Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,033
Edited at https://subtitletools.com
2
00:02:49,936 --> 00:02:55,568
To become a king on earth
do these children have luck?
3
00:02:55,675 --> 00:02:59,839
That day Dronacharya
took them to river side to test that
4
00:03:00,880 --> 00:03:03,440
On the other side of the river
there was a big tree
5
00:03:22,302 --> 00:03:25,271
Dharma, what do you see?
6
00:03:25,405 --> 00:03:28,272
The mist on the mountain range
is touching the trees
7
00:03:28,341 --> 00:03:31,174
The ripples in river are laughing
8
00:03:31,844 --> 00:03:34,642
The seed of Yama is sure to absorb
9
00:03:40,987 --> 00:03:44,354
Fat Bheema, what do you see there?
10
00:03:44,924 --> 00:03:46,789
Smell of good elephant dung
11
00:03:46,960 --> 00:03:47,824
Shit
12
00:03:50,997 --> 00:03:52,294
Big eater
13
00:03:52,398 --> 00:03:54,923
In future I'll not allow that
Naushad and Lakshmi Nayar...
14
00:03:55,001 --> 00:03:58,266
...to enter into
the kitchen of the palace
15
00:04:01,975 --> 00:04:06,412
What do you see Duriyodhan,
the eldest of the 101
16
00:04:07,647 --> 00:04:11,606
Unlike these fools I can see
the parrot on top of the tree...
17
00:04:11,684 --> 00:04:13,447
...on the other side of the river
18
00:04:17,790 --> 00:04:18,814
Arjuna!
19
00:04:20,260 --> 00:04:22,785
Phalguna!
Partha!
20
00:04:23,463 --> 00:04:26,432
Kireedi! What about you?
21
00:04:40,313 --> 00:04:42,713
What can this Natholi see?
22
00:04:44,851 --> 00:04:49,686
I can see a female parrot's eye
23
00:05:01,801 --> 00:05:06,795
Kudos! Arjunan
You are my eligible disciple
24
00:05:07,040 --> 00:05:10,942
You were the only one
having concentration on the target
25
00:05:20,286 --> 00:05:24,780
Shekara, Natholi is not a small fish
26
00:05:33,366 --> 00:05:37,666
'Natholi is not a small fish'
27
00:06:00,827 --> 00:06:05,093
- Hey, Natholi!
-Arjuna, what do you see?
28
00:06:05,465 --> 00:06:07,524
Open your mouth
and say something
29
00:06:16,175 --> 00:06:18,006
Do say something
30
00:06:18,077 --> 00:06:20,409
Due to boredom
l'll die sitting here
31
00:06:20,480 --> 00:06:24,143
After 5000 years on this
river bankthere will be a flat...
32
00:06:24,417 --> 00:06:27,545
...on behalf of National Builders
33
00:06:38,097 --> 00:06:42,796
On the balcony ofthe 15th floor
during such a noon time a female parrot...
34
00:06:43,002 --> 00:06:47,666
...will come who will give me
utmost madness and desperation
35
00:07:48,000 --> 00:07:51,458
I can foresee her
making me do slavery
36
00:07:51,804 --> 00:07:54,796
But Dronar Sir! Dear, Father!
37
00:07:55,074 --> 00:07:57,440
If you bless me whole heartedly...
38
00:07:57,810 --> 00:08:00,005
In the name of
Kariyila Kulangara Mother...
39
00:08:00,146 --> 00:08:02,580
l'll tear off hertotally
40
00:08:20,099 --> 00:08:25,127
Hey, Natholi! Hey, Natholi!
41
00:08:25,771 --> 00:08:30,174
Hey, Natholi! Hey, Natholi!
42
00:08:30,243 --> 00:08:33,679
Hey, Natholi! Give us the bird
43
00:08:42,054 --> 00:08:44,818
'l'm Prem Krishnan alias Prem'
44
00:08:45,791 --> 00:08:48,760
'If you can say
in a single word, a liability'
45
00:08:49,962 --> 00:08:54,956
'Krishna and Christ have
predicted my fate long back'
46
00:08:59,138 --> 00:09:01,936
'Even though the religious
fundamentalists argue that...‘
47
00:09:02,008 --> 00:09:04,943
'...these two Gods are different there
is a similarity between them'
48
00:09:05,945 --> 00:09:08,573
'They both had tragical death'
49
00:09:09,348 --> 00:09:13,114
'The God's gospel that,
for whom we live and do sacrifices...'
50
00:09:13,653 --> 00:09:16,087
'...they themselves will betray us'
51
00:09:16,289 --> 00:09:20,783
'...was applicable to me from the day
I became the care taker of this flat'
52
00:09:21,727 --> 00:09:23,194
'These people will kill me also'
53
00:09:26,098 --> 00:09:27,929
'l'm Preman'
54
00:09:28,668 --> 00:09:33,935
'For the residents of these flats
|'m Natholi! Natholi!‘
55
00:09:48,888 --> 00:09:50,219
'NATHOLI PURAANAM'
(Natholi's Past)
56
00:09:50,323 --> 00:09:56,819
'l was born on the 100th day of
Fazil Sirs Manjil Virinja Pookkal...‘
57
00:09:56,929 --> 00:09:59,159
'...at Kariyila Kulangara Am ba theatre'
58
00:10:09,709 --> 00:10:12,177
Good evening
Mrs Prabha Narendran
59
00:10:14,213 --> 00:10:15,874
Leave my hand
60
00:10:16,215 --> 00:10:17,375
Leave my hand
61
00:10:22,688 --> 00:10:23,780
Who is she, Prabha?
62
00:10:23,856 --> 00:10:26,825
'In the movie, when in front of
the Astoria Hotel at Kodaikanal...‘
63
00:10:26,926 --> 00:10:31,090
'...the villain alighted from the car,
my mother with labor pain...'
64
00:10:31,197 --> 00:10:34,860
'...ran towards Vishwambaran's
hospital crying out'
65
00:10:37,803 --> 00:10:42,137
'My mother didn't realize
that l was clapping from the womb'
66
00:10:55,121 --> 00:10:59,080
'My uncle was a fool who thought
asthma that he got hereditarily...‘
67
00:10:59,158 --> 00:11:00,819
'...can be cured with beedi'
68
00:11:01,060 --> 00:11:05,087
'Sandhu alias Santhosh was always
found with a pack of beedi'
69
00:11:22,381 --> 00:11:25,111
'When he received me,
the new born baby...'
70
00:11:25,217 --> 00:11:27,310
'I experienced from his chest...'
71
00:11:27,420 --> 00:11:31,015
'...the smell of beedi
and sweat ofthe cinema theatre'
72
00:11:31,090 --> 00:11:35,049
'That was a kind of foreign smell
that I experienced...‘
73
00:11:35,194 --> 00:11:38,459
'...from the smell of blood
and urine inside the womb'
74
00:11:42,435 --> 00:11:44,926
'When doctor Vishwambaran
asked that how can he take...'
75
00:11:45,004 --> 00:11:47,734
'...your fully pregnant sister
to the cinema'
76
00:11:47,840 --> 00:11:52,038
'My uncle could not say that otherwise
she threatened to commit suicide...'
77
00:11:52,111 --> 00:11:55,308
'...by hanging from the tree
in front ofthe house'
78
00:11:56,048 --> 00:11:59,176
'Which Vishwambaran
can stop the fate of me...'
79
00:11:59,318 --> 00:12:01,377
'...from being born
along with a super hit?‘
80
00:12:01,754 --> 00:12:05,850
'Fellow citizens! Like you all,
in an ordinary village...'
81
00:12:05,958 --> 00:12:11,055
'...in an ordinary house l was brought up
with extraordinary political environments'
82
00:12:11,163 --> 00:12:12,721
'My grand father became a Gandhian...'
83
00:12:12,832 --> 00:12:14,766
'...after continuously listening
to the All India Radio'
84
00:12:14,834 --> 00:12:17,462
'My father became communist
only to act in dramas'
85
00:12:17,737 --> 00:12:19,295
'My grand mother
who took the vow as Gandhari'
86
00:12:19,405 --> 00:12:20,929
'...cursed these two
as the family destroyers'
87
00:12:21,006 --> 00:12:22,371
'Had she seen my present state...‘
88
00:12:22,441 --> 00:12:25,205
'...she would have forfeited her
next seven births'
89
00:13:04,116 --> 00:13:05,276
Prema!
90
00:13:07,486 --> 00:13:09,852
'Rice and curry
will be cooked by mother'
91
00:13:09,922 --> 00:13:11,389
'l'll only eat and shit'
92
00:13:11,490 --> 00:13:15,551
'Don't think that we can
make the villagers clean up'
93
00:13:16,095 --> 00:13:19,326
'So you must study well
Study very well'
94
00:13:19,532 --> 00:13:22,399
'Without listening to these
crying words of hers'
95
00:13:22,468 --> 00:13:24,766
'...I wandered here and there
and gave up studies'
96
00:13:24,837 --> 00:13:27,101
'...from the Polytechnic
on the second year
97
00:13:44,990 --> 00:13:49,893
'In those days | metAji Marayil in bar
who was a serial producer'
98
00:13:49,995 --> 00:13:53,988
'I started working there
as an accountant and writer for a salary'
99
00:13:54,066 --> 00:13:57,866
'At that time my life
was miserable'
100
00:13:57,970 --> 00:14:01,497
'...and my Mother lndia entered
with a stern decision after my birth'
101
00:14:04,510 --> 00:14:06,068
What is this smoke?
102
00:14:06,478 --> 00:14:07,502
Son!
103
00:14:11,016 --> 00:14:12,415
Stop there
104
00:14:13,519 --> 00:14:16,352
'It was a bit too much
of interference'
105
00:14:19,191 --> 00:14:23,594
Dear, we are going today to see
our own god of Kariyila Kulangara
106
00:14:26,332 --> 00:14:28,596
If you start like this
I can't do anything
107
00:14:31,604 --> 00:14:34,129
If you don't take a decision
on your matters
108
00:14:34,240 --> 00:14:37,334
...you'll see your mother hanging
from the tree in front of the house
109
00:14:37,443 --> 00:14:40,435
Mother! Have you still
not left that tree?
110
00:14:42,214 --> 00:14:46,878
'It was that day, this car which I'm
cleaning now, entered into my life'
111
00:14:46,952 --> 00:14:51,286
'We are taking new labors
forjob but it won't suit you'
112
00:14:51,490 --> 00:14:54,118
'Don't we need
a cover for everything?'
113
00:14:58,097 --> 00:14:59,064
Dear!
114
00:15:00,299 --> 00:15:02,062
Leave m e
115
00:15:02,201 --> 00:15:03,293
Leave me, mom
116
00:15:04,536 --> 00:15:05,560
Mother!
117
00:15:07,539 --> 00:15:09,166
'Captain Leela Krishnan'
118
00:15:09,308 --> 00:15:12,072
'The real Krishnan of
Kariyila Kulangara'
119
00:15:12,177 --> 00:15:16,204
'That Krishnan, who talks even
to the rich women in a sexist language'
120
00:15:16,315 --> 00:15:21,685
'...saw which manner of Kunti
on my mother, I never realized'
121
00:15:23,289 --> 00:15:27,350
'His brother Captain Geethakrishnan
recruited me here'
122
00:15:27,559 --> 00:15:32,121
'Whatever maybe I was also
interested in going to Eranakulam'
123
00:15:32,564 --> 00:15:33,997
'It was not possible for me before'
124
00:15:34,099 --> 00:15:37,193
'lfl could go there I can meet
Ashiq Abu or Sameer Thahir'
125
00:15:37,303 --> 00:15:39,931
'I wanted to ask ifthey would
take me as their assistant'
126
00:15:40,039 --> 00:15:42,473
'If not anything
I can heartheir abuse'
127
00:15:42,574 --> 00:15:44,371
'I had the courage for that'
128
00:15:45,978 --> 00:15:49,505
'I came here thinking by mistake that
I'll get time to write stories for cinema'
129
00:15:49,581 --> 00:15:55,383
'But what were awaiting me were insect,
snake, lizard, dog, and leopard'
130
00:15:55,454 --> 00:15:59,356
'In the name of humans
living together it was a animal zoo'
131
00:15:59,425 --> 00:16:02,360
'After that all of them together
call me as Natholi'
132
00:16:02,494 --> 00:16:03,552
'Natholi fish'
133
00:16:03,629 --> 00:16:07,224
'Citizens! To which ever country you go
you'll find Malayalees as workers'
134
00:16:07,299 --> 00:16:09,961
'Brother! lsn't Natholi
a fish with a backbone?'
