:21,170
More
853
01:58:23,263 --> 01:58:23,530
This
854
01:58:29,003 --> 01:58:29,870
I can't do it
855
01:58:31,210 --> 01:58:31,410
You
856
01:58:50,453 --> 01:58:50,920
Give me
857
01:59:05,080 --> 01:59:06,680
I can't do it anymore...
858
01:59:12,760 --> 01:59:14,600
This is no good.
859
01:59:20,770 --> 01:59:22,170
With this, with this!
860
01:59:39,633 --> 01:59:40,500
I'm so happy.
861
01:59:42,526 --> 01:59:43,260
So happy...
862
02:00:30,143 --> 02:00:32,010
You like my butt, don't you?
863
02:00:32,010 --> 02:00:34,570
Let me see your butt.
864
02:01:25,480 --> 02:01:26,680
Does it feel good?
865
02:03:13,820 --> 02:03:15,300
I'm so nervous.
866
02:03:21,900 --> 02:03:22,900
Can you move?
867
02:03:24,440 --> 02:03:26,640
Of course, Miss Mizuki!
868
02:03:39,210 --> 02:03:40,810
Please do as you like...
869
02:03:41,350 --> 02:03:42,150
That's right
870
02:03:43,710 --> 02:03:48,040
She thinks she is with her husband
871
02:03:53,760 --> 02:03:56,120
It's hot in there!
872
02:03:58,860 --> 02:04:02,380
You and me are a perfect match, aren't we?
873
02:04:20,840 --> 02:04:23,540
Everything feels good when you put your hand in it
874
02:04:23,540 --> 02:04:26,400
This is also my favorite
875
02:04:29,740 --> 02:04:31,140
I can't see anything.
876
02:04:31,140 --> 02:04:36,700
What's in the water is visible from above
877
02:04:37,760 --> 02:04:38,560
Can you see?
878
02:04:39,580 --> 02:04:42,060
Please look at me a lot
879
02:04:42,060 --> 02:04:46,200
The hole in my butt was also visible
880
02:04:51,276 --> 02:04:52,210
Leave me alone
881
02:05:15,246 --> 02:05:17,380
I want you to put me in the box.
882
02:05:39,890 --> 02:05:41,130
Please, please!
883
02:05:42,890 --> 02:05:44,350
I can't believe it.
884
02:06:12,660 --> 02:06:13,660
Jesus Christ...
885
02:06:58,460 --> 02:06:58,880
Ouch!
886
02:07:32,206 --> 02:07:33,540
Did you take it out?
887
02:07:36,066 --> 02:07:36,600
Tell me.
888
02:07:37,020 --> 02:07:39,860
If you're going to put it out, I want you in there
889
02:07:42,333 --> 02:07:43,000
Is that so
890
02:07:45,160 --> 02:07:46,790
Then let's do this again
891
02:07:46,790 --> 02:07:47,770
Turn around
892
02:07:50,566 --> 02:07:51,700
Can we still make
893
02:07:51,700 --> 02:07:52,760
Of course.
894
02:08:03,050 --> 02:08:04,650
Can I really let you in?
895
02:08:06,050 --> 02:08:07,310
Yes, of course!
896
02:08:08,930 --> 02:08:12,730
Then Tanaka will let you in
897
02:08:16,556 --> 02:08:17,690
Thank you so much
898
02:08:21,800 --> 02:08:22,200
Tanaka
899
02:08:24,870 --> 02:08:27,070
You can sleep now
900
02:08:27,070 --> 02:08:27,390
That's it.
901
02:08:32,453 --> 02:08:32,720
Hey!
902
02:08:36,400 --> 02:08:37,000
No, no...
903
02:08:37,000 --> 02:08:39,280
I don't want to do this anymore
904
02:08:40,613 --> 02:08:41,280
Let me out
905
02:08:43,746 --> 02:08:45,080
You want me in there
906
02:08:48,540 --> 02:08:50,140
Please let go of my hand
907
02:08:50,720 --> 02:08:50,870
Don' touch
908
02:08:52,320 --> 02:08:52,580
What are you doing?
909
02:08:52,580 --> 02:08:53,740
What's wrong with you, Sensei?
