All language subtitles for SORA-578 A Calm And Collected Calligraphy Artist Wife - Mizuki Yayoi.en.whisperjav

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,460 --> 00:00:05,620 I'm really sorry. 2 00:00:07,180 --> 00:00:10,920 You can take a seat until you find the next house, but... 3 00:00:10,920 --> 00:00:11,940 What are you doing here? 4 00:00:14,480 --> 00:00:18,140 Didn't your husband tell you not to get in my way of work ? 5 00:00:26,750 --> 00:00:30,230 Do we call it reverse iron wall syndrome 6 00:00:31,430 --> 00:00:31,750 Stop! 7 00:00:33,696 --> 00:00:34,230 Harafuku 8 00:00:34,230 --> 00:00:34,455 Beron Derondero 9 00:00:35,890 --> 00:00:36,055 Jupo Guchio 10 00:00:41,360 --> 00:00:41,960 It's okay 11 00:00:41,960 --> 00:00:42,640 Stop it. 12 00:00:42,920 --> 00:00:49,580 She is left with her own will, but she understands what she's doing and is in a state of chaos 13 00:00:51,750 --> 00:00:55,360 The basics of the book are Omanko Shuji 14 00:00:55,730 --> 00:00:56,795 Since you're my teacher I don'think there'll be any such thing as going 15 00:01:02,793 --> 00:01:03,660 Give me back! 16 00:01:04,040 --> 00:01:05,760 Give ME BACK!! 17 00:01:05,760 --> 00:01:07,040 Even though...I didn' want to eat 18 00:01:17,680 --> 00:01:19,620 Why are you naked? 19 00:01:20,240 --> 00:01:22,060 Will you touch me as usual 20 00:01:22,060 --> 00:01:24,140 I think that it is a husband 21 00:01:29,740 --> 00:01:30,340 Then this 22 00:01:42,606 --> 00:01:43,740 It's brainwashing 23 00:01:43,740 --> 00:01:44,160 Thank you. 24 00:02:21,190 --> 00:02:25,600 I can't believe this is happening to me... 25 00:04:19,580 --> 00:04:19,980 Sorry! 26 00:04:21,640 --> 00:04:26,700 It's all my fault, but there was no one else who could help me with it 27 00:04:32,340 --> 00:04:32,740 Well.. 28 00:04:33,160 --> 00:04:36,580 You can take a chair down until we find the next house 29 00:04:39,940 --> 00:04:41,540 But our house is special 30 00:04:41,540 --> 00:04:46,620 I know, but my wife is a very conservative person. 31 00:04:47,560 --> 00:04:51,960 She has her own rules and she always follows them 32 00:04:51,960 --> 00:04:55,640 Yes yes! Thank you so much 33 00:04:56,540 --> 00:04:58,140 You are the best friend in my heart 34 00:04:58,140 --> 00:04:58,780 Thanks 35 00:05:00,133 --> 00:05:00,800 Thank you. 36 00:05:15,936 --> 00:05:18,070 I remember the dawn in a moment, 37 00:05:20,420 --> 00:05:22,860 Listen to the sound of the bell 38 00:05:23,720 --> 00:05:24,320 Listening 39 00:05:31,963 --> 00:05:33,630 There is voice like night 40 00:05:34,790 --> 00:05:35,490 Flower 41 00:05:36,703 --> 00:05:37,170 Falling 42 00:05:40,926 --> 00:05:41,660 Do not know 43 00:05:55,890 --> 00:05:56,790 What's this smell? 44 00:06:38,846 --> 00:06:40,780 Tanaka, you're older than me. 45 00:06:41,560 --> 00:06:45,260 But I respect you so much that let us call your name 46 00:06:48,633 --> 00:06:50,300 What are you doing here ? 47 00:06:51,360 --> 00:06:54,420 Didn't my husband tell to not disturb our work 48 00:06:54,420 --> 00:06:54,810 You didn'tell me anything. 49 00:06:56,650 --> 00:07:00,340 I've been worried about you for a while now, so... 50 00:07:00,340 --> 00:07:02,420 ...I thought it would be helpful if we could talk to each other even just for little bit of time 51 00:07:08,400 --> 00:07:10,770 What are you upto? 52 00:07:11,710 --> 00:07:14,400 If there's no trust between us 53 00:07:14,400 --> 00:07:16,660 There is nothing that will make us realize 54 00:07:16,660 --> 00:07:20,660 That you're just my husband friend 55 00:07:21,720 --> 00:07:23,820 Get out from here right away 56 00:07:27,490 --> 00:07:27,920 Actually 57 00:07:33,163 --> 00:07:34,630 This is what I'm like. 58 00:07:48,813 --> 00:07:52,680 You're always doing this, except for the calligraphy class 59 00:07:52,680 --> 00:07:53,160 Don'tell your husband about this 60 00:08:00,133 --> 00:08:01,800 Get out of here right now 61 00:08:05,220 --> 00:08:07,220 I'm sorry, it was just a whim. 62 00:08:10,233 --> 00:08:10,700 A whim? 63 00:08:12,500 --> 00:08:15,980 You think you can do anything if you say no more to me?! 64 00:08:18,750 --> 00:08:20,530 I won't forgive that! 65 00:08:21,450 --> 00:08:23,750 It's like Shodo is making fun of us... 66 00:08:26,280 --> 00:08:28,200 We have the duty 67 00:08:28,200 --> 00:08:28,480 To get rid off trashes like yours 68 00:08:28,480 --> 00:08:31,520 It is the destiny to eliminate it. 69 00:08:48,920 --> 00:08:50,520 What are you whispering? 70 00:09:11,110 --> 00:09:12,770 She was so energetic, 71 00:09:13,790 --> 00:09:20,200 but now she's in a doll state due to hypnosis 72 00:09:21,240 --> 00:09:21,920 Great! 73 00:09:24,573 --> 00:09:25,440 And very deep 74 00:09:28,940 --> 00:09:29,140 But 75 00:09:29,140 --> 00:09:33,060 The effect of hypnotic application is too strong 76 00:09:33,060 --> 00:09:35,640 If you use it too much, 77 00:09:35,840 --> 00:09:37,220 It will become a waste. 78 00:09:38,900 --> 00:09:39,500 Let'say the key word and make this state 79 00:09:47,246 --> 00:09:48,380 Tsuzuri no Susume 80 00:09:48,380 --> 00:09:50,580 When I hear this word 81 00:09:51,640 --> 00:09:54,400 Always in this state 82 00:09:54,980 --> 00:09:55,560 Is that okay? 83 00:09:58,200 --> 00:09:58,560 Yes 84 00:10:09,766 --> 00:10:13,100 It's a deep state of hypnosis, but I'm not broken. 85 00:10:15,620 --> 00:10:16,020 Great! 86 00:10:27,910 --> 00:10:34,900 Hold the brush with your fingers and write beautiful letters 87 00:11:00,666 --> 00:11:04,400 By the way, why are you so particular about calligraphy? 88 00:11:09,700 --> 00:11:16,450 To fulfill my parents' wishes as a calligrapher. 89 00:11:20,826 --> 00:11:22,760 I chose to become one of them 90 00:11:25,893 --> 00:11:26,560 Oh...I see 91 00:11:26,560 --> 00:11:30,380 It sounds like you're not doing it on your own. 92 00:11:33,240 --> 00:11:34,960 Is there anything else you want to do? 93 00:11:40,233 --> 00:11:42,900 For example, a cabaret club or soap land 94 00:11:45,173 --> 00:11:45,440 Yes! 95 00:11:46,760 --> 00:11:52,120 You can use this big boob and become an AV actress 96 00:11:55,913 --> 00:11:58,580 I'm sorry. This was my hobby, wasn't it? 97 00:12:02,503 --> 00:12:03,170 Because... 98 00:12:03,990 --> 00:12:05,370 ...I don' like the feeling of distance from people 99 00:12:09,536 --> 00:12:09,670 So 100 00:12:13,240 --> 00:12:15,420 If you're a novice artist 101 00:12:17,000 --> 00:12:20,080 You can work without having to date anyone 102 00:12:21,553 --> 00:12:22,220 Is that so 103 00:12:24,040 --> 00:12:24,240 But 104 00:12:28,070 --> 00:12:32,190 Isn't it a problem if the heir is taken away? 105 00:12:35,270 --> 00:12:41,370 After I have absolute confidence in my book. 106 00:12:45,280 --> 00:12:46,075 Confidence and visibility are troublesome, arenยดthey! 107 00:12:50,460 --> 00:12:52,100 You should not worry about such things 108 00:12:52,100 --> 00:12:53,260 and make children like your ancestors 109 00:12:53,260 --> 00:12:56,200 I should have made a child like you. 110 00:12:59,680 --> 00:13:02,420 Did my husband do something wrong? 