135
00:16:10,035 --> 00:16:12,469
'ls Natholi a small fish?'
136
00:16:45,270 --> 00:16:46,396
Vaasu!
137
00:16:47,039 --> 00:16:50,975
- This is the new caretaker Preman
- Namaste!
138
00:17:17,703 --> 00:17:21,662
- Kumari! This is Preman
- Namaste!
139
00:17:22,207 --> 00:17:24,402
KUMARI
140
00:17:48,267 --> 00:17:52,533
- This is the new caretaker
- Hello!
141
00:18:10,389 --> 00:18:11,686
LAKSHMI
142
00:18:11,790 --> 00:18:14,054
Lakshmi, this is Preman
143
00:18:28,607 --> 00:18:30,268
Om Shanthi!
144
00:18:30,909 --> 00:18:33,742
This is the new caretaker, Preman
145
00:18:33,812 --> 00:18:34,676
Namaste!
146
00:18:57,936 --> 00:19:01,497
Salina! This is Preman
He is the new caretaker
147
00:20:12,811 --> 00:20:16,975
Captain Geethakrishnan
was in some spy team in army
148
00:20:17,282 --> 00:20:20,342
That is why in each nook and corner
ofthe flat he has kept camera
149
00:20:20,452 --> 00:20:22,818
That is what I think
But...
150
00:20:23,388 --> 00:20:26,357
Preman, security is my priority
151
00:20:26,458 --> 00:20:29,222
Your eye must always
be there in everywhere
152
00:20:32,264 --> 00:20:34,596
Not only psychologically
and physically
153
00:20:34,700 --> 00:20:39,728
...but it was a part of a plan
to break me monetarily also
154
00:20:39,838 --> 00:20:40,998
He was a rogue
155
00:20:41,273 --> 00:20:43,935
A bigger and 3rd rate rogue
than the Kolapuli Appan
156
00:20:45,911 --> 00:20:47,003
Get lost, you dog
157
00:20:47,679 --> 00:20:48,475
My luck
158
00:20:48,580 --> 00:20:51,674
As this monitor is here
I need not see serials
159
00:20:51,783 --> 00:20:55,446
Each day I can see a new programme
Sponsored by different people ofthis flat
160
00:20:55,554 --> 00:20:57,021
Fight! Infidelity
161
00:20:57,256 --> 00:20:57,915
Love
162
00:20:58,257 --> 00:21:00,350
They won't know at all
that we are seeing it
163
00:21:04,363 --> 00:21:07,594
When I get fresh
Lakshmi aunty will call me
164
00:21:08,066 --> 00:21:10,330
Son, get half pint liquor
165
00:21:12,404 --> 00:21:15,032
When she sends me
to get liquor one thing is sure
166
00:21:15,307 --> 00:21:18,640
The drugs stock in her hand
must have got over
167
00:21:22,314 --> 00:21:26,512
Poorthing! Shantiettan could not
become an Am rita TV himself
168
00:21:26,985 --> 00:21:28,509
He always wears
white and white
169
00:21:28,587 --> 00:21:31,249
But at mid-night
he'll call up the ambulance
170
00:21:31,390 --> 00:21:34,985
Even if he gets gas in stomach
for him it is heart attack
171
00:21:36,295 --> 00:21:38,354
God! Careful
172
00:21:44,436 --> 00:21:46,563
I'm leaving
173
00:21:54,513 --> 00:21:55,343
Poor man
174
00:21:55,447 --> 00:21:57,540
At least this time he should die
175
00:21:58,116 --> 00:21:59,310
No chance
176
00:21:59,418 --> 00:22:02,979
Morning he'll land up
with 4 bottles of Gelusil in auto
177
00:22:03,088 --> 00:22:06,615
You seem to be excited
to see him as dead body, brother?
178
00:22:23,975 --> 00:22:25,875
It is 3 years, son
179
00:22:26,645 --> 00:22:29,341
I could not get a tip
for even one burial
180
00:22:30,449 --> 00:22:35,887
That Sky land, Metro, DD,
BCG watchmen are so lucky
181
00:22:37,723 --> 00:22:42,888
- Herethey lead life like in army
- Is it Vellakaji beedi?
182
00:22:45,063 --> 00:22:48,555
No! Do you want?
183
00:22:50,369 --> 00:22:51,358
You smoke
184
00:22:51,436 --> 00:22:53,461
That army guy won't come now
185
00:22:56,441 --> 00:22:58,909
These people are not
the ones who make problem
186
00:22:59,077 --> 00:23:01,978
The lady in flat 15C
is the real problem
187
00:23:02,114 --> 00:23:04,742
These people are nothing
in front of her
188
00:23:05,884 --> 00:23:08,785
- She is the real trouble
- Is she a bomb?
189
00:23:10,555 --> 00:23:12,921
She is not a bomb
She is dynamite
190
00:23:14,159 --> 00:23:16,889
When you meet her
you'll understand that
191
00:23:17,529 --> 00:23:20,555
She is a tigress
A double barrel tigress
192
00:23:23,168 --> 00:23:27,572
'I didn't expect that what Vasu brother
said will happen so soon'
193
00:23:27,572 --> 00:23:27,697
'I didn't expect that what Vasu brother
said will happen so soon'
194
00:23:32,177 --> 00:23:37,479
'Prabha Thomas alias Prabha
She reached me with a scream'
195
00:23:37,616 --> 00:23:40,016
'Like she had reached the others'
196
00:23:40,452 --> 00:23:44,081
'Like pouring a bottle of ink
on a white paper sheet'
197
00:23:44,189 --> 00:23:46,987
'Her voice fell inside me'
198
00:23:48,026 --> 00:23:49,653
'She is an employee in a company...'
199
00:23:49,761 --> 00:23:55,393
'...which runs adventure tourfor Indians
and Foreigners in Wayanadu and Munaar’
200
00:23:55,467 --> 00:23:58,903
'That is what Geethakrishnan
had told me about her'
201
00:23:59,471 --> 00:25:33,690
A) l4 00:25:38,896
|diot!!!!!!!!!!
203
00:25:39,070 --> 00:25:40,765
They are kids, Prabha
204
00:25:40,872 --> 00:25:43,272
I don't need your explanation
I know all of them
205
00:25:43,542 --> 00:25:47,034
Thousand times l have told you
to send them to some counseling
206
00:25:47,145 --> 00:25:48,305
They are doing it purposely
207
00:25:48,580 --> 00:25:51,105
Do you know the value
of that antic piece?
208
00:25:53,618 --> 00:25:57,315
She is saying just like that
She has bought it from a road side shop
209
00:25:57,556 --> 00:25:58,921
It is a lousy piece
210
00:26:02,961 --> 00:26:04,121
Who are you?
211
00:26:05,697 --> 00:26:07,130
Prem
212
00:26:08,066 --> 00:26:09,158
Prem?
213
00:26:09,267 --> 00:26:10,097
Preman
214
00:26:10,201 --> 00:26:12,863
He is the new employ here
The caretaker
215
00:26:12,938 --> 00:26:15,236
He looks like a good for nothing
216
00:26:21,279 --> 00:26:25,579
You pick up all these bags
and keep it in 15C
217
00:26:26,818 --> 00:26:29,651
The bulb in the hall is not burning
Change that
218
00:26:29,821 --> 00:26:31,083
There is a leakage in kitchen sink
219
00:26:31,156 --> 00:26:33,681
Hundred times l have told
Attend to that
220
00:26:34,292 --> 00:26:36,886
Gas connection is stuck
The tube has to be changed
221
00:26:37,262 --> 00:26:40,857
You collect all the parts of that pot
in a bag and bring it to my flat
222
00:26:40,932 --> 00:26:43,059
And you stick it with fevicol
223
00:26:43,668 --> 00:28:21,630
A) l4 00:28:25,436
|diot!!!!!!
225
00:28:27,205 --> 00:28:45,420
A) l4 00:28:53,253
'My God! How can this
angel be staying...‘
227
00:28:53,798 --> 00:28:58,326
'...with a buffalo
like Prabha as room mate?'
228
00:29:15,320 --> 00:29:16,309
Coffee!
229
00:29:27,031 --> 00:29:29,261
Drink and keep the cup here
230
00:29:30,034 --> 00:30:16,739
A) l4 00:30:19,211
What are you writing Vasu brother?
232
00:30:19,551 --> 00:30:24,079
It is called as Sudoko
It is a game of maths
233
00:30:24,189 --> 00:30:25,383
Boring thing
234
00:30:25,490 --> 00:30:28,891
Every time there is new hobby
235
00:30:29,194 --> 00:30:33,221
Some like to collect match boxes
Stamp collection
236
00:30:33,298 --> 00:30:35,858
Old waste things
Horse betting
237
00:30:36,401 --> 00:30:39,131
Now there is a new thing
which those children say
238
00:30:40,038 --> 00:30:41,437
Angry bird
239
00:30:41,539 --> 00:30:45,305
You like to write
I can do only this
240
00:30:45,410 --> 00:30:48,243
You don't have much work
so you can say that
241
00:30:48,313 --> 00:30:50,838
Here I don't get even time
to straighten my back
242
00:30:50,949 --> 00:30:56,182
l'm made to do
one work after the other
243
00:31:00,258 --> 00:31:06,219
Prema, the saying that you'll win
in life with hard work is a bogus thing
244
00:31:07,532 --> 00:31:11,525
I'm an example ofthat
I went to Dubai for road work
245
00:31:11,936 --> 00:31:15,895
Extreme heat, tar, smoke,
sticking shoes
246
00:31:16,007 --> 00:31:18,532
When you sit to have food
you won't find even a single shade
247
00:31:18,610 --> 00:31:21,044
By working likethis
only our skin gets torn
248
00:31:21,145 --> 00:31:23,443
What more do we get
out of this hard work?
249
00:31:23,648 --> 00:31:26,173
In our country also
the situation is the same
250
00:31:26,317 --> 00:31:28,376
The one who works
is left with only tears
251
00:31:28,486 --> 00:31:30,317
That is what is turning out
to be pot holes on streets
252
00:31:30,421 --> 00:31:32,286
It is not due to
the fraud work of contractors
253
00:31:32,390 --> 00:31:34,449
What is wrong now?
You are living comfortably
254
00:31:34,559 --> 00:31:35,526
What comfort?
255
00:31:35,627 --> 00:31:40,257
The minute I take a wink
dogs get collected outside the gate
256
00:31:40,365 --> 00:31:41,923
They come by getting the smell
257
00:31:42,267 --> 00:31:44,895
Kanni month is coming
They keep barking
258
00:31:45,336 --> 00:31:47,463
They want to enter here some how
259
00:31:47,939 --> 00:31:50,305
These corporation people pay no attention
260
00:31:50,375 --> 00:31:53,242
Your problem is with
the dogs outside the gate
261
00:31:53,378 --> 00:31:55,278
There are some dogs inside these flats
262
00:31:55,346 --> 00:31:56,540
They are my problem
263
00:31:56,915 --> 00:32:00,078
I'm planning to import some
dengue mosquitoes to bite them
264
00:32:00,685 --> 00:32:04,280
- How is your writing going on?
