All language subtitles for Fateh 2025 Hindi HDRip

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,500 --> 00:00:12,457 I am calling from CBF C Bank 2 00:00:12,500 --> 00:00:14,499 According to your recent Cl B l L score, 3 00:00:14,583 --> 00:00:16,666 up to 1. 5 million 4 00:00:27,125 --> 00:00:27,999 Fateh. 5 00:00:30,167 --> 00:00:31,291 You can't ignore it. 6 00:00:33,167 --> 00:00:34,624 40 men are dead. 7 00:00:36,500 --> 00:00:37,791 That's 50 not 40. 8 00:00:39,875 --> 00:00:41,499 Some bodies will never be found 9 00:00:44,208 --> 00:00:48,582 Shouldn't you have informed the agency before the mission? 10 00:00:50,417 --> 00:00:51,791 Which agency are you talking about, sir? 11 00:00:53,125 --> 00:00:56,124 The one with no name, no address, 12 00:00:58,792 --> 00:01:02,541 no ID code? You mean that agency, sir. 13 00:01:06,292 --> 00:01:08,249 You were pa it of once, Fateh. 14 00:01:09,167 --> 00:01:09,916 Was 15 00:01:10,917 --> 00:01:13,332 As you s id. sir. was 16 00:01:15,958 --> 00:01:18,374 You never did follow my orders. 17 00:01:19,292 --> 00:01:20,332 Anyway... 18 00:01:20,417 --> 00:01:22,707 Raza is waiting with 200 men. 19 00:01:22,833 --> 00:01:24,582 I am sending you their location. 20 00:01:26,833 --> 00:01:27,999 You will need full backup. 21 00:01:31,208 --> 00:01:32,166 Okay, sir. 22 00:01:34,000 --> 00:01:35,249 As you say 23 00:01:36,542 --> 00:01:38,207 I'll prep the bodies 24 00:01:40,833 --> 00:01:43,707 Send back up to clear them out. 25 00:03:12,958 --> 00:03:13,791 [indistinct chatter ] 26 00:03:15,833 --> 00:03:16,457 atten 27 00:03:31,708 --> 00:03:34,166 Tell him th is no place for him here 28 00:03:40,042 --> 00:03:40,832 Hey handsome. 29 00:03:45,000 --> 00:03:45,374 Come sit on my lap. 30 00:04:06,083 --> 00:04:07,082 I'll make place. 31 00:06:09,958 --> 00:06:10,207 ORS 32 00:06:31,875 --> 00:06:34,416 They were prepared. 33 00:06:35,583 --> 00:06:37,416 May be I slipped up 34 00:06:38,458 --> 00:06:39,624 Fateh Singh. 35 00:06:40,375 --> 00:06:41,624 Born in Punjab 36 00:06:42,500 --> 00:06:47,707 But I was fighting for my life miles away from home. 37 00:06:49,000 --> 00:06:51,707 This probably was the end of my chapter 38 00:06:52,958 --> 00:06:55,874 The roots of my story began in Moga. 39 00:06:56,583 --> 00:06:59,207 A village where everyone was family. 40 00:06:59,583 --> 00:07:00,416 True name the Almighty. 41 00:07:00,417 --> 00:07:05,416 True nag Cin e Vo od Almighty 42 00:07:05,417 --> 00:07:07,207 MONTH AG OGAPS NJ AB 43 00:07:07,208 --> 00:07:07,749 1 MONTH AGO MOGA, PUNJAB Cine Vood 44 00:07:15,875 --> 00:07:16,832 " The lvi anty 45 00:07:16,833 --> 00:07:18,582 HAVIN VENKATESH Cine V ood 46 00:07:18,583 --> 00:07:21,957 NAVIN VENKAT EL TRIVEDI 47 00:07:22,083 --> 00:07:25,582 reside 48 00:07:25,750 --> 00:07:29,207 " Wealth and had is all yours " 49 00:07:29,292 --> 00:07:32,874 GULSHAAYUS SIDDIQUI- ROINI VERMA, WADIA HANDY & CO " Nothin evi so mine " 50 00:07:32,875 --> 00:07:34,207 PARAM GILL NITIN CHANDRA CHUD ( SURABHI SINGH ( M ERNEST FRANCISCAN Cine V ood 51 00:07:34,250 --> 00:07:35,124 SURABHI SINGH ( M ERNEST FRANCISCAN " The Al mich ty " 52 00:07:35,125 --> 00:07:38,791 " The Alv mighty " 53 00:07:38,875 --> 00:07:39,291 Cine V ood 54 00:07:39,292 --> 00:07:44,041 HARISHDHINKAR HARISHKUMAR( eart says 55 00:07:44,042 --> 00:07:44,291 SANKALP RAWAL SHYAM NIRMAL Cine Vood 56 00:07:44,292 --> 00:07:45,874 SANKALP RAWAL RUDRA AN AND " Truan vme. SHYAM NIRMAL 57 00:07:45,875 --> 00:07:46,457 AASHI URO Cine Vood 58 00:07:46,458 --> 00:07:50,249 Service to mankind, worship c ne vhe Divine "e 59 00:07:50,333 --> 00:07:53,416 " No greater dharm va exists than this. 60 00:07:53,583 --> 00:07:56,832 YASH PARIKH "l offer 61 00:07:57,042 --> 00:08:02,291 VICKY SHATIA KRITIKPORWAL AAKASHS HAH Isurrender n cinvolf fully to You. DIVESH SON VAN IA eaera 62 00:08:02,333 --> 00:08:07,291 " The Al miah ty 63 00:08:07,292 --> 00:08:07,666 CALL TO LIFE " LOIRE COTLER OMPOSED AND SUNG B Cine Vood 64 00:08:07,667 --> 00:08:08,749 CALL TO LIFE " LOIRE COTLER sh your tea 65 00:08:08,750 --> 00:08:10,249 " CALL TO LIFE LOIRE COTLER COMPOSED AND SUNG B 66 00:08:10,250 --> 00:08:10,624 Cine V ood 67 00:08:10,625 --> 00:08:12,416 MARIYA NO STUDIOS PVTLTD USTIN OSE, CAS Don'td cold 68 00:08:13,917 --> 00:08:14,166 JOHN STEWART EDU RI Cine Vo od 69 00:08:14,167 --> 00:08:18,957 IOHN STEWART EDU R 70 00:08:18,958 --> 00:08:29,791 GANESH GANGADHAR AN Cine V ood 71 00:08:30,000 --> 00:08:33,666 NC ZOC ON " Victory hev unto you " 72 00:08:33,667 --> 00:08:34,706 SONU SOOD Cine Vood 73 00:08:34,707 --> 00:08:39,791 ON USO 74 00:08:39,792 --> 00:08:41,624 Cine V ood 75 00:08:48,417 --> 00:08:52,624 "ic tory he vnto you " 76 00:08:52,625 --> 00:08:56,874 Cine V ood 77 00:08:57,083 --> 00:08:58,082 God 78 00:08:58,083 --> 00:09:07,332 " Khalsa and Victa nv belongs to God... 79 00:09:07,417 --> 00:09:10,207 Brother Fateh milk production 80 00:09:10,208 --> 00:09:15,582 Cine V ood 81 00:09:15,583 --> 00:09:17,082 Sandhu. 82 00:09:17,083 --> 00:09:17,666 Cine V ood 83 00:09:17,667 --> 00:09:18,999 Medicine Cin e Vo od ourwife 84 00:09:19,000 --> 00:09:34,249 Cine V ood 85 00:09:34,250 --> 00:09:36,999 And make sure the new boys are trai ved properly. 