111 00:13:07,183 --> 00:13:08,650 Was it Tsuboshi, sorry 112 00:13:09,850 --> 00:13:13,550 But is there any problem with this kind of thing now 113 00:13:15,463 --> 00:13:16,130 Don't know 114 00:13:17,563 --> 00:13:17,830 Well 115 00:13:21,843 --> 00:13:22,310 For you 116 00:13:22,310 --> 00:13:23,510 Came to be an apprentice 117 00:13:23,510 --> 00:13:29,250 I'm here to tell you that we can't allow this family name to be cut off. 118 00:13:29,990 --> 00:13:34,630 But, it's a big problem for me... 119 00:13:35,810 --> 00:13:39,770 It is my responsibility and I don' t want it cutted off 120 00:13:41,826 --> 00:13:43,560 Protecting the family name 121 00:13:43,560 --> 00:13:45,790 Taking disciples 122 00:13:45,790 --> 00:13:48,870 Hearing their problems 123 00:13:52,213 --> 00:13:53,480 Ha-ha! You did well 124 00:13:53,480 --> 00:13:53,900 I got it. 125 00:13:54,720 --> 00:13:56,460 Listen carefully, 126 00:13:56,460 --> 00:13:59,640 if you snap your fingers like this 127 00:14:00,580 --> 00:14:02,740 you will wake up from the sleep state 128 00:14:02,740 --> 00:14:07,460 and there is a disciple in front of your eyes 129 00:14:16,813 --> 00:14:17,680 Well...Tanaka 130 00:14:18,520 --> 00:14:19,460 It's too soon 131 00:14:19,460 --> 00:14:23,620 but he seems to have trouble getting into disciples 132 00:14:31,150 --> 00:14:33,410 What's wrong? Is there something you can't say to me. 133 00:14:34,290 --> 00:14:35,570 Ah, no... 134 00:14:42,756 --> 00:14:46,890 Actually I have a weak skin and my blood type is pure white so 135 00:14:49,903 --> 00:14:52,170 I'm not good at using new brushes. 136 00:14:54,470 --> 00:14:59,310 So, could you use my brush under your nose? 137 00:15:03,430 --> 00:15:05,920 What do you mean by that ? 138 00:15:08,363 --> 00:15:08,830 Well... 139 00:15:09,650 --> 00:15:13,350 Could you lick up the brush under your nose like this 140 00:15:13,350 --> 00:15:14,630 If you look at this, 141 00:15:14,630 --> 00:15:17,870 I will recognize that the brush is clean. 142 00:15:19,670 --> 00:15:21,870 You can use it with confidence 143 00:15:24,323 --> 00:15:24,590 Okay 144 00:15:30,133 --> 00:15:30,400 Well 145 00:15:31,483 --> 00:15:31,950 For now 146 00:15:31,950 --> 00:15:33,130 Let me borrow 147 00:15:44,540 --> 00:15:45,140 It's calm 148 00:15:45,580 --> 00:15:49,840 It seems that everything has not been drunk yet 149 00:15:58,053 --> 00:15:58,920 Is this okay? 150 00:16:00,806 --> 00:16:00,940 No 151 00:16:02,800 --> 00:16:08,580 It's not good to be underestimated, Sensei. 152 00:16:13,300 --> 00:16:21,700 Normally you would put the whole brush into your mouth and repeat it over and over again until it was clean for the first time 153 00:16:21,700 --> 00:16:25,500 However, I can't let you do that to me. 154 00:16:29,940 --> 00:16:34,680 So please don' t be so hard on me like a disciple of mine 155 00:16:34,680 --> 00:16:35,280 and please talk less and less about it 156 00:16:45,856 --> 00:16:46,990 It's embarrassing 157 00:16:48,750 --> 00:16:49,950 You are too humble 158 00:16:52,936 --> 00:16:53,670 Give it out 159 00:16:53,670 --> 00:16:54,370 Don't look at me like that. 160 00:16:58,630 --> 00:17:01,430 I'm not used to being looked at so much... 161 00:17:05,550 --> 00:17:08,330 This is what you mean by looking down on others, okay? 162 00:17:13,020 --> 00:17:14,500 Look closely! 163 00:17:15,320 --> 00:17:15,800 Stop it 164 00:17:19,713 --> 00:17:19,980 Jump 165 00:17:28,316 --> 00:17:28,850 And then 166 00:17:32,990 --> 00:17:33,850 Stomach 167 00:17:39,130 --> 00:17:40,490 Are we good now 168 00:17:42,203 --> 00:17:42,470 Stop 169 00:17:46,506 --> 00:17:46,840 Stop. 170 00:17:49,686 --> 00:17:50,220 Stop it! 171 00:18:01,110 --> 00:18:01,710 Stinky... 172 00:18:01,710 --> 00:18:08,420 You're saying like you are in a daze, aren't you? 173 00:18:11,426 --> 00:18:12,160 But I think 174 00:18:12,160 --> 00:18:12,505 If were ordinary people 175 00:18:15,080 --> 00:18:16,940 It's almost like industrial waste. 176 00:18:19,420 --> 00:18:23,220 I'm sorry, but Tanaka is also honest with his smell 177 00:19:22,210 --> 00:19:24,010 If you don't get more dirty 178 00:19:26,903 --> 00:19:28,570 You can not use the brush 179 00:19:30,503 --> 00:19:30,770 More 180 00:19:43,536 --> 00:19:43,670 No 181 00:19:46,290 --> 00:19:49,290 No, that's not how you use a brush. 182 00:19:50,370 --> 00:19:51,590 Like this! 183 00:19:52,810 --> 00:19:54,910 Don't mess with me!! 184 00:19:54,910 --> 00:19:55,990 Hurry up... 185 00:19:55,990 --> 00:19:59,170 It doesn' t matter if I'm worried or something like that 186 00:21:55,326 --> 00:21:57,260 What is this strange feeling? 187 00:21:58,370 --> 00:22:02,350 And what in the world does it taste like?! 188 00:22:02,640 --> 00:22:04,480 Yes. It stinks of urine 189 00:22:37,563 --> 00:22:38,230 I know why 190 00:22:41,103 --> 00:22:41,570 Sensei, 191 00:22:42,830 --> 00:22:45,170 it was a bit suspicious when you said Fudefera 192 00:22:48,223 --> 00:22:49,890 but now that's not so bad 193 00:22:53,780 --> 00:22:54,180 Sensei 194 00:22:54,890 --> 00:22:57,480 You say there is no confidence in your book 195 00:23:01,140 --> 00:23:01,540 But... 196 00:23:01,540 --> 00:23:07,040 You are the most careless person, aren't you? 197 00:23:10,403 --> 00:23:10,670 Now. 198 00:23:12,710 --> 00:23:16,570 Please finish up one brush properly 199 00:23:19,553 --> 00:23:21,820 It's a trouble for your apprentice 200 00:25:00,250 --> 00:25:01,050 Ah... Sensei 201 00:25:01,590 --> 00:25:04,060 I have to get more and more dirty 202 00:27:17,590 --> 00:27:20,590 I don't want to be a disciple of you anymore. 203 00:27:20,590 --> 00:27:26,890 Sensei, can you change your posture so that my dirty body is visible? 204 00:27:32,100 --> 00:27:38,500 Stop it! Why do i have no choice but doing such things?! 205 00:27:38,500 --> 00:27:43,340 The master's duty is to act with his apprentice. 206 00:27:44,000 --> 00:27:45,400 Don't make fun of me 207 00:27:49,020 --> 00:27:50,340 I have to get more dirty 208 00:28:15,660 --> 00:28:19,200 My own will has been left behind 209 00:28:19,200 --> 00:28:22,340 But what you are doing is incomprehensible 210 00:28:22,340 --> 00:28:23,740 In a state in which praise and confusion 211 00:28:24,880 --> 00:28:26,280 Too disgusting 212 00:28:39,920 --> 00:28:44,460 If you don't do it, even a teacher with zero technique will be disqualified. 213 00:28:48,460 --> 00:28:53,560 Don' t make fun of me! It's not my intention to think about it... 214 00:28:53,560 --> 00:28:56,340 Oh really? Then let us stop right away 215 00:28:56,340 --> 00:28:58,480 You can quit now 216 00:28:59,160 --> 00:29:01,360 I have already solved your problem 217 00:29:11,160 --> 00:29:13,060 What is the matter with you Sensei 218 00:29:13,060 --> 00:29:13,860 Are you still talking 219 00:29:17,320 --> 00:29:19,040 You're still a beginner. 220 00:29:21,730 --> 00:29:25,320 I'll make you the best side dish ever! 221 00:29:33,490 --> 00:29:35,000 Zako, zako... 222 00:29:44,370 --> 00:29:45,370 Now then sensei 223 00:29:45,370 --> 00:29:51,470 Why don't you play with Zako and Zakomanko? 