- There is no pick up
265
00:32:04,455 --> 00:32:09,290
l have got some characters
I could not get a conflux
266
00:32:09,460 --> 00:32:11,291
- Conflux?
- Fight
267
00:32:13,665 --> 00:32:15,394
lt'll work out
268
00:32:15,566 --> 00:32:16,965
Do you see that pond?
269
00:32:17,669 --> 00:32:20,604
Instead of bathing
in this corporation water...
270
00:32:20,705 --> 00:32:25,301
...and losing hair
you have a nice bath there
271
00:32:26,010 --> 00:32:27,637
Everything will become
perfectly clear
272
00:32:28,346 --> 00:32:56,506
A) l4 00:33:01,611
Morning bath and evening bath
is the correct way to have bath
274
00:33:02,013 --> 00:33:04,311
A bath in between this is not good
275
00:33:04,415 --> 00:33:06,246
lhavejust put oil
I'll have bath only in the evening
276
00:33:06,317 --> 00:33:08,251
What oil is this?
Is it coconut oil?
277
00:33:08,419 --> 00:33:10,512
Bad smell is coming
278
00:33:10,755 --> 00:33:14,247
Don't use the oil that
you see in the advertisements
279
00:33:14,359 --> 00:33:16,384
It is the usual trick of
the advertisement people
280
00:33:16,461 --> 00:33:18,224
l have a friend who is really smart
281
00:33:18,296 --> 00:33:20,457
It is Kuttippuram Jyotisham
I'll give you his number
282
00:33:20,531 --> 00:33:22,499
Don't spoil whatever hair you have
283
00:33:22,567 --> 00:33:25,502
What is it, Shanthi sir?
Have you straightened up the guy?
284
00:33:26,337 --> 00:33:30,433
Brain is the destroyer of everything
285
00:33:30,742 --> 00:33:34,542
We must see to it that
out brain doesn't get destroyed
286
00:33:36,180 --> 00:33:38,148
Till Thripunnithara he'll role this cycle
287
00:33:38,349 --> 00:33:41,580
If he had ride the cycle half that distance,
his illness would have got cured
288
00:33:41,686 --> 00:33:45,520
He had taken a class about hair bath
It was a bit too much
289
00:33:45,623 --> 00:33:47,716
- What? The class?
- No, the staring
290
00:33:47,825 --> 00:33:52,319
He thinks that one day all people
will realize and take up his route
291
00:33:52,764 --> 00:34:00,296
Narayanam Baje! Narayanam!
Narayanam Baje! Narayanam!
292
00:34:09,347 --> 00:34:11,747
Vasu Seth! Vasu Seth!
293
00:34:15,286 --> 00:34:17,311
Open up fully, you idiot
294
00:34:23,294 --> 00:34:26,229
Take! Take it
295
00:34:33,671 --> 00:34:35,366
Come, sir
296
00:34:36,741 --> 00:34:38,140
Hello!
297
00:34:39,744 --> 00:34:41,439
Lachu, darling!
298
00:34:42,747 --> 00:34:45,045
Don't do too much show off
and come up
299
00:34:45,116 --> 00:34:47,744
It is Bhushan Bhai
Have you arranged for his welcome?
300
00:34:48,453 --> 00:34:49,511
Come, sir
Come
301
00:34:53,558 --> 00:34:56,584
- Will the police come?
- They'll come
302
00:34:57,462 --> 00:35:00,761
If they come, these people will
massage them and make them lie down
303
00:35:01,365 --> 00:35:03,424
Hello, darling!
304
00:35:05,236 --> 00:35:07,170
This is Bhushan Bhai
This is Gulshan Bhai
305
00:35:07,238 --> 00:35:08,068
Namaste!
306
00:35:08,372 --> 00:35:11,307
- My special leg massage
- That l'll handle
307
00:35:24,355 --> 00:35:27,483
Again it has come up
308
00:35:27,592 --> 00:35:30,322
- Uhm!
- Prabha rays
309
00:35:36,367 --> 00:35:39,700
She is going to the market
Usually she goes in a bike
310
00:35:39,770 --> 00:35:42,500
The bike has broken down
so she is upset
311
00:36:14,238 --> 00:36:17,139
There is no use telling this idiot
At least you make sure
312
00:36:17,241 --> 00:36:20,369
When that tanker lorry comes
you get the second tank also filled
313
00:36:20,478 --> 00:36:22,207
We all have to live here
314
00:36:22,313 --> 00:36:24,941
There is no use
standing with this joker
315
00:36:26,684 --> 00:36:29,414
Whythe hell are you smiling
and standing like a fool?
316
00:36:29,520 --> 00:36:33,217
Have you also lost your brain?
Bloody bunch of fools
317
00:36:33,457 --> 00:36:35,391
Bloody pig, Idiot!
318
00:36:37,929 --> 00:36:39,692
When did you keep this?
319
00:36:39,864 --> 00:36:45,325
You'll be forced to keep it
What all did she say today?
320
00:36:45,736 --> 00:36:50,332
Idiot! Fool! Then some more things
321
00:36:51,342 --> 00:36:54,402
The fire has started to spread
in the crackerfactory just now
322
00:36:54,512 --> 00:36:57,538
The real blast
will take place in the market
323
00:37:04,388 --> 00:37:05,878
What is the rate of live chicken?
324
00:37:06,224 --> 00:37:08,192
Did you see the board outside?
Did you see?
325
00:37:08,259 --> 00:37:10,250
It is kept to read with open eyes
Rs 75 per kilo
326
00:37:10,328 --> 00:37:12,990
After reading that only
I asked you personally
327
00:37:13,331 --> 00:37:15,856
Does the chicken here
have two extra legs?
328
00:37:15,933 --> 00:37:17,867
In that other shop it is only Rs 55
329
00:37:17,969 --> 00:37:20,233
There is no extra leg
but there is extra beak
330
00:37:20,338 --> 00:37:21,236
Get lost
331
00:37:21,339 --> 00:37:23,534
If you want you buy from here,
else you can buy from there
332
00:37:23,608 --> 00:37:25,235
This is farm fresh
333
00:37:25,343 --> 00:37:29,245
You inject something in the chicken
and make them look fat
334
00:37:29,313 --> 00:37:32,714
Oh my father!
Is any of you listening to this?
335
00:37:32,783 --> 00:37:33,681
You go away
336
00:37:33,784 --> 00:37:36,719
You keep finding fault unnecessarily
337
00:37:36,787 --> 00:37:39,483
Your problem isthat you keep
finding fault with poor people
338
00:37:39,557 --> 00:37:42,822
You will go to Panampalli
and buy for Rs 85, 95 or 105
339
00:37:42,927 --> 00:37:45,521
Thattime you have no problem
You find fault with only our rates
340
00:37:45,630 --> 00:37:48,292
In this state communist
had some dignity and respect
341
00:37:48,399 --> 00:37:51,698
These kinds of madams came
and spoilt everything
342
00:37:51,869 --> 00:37:53,928
Please, sir! You interfere
and do something
343
00:38:07,485 --> 00:38:09,043
- How much is it?
- Rs 40
344
00:38:09,687 --> 00:38:11,712
Romeo! I asked the rate
in your meter
345
00:38:11,822 --> 00:38:13,380
There is no meter here
346
00:38:13,491 --> 00:38:15,482
From market to here
the rate is Rs 40
347
00:38:15,593 --> 00:38:17,618
I'll give you Rs 25
That is the correct rate
348
00:38:17,695 --> 00:38:19,720
Rs 25 won't do
349
00:38:21,699 --> 00:38:23,462
Sister!
350
00:38:23,701 --> 00:38:26,295
I'll board another auto and come
351
00:38:26,470 --> 00:38:28,267
You drop me back in the market
352
00:38:28,639 --> 00:38:30,834
My dear sister!
Give me whatever you feel
353
00:38:30,908 --> 00:38:33,468
Don't waste my time
It is time forthe school to leave
354
00:38:33,577 --> 00:38:34,874
I have other trips
355
00:38:37,014 --> 00:38:40,609
- Did you see?
- Is she always like this with everyone?
356
00:38:40,718 --> 00:38:43,312
Don't we read in paper?
Acid was thrown
357
00:38:43,421 --> 00:38:45,787
Kerosene was poured and burnt
Some one was killed and thrown in well
358
00:38:45,890 --> 00:38:47,380
She is an item perfect forthat
359
00:38:47,558 --> 00:38:48,525
A pain in neck
360
00:38:49,560 --> 00:38:51,391
Shall I give you Rs 100?
361
00:38:51,462 --> 00:38:52,429
Get lost!
362
00:39:10,014 --> 00:39:12,915
Don't you have humanity?
Take this bag
363
00:39:13,384 --> 00:39:15,375
- Bath...
- First you take this and keep it
364
00:39:15,486 --> 00:39:16,646
Then you can
have bath and water
365
00:39:16,754 --> 00:39:19,052
A human should be useful
to others in some way
366
00:39:21,926 --> 00:39:22,722
Catch it
367
00:39:44,849 --> 00:39:46,510
How careless are you?
368
00:39:50,788 --> 00:39:55,020
|diot!!!!!
369
00:42:35,920 --> 00:42:39,879
'They are not the ones
whom I see on the top layer’
370
00:42:39,990 --> 00:42:44,654
'In the depth inside
the shell they are to be found'
371
00:42:44,762 --> 00:42:48,596
'Not from far away
They are need to be seen closely'
372
00:42:51,368 --> 00:42:53,734
'The minute I start to write they come'
373
00:42:53,837 --> 00:42:55,270
'Who is it this time?'
374
00:43:01,111 --> 00:43:02,544
What are you doing inside?
375
00:43:07,985 --> 00:43:11,045
'Vulgarity and double meaning
is not needed'
376
00:43:12,957 --> 00:43:15,983
'We'll always be
unexpectedly lured into something'
377
00:43:16,093 --> 00:43:18,084
'Control, Preman
Control'
378
00:43:19,263 --> 00:43:21,697
- Give me your phone number
-What for?
379
00:43:21,865 --> 00:43:23,628
The sir in SC asked for it
380
00:43:25,035 --> 00:43:28,004
In 6C belongs to Salina
Which sir is there?
381
00:43:28,072 --> 00:43:29,266
Sir is living in Muscat
382
00:43:29,406 --> 00:43:31,704
It is ajob which is
advantageous for you
383
00:43:31,775 --> 00:43:33,299
I don't want to go
to work in Muscat
384
00:43:33,410 --> 00:43:36,140
As ifthere is somejob
waiting for you in Muscat
385
00:43:36,246 --> 00:43:39,215
Brother, in ajob of putting road
this is a work of digging drainage
386
00:43:39,316 --> 00:43:41,716
Were you all working
in constructing road?
387
00:43:41,785 --> 00:43:43,252
Vasu brother
You!