86 00:09:37,167 --> 00:09:38,207 Okay? 87 00:09:38,208 --> 00:09:41,999 Cine V ood 88 00:09:44,625 --> 00:09:46,291 The teach e ecin eves n't let us in. 89 00:09:46,375 --> 00:09:49,291 Says we can't come inside without Cine voo the fee. 90 00:09:51,208 --> 00:09:51,582 Cine V ood 91 00:10:25,125 --> 00:10:27,999 Your kindness is unmatched. Thank you. 92 00:10:31,292 --> 00:10:31,624 Get his salary slip signed after that. -Okay, sir. 93 00:10:34,250 --> 00:10:35,957 And don't forget. -Okay, sir. 94 00:11:00,750 --> 00:11:01,749 Why haven't. 95 00:11:02,708 --> 00:11:03,791 Why haven't you thrown this out? 96 00:11:04,458 --> 00:11:05,499 I told you to get rid of it. 97 00:11:05,583 --> 00:11:06,666 t throw it away 98 00:11:07,333 --> 00:11:09,374 Happy came asking for a loan in the morning 99 00:11:09,667 --> 00:11:11,291 And Sandhu called twice - -Nimr at. 100 00:11:12,625 --> 00:11:13,666 It's you, bro the 101 00:11:14,208 --> 00:11:15,707 hy didn't you call? I woul dhave come pers or 102 00:11:15,917 --> 00:11:17,499 I've beer ying to reach you to 103 00:11:17,958 --> 00:11:18,916 Why are r ou answering your 104 00:11:19,167 --> 00:11:21,041 I got in touch with the company in Delhi. 105 00:11:21,292 --> 00:11:23,082 They will figure something out by evening. 106 00:11:23,167 --> 00:11:24,291 So you say 107 00:11:24,458 --> 00:11:26,541 But their employees were in my house last nigh 108 00:11:27,000 --> 00:11:31,291 Look. Nimr at I borrowed money for Sat want's treatment. 109 00:11:31,292 --> 00:11:31,749 Look. Nim rat. Satwant's treatment 110 00:11:33,750 --> 00:11:34,291 -Yes-I paid every penny. 111 00:11:34,667 --> 00:11:37,749 But now they're charging me double interest. 112 00:11:38,042 --> 00:11:39,291 Nimr at.. I want to know 113 00:11:40,583 --> 00:11:43,207 should I die alone or take my whole family down with me? 114 00:11:44,083 --> 00:11:45,874 What are you saying. brother? 115 00:11:45,958 --> 00:11:47,707 That's an awful thing to say. Take a seat. 116 00:11:47,792 --> 00:11:50,499 Gill. go get some water. Run. What are you waiting for? 117 00:11:53,708 --> 00:11:55,124 is ten brother 118 00:11:57,125 --> 00:11:58,582 You are a good man. 119 00:11:59,250 --> 00:12:01,541 And nothing bad ever happens to good people. 120 00:12:02,458 --> 00:12:03,999 Remember, Nimr at. 121 00:12:05,167 --> 00:12:06,582 Today it's just me. 122 00:12:08,583 --> 00:12:11,457 Tomorrow the whole village will talk about it. 123 00:12:12,958 --> 00:12:14,999 Brother. Listen to me. 124 00:12:15,083 --> 00:12:16,082 Brother. 125 00:12:37,042 --> 00:12:38,916 How long will you keep ignoring them? 126 00:12:40,542 --> 00:12:42,082 Jet ha came home yesterday 127 00:12:42,458 --> 00:12:44,499 And was spreading nasty rumours about you 128 00:12:45,042 --> 00:12:46,332 He says 129 00:12:46,708 --> 00:12:49,374 you're scamming people with your loans 130 00:12:49,708 --> 00:12:53,916 Your loan business makes no sense to me 131 00:12:54,500 --> 00:12:57,082 You should shut it down immediately. 132 00:13:00,292 --> 00:13:01,541 I've been t to Delhi thrice in a month 133 00:13:01,875 --> 00:13:03,582 I am trying. Dolly 134 00:13:07,333 --> 00:13:09,957 T wont let anything wrong happen to the villagers. 135 00:13:10,750 --> 00:13:13,041 Why don't you talk to Fateh? 0 136 00:13:15,917 --> 00:13:17,416 What am I going to tell him? 137 00:13:19,792 --> 00:13:23,707 I don't know how far the roots go. 138 00:13:26,583 --> 00:13:31,207 I feel... something bad is going to happen. 139 00:13:32,000 --> 00:13:34,207 Something terrible. 140 00:13:36,083 --> 00:13:38,624 May God bless everyone with strength 141 00:13:39,375 --> 00:13:45,832 I wonder why people keep bothering God all the time? 142 00:13:53,375 --> 00:13:55,249 Sir. Viral Sharma. 143 00:13:56,125 --> 00:13:58,666 The last survivor of Khush i's ethical hacker group. 144 00:13:59,000 --> 00:14:01,999 Last? Weren't there five? 145 00:14:02,667 --> 00:14:03,916 What happened to the other three? 146 00:14:22,708 --> 00:14:24,166 They are at peace now. 147 00:14:25,292 --> 00:14:26,082 Black coffee and chocolate biscuit. 148 00:14:29,042 --> 00:14:30,874 What a peaceful combination. 149 00:14:42,792 --> 00:14:43,916 Tell me something. 150 00:14:46,333 --> 00:14:48,957 In the past three months, 151 00:14:49,208 --> 00:14:53,916 we worked hard to hack the country's classified files. 152 00:15:03,958 --> 00:15:07,749 What do you gain by destroying the hard work of others? 153 00:15:09,833 --> 00:15:12,207 And you guys call yourself ethical hackers. 154 00:15:13,417 --> 00:15:14,374 Ethical? 155 00:15:14,667 --> 00:15:16,207 Are these your ethics? 156 00:15:16,458 --> 00:15:22,041 In life, ere comes a moment 157 00:15:22,833 --> 00:15:24,749 when we must choose 158 00:15:25,708 --> 00:15:28,707 whether to begin a new chapter or close the book 159 00:15:31,250 --> 00:15:34,541 I think it's time to end this chapter. 160 00:16:05,458 --> 00:16:07,374 As. crime continues to surge at an alarming rate 161 00:16:07,583 --> 00:16:07,916 methods of crime are 162 00:16:08,000 --> 00:16:09,082 methods of crime are also evolving. :22 163 00:16:09,083 --> 00:16:09,416 00:00:03 23 164 00:16:09,417 --> 00:16:12,082 The video of online killing has shocked the world. 