910
02:08:55,520 --> 02:09:00,120
You've had sex dozens of times already.
911
02:09:00,120 --> 02:09:01,540
I don't want to!
912
02:09:01,580 --> 02:09:03,940
It just means that you're not aware...
913
02:09:04,686 --> 02:09:05,220
No way!!
914
02:09:05,220 --> 02:09:07,060
Whatever it is!!!
915
02:09:07,060 --> 02:09:08,580
Damn it!!!!
916
02:09:10,280 --> 02:09:11,280
NO WAY!!!!!
917
02:09:11,500 --> 02:09:12,380
Even if she dies....
918
02:09:12,380 --> 02:09:13,960
Don' worry about her death
919
02:09:13,960 --> 02:09:14,660
She'll be fine
920
02:09:14,660 --> 02:09:18,940
Because my love for her will never die
921
02:09:20,146 --> 02:09:20,680
NOOOOOOO
922
02:09:21,520 --> 02:09:22,110
Come on
923
02:09:22,110 --> 02:09:22,950
Don't hold it in.
924
02:09:23,630 --> 02:09:28,390
No, no! Please don' t do this to me...
925
02:09:31,063 --> 02:09:32,530
I hate you so much...!
926
02:09:32,530 --> 02:09:33,850
Yes? Don''t hold in your tears like that
927
02:09:35,523 --> 02:09:36,790
Take off my clothes
928
02:09:36,790 --> 02:09:38,010
Take them off
929
02:09:38,850 --> 02:09:39,450
Oh please
930
02:09:39,450 --> 02:09:40,790
If we can make the frozen genes
931
02:09:43,010 --> 02:09:44,010
Merge with mine
932
02:09:45,050 --> 02:09:46,050
Then maybe
933
02:09:46,050 --> 02:09:49,410
We'll have a normal child
934
02:09:51,436 --> 02:09:52,170
A noble one
935
02:09:52,170 --> 02:09:54,370
I don't want your family!
936
02:09:56,430 --> 02:09:59,170
You can not leave this house like that.
937
02:10:03,583 --> 02:10:05,050
Please, stop it now...
938
02:10:08,650 --> 02:10:09,850
Stop it please...!
939
02:10:09,850 --> 02:10:09,925
No no
940
02:10:09,910 --> 02:10:10,430
Please stop!!
941
02:10:10,430 --> 02:10:12,230
Just let me go home
942
02:10:17,813 --> 02:10:19,080
P-Please just sto..
943
02:10:19,080 --> 02:10:19,940
What are you talking about?
944
02:10:20,500 --> 02:10:20,980
This is my house
945
02:10:22,100 --> 02:10:24,260
So please lets us in
946
02:10:24,973 --> 02:10:25,440
No, no!
947
02:10:29,180 --> 02:10:30,160
I can't do this anymore
948
02:11:22,380 --> 02:11:23,160
I'm sorry, Fuwagaki.
949
02:11:31,010 --> 02:11:31,610
Master...
950
02:11:36,050 --> 02:11:38,710
You're completely brainwashed now!
951
02:11:42,130 --> 02:11:46,190
But you must be happy with your new life as a teacher
952
02:11:46,190 --> 02:11:46,410
I see.
953
02:11:49,010 --> 02:11:51,450
And then, Sensei...
954
02:11:51,990 --> 02:11:52,750
From now on
955
02:11:52,750 --> 02:11:56,450
You are my husband and she is your wife
956
02:12:19,860 --> 02:12:20,260
Master
957
02:12:24,506 --> 02:12:26,240
Tanaka has been driven out
958
02:12:28,280 --> 02:12:30,340
Please use me as a maid
959
02:12:38,680 --> 02:12:41,700
This guy is completely awake.
960
02:12:46,680 --> 02:12:51,620
You are in a good state of hypnosis, doctor!
961
02:13:00,520 --> 02:13:01,720
Does it feel good?
962
02:13:11,060 --> 02:13:11,855
It'so annoying to feel like having sex with a female.
963
02:13:11,855 --> 02:13:12,455
[created using whisperjav 0.7]
57784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.