388
00:43:43,354 --> 00:43:45,618
Don't play
Give the number
389
00:43:45,689 --> 00:43:47,156
I'm feeling cold
390
00:43:47,224 --> 00:43:48,623
Instead of playing you talk matter
391
00:43:48,692 --> 00:43:51,058
He suspects his wife a lot
392
00:43:51,128 --> 00:43:53,187
He keeps calling her
in phone and checks
393
00:43:53,263 --> 00:43:55,857
She is still young
394
00:43:55,966 --> 00:43:59,766
Though she is olderthen me
by 5 years no one will say on seeing her
395
00:44:00,104 --> 00:44:02,368
She goes to dance class
in the evening at 4 o'clock
396
00:44:02,439 --> 00:44:05,931
Her husband feels
that she goes to meet her lover
397
00:44:06,010 --> 00:44:09,138
You must follow her
and find out where she is going
398
00:44:09,213 --> 00:44:10,771
This is yourjob
399
00:44:12,316 --> 00:44:14,079
You'll get good money
400
00:44:14,184 --> 00:44:16,084
If it is for money
it is enough to act in cinema
401
00:44:16,153 --> 00:44:17,882
I'm not the type
who does anything
402
00:44:17,955 --> 00:44:20,924
One actor has come
Don't act shy
403
00:44:20,991 --> 00:44:23,016
Before you Narayanan brother
was doing this work
404
00:44:23,127 --> 00:44:24,094
Who is that?
405
00:44:24,228 --> 00:44:26,128
The caretaker who was
working here before you
406
00:44:26,196 --> 00:44:28,630
- He was staying in this room
- Then?
407
00:44:28,732 --> 00:44:30,393
He hanged himself there and died
408
00:44:30,668 --> 00:44:32,636
Didn't Geetha sir tell you all this?
409
00:44:33,270 --> 00:44:35,431
I'm leaving
Ifl stand here I'll catch cold
410
00:44:35,673 --> 00:44:37,436
You think about it and tell me
411
00:44:52,456 --> 00:44:55,914
If you are planning to leave,
tell me where you are going?
412
00:44:56,026 --> 00:44:58,358
I can't work here, sir
I'm fed up
413
00:44:58,462 --> 00:45:00,293
A gang without
humanitarian feelings
414
00:45:00,397 --> 00:45:03,833
Don't spoil the dignity of
the people of Kariyila Kulangara
415
00:45:03,934 --> 00:45:05,925
You must have courage
Courage
416
00:45:11,308 --> 00:45:13,936
Set back
Set back
417
00:45:14,044 --> 00:45:16,103
Then you come
and sleep in that room
418
00:45:16,280 --> 00:45:19,249
At thistime if you also leave?
419
00:45:19,316 --> 00:45:22,012
Sir! Yesterday she came
gave me that offer
420
00:45:22,086 --> 00:45:23,678
What a third rate act?
421
00:45:28,992 --> 00:45:30,823
You leave
422
00:45:35,999 --> 00:45:39,366
This whole world
is looking into others life
423
00:45:39,470 --> 00:45:44,430
Why should we refuse?
This is a social service
424
00:45:44,775 --> 00:45:48,233
To my civilian mind
this doesn't look correct
425
00:45:48,946 --> 00:45:52,211
When you get money every week
this feeling will change
426
00:45:56,153 --> 00:45:58,986
'This was a number that
I played to Geethakrishnan sir...'
427
00:45:59,056 --> 00:46:01,286
'...to makethe matter official
He didn't understand that'
428
00:46:01,358 --> 00:46:04,054
'I thought without his consent
and knowledge...'
429
00:46:04,161 --> 00:46:06,288
'...ifl do the work I'll not get money'
430
00:46:06,396 --> 00:46:08,296
'But that turned out to be wrong'
431
00:46:08,932 --> 00:46:15,428
A) (4‘Ztr‘i41/tu0h/«Z
432
00:46:15,939 --> 00:46:19,067
In the distance far away
the scene is changing
433
00:46:19,309 --> 00:46:22,403
Lengthy, lengthy pathways
are beckoning me
434
00:46:22,946 --> 00:46:26,040
The time I go up and down,
up and down
435
00:46:26,150 --> 00:46:29,085
Wow! Wow!
436
00:46:30,053 --> 00:46:33,386
In my heart there is
a pleasant happy feeling
437
00:46:33,490 --> 00:46:37,085
My papers are flying
in air here and there
438
00:46:37,194 --> 00:46:40,220
The times are
passing away with love
439
00:46:40,330 --> 00:46:43,163
Gone, gone
440
00:46:43,433 --> 00:46:50,566
Without seeing
in front any one I'm uniting
441
00:46:50,841 --> 00:46:57,872
I'll change as air
with ears and eyes
442
00:46:57,981 --> 00:47:04,318
The visuals are jumping
in the front some times
443
00:47:05,055 --> 00:47:10,288
My both legs
are becoming tired
444
00:47:10,561 --> 00:47:17,592
A) (4‘Ztr‘i41/tu0h/«Z
445
00:47:17,835 --> 00:47:24,866
Every body says there is
a guy inside every one of us
446
00:47:24,975 --> 00:47:29,605
Tell me where my sunset is
There is so much that you gave to me
447
00:47:29,880 --> 00:47:31,973
I can't forget it any more
448
00:47:32,082 --> 00:47:38,317
There are scenes like magic
which are changing in the shy
449
00:47:39,156 --> 00:47:42,489
The eyes will close like lightening
450
00:47:42,593 --> 00:47:46,222
It will unite with the dreams
451
00:47:46,330 --> 00:47:53,133
In this birth will I see
this change of scene?
452
00:47:53,270 --> 00:47:56,535
In the distance far away
the scene is changing
453
00:47:56,640 --> 00:47:59,905
Lengthy, lengthy pathways
are beckoning me
454
00:48:00,210 --> 00:48:04,010
The time I go up and down,
up and down
455
00:48:04,348 --> 00:48:07,317
Wow! Wow!
456
00:48:10,988 --> 00:48:13,218
Are you in meditation Vasu brother?
457
00:48:21,198 --> 00:48:24,292
Kumari, that pumpkin curry
was very good
458
00:48:24,368 --> 00:48:25,995
- What is today's special?
- My head
459
00:48:26,069 --> 00:48:27,297
Your matter is gone
460
00:48:43,186 --> 00:48:44,949
Why the hell
are you following me?
461
00:48:47,624 --> 00:48:49,922
Why are you so much
interested in my matters?
462
00:48:50,027 --> 00:48:52,188
Did you think I won't notice it?
463
00:49:02,005 --> 00:49:04,371
What are you up to Natholi?
464
00:49:05,142 --> 00:49:10,079
First I thought I was imagining
Then I saw him second and third day
465
00:49:10,147 --> 00:49:12,274
It is not my imagination
He was following me
466
00:49:12,382 --> 00:49:15,408
- What do you want?
- Don't talk like a fool, Salina
467
00:49:15,519 --> 00:49:17,350
We all know what he wants
468
00:49:17,521 --> 00:49:20,251
If we don't have husband
and brother with us...
469
00:49:20,390 --> 00:49:22,517
...we won't get any peace
from rascals like him
470
00:49:22,726 --> 00:49:25,627
He thinks that
I'll fall for his charm
471
00:49:25,696 --> 00:49:27,425
- Sister, not like that
- Just shut up
472
00:49:29,132 --> 00:49:30,360
It is such a shame
473
00:49:30,467 --> 00:49:32,935
We always thought
you were decent
474
00:49:33,403 --> 00:49:36,338
We have to bear
with psychopaths like him
475
00:49:37,107 --> 00:49:39,575
Say sorry to her, dog
Else we'll make you say
476
00:49:39,643 --> 00:49:43,272
What is your problem?
Fall on that sister's leg and say sorry
477
00:49:43,380 --> 00:49:45,314
Say so
There is no problem
478
00:49:45,382 --> 00:49:46,644
I didn't do anything
479
00:49:46,717 --> 00:49:51,154
For madam's security sir had told
from Muscat to Geethakrishnan sir...
480
00:49:51,288 --> 00:49:53,483
Security? Is it?
481
00:49:56,059 --> 00:49:58,027
Say sorry
Say sorry
482
00:49:58,095 --> 00:49:59,255
Take off your hands
483
00:50:00,630 --> 00:50:03,360
How arrogant are you?
484
00:50:03,433 --> 00:50:05,025
What isthe problem here?
485
00:50:07,404 --> 00:50:08,962
Move away
486
00:50:09,039 --> 00:50:11,405
Peace,peace
Stop it
487
00:50:11,508 --> 00:50:14,477
We can talk it out
Then why are you beating him?
488
00:50:14,578 --> 00:50:15,408
Very bad
489
00:50:15,512 --> 00:50:17,571
Let this donkey cry
and dissolve his desire
490
00:50:17,681 --> 00:50:20,013
Indecent guy
Natholi!
491
00:51:05,862 --> 00:51:09,161
Prema, for a week
you stay away from here
492
00:51:09,299 --> 00:51:11,790
By then the matter
will get sorted out
493
00:51:12,102 --> 00:51:13,262
Get lost, dog
494
00:51:16,273 --> 00:51:18,400
It is that girl
who is a psychopath
495
00:51:18,775 --> 00:51:20,743
You in ust fight Prema
496
00:51:21,578 --> 00:51:23,671
Don't leave me and go
497
00:51:27,384 --> 00:51:28,749
Coffee
498
00:51:33,223 --> 00:51:35,157
The one who created Arjun
499
00:51:35,425 --> 00:51:38,553
The one who killed
my son Ashwathama
500
00:51:38,628 --> 00:51:43,292
The one who made me teach
his killer Dhanur Veda
501
00:51:43,433 --> 00:51:46,300
It was that Vyasan
That writer
502
00:51:46,369 --> 00:51:48,303
It was done with his pen
503
00:51:48,472 --> 00:51:53,205
Have you forgotten,
Prema that pen is the biggest weapon?
504
00:52:01,585 --> 00:52:02,574
Guru!
505
00:52:36,319 --> 00:52:40,449
My dear Ganapathi,
don't be naughty, stand still
506
00:54:14,684 --> 00:54:18,586
Vigneshwartold Vyasan
that if you continue to say...
507
00:54:18,655 --> 00:54:21,385
...I'II write it down
and finish it for you
508
00:54:21,458 --> 00:54:25,394
Collect your concentration
and pass the power to the fingers...
509
00:54:25,462 --> 00:54:27,453
...which is holding the pen
510
00:55:10,073 --> 00:55:17,275
One man is entering your life Prabha
511
00:55:37,834 --> 00:55:39,426
Oh God!
512
00:55:39,502 --> 00:55:41,060
Generator is switched off
513
00:55:41,338 --> 00:55:42,430
There is no diesel
514
00:56:04,461 --> 00:56:08,420
In the sixth floor
children were waiting with ball
515
00:56:25,782 --> 00:56:27,613
Run, run
516
00:56:27,751 --> 00:56:30,720
- Stop there
- It has just started, dear
517
00:56:33,189 --> 00:56:34,520
Idiots!
518
00:56:34,858 --> 00:56:38,760
I'll change the 7th floor
into seventh heaven for you
519
00:56:44,834 --> 00:56:47,462
In the 7th floor it is Shanthi brother
520
00:56:56,746 --> 00:56:59,977
- You seem to be breathing hard
- Don't mind
521
00:57:00,083 --> 00:57:02,916
Don't say like that
In Kuttappuram I have a friend
522
00:57:02,986 --> 00:57:05,648
Forthis breathing problem
he has a very good medicine
523
00:57:05,722 --> 00:57:07,383
You can buy it, Shanthi brother
524
00:57:07,457 --> 00:57:10,017
Saying Iikethat
you are insulting me
525
00:57:10,126 --> 00:57:13,095
- Do you think I'm a joker or what?
- Please, leave
526
00:58:06,015 --> 00:58:06,982
Hello
527
00:58:09,552 --> 00:58:10,519
Who are you?
528
00:58:14,491 --> 00:58:16,186
What are you doing in my house?
529
00:58:23,800 --> 00:58:24,892
Narendran
530
00:58:25,168 --> 00:58:28,660
I'm Naredran
531
00:58:34,744 --> 00:58:37,645
INTERVAL
532
00:58:42,151 --> 00:58:44,881
I'm Narendran!
