All language subtitles for From Dusk Till Dawn 1996 1080p BluRay HEVC x265 5.1 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,380 --> 00:00:44,890 Suspects described as white males, approximately 30. 2 00:00:44,970 --> 00:00:50,140 Suspect number one about 5'11", medium build, brown dark pants. 3 00:00:50,230 --> 00:00:54,730 Suspect number two, about 6'1", medium build, round glasses, dark clothes. 4 00:00:57,900 --> 00:01:01,280 Be advised, suspects are armed and considered extremely dangerous. 5 00:01:01,440 --> 00:01:03,200 Use caution. 6 00:01:04,820 --> 00:01:07,160 - Hey, Earl. - Yes, sir. 7 00:01:07,240 --> 00:01:09,540 - What do you know? - Well... 8 00:01:12,370 --> 00:01:15,250 It's a hot goddamn day. 9 00:01:16,540 --> 00:01:18,460 I haven't felt it a bit. 10 00:01:18,550 --> 00:01:21,630 Been inside with the air conditioner blasting all day long. 11 00:01:21,720 --> 00:01:24,300 - Oh, is that right? - That's right. 12 00:01:29,350 --> 00:01:31,600 Didn't you break for lunch or nothin'? 13 00:01:31,930 --> 00:01:34,310 All by myself today. Ate my lunch out of the microwave. 14 00:01:36,610 --> 00:01:39,190 Jesus H. Christ, Pete. 15 00:01:39,270 --> 00:01:43,320 When you gonna learn that microwave food will kill you faster than a bullet? 16 00:01:43,490 --> 00:01:46,610 I mean, them damn burritos ain't good for nothin' but a hippie. 17 00:01:46,700 --> 00:01:48,780 When he's high on weed. 18 00:01:50,290 --> 00:01:53,450 - Pull me down a bottle of that Jack, will ya? - Yeah. 19 00:01:54,960 --> 00:01:57,750 I think I'm gonna get tanked tonight. 20 00:02:01,960 --> 00:02:04,300 What's the matter? 21 00:02:06,010 --> 00:02:07,680 Yep. 22 00:02:07,760 --> 00:02:11,720 It's been one long, goddamn, hot, miserable, shit-ass, fuckin' day, 23 00:02:11,810 --> 00:02:14,390 every inch of the way. 24 00:02:14,480 --> 00:02:18,310 First off. Nadine over at Blue Chip got sort of sick. 25 00:02:18,480 --> 00:02:22,150 So she got that goddamn Mongoloid boy of hers workin' the grill. 26 00:02:22,320 --> 00:02:26,030 I mean, that fuckin' idiot doesn't know rat shit from Rice Krispies. 27 00:02:27,280 --> 00:02:29,160 They eat breakfast about 9:00. 28 00:02:29,240 --> 00:02:32,080 And I'm pukin' up pigs in a blanket, 29 00:02:32,160 --> 00:02:34,830 like a sick, fuckin' dog by 10:30. 30 00:02:35,000 --> 00:02:39,830 Isn't there a law or something against retards serving food to the public? 31 00:02:39,920 --> 00:02:42,590 Well... If there ain't, there oughta be. 32 00:02:42,670 --> 00:02:44,550 I mean, who in the hell knows what's goin' on 33 00:02:44,710 --> 00:02:46,010 in the mind of a goddamn Mongoloid? 34 00:02:46,090 --> 00:02:50,430 Nadine should've hit that boy in the head and sold the fuckin' milk. 35 00:02:50,510 --> 00:02:53,010 You could sue the shit out of her, you know that? 36 00:02:53,100 --> 00:02:55,720 That kid belongs under a circus tent, not flippin' burgers. 37 00:02:55,890 --> 00:03:00,020 - You could own that fuckin' place. - Oh, shit, Pete. 38 00:03:00,110 --> 00:03:02,520 What would I do with that grease pit? 39 00:03:02,690 --> 00:03:06,740 Besides, Nadine's got a cross to bear. 40 00:03:06,820 --> 00:03:10,240 I mean, taking care of that potato head. 41 00:03:13,910 --> 00:03:18,540 I guess you heard about that shit up in Abilene? Bank robbery? 42 00:03:18,710 --> 00:03:20,870 That's all that's been on the box all day. 43 00:03:21,040 --> 00:03:24,250 They killed some people, didn't they? 44 00:03:24,340 --> 00:03:27,380 Yeah. Killed four Rangers, 45 00:03:28,680 --> 00:03:31,050 three cops, 46 00:03:31,220 --> 00:03:34,140 one civilian. 47 00:03:34,220 --> 00:03:37,390 Took a lady bank teller hostage with them. 48 00:03:39,060 --> 00:03:42,980 Supposed to be headed for the border, which'd bring 'em right my way. 49 00:03:44,900 --> 00:03:48,780 If I get my hands on them crazy, sick, fuckin' bastards, it's payback time. 50 00:03:48,950 --> 00:03:53,700 I mean... Well, we'll get 'em. 51 00:03:57,750 --> 00:03:59,160 We'll get 'em. 52 00:03:59,250 --> 00:04:01,580 Oh, I don't doubt it. 53 00:04:01,670 --> 00:04:04,130 Well... 54 00:04:04,210 --> 00:04:06,750 I gotta drain my lizard. 55 00:04:06,920 --> 00:04:07,920 Mind if I use your commode? 56 00:04:09,090 --> 00:04:11,130 - Knock yourself out. - Thank you. 57 00:04:11,220 --> 00:04:13,550 You're welcome. 58 00:04:22,600 --> 00:04:24,650 You think I'm fuckin' playin' with you, asshole? 59 00:04:24,730 --> 00:04:28,280 Do you want this little girl to die? Or that little girl? Or yourself? 60 00:04:28,360 --> 00:04:31,700 Or your bosom buddy with the badge? Now, I don't wanna do it. 61 00:04:31,780 --> 00:04:35,780 But I will turn this place into the fucking Wild Bunch if I think you are fuckin' with me. 62 00:04:35,950 --> 00:04:37,490 What do you want from me? I did what you said. 63 00:04:37,580 --> 00:04:39,500 You let him use the bathroom. 64 00:04:39,580 --> 00:04:42,210 - No store does that. - He comes in here everyday and we bullshit. 65 00:04:42,290 --> 00:04:44,170 He's used my toilet a thousand times. If I told him no, 66 00:04:44,250 --> 00:04:46,500 - he'd know something was up. - All right, I want him out of here, 67 00:04:46,590 --> 00:04:50,380 in his car and down the road or you can change the name of this place 68 00:04:50,470 --> 00:04:52,880 to Benny's World of Blood. 69 00:05:01,980 --> 00:05:05,980 - Were you giving that pig signals? - Are you kidding? I didn't do anything! 70 00:05:09,530 --> 00:05:11,820 - He says you were scratching. - I wasn't scratchin'! 71 00:05:11,990 --> 00:05:14,820 - Are you callin' him a liar? - I'm not callin' him a liar, okay? 72 00:05:14,910 --> 00:05:17,030 I'm simply sayin', if I was scratchin', I don't remember scratchin'. 73 00:05:17,200 --> 00:05:18,740 And If I did scratch, it's not because I was signaling the cop. 74 00:05:18,830 --> 00:05:20,080 It's because I'm fuckin' scared shitless! 75 00:05:21,250 --> 00:05:23,540 Wait a minute. The guy's in the bathroom. 76 00:05:23,620 --> 00:05:25,540 Why don't I just go back there, shoot him in the back of the head 77 00:05:25,710 --> 00:05:27,540 - and we can get the hell outta here. - Don't do that. 78 00:05:27,630 --> 00:05:30,000 Look. You asked me to act natural and I acted natural. 79 00:05:30,170 --> 00:05:31,380 Under the circumstances, I think I oughta get 80 00:05:31,550 --> 00:05:33,170 a fuckin' Academy Award for how natural I'm actin'. 81 00:05:33,340 --> 00:05:36,090 You asked me to get rid of him. I'm doin' my best! 82 00:05:37,350 --> 00:05:40,680 Well, your best better get a hell of a lot fuckin' better 83 00:05:40,770 --> 00:05:43,850 or you are gonna feel a hell of a lot fuckin' worse. 84 00:05:46,980 --> 00:05:49,230 Everybody, be cool. You... Be cool. 85 00:06:02,620 --> 00:06:06,710 Yep. Be back at it tomorrow. 86 00:06:06,790 --> 00:06:09,920 Tonight I'm gonna sit in front of that box and get higher than a Georgia pine. 87 00:06:11,170 --> 00:06:13,130 How much you want for that hooch, Pete? 88 00:06:13,210 --> 00:06:15,880 Oh, $6.50. 89 00:06:16,050 --> 00:06:17,720 Jesus Christ. 90 00:06:17,800 --> 00:06:19,930 - You buckin' for early retirement? - Shit, yeah. 91 00:06:23,350 --> 00:06:25,390 Hey! Hey! 92 00:06:25,480 --> 00:06:28,060 - What the fuck is that about? - He signaled the Ranger. 93 00:06:28,230 --> 00:06:30,730 I didn't! Ya gotta believe me! I didn't! 94 00:06:30,900 --> 00:06:33,360 When they were talking, he mouthed the words, help us. 95 00:06:33,400 --> 00:06:35,940 - You fuckin' liar! I didn't say shit! - Oh, just shut the hell up! 96 00:06:37,280 --> 00:06:40,410 Hey! You stop it! What the fuck is your problem? 97 00:06:40,580 --> 00:06:44,240 - Goddamn it. - Seth, he did it! 98 00:06:44,330 --> 00:06:46,460 You were by the beer cooler with your back turned. 99 00:06:46,620 --> 00:06:48,960 I was by the magazines. I could see his face! 100 00:06:49,130 --> 00:06:52,460 And I saw him mouth the words. Help us. 101 00:06:53,670 --> 00:06:56,260 Start the car. 102 00:06:56,340 --> 00:06:59,300 - You believe me, don't you? - Yes. Shut up and start the car, all right. 103 00:06:59,470 --> 00:07:00,430 - Start the car. - You believe me? 104 00:07:00,600 --> 00:07:03,810 Start the car. You know that? Shut the fuck up and start the car. 105 00:07:03,970 --> 00:07:06,310 - Wait a minute. - I believe you. Start the car! 106 00:07:06,480 --> 00:07:07,980 You're not just saying that? 107 00:07:08,140 --> 00:07:09,850 - You do believe me? - I believe you! Let's go! 108 00:07:09,940 --> 00:07:12,020 - That means you believe me. - Yes, I believe you! 109 00:07:12,110 --> 00:07:14,860 You should, because I'm right. 110 00:07:26,790 --> 00:07:28,960 - Richie! - Yeah? 111 00:07:30,080 --> 00:07:34,380 - You okay? - He shot me in the fucking hand! 112 00:07:34,460 --> 00:07:39,050 - Like I told you he said help us. - I never said, help us! 113 00:07:39,130 --> 00:07:42,470 Well, that doesn't matter now, because you got about two fuckin' seconds to live! 114 00:07:45,180 --> 00:07:47,180 - Richie? - Yeah? 115 00:07:47,270 --> 00:07:50,350 When I count to three, you shoot the bottles out from behind him. 116 00:07:50,440 --> 00:07:52,690 Oh, yeah! 117 00:07:52,860 --> 00:07:56,230 - One... - Fuck! 118 00:07:56,320 --> 00:07:57,820 Two... 119 00:08:01,320 --> 00:08:02,740 Three! 120 00:08:56,040 --> 00:08:57,880 What did I tell you? What did I say to you? 121 00:08:58,050 --> 00:08:59,710 I said, buy the roadmap and leave. 