165 00:16:14,250 --> 00:16:16,124 BREAKING You can see how this person NEWS called Viral is being electrocuted. 166 00:16:30,292 --> 00:16:30,749 Settings 167 00:16:33,625 --> 00:16:35,457 This country has-never seen anything so cold-blooded 168 00:16:35,458 --> 00:16:35,999 BREAK NG NEWS 169 00:16:36,000 --> 00:16:36,749 This Co T BREAKING NEWS 170 00:16:36,750 --> 00:16:37,124 This country has never seen anything so cold-blooded. 171 00:16:37,167 --> 00:16:38,124 00:00:09 172 00:16:57,208 --> 00:16:59,041 It's a clear warning from cyber criminals 173 00:16:59,125 --> 00:17:03,041 to all their enemies and allies alike. 174 00:17:03,250 --> 00:17:06,332 The authorities are working tirelessly in pursuit of a-lead 175 00:17:31,000 --> 00:17:32,249 I want to know... 176 00:17:32,583 --> 00:17:34,749 Do you have any plans for tomorrow? 177 00:17:35,083 --> 00:17:36,624 Same thing as today 178 00:17:37,250 --> 00:17:38,957 The shop needs a new rack... 179 00:17:39,042 --> 00:17:40,832 Stop thinking about your shop all the time. 180 00:17:40,917 --> 00:17:42,916 And pay focus on your studies. 181 00:17:43,208 --> 00:17:45,457 You travel back and forth from Delhi alone. 182 00:17:45,583 --> 00:17:47,916 Makes me worry constantly. 183 00:17:51,125 --> 00:17:53,416 Leave it, mom. What's for dinner? 184 00:17:53,583 --> 00:17:56,874 I made your favourite leafy greens saut ed with cum in. 185 00:17:57,000 --> 00:17:58,082 Here you go. 186 00:17:58,833 --> 00:17:59,916 Leafy greens. 187 00:18:02,083 --> 00:18:04,916 Fateh Singh adores leafy greens. 188 00:18:05,542 --> 00:18:07,041 He'll be thrilled. 189 00:18:07,292 --> 00:18:08,124 I know. 190 00:18:08,292 --> 00:18:09,957 You won't eat a morsel otherwise. 191 00:18:10,042 --> 00:18:11,166 Take some jaggery as well. 192 00:18:11,250 --> 00:18:13,791 already did, mom. Be right back 193 00:18:14,833 --> 00:18:16,249 Brother Fateh. 194 00:18:19,417 --> 00:18:21,416 Mom sent these leafy greens for you. 195 00:18:21,708 --> 00:18:23,332 I am famished today. 196 00:18:25,083 --> 00:18:28,916 No one can make leafy greens like your mom. 197 00:18:33,333 --> 00:18:35,082 It's cooked with cum ins. 198 00:18:39,125 --> 00:18:39,999 Onions 199 00:18:40,583 --> 00:18:41,582 And jaggery. 200 00:18:43,500 --> 00:18:44,916 Should I slice the onion for you? 201 00:18:46,083 --> 00:18:46,999 All good? 202 00:18:50,333 --> 00:18:51,249 Yes. 203 00:18:57,500 --> 00:18:59,957 I wanted to ask you a question. 204 00:19:01,583 --> 00:19:02,916 It's a thought. 205 00:19:03,583 --> 00:19:06,041 Do bad things happen to good people? 206 00:19:08,583 --> 00:19:09,624 Nimr at. 207 00:19:11,667 --> 00:19:13,082 Coming, mother. 208 00:19:15,042 --> 00:19:16,374 I am such a fool 209 00:19:16,458 --> 00:19:18,124 Don't take my question too seriously? 210 00:19:18,208 --> 00:19:20,166 And I'll collect the plates tomorrow, okay. 211 00:19:20,792 --> 00:19:22,374 Finish the whole thing. 212 00:19:23,583 --> 00:19:24,499 Nimr at. 213 00:19:27,917 --> 00:19:29,082 Just for you to know 214 00:19:30,000 --> 00:19:34,291 God never abandons his people in their darkest hours. 215 00:19:38,292 --> 00:19:40,457 He stands beside them as courage. 216 00:19:42,792 --> 00:19:46,916 And if need be, you know whom to count on. 217 00:20:11,625 --> 00:20:13,666 New twist in the fake loan app story. 218 00:20:14,125 --> 00:20:18,124 Cyber mafia morphs family's private photos and makes them viral. 219 00:20:19,417 --> 00:20:21,749 NEWS The entire family is forced to commit suicide to escape humiliation. 220 00:20:23,750 --> 00:20:26,374 The police are investigating these fake loan apps. 221 00:20:26,500 --> 00:20:30,582 The government has urged against taking such drastic measures. 222 00:20:39,250 --> 00:20:43,457 I will take you to the factory i at her 223 00:20:50,333 --> 00:20:52,624 Listen Should I make some tea? 224 00:20:53,792 --> 00:20:56,541 It's okay. I am not in the mooc 225 00:21:38,917 --> 00:21:41,707 Brother, I have a request. 226 00:21:42,333 --> 00:21:44,874 Can I go home early today? 227 00:22:03,167 --> 00:22:06,791 Should I die alone or take my entire family 228 00:22:24,792 --> 00:22:25,624 Hello. 229 00:22:26,500 --> 00:22:28,041 Khushi madam. Nimr at speaking 230 00:22:29,583 --> 00:22:33,332 I am ready to do what you asked me. 231 00:22:33,708 --> 00:22:35,249 I will go meet Ch had a, 232 00:22:36,000 --> 00:22:38,499 Will you help my villagers? 233 00:23:07,917 --> 00:23:10,041 She has gone to Delhi for some work. but. what's the issue? 234 00:23:10,042 --> 00:23:10,957 She work, but.. what's the issue? has gone to Delhi for some 235 00:23:11,042 --> 00:23:13,707 Sandhu has named her in the suicide note. 236 00:23:15,917 --> 00:23:20,166 Section 306. 420 Extortion, blackmailing 237 00:23:20,542 --> 00:23:22,082 What is the name of that fraud app? 238 00:23:22,167 --> 00:23:23,041 Kish t Pe sir. 239 00:23:23,125 --> 00:23:25,416 Your daughter was running this Kish t Pe agency. 240 00:23:25,583 --> 00:23:28,541 Bring her down to the police station as soon as possible. 241 00:23:34,958 --> 00:23:35,832 Fateh 242 00:23:37,792 --> 00:23:39,291 What did he say? 243 00:23:43,708 --> 00:23:45,124 Fateh. Do something. 