533
00:58:56,032 --> 00:58:58,023
What the hell are you
doing in my house?
534
00:58:58,902 --> 00:58:59,891
Your house?
535
00:59:00,603 --> 00:59:04,095
This is my house
I had seen your photos here
536
00:59:04,207 --> 00:59:05,504
Prabha Thomas
537
00:59:08,578 --> 00:59:09,704
What nonsense?
538
00:59:09,812 --> 00:59:14,010
- I have the papers
- See lady, I bloody own this apartment
539
00:59:14,918 --> 00:59:17,716
It was gifted by my father
Captain Leelakrishnan
540
00:59:17,787 --> 00:59:21,314
This was rented to me by the landlord
You go and ask her
541
00:59:23,326 --> 00:59:26,022
Why should I?
You go and ask her
542
00:59:33,002 --> 00:59:35,061
You bloody
Don't smoke in my house
543
00:59:35,138 --> 00:59:38,869
This is my house, baby
Pass the ash tray
544
00:59:45,949 --> 00:59:48,281
Lakshmi aunty's mobile
is in silence mood
545
01:00:15,244 --> 01:00:19,340
Kids are raising the volume
546
01:00:38,635 --> 01:00:42,002
- Dear!
- What the hell is this?
547
01:00:42,105 --> 01:00:45,040
What is the matter?
You tell me whatever it is
548
01:00:45,141 --> 01:00:47,268
Who the bloody hell
is this Narendran?
549
01:00:47,377 --> 01:00:48,810
Who is Captain Leelakrishnan?
550
01:00:48,878 --> 01:00:51,210
A guy like that is sitting in my flat
551
01:00:51,314 --> 01:00:57,048
- You come and talkto him
- God! Is it, Narendran? Here I go?
552
01:01:01,791 --> 01:01:06,751
What happened?
What did you do?
553
01:01:15,471 --> 01:01:18,406
There is nothing wrong
Her BP has shooted up
554
01:01:25,481 --> 01:01:28,348
Highly hypertensed
She will get upjust now
555
01:01:28,418 --> 01:01:30,716
Hey, don't get up like this
Lie down
556
01:01:32,021 --> 01:01:34,285
This Prabha told about Lakshmi aunty
557
01:01:34,357 --> 01:01:37,190
But I didn't understand that
she was talking about Sainuthatha
558
01:01:37,360 --> 01:01:41,057
Is this your new role?
Sainuthatha is my father’s...
559
01:01:41,130 --> 01:01:43,655
...personal secretary and
560
01:01:43,733 --> 01:01:44,392
No need
561
01:01:44,500 --> 01:01:45,831
No need for vulgarity
562
01:01:49,372 --> 01:01:51,340
- She was typist
- Son!
563
01:01:51,474 --> 01:01:53,965
- Did you sell the flat to them or
- No, no
564
01:01:54,077 --> 01:01:55,908
How can I sell?
What are you saying, son?
565
01:01:56,012 --> 01:02:00,039
Two innocent girls came
Anne and Prabha
566
01:02:00,116 --> 01:02:02,676
I gavejust like that
567
01:02:02,752 --> 01:02:06,188
Fraud! She took 21l2lakhs
as advance money
568
01:02:06,289 --> 01:02:07,722
And I have made buy herflat
569
01:02:07,790 --> 01:02:10,224
Unless you give that money
Iwon't leave from here
570
01:02:10,460 --> 01:02:12,826
There is nothing for discussion
571
01:02:21,237 --> 01:02:25,833
In such situations in Ram Gopal Verma's
movies there used to be only a shot
572
01:02:33,216 --> 01:02:37,880
- Pay back in the same coin
- No need
573
01:02:37,987 --> 01:02:39,045
It is the usual thing
574
01:02:42,058 --> 01:02:43,787
Has Lissy left?
575
01:02:43,860 --> 01:02:48,729
She left long back
576
01:02:48,798 --> 01:02:51,733
- How is the business?
- It is fine
577
01:02:51,901 --> 01:02:53,425
If you are free,
come downstairs in the evening
578
01:02:53,503 --> 01:02:56,233
We'll eat together
If possible, we'll see a Chinese film
579
01:02:57,106 --> 01:03:01,236
- We'll try to come over
- Okay, okay
580
01:03:04,046 --> 01:03:07,072
Dear, listen to what this
Lakshmi aunty has to say, please!
581
01:03:07,150 --> 01:03:08,811
Is it Lakshmi aunty or Sainuthatha?
582
01:03:09,318 --> 01:03:10,478
What is there in name?
583
01:03:10,553 --> 01:03:13,078
I need to have handed
over you to the police
584
01:03:13,156 --> 01:03:14,418
Fraud!
585
01:03:14,490 --> 01:03:16,481
Dear, give me two days time
586
01:03:16,559 --> 01:03:18,754
- I'll pay back your money
- Till then?
587
01:03:18,895 --> 01:03:22,092
Till then you remain with me
I'll look after you like gold
588
01:03:22,298 --> 01:03:25,324
Gold? Rather than that it is better
to sit in that KSC bus...
589
01:03:25,401 --> 01:03:27,198
...stand by spreading a sheet of paper
590
01:03:27,403 --> 01:03:31,305
- I'll get you a hotel
- I'll not leave my stuff
591
01:03:31,374 --> 01:03:32,773
I need timeto move out
592
01:03:32,875 --> 01:03:36,402
TIIl-Ildlflllllll-Iflbh
hwmhwnnwm
593
01:03:50,359 --> 01:03:52,520
You need not talkto me
Talk to daddy
594
01:03:52,595 --> 01:03:54,392
Son, please!
595
01:03:54,564 --> 01:03:56,464
What is this, Sainuthatha?
596
01:03:56,833 --> 01:04:00,325
It is not a newthing to run brothel
in the name of travel agency in Kerala
597
01:04:00,436 --> 01:04:03,064
You said you'll look after
the flat and keep it clean
598
01:04:03,139 --> 01:04:04,163
So I gave the keys
599
01:04:04,240 --> 01:04:07,869
Who gave you the permission
to lease out my favorite flat?
600
01:04:08,411 --> 01:04:09,935
I want the female out of here
601
01:04:10,079 --> 01:04:12,377
- My God!
-Son!
602
01:04:12,648 --> 01:04:14,275
Where had you gone, uncle?
603
01:04:15,151 --> 01:04:18,018
From Cape town
when did you come here?
604
01:04:18,087 --> 01:04:20,317
Just now, that's why I could
see this comedy
605
01:04:21,357 --> 01:04:23,416
You said you won't
come back to India
606
01:04:23,492 --> 01:04:27,189
So what? Was it with your knowledge
that she leased out my flat?
607
01:04:32,535 --> 01:04:36,266
It is Sainu's fault
that she didn't tell
608
01:04:36,439 --> 01:04:40,273
But she was in a situation
Who is this Prabha?
609
01:04:40,543 --> 01:04:42,841
She has been given this flat
only on 2 years lease
610
01:04:42,945 --> 01:04:45,539
She will correctly give the
service charge of the association
611
01:04:45,615 --> 01:04:49,107
With that money you'll drink milk
What is this business?
612
01:04:49,218 --> 01:04:51,015
You come
We'll talk in my place
613
01:04:51,087 --> 01:04:52,611
- No need
-Come
614
01:04:52,688 --> 01:04:54,952
Like a small boy
615
01:04:55,057 --> 01:04:56,991
- Come! Come
- Leave me
616
01:04:57,093 --> 01:04:59,118
Daddy has told me to
stay here for some days
617
01:04:59,195 --> 01:04:59,991
Why?
618
01:05:00,096 --> 01:05:02,394
There is no Y and W
Daddy knows everything
619
01:05:02,465 --> 01:05:04,092
The situation in Africa is bad
620
01:05:04,166 --> 01:05:07,067
He told me to go and pray
in Kariyila Kulangara
621
01:05:07,169 --> 01:05:09,865
I don't know
All these old people are weird
622
01:05:14,310 --> 01:05:16,073
ls brother fine?
623
01:05:16,212 --> 01:05:19,443
Will you do anything for your brother's son
or do you want me to throw everything out?
624
01:05:19,548 --> 01:05:21,539
No need! I'll call father’s
friend Jose sir
625
01:05:21,684 --> 01:05:23,242
No need
626
01:05:23,619 --> 01:05:26,179
The film is going on
asafamily drama
627
01:05:26,255 --> 01:05:27,984
Don't introduce action unnecessarily
628
01:05:30,660 --> 01:05:33,060
Come, son
I'll set right everything
629
01:05:35,564 --> 01:05:36,622
Take this
630
01:05:36,732 --> 01:05:38,962
I don't want your
post dated cheque
631
01:05:40,269 --> 01:05:41,497
Bloody hell
Just go
632
01:05:41,570 --> 01:05:44,004
-You!!!
-Call me decently
633
01:05:44,073 --> 01:05:46,303
Are you making trouble in my family?
He is my uncle
634
01:05:46,409 --> 01:05:49,606
- Don't fight! Peace, peace
- You get lost, Swami
635
01:05:50,112 --> 01:05:52,410
Saturday, Sunday
Give me two days time
636
01:05:52,481 --> 01:05:56,076
- I'll give back your money
-You give! Then we'll talk
637
01:06:02,024 --> 01:06:05,926
Why are you all staring at me?
I'm not going anywhere
638
01:06:09,498 --> 01:06:11,466
That is also gone
639
01:06:12,201 --> 01:06:17,195
As both ofthem have closed the door
they'll fight among themselves and end this
640
01:06:18,674 --> 01:06:21,472
The game isjust starting, dear Prabha
641
01:06:24,680 --> 01:06:40,620
A) (4‘Ztr‘i41/tu0h/«Z
642
01:06:41,130 --> 01:06:45,464
This is the time
when revenge cools down
643
01:06:45,634 --> 01:06:49,161
This is the time
you are winning in life
644
01:06:50,506 --> 01:06:58,709
The cold rain will pour down
By itself everything will cool off
645
01:06:59,181 --> 01:07:07,350
It became a song
It became a song
646
01:07:09,625 --> 01:07:14,562
In the diminishing dream
the golden pigeon is disappearing
647
01:07:14,630 --> 01:07:19,294
Each one will fly away one by one
648
01:07:19,402 --> 01:07:28,003
Today my movement and the blow
of breeze are taking away my life
649
01:07:28,144 --> 01:07:30,169
Will I again see you?
650
01:07:30,346 --> 01:07:39,653
It became a song
It became a song
651
01:07:39,989 --> 01:07:50,160
A) (4‘Ztr‘i41/tu0h/«Z
652
01:07:50,399 --> 01:07:55,029
This is the time
when revenge cools down
653
01:07:55,104 --> 01:07:58,631
This is the time
you are winning in life
654
01:07:58,808 --> 01:08:09,514
The cold rain will pour down
By itself everything will cool off
655
01:08:13,322 --> 01:08:22,230
It became a song
It became a song
656
01:08:22,798 --> 01:08:26,564
It became a song
It became a song
657
01:08:27,002 --> 01:08:37,037
A) (4‘Ztr‘i41/tu0h/«Z
658
01:08:57,466 --> 01:08:59,525
Harder girls
Harder
659
01:09:04,573 --> 01:09:05,597
Idiot!
660
01:09:07,510 --> 01:09:11,241
She'll not give up patience
and determination
661
01:09:17,453 --> 01:09:19,444
I'll teach him
662
01:09:23,726 --> 01:09:27,457
- Prabha! What a surprise?
- Krishnan, sir!