122 00:08:59,880 --> 00:09:01,260 What the fuck am I supposed to do, Seth? 123 00:09:01,420 --> 00:09:03,590 - He recognized us. - He didn't recognize shit. 124 00:09:03,680 --> 00:09:05,590 Seth, I'm telling you, the way he looked at us. 125 00:09:05,760 --> 00:09:08,390 You, especially, I knew he knew. 126 00:09:08,470 --> 00:09:12,430 Low profile! Do you understand the meaning of the words low profile? 127 00:09:12,600 --> 00:09:15,310 Hey, Richie, how's your hand? It hurts like a fuckin' son of a bitch! 128 00:09:15,400 --> 00:09:17,900 - Thanks for askin'. - Let me tell you what low profile is not. 129 00:09:17,980 --> 00:09:22,110 It is not taking girls hostage. It is not shooting police. 130 00:09:22,280 --> 00:09:27,120 - It is not setting fire to a building. - Bitch, bitch, bitch. 131 00:11:43,460 --> 00:11:47,800 Oh, screw it! Goddamn you! Goddamn you! 132 00:11:49,930 --> 00:11:51,890 What the hell do you want? 133 00:11:51,970 --> 00:11:55,390 What do you think I want, you mean, old bastard? I want a fuckin' room. 134 00:11:56,520 --> 00:11:57,850 Okay, all right. 135 00:12:06,780 --> 00:12:10,320 - Do they have cable? - No. 136 00:12:12,240 --> 00:12:15,910 - Do they have an X-rated channel? - No. 137 00:12:16,080 --> 00:12:19,120 - Do they have a water bed? - Nope. 138 00:12:19,210 --> 00:12:21,410 - What do they got? - They have four walls and a roof 139 00:12:21,500 --> 00:12:23,080 and that's all we need. 140 00:12:33,760 --> 00:12:35,930 All right, pop the trunk. Let's do this fast. 141 00:12:46,610 --> 00:12:47,610 Don't say a word. 142 00:12:51,650 --> 00:12:53,740 You, plant yourself in that seat. 143 00:12:56,780 --> 00:13:00,830 - What are you gonna do with me? - I said plant yourself. Plants don't talk. 144 00:13:00,910 --> 00:13:05,130 Now, you wanna get on my good side? You sit still and you don't make a peep. 145 00:13:10,760 --> 00:13:12,300 All right, how does this feel? 146 00:13:12,380 --> 00:13:14,430 How do you think? It hurts like a son of a bitch. 147 00:13:19,430 --> 00:13:21,810 - It's wrapped too tight. Nice and easy. - Okay. 148 00:13:21,890 --> 00:13:24,140 All right. Okay, I'm gonna go get the money. 149 00:13:44,420 --> 00:13:48,380 It's 6:00. What time's it get dark around here? 150 00:13:48,540 --> 00:13:50,000 - About 8:00. - Good. 151 00:13:50,170 --> 00:13:52,840 I'm goin' to the border, check things out. I'm gonna call Carlos, 152 00:13:52,920 --> 00:13:55,430 try and arrange some sort of a rendezvous. I don't know what. 153 00:13:55,510 --> 00:13:57,890 Could you see if he could arrange a better deal than 30%? 154 00:13:57,970 --> 00:14:00,100 It's their standard deal. They're not gonna change that for us. 155 00:14:00,180 --> 00:14:02,850 - Did you even try and negotiate with them? - Richie. 156 00:14:02,930 --> 00:14:06,690 These guys are not spic firecracker salesmen from Tijuana. 157 00:14:06,850 --> 00:14:09,400 They don't even know the meaning of the word barter. 158 00:14:09,570 --> 00:14:13,860 You wanna stay in El Rey, you give them 30% of your loot. It's scripture. 159 00:14:14,030 --> 00:14:17,030 So it is written, so shall it be done. Yeah, I know, listen. 160 00:14:17,200 --> 00:14:22,200 Hey, you want sanctuary, you gotta pay the price. The price is 30%. 161 00:14:22,290 --> 00:14:24,870 - All I'm sayin', man... - This conversation's over. 162 00:14:26,790 --> 00:14:28,330 Okay? 163 00:14:32,050 --> 00:14:33,710 We need to have a talk. 164 00:14:34,510 --> 00:14:36,720 - What's your name? - Gloria. 165 00:14:36,800 --> 00:14:38,760 Hello, Gloria. I'm Seth. That's my brother Richie. 166 00:14:38,930 --> 00:14:40,760 Let's cut to the chase. 167 00:14:40,850 --> 00:14:44,270 I'm gonna ask you one question and all I want is a yes or no answer. 168 00:14:45,230 --> 00:14:47,940 Do you wanna live through this? 169 00:14:48,100 --> 00:14:49,770 - Yes. - Good. 170 00:14:49,940 --> 00:14:54,280 Rule number one. No noise, no questions. 171 00:14:54,360 --> 00:14:59,910 If you make a noise, Mr. 44 makes a noise. 172 00:14:59,990 --> 00:15:03,280 If you ask a question, Mr. 44 answers it. 173 00:15:03,450 --> 00:15:08,040 Now are you absolutely, positively clear about rule number one? 174 00:15:09,500 --> 00:15:12,090 - Yes. - Rule number two. 175 00:15:12,170 --> 00:15:14,340 You do what we say, when we say it. 176 00:15:14,420 --> 00:15:17,090 If you don't, see rule number one. 177 00:15:18,050 --> 00:15:22,470 Rule number three. Don't you ever try and fucking run on us, 178 00:15:22,560 --> 00:15:28,440 'cause I got six little friends and they can all run faster than you can. 179 00:15:30,270 --> 00:15:31,690 Open your eyes. 180 00:15:34,190 --> 00:15:37,440 Gloria, you hang in there, you follow the rules 181 00:15:37,610 --> 00:15:41,030 and you don't fuck with us and you'll get out of this alive. 182 00:15:41,700 --> 00:15:44,200 - I give you my word. - Okay. 183 00:15:52,840 --> 00:15:54,590 I'll be back in a minute. 184 00:16:09,480 --> 00:16:12,150 You wanna come over on the bed and watch TV with me? 185 00:16:31,580 --> 00:16:33,250 Hail! 186 00:16:33,330 --> 00:16:34,710 Come on. 187 00:16:46,680 --> 00:16:48,310 Have a seat. 188 00:16:56,690 --> 00:16:58,110 Take off your shoes. 189 00:17:14,710 --> 00:17:18,250 We got about two more hours 190 00:17:18,340 --> 00:17:21,460 until we get into El Paso 191 00:17:21,550 --> 00:17:24,090 which is right next to the border. 192 00:17:24,260 --> 00:17:25,890 Then we'll stop at a motel. 193 00:17:26,050 --> 00:17:27,050 Stop? 194 00:17:27,220 --> 00:17:29,560 We're not actually gonna stop at a motel, are we? 195 00:17:29,640 --> 00:17:32,480 Yeah, what for? We have a motor home. 196 00:17:32,560 --> 00:17:36,310 We don't wanna stay in those roach-haven motels, do we? 197 00:17:36,400 --> 00:17:38,150 We're self-contained. 198 00:17:38,230 --> 00:17:39,610 Okay, okay. 199 00:17:39,780 --> 00:17:44,240 Maybe I was a little overzealous. But gimme a break, I just bought it. 200 00:17:44,320 --> 00:17:48,160 - How come you wanna stop anyways, Dad? - I'm exhausted. 201 00:17:48,240 --> 00:17:52,330 Exhausted? Just lie in the back, Dad. I can drive us into Mexico. 202 00:17:52,410 --> 00:17:55,620 I just bet you would. Don't even think about it. 203 00:17:55,790 --> 00:17:58,920 Besides, I wanna have 204 00:17:59,090 --> 00:18:02,130 just one night's sleep in an honest to goodness bed. 205 00:18:02,210 --> 00:18:06,300 The beds in the home are okay, but... 206 00:18:06,390 --> 00:18:09,430 They're not like a real bed. 207 00:18:09,510 --> 00:18:12,310 Excuse me. I have to use the restroom. 208 00:18:22,780 --> 00:18:26,570 Oh, guess what? When I called the machine to check the messages, 209 00:18:27,450 --> 00:18:30,030 one of them was from Bethel Baptist. 210 00:18:30,120 --> 00:18:32,450 And Mr. Franklin said that 211 00:18:32,620 --> 00:18:36,620 he wouldn't permanently replace you until we came back. 212 00:18:36,790 --> 00:18:40,000 - And he said that... - That's very nice of Ted. 213 00:18:40,170 --> 00:18:43,250 But I'll call him tomorrow and tell him not to bother waiting. 214 00:18:49,510 --> 00:18:55,600 Daddy, I didn't wanna talk about this in front of Scott because he gets upset. 215 00:18:56,480 --> 00:18:58,190 But I just wanna know. 216 00:18:59,480 --> 00:19:01,940 Don't you believe in God anymore? 217 00:19:03,480 --> 00:19:06,190 Not enough to be a pastor. 218 00:19:07,320 --> 00:19:11,530 Look, I know this is hard on you kids. 219 00:19:11,700 --> 00:19:15,500 But after Jenny's death, this is probably the last thing you need, 220 00:19:15,660 --> 00:19:20,380 but my congregation needs spiritual leadership. 221 00:19:20,460 --> 00:19:23,540 Well... My faith is gone. 222 00:19:23,630 --> 00:19:28,680 To answer your question. Yes, I do believe in Jesus. 223 00:19:28,840 --> 00:19:32,720 Yes, I do believe in God. 224 00:19:32,890 --> 00:19:36,220 But do I love them? 225 00:19:36,310 --> 00:19:38,350 No. 226 00:19:38,440 --> 00:19:42,940 Well, it's just that all our lives, you've been a pastor. 227 00:19:43,020 --> 00:19:48,150 And then, one day you're just gonna wake up and say, fuck him? 228 00:19:49,700 --> 00:19:51,660 I didn't say, fuck him. 229 00:19:54,080 --> 00:19:56,870 Every person who 230 00:19:56,950 --> 00:20:02,210 chooses the service of God as his life's work has something in common. 231 00:20:02,290 --> 00:20:05,250 I don't care if you're a preacher, a priest, 232 00:20:05,340 --> 00:20:08,090 a nun, a rabbi or a Buddhist monk. 233 00:20:08,260 --> 00:20:13,760 Many, many times during your life, you'll look at your reflection in the mirror 234 00:20:13,850 --> 00:20:15,930 and ask yourself... 235 00:20:16,100 --> 00:20:19,230 Am I a fool? 236 00:20:19,310 --> 00:20:21,940 I'm not going through a lapse. 237 00:20:22,100 --> 00:20:25,730 What I've experienced is closer to awakening. 238 00:20:27,070 --> 00:20:29,900 But Daddy, 239 00:20:30,070 --> 00:20:32,610 what do you think Mom would say? 240 00:20:32,700 --> 00:20:36,830 Mama's got nothin' to say. She's dead. 241 00:20:39,410 --> 00:20:43,080 This bloody crime spree started just a week ago today. 242 00:20:43,170 --> 00:20:46,130 The oldest of the two brothers, Seth Gecko, 243 00:20:46,210 --> 00:20:49,630 was serving time in Rolling's, Kansas State Penitentiary 244 00:20:49,800 --> 00:20:53,340 for his part in the 1988 Scott City bank robbery 245 00:20:53,430 --> 00:20:56,430 in which two law enforcement officers lost their lives. 246 00:20:56,600 --> 00:21:01,600 It was while at the courthouse that this man, his younger brother, Richard Gecko, 247 00:21:01,690 --> 00:21:06,770 a known armed robber and sex offender, pulled off a daring daylight escape, 248 00:21:06,860 --> 00:21:12,150 resulting in the death of four Wichita law enforcement officers and this woman, 249 00:21:12,240 --> 00:21:15,820 Heidi Vogel, sixth grade teacher, who was run over by the Geckos 250 00:21:15,910 --> 00:21:18,790 during a high-speed pursuit through downtown Wichita. 