244 00:23:45,542 --> 00:23:47,541 What happened to my Nimr at? 245 00:23:48,667 --> 00:23:49,957 Where is she? 246 00:23:50,208 --> 00:23:51,291 All the problems started when 247 00:23:53,417 --> 00:23:54,916 the Kish t Pe guy showed up. 248 00:23:55,750 --> 00:23:57,582 Nimr at took a loan from the app 249 00:23:57,708 --> 00:23:59,124 NIKI and later became an agent 250 00:23:59,375 --> 00:24:00,374 People followed soon after. 251 00:24:01,417 --> 00:24:02,624 Jeet a. Bansi 252 00:24:02,958 --> 00:24:04,582 All the trouble started after that. 253 00:24:04,667 --> 00:24:06,666 She used say I'll fix everything. 254 00:24:07,583 --> 00:24:09,666 She won't let the villagers be scammed. 255 00:24:10,208 --> 00:24:12,957 Brother Fateh, will you bring Nimr at back? 256 00:24:17,458 --> 00:24:18,957 Your shop will always open. 257 00:24:28,375 --> 00:24:32,999 Sandhu's death was an eye-opener to how dangerous the world of loan apps was. 258 00:24:34,375 --> 00:24:38,416 The cyber mafia gains access to your phone once you download the app. 259 00:24:39,750 --> 00:24:44,707 The loan mafia prey on middle-class families and innocent people. 260 00:24:47,292 --> 00:24:48,166 With a single click, your loan gets approved. 261 00:24:48,583 --> 00:24:52,707 Later they file a fake FIR for missing payments or penalty 262 00:24:53,792 --> 00:24:55,874 There is no escape from this web of deceit. 263 00:24:57,125 --> 00:24:58,416 One thing is clear, 264 00:24:58,875 --> 00:25:05,124 this is a massive conspiracy to scam people under the guise of fake loan apps. 265 00:25:06,625 --> 00:25:10,041 It's was time to leave the village for the sake of the country. 266 00:25:11,208 --> 00:25:11,582 PDE4 " ANDHU 267 00:25:12,042 --> 00:25:13,749 PDE4 Newn Plo ANDHU 268 00:25:13,750 --> 00:25:13,999 AND HIU. 269 00:25:33,750 --> 00:25:36,082 " Walk the path to victory. Fateh. 270 00:25:38,792 --> 00:25:40,416 No one can dare to overstep boundaries you set." 271 00:25:44,500 --> 00:25:50,082 " Every prayer is in com without the mention 272 00:25:50,167 --> 00:25:55,707 ne can take on millions to defend your honour. 273 00:25:57,708 --> 00:25:58,332 " For the country that beats in your chest for every desire of that heart " 274 00:26:19,000 --> 00:26:24,291 " Walk the path to victory, Fateh. 275 00:26:49,125 --> 00:26:51,124 Fateh. any news of Nimr at. 276 00:26:51,542 --> 00:26:54,166 All will be okay. Have a ith 277 00:26:54,750 --> 00:26:55,207 Faith I have, but my courage is crumbling. 278 00:27:03,875 --> 00:27:07,582 Hi. this is Nia from Mega Lottery sir. You've won five lakh Rs -- 279 00:27:19,000 --> 00:27:19,374 Hello 280 00:27:20,125 --> 00:27:23,207 you want information about Nimr at then come meet me. 281 00:27:23,333 --> 00:27:24,707 I've sent you the coordinates. 282 00:27:53,333 --> 00:27:54,791 Before leaving Punjab, 283 00:27:55,083 --> 00:27:57,082 ou we reone among the last person Nimr at spoke to 284 00:28:00,917 --> 00:28:02,666 I was helnivg Nimrat. 285 00:28:02,875 --> 00:28:03,207 Cine V ood 286 00:28:06,292 --> 00:28:09,582 Fake loan apps like Kish t Pe, human traffi n kind extortion, 287 00:28:09,583 --> 00:28:09,957 Cine V ood 288 00:28:10,042 --> 00:28:12,832 and other illegal businesses are opera tov by Ch had a. 289 00:28:12,833 --> 00:28:13,832 Cine V ood 290 00:28:13,833 --> 00:28:16,291 And the authorities are all hand in in lv ve with him.. 291 00:28:16,292 --> 00:28:17,457 Cine V ood 292 00:28:23,750 --> 00:28:27,791 I promised my people that I wil i evo very thing.. 293 00:28:29,458 --> 00:28:29,791 No one's telcine v ood to go. back 294 00:28:29,792 --> 00:28:34,499 You can stay here until. 295 00:28:34,500 --> 00:28:35,207 Cine V ood 296 00:28:36,042 --> 00:28:37,666 Learn. thvor apes. 297 00:28:38,917 --> 00:28:42,707 Cine V ood 298 00:28:42,708 --> 00:28:43,874 That's anevte locket. 299 00:28:43,875 --> 00:28:44,666 Cine V ood 300 00:28:44,667 --> 00:28:46,666 Is it nrv nina l? 301 00:28:46,750 --> 00:28:48,666 Please pard gn v instalments. 302 00:28:48,667 --> 00:28:54,707 Cine V ood 303 00:28:57,417 --> 00:29:01,207 I really have no idea about where Chhadanisvkeping Nimrat. 304 00:29:01,208 --> 00:29:01,999 Cine V ood 305 00:29:13,083 --> 00:29:14,041 Sangam v Talkies. 306 00:29:14,583 --> 00:29:15,416 Cine Voo 307 00:29:15,417 --> 00:29:17,541 You still carry a diary in this dav and age 308 00:29:17,542 --> 00:29:17,791 Cine V ood 309 00:29:17,792 --> 00:29:19,082 cine voo hack 310 00:29:19,083 --> 00:29:22,499 Cine V ood 311 00:29:22,500 --> 00:29:23,707 Where are vou going? 312 00:29:23,708 --> 00:29:26,624 Cine V ood 313 00:29:26,625 --> 00:29:27,957 To wat nh va movie. 314 00:29:27,958 --> 00:29:33,707 Cine V ood 315 00:29:38,458 --> 00:29:41,957 Theatre Is Close Cine V ood 316 00:29:41,958 --> 00:29:46,291 Cine V ood 317 00:30:02,333 --> 00:30:04,582 f you dont an seven days, 318 00:30:04,667 --> 00:30:06,916 we will make your pictures 319 00:30:07,083 --> 00:30:09,624 Yes ma'am, our company recently launch ev. annew scheme. 