224 00:29:56,280 --> 00:29:59,900 Mom, I'm not good at this. 225 00:30:02,760 --> 00:30:08,520 Touch the great mother's unpredictable son, Zakomanko 226 00:30:09,980 --> 00:30:12,660 And rub my palm hard 227 00:30:12,660 --> 00:30:13,860 Please do it like this. 228 00:30:16,160 --> 00:30:21,880 This will be a joint work between you and your apprentice for sure 229 00:30:21,880 --> 00:30:23,880 I'm going to do it now. 230 00:30:40,940 --> 00:30:44,930 Are you touching the small intestine with all your might, doctor? 231 00:30:49,590 --> 00:30:50,650 You have to rub the small intestine! 232 00:30:53,930 --> 00:30:55,270 It's dirty. 233 00:31:03,696 --> 00:31:05,030 That is good, doctor 234 00:31:11,110 --> 00:31:12,110 Please rub more 235 00:31:24,256 --> 00:31:25,790 Your face will be dirty 236 00:31:28,170 --> 00:31:30,090 You'll get dirty. 237 00:31:56,300 --> 00:31:58,300 You're gonna get dirty, Sensei 238 00:31:58,300 --> 00:32:00,980 And you too, teacher. 239 00:32:01,100 --> 00:32:01,640 Be strong! 240 00:32:26,506 --> 00:32:27,640 Don't forget this 241 00:32:31,576 --> 00:32:32,710 Tsuzuri no Susume 242 00:32:34,800 --> 00:32:37,180 This is important 243 00:32:38,760 --> 00:32:40,560 Forget what just happened 244 00:32:43,686 --> 00:32:44,620 Are you ready? 245 00:32:45,620 --> 00:32:47,160 I remember that we made me a disciple 246 00:32:47,160 --> 00:32:52,680 I remember that you were in a coma, but you forgot about the fact that you were hypnotized. 247 00:32:54,000 --> 00:32:56,940 If we leave this room now... 248 00:32:56,940 --> 00:32:59,080 ...the state of hypnosis will be dissolved 249 00:33:00,460 --> 00:33:01,060 It's good 250 00:33:02,940 --> 00:33:03,140 And 251 00:33:03,680 --> 00:33:07,850 This brush is worth as much to me 252 00:33:07,850 --> 00:33:09,050 As my dick 253 00:33:27,960 --> 00:33:30,300 I have to do something about it. 254 00:33:50,700 --> 00:33:56,260 Sensei, the basic of a book is Omanko Shuji 255 00:33:57,660 --> 00:34:00,060 Tsuzuru no Suzurime 256 00:34:02,150 --> 00:34:05,790 Such an old word can't be said again 257 00:34:13,083 --> 00:34:13,950 Come on sense 258 00:34:14,870 --> 00:34:16,450 Hurry up and write Omanko Shujimu 259 00:34:22,740 --> 00:34:24,340 Omanko-shuji, how is it? 260 00:34:25,040 --> 00:34:26,540 This is omanko shuji. 261 00:34:29,333 --> 00:34:29,800 Stop... 262 00:34:34,180 --> 00:34:37,000 It's the basics of omankoshujis 263 00:34:39,760 --> 00:34:40,760 I can't do that 264 00:34:40,760 --> 00:34:42,580 Omanoko shuu ji 265 00:34:43,870 --> 00:34:44,610 This one 266 00:34:46,450 --> 00:34:46,850 Sensei 267 00:34:46,850 --> 00:34:48,910 What are you doing 268 00:34:50,283 --> 00:34:51,150 Omanco Shu Ji 269 00:34:53,990 --> 00:34:54,710 You're a good girl. 270 00:34:54,710 --> 00:34:54,910 There you go! 271 00:34:57,050 --> 00:34:58,790 Good girl, Shuji Omanko 272 00:35:02,886 --> 00:35:04,620 I'm so proud of my husband 273 00:35:04,620 --> 00:35:04,875 He'still rational 274 00:35:10,120 --> 00:35:13,360 But even if he thinks it is bad in his head 275 00:35:15,100 --> 00:35:17,560 His body can't resist the feeling 276 00:35:18,320 --> 00:35:19,540 Shuji Omanko 277 00:35:21,440 --> 00:35:22,780 Manko-shuji, manko shuji. 278 00:35:22,920 --> 00:35:24,280 I told you not to write it down! 279 00:35:25,060 --> 00:35:26,100 You're right sensei 280 00:35:27,640 --> 00:35:30,600 If you write Hatsuhinode in Mankoshujide 281 00:35:30,600 --> 00:35:31,980 It seems that we can go fast 282 00:35:35,260 --> 00:35:36,600 What are yo... 283 00:35:36,600 --> 00:35:38,020 Don't do such a thing 284 00:35:43,770 --> 00:35:44,570 Manco Shuiji 285 00:36:11,246 --> 00:36:16,980 It's good to fall at once, but if you have strong willpower like this it is super fun. 286 00:36:17,820 --> 00:36:19,720 I'll play more with a light hypnotism 287 00:36:22,420 --> 00:36:23,340 Teacher 288 00:36:26,113 --> 00:36:26,980 After writing 289 00:36:28,520 --> 00:36:29,720 You can go grandly 290 00:36:30,920 --> 00:36:33,280 But since you are the teacher 291 00:36:33,280 --> 00:36:34,880 Is there no such thing as going? 292 00:36:39,080 --> 00:36:40,200 Of course not. 293 00:36:41,260 --> 00:36:45,100 I'm just a student, and you're telling me to do it... 294 00:36:45,100 --> 00:36:46,680 ...but that's not how i feel! 295 00:36:47,820 --> 00:36:48,540 Come on Sensei 296 00:36:48,540 --> 00:36:51,820 Your clothes are going to get dirty 297 00:36:53,440 --> 00:36:56,080 You should take them off 298 00:36:58,700 --> 00:36:59,100 No way 299 00:37:00,600 --> 00:37:02,140 They'll turn black 300 00:37:03,460 --> 00:37:04,080 Don't 301 00:37:04,080 --> 00:37:06,300 It won' t come off 302 00:37:06,300 --> 00:37:07,220 I don't want to. 303 00:37:07,220 --> 00:37:08,320 You should take it off 304 00:37:13,923 --> 00:37:15,790 It's easier for you to write 305 00:37:18,383 --> 00:37:19,050 Keep going 306 00:37:21,540 --> 00:37:23,880 Just a little more 307 00:37:33,993 --> 00:37:34,860 A little more 308 00:37:48,036 --> 00:37:48,970 Hold it tight. 309 00:37:50,963 --> 00:37:52,030 Hold it tightly! 310 00:37:54,940 --> 00:37:59,140 One more breath and you'll be done with the Omanko-shuji ritual 311 00:38:15,466 --> 00:38:16,200 You're done 312 00:38:21,700 --> 00:38:23,300 This is your masterpiece 313 00:38:24,980 --> 00:38:25,980 I can't do this 314 00:38:27,620 --> 00:38:27,960 It's nothing. 315 00:38:29,340 --> 00:38:32,140 I'm telling you, it is the basics of martial arts sensei 316 00:38:34,566 --> 00:38:35,700 My precious brush 317 00:38:40,800 --> 00:38:42,000 What in the world? 318 00:38:50,943 --> 00:38:52,210 Sensei look at this 319 00:38:56,506 --> 00:39:00,440 There are a lot of things that aren't charcoal in the back. 320 00:39:02,020 --> 00:39:03,340 They're not mine! 321 00:39:10,286 --> 00:39:14,220 Maybe you just felt good, regardless of where it was going? 322 00:39:18,873 --> 00:39:20,940 You simply felt it didnรญt you?! 323 00:39:20,940 --> 00:39:21,840 I don't feel it. 324 00:39:23,640 --> 00:39:24,660 It stinks! 325 00:39:31,543 --> 00:39:32,210 No more... 326 00:39:36,010 --> 00:39:38,610 You can smell it now 327 00:39:57,696 --> 00:40:00,230 The continuation of the puss operation 328 00:40:00,230 --> 00:40:02,190 Let's continue, doctor. 329 00:40:04,976 --> 00:40:05,310 No... 330 00:40:08,280 --> 00:40:09,300 I don't want to do this! 331 00:40:09,300 --> 00:40:12,260 There is a sand brush here 332 00:40:12,260 --> 00:40:18,000 This kind of stuff should never be used for such an unpleasant thing 333 00:40:27,626 --> 00:40:29,760 Even if you think it is not good 334 00:40:29,760 --> 00:40:32,460 But you still react like that. 335 00:40:33,380 --> 00:40:34,980 It's frustrating, isn't it? 336 00:41:05,790 --> 00:41:08,230 I know you don't like it, but you can feel it. 337 00:41:38,820 --> 00:41:41,040 Here's my brush... 338 00:41:43,080 --> 00:41:43,230 It'so hot. 339 00:41:46,650 --> 00:41:48,980 Take a deep breath, please 340 00:42:00,313 --> 00:42:01,380 Your body is wet 341 00:42:04,126 --> 00:42:04,660 It hurts 342 00:42:21,320 --> 00:42:21,920 Slowly, slowly... 