251 00:21:18,950 --> 00:21:23,160 And earlier today, during a daylight liquor store robbery in Big Springs, 252 00:21:23,250 --> 00:21:27,130 the Gecko brothers killed another Texas Ranger, 253 00:21:27,210 --> 00:21:30,460 Earl McGraw, and liquor store clerk Pete Bottoms. 254 00:21:30,550 --> 00:21:33,550 That changes the death toll to 16. 255 00:21:33,630 --> 00:21:37,890 Five Texas Rangers, eight police officers, three civilians 256 00:21:37,970 --> 00:21:41,970 and one hostage, bank teller and mother of four, Gloria Hill. 257 00:21:42,140 --> 00:21:45,310 For the time being, we're very confident that we'll apprehend these fugitives 258 00:21:45,400 --> 00:21:47,310 within the next 48 hours. 259 00:21:47,400 --> 00:21:50,320 The Bureau, local law enforcement and the Texas Rangers 260 00:21:50,480 --> 00:21:55,200 have all joined in forming a dragnet to snare Seth and Richard Gecko. 261 00:21:55,360 --> 00:21:58,320 Is it safe to assume that because of the death count involved 262 00:21:58,410 --> 00:22:01,580 and the loss of life of law enforcement officers, 263 00:22:01,660 --> 00:22:03,830 that the Bureau, the Rangers and the police force 264 00:22:03,910 --> 00:22:06,500 are taking this manhunt personally? 265 00:22:06,580 --> 00:22:09,380 I would say that's a very safe assumption. 266 00:22:24,020 --> 00:22:26,730 Shit, I was really worried. Where the fuck you been, man? 267 00:22:26,900 --> 00:22:29,610 - Sightseeing. - What'd you see? 268 00:22:29,690 --> 00:22:30,730 The cops. 269 00:22:30,900 --> 00:22:33,400 - Did you see the border? - Yes, I saw the border. 270 00:22:33,490 --> 00:22:35,030 What'd the TV say? 271 00:22:35,070 --> 00:22:38,610 They're gonna apprehend us in about 48 hours. 272 00:22:38,700 --> 00:22:41,280 I gotta figure out a way to get us across this goddamn border. 273 00:22:41,370 --> 00:22:46,620 The longer we stay here, our lives ain't worth shit. Here you go. 274 00:22:46,710 --> 00:22:49,210 We gotta get our asses into Mexico tonight. 275 00:22:49,380 --> 00:22:52,800 Then Carlos is gonna meet us there at the rendezvous tomorrow morning. 276 00:22:52,880 --> 00:22:58,220 He and his boys, all of them are gonna escort us into El Rey. 277 00:22:58,300 --> 00:23:00,180 And... 278 00:23:02,760 --> 00:23:04,930 - Where's the woman? - What? 279 00:23:05,020 --> 00:23:07,940 What do you mean, what? The woman. The hostage, the fuckin' hostage. 280 00:23:08,020 --> 00:23:10,100 Richard, where is she? 281 00:23:11,730 --> 00:23:12,730 She's in there. 282 00:23:12,900 --> 00:23:16,110 - What the fuck is she doin' in there? - Seth, wait a minute. 283 00:23:16,190 --> 00:23:18,110 Seth. 284 00:23:27,750 --> 00:23:31,460 Richard, what's wrong with you? 285 00:23:31,540 --> 00:23:32,630 Before you flip out, okay, 286 00:23:32,710 --> 00:23:36,380 - let me just explain what happened. - Explain it to me. 287 00:23:36,420 --> 00:23:40,590 I need an explanation. What is the matter with you? 288 00:23:40,640 --> 00:23:42,600 There's nothing wrong with me, brother. 289 00:23:42,680 --> 00:23:44,600 That woman tried to escape and I did what I had to. 290 00:23:44,770 --> 00:23:47,480 No, the woman wouldn't have said shit if she had a mouth full of it. 291 00:23:47,640 --> 00:23:49,850 Wrong, wrong, wrong. 292 00:23:49,940 --> 00:23:51,850 - Yeah. - After you left, 293 00:23:51,940 --> 00:23:55,900 - she became a completely different person. - Yeah. 294 00:23:57,440 --> 00:24:01,700 Is it me? Is it my fault? 295 00:24:01,780 --> 00:24:04,120 - It's not your fault. - Is this my fault? 296 00:24:04,200 --> 00:24:07,330 - No, it's her fault. It's not your fault. - Is this my fault? 297 00:24:07,500 --> 00:24:11,120 - Do you think that this is what I am? - I don't. 298 00:24:11,290 --> 00:24:14,790 This is not me. I am a professional fucking thief. 299 00:24:14,960 --> 00:24:19,470 I don't kill people that I don't have to and I don't fucking rape women. 300 00:24:19,550 --> 00:24:22,640 What you are doing... What you are fucking doing... 301 00:24:22,680 --> 00:24:27,010 What you are doing is not how it's done. Do you understand that? Do you? 302 00:24:27,100 --> 00:24:30,810 Just say, fucking yes. Say, yes, Seth, I understand. 303 00:24:30,980 --> 00:24:31,980 Yes, Seth, I understand. 304 00:24:32,150 --> 00:24:34,520 Say it. Say, yes, Seth, I fucking understand! 305 00:24:34,690 --> 00:24:37,940 I understand, Seth. I fucking understand. 306 00:24:43,320 --> 00:24:45,530 We'll get to Mexico and it's gonna be sweet rosemary 307 00:24:45,620 --> 00:24:47,240 and a hundred proof liquor... 308 00:24:48,370 --> 00:24:51,580 and rice and beans and none of this shit's gonna matter. 309 00:25:00,550 --> 00:25:04,180 I can't believe he's stoppin' here. This place is totally cruddy. 310 00:25:10,430 --> 00:25:13,350 Dad, why are we stoppin' here? 311 00:25:15,310 --> 00:25:18,360 There's nothin' wrong with this place. 312 00:25:18,530 --> 00:25:21,280 It's a flophouse. 313 00:25:21,360 --> 00:25:24,530 It's not a flophouse. 314 00:25:24,610 --> 00:25:27,240 It's basic and it's simple. 315 00:25:27,410 --> 00:25:30,410 That doesn't make it a flophouse. 316 00:25:30,500 --> 00:25:33,290 All right. Well, if it doesn't have a pool, 317 00:25:33,370 --> 00:25:36,170 then we're goin' someplace else. 318 00:25:37,420 --> 00:25:39,380 It has a bed. 319 00:25:39,460 --> 00:25:42,340 That's all I care about. 320 00:25:42,380 --> 00:25:44,880 Well, other places have beds too, 321 00:25:44,970 --> 00:25:47,930 and they also have a gym... 322 00:25:56,440 --> 00:25:59,980 Geez, what is this guy's problem? 323 00:26:00,070 --> 00:26:02,440 No idea. 324 00:26:06,740 --> 00:26:09,330 Creepy guy. 325 00:26:24,050 --> 00:26:25,050 What? 326 00:26:25,090 --> 00:26:29,010 Yes, I'm your neighbour from room 11 327 00:26:29,100 --> 00:26:33,100 and I hate to disturb you, but I'd like to ask a favour. 328 00:26:40,860 --> 00:26:43,280 I hope none of this is disturbin' you. 329 00:26:51,280 --> 00:26:53,120 Hi. I'm from room 11. 330 00:26:53,290 --> 00:26:57,120 And me and my lady friend need some ice and we don't seem to have an ice bucket. 331 00:26:57,290 --> 00:27:02,290 If it's not too much trouble, could I possibly borrow yours? I'll bring it right back. 332 00:27:05,470 --> 00:27:07,380 - Sure. - Thank you. 333 00:27:14,850 --> 00:27:15,890 What is this? 334 00:27:18,060 --> 00:27:19,730 It's called a punch. 335 00:27:20,310 --> 00:27:21,860 Lose the guitar. 336 00:27:25,320 --> 00:27:26,990 What's your name? 337 00:27:27,070 --> 00:27:29,160 - Jacob. - Jacob, get up. Get on the bed. 338 00:27:29,240 --> 00:27:32,530 If you make a wrong move, I will shoot you in the face. 339 00:27:32,700 --> 00:27:33,740 Open your mouth. 340 00:27:33,830 --> 00:27:35,040 Wide! 341 00:27:37,160 --> 00:27:39,670 Let's go. Let's move the Jap over here too. Let's go. 342 00:27:48,430 --> 00:27:51,930 So what's the story with you two? You a couple of fags? 343 00:27:52,010 --> 00:27:53,180 He's my son. 344 00:27:53,260 --> 00:27:55,510 How's that happened? You don't look Japanese. 345 00:27:55,680 --> 00:27:59,230 Neither does he. He looks Chinese. 346 00:27:59,850 --> 00:28:02,520 Oh, ooh, well, excuse me all to hell. 347 00:28:04,480 --> 00:28:07,690 - What's this about, money? - It's about money, all right, but not yours. 348 00:28:07,860 --> 00:28:11,490 My brother and I, we're in a little hot water and we need your assistance. 349 00:28:13,620 --> 00:28:14,620 Stop! 350 00:28:15,540 --> 00:28:18,200 What's goin' on? 351 00:28:18,290 --> 00:28:21,620 We're having a bikini contest and you just won. 352 00:28:21,710 --> 00:28:24,590 It's okay, honey. Everything's gonna be all right. 353 00:28:24,670 --> 00:28:27,590 You listen to your daddy, sugar, and you don't do anything stupid. 354 00:28:27,670 --> 00:28:30,380 You two, Simon says, sit the fuck down. 355 00:28:30,470 --> 00:28:32,220 Sit down. 356 00:28:35,060 --> 00:28:37,770 Now, where are the keys to the motor home? 357 00:28:38,230 --> 00:28:40,940 - On the dresser. - Good. All right. 358 00:28:41,020 --> 00:28:45,810 Richie, you take these keys, you start this big bastard up and drive it up front. 359 00:28:49,570 --> 00:28:54,620 Richie, would you do me a favour and eat my pussy for me? Please? 360 00:28:54,700 --> 00:28:59,080 - Sure. - Richie, hey! 361 00:28:59,160 --> 00:29:01,290 Not when you get around to it. Now. 362 00:29:13,430 --> 00:29:17,140 You, Gidget, go in the bathroom and put on some clothes. 363 00:29:19,220 --> 00:29:22,270 You got three minutes. One second longer, I shoot your father in the face. 364 00:29:22,440 --> 00:29:24,600 - Do you understand what I just said? - Yes. 365 00:29:24,690 --> 00:29:26,190 - Do you believe me? - Yes. 366 00:29:26,270 --> 00:29:28,940 You damn well better. Go. 367 00:29:44,120 --> 00:29:46,500 Look, if you want the motor home, 368 00:29:46,580 --> 00:29:48,460 just take it and get out. 369 00:29:48,630 --> 00:29:53,130 It's not gonna be that easy, pops. We're gonna go on a little ride. 370 00:29:56,220 --> 00:29:58,260 Not a chance. 371 00:30:00,060 --> 00:30:03,770 - Come again? - If you're takin' people, take me. 372 00:30:06,560 --> 00:30:09,860 But my kids aren't going anywhere with you. 373 00:30:10,030 --> 00:30:12,650 Sorry, pops. I need everybody. 374 00:30:12,820 --> 00:30:16,160 My children are not goin' with you and that's that. 375 00:30:16,240 --> 00:30:20,740 That's not fucking that. This is fucking this. 376 00:30:20,830 --> 00:30:22,410 Dad. 377 00:30:24,000 --> 00:30:26,460 You sit down. Sit down. 378 00:30:27,880 --> 00:30:30,040 You, go sit over there. Go sit over there, now. Move it. 379 00:30:30,210 --> 00:30:32,000 Sit down. 380 00:30:36,260 --> 00:30:39,220 Now, I don't have time to fuck around, so I'm gonna make this simple. 