663
01:09:27,563 --> 01:09:30,532
Cut the formalities
I called you so many times
664
01:09:30,599 --> 01:09:33,295
You never called me back
Today you have called me
665
01:09:33,369 --> 01:09:36,167
I'm so happy
Let us go out for dinner tonight
666
01:09:36,238 --> 01:09:37,637
Today there is a sea food festival
667
01:09:37,706 --> 01:09:41,142
Sir, I called you because
I have an issue
668
01:09:41,210 --> 01:09:42,177
What happened?
669
01:09:44,346 --> 01:09:47,406
Do one thing
I'll personally come over
670
01:09:47,516 --> 01:09:50,178
I'll inform commissioner
Amitabh now itself
671
01:09:50,486 --> 01:09:53,546
It is a silly thing but
I'll come there personally
672
01:09:53,622 --> 01:09:54,816
Thank you!
Thank you so much
673
01:09:54,924 --> 01:09:59,827
By the by, don't let that guy
spoil this party, Hello!
674
01:10:05,467 --> 01:10:11,895
I'm really happy
You did a good job
675
01:10:12,341 --> 01:10:15,367
Today I really feel horny
676
01:10:17,947 --> 01:10:20,575
- Naughty
- See you
677
01:10:20,716 --> 01:10:23,412
- Bye!
- Bye! See you again
678
01:10:26,255 --> 01:10:27,722
There is powder
all over my body
679
01:10:27,856 --> 01:10:31,383
These ladies did this
I'll wash up and come
680
01:10:41,437 --> 01:10:42,529
Did you call?
681
01:10:43,472 --> 01:10:46,635
Who ever you are
You leave bloody soon
682
01:10:46,709 --> 01:10:49,610
Did you call the police
orthe IAS lover?
683
01:10:51,480 --> 01:10:55,348
- How do you know?
- I'm the one writing this
684
01:11:07,363 --> 01:11:09,661
You need not press that
I'm leaving
685
01:11:10,466 --> 01:11:13,299
You can stay here for
two more days then vacate
686
01:11:13,602 --> 01:11:16,571
- I'm shifting to hotel
- Then why did you do this drama?
687
01:11:17,706 --> 01:11:22,302
Well, I like practical jokes
We need some fun
688
01:11:22,878 --> 01:11:26,245
You are too hyper
You don't know how to play
689
01:11:29,051 --> 01:11:31,485
Don't call the police people
and make them parade
690
01:11:31,553 --> 01:11:34,579
That'll increase the cost
You know nothing comes free
691
01:11:34,657 --> 01:11:35,885
You first leave
692
01:11:35,958 --> 01:11:37,653
I'm a guy waiting to leave
Don't drive me away
693
01:11:37,726 --> 01:11:38,784
I have called my friends
694
01:11:38,861 --> 01:11:42,524
They'll come and pick me up
That time I'll go, okay?
695
01:11:57,513 --> 01:11:58,741
Dr Krishna!
696
01:11:58,914 --> 01:12:00,313
What is it, Prabha?
What happened?
697
01:12:00,382 --> 01:12:03,044
There is no problem
Issue is solved
698
01:12:03,319 --> 01:12:08,347
- Issue solved? Are you sure?
- He got scared when I called you
699
01:12:08,457 --> 01:12:10,823
- He said he'll leave
- Is he blackmailing you?
700
01:12:11,026 --> 01:12:13,017
Tell me, Prabha
Are you in some distress?
701
01:12:14,330 --> 01:12:15,922
Has he kept a knife in your neck?
702
01:12:15,998 --> 01:12:20,731
No, sir! He has really gone
I unnecessarily troubled you
703
01:12:21,036 --> 01:12:23,470
Anyway I'll neverforgetthis help
704
01:12:23,539 --> 01:12:24,528
Oh, no!
705
01:12:24,606 --> 01:12:27,507
This is nothing
I have fixed that dinner programme
706
01:12:27,576 --> 01:12:28,838
I'll come and pick you
707
01:12:28,944 --> 01:12:31,344
- Sir, that...
- No excuses
708
01:12:31,413 --> 01:12:33,677
- I'll come and pick you up
-Okay, sir
709
01:12:33,749 --> 01:12:36,377
We need not go out for dinner
I'll cook for you
710
01:12:36,452 --> 01:12:41,355
It is a special biryani dish
I'll invite Mrs Krishna too
711
01:12:41,423 --> 01:12:43,084
We'll all have fun together
712
01:12:45,828 --> 01:12:49,924
- Hello! Hello!
- You are not bad
713
01:12:50,666 --> 01:12:52,827
Till you cross the bridge
it is Narayana
714
01:12:52,935 --> 01:12:54,664
Once you have crossed
it is Koorayana
715
01:12:54,770 --> 01:12:57,500
- Hasn't your vehicle come?
- Where?
716
01:12:58,006 --> 01:13:00,975
- You said you are going
- To where?
717
01:13:01,076 --> 01:13:02,737
-You!!!
- Fool?
718
01:13:03,545 --> 01:13:06,742
I'm not a fool
Fool is a bad word
719
01:13:07,149 --> 01:13:08,616
That is a bad word
720
01:13:24,133 --> 01:13:26,499
I love practical jokes
721
01:14:38,474 --> 01:14:41,500
A writer creates a character
722
01:14:42,010 --> 01:14:46,970
The character should never
go out of his hand
723
01:14:51,487 --> 01:14:57,790
Surgery is an art
Else surgery is also an art
724
01:14:59,061 --> 01:15:01,552
To suppress the anger
in heart people...
725
01:15:01,663 --> 01:15:05,895
...all over this world use
different techniques
726
01:15:06,969 --> 01:15:12,771
We do fasting not only to cool off
our body but to control our heart also
727
01:15:30,025 --> 01:15:31,549
You need to know that
728
01:15:41,236 --> 01:15:43,568
It is enough to heat an iron rod
and keep on your buttocks
729
01:15:44,706 --> 01:15:46,571
But I don't like to burn any one
730
01:15:47,342 --> 01:15:48,832
It'll have a burnt smell
731
01:15:49,845 --> 01:15:53,008
When we cremate a body
the smell is unbearable
732
01:15:58,320 --> 01:16:01,585
I'm going to cut you and
then stitch you
733
01:16:08,363 --> 01:16:12,094
I'm going to cut you
and stitch you
734
01:16:14,069 --> 01:16:18,130
Cut you and stitch you
735
01:16:37,960 --> 01:16:41,191
You don't like stitching
Embroidery
736
01:16:42,030 --> 01:16:44,999
By stitching I'll make
a long tattoo for you
737
01:16:45,667 --> 01:16:48,659
You can choose
where you want that
738
01:16:51,740 --> 01:16:53,332
A cut
739
01:16:55,277 --> 01:16:56,209
Where do you want it?
740
01:16:59,381 --> 01:17:00,313
Here?
741
01:17:04,386 --> 01:17:05,318
Here?
742
01:17:36,985 --> 01:17:41,285
Till this fear changes from
your eyes, I'll be here...
743
01:17:42,124 --> 01:17:43,250
...in front of you
744
01:17:44,960 --> 01:17:49,090
When you start feeling sleepy
I'll start with my work
745
01:17:51,366 --> 01:17:53,857
Then you'll learn to
respect me as an artist
746
01:17:54,670 --> 01:17:57,935
You won't sleep today, Prabha
You remain there
747
01:18:45,253 --> 01:18:48,745
A writer is being
discarded by a character
748
01:18:49,024 --> 01:18:53,154
It is a writer who creates
and develops a character
749
01:18:53,428 --> 01:18:57,023
It isthatwhich lives
with the people
750
01:18:57,132 --> 01:18:58,997
It is not a writer who lives
751
01:18:59,101 --> 01:19:02,036
It is the character which lives
in the minds of people
752
01:19:29,965 --> 01:19:34,425
Why did I do this?
I must say sorry
753
01:19:37,439 --> 01:19:41,205
Sleep well
This was a bad dream
754
01:19:57,559 --> 01:19:59,254
Say sorry, Narendra
755
01:19:59,461 --> 01:20:01,361
You say sorry only sometimes
756
01:20:02,230 --> 01:20:06,030
Sorry
757
01:20:11,439 --> 01:20:14,499
The tongue which disobeyed me
758
01:20:15,076 --> 01:20:18,170
I'll make that tongue recite
Rama Naamam tomorrow
759
01:20:20,415 --> 01:20:28,049
You are everything! I look upon you
You are there everywhere
760
01:20:48,410 --> 01:20:51,811
My life has got wasted without you
761
01:20:51,980 --> 01:20:58,476
In my every birth you should be with me
This life is passing away
762
01:20:58,620 --> 01:21:02,021
In life patience and
forgiving is most important
763
01:21:02,123 --> 01:21:05,092
Life can proceed peacefully only then
764
01:21:05,193 --> 01:21:08,162
In life patience and
forgiving is most important
765
01:21:08,263 --> 01:21:11,824
Life can proceed peacefully only then
766
01:22:05,120 --> 01:22:07,645
Prabha, it is fantastic
Thank you for the breakfast
767
01:22:09,724 --> 01:22:12,090
How dare you?
Finish it
768
01:22:12,193 --> 01:22:15,253
I called up to find out
if everything is okay
769
01:22:15,330 --> 01:22:19,596
If you are so much concerned
get me a new house quickly
770
01:22:19,668 --> 01:22:21,693
Peace,peace
771
01:22:35,984 --> 01:22:37,417
Iwas waiting for you
772
01:22:39,621 --> 01:22:45,116
Air you come by this way
773
01:22:47,329 --> 01:22:49,024
Aunty!
774
01:22:51,266 --> 01:22:53,234
What is the tension today?
775
01:22:53,301 --> 01:22:55,235
I have to settle the amount
of that Prabha
776
01:22:55,337 --> 01:22:59,205
- What is the damage?
- Can I get 2 Iakhs out of this Gujju?
777
01:22:59,307 --> 01:23:00,968
It is not Gujju
It is Mallu
778
01:23:01,309 --> 01:23:04,039
Let that special massage
of yours be over
779
01:23:04,312 --> 01:23:05,643
Then I'll tell
780
01:23:19,194 --> 01:23:20,320
Today this much is enough
781
01:23:21,162 --> 01:23:22,493
Today this much is enough
782
01:23:29,637 --> 01:23:30,501
Prabha!
783
01:23:51,826 --> 01:23:54,351
- Uncle, one kick
- I'll come back and play, okay?
784
01:24:01,503 --> 01:24:05,200
- Prabha! Prabha! Wait!
- Say whatever you want to say
785
01:24:05,306 --> 01:24:08,798
- Then I'll do what I have to
- You go to lots of adventures
786
01:24:09,044 --> 01:24:10,739
Why you are not taking
it in sports man spirit?
787
01:24:10,812 --> 01:24:13,303
Please, Prabha!
Listen to what I say
788
01:24:13,415 --> 01:24:17,374
- Come on, man! What is this?
-Aye! Auto! Auto!
789
01:24:17,619 --> 01:24:20,179
-Aarya Nivas
- You leave me, sister
790
01:24:21,156 --> 01:24:22,646
'Letthis poorthing go'
791
01:24:24,492 --> 01:24:27,393
At least you get in
I'll drop you in the next auto stand
792
01:24:29,464 --> 01:24:33,525
Narendran's car drove ahead
793
01:24:38,640 --> 01:24:40,107
Idiot!
794
01:24:48,650 --> 01:24:49,776
Nonsense
795
01:25:01,629 --> 01:25:03,460
Why have I come here?