343 00:43:21,680 --> 00:43:23,280 I can't do this anymore. 344 00:43:23,860 --> 00:43:25,520 What's wrong, Natsuko-sensei? 345 00:43:25,960 --> 00:43:26,160 No! 346 00:43:27,100 --> 00:43:31,260 You're not able to stop your rationality and anger are you?! 347 00:43:33,120 --> 00:43:34,160 Please... 348 00:43:35,060 --> 00:43:35,660 No more.... 349 00:43:35,660 --> 00:43:37,890 It hurts so much!! 350 00:43:41,373 --> 00:43:41,840 No, no! 351 00:43:51,660 --> 00:43:52,840 What a great teacher. 352 00:43:54,000 --> 00:43:55,000 As expected of the master 353 00:43:57,593 --> 00:43:59,660 Even I can't stop being excited 354 00:44:02,326 --> 00:44:02,660 Oh no 355 00:44:02,660 --> 00:44:03,500 Can not stand 356 00:44:03,500 --> 00:44:03,900 My neck! 357 00:44:23,363 --> 00:44:24,630 Don't mess with me. 358 00:44:25,950 --> 00:44:28,590 You dirty bastard... 359 00:44:28,590 --> 00:44:31,290 I wont forgive you for hurting my work 360 00:44:49,200 --> 00:44:49,800 Good job. 361 00:44:53,260 --> 00:44:55,120 Tsuzuri's daughter 362 00:45:36,040 --> 00:45:39,700 I didn't expect to be attacked by a disciple 363 00:45:49,376 --> 00:45:50,510 Tsuzuri no susume 364 00:45:54,760 --> 00:45:55,920 What are you doing? 365 00:45:57,010 --> 00:45:58,630 No matter how many disciples there are, 366 00:45:59,630 --> 00:46:00,730 I won't let you in. 367 00:46:03,870 --> 00:46:04,270 But... 368 00:46:04,270 --> 00:46:06,350 ...I'm your husband! 369 00:46:08,240 --> 00:46:10,400 What do you mean by that?! 370 00:46:10,400 --> 00:46:13,040 Have we gone mad or something!? 371 00:46:13,970 --> 00:46:15,470 Suzuri's daughter 372 00:46:37,616 --> 00:46:40,750 You're taking good care of her arent'cha sensei 373 00:46:43,516 --> 00:46:44,450 I'm impressed. 374 00:46:51,833 --> 00:46:53,900 Then, let me ask you a question 375 00:46:59,560 --> 00:47:01,160 Do you have any complex? 376 00:47:04,266 --> 00:47:04,400 No 377 00:47:12,503 --> 00:47:13,170 Can't hear 378 00:47:16,600 --> 00:47:18,200 I don't want to see you. 379 00:47:18,200 --> 00:47:19,760 My boobs... 380 00:47:22,600 --> 00:47:23,780 To be honest, 381 00:47:25,980 --> 00:47:26,900 because of this 382 00:47:26,900 --> 00:47:30,660 sometimes it's uncomfortable for me to stay in bed 383 00:47:33,520 --> 00:47:34,320 so much that 384 00:47:34,320 --> 00:47:35,800 l don' t want people 385 00:47:35,800 --> 00:47:36,460 looking at my body 386 00:47:36,460 --> 00:47:38,760 but only the books 387 00:47:45,220 --> 00:47:45,420 Now 388 00:47:46,780 --> 00:47:47,580 just staring 389 00:47:49,160 --> 00:47:49,760 like this 390 00:47:49,760 --> 00:47:52,880 Just by looking at it, you'll be a compliance offender. 391 00:47:55,920 --> 00:47:56,880 Harassment? 392 00:48:00,400 --> 00:48:01,200 Well then... 393 00:48:05,833 --> 00:48:07,700 I'm going to count three now 394 00:48:07,700 --> 00:48:11,680 Then the doctor will wake up from his sleep 395 00:48:14,440 --> 00:48:17,780 But for some reason his body won't move 396 00:48:20,280 --> 00:48:21,420 Wont' move 397 00:48:21,420 --> 00:48:23,040 That's right 398 00:48:23,040 --> 00:48:25,080 I don't want to move. 399 00:48:39,100 --> 00:48:43,700 And what you see is only your own chest and the hand that touches it, 400 00:48:50,870 --> 00:48:52,870 but that hand is your own hand 401 00:48:57,276 --> 00:48:57,810 My hand? 402 00:48:58,903 --> 00:48:59,170 Yes. 403 00:49:07,753 --> 00:49:12,220 What you can see is your own chest, and the hand that touches it... 404 00:49:14,046 --> 00:49:15,180 ...your own hands 405 00:49:26,060 --> 00:49:27,060 Then I'll start 406 00:49:27,693 --> 00:49:27,760 3 407 00:49:31,593 --> 00:49:31,660 2 408 00:49:33,453 --> 00:49:33,920 Five... 409 00:49:35,980 --> 00:49:36,060 Four 410 00:49:40,630 --> 00:49:44,510 Why are you putting your chest out? 411 00:49:45,330 --> 00:49:45,530 And 412 00:49:51,050 --> 00:49:52,150 touching me 413 00:51:06,973 --> 00:51:07,240 Five 414 00:54:41,150 --> 00:54:43,730 You can move your emotions this much? 415 00:54:44,710 --> 00:54:46,550 Let's make your wish come true 416 00:54:49,720 --> 00:54:50,520 Oh, it hurts 417 00:54:52,100 --> 00:54:53,440 I'm so happy. 418 00:54:56,566 --> 00:54:57,300 It's hot... 419 00:55:26,370 --> 00:55:27,370 It hurts a lot! 420 00:55:42,656 --> 00:55:43,190 Hot, hot 421 00:56:50,160 --> 00:56:50,960 I love this. 422 00:56:54,813 --> 00:56:55,480 Morning... 423 00:56:58,046 --> 00:56:58,980 It's the best! 424 00:57:13,390 --> 00:57:16,470 This is driving me crazy 425 00:57:16,470 --> 00:57:19,550 My ears are going to explode 426 00:57:56,876 --> 00:57:57,610 It's tough. 427 00:58:24,300 --> 00:58:30,370 I can't believe that a Shodokan teacher is saying it with his brush. 428 00:58:32,790 --> 00:58:34,070 Is this okay? 429 00:59:48,370 --> 00:59:50,370 The recommendation of Tsuzuri 430 00:59:52,600 --> 00:59:57,480 Today's hypnosis and breasts reset once 431 01:00:15,350 --> 01:00:20,550 I just want to continue with my work and smooth the transition of generations. 432 01:00:26,083 --> 01:00:30,150 That's why, that is what makes me expect for a peaceful world 433 01:00:31,230 --> 01:00:31,690 That is all 434 01:00:33,030 --> 01:00:35,690 I was happy to be in the same space with him. 435 01:00:49,740 --> 01:00:52,600 But there is only one person, 436 01:00:56,246 --> 01:00:58,980 and Tanaka alone is absolutely dangerous! 437 01:01:00,300 --> 01:01:06,200 It's hard to explain but all my cells are hostile towards him 438 01:01:11,890 --> 01:01:14,090 and he can't do anything about it 439 01:01:16,670 --> 01:01:17,870 Tsuzuri no Susume. 440 01:01:28,453 --> 01:01:29,520 Get out of here! 441 01:01:31,320 --> 01:01:32,520 You're a hamon from now on, 442 01:01:33,040 --> 01:01:34,640 No... I'm getting out of here 443 01:01:35,833 --> 01:01:36,300 Stop it 444 01:01:38,530 --> 01:01:39,850 It won't move 445 01:01:40,563 --> 01:01:40,830 Jump 446 01:01:44,666 --> 01:01:45,000 Harai 447 01:01:48,220 --> 01:01:48,620 Shinsu 448 01:01:50,700 --> 01:01:54,980 No, I can't. If it goes on like this... 449 01:01:55,800 --> 01:01:57,200 ...I'll be gone forever! 450 01:02:08,993 --> 01:02:09,460 Sensei? 451 01:02:11,880 --> 01:02:13,480 Give me a kiss 452 01:02:17,086 --> 01:02:17,220 No 453 01:02:17,220 --> 01:02:19,760 Give it back to Me 454 01:02:22,946 --> 01:02:23,080 NO 455 01:02:24,860 --> 01:02:25,920 I don't want to! 456 01:02:28,100 --> 01:02:29,100 Let me hug you. 457 01:02:33,640 --> 01:02:36,320 Hug me more closely... 458 01:02:37,693 --> 01:02:38,360 No, no way 459 01:02:39,760 --> 01:02:40,360 No, no... 460 01:03:25,790 --> 01:03:28,130 Please lick my ear as it is 461 01:03:30,470 --> 01:03:31,270 It's painful 462 01:03:31,270 --> 01:03:34,810 Lick the brush like you licked 463 01:03:41,350 --> 01:03:42,350 That feels good 464 01:03:42,350 --> 01:03:44,670 While thinking that you don't want to do this, 465 01:03:49,210 --> 01:03:51,270 Doctor, you are... 466 01:03:53,210 --> 01:03:54,270 hypnotized. 467 01:03:55,710 --> 01:03:59,470 I mean it's me who did this to you but.. 468 01:04:01,150 --> 01:04:05,550 A low-class scoundrel like yourself 469 01:04:05,550 --> 01:04:08,090 shouldn't be laughing at people! 