381 00:30:39,300 --> 00:30:41,680 You take your kids and you get in that motor home 382 00:30:41,850 --> 00:30:44,770 or I will execute all three of you right now. 383 00:30:47,440 --> 00:30:50,560 So, what's it gonna be? 384 00:30:50,650 --> 00:30:52,730 Yes or no, answer. 385 00:30:54,030 --> 00:30:55,400 Yes. 386 00:30:55,570 --> 00:30:58,160 Hey, your old man's all right. He just saved your life. 387 00:31:00,660 --> 00:31:03,700 Time's up, princess. Here we go. 388 00:31:04,700 --> 00:31:07,370 Okay, ramblers, let's get rambling. 389 00:31:21,350 --> 00:31:22,720 Excuse me. 390 00:31:23,720 --> 00:31:25,100 What? 391 00:31:26,430 --> 00:31:30,270 - Where are you takin' us? - Mexico. 392 00:31:30,440 --> 00:31:32,400 What's in Mexico? 393 00:31:33,230 --> 00:31:34,730 Mexicans. 394 00:31:36,690 --> 00:31:39,530 - Richie? - Yeah? 395 00:31:40,820 --> 00:31:42,410 Put in your bit. 396 00:31:58,050 --> 00:32:00,760 I grind my teeth. 397 00:32:02,640 --> 00:32:04,680 What are their names? 398 00:32:04,760 --> 00:32:07,470 - Scott and Kate. - Scott and Kate. 399 00:32:07,560 --> 00:32:09,730 Who's this? 400 00:32:11,860 --> 00:32:14,650 - My wife. - Where is the little lady? 401 00:32:16,730 --> 00:32:20,950 - In heaven. - She dead? 402 00:32:21,030 --> 00:32:22,660 Yes, she is. 403 00:32:22,740 --> 00:32:25,830 How'd she die? 404 00:32:25,910 --> 00:32:27,910 Auto wreck. 405 00:32:29,620 --> 00:32:31,330 Come on, Jacob. Gimme some more details. 406 00:32:31,420 --> 00:32:35,000 How'd it happen? Some fucking drunk kill her? 407 00:32:35,170 --> 00:32:38,340 No. It was a rainy night. 408 00:32:40,300 --> 00:32:43,470 The brakes on the car weren't great. 409 00:32:43,640 --> 00:32:46,470 She had to stop suddenly. 410 00:32:46,640 --> 00:32:50,390 She slid on the road. She crashed. She died. 411 00:32:50,480 --> 00:32:53,480 - She died right away? - Not quite. 412 00:32:54,520 --> 00:32:58,730 She was trapped in the wreck for about six hours 413 00:32:58,820 --> 00:33:01,530 before she passed on. 414 00:33:01,610 --> 00:33:06,830 Yep. Those acts of God really stick it in and break it off, don't they? 415 00:33:06,990 --> 00:33:09,750 Yes, they do. 416 00:33:09,830 --> 00:33:12,210 Is that real? 417 00:33:12,370 --> 00:33:15,880 - Yes. - I've seen one of these things before. 418 00:33:16,040 --> 00:33:19,710 A friend of mine had himself ordained a minister of his own religion. 419 00:33:19,880 --> 00:33:23,180 Some way to fuck the IRS. 420 00:33:23,260 --> 00:33:25,510 Is that what you're doing or are you the real McCoy? 421 00:33:26,260 --> 00:33:28,310 The real McCoy? 422 00:33:29,640 --> 00:33:30,720 You're a preacher? 423 00:33:32,020 --> 00:33:33,980 I was a minister. 424 00:33:34,850 --> 00:33:37,060 Was as in not anymore? 425 00:33:37,230 --> 00:33:39,270 - Yes. - Why'd you quit? 426 00:33:39,360 --> 00:33:40,860 I think I've gotten about 427 00:33:40,940 --> 00:33:43,900 as up close and personal with you as I'm gonna get. 428 00:33:44,070 --> 00:33:48,990 Let's just keep this friendly, okay, pops? Let's not get too sensitive. 429 00:33:51,000 --> 00:33:55,420 You're right. Enough with the gettin' to know you shit. All right. 430 00:33:55,500 --> 00:33:58,130 I don't give a rat's ass about you or your fuckin' family. 431 00:33:58,210 --> 00:34:02,170 You can all live forever or you can die this second. 432 00:34:02,220 --> 00:34:04,260 And I don't give a shit which. 433 00:34:04,430 --> 00:34:06,390 The only things that I care about are me, 434 00:34:06,550 --> 00:34:08,720 that son of a bitch back there in the back and our money. 435 00:34:08,890 --> 00:34:12,220 So you help us get across the border without incident. 436 00:34:12,390 --> 00:34:15,060 You stay with us through the night without trying anything funny, 437 00:34:15,140 --> 00:34:16,900 without trying to escape. 438 00:34:17,060 --> 00:34:20,230 And in the morning, I'm gonna let you guys go, all of you. 439 00:34:20,400 --> 00:34:22,780 How do I know you'll keep your word? 440 00:34:22,940 --> 00:34:25,240 You have to convince me you're tellin' the truth. 441 00:34:25,410 --> 00:34:28,320 Look, dickhead, the only thing that you have to be convinced about 442 00:34:28,410 --> 00:34:32,620 is the fact that you are stuck in a situation with a couple of real mean motor scooters. 443 00:34:32,790 --> 00:34:35,750 And I don't want to have to worry about you all fuckin' night. 444 00:34:35,920 --> 00:34:38,750 You know, I don't think you wanna be worrying about my brother's intentions 445 00:34:38,920 --> 00:34:42,130 towards your daughter all night either. 446 00:34:42,210 --> 00:34:43,760 Did you notice the way he was looking at her? 447 00:34:43,920 --> 00:34:44,970 Yes. 448 00:34:45,050 --> 00:34:46,970 - You didn't like it, did you? - No, I didn't. 449 00:34:47,050 --> 00:34:50,100 I didn't think so. You get us into Mexico 450 00:34:50,180 --> 00:34:54,100 and you don't try to escape and your daughter will be safe. 451 00:34:54,270 --> 00:34:58,310 And in the morning, I will let you go. I give you my word, Jacob. 452 00:35:01,610 --> 00:35:04,990 If he touches her, I'll kill him! 453 00:35:05,150 --> 00:35:08,910 Fair enough. You break your word, I'll kill all of ya. 454 00:36:03,920 --> 00:36:07,210 Did you mean what you said back there in the room? 455 00:36:09,180 --> 00:36:10,760 What? 456 00:36:13,510 --> 00:36:16,010 In the room? 457 00:36:16,100 --> 00:36:18,680 Did you mean what you said back there, or were you just foolin' around? 458 00:36:18,770 --> 00:36:24,020 Because if you really want me to do that for you, I will. I'd be happy to. 459 00:36:26,320 --> 00:36:30,240 - Do what? - What you said back there in the room? 460 00:36:30,410 --> 00:36:32,660 What did I say? 461 00:36:33,700 --> 00:36:36,410 - You asked me if I would eat... - Richie. 462 00:36:36,580 --> 00:36:37,580 What? 463 00:36:37,660 --> 00:36:40,460 I told you to watch those kids. Not to talk to them. 464 00:36:40,540 --> 00:36:43,920 You don't have nothin' to say to one another. So let's just cut the chatter. 465 00:36:46,590 --> 00:36:48,550 We'll talk later. Okay? 466 00:37:14,740 --> 00:37:16,410 All right, everybody. It's show time. 467 00:37:16,490 --> 00:37:20,950 Richie, you take Kate into the bathroom. Scott, get up here with your dad. Let's go. 468 00:37:23,210 --> 00:37:25,580 Now, what are you gonna say? 469 00:37:27,250 --> 00:37:29,130 I don't have the slightest idea. 470 00:37:29,300 --> 00:37:32,380 Just keep thinking about the gun next to Kate's head. 471 00:37:34,260 --> 00:37:35,840 Get in. 472 00:37:45,770 --> 00:37:46,940 This isn't gonna work, Seth. 473 00:37:47,020 --> 00:37:49,940 Shut up. It's gonna work just fine. 474 00:37:51,110 --> 00:37:53,280 Hey, what are you gonna do? 475 00:37:54,320 --> 00:37:57,120 I'm gonna try and get us across the border. 476 00:37:57,200 --> 00:38:00,120 Dad, you have to tell them that they're back there. 477 00:38:00,200 --> 00:38:02,120 Have you forgotten about your sister? 478 00:38:02,540 --> 00:38:05,750 I want to go on record right now as saying that this is a very bad idea. 479 00:38:05,790 --> 00:38:07,790 Duly noted. Now shut up. 480 00:38:09,000 --> 00:38:12,760 Oh, my God. Look over here. Step right over there. 481 00:38:13,800 --> 00:38:17,220 They're gonna kill us, Dad. They're gonna get us across the border, 482 00:38:17,300 --> 00:38:19,850 take us out in the desert, then they're gonna fuckin' shoot us. 483 00:38:20,010 --> 00:38:22,350 If they get over the border, they're gonna let us go. 484 00:38:22,520 --> 00:38:27,980 No, they won't. Dad, come on. I watch those reality shows. They never let anybody go. 485 00:38:28,150 --> 00:38:31,980 Any cop'll tell you, in a situation like this, you get a chance, you go for it. 486 00:38:32,070 --> 00:38:33,990 It may not seem like it, but I know exactly what I'm doing. 487 00:38:34,150 --> 00:38:35,490 You're gonna have to trust me on this. 488 00:38:35,570 --> 00:38:37,360 I can't do that, Dad. 489 00:38:37,820 --> 00:38:39,830 If you don't tell the cops, I will. 490 00:38:39,990 --> 00:38:41,370 Now listen to me! 491 00:38:41,540 --> 00:38:44,290 You ain't gonna do a goddamn thing! You hear me? 492 00:38:46,790 --> 00:38:48,920 I'm running the show! I make the decisions! 493 00:38:49,000 --> 00:38:50,500 He is running the show. 494 00:38:50,670 --> 00:38:52,710 - I'm running the show! I'm running the show! - Dad! 495 00:38:54,510 --> 00:38:56,840 I make the plays. 496 00:38:57,680 --> 00:38:58,760 You back the plays I make. 497 00:39:00,680 --> 00:39:02,350 I need your cover. 498 00:39:03,770 --> 00:39:04,770 Cover me. 499 00:39:10,650 --> 00:39:12,320 How many with you? 500 00:39:12,980 --> 00:39:14,030 Just my son and I. 501 00:39:15,700 --> 00:39:17,860 What's your purpose in Mexico? 502 00:39:17,950 --> 00:39:21,830 Vacation. I'm taking him to see his first bullfight. 503 00:39:22,450 --> 00:39:23,740 They're gonna search the van. 504 00:39:23,910 --> 00:39:28,210 As long as you don't act like a fuckin' nut, we're gonna be just fine. 505 00:39:28,790 --> 00:39:31,540 What the hell's that supposed to mean? 506 00:39:31,710 --> 00:39:33,920 - What? - You just called me a fuckin' nut. 507 00:39:34,010 --> 00:39:36,090 - No, I didn't. - Yes, you did. 508 00:39:36,170 --> 00:39:38,630 You said, as long as I don't act like a fucking nut 509 00:39:38,720 --> 00:39:40,550 implying that I've been acting like a fucking nut. 510 00:39:40,640 --> 00:39:42,600 Take a pill, all right? I just meant be cool. 511 00:39:42,760 --> 00:39:44,760 Yeah, you meant that, but you meant the other too. 512 00:39:44,850 --> 00:39:47,310 This is not the time, Richie. 