320 00:30:09,625 --> 00:30:09,957 Cine V ood 321 00:30:09,958 --> 00:30:12,541 You have been charged comp 322 00:30:12,667 --> 00:30:15,457 You just received a notice, 323 00:30:15,458 --> 00:30:19,874 Cine V ood 324 00:30:19,875 --> 00:30:20,624 Good mo rving boss. 325 00:30:20,708 --> 00:30:21,957 Make a drink for me. 326 00:30:21,958 --> 00:30:25,666 Cine V ood 327 00:30:34,167 --> 00:30:35,874 Hey... Whv are you? 328 00:30:35,875 --> 00:30:36,582 Cine V ood 329 00:30:36,583 --> 00:30:38,207 -What do you want? -Let me v come. 330 00:30:38,375 --> 00:30:39,207 Let me voom e. 331 00:30:54,708 --> 00:30:55,249 Cine V ood 332 00:30:55,250 --> 00:30:56,166 Nl in vat 333 00:30:56,167 --> 00:30:56,416 Cine V ood 334 00:30:57,667 --> 00:30:58,416 She is from my village 335 00:30:59,958 --> 00:31:00,707 Cine V ood 336 00:31:01,833 --> 00:31:03,249 and has been missing for a couple days. 337 00:31:03,750 --> 00:31:05,999 Does this look like an inquiry counter to you? 338 00:31:16,292 --> 00:31:17,457 She is cute. 339 00:31:18,500 --> 00:31:19,624 Is she your girlfriend? 340 00:31:20,583 --> 00:31:21,332 This guy is asking about her. Has anyone seen her? 341 00:31:24,208 --> 00:31:24,874 She's a bomb, boss. Real bomb. 342 00:31:26,125 --> 00:31:27,457 Should we find her for you? 343 00:31:29,833 --> 00:31:30,207 Go on. 344 00:31:32,917 --> 00:31:37,082 I understand you have dozens of people working for you. 345 00:31:37,083 --> 00:31:41,707 And it's not an easy to remember every face. 346 00:31:44,083 --> 00:31:46,041 But Nimr at worked for you. 347 00:31:50,708 --> 00:31:51,666 And. 348 00:31:53,625 --> 00:31:54,916 I promise 349 00:31:57,542 --> 00:31:59,582 She lk 350 00:31:59,583 --> 00:32:01,166 on't say a word against you. 351 00:32:02,792 --> 00:32:05,082 Many girls work for me 352 00:32:05,542 --> 00:32:07,707 but none of them are of any use to me 353 00:32:09,208 --> 00:32:10,416 Now leave. 354 00:32:11,292 --> 00:32:12,874 Nim rat is the only child 355 00:32:13,875 --> 00:32:15,957 and her mother is desperately waiting for her. 356 00:32:16,333 --> 00:32:17,291 Fine. 357 00:32:18,667 --> 00:32:20,124 We'll find her if you insist. 358 00:32:23,750 --> 00:32:25,332 But we'll keep her for a few days. 359 00:32:26,542 --> 00:32:27,749 It's only fair. 360 00:32:28,167 --> 00:32:29,666 And send her back safe and sound. 361 00:32:30,042 --> 00:32:31,082 Since you mentioned her mother 362 00:32:32,167 --> 00:32:32,957 Okay? 363 00:32:33,833 --> 00:32:34,666 Done? 364 00:32:34,875 --> 00:32:37,166 Now leave. My head's been pounding all morning. 365 00:32:37,250 --> 00:32:39,666 Don't give me any more headaches. Go 366 00:32:45,417 --> 00:32:47,832 This is for headaches. 367 00:32:47,917 --> 00:32:52,416 Take two pills with water and it will cure your headache 368 00:32:56,792 --> 00:32:58,916 Do you know who you are talking to? 369 00:32:59,667 --> 00:33:00,999 Trying to be funny with me. 370 00:33:01,083 --> 00:33:01,999 Fu ** 371 00:33:02,875 --> 00:33:05,707 Pick it up. Shove it back in and leave. 372 00:33:06,583 --> 00:33:08,666 What are you looking at? Get lost. Throw him out. 373 00:33:08,958 --> 00:33:10,707 Let's go, buddy. Come on. 374 00:33:16,417 --> 00:33:18,957 Come on. Show him out. 375 00:33:20,667 --> 00:33:23,582 Not every six-footer is Bachchan 376 00:34:55,042 --> 00:34:57,791 Her name... is Nimr at. 377 00:35:20,917 --> 00:35:22,582 I gave you a chance. 378 00:35:25,583 --> 00:35:27,082 Your carotid artery is punctured. 379 00:35:28,125 --> 00:35:30,707 The blood circulation to your brain will stop in 20 seconds. 380 00:35:32,875 --> 00:35:36,041 Nimr at will return home to her mother and you.... 381 00:35:37,125 --> 00:35:39,082 will be found dead on the floor. 382 00:35:46,667 --> 00:35:47,999 Should have taken the pills. 383 00:36:34,417 --> 00:36:35,416 Jai Hind, sir. 384 00:36:36,542 --> 00:36:38,416 Pragati. The pictures. 385 00:36:53,333 --> 00:36:55,666 Looks like the Bunty Gang's work. sir. 386 00:36:56,417 --> 00:36:56,666 He's getting-way too bold. 387 00:36:58,083 --> 00:36:59,332 Should we take him in? 388 00:37:02,375 --> 00:37:04,166 This is not the job of any gang, Rathi. 389 00:37:05,542 --> 00:37:06,666 It's different. 390 00:37:09,792 --> 00:37:12,041 -CCTV footage? -Missing, sir. 391 00:37:18,000 --> 00:37:19,416 -No fingerprints either I guess? -None. 392 00:37:21,958 --> 00:37:24,332 The post-mortem report will arrive tomorrow by three? 393 00:37:25,500 --> 00:37:29,082 Scan the Cct V footage of all the neighbouring buildings. 394 00:37:29,708 --> 00:37:31,124 Jag tap's on it sir. 395 00:37:32,250 --> 00:37:33,374 Your tablet sir. 396 00:37:33,917 --> 00:37:35,582 -Get me a Limca Yes. sir. 397 00:37:39,000 --> 00:37:42,707 This is nothing like what it looks like. 398 00:37:43,000 --> 00:37:45,041 In the heart of the city 399 00:37:45,125 --> 00:37:49,291 nine people were brutally murdered in a closed down cinema hall 400 00:37:49,375 --> 00:37:53,207 We have been informed that an illegal call centre 401 00:37:53,292 --> 00:37:56,332 was being operated within this cinema hall 402 00:38:01,417 --> 00:38:04,832 What's legal or illegal in a call centre? 403 00:38:06,167 --> 00:38:09,041 Ch had a was a good guy Hard-working. 404 00:38:11,375 --> 00:38:14,666 People in this world don't let you earn an honest buck. 405 00:38:17,833 --> 00:38:18,666 Lee. 406 00:38:20,125 --> 00:38:24,916 Go see Satya Prakas h and find out who is-behind Chhada's death. 