470 01:04:09,870 --> 01:04:10,750 Is that so? 471 01:04:11,490 --> 01:04:14,910 You're going lick all over my body then 472 01:04:22,450 --> 01:04:23,850 Good girl, good girl. 473 01:04:25,790 --> 01:04:26,390 Sensei... 474 01:04:26,910 --> 01:04:33,340 It's not a bad thing to serve your master like this while showing mercy on her 475 01:04:36,973 --> 01:04:40,840 Maybe you do it with all your heart rather than as service 476 01:04:43,160 --> 01:04:44,820 What are you talking about? 477 01:04:46,020 --> 01:04:49,500 Sensei, if you keep your head up... 478 01:04:49,500 --> 01:04:52,760 ...then I'm sure you can stop yourself. 479 01:04:54,820 --> 01:05:00,700 Keep your head high and run away from this place! 480 01:05:03,780 --> 01:05:08,280 When have we ever decided to run away?! 481 01:05:08,280 --> 01:05:12,080 I don't want to do this anymore. 482 01:05:15,180 --> 01:05:16,180 This bastard... 483 01:05:16,730 --> 01:05:20,160 He touched me, he touched me! 484 01:05:21,160 --> 01:05:27,940 It's a shame that what you're saying and acting are messed up 485 01:05:27,940 --> 01:05:31,100 At this rate the Giga may collapse 486 01:05:31,100 --> 01:05:31,700 You might get sick. 487 01:05:37,320 --> 01:05:39,320 I'm doing this for you, but... 488 01:05:39,920 --> 01:05:41,480 ...you can't stop me at all! 489 01:05:46,893 --> 01:05:50,160 Take off your pajamas and show me your face again 490 01:05:51,600 --> 01:05:52,600 Don' t be silly 491 01:05:52,600 --> 01:05:56,980 How could i do that to someone like you? 492 01:05:56,980 --> 01:05:58,320 I can't show it to you. 493 01:05:58,560 --> 01:06:00,460 It's a slip of the tongue, isn' t it? 494 01:06:00,460 --> 01:06:02,120 A slip of your tongue... 495 01:06:02,120 --> 01:06:02,400 Stop! 496 01:06:04,020 --> 01:06:05,020 Stop that now!! 497 01:06:05,020 --> 01:06:05,860 Oh my god.. 498 01:06:05,860 --> 01:06:08,240 You don''it want me see your face but still do so anyway 499 01:06:08,240 --> 01:06:10,500 And take off your underwear too 500 01:06:11,700 --> 01:06:12,100 No way 501 01:06:14,146 --> 01:06:14,480 DonยดT 502 01:06:14,300 --> 01:06:14,700 Please 503 01:06:20,980 --> 01:06:21,540 Not anymore 504 01:06:23,080 --> 01:06:24,140 She doesn ยดยฏt want her skin seen 505 01:06:24,140 --> 01:06:25,600 I don't want to see it, but you're watching me. 506 01:06:27,060 --> 01:06:29,160 You should be in good spirits... 507 01:06:29,160 --> 01:06:32,380 ...but your body is losing out on the fight 508 01:06:32,380 --> 01:06:32,400 No! 509 01:06:33,140 --> 01:06:34,680 Please watch both raw and uncooked pies 510 01:06:34,680 --> 01:06:38,200 Don' look at me like that 511 01:06:39,960 --> 01:06:40,720 Stop it 512 01:06:42,926 --> 01:06:43,260 Oh no 513 01:06:47,113 --> 01:06:47,980 That's enough 514 01:06:49,380 --> 01:06:49,780 I see. 515 01:06:52,720 --> 01:06:55,300 You can feel it even with your boobs, right? 516 01:06:58,120 --> 01:06:59,360 Don't be ridiculous! 517 01:07:00,500 --> 01:07:04,460 Please use your boobs to serve me today 518 01:07:07,120 --> 01:07:08,120 Rub my body too 519 01:07:15,166 --> 01:07:16,100 Don' t do that 520 01:07:21,580 --> 01:07:21,745 It'so good. 521 01:07:27,500 --> 01:07:31,000 You don't want to do it, but you're doing it anyway 522 01:07:33,426 --> 01:07:34,160 I don' want 523 01:07:39,330 --> 01:07:43,110 Please give me back my husband 524 01:07:43,110 --> 01:07:46,800 There is no way that he would have done such a thing 525 01:07:48,720 --> 01:07:50,700 You can do it, Sensei. 526 01:07:51,300 --> 01:07:54,200 If you have a good mind you will be able to run away from here! 527 01:07:55,260 --> 01:07:56,420 Do your best Sensei 528 01:07:59,580 --> 01:08:02,040 I want...I want..to escape 529 01:08:17,003 --> 01:08:18,670 Please lick my body again 530 01:08:18,670 --> 01:08:20,190 Look at me, please. 531 01:08:20,190 --> 01:08:23,010 From the corner to the corner... 532 01:08:36,483 --> 01:08:37,950 I don't feel anything! 533 01:08:49,450 --> 01:08:49,970 That's good 534 01:08:49,970 --> 01:08:52,330 You're licking what you don' want 535 01:08:52,330 --> 01:08:54,910 The way of a doctor 536 01:08:55,510 --> 01:08:55,910 Again. 537 01:09:08,610 --> 01:09:09,210 No, no... 538 01:09:25,293 --> 01:09:26,760 I can't do it anymore! 539 01:09:31,026 --> 01:09:32,360 Hang in there Sensei 540 01:09:32,360 --> 01:09:34,580 If you don' want to lick something dirty 541 01:09:36,033 --> 01:09:37,100 Try running away 542 01:09:37,100 --> 01:09:38,140 Please look at me. 543 01:09:39,580 --> 01:09:44,880 You are doing something strange, aren't you? 544 01:09:44,880 --> 01:09:47,580 Are you manipulating someone else's body?! 545 01:09:50,353 --> 01:09:51,820 I'm not a human being! 546 01:10:08,580 --> 01:10:09,380 It stinks... 547 01:10:18,050 --> 01:10:20,070 Please look at me carefully. 548 01:10:20,610 --> 01:10:23,770 You are dirty and smelly, aren't you? 549 01:10:24,850 --> 01:10:25,345 Don' turn your eyes away from me! 550 01:10:30,916 --> 01:10:31,650 It hurts... 551 01:10:34,520 --> 01:10:39,340 But for some reason she licks my hand as if it were a shaburi-tsuite 552 01:10:39,340 --> 01:10:40,620 And she licks you. 553 01:10:41,780 --> 01:10:43,820 Don't lie to me! 554 01:10:47,220 --> 01:10:49,500 I won' t do that kind of thing 555 01:10:50,686 --> 01:10:50,820 No 556 01:11:08,043 --> 01:11:08,910 It's not good 557 01:11:11,196 --> 01:11:11,730 Not good 558 01:11:15,110 --> 01:11:15,290 It'so gross. 559 01:11:17,870 --> 01:11:20,390 I can't stand it anymore! 560 01:11:25,470 --> 01:11:26,890 It stings... 561 01:11:26,890 --> 01:11:28,350 You're disgusting, dirty and smelly 562 01:11:29,843 --> 01:11:30,910 The worst of all 563 01:11:30,910 --> 01:11:32,950 you'll end up vomiting 564 01:11:40,396 --> 01:11:41,530 This is the worst 565 01:11:44,110 --> 01:11:45,350 I can't move. 566 01:11:56,220 --> 01:11:59,220 She puts her face deep into the throat for some reason 567 01:12:08,680 --> 01:12:13,800 You want to spit it out, you dirty smelly thing 568 01:12:15,240 --> 01:12:18,020 Why do you put your face so deeply into your throat? 569 01:12:20,920 --> 01:12:21,085 It'so good! 570 01:12:46,123 --> 01:12:47,390 I want to eat more. 571 01:12:54,410 --> 01:12:59,610 Your mind is full of hatred and you want to run away, but your body is cold... 572 01:12:59,610 --> 01:13:00,550 It's the best! 573 01:13:09,453 --> 01:13:10,320 Hang in there 574 01:13:12,560 --> 01:13:13,760 If you get a fever 575 01:13:13,760 --> 01:13:16,960 You can only have the frozen genes left. 576 01:13:22,700 --> 01:13:26,080 Please do your best to get rid of the frozen genes! 577 01:13:39,470 --> 01:13:43,530 For some reason, you smell bad and dirty eggs are coming out 578 01:13:47,630 --> 01:13:48,390 I don't want to eat it anymore. 579 01:13:53,840 --> 01:13:55,660 Why do you not want to? 580 01:14:01,350 --> 01:14:02,910 It's bad for your health 581 01:14:18,270 --> 01:14:19,920 My stomach hurts 582 01:14:35,330 --> 01:14:36,810 I'll lick your face. 583 01:14:39,740 --> 01:14:41,220 Why are you licking my face? 584 01:14:42,520 --> 01:14:44,140 You're dirty! 