513 00:39:47,390 --> 00:39:51,730 Hey, fuck those spic pigs, man! You called me a fucking nut. 514 00:39:51,900 --> 00:39:53,770 Now, where I come from, that stops the train in its tracks. 515 00:39:53,940 --> 00:39:55,780 Keep your fucking voice down. 516 00:39:55,940 --> 00:39:57,110 Or what? 517 00:39:59,070 --> 00:40:00,910 What was that? 518 00:40:02,410 --> 00:40:06,240 That was just... Just my daughter in the bathroom. 519 00:40:07,040 --> 00:40:11,000 I thought you said it was just you and your son? 520 00:40:11,170 --> 00:40:14,290 I meant me and my son and my daughter. 521 00:40:16,420 --> 00:40:18,470 Open up. I'm comin' aboard. 522 00:40:24,930 --> 00:40:28,430 What was the nuttiest thing I did, Seth? I'm curious. Tell me. What was it? 523 00:40:28,600 --> 00:40:30,770 - This is not the time, Richie. - I know. 524 00:40:30,940 --> 00:40:33,520 Was it possibly when your ass was rotting in jail and I broke it out? 525 00:40:33,610 --> 00:40:35,270 Was that the nuttiest thing? 526 00:40:35,440 --> 00:40:37,440 That was nutty. Not to mention stupid. 527 00:40:41,950 --> 00:40:43,200 Thanks. 528 00:40:58,840 --> 00:41:00,300 I'm in the bathroom! 529 00:41:00,380 --> 00:41:02,180 Open up. It's Border Patrol. 530 00:41:02,260 --> 00:41:03,840 It's open. 531 00:41:08,470 --> 00:41:12,640 Do you mind? Shut the fuckin' door, please! 532 00:41:14,360 --> 00:41:15,690 Excuse me. 533 00:41:28,490 --> 00:41:30,660 Goddamn, that was intense! 534 00:41:36,960 --> 00:41:38,880 Oh, baby, we did it. We're in Mexico. 535 00:41:39,050 --> 00:41:42,880 We're fuckin' in Mexico, you little piece of fuckin' shit! 536 00:41:42,970 --> 00:41:45,010 Come on! Kate, get out here. 537 00:41:49,770 --> 00:41:51,730 All right, listen up. Everybody, listen. 538 00:41:51,890 --> 00:41:53,690 Now I know that I put you all through hell, 539 00:41:53,770 --> 00:41:56,190 and I know that I have been one rough pecker. 540 00:41:56,360 --> 00:42:00,030 But from here on out, you guys are all in my cool book. 541 00:42:00,190 --> 00:42:03,400 Scotty, I want you to help me with Richie. We'll lay him down on the couch over there. 542 00:42:03,490 --> 00:42:05,530 Jacob, you're gonna keep driving down this street 543 00:42:05,700 --> 00:42:07,870 until you come to another street called De Gallo. 544 00:42:07,950 --> 00:42:11,200 When you get to De Gallo, you're gonna turn this big bastard left, 545 00:42:11,290 --> 00:42:14,870 and you're gonna go down a couple of miles until you see a bar called the Titty Twister. 546 00:42:15,040 --> 00:42:17,750 - From what I understand, you cannot miss it. - Then? 547 00:42:17,920 --> 00:42:21,210 And then you stop because that's where we're going. 548 00:42:35,900 --> 00:42:37,900 Don't make a career out of this, okay? 549 00:42:37,980 --> 00:42:38,940 Come on, hey. 550 00:42:40,400 --> 00:42:42,110 Hey, you okay? 551 00:42:44,240 --> 00:42:47,280 Yeah, I think so. What happened? 552 00:42:47,360 --> 00:42:49,570 I don't know. You just passed out. 553 00:42:49,740 --> 00:42:50,740 I did? 554 00:42:50,830 --> 00:42:52,790 You said something about your hand hurtin' 555 00:42:52,870 --> 00:42:54,450 and then you just hit the ground like a sack of potatoes. 556 00:42:55,580 --> 00:42:57,080 Really? 557 00:42:57,250 --> 00:42:59,920 Head hit the toilet. You scared the shit out of me. 558 00:43:00,090 --> 00:43:02,170 You sure you're okay? 559 00:43:03,300 --> 00:43:07,130 Yeah. I think so. I'm just a little fucked up. 560 00:43:07,220 --> 00:43:11,760 Well, let me tell you something that's gonna clear your head right up. 561 00:43:11,850 --> 00:43:12,810 What? 562 00:43:12,970 --> 00:43:15,480 We are officially Mexicans. 563 00:43:16,480 --> 00:43:19,480 We're in Mexico, buddy. 564 00:43:19,650 --> 00:43:20,650 - We are? - Yeah. 565 00:43:20,730 --> 00:43:22,150 We're heading down to the rendezvous right now. 566 00:43:22,320 --> 00:43:24,650 We're gonna pound booze, wait for Carlos. 567 00:43:24,740 --> 00:43:27,320 When he gets there, he's gonna take us down to El Rey. 568 00:43:27,490 --> 00:43:31,870 And then you and I, my brother, we're gonna kick fuckin' back. 569 00:43:31,950 --> 00:43:34,450 - How do you like them apples? - Far out. 570 00:43:38,210 --> 00:43:39,420 Where's my glasses? 571 00:43:39,460 --> 00:43:43,090 Yeah, they broke when you fell. 572 00:43:45,300 --> 00:43:47,050 Fuck, Seth, these are like my only pair! 573 00:43:47,130 --> 00:43:48,880 Don't worry about it. We'll get you another pair. 574 00:43:48,970 --> 00:43:51,140 Of course I'm gonna worry about it. I can't fuckin' see! 575 00:43:51,220 --> 00:43:52,640 I'll take care of it when we get to El Rey. 576 00:43:52,810 --> 00:43:54,470 Yeah, like some Mexican hole in the wall is gonna have my prescription. 577 00:43:54,560 --> 00:43:57,520 It's not a big deal until you make it a big deal. 578 00:43:57,690 --> 00:43:59,980 Richie, now, I was in a very good mood. 579 00:44:00,060 --> 00:44:03,480 So stop bringing me down with this bullshit! 580 00:44:06,360 --> 00:44:08,070 I can't wear this shit. 581 00:44:08,150 --> 00:44:10,530 Hey, guys. We're here. 582 00:44:45,980 --> 00:44:47,690 Pussy! 583 00:44:53,200 --> 00:44:56,080 All right, pussy, pussy, pussy! 584 00:44:56,240 --> 00:44:58,540 Come on in, pussy lovers. 585 00:44:58,700 --> 00:45:02,040 Here at the Titty Twister, we're slashin' pussy in half. 586 00:45:02,120 --> 00:45:06,630 Give us an offer on our best selection of pussy. This is a pussy blowout! 587 00:45:06,710 --> 00:45:11,300 All right, we got white pussy, black pussy, Spanish pussy, yellow pussy. 588 00:45:11,380 --> 00:45:13,090 We got hot pussy, cold pussy. 589 00:45:13,260 --> 00:45:16,430 We got wet pussy. We got smelly pussy. 590 00:45:16,600 --> 00:45:20,100 We got hairy pussy, bloody pussy. We got snappin' pussy. 591 00:45:20,270 --> 00:45:23,480 We got silk pussy, velvet pussy, naugahyde pussy. 592 00:45:23,560 --> 00:45:26,980 We even got horse pussy, dog pussy, chicken pussy. 593 00:45:27,070 --> 00:45:29,900 Come on, you want pussy. Come on in, pussy lovers. 594 00:45:30,070 --> 00:45:33,700 If we don't got it, you don't want it. Come on in, pussy lovers. 595 00:45:40,580 --> 00:45:43,790 Okay, troops, it's the homestretch. Here's the deal. 596 00:45:43,870 --> 00:45:48,750 This place closes at dawn. Carlos is gonna meet us here sometime before dawn. 597 00:45:48,840 --> 00:45:51,090 Now, we are gonna go in there, we're gonna take a seat, 598 00:45:51,170 --> 00:45:52,920 we're gonna have a drink, we're gonna have a bunch of drinks. 599 00:45:53,090 --> 00:45:55,180 And we're gonna wait for Carlos. 600 00:45:55,260 --> 00:45:58,010 Let me just say something. I'm very happy about where we're at. 601 00:45:58,100 --> 00:46:02,680 We got a real nice I don't fuck with you, you don't fuck with me attitude goin' on. 602 00:46:02,770 --> 00:46:06,650 So if everybody just keeps playin' it cool, I'm talkin' to you too, Richie, 603 00:46:06,810 --> 00:46:09,610 then everybody's gonna get what they want. 604 00:46:11,990 --> 00:46:15,700 Okay, hard drinkers, let's drink hard. I'm buyin'. Come on. 605 00:46:15,780 --> 00:46:17,120 Here we go. 606 00:46:24,460 --> 00:46:26,790 Out of the stew pot and into the fire. 607 00:46:26,880 --> 00:46:31,550 Attention, pussy shoppers! Take advantage of our penny pussy sale. 608 00:46:31,630 --> 00:46:34,300 If you buy one piece of pussy at the regular price, 609 00:46:34,380 --> 00:46:39,300 you will get another piece of pussy of equal or lesser value for only a penny. 610 00:46:39,390 --> 00:46:41,640 Try and beat pussy for a penny. 611 00:46:41,810 --> 00:46:46,350 If you can find cheaper pussy anywhere, fuck it! 612 00:46:49,770 --> 00:46:54,990 Hey, what do we have approaching here? A new flavour, apple pie pussy. 613 00:46:56,700 --> 00:46:58,490 Hey, not so fast, slick. 614 00:46:58,570 --> 00:46:59,700 Step aside, asshole. 615 00:47:00,910 --> 00:47:02,040 Son of a... 616 00:47:03,540 --> 00:47:06,660 Now, is my shit together or is my shit together? 617 00:47:08,130 --> 00:47:09,500 Here we go. 618 00:47:13,420 --> 00:47:16,670 Hi! How ya doin'? Enjoying it? I hope so! 619 00:47:28,350 --> 00:47:31,690 Now, this is my kind of place. 620 00:48:01,430 --> 00:48:03,470 I could become a regular. 621 00:48:18,950 --> 00:48:20,240 Whisky! 622 00:48:32,080 --> 00:48:35,420 - You can't come in here. - What do you mean? 623 00:48:35,500 --> 00:48:38,130 It's a private bar. You're not welcome. 624 00:48:38,300 --> 00:48:41,260 Are you tellin' me that I'm not good enough to drink here? 625 00:48:41,430 --> 00:48:45,260 This bar is for bikers and truckers only. 626 00:48:46,850 --> 00:48:48,680 You, get out! 627 00:48:52,730 --> 00:48:54,940 - Take your hand off of me. - I'm gonna count to three. 628 00:48:55,020 --> 00:48:57,650 No, I'm gonna count to three. 629 00:48:57,730 --> 00:48:58,650 - One... - Two... 630 00:48:58,820 --> 00:49:01,360 Now, wait a minute. There is no reason to get ugly. 631 00:49:01,450 --> 00:49:04,950 There is just a misunderstanding going on here. 632 00:49:06,120 --> 00:49:09,450 You said this bar is for truckers and bikers? 633 00:49:09,500 --> 00:49:11,500 Well, I'm a truck driver. 634 00:49:11,960 --> 00:49:13,830 If you look outside your door in your parking lot, 635 00:49:14,000 --> 00:49:17,300 you'll see a big recreational vehicle. 636 00:49:17,380 --> 00:49:18,630 That's mine. 637 00:49:18,710 --> 00:49:22,970 In order to drive that legally, you need a class two driver's license. 