796
01:25:53,948 --> 01:25:59,443
"The morning sun rays
are about to come"
797
01:26:52,574 --> 01:26:55,839
Narendra, now let us change
the route ofthis game
798
01:26:56,411 --> 01:26:59,278
Let the doctor and patient settle down
799
01:27:12,794 --> 01:27:17,458
Till thetime I finish myfood
and sleep Narendra
800
01:27:17,799 --> 01:27:19,323
You also lie there
801
01:27:42,991 --> 01:27:48,395
I don't have the time to think about
these shades of man and woman relationship
802
01:27:52,433 --> 01:27:56,665
Ifl slip I'll fall from
the mountain and die but I try...
803
01:27:57,005 --> 01:28:02,033
...to climbthe mountain
holding on to a thin rope
804
01:28:02,310 --> 01:28:06,838
That is the end and
it has made me live
805
01:28:08,016 --> 01:28:19,018
I have never feared that the rope
will break and I'll fall into the deep
806
01:28:37,412 --> 01:28:40,848
It was life which played
the biggestjoke on me
807
01:28:42,317 --> 01:28:47,311
Three years back with
abdominal disease report...
808
01:28:47,555 --> 01:28:49,614
...I was sitting in front of the doctor
809
01:28:50,024 --> 01:28:54,051
That time instead of a word
cancer became a truth for me
810
01:29:00,134 --> 01:29:04,969
I fought with the disease
for 1 1l2 years and I survived
811
01:29:06,708 --> 01:29:10,701
To bounce back to life and normalcy...
812
01:29:10,878 --> 01:29:13,369
...I'm staying here in this
city for some days
813
01:29:13,481 --> 01:29:18,680
Not with my pain butwith
those hundreds of strangers pain
814
01:29:18,853 --> 01:29:21,845
And the pain of many
children there I understood...
815
01:29:22,390 --> 01:29:26,759
...the value of being alive
816
01:29:29,097 --> 01:29:30,962
I survived the disease
817
01:29:31,099 --> 01:29:33,431
But it took away my motherhood
818
01:29:34,669 --> 01:29:36,637
I can never conceive a child
819
01:29:38,906 --> 01:29:42,137
Hearing that my pre planned
engagement was called off
820
01:29:42,677 --> 01:29:47,580
I gave back my childhood
sweet heart the ring
821
01:29:47,849 --> 01:29:52,445
That time I told him one thing
That is what I have to tell you also
822
01:29:54,122 --> 01:29:56,522
It is a fate that has
already been decided
823
01:29:56,824 --> 01:29:59,793
You are not something biggerthan that
824
01:30:01,562 --> 01:30:03,530
So please don't disturb me
825
01:30:07,435 --> 01:30:08,697
Prabha!
826
01:30:12,807 --> 01:30:17,437
- What are your future plans?
- What future do people like me have?
827
01:30:18,146 --> 01:30:20,410
I live in the present
828
01:30:33,661 --> 01:30:35,185
I'm the one who in ust leave
829
01:30:36,164 --> 01:30:37,688
Just give me another day
830
01:30:41,235 --> 01:30:42,167
Prabha!
831
01:31:23,244 --> 01:31:32,482
When I admire your wet lips with eyes
you became like a sweet honey
832
01:31:33,521 --> 01:31:42,520
When your hair fell on me and played
lovingly there is clapping in my heart
833
01:31:43,664 --> 01:31:52,834
When I admire your wet lips
with eyes you became like a sweet honey
834
01:31:53,674 --> 01:32:02,742
When your hair fell on me and played
lovingly there is clapping in my heart
835
01:32:03,651 --> 01:32:08,486
Like a colorful rainbow
you come in front of my dull life
836
01:32:08,823 --> 01:32:13,590
You come like a rainbow
You come
837
01:32:13,895 --> 01:32:18,992
The smiling happy days are
extending like shadows
838
01:32:19,133 --> 01:32:23,900
There are dreams on the tip of my eyes
I'll become like a bee
839
01:32:23,971 --> 01:32:29,068
The smiling happy days are
extending like shadows
840
01:32:29,243 --> 01:32:34,647
There are dreams on the tip of my eyes
I'll become like a bee
841
01:32:42,356 --> 01:32:46,292
I'm moving out tomorrow
I have found a house
842
01:32:46,694 --> 01:32:50,926
Let us go for dinner
You call that IAS sir's wife also
843
01:32:51,098 --> 01:33:00,996
When I admire your wet lips
with eyes you became like a sweet honey
844
01:33:23,364 --> 01:33:26,822
It is time for art of love
845
01:33:29,303 --> 01:33:33,103
Love! Love as much as you want
846
01:33:40,881 --> 01:33:43,008
Prabha, did you forget
anything in my room?
847
01:33:49,056 --> 01:33:52,856
This is not mine
This is my old flat mate Annie's
848
01:33:52,927 --> 01:33:57,159
She was living in that room
She was never tidy
849
01:33:57,264 --> 01:34:01,598
She fought with me and went away
from here saying Itookthis
850
01:34:01,669 --> 01:34:03,102
Why should I take her stuff?
851
01:34:13,414 --> 01:34:16,008
- Can I?
- It is your house
852
01:34:18,319 --> 01:34:19,911
If you smoke cigarette,
you'll get cancer
853
01:34:20,021 --> 01:34:20,988
Don't forget that
854
01:34:21,355 --> 01:34:26,156
- I'm a Cancerian
- The crab
855
01:34:26,293 --> 01:34:28,124
Yes, the crab
856
01:34:29,130 --> 01:34:32,031
- Shrewd and cautious
- Loving and caring
857
01:34:33,000 --> 01:34:36,902
- Kinky and moody
- Protective and sympathetic
858
01:34:37,004 --> 01:34:41,805
- Inferior and insulted
- Did she catch me?
859
01:34:44,679 --> 01:34:47,978
- Inferior and insulted
-Which is your sign, Prabha?
860
01:34:48,916 --> 01:34:53,819
- September 6th
- Virgo! The complete woman
861
01:34:54,055 --> 01:35:00,858
- Passionate and intense
- She won't accept mistakes
862
01:35:05,366 --> 01:35:09,302
Practical and down to earth
863
01:35:10,838 --> 01:35:13,432
She breaks up the attitude
864
01:35:15,042 --> 01:35:19,308
Salma Hike and Mother Teresa
865
01:35:31,125 --> 01:35:34,219
It is not she who pushed you
It is me who pushed you
866
01:35:34,328 --> 01:35:36,319
Your, Salma Hike
867
01:35:41,435 --> 01:35:44,302
- He fell backward
- Yes, yes
868
01:35:44,905 --> 01:35:46,270
She pushed me, Uncle
869
01:35:47,141 --> 01:35:50,167
If I file a case for murder,
she will go inside
870
01:35:51,312 --> 01:35:54,804
Son, thefund is ready
You have tolerated her enough
871
01:35:54,882 --> 01:35:58,045
- Take the money
- I'll take it later
872
01:35:59,153 --> 01:36:03,783
-You have lot of problems, aunty
- That is correct
873
01:36:03,991 --> 01:36:06,323
Before bad time starts the
house warming must be done
874
01:36:06,427 --> 01:36:10,295
Then we'll leave
Say bye to everyone
875
01:36:10,898 --> 01:36:13,924
Shanthi brother, thanks!
I'm not going to that house
876
01:36:14,201 --> 01:36:17,261
- Why? What happened?
- Actually we have come to a deal
877
01:36:18,205 --> 01:36:21,174
Unknowingly she tookthis
apartment on rent
878
01:36:21,509 --> 01:36:23,409
I'm not going to be here forever
879
01:36:23,544 --> 01:36:27,275
She said she'll buy this
So I thought why not
880
01:36:27,348 --> 01:36:29,282
Why do I need such an apartment?
881
01:36:31,585 --> 01:36:37,046
So have you decided to
stay here firmly? Okay, okay
882
01:36:39,927 --> 01:36:41,792
What is this deal between them?
883
01:36:41,862 --> 01:36:44,262
When the time to clear out
came are they lagging out?
884
01:36:45,032 --> 01:36:48,297
- Then bye
- Okay, bye Bye!
885
01:37:01,182 --> 01:37:06,085
Now regularly she is beside me
886
01:37:06,487 --> 01:37:11,151
You are withering
pearls around me
887
01:37:11,225 --> 01:37:16,288
Unknowingly the blinking
eyes are summoning
888
01:37:16,530 --> 01:37:21,229
You are like the
shining star in my life
889
01:37:21,368 --> 01:37:26,305
Your smiles are
spreading like flowers
890
01:37:26,407 --> 01:37:31,344
You are like the golden
ray in my sky
891
01:37:31,412 --> 01:37:36,372
Like a colorful flower
you come in front of my eyes
892
01:37:36,517 --> 01:37:41,477
Like a colorful flower
you come, you come my dear
893
01:37:41,589 --> 01:37:46,526
The smiling happy days are
extending like shadows
894
01:37:46,961 --> 01:37:51,557
There are dreams on the tip of my eyes
I'll become like a bee
895
01:37:51,665 --> 01:37:57,035
The smiling happy days are
extending like shadows
896
01:37:57,137 --> 01:38:03,042
There are dreams on the tip of my eyes
I'll become like a bee
897
01:38:22,096 --> 01:38:28,035
When I admire your wet lips with eyes
you became like a sweet honey
898
01:38:32,239 --> 01:38:42,240
When your hair fell on me and played
lovingly there is clapping in my heart
899
01:38:42,316 --> 01:38:44,341
Like a colorful rainbow you come
in front of my dull life
900
01:38:44,418 --> 01:38:47,216
You come like a rainbow
You come
901
01:38:47,321 --> 01:38:52,349
The smiling happy days are
extending like shadows
902
01:38:52,526 --> 01:38:57,327
There are dreams on the tip of my eyes
I'll become like a bee
903
01:38:57,464 --> 01:39:02,697
The smiling happy days are
extending like shadows
904
01:39:02,970 --> 01:39:09,705
There are dreams on the tip of my eyes
I'll become like a bee
905
01:39:48,415 --> 01:39:50,280
Come, come
906
01:39:51,385 --> 01:39:55,754
Come uncle and join us
Come on
907
01:40:03,330 --> 01:40:04,354
Here
908
01:40:10,804 --> 01:40:12,465
Uncle, pass it to me
909
01:40:15,275 --> 01:40:16,469
Pass it to m e
910
01:40:24,318 --> 01:40:25,512
You both play
911
01:40:26,253 --> 01:41:09,590
A) (4‘Ztr‘i41/tu0h/«Z
912
01:41:10,164 --> 01:41:12,689
While he was playing he slipped
and fell into the pool
913
01:41:12,800 --> 01:41:14,097
Poor thing
914
01:41:14,835 --> 01:42:24,159
A) (4‘Ztr‘i41/tu0h/«Z
915
01:42:25,606 --> 01:42:27,267
Murderer!
916
01:42:28,008 --> 01:43:44,512
A) (4‘Ztr‘i41/tu0h/«Z
917
01:43:45,519 --> 01:43:49,580
Narendra, what ever
you think won't happen
918
01:43:49,990 --> 01:43:53,482
Where ever my pen puts
a full stop you'll stand there
919
01:44:18,652 --> 01:44:19,482
Hello!
920
01:44:19,586 --> 01:44:22,248
Where did you go?
To your friend's place?
921
01:44:22,389 --> 01:44:24,380
No, no! I'll be right back
Within 10 minutes
922
01:44:24,491 --> 01:44:27,722
-Are you going to surprise me?
- Just wait
923
01:44:30,864 --> 01:44:34,265
Happiness is short lived,
Flat people
924
01:44:46,513 --> 01:44:50,472
Hello! Did you start party two hours
before the New Year started, uncle?
925
01:44:51,051 --> 01:44:54,282
What New Year is there?