407 00:38:25,625 --> 00:38:26,499 Okay sir 408 00:38:26,708 --> 00:38:30,832 And quit using these chopsticks all the time. 409 00:38:32,000 --> 00:38:33,041 For your own good. 410 00:38:35,375 --> 00:38:36,166 Okay. 411 00:38:41,958 --> 00:38:43,916 Sir, we have good news. 412 00:38:44,208 --> 00:38:45,874 I spoke to ACP Biswas, 413 00:38:45,958 --> 00:38:49,041 And we'll get the CCTV footage of Sangam Talkies. 414 00:38:51,125 --> 00:38:51,624 Yeah. 415 00:38:54,583 --> 00:38:55,457 The CCTV footage of Sangam Talkies is here, sir. 416 00:38:59,750 --> 00:39:01,457 0226 PM This man. was seated at 20/6/2023 the tea stall for four hours 417 00:39:05,917 --> 00:39:08,291 I's okay Rathi. Maybe he's fond of tea. 418 00:39:09,833 --> 00:39:11,457 Let's go bond over some tea. 419 00:39:22,833 --> 00:39:25,791 Sir. here's a list of BSI bank's account holder 420 00:39:25,917 --> 00:39:27,499 we are currently working on 421 00:39:31,500 --> 00:39:32,666 Hello. Mr. Lee. 422 00:39:36,750 --> 00:39:37,957 Did you e all him? 423 00:39:42,250 --> 00:39:43,416 the food? 424 00:39:43,583 --> 00:39:46,291 Speaking in Chinese ] 425 00:39:47,083 --> 00:39:48,666 The boss is very angry with you. 426 00:39:49,042 --> 00:39:50,041 He's not very happy 427 00:39:50,208 --> 00:39:52,124 You should have dealt with. Ch had a's death more seriously 428 00:39:52,333 --> 00:39:53,582 We want answers. 429 00:39:57,042 --> 00:39:58,874 You have swift fingers. 430 00:40:00,833 --> 00:40:01,249 How long have you been playing this game 431 00:40:01,542 --> 00:40:03,582 You are becoming incompetent with age. 432 00:40:04,000 --> 00:40:05,666 You know who gave you all this. 433 00:40:06,458 --> 00:40:07,666 We did! 434 00:40:08,458 --> 00:40:11,124 [ Speaking in Chinese ] 435 00:40:18,583 --> 00:40:20,582 Must be tough using that for eating. 436 00:40:22,458 --> 00:40:25,082 I tried once. The stick got stuck in my throat. 437 00:40:26,625 --> 00:40:27,916 Is it made of metal? 438 00:40:31,000 --> 00:40:32,832 It's a useful piece of item, 439 00:40:33,833 --> 00:40:35,416 if used properly. 440 00:41:04,708 --> 00:41:06,374 That's putting it to right use 441 00:41:09,292 --> 00:41:10,874 My purpose is much bigger 442 00:41:18,000 --> 00:41:19,416 What were you saying? 443 00:41:19,500 --> 00:41:20,916 How long have you been playing 444 00:41:21,333 --> 00:41:22,666 Since childhood. 445 00:41:24,625 --> 00:41:25,832 Where is the queen? 446 00:41:29,042 --> 00:41:29,957 Let's make a bet. 447 00:41:32,167 --> 00:41:36,666 If you can pocket the queen, you can leave. 448 00:41:37,792 --> 00:41:40,832 But if you don't, then I leave. 449 00:41:41,667 --> 00:41:42,707 Done? 450 00:41:45,042 --> 00:41:46,374 All the best. 451 00:42:01,125 --> 00:42:02,249 Come on. 452 00:42:13,458 --> 00:42:14,624 You lose.. 453 00:42:46,292 --> 00:42:48,457 The pictures won't look nice from the side angle 454 00:42:50,583 --> 00:42:51,666 eel free to click from the front. 455 00:42:55,667 --> 00:42:56,666 Give it here. 456 00:42:57,667 --> 00:43:00,499 When someone likes to get e licked, then let's take a clear picture. 457 00:43:06,000 --> 00:43:07,291 e's nice. 458 00:43:11,000 --> 00:43:11,999 sed-how we found you. 459 00:43:12,000 --> 00:43:13,874 You must be surprised how we found 460 00:43:15,875 --> 00:43:16,499 n stalled 461 00:43:16,500 --> 00:43:18,374 There are 1846 cameras installed at every square mile in Delhi. 462 00:43:19,542 --> 00:43:22,874 And every person crosses these cameras at least 200 times 463 00:43:25,042 --> 00:43:28,582 Sangam Talkies has 12 cameras on the North and 3 cameras on the South Side. 464 00:43:29,458 --> 00:43:32,874 The footage you have is from Ajay's tea st al 465 00:43:35,375 --> 00:43:37,582 I was there from 12:56 to 846 466 00:43:40,750 --> 00:43:43,666 You found my Aa dhar Card using the face recognition app. 467 00:43:44,417 --> 00:43:47,749 Looked up my number and landed here after flagging it. 468 00:43:49,208 --> 00:43:50,707 Their tea is awesome, sir. 469 00:43:51,333 --> 00:43:52,582 Should try it. 470 00:43:55,542 --> 00:43:56,666 Their tea is nice. 471 00:43:58,042 --> 00:43:58,957 Vhat about the movie? 472 00:43:59,667 --> 00:44:01,957 How did you like the movie at Sangam Talkies 473 00:44:04,250 --> 00:44:05,291 Here is the footage. 474 00:44:06,333 --> 00:44:07,541 A hero shows up, 475 00:44:08,375 --> 00:44:11,332 takes down the villain and his eight men, and walks away 476 00:44:11,542 --> 00:44:13,041 And leaves no evidence behind 477 00:44:14,958 --> 00:44:15,832 Sounds good, sir 478 00:44:17,333 --> 00:44:19,874 A person should know their place before speaking. 479 00:44:21,208 --> 00:44:22,541 I read this somewhere, sir. 480 00:44:23,833 --> 00:44:25,666 Build your stature vast like the sky 481 00:44:26,917 --> 00:44:30,791 because no matter how valuable a land maybe, someone always buys it. 482 00:44:36,458 --> 00:44:37,541 Like a hero? 483 00:44:40,792 --> 00:44:42,291 What do you do? 484 00:44:43,167 --> 00:44:44,457 Everyone wants to know. 485 00:44:46,458 --> 00:44:47,249 There is a girl from my village. Nimr at. 486 00:44:47,667 --> 00:44:48,666 She has gone missing. 487 00:44:48,958 --> 00:44:50,166 I came here looking t or her. 488 00:44:50,375 --> 00:44:51,332 Find her? 489 00:44:51,708 --> 00:44:52,624 will 490 00:44:52,833 --> 00:44:53,957 You won't. 491 00:44:55,000 --> 00:44:56,332 Delhi is a vast city. 492 00:44:56,417 --> 00:44:59,624 It's nearly impossible to find Someone who's gone missing, right? 