638 00:49:23,970 --> 00:49:25,970 This bar is for truck drivers? 639 00:49:26,140 --> 00:49:28,010 I am a truck driver. 640 00:49:28,100 --> 00:49:29,970 These are my friends. 641 00:49:37,110 --> 00:49:39,150 Welcome to the Titty Twister. 642 00:49:39,320 --> 00:49:42,320 - Bottle of whisky and five glasses. - Coming right up. 643 00:50:08,100 --> 00:50:11,020 - You serve food here, Jose? - Best in Mexico. 644 00:50:11,100 --> 00:50:12,850 I kind of doubt that. 645 00:50:15,190 --> 00:50:19,190 We're gonna go over here. You send a waitress over to take our order. Okay? 646 00:51:19,880 --> 00:51:23,960 Anytime you want a lap dance with that girl, kid, just let me know, all right? 647 00:51:24,130 --> 00:51:25,510 It's on me. 648 00:51:28,760 --> 00:51:29,970 Pass. 649 00:51:30,760 --> 00:51:32,930 Is it against your religion? 650 00:51:33,020 --> 00:51:36,430 No. I do drink. I'm just not drinkin' now. 651 00:51:37,230 --> 00:51:38,270 Fair enough. More for me. 652 00:51:38,350 --> 00:51:40,270 - Scott, how 'bout you? - No. 653 00:51:40,360 --> 00:51:44,320 - Kate, how 'bout you? - No, I can't. I'm not 21 yet. 654 00:51:45,110 --> 00:51:46,650 That means yes. 655 00:51:47,240 --> 00:51:48,860 Post time, Kate! 656 00:51:50,950 --> 00:51:52,200 Here we go. You slam it down, 657 00:51:52,280 --> 00:51:54,290 you knock the glass down on the table, all right? 658 00:51:54,450 --> 00:51:56,080 One, two, three! 659 00:52:02,000 --> 00:52:03,880 Attagirl, Kate. 660 00:52:03,960 --> 00:52:06,010 Scotty, are you ready? Here we go. You ready for one? 661 00:52:06,090 --> 00:52:07,130 Okay. 662 00:52:07,220 --> 00:52:08,300 - No, he won't. - Yes, he will. 663 00:52:08,470 --> 00:52:11,470 Yes, he will, because I'm not drinking by myself. 664 00:52:12,140 --> 00:52:13,760 Kate, round two. You ready? Here we go. 665 00:52:13,810 --> 00:52:15,970 Yes, I'll have another one. Thank you. 666 00:52:16,310 --> 00:52:17,770 On three. One, two, three. 667 00:52:29,660 --> 00:52:31,360 Why are you so agitated? 668 00:52:31,780 --> 00:52:34,870 I'm still stewing about that ape laying his hand on me. 669 00:52:35,490 --> 00:52:36,830 What are you gonna do? 670 00:52:36,910 --> 00:52:38,660 I'm gonna sit here and I'm gonna finish this bottle. 671 00:52:38,910 --> 00:52:40,210 And when I'm finished, 672 00:52:40,290 --> 00:52:42,170 I'm gonna take this bottle and I'm gonna bust it 673 00:52:42,330 --> 00:52:44,090 over his melon fucking head! 674 00:52:45,340 --> 00:52:48,300 Before we stepped in here, you told all of us to be cool. 675 00:52:49,130 --> 00:52:50,340 So, that means you too. 676 00:52:50,430 --> 00:52:52,430 I never said do what I do. I said do what I say. 677 00:53:14,070 --> 00:53:18,370 Are you such a fucking loser, you can't tell when you've won? 678 00:53:18,700 --> 00:53:20,960 - What'd you call me? - Nothing. 679 00:53:21,160 --> 00:53:24,380 I didn't make a statement. I asked a question. 680 00:53:24,710 --> 00:53:27,090 Would you like me to ask it again? 681 00:53:27,880 --> 00:53:30,800 Are you such a loser, you can't tell when you've won? 682 00:53:32,930 --> 00:53:36,890 The entire state of Texas, along with the FBI, 683 00:53:37,680 --> 00:53:38,930 are looking for you. 684 00:53:40,100 --> 00:53:42,230 Did they find you? 685 00:53:42,390 --> 00:53:43,600 No, they couldn't. 686 00:53:44,690 --> 00:53:45,940 You've won, Seth. 687 00:53:48,190 --> 00:53:49,230 Enjoy it. 688 00:53:52,150 --> 00:53:53,280 Jacob, 689 00:53:55,660 --> 00:53:58,660 I want you to have a drink with me. I insist. 690 00:54:03,670 --> 00:54:04,920 To your family. 691 00:54:06,080 --> 00:54:07,170 To yours. 692 00:54:15,930 --> 00:54:18,350 And now, for your viewing pleasure, 693 00:54:18,930 --> 00:54:20,510 the mistress of the macabre, 694 00:54:21,810 --> 00:54:23,060 the epitome of evil, 695 00:54:23,310 --> 00:54:26,190 the most sinister woman to ever dance on the face of this Earth. 696 00:54:26,560 --> 00:54:28,940 - Bite this! - Lowly dog! 697 00:54:29,780 --> 00:54:33,570 Bow your head, kneel and worship 698 00:54:33,900 --> 00:54:37,660 at the feet of Santanico Pandemonium. 699 00:58:57,380 --> 00:58:59,130 That's what I call a fucking show! 700 00:59:14,600 --> 00:59:15,640 Come here! 701 00:59:17,560 --> 00:59:19,150 That guy! It's the puta over there! 702 00:59:19,230 --> 00:59:20,520 Richie, get back on the clock. 703 00:59:23,190 --> 00:59:25,320 - How many? - Three. 704 00:59:28,200 --> 00:59:29,200 Which one? 705 00:59:30,450 --> 00:59:34,790 This piece of shit here, man. Broke my finger and my nose! 706 00:59:35,580 --> 00:59:38,460 And this faggot kicked me in the ribs while I was down. 707 00:59:38,830 --> 00:59:41,420 - Up! - Fuck off, bogeyman! 708 00:59:46,970 --> 00:59:48,260 Fuck! 709 00:59:51,220 --> 00:59:52,510 Fuck you! 710 01:00:03,440 --> 01:00:06,990 All right, everybody be cool, or you'll be just as dead as these fucks! 711 01:00:08,950 --> 01:00:10,950 How's your hand? Let me see it. 712 01:00:13,700 --> 01:00:14,740 Shit. 713 01:00:24,300 --> 01:00:25,710 You think that was funny? 714 01:00:36,720 --> 01:00:37,770 Sit down! 715 01:01:02,580 --> 01:01:03,880 Richie, look out! 716 01:01:04,130 --> 01:01:07,000 Motherfuck! Shit! Get the fuck off me! 717 01:01:07,420 --> 01:01:09,050 - Hey! Hey! - Get her off me! 718 01:01:10,680 --> 01:01:12,340 What the fuck are you doing? Shoot her! 719 01:01:14,720 --> 01:01:15,720 I'm coming, buddy! 720 01:01:21,900 --> 01:01:23,400 - Richie. Rich. - Fucking bitch. 721 01:01:25,230 --> 01:01:26,270 Richie. 722 01:01:28,110 --> 01:01:29,690 Fucking bitch! 723 01:01:31,150 --> 01:01:32,200 Richie. 724 01:01:40,910 --> 01:01:41,960 Hey. 725 01:01:57,850 --> 01:01:59,100 What the fuck? 726 01:02:06,310 --> 01:02:08,480 Dinner is served. 727 01:02:16,950 --> 01:02:18,330 What the fuck? 728 01:02:29,050 --> 01:02:30,590 Get off me! 729 01:02:46,520 --> 01:02:48,110 Come on! Come on, you! 730 01:02:49,400 --> 01:02:50,520 Jacob! 731 01:02:54,610 --> 01:02:56,610 Oh, no! Look out! Look out! 732 01:03:04,290 --> 01:03:06,540 You know what everybody says about me, huh? 733 01:03:07,210 --> 01:03:08,290 I suck! 734 01:03:38,660 --> 01:03:40,660 Get off me! What the fuck are you doing? 735 01:03:47,040 --> 01:03:49,830 Let's see if you taste as good as your brother. 736 01:03:51,960 --> 01:03:52,960 Fuck you! 737 01:04:13,320 --> 01:04:14,320 Hey! Hey! 738 01:04:29,960 --> 01:04:30,960 Oh, shit! 739 01:04:46,390 --> 01:04:47,430 Gimme that! 740 01:05:05,330 --> 01:05:07,580 I'm not gonna drain you completely. 741 01:05:08,500 --> 01:05:10,040 You'll be my slave. 742 01:05:11,870 --> 01:05:13,790 Because I don't think you're worthy of human blood. 743 01:05:13,960 --> 01:05:16,420 You'll feed on the blood of stray dogs. 744 01:05:17,760 --> 01:05:18,920 You'll be my footstool. 745 01:05:19,470 --> 01:05:23,140 And at my command, you'll lick the dog shit from my boot heel. 746 01:05:25,010 --> 01:05:26,390 Since you'll be my dog, 747 01:05:26,970 --> 01:05:29,810 your new name will be Spot. 748 01:05:31,980 --> 01:05:34,730 Welcome to slavery. 749 01:05:35,230 --> 01:05:37,230 No, thanks. I already had a wife. 750 01:06:02,800 --> 01:06:04,130 We might be in trouble. 751 01:06:10,640 --> 01:06:12,270 Yo, monkey man. 752 01:06:15,190 --> 01:06:16,810 Anything you got to say to them, 753 01:06:19,570 --> 01:06:20,650 say to me first. 754 01:06:23,490 --> 01:06:24,910 This! 755 01:06:45,380 --> 01:06:46,510 That's enough. 756 01:08:14,970 --> 01:08:16,520 Ain't they supposed to burn up or something? 757 01:08:26,190 --> 01:08:28,150 Oh, fuck. 758 01:08:39,920 --> 01:08:41,790 Now let's kill that fucking band! 759 01:08:42,840 --> 01:08:43,960 I can do that. 760 01:08:46,760 --> 01:08:48,720 Fuck you, everybody. Good night! 761 01:08:53,260 --> 01:08:54,260 Fuckers. 762 01:09:12,160 --> 01:09:13,160 Hey, buddy. 763 01:09:15,950 --> 01:09:18,290 I'm sorry I fucked things up, Richie. 764 01:09:24,840 --> 01:09:27,250 You would've liked it in El Rey. You would've... 765 01:09:29,300 --> 01:09:30,510 You would've found peace. 766 01:09:34,300 --> 01:09:35,680 I love you, buddy. 767 01:09:38,720 --> 01:09:39,850 I love you too, Seth. 768 01:09:53,660 --> 01:09:55,820 You touch my brother with that stake, biker, 769 01:09:55,870 --> 01:09:57,450 and vampires aren't gonna have to suck your blood. 770 01:09:57,540 --> 01:09:59,040 They'll be able to lick it up off the floor. 771 01:09:59,080 --> 01:10:00,250 He's not your brother anymore. 772 01:10:00,330 --> 01:10:03,580 That's a matter of opinion and I don't give a fuck about yours. 773 01:10:03,710 --> 01:10:07,420 Don't be a fool! He'll kill us all. 774 01:10:07,590 --> 01:10:09,380 - Shut up! - Shut up! 775 01:10:09,920 --> 01:10:11,760 Let's go. Move, move. 776 01:10:28,900 --> 01:10:29,980 Hold him down. 777 01:10:36,370 --> 01:10:37,530 Richie. 778 01:10:38,830 --> 01:10:42,830 Here is the peace in death that I could not give you in life. 779 01:10:59,140 --> 01:11:00,260 Fuck! 780 01:11:11,280 --> 01:11:14,110 Seth, are you okay? 781 01:11:14,400 --> 01:11:16,950 I'm peachy, Kate. The world is my oyster. 782 01:11:21,450 --> 01:11:23,200 Except for the fact that I just... 783 01:11:25,160 --> 01:11:28,670 I just rammed a wooden stake into my brother's chest 784 01:11:28,830 --> 01:11:30,880 because he turned into a vampire. 785 01:11:31,460 --> 01:11:33,510 Even though I don't believe in vampires. 786 01:11:33,920 --> 01:11:37,050 Aside from that unfortunate business, 787 01:11:38,140 --> 01:11:39,590 everything is hunky-dory. 788 01:11:43,020 --> 01:11:45,930 - I'm really, really sorry. - Bullshit! Bullshit! 