585 01:14:46,000 --> 01:14:48,260 It's a lump of blood 586 01:14:58,860 --> 01:14:59,220 I can't do it. 587 01:15:22,533 --> 01:15:25,000 Your mouth is full of dirty things... 588 01:15:29,980 --> 01:15:34,180 Kusawa-sensei, for some reason you want to get the Rettou gene. 589 01:15:35,340 --> 01:15:36,900 So you touch a rotten mango 590 01:15:42,740 --> 01:15:44,540 No! I don't like it anymore 591 01:15:44,540 --> 01:15:44,735 Don' touch me 592 01:15:48,090 --> 01:15:48,420 I don't want touch it. 593 01:15:52,020 --> 01:15:52,920 You are not supposed touch it, but you do for some reason... 594 01:15:56,440 --> 01:15:57,420 Rotten manko 595 01:16:00,713 --> 01:16:01,380 Forgive me 596 01:16:03,526 --> 01:16:03,660 No 597 01:16:04,400 --> 01:16:06,760 How could he show this side of him 598 01:16:06,760 --> 01:16:09,420 And also how could show his face like that 599 01:16:09,420 --> 01:16:10,420 Don't show me your dirty face. 600 01:16:15,740 --> 01:16:17,780 You should eat this while touching the rotten manko. 601 01:16:34,220 --> 01:16:35,500 Hey, you! 602 01:16:35,500 --> 01:16:39,100 You don't want to talk, but you keep talking. 603 01:16:41,270 --> 01:16:46,830 Your body is so comfortable that it doesn' t matter for some reason 604 01:16:46,830 --> 01:16:48,710 It's frustrating 605 01:16:50,943 --> 01:16:51,810 I don''t care 606 01:16:55,830 --> 01:16:57,230 Show me your feelings 607 01:16:57,230 --> 01:17:00,550 Please show me your heart. 608 01:17:04,020 --> 01:17:06,230 I can't do this anymore... 609 01:17:37,993 --> 01:17:39,460 I can't do it anymore. 610 01:17:58,116 --> 01:17:58,850 You did it! 611 01:18:01,866 --> 01:18:02,200 No... 612 01:18:03,940 --> 01:18:04,700 You don't have to do that. 613 01:18:08,060 --> 01:18:09,440 You feel good, right? 614 01:18:10,820 --> 01:18:11,020 No! 615 01:18:11,240 --> 01:18:13,580 Your face is hot now 616 01:18:18,200 --> 01:18:19,400 Show me your belly 617 01:18:19,400 --> 01:18:22,160 If I didn' t say it you would show it 618 01:18:23,266 --> 01:18:23,400 NO 619 01:18:33,460 --> 01:18:34,240 I won't show you! 620 01:18:34,260 --> 01:18:35,760 Open it yourself. 621 01:18:38,140 --> 01:18:39,100 No, please don' t show me... 622 01:18:39,100 --> 01:18:44,300 You open it for some reason and let your apprentice see what's inside the box 623 01:18:47,466 --> 01:18:48,400 This is not me 624 01:18:48,400 --> 01:18:49,820 It can never be 625 01:18:53,280 --> 01:18:55,880 There are no other gifts besides a book 626 01:19:02,426 --> 01:19:07,160 The gene inherited by the great ancestors has become a hereditary gene. 627 01:19:14,340 --> 01:19:16,340 I didn't know this at first... 628 01:19:26,220 --> 01:19:27,560 Human beings are.... 629 01:19:28,750 --> 01:19:31,530 Yes, you're right! A poor human being is licking it 630 01:20:12,246 --> 01:20:13,580 Thank you very much! 631 01:20:41,340 --> 01:20:43,140 Sensei, let's lick my hand. 632 01:20:57,016 --> 01:20:57,350 No... 633 01:21:05,826 --> 01:21:10,160 I'm licking your dirty hand from the bottom of a scum human being 634 01:21:13,333 --> 01:21:13,800 Oh, no! 635 01:21:23,006 --> 01:21:23,340 Good. 636 01:21:25,330 --> 01:21:27,210 The master feeds the baby by himself 637 01:21:28,430 --> 01:21:30,090 Spreading a mass of inferior genes 638 01:22:38,453 --> 01:22:39,120 Uuuuuhh... 639 01:22:39,646 --> 01:22:39,980 Pfft. 640 01:22:40,600 --> 01:22:41,000 Urgh!! 641 01:22:49,430 --> 01:22:50,030 Oh my god 642 01:23:00,260 --> 01:23:00,660 Haseya 643 01:23:00,660 --> 01:23:01,500 Hehehe 644 01:23:04,293 --> 01:23:04,760 Shut up 645 01:23:04,760 --> 01:23:09,760 You don't have a shred of rationality at all, do you? 646 01:23:11,320 --> 01:23:12,660 Show me your face. 647 01:23:16,030 --> 01:23:20,050 I knew it! You're just trying to be nice... 648 01:23:22,930 --> 01:23:29,730 And now why are you putting this dirty thing inside yourself while standing on top my student's body?! 649 01:23:35,773 --> 01:23:36,440 No way...! 650 01:23:36,440 --> 01:23:38,320 I will never do such a thing. 651 01:23:40,673 --> 01:23:41,140 No, no! 652 01:23:41,820 --> 01:23:44,170 Don't make fun of me 653 01:23:46,090 --> 01:23:48,350 This is so dirty 654 01:23:53,073 --> 01:23:54,140 Don' t put it in 655 01:23:58,313 --> 01:23:58,980 She put in 656 01:24:03,223 --> 01:24:03,490 Why? 657 01:24:05,030 --> 01:24:05,525 It'supposed to be bad but strange 658 01:24:16,256 --> 01:24:16,990 It's dirty. 659 01:24:24,900 --> 01:24:27,910 There is such a dirty thing inside... 660 01:24:30,420 --> 01:24:33,970 I thought it was like this, but for some reason it feels good 661 01:24:37,270 --> 01:24:37,345 No no 662 01:25:27,100 --> 01:25:28,700 I can't stop it, Sensei. 663 01:25:29,886 --> 01:25:30,220 Stop! 664 01:25:33,570 --> 01:25:33,970 Stop!! 665 01:25:37,946 --> 01:25:39,080 It's clear now... 666 01:25:42,186 --> 01:25:42,520 Clear 667 01:25:42,800 --> 01:25:43,220 It hurts 668 01:25:43,220 --> 01:25:43,640 I can't do it. 669 01:25:47,660 --> 01:25:47,860 Bounce! 670 01:25:59,940 --> 01:26:03,140 Teacher, please teach me how to do this properly 671 01:26:09,540 --> 01:26:12,140 Please tell your students what you feel 672 01:26:18,983 --> 01:26:19,650 You did it 673 01:26:49,850 --> 01:26:53,760 I don't want to see your face anymore. 674 01:26:53,760 --> 01:26:56,400 Look at my face carefully, okay? 675 01:26:57,360 --> 01:26:59,720 It doesn' t hurt! 676 01:27:00,040 --> 01:27:02,060 Please look at me more closely 677 01:27:02,060 --> 01:27:02,640 I don't want to. 678 01:27:32,840 --> 01:27:38,660 You are shaking your hips on the bed and licking my nipples, aren' you? 679 01:27:39,420 --> 01:27:44,600 Is it a service or is it from the bottom of your heart ? 680 01:27:46,833 --> 01:27:47,500 No more... 681 01:28:15,620 --> 01:28:18,840 Don't worry about it, doctor 682 01:28:18,840 --> 01:28:20,340 Turn around and turn your hip 683 01:28:22,226 --> 01:28:22,360 No 684 01:28:26,533 --> 01:28:27,200 It's dirty 685 01:28:27,200 --> 01:28:29,360 Do you want to put something else? 686 01:28:30,640 --> 01:28:32,540 This is not a child 687 01:28:34,466 --> 01:28:34,600 No 688 01:28:45,013 --> 01:28:45,880 I want to die 689 01:28:57,280 --> 01:28:59,580 It feels good even though you don't like it 690 01:28:59,580 --> 01:29:00,520 That's weird. 691 01:29:21,853 --> 01:29:22,320 No, no! 692 01:29:50,450 --> 01:29:53,050 Sensei, I'm getting sick of it. 693 01:29:54,130 --> 01:29:55,470 Do you want to meet me? 694 01:29:58,230 --> 01:29:59,030 No! No way!! 695 01:30:02,930 --> 01:30:07,190 You don't want such a dirty person in your life right!? 696 01:30:10,510 --> 01:30:12,510 I don't want to do it anymore. 697 01:30:22,666 --> 01:30:23,400 More, more! 698 01:30:36,186 --> 01:30:36,520 No... 699 01:30:46,090 --> 01:30:47,110 I can't... 700 01:30:47,803 --> 01:30:48,070 more 701 01:30:56,390 --> 01:30:56,590 red 702 01:31:03,400 --> 01:31:03,420 because 703 01:31:21,566 --> 01:31:22,500 it doesn' stop 704 01:31:22,500 --> 01:31:22,620 don'stop 705 01:31:50,403 --> 01:31:50,670 Yeah 706 01:32:00,556 --> 01:32:00,690 Uh 707 01:32:13,060 --> 01:32:13,390 I can'take it anymore. 