493 00:45:00,417 --> 00:45:02,749 They can't be found everyone knows t 494 00:45:03,167 --> 00:45:06,041 Few realize that what they know is far too little 495 00:45:08,083 --> 00:45:09,499 And I trust Delhi Police sr. 496 00:45:10,583 --> 00:45:13,999 With you For you. 497 00:45:22,042 --> 00:45:22,916 Sor 498 00:45:42,667 --> 00:45:44,249 You should avoid fried food sir. 499 00:45:46,000 --> 00:45:46,416 Not I good for heart patients. 500 00:45:50,833 --> 00:45:52,207 Do you have steamed mom os? 501 00:45:58,375 --> 00:45:59,457 Mom os. 502 00:46:01,333 --> 00:46:02,999 They have always been a we ess 503 00:46:05,125 --> 00:46:07,207 Sir. Satya Prakash. 504 00:46:07,958 --> 00:46:08,707 Yeah. 505 00:46:10,708 --> 00:46:11,666 Listen. 506 00:46:14,000 --> 00:46:16,707 I sent Lee to meet you. He has nt returned yet. 507 00:46:19,875 --> 00:46:21,082 Delhi is a big city. 508 00:46:22,250 --> 00:46:23,291 He's probably lost. 509 00:46:24,000 --> 00:46:24,957 But he'll be found 510 00:46:25,292 --> 00:46:27,082 don't car if he does i turn up, 511 00:46:27,208 --> 00:46:30,707 finding Khushi Sharma is critical 512 00:46:32,875 --> 00:46:38,874 She has hacked all the defence secret files that we gathered 513 00:46:39,042 --> 00:46:42,374 We heard that the man she came in contact with 514 00:46:42,500 --> 00:46:44,666 is responsible for Ch had a's death. 515 00:46:44,917 --> 00:46:47,457 Find out who he is and where he's from. 516 00:46:47,458 --> 00:46:47,874 ind out who beis and whe 517 00:46:54,667 --> 00:46:57,082 Fateh Singh. He's from Moga. 518 00:46:57,667 --> 00:46:59,624 A supervisor at a dairy farm. 519 00:47:01,542 --> 00:47:04,374 Lives alone. No family or friends. 520 00:47:04,833 --> 00:47:06,624 Has a solid reputation in his village. 521 00:47:09,500 --> 00:47:13,707 Sir... here's the CCTV footage from the 12 th at Nehru Place. 522 00:47:13,750 --> 00:47:16,041 And here's Sangam Cinema on the 13th 523 00:47:19,292 --> 00:47:22,666 Sir, Pan Card Aa dhar bank account -- we checked everything. 524 00:47:23,708 --> 00:47:25,082 It's all. normal. 525 00:47:25,083 --> 00:47:26,749 His record is too clean. 526 00:47:27,792 --> 00:47:31,749 don't think he has any involvement in Chhada's murder. 527 00:47:34,667 --> 00:47:36,582 This is not the job of. an-ordinary man. 528 00:47:37,083 --> 00:47:39,582 It's some highly skilled professionals. 529 00:47:40,000 --> 00:47:43,124 Send two guys to keep watch. 530 00:49:11,250 --> 00:49:13,166 How the hell did he find out? 531 00:49:53,458 --> 00:49:54,666 You have become famous. 532 00:49:55,667 --> 00:49:57,207 Expect fanboys to follow you. 533 00:49:57,458 --> 00:49:59,582 Thanks for calling on time. 534 00:50:02,625 --> 00:50:04,624 Latte with lots of ice. Regular vanilla. 535 00:50:04,708 --> 00:50:07,624 No added sugar, soy milk, butter with milk. 536 00:50:07,708 --> 00:50:08,582 Try it. 537 00:50:19,333 --> 00:50:20,874 As king about Chhada's, 538 00:50:21,792 --> 00:50:24,457 who is later found dead along with his men. 539 00:50:26,958 --> 00:50:27,957 Coincidence? 540 00:50:29,958 --> 00:50:31,374 How are you going to explain it? 541 00:50:33,083 --> 00:50:34,499 Who wants to explain? 542 00:50:35,417 --> 00:50:37,124 Death is inevitable. 543 00:50:37,583 --> 00:50:38,791 It's the law of nature. 544 00:50:41,083 --> 00:50:42,582 What do you do, Fateh? 545 00:50:46,417 --> 00:50:47,707 Everyone wants to know. 546 00:50:58,542 --> 00:51:00,082 FEW YEARS EARILER SAN FRANCISCO orders were given unofficially.- 547 00:51:00,083 --> 00:51:01,166 Agency where of fick a orders were given unofficially. 548 00:51:01,167 --> 00:51:01,916 order e official aln 549 00:51:01,917 --> 00:51:03,291 orders were given unofficially. gency where official 550 00:51:05,292 --> 00:51:06,541 Eliminating entities on foreign soil -- those who worked against the country. 551 00:51:09,792 --> 00:51:12,332 If you are caught, you're disowned. 552 00:51:13,333 --> 00:51:16,207 If you make it back, don't expect a medal. 553 00:51:20,208 --> 00:51:21,624 Silent y recover ng a classified file f our country from America. 554 00:51:21,625 --> 00:51:23,332 le of ou Silent lxr 555 00:51:25,792 --> 00:51:29,082 But the bag I was carrying wasn't going to silent. 556 00:51:36,292 --> 00:51:36,832 They were waiting for me -- 557 00:51:40,333 --> 00:51:41,207 and I was prepared for them. 558 00:51:49,208 --> 00:51:51,166 Compressed with the detonation velocity of 24000 FPS. 559 00:51:52,833 --> 00:51:54,374 To put it in simple 560 00:51:55,375 --> 00:51:58,707 300 meters of the area will be flattened under four minutes. 561 00:51:59,625 --> 00:52:01,666 So you guys have only four minutes 562 00:52:03,708 --> 00:52:05,957 CANDY with to hand over the hard drive ou country's secrets. 563 00:52:05,958 --> 00:52:06,457 CANDY 564 00:52:06,500 --> 00:52:07,291 CANDY rying to scare u 565 00:52:07,292 --> 00:52:07,582 Trying to scare us? 566 00:52:07,625 --> 00:52:09,582 No. Just explaining. 567 00:52:10,042 --> 00:52:14,332 But people take time to understand as their understanding is limite 568 00:52:15,917 --> 00:52:16,207 Yusuf. 569 00:52:16,208 --> 00:52:16,832 CANDY 570 00:52:20,708 --> 00:52:21,707 This guy is bluffing. 