789 01:11:47,810 --> 01:11:50,270 If it were up to you, if you had half a chance, 790 01:11:50,480 --> 01:11:52,230 you would feed us to those fucks. 791 01:11:52,400 --> 01:11:53,610 Then why didn't I? 792 01:11:57,950 --> 01:12:00,910 I'm sorry you lost your brother. I'm sorry he's dead. 793 01:12:01,330 --> 01:12:03,160 I'm sorry everybody's dead. 794 01:12:03,580 --> 01:12:07,830 But if we're gonna get out of this, we need you clean and sober and thinking. 795 01:12:07,920 --> 01:12:09,000 Not drunk. 796 01:12:13,170 --> 01:12:14,340 What is that? 797 01:12:14,590 --> 01:12:18,630 Don't know. First I thought it was just birds. 798 01:12:22,220 --> 01:12:23,260 It's bats. 799 01:12:30,150 --> 01:12:31,190 Gimme a hand. 800 01:13:19,530 --> 01:13:20,570 No! 801 01:13:23,450 --> 01:13:24,530 Hey! 802 01:13:42,930 --> 01:13:44,010 Come on! 803 01:13:53,980 --> 01:13:57,940 We'll take care of this mess, you go stake the rest of those ugly fucks. 804 01:13:58,110 --> 01:13:59,150 Way ahead of you. 805 01:14:00,740 --> 01:14:03,490 - Watch your step. What's your name, girlie? - Kate. What's yours? 806 01:14:03,660 --> 01:14:05,780 - Sex Machine. Pleased to meet you, Kate. - Me too. 807 01:15:30,870 --> 01:15:34,040 - Is everybody okay? - Yeah. I'm okay. 808 01:15:39,380 --> 01:15:41,420 Does anybody know what's going on here? 809 01:15:41,500 --> 01:15:42,710 I know what's going on. 810 01:15:43,260 --> 01:15:45,130 We've got a bunch of fucking vampires out there 811 01:15:45,220 --> 01:15:47,880 trying to get in here and suck our fucking blood, 812 01:15:47,970 --> 01:15:49,590 and that's it, plain and simple. 813 01:15:49,680 --> 01:15:52,390 And I don't wanna hear anything about I don't believe in vampires. 814 01:15:52,560 --> 01:15:57,310 Because I don't fucking believe in vampires, but I believe in my own two eyes, 815 01:15:57,520 --> 01:16:00,150 and what I saw is fucking vampires. 816 01:16:00,230 --> 01:16:03,940 Now, do we all agree that what we are dealing with is vampires? 817 01:16:04,570 --> 01:16:06,860 - Yes. - You too, preacher? 818 01:16:07,570 --> 01:16:10,910 I don't believe in vampires, but I believe in what I saw. 819 01:16:10,990 --> 01:16:14,120 Good for you. All right, now that we all agree that we're dealing with vampires, 820 01:16:14,200 --> 01:16:15,750 what do we know about vampires? 821 01:16:16,460 --> 01:16:18,620 Crosses hurt vampires. Do we have a cross? 822 01:16:19,250 --> 01:16:20,420 In the motor home. 823 01:16:20,580 --> 01:16:21,630 In other words, no. 824 01:16:21,710 --> 01:16:24,960 Wait a second. I mean, just look around. We got crosses all over the place. 825 01:16:25,050 --> 01:16:27,760 All you gotta do is put two sticks together and you got a cross. 826 01:16:27,930 --> 01:16:30,430 Yeah, he's right. Peter Cushing does that all the time. 827 01:16:30,510 --> 01:16:33,720 Okay, I'll buy that. So, we got crosses covered. What else? 828 01:16:33,930 --> 01:16:36,560 Wooden stakes in the heart have been working pretty good so far. 829 01:16:36,680 --> 01:16:41,940 And garlic, sunlight, holy water. I'm not sure. 830 01:16:42,060 --> 01:16:44,110 Doesn't silver have something to do with vampires? 831 01:16:44,190 --> 01:16:45,440 That's werewolves. 832 01:16:45,530 --> 01:16:46,980 I know silver bullets are werewolves. 833 01:16:47,070 --> 01:16:49,360 But I'm sure silver has something to do with vampires. 834 01:16:49,450 --> 01:16:51,490 Well, does anybody have any silver? 835 01:16:54,450 --> 01:16:56,120 Okay. Then who cares? 836 01:16:57,450 --> 01:17:00,040 Has anybody here read a real book about vampires, 837 01:17:00,120 --> 01:17:02,500 or are we just remembering what some movie said? 838 01:17:03,000 --> 01:17:06,000 - I mean, a real book. - You mean like a Time-Life book? 839 01:17:06,130 --> 01:17:08,920 I take it the answer's no. Okay then. 840 01:17:08,970 --> 01:17:11,220 What do we know about these vampires? 841 01:17:11,340 --> 01:17:14,890 We know they got superhuman strength, but we can hurt them. 842 01:17:14,970 --> 01:17:16,560 - Yeah. - Another thing, though is 843 01:17:16,640 --> 01:17:18,640 if you're gonna drive a chair leg through a human, 844 01:17:18,980 --> 01:17:20,980 you better be one strong son of a bitch. 845 01:17:21,060 --> 01:17:24,730 I mean, the human body is one rough, tough machine. 846 01:17:24,980 --> 01:17:28,320 But these vamps, these vamps, they have soft bodies. 847 01:17:28,440 --> 01:17:31,700 The texture of their skin is soft and they're mushier. 848 01:17:31,780 --> 01:17:33,240 You can push shit right through them. 849 01:17:33,450 --> 01:17:36,660 Conceivably, if you hit one hard enough, take their head right off. 850 01:17:39,540 --> 01:17:43,710 Actually, our best weapon against these satanic cocksuckers 851 01:17:44,500 --> 01:17:45,500 is this man. 852 01:17:47,130 --> 01:17:48,340 He's a preacher. 853 01:17:49,090 --> 01:17:51,510 As far as God's concerned, we might as well all be a piece of shit, 854 01:17:51,680 --> 01:17:53,180 but he's one of the boys. 855 01:17:53,590 --> 01:17:56,550 Only one problem, his faith isn't what it used to be. 856 01:18:01,440 --> 01:18:03,140 I've had enough of your taunts. 857 01:18:04,770 --> 01:18:08,150 I'm not taunting you, Jacob. We need you. 858 01:18:09,320 --> 01:18:12,950 A faithless preacher doesn't mean shit to us. 859 01:18:16,580 --> 01:18:21,370 A servant of God can take a cross and shove it up these monsters' asses. 860 01:18:21,540 --> 01:18:26,130 A servant of God can bless the tap water and make it a weapon. 861 01:18:28,880 --> 01:18:30,000 Jacob, 862 01:18:31,090 --> 01:18:32,760 I know why you lost your faith. 863 01:18:35,720 --> 01:18:41,060 How could holiness exist if your wife can be taken away from you and your children? 864 01:18:42,980 --> 01:18:45,600 Now, I've always said that God can kiss my ass, 865 01:18:45,770 --> 01:18:49,150 but I just changed my lifetime tune about 30 minutes ago. 866 01:18:49,570 --> 01:18:53,190 'Cause I know that whatever is out there, trying to get in, 867 01:18:53,240 --> 01:18:55,400 is pure evil, straight from hell. 868 01:18:55,570 --> 01:18:59,080 And if there is a hell, and those sons of bitches are from it, 869 01:18:59,240 --> 01:19:02,250 then there has got to be a heaven, Jacob. There's gotta be! 870 01:19:07,380 --> 01:19:08,580 So, which are you? 871 01:19:10,420 --> 01:19:12,300 Are you a faithless preacher, 872 01:19:12,380 --> 01:19:15,050 or are you a mean motherfucking servant of God? 873 01:19:25,190 --> 01:19:26,770 I'm a mean 874 01:19:29,690 --> 01:19:31,400 servant of God. 875 01:19:38,660 --> 01:19:41,450 I don't know if I can take much more of that noise. 876 01:19:42,950 --> 01:19:44,370 Sure you can. 877 01:19:46,500 --> 01:19:49,130 You can take it because you got no choice. 878 01:19:50,590 --> 01:19:54,800 How'd you like to spend 24 hours of it lying in some muddy ditch, 879 01:19:55,380 --> 01:19:59,430 with nothing but the rotten corpses of your friends to keep you company? 880 01:20:00,220 --> 01:20:01,850 What are you talking about? 881 01:20:06,810 --> 01:20:08,270 I was in 'Nam. 882 01:20:09,150 --> 01:20:10,440 Back in '72. 883 01:20:12,480 --> 01:20:14,650 I was trapped behind enemy lines, 884 01:20:15,360 --> 01:20:17,450 with my entire squad dead. 885 01:20:19,320 --> 01:20:21,030 They thought they had killed everyone. 886 01:20:22,740 --> 01:20:25,330 Except for me, they was right. 887 01:20:26,000 --> 01:20:28,160 But it wasn't for their lack of trying. 888 01:20:29,000 --> 01:20:30,250 A grenade 889 01:20:31,210 --> 01:20:33,460 blew up right beside me. 890 01:20:35,670 --> 01:20:37,130 That's why I'm so pretty. 891 01:20:38,340 --> 01:20:41,930 And they start pushing all them bodies in on top of me. 892 01:20:42,350 --> 01:20:44,510 And all I could do was lay there. 893 01:20:44,810 --> 01:20:46,020 Play possum. 894 01:20:46,980 --> 01:20:49,520 Listen to the enemy joke, laugh, 895 01:20:49,850 --> 01:20:53,560 hour after hour after hour. 896 01:21:03,580 --> 01:21:06,040 Sex Machine. 897 01:21:06,200 --> 01:21:10,580 Kill them. 898 01:21:12,750 --> 01:21:14,630 So I finally climbed out of this hole 899 01:21:16,050 --> 01:21:18,590 and I sneaked up on the enemy while he was sleeping. 900 01:21:19,470 --> 01:21:23,800 And I killed one, two, three, four, five... 901 01:21:55,250 --> 01:21:57,040 When I came to my senses, 902 01:21:58,920 --> 01:22:03,380 I realized I had killed an entire VC squad. 903 01:22:04,010 --> 01:22:05,180 Single-handed. 904 01:22:05,930 --> 01:22:08,680 There was blood 905 01:22:09,810 --> 01:22:14,440 and chunks of yellow flesh, clinging to my bayonet. 906 01:22:19,610 --> 01:22:23,240 To this day, I don't remember... 907 01:22:25,070 --> 01:22:27,490 Get him off of me! Get off of me! 908 01:22:27,660 --> 01:22:29,870 Please! Get him off! 909 01:22:34,500 --> 01:22:35,670 No! 910 01:22:43,340 --> 01:22:44,380 Dad! 911 01:22:58,650 --> 01:23:01,940 He fucking bit me. He fucking bit me. 912 01:23:03,400 --> 01:23:05,070 What are you gonna do about it? 913 01:23:06,070 --> 01:23:07,320 Come on, Sex Machine. 914 01:23:18,380 --> 01:23:21,340 Oh, shit! 915 01:23:31,850 --> 01:23:34,430 Get up! Get up! Up! Come on! 916 01:23:46,070 --> 01:23:48,490 Go! Fuck! 917 01:23:59,000 --> 01:24:01,880 Wait, we have to go back for my father. 918 01:24:02,050 --> 01:24:03,800 Your dad's dead, Kate. 919 01:24:49,840 --> 01:24:51,140 He is the light. 920 01:24:52,050 --> 01:24:55,350 The people who walk 921 01:24:56,270 --> 01:24:57,770 in the darkness 922 01:24:59,640 --> 01:25:02,020 have seen the light! 