708 01:32:21,680 --> 01:32:21,860 It'so gross! 709 01:33:13,810 --> 01:33:14,810 Stop it already 710 01:33:15,860 --> 01:33:16,200 No, no 711 01:33:20,280 --> 01:33:21,080 It's a bone. 712 01:33:21,080 --> 01:33:21,800 A bone, here it is! 713 01:33:23,853 --> 01:33:24,320 Bone... 714 01:33:24,760 --> 01:33:25,520 And then? 715 01:33:26,280 --> 01:33:26,860 Stomach 716 01:33:30,666 --> 01:33:31,400 I'm shaking 717 01:33:33,853 --> 01:33:35,120 My chest is shaking 718 01:33:44,420 --> 01:33:44,820 Not me 719 01:33:45,600 --> 01:33:46,940 Not myself 720 01:33:48,353 --> 01:33:48,820 No, no. 721 01:34:10,376 --> 01:34:11,310 It's not true! 722 01:34:33,336 --> 01:34:34,270 I'm in pain... 723 01:34:35,970 --> 01:34:36,570 Stop it!! 724 01:35:18,713 --> 01:35:19,580 I am sorry... 725 01:35:42,746 --> 01:35:43,280 Help me! 726 01:35:49,670 --> 01:35:50,930 It hurts! 727 01:35:53,900 --> 01:35:55,070 Hang in there. 728 01:35:57,960 --> 01:36:00,430 You can do it, you're a good girl 729 01:36:00,430 --> 01:36:01,970 I'm proud of you 730 01:36:08,406 --> 01:36:09,140 Let me help 731 01:36:59,000 --> 01:37:00,660 What's going on? 732 01:37:09,133 --> 01:37:10,400 Don't mess with me! 733 01:37:17,120 --> 01:37:17,720 Stop it!! 734 01:37:37,780 --> 01:37:39,780 Something is wrong recently... 735 01:37:39,780 --> 01:37:43,470 But,I don' know exactly what it was 736 01:37:43,470 --> 01:37:49,000 I feel like he's always resisting something. 737 01:37:53,220 --> 01:37:54,040 Coming in! 738 01:38:01,820 --> 01:38:08,640 What happened? It was just a normal scene, right!? 739 01:38:08,980 --> 01:38:13,860 Did you have seaweed on your teeth for breakfast by any chance...? 740 01:38:16,006 --> 01:38:17,340 Why are you naked... 741 01:38:19,143 --> 01:38:20,010 Oh, this one. 742 01:38:21,030 --> 01:38:24,650 Well... It depends on how you feel even if it's not clothes 743 01:38:31,530 --> 01:38:33,130 I'm going to bed for now 744 01:38:34,630 --> 01:38:35,470 Hurry up 745 01:38:35,470 --> 01:38:38,910 Why? You're very active today 746 01:38:39,450 --> 01:38:41,670 You don't hate that kind of story 747 01:38:43,290 --> 01:38:44,210 That guy! 748 01:38:44,210 --> 01:38:50,710 It's all his fault. Give me back my wife and common sense! 749 01:38:58,450 --> 01:39:00,850 Where are you going? 750 01:39:03,636 --> 01:39:04,970 Don't mess with me!! 751 01:39:04,970 --> 01:39:09,080 If I find him, it'll be a big problem for us!!! 752 01:39:53,850 --> 01:39:55,250 He is unforgivable... 753 01:40:23,970 --> 01:40:26,010 What happened to you today?? 754 01:40:26,240 --> 01:40:27,980 You're not yourself as usual 755 01:40:27,980 --> 01:40:33,090 I don't want you to worry about me, but you worried about us. 756 01:40:34,440 --> 01:40:35,920 That makes my heart happy 757 01:40:38,860 --> 01:40:40,060 It's all right now 758 01:40:40,290 --> 01:40:40,870 Thank God 759 01:40:44,373 --> 01:40:46,240 You made him your apprentice 760 01:40:57,276 --> 01:40:57,610 Oh no 761 01:40:59,503 --> 01:40:59,770 Well 762 01:41:07,766 --> 01:41:09,700 My husband doesn' t know that 763 01:41:12,250 --> 01:41:13,570 Oh, Mizuki. 764 01:41:59,480 --> 01:42:01,280 Will you touch me as usual? 765 01:42:06,040 --> 01:42:06,840 Of course... 766 01:42:07,240 --> 01:42:08,320 Yes of course! 767 01:42:20,440 --> 01:42:23,460 It's getting hot in here 768 01:42:26,033 --> 01:42:27,300 You know that right 769 01:42:28,220 --> 01:42:30,000 My body is so hot 770 01:42:35,863 --> 01:42:36,330 Show me 771 01:42:44,280 --> 01:42:45,280 It's all yours. 772 01:42:46,540 --> 01:42:48,080 Touch me as much as you want 773 01:43:03,350 --> 01:43:04,550 Let her touch more 774 01:43:28,200 --> 01:43:29,800 Can I touch your tiptoe? 775 01:43:32,340 --> 01:43:32,740 Tiptoe 776 01:43:38,830 --> 01:43:39,430 A-chan... 777 01:43:50,153 --> 01:43:51,220 That feels good. 778 01:44:04,150 --> 01:44:08,370 I think you're feeling it, so that's why you feel like this 779 01:44:14,693 --> 01:44:16,360 Does it feel good? Mizuki 780 01:44:18,510 --> 01:44:19,110 It's hot. 781 01:44:19,800 --> 01:44:21,490 That feels so good! 782 01:44:23,900 --> 01:44:28,170 I'll call you Mizuki and react to it 783 01:44:28,170 --> 01:44:28,320 It'so hot. 784 01:45:07,140 --> 01:45:08,540 Good morning, Mizuki! 785 01:45:14,720 --> 01:45:16,240 Is this the place? 786 01:45:17,680 --> 01:45:18,990 You know it well. 787 01:45:33,690 --> 01:45:35,290 Does it feel good here ? 788 01:45:36,250 --> 01:45:36,850 Yes, I do 789 01:45:44,980 --> 01:45:46,380 What's wrong with you 790 01:45:48,800 --> 01:45:49,600 It has grown 791 01:45:51,006 --> 01:45:51,940 Today is early 792 01:45:51,940 --> 01:45:52,080 You're so excited. 793 01:45:52,900 --> 01:45:55,080 I'm a little excited... 794 01:45:58,100 --> 01:46:01,810 Do you want me to lick your ear? 795 01:46:02,850 --> 01:46:04,570 Yeah, let's do that 796 01:46:35,670 --> 01:46:40,210 Your ears are harder than usual today 797 01:46:40,210 --> 01:46:41,490 Are you getting more and more excited 798 01:46:42,610 --> 01:46:42,810 Yes 799 01:47:17,053 --> 01:47:20,920 I'm going to talk a lot, thinking it's my beloved husband. 800 01:47:26,310 --> 01:47:30,930 It is the dirty chinko of Kato Ningen who hates me very much! 801 01:47:38,456 --> 01:47:39,590 Oh, it feels good 802 01:47:43,780 --> 01:47:44,380 I am glad 803 01:47:45,380 --> 01:47:46,960 Please feel better 804 01:48:40,330 --> 01:48:44,020 Siri, you are a good girl. 805 01:48:48,550 --> 01:48:50,130 Can you go down quickly? 806 01:48:50,850 --> 01:48:52,710 How heavy is this? 807 01:49:08,793 --> 01:49:09,660 You are dirty 808 01:49:16,333 --> 01:49:17,400 Your neck is wet 809 01:49:21,390 --> 01:49:21,795 Please don'tease me so much 810 01:49:26,433 --> 01:49:26,700 Siri 811 01:49:32,830 --> 01:49:33,630 It's all wet 812 01:49:39,080 --> 01:49:41,360 I don't know who's touching me. 813 01:49:45,740 --> 01:49:46,720 Please touch me quickly! 814 01:49:50,950 --> 01:49:52,150 Please touch me... 815 01:50:16,060 --> 01:50:17,460 Ah, it feels so good. 816 01:50:22,740 --> 01:50:24,140 I'm going to take it off. 817 01:50:25,240 --> 01:50:26,920 It's good, isn't it? 818 01:50:43,533 --> 01:50:44,800 Today is intense... 819 01:50:47,700 --> 01:50:49,480 That feels good! 820 01:50:51,700 --> 01:50:52,300 Let me go 821 01:51:01,493 --> 01:51:01,960 Oh, no. 822 01:51:10,490 --> 01:51:10,775 He'so aggressive... 823 01:51:15,560 --> 01:51:19,840 I don't hate it when he does that to me 824 01:51:35,876 --> 01:51:36,210 What? 825 01:51:58,790 --> 01:52:00,110 What is it now 826 01:52:17,950 --> 01:52:19,230 I'm going to sleep. 827 01:52:56,273 --> 01:52:57,340 He left again... 