You have no family affection
926
01:44:54,721 --> 01:44:57,519
-You have a third rate woman now
- Notthird rate
927
01:44:57,658 --> 01:45:01,424
I'm going to marry her
You'll have to see more of her, uncle
928
01:45:01,561 --> 01:45:02,789
It may only take place
929
01:45:02,896 --> 01:45:07,856
In a way this binding is good
for your carefree life
930
01:45:09,069 --> 01:45:11,629
For this happy news you come
and have a peg with me
931
01:45:11,738 --> 01:45:12,670
Iwon'tdrink
932
01:45:14,107 --> 01:45:15,574
You are not even
married before that...
933
01:45:15,676 --> 01:45:17,405
...have you stopped all good habits
934
01:45:19,980 --> 01:45:21,277
Son, come and have one peg
935
01:45:21,415 --> 01:45:23,076
Will my tension go away
if! have one peg?
936
01:45:23,350 --> 01:45:26,683
Have only one peg
Come, dear
937
01:45:30,390 --> 01:45:32,551
- Cheers for us
- Cheers!
938
01:45:38,432 --> 01:45:40,798
One is not enough
I'll make it as4
939
01:45:45,472 --> 01:45:47,804
Uncle! How is this?
940
01:45:48,642 --> 01:45:50,803
- What is this?
- Gift
941
01:45:55,082 --> 01:45:57,642
What packing is this?
942
01:45:57,851 --> 01:46:04,780
- It is my heart
- Your heart! You remain there
943
01:46:10,764 --> 01:46:12,732
The stuff is over
944
01:46:27,881 --> 01:46:33,342
Uncle! Where is my gift box?
945
01:46:42,095 --> 01:46:48,796
- Happy New Year!
- Happy New Year! I'm sorry
946
01:46:48,935 --> 01:46:51,733
I started to feel that
you are something to me
947
01:46:51,905 --> 01:46:56,365
It was a mistake
You have your freedom
948
01:47:00,881 --> 01:47:05,045
- I said I'm sorry
- Did you eat anything?
949
01:47:06,019 --> 01:47:09,455
Don't be so formal
I said I'm sorry
950
01:47:09,589 --> 01:47:12,752
I really want to be with you, Prabha
Marry me
951
01:47:22,769 --> 01:47:23,758
Take this
952
01:47:37,818 --> 01:47:41,948
Hello! Naren! I didn't miss
the wonderful moment
953
01:47:42,055 --> 01:47:48,688
Did I? Did you make this
idiot understand what love is?
954
01:47:53,633 --> 01:47:55,794
You thought very cheaply about me
955
01:47:58,004 --> 01:48:01,064
By saying what all you tortured me
and threw me out from here?
956
01:48:01,942 --> 01:48:05,673
Because you knew I was in love
and you could not take it
957
01:48:05,745 --> 01:48:08,680
You destroyed all the flowers
and couriers that came for me
958
01:48:08,748 --> 01:48:10,909
That too with jealousy
Then showing unnecessary...
959
01:48:11,017 --> 01:48:13,645
...reasons you showed me
as a mean person
960
01:48:14,054 --> 01:48:17,490
And I suffered
But one thing was for sure
961
01:48:17,924 --> 01:48:24,056
You must know what love is
It was a game Prabah
962
01:48:24,898 --> 01:48:30,200
Narendran is my boy friend
To fulfill my revenge you helped me
963
01:48:30,704 --> 01:48:36,939
- Thanks forthat, Naren
- It is a lie! I don't even know her
964
01:48:37,043 --> 01:48:40,706
I love you! You, you you
Why you are using me?
965
01:48:42,782 --> 01:48:45,148
Narendran, I can't believe this
966
01:48:47,754 --> 01:48:50,018
You are trying to get over
the pain of breakup
967
01:48:50,090 --> 01:48:51,580
from the middle of that
you must learn...
968
01:48:51,691 --> 01:48:53,886
...that you should not hurt
any girl who is in love
969
01:48:53,960 --> 01:48:58,158
Your difficulties...Diff...
970
01:49:07,207 --> 01:49:08,902
Prabha, I don't even know this girl
971
01:49:08,975 --> 01:49:10,772
- I don't want to hear it
- I promise
972
01:49:10,877 --> 01:49:12,606
There is a sadist who is
controlling you and me
973
01:49:12,679 --> 01:49:15,614
-All this is his work
- Get lost with this philosophy of yours
974
01:49:15,682 --> 01:49:16,614
I'll just show you now
975
01:49:16,716 --> 01:49:17,910
Do you know me?
Do you know my name?
976
01:49:18,018 --> 01:49:19,212
Did you see?
She is not talking anything
977
01:49:19,286 --> 01:49:20,651
He has stopped writing
From where I have come?
978
01:49:20,720 --> 01:49:21,880
Which is my home town?
She knows nothing
979
01:49:21,988 --> 01:49:23,148
Did you see? Did you see?
980
01:49:47,948 --> 01:49:50,246
Brother, do you have a pen?
981
01:49:51,017 --> 01:49:52,985
Pen! Pen!
982
01:50:24,117 --> 01:50:29,020
Hey! Hey! My pen
Stop, stop there
983
01:50:35,061 --> 01:50:37,962
I'm an imaginary character
without any truth
984
01:50:38,098 --> 01:50:40,692
Someone's weird imagination
Like the Manjil Virinja Pookal...
985
01:50:40,800 --> 01:50:43,291
...Narendran I'm also
a non existing Narendran
986
01:50:43,637 --> 01:50:46,731
- Please, don't let him use me
- You are mad, get lost
987
01:50:46,840 --> 01:50:49,001
Both of you get lost!!!!
988
01:51:33,953 --> 01:51:39,448
Prema! Betterthan this you could
have written and killed me
989
01:51:40,694 --> 01:51:42,423
That is for me to think
990
01:51:42,696 --> 01:51:47,429
What ever people like you write,
tomorrow this whole world will read
991
01:51:47,734 --> 01:51:52,000
They'll believe that for
your dirty revenge sake you created me
992
01:51:52,072 --> 01:51:54,404
I'm a party who doesn't have
much goodness in me
993
01:51:54,507 --> 01:51:56,236
The matter is not about good and bad
994
01:51:56,342 --> 01:52:00,335
You saw all these people from the eyes
of whatever Vasu brother told you
995
01:52:00,747 --> 01:52:06,083
Lakshmi aunty, Salina, Parukutty,
Shanthi brother and Prabha
996
01:52:06,152 --> 01:52:08,143
You went through only
all good experiences
997
01:52:08,221 --> 01:52:10,917
What ever I went through
was your love for Prabha
998
01:52:11,024 --> 01:52:13,015
This you must understand
999
01:52:13,827 --> 01:52:17,024
You are paid here to
remain here as a caretaker
1000
01:52:17,097 --> 01:52:20,863
It is you who must find the time
to become a writer
1001
01:52:21,000 --> 01:52:23,992
The day you understand
that I'm talking for you...
1002
01:52:24,070 --> 01:52:26,038
...that day you'll become a good writer
1003
01:52:26,139 --> 01:52:29,700
Think about it
This world will be reading that
1004
01:52:29,976 --> 01:52:31,170
You need not change anything
1005
01:52:31,377 --> 01:52:35,177
At least you change
that small child's death
1006
01:52:51,331 --> 01:52:53,925
Sir! Are you not VK Sriraman sir?
1007
01:52:54,000 --> 01:52:58,960
No, I'm Muttathu Varky
Give back the pen! His doubt
1008
01:53:09,115 --> 01:53:13,279
- Prema! Did you join back?
- Madam!
1009
01:53:13,486 --> 01:53:16,182
I have changed the light in the hall
and the leakage in the sink
1010
01:53:16,289 --> 01:53:19,190
For changing gas stove I paid Rs 300
This is the bill
1011
01:53:19,292 --> 01:53:23,752
- Give the money to Vasu brother
- Prema, wait
1012
01:53:25,598 --> 01:53:27,862
Salina's husband has come
1013
01:53:28,001 --> 01:53:31,994
Geethakrishnan sirtold me
about their problem
1014
01:53:35,575 --> 01:53:38,806
It is okay, madam
From my side also there was mistake
1015
01:53:39,145 --> 01:53:40,442
I'm learning
1016
01:54:00,099 --> 01:54:01,964
Bye, uncle!
1017
01:54:16,382 --> 01:54:18,247
- Sir, you have to sign in the guest book
- If I don't?
1018
01:54:18,318 --> 01:54:19,979
It is the decision of the flat association
1019
01:54:20,053 --> 01:54:23,147
I'm the caretaker here
Else it'll become a problem
1020
01:54:23,223 --> 01:54:27,922
Isn't it VK Prakash?
Last time when I met you I told you...
1021
01:54:28,027 --> 01:54:32,623
...about a villain who
ran away with my pen
1022
01:54:33,299 --> 01:54:37,201
You have the disease of
making movie every month
1023
01:54:37,270 --> 01:54:39,170
You must be listening
to many subjects
1024
01:54:39,272 --> 01:54:43,174
That villain has an item
which you can use for next month
1025
01:54:43,343 --> 01:54:44,605
You have a look
1026
01:54:44,878 --> 01:54:48,541
If you like the story,
you give me my commission
1027
01:54:50,149 --> 01:54:52,174
Peace!
1028
01:55:04,564 --> 01:55:10,469
From the back of the mirror
many faces are coming up
1029
01:55:11,070 --> 01:55:16,303
They will make a new picture in my life
1030
01:55:16,542 --> 01:55:21,912
Another time like this
may not come! This is it
1031
01:55:22,916 --> 01:55:28,252
If I leave this ground and go,
there is no way to survive
1032
01:55:42,135 --> 01:55:48,096
To the way that you point out I proceed
1033
01:55:48,741 --> 01:55:55,146
This whole world is turning
in front of my eyes as a trap
1034
01:55:55,248 --> 01:55:58,183
Everything will change here
and that day will come
1035
01:55:58,284 --> 01:56:01,481
That day will come
That day will come
1036
01:56:01,587 --> 01:56:07,423
From the back of the mirror
many faces are coming up
1037
01:56:08,061 --> 01:56:13,158
They will make a new
picture in my life
1038
01:56:13,333 --> 01:56:19,932
Another time like this
may not come! This is it
1039
01:56:20,006 --> 01:56:26,172
If I leave this ground and go,
there is no way to survive
1040
01:56:27,080 --> 01:56:33,349
There is nowhere else to go
The whole time this is the job
1041
01:56:33,519 --> 01:56:36,386
Tomorrow, tomorrow
1042
01:56:36,489 --> 01:56:39,686
Tomorrow is there stretched
in front of me
1043
01:56:39,759 --> 01:56:46,130
There is nowhere else to go
The whole time this is the job
1044
01:56:46,232 --> 01:56:52,694
Tomorrow, tomorrow
1045
01:56:52,805 --> 01:56:59,142
This whole world is turning
in front of my eyes as a trap
1046
01:56:59,345 --> 01:57:02,212
Everything will change here
and that day will come
1047
01:57:02,281 --> 01:57:04,442
That day will come
That day will come
1048
01:57:04,517 --> 01:57:10,183
This is the time
This is just the time
1049
01:57:11,124 --> 01:57:16,619
If I leave this ground and go,
there is no way to survive
1050
01:57:17,030 --> 01:57:23,128
From the back of the mirror
many faces are coming up
1051
01:57:23,302 --> 01:57:28,672
They will make a new picture in my life
1052
01:57:28,741 --> 01:57:35,146
Another time like this
may not come! This is it
1053
01:57:35,214 --> 01:57:41,084
If I leave this ground and go,
there is no way to survive
1054
01:57:41,587 --> 01:57:47,184
If I leave this ground and go,
there is no way to survive
83222
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.