923 01:25:26,800 --> 01:25:31,430 Open the door! 924 01:25:35,220 --> 01:25:36,390 Go! Go! 925 01:25:36,770 --> 01:25:38,020 Oh, Daddy! 926 01:25:38,680 --> 01:25:40,140 Jacob, are you bit? 927 01:25:42,480 --> 01:25:43,560 Yeah. 928 01:25:44,310 --> 01:25:47,780 Motherfuck. Motherfucking vampires! 929 01:25:47,820 --> 01:25:51,860 I'm gonna kill every last one of you godless, fucking pieces of shit! 930 01:25:52,030 --> 01:25:53,860 You bet you are and I'm gonna help you do it. 931 01:25:54,660 --> 01:25:56,280 But we ain't got much time. 932 01:25:56,580 --> 01:25:59,660 - You're gonna be okay, aren't you? - No, I'm not. 933 01:25:59,910 --> 01:26:02,920 I've been bit. In fact, I'm already dead. 934 01:26:04,040 --> 01:26:05,250 Now... 935 01:26:06,750 --> 01:26:10,170 I'd say in the next 20 or 30 minutes, our friends outside will bust in this door 936 01:26:10,340 --> 01:26:13,510 and I'll probably turn into a vampire within the hour. 937 01:26:13,590 --> 01:26:15,050 Now, you have two choices. 938 01:26:15,140 --> 01:26:18,180 You can wait for me to turn, then deal with me. 939 01:26:18,520 --> 01:26:20,430 Or we can kick open that door, 940 01:26:20,850 --> 01:26:24,600 and the four of us can go at 'em, hit 'em with everything we have. 941 01:26:25,230 --> 01:26:27,400 But if we're gonna go at 'em, we gotta go at 'em now. 942 01:26:30,820 --> 01:26:32,030 What's this stuff? 943 01:26:33,240 --> 01:26:35,450 My guess is this little dive 944 01:26:35,530 --> 01:26:38,780 has been feeding on bikers and truckers for a long time. 945 01:26:39,540 --> 01:26:41,540 This is probably the shipments they stole off the trucks. 946 01:26:41,710 --> 01:26:43,960 I say, let's tear this place apart for weapons. 947 01:26:44,040 --> 01:26:46,250 So when they burst through that door, we'll make 'em wish they never did. 948 01:26:46,330 --> 01:26:47,540 I don't care about living or dying anymore. 949 01:26:47,630 --> 01:26:50,750 I just wanna send as many of these devils back to hell, as I can. 950 01:26:51,050 --> 01:26:52,130 Amen. 951 01:27:55,450 --> 01:27:57,490 Loving God, bless this water 952 01:27:57,610 --> 01:28:01,700 and give us your protection and strength in this, our darkest hour. Amen. 953 01:28:10,460 --> 01:28:13,840 Before we go any further, I need you three to promise me something. 954 01:28:14,590 --> 01:28:17,630 I'll fight with you till the bitter end, but when I turn into one of them, 955 01:28:18,430 --> 01:28:20,180 I won't be Jacob anymore. 956 01:28:21,470 --> 01:28:23,220 I'll be a lapdog of Satan. 957 01:28:24,140 --> 01:28:27,770 I want you three to promise you'll take me down, no different from the rest. 958 01:28:28,520 --> 01:28:29,690 I promise, Jacob. 959 01:28:30,730 --> 01:28:32,270 Kate? Scott? 960 01:28:33,690 --> 01:28:34,820 I promise. 961 01:28:36,030 --> 01:28:38,360 - Scott? - Yeah, I promise. 962 01:28:41,660 --> 01:28:43,240 Why don't I believe you? 963 01:28:46,330 --> 01:28:47,830 I'm gonna ask you two again. 964 01:28:49,040 --> 01:28:51,380 Then I want you to swear to God 965 01:28:51,750 --> 01:28:53,420 that you'll kill me! 966 01:28:54,710 --> 01:28:58,670 If you don't, I'm gonna just kill myself right now. 967 01:28:59,010 --> 01:29:02,300 Now, since you need me, I think you better swear! 968 01:29:03,350 --> 01:29:09,180 Kate, do you swear to God that when I become one of the undead, 969 01:29:09,940 --> 01:29:11,190 you'll kill me? 970 01:29:13,570 --> 01:29:14,690 Kate! 971 01:29:15,190 --> 01:29:17,690 We don't have much time, so I'm only giving you to the count of five. 972 01:29:17,860 --> 01:29:21,860 One, two, three, four... 973 01:29:22,030 --> 01:29:24,870 Okay, all right! I promise I'll do it! 974 01:29:26,740 --> 01:29:28,870 Good girl. Now, Scott, 975 01:29:29,460 --> 01:29:32,080 we have even less time, so I'm giving you the count of three. 976 01:29:32,170 --> 01:29:34,540 - One... - No, you don't believe in suicide. 977 01:29:34,590 --> 01:29:38,630 - It's not suicide if you're already dead. - Two! 978 01:29:39,050 --> 01:29:41,430 Okay! Okay. 979 01:29:42,390 --> 01:29:45,890 I'll kill you when you change. I swear to God, in Jesus Christ's name. 980 01:29:45,970 --> 01:29:46,970 Thank you, son. 981 01:29:47,390 --> 01:29:51,770 Okay, vampire killers, let's kill some fucking vampires. 982 01:30:12,580 --> 01:30:16,290 Those who walk in the darkness have seen the light. 983 01:30:16,380 --> 01:30:19,090 In the darkness have seen the light. 984 01:30:20,760 --> 01:30:23,130 In the darkness, the light. 985 01:30:41,950 --> 01:30:45,410 Those who walk in the darkness have seen the light. 986 01:30:48,160 --> 01:30:49,700 Kill 'em all! 987 01:32:16,830 --> 01:32:18,710 Come on! Come on! 988 01:34:17,990 --> 01:34:18,990 Dad? 989 01:34:29,880 --> 01:34:31,590 Dad! No, Dad! 990 01:34:31,800 --> 01:34:33,340 Dad! Dad! 991 01:34:46,360 --> 01:34:48,570 I swear to God, in Jesus Christ's name. 992 01:34:50,530 --> 01:34:51,860 Oh, my God! 993 01:34:53,360 --> 01:34:54,910 Fight now, cry later! 994 01:35:00,160 --> 01:35:04,370 Get the fuck off! Get off! Get off! Get 'em off! 995 01:35:18,800 --> 01:35:20,060 Kill me, Kate. 996 01:35:22,600 --> 01:35:24,230 Just kill me, Kate. 997 01:35:26,060 --> 01:35:27,230 I can't. 998 01:35:46,370 --> 01:35:49,750 - How many bullets you have? - I don't know. Not many. 999 01:35:50,380 --> 01:35:53,090 When you run out, start cold-cocking 'em. Make 'em sing for their supper. 1000 01:36:04,350 --> 01:36:07,520 Seth, should I save the last bullets for us? 1001 01:36:08,150 --> 01:36:10,860 No. Use it on the next fuck that tries to bite you. 1002 01:36:21,200 --> 01:36:23,490 Shoot more holes. Shoot more holes! 1003 01:36:30,380 --> 01:36:32,290 - Come here! - They can't go into the light. 1004 01:36:32,670 --> 01:36:35,880 Come here! All right, go. 1005 01:36:35,970 --> 01:36:37,800 Hey, Seth, don't leave me. 1006 01:36:40,300 --> 01:36:42,970 Come here. Come here. Come on! 1007 01:36:44,640 --> 01:36:45,640 Come on, you! 1008 01:36:48,810 --> 01:36:49,980 Come here, you fucks! 1009 01:36:51,980 --> 01:36:54,650 Hello? I'm looking for my friend Seth. 1010 01:36:55,150 --> 01:36:57,990 Carlos! Kick in the door! 1011 01:37:08,460 --> 01:37:09,500 Go! 1012 01:37:10,460 --> 01:37:11,880 Son of a bitch. 1013 01:37:42,450 --> 01:37:44,200 What the fuck was goin' on in there? 1014 01:37:49,830 --> 01:37:51,460 What's the matter with you? Are you crazy? 1015 01:37:51,540 --> 01:37:56,880 Why, out of all the godforsaken shit holes in Mexico, do we have to meet here? 1016 01:37:58,550 --> 01:38:00,550 One place is just as good as another. 1017 01:38:02,720 --> 01:38:03,930 You ever been here before? 1018 01:38:05,930 --> 01:38:09,020 No. I drove by it a couple times. 1019 01:38:09,390 --> 01:38:11,640 It's a rowdy place. It's out in the middle of nowhere. 1020 01:38:11,730 --> 01:38:13,900 There'll be no cops. And it's open from dusk till dawn. 1021 01:38:14,060 --> 01:38:16,270 Didn't you say you wanted to meet in the morning? Here we are. 1022 01:38:16,440 --> 01:38:19,940 Well, since you just picked this place out of a hat, my brother is dead, 1023 01:38:20,030 --> 01:38:23,410 that girl's entire fucking family is dead! 1024 01:38:26,950 --> 01:38:28,080 What were they? Psychos? 1025 01:38:28,910 --> 01:38:30,830 They look like psychos? Is that what they looked like? 1026 01:38:30,910 --> 01:38:31,910 They were vampires. 1027 01:38:32,000 --> 01:38:35,130 Psychos do not explode when sunlight hits them. 1028 01:38:35,290 --> 01:38:37,090 I don't give a fuck how crazy they are! 1029 01:38:39,630 --> 01:38:42,420 Seth, how can I make it up to you? 1030 01:38:43,130 --> 01:38:45,970 You can't make it up to me, Carlos. You can't do it. 1031 01:38:46,300 --> 01:38:47,930 Can't make it up! 1032 01:38:51,890 --> 01:38:56,440 15% instead of 30% for my stay in El Rey, that's a good start. 1033 01:38:59,110 --> 01:39:00,150 Twenty-eight. 1034 01:39:00,940 --> 01:39:02,690 My brother's gone. You understand that? 1035 01:39:02,780 --> 01:39:05,780 He's gone and he's not coming back and that is your fault. 1036 01:39:09,410 --> 01:39:10,540 Twenty. 1037 01:39:13,540 --> 01:39:14,710 Twenty-five. 1038 01:39:17,080 --> 01:39:19,540 Kate. Go to the RV, get the suitcase. 1039 01:39:25,510 --> 01:39:26,800 You look like hell. 1040 01:39:28,640 --> 01:39:30,970 You want a cold beer? I got some in the car. 1041 01:39:33,180 --> 01:39:34,980 Come on, they're cold. 1042 01:39:35,600 --> 01:39:37,150 I got Mexican and domestic. 1043 01:39:55,160 --> 01:39:57,370 - So, how do you like the car? - It's all right. 1044 01:39:59,210 --> 01:40:01,960 I said like new. This is a '90. 1045 01:40:02,300 --> 01:40:06,260 Hey, it is new, cabrón. Belonged to a drug dealer friend of mine. 1046 01:40:06,430 --> 01:40:08,720 Hey, he only drove it, like, 14 times in five years. 1047 01:40:08,890 --> 01:40:10,220 It's like new, I swear to God. 1048 01:40:14,230 --> 01:40:16,850 - So, what do I do, follow you? - Yeah, follow me. 1049 01:40:17,020 --> 01:40:17,980 All right, let's do it. 1050 01:40:27,200 --> 01:40:28,200 I'm sorry. 1051 01:40:41,000 --> 01:40:42,500 Yeah, I'm sorry too. 1052 01:40:51,550 --> 01:40:53,600 - I'll see ya. - Seth? 1053 01:40:57,060 --> 01:40:58,640 You need some company? 1054 01:41:02,480 --> 01:41:04,940 Kate, do you know where I'm going? Do you know what El Rey is? 1055 01:41:07,610 --> 01:41:09,530 - No. - Hey, Seth. 1056 01:41:11,490 --> 01:41:12,910 It's time to go. 1057 01:41:15,450 --> 01:41:16,740 Go home, Kate. 1058 01:41:20,580 --> 01:41:23,040 I may be a bastard, but I'm not a fucking bastard. 83182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.