828 01:52:58,020 --> 01:53:01,490 It's time for you to go home like always 829 01:53:03,383 --> 01:53:04,250 Look this way 830 01:53:04,250 --> 01:53:04,450 Get up. 831 01:53:24,180 --> 01:53:26,500 I feel so good... 832 01:53:28,306 --> 01:53:29,440 It feels so good! 833 01:53:39,493 --> 01:53:41,360 You're doing it, aren't you? 834 01:53:57,406 --> 01:53:59,940 Your body is getting warmer and warmer 835 01:54:16,713 --> 01:54:17,980 I can't believe it. 836 01:54:48,070 --> 01:54:48,930 It's hot! 837 01:54:49,930 --> 01:54:50,690 It is so hot... 838 01:54:52,656 --> 01:54:53,190 Hot, hot 839 01:54:55,490 --> 01:54:55,890 So HOT 840 01:54:57,563 --> 01:54:58,430 It is too HOT 841 01:55:17,706 --> 01:55:18,440 I love you. 842 01:55:22,406 --> 01:55:23,140 I love you! 843 01:55:44,380 --> 01:55:45,380 Can we move on? 844 01:55:46,700 --> 01:55:47,280 I'm scared. 845 01:55:56,310 --> 01:55:58,450 You'll forget it later... 846 01:56:05,036 --> 01:56:06,370 Knee, hold me tight! 847 01:56:39,210 --> 01:56:41,990 You like it, don't you? 848 01:56:44,170 --> 01:56:45,290 You remember me well. 849 01:56:48,830 --> 01:56:49,830 Of course I do! 850 01:57:31,270 --> 01:57:31,585 It'so nice to be able 851 01:57:33,810 --> 01:57:35,030 To say only your name 852 01:58:20,903 --> 01:58:21,170 More 853 01:58:23,263 --> 01:58:23,530 This 854 01:58:29,003 --> 01:58:29,870 I can't do it 855 01:58:31,210 --> 01:58:31,410 You 856 01:58:50,453 --> 01:58:50,920 Give me 857 01:59:05,080 --> 01:59:06,680 I can't do it anymore... 858 01:59:12,760 --> 01:59:14,600 This is no good. 859 01:59:20,770 --> 01:59:22,170 With this, with this! 860 01:59:39,633 --> 01:59:40,500 I'm so happy. 861 01:59:42,526 --> 01:59:43,260 So happy... 862 02:00:30,143 --> 02:00:32,010 You like my butt, don't you? 863 02:00:32,010 --> 02:00:34,570 Let me see your butt. 864 02:01:25,480 --> 02:01:26,680 Does it feel good? 865 02:03:13,820 --> 02:03:15,300 I'm so nervous. 866 02:03:21,900 --> 02:03:22,900 Can you move? 867 02:03:24,440 --> 02:03:26,640 Of course, Miss Mizuki! 868 02:03:39,210 --> 02:03:40,810 Please do as you like... 869 02:03:41,350 --> 02:03:42,150 That's right 870 02:03:43,710 --> 02:03:48,040 She thinks she is with her husband 871 02:03:53,760 --> 02:03:56,120 It's hot in there! 872 02:03:58,860 --> 02:04:02,380 You and me are a perfect match, aren't we? 873 02:04:20,840 --> 02:04:23,540 Everything feels good when you put your hand in it 874 02:04:23,540 --> 02:04:26,400 This is also my favorite 875 02:04:29,740 --> 02:04:31,140 I can't see anything. 876 02:04:31,140 --> 02:04:36,700 What's in the water is visible from above 877 02:04:37,760 --> 02:04:38,560 Can you see? 878 02:04:39,580 --> 02:04:42,060 Please look at me a lot 879 02:04:42,060 --> 02:04:46,200 The hole in my butt was also visible 880 02:04:51,276 --> 02:04:52,210 Leave me alone 881 02:05:15,246 --> 02:05:17,380 I want you to put me in the box. 882 02:05:39,890 --> 02:05:41,130 Please, please! 883 02:05:42,890 --> 02:05:44,350 I can't believe it. 884 02:06:12,660 --> 02:06:13,660 Jesus Christ... 885 02:06:58,460 --> 02:06:58,880 Ouch! 886 02:07:32,206 --> 02:07:33,540 Did you take it out? 887 02:07:36,066 --> 02:07:36,600 Tell me. 888 02:07:37,020 --> 02:07:39,860 If you're going to put it out, I want you in there 889 02:07:42,333 --> 02:07:43,000 Is that so 890 02:07:45,160 --> 02:07:46,790 Then let's do this again 891 02:07:46,790 --> 02:07:47,770 Turn around 892 02:07:50,566 --> 02:07:51,700 Can we still make 893 02:07:51,700 --> 02:07:52,760 Of course. 894 02:08:03,050 --> 02:08:04,650 Can I really let you in? 895 02:08:06,050 --> 02:08:07,310 Yes, of course! 896 02:08:08,930 --> 02:08:12,730 Then Tanaka will let you in 897 02:08:16,556 --> 02:08:17,690 Thank you so much 898 02:08:21,800 --> 02:08:22,200 Tanaka 899 02:08:24,870 --> 02:08:27,070 You can sleep now 900 02:08:27,070 --> 02:08:27,390 That's it. 901 02:08:32,453 --> 02:08:32,720 Hey! 902 02:08:36,400 --> 02:08:37,000 No, no... 903 02:08:37,000 --> 02:08:39,280 I don't want to do this anymore 904 02:08:40,613 --> 02:08:41,280 Let me out 905 02:08:43,746 --> 02:08:45,080 You want me in there 906 02:08:48,540 --> 02:08:50,140 Please let go of my hand 907 02:08:50,720 --> 02:08:50,870 Don' touch 908 02:08:52,320 --> 02:08:52,580 What are you doing? 909 02:08:52,580 --> 02:08:53,740 What's wrong with you, Sensei? 910 02:08:55,520 --> 02:09:00,120 You've had sex dozens of times already. 911 02:09:00,120 --> 02:09:01,540 I don't want to! 912 02:09:01,580 --> 02:09:03,940 It just means that you're not aware... 913 02:09:04,686 --> 02:09:05,220 No way!! 914 02:09:05,220 --> 02:09:07,060 Whatever it is!!! 915 02:09:07,060 --> 02:09:08,580 Damn it!!!! 916 02:09:10,280 --> 02:09:11,280 NO WAY!!!!! 917 02:09:11,500 --> 02:09:12,380 Even if she dies.... 918 02:09:12,380 --> 02:09:13,960 Don' worry about her death 919 02:09:13,960 --> 02:09:14,660 She'll be fine 920 02:09:14,660 --> 02:09:18,940 Because my love for her will never die 921 02:09:20,146 --> 02:09:20,680 NOOOOOOO 922 02:09:21,520 --> 02:09:22,110 Come on 923 02:09:22,110 --> 02:09:22,950 Don't hold it in. 924 02:09:23,630 --> 02:09:28,390 No, no! Please don' t do this to me... 925 02:09:31,063 --> 02:09:32,530 I hate you so much...! 926 02:09:32,530 --> 02:09:33,850 Yes? Don''t hold in your tears like that 927 02:09:35,523 --> 02:09:36,790 Take off my clothes 928 02:09:36,790 --> 02:09:38,010 Take them off 929 02:09:38,850 --> 02:09:39,450 Oh please 930 02:09:39,450 --> 02:09:40,790 If we can make the frozen genes 931 02:09:43,010 --> 02:09:44,010 Merge with mine 932 02:09:45,050 --> 02:09:46,050 Then maybe 933 02:09:46,050 --> 02:09:49,410 We'll have a normal child 934 02:09:51,436 --> 02:09:52,170 A noble one 935 02:09:52,170 --> 02:09:54,370 I don't want your family! 936 02:09:56,430 --> 02:09:59,170 You can not leave this house like that. 937 02:10:03,583 --> 02:10:05,050 Please, stop it now... 938 02:10:08,650 --> 02:10:09,850 Stop it please...! 939 02:10:09,850 --> 02:10:09,925 No no 940 02:10:09,910 --> 02:10:10,430 Please stop!! 941 02:10:10,430 --> 02:10:12,230 Just let me go home 942 02:10:17,813 --> 02:10:19,080 P-Please just sto.. 943 02:10:19,080 --> 02:10:19,940 What are you talking about? 944 02:10:20,500 --> 02:10:20,980 This is my house 945 02:10:22,100 --> 02:10:24,260 So please lets us in 946 02:10:24,973 --> 02:10:25,440 No, no! 947 02:10:29,180 --> 02:10:30,160 I can't do this anymore 948 02:11:22,380 --> 02:11:23,160 I'm sorry, Fuwagaki. 949 02:11:31,010 --> 02:11:31,610 Master... 950 02:11:36,050 --> 02:11:38,710 You're completely brainwashed now! 951 02:11:42,130 --> 02:11:46,190 But you must be happy with your new life as a teacher 952 02:11:46,190 --> 02:11:46,410 I see. 953 02:11:49,010 --> 02:11:51,450 And then, Sensei... 954 02:11:51,990 --> 02:11:52,750 From now on 955 02:11:52,750 --> 02:11:56,450 You are my husband and she is your wife 956 02:12:19,860 --> 02:12:20,260 Master 957 02:12:24,506 --> 02:12:26,240 Tanaka has been driven out 958 02:12:28,280 --> 02:12:30,340 Please use me as a maid 959 02:12:38,680 --> 02:12:41,700 This guy is completely awake. 960 02:12:46,680 --> 02:12:51,620 You are in a good state of hypnosis, doctor! 961 02:13:00,520 --> 02:13:01,720 Does it feel good? 962 02:13:11,060 --> 02:13:11,855 It'so annoying to feel like having sex with a female. 963 02:13:11,855 --> 02:13:12,455 [created using whisperjav 0.7] 57784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.