571 00:52:23,917 --> 00:52:25,249 We will find out soon. 572 00:52:28,667 --> 00:52:29,916 Weil l etther be above ground. or under it. 573 00:52:34,417 --> 00:52:37,874 You guys remind me of a MOST THERE story about the frog and scorpion. 574 00:52:38,250 --> 00:52:41,291 Once a frog and a scorpion were sitting on-the shore. 575 00:52:42,750 --> 00:52:44,416 The scorpion had to cross the shore. 576 00:52:45,333 --> 00:52:48,541 He said to the tog that I will hop on your r back, 577 00:52:48,750 --> 00:52:49,916 and well cross e river. 578 00:52:51,000 --> 00:52:52,207 He hopped on the frog's back 579 00:52:52,875 --> 00:52:54,457 and they began crossing the river. 580 00:52:56,542 --> 00:52:58,082 When they were middle of the river the scorpion stung the. trog. 581 00:52:59,875 --> 00:53:00,957 They started to 582 00:53:02,333 --> 00:53:04,749 me og asked why die ou-sting 583 00:53:05,458 --> 00:53:08,666 He replied, its nature 584 00:53:09,792 --> 00:53:11,207 Moral of the story, 585 00:53:15,667 --> 00:53:16,082 CANDY 586 00:53:16,083 --> 00:53:18,041 CANDY Like 587 00:53:18,042 --> 00:53:18,332 Like. you guy 588 00:53:18,750 --> 00:53:21,957 Oh. you're here. Thank y 589 00:53:23,333 --> 00:53:24,499 Less than a minute left now. 590 00:53:25,375 --> 00:53:27,082 We heard the story and understood the model behind it. 591 00:53:27,083 --> 00:53:28,749 Now take it and leave 592 00:53:37,833 --> 00:53:38,749 All the best 593 00:53:52,708 --> 00:53:54,166 See, it's fake 594 00:53:55,083 --> 00:53:56,291 See, I told you. It's fake 595 00:53:58,333 --> 00:53:58,582 Oh no! 596 00:54:13,125 --> 00:54:16,207 I thought that was my last miss i or 597 00:54:16,417 --> 00:54:18,582 But maybe was wrong. 598 00:54:22,458 --> 00:54:23,291 Nice. 599 00:54:42,125 --> 00:54:42,999 Come. 600 00:54:47,792 --> 00:54:50,749 Sorry, I... Iknow it's a mess. 601 00:54:53,500 --> 00:54:54,374 But it's safe. 602 00:55:01,750 --> 00:55:02,707 Do you want anything? 603 00:55:03,542 --> 00:55:03,957 No 604 00:55:04,042 --> 00:55:05,582 -Juice? -No. 605 00:55:05,833 --> 00:55:06,582 -Dates? -No. 606 00:55:07,333 --> 00:55:08,791 -Soft drink-No. 607 00:55:10,042 --> 00:55:11,624 Do you say no to everything? 608 00:55:16,958 --> 00:55:19,666 Who are Raza and Satya Prakash? 609 00:55:21,708 --> 00:55:23,249 Chinese cyber mafia 610 00:55:25,875 --> 00:55:30,582 Fake loan apps like Kish t Pe were introduced by this group. 611 00:55:30,625 --> 00:55:34,082 And they run a network by hiring men like Ch had a. 612 00:55:37,042 --> 00:55:39,541 What do they want from Nimr at? 613 00:55:42,083 --> 00:55:44,332 They want to get to me through Nimr at. 614 00:55:49,458 --> 00:55:51,416 Come let me show you something. 615 00:56:16,958 --> 00:56:19,166 We have a group of cyber victims on the dark net, 616 00:56:19,250 --> 00:56:21,416 who are fighting against the chaos machine. 617 00:56:22,375 --> 00:56:24,332 Once I upload these pictures, 618 00:56:27,833 --> 00:56:28,082 they will find these people through face-recognition software. 619 00:56:28,625 --> 00:56:29,457 = Hey. Prac hi. 620 00:56:29,792 --> 00:56:31,332 This i s Prachi from Assam. 621 00:56:31,458 --> 00:56:34,499 Prac hi exposed the illegal betting apps of the Chaos machine. 622 00:56:34,708 --> 00:56:36,957 By the way, this is Fateh. 623 00:56:37,292 --> 00:56:37,749 Hi, Fateh 624 00:56:38,667 --> 00:56:40,832 I sent you some-pictures. Need information on them. 625 00:56:44,375 --> 00:56:45,416 He's hot. 626 00:56:45,792 --> 00:56:46,707 Shut up. 627 00:56:50,708 --> 00:56:51,541 Is he? 628 00:56:57,458 --> 00:56:57,999 @times group. com 629 00:56:59,333 --> 00:57:00,916 Phishing 630 00:57:05,083 --> 00:57:10,041 Looks like someone from every family is a victim of cybercrime like Nim rat is. 631 00:57:10,708 --> 00:57:11,666 Yes 632 00:57:12,875 --> 00:57:15,291 But not every Nimr at has Fateh who has their back. 633 00:57:21,792 --> 00:57:22,707 Coffee? 634 00:57:25,667 --> 00:57:26,499 Tea. 635 00:57:30,375 --> 00:57:30,666 PRE EST AT CHAT UR LOAN 636 00:57:42,333 --> 00:57:44,124 Hey. Its pretty late. 637 00:57:45,042 --> 00:57:47,749 Sorry, I know the place is really small, but feel free. 638 00:58:35,375 --> 00:58:37,207 I set out to look for Nimr at, 639 00:58:37,792 --> 00:58:41,707 but realised that the roots of cybercrime ran deep. 640 00:58:42,750 --> 00:58:45,499 When you go after one cyber criminal, 641 00:58:45,542 --> 00:58:45,791 you come in touch with all his contacts 642 00:58:45,792 --> 00:58:46,457 Vishingy comeistouh wtauds his contacts 643 00:58:46,792 --> 00:58:48,291 you come in touch with all his contacts. 644 00:58:53,167 --> 00:58:57,082 And all the numbers which the doctor is in contact with, 645 00:58:57,667 --> 00:59:00,457 having no connection with the world of cybercrime? 646 00:59:01,500 --> 00:59:03,416 The doctor's driver and-his contact list 647 00:59:06,042 --> 00:59:10,207 where a friend of his is a farmer or an ordinary man 648 00:59:11,083 --> 00:59:14,582 Or a girl who runs a mobile shop in the village, 649 00:59:15,208 --> 00:59:18,582 and the entire village who are on her contact list 650 00:59:19,292 --> 00:59:21,291 You are connected to each one. 651 00:59:22,542 --> 00:59:25,457 If you follow the contact list of 40 people 652 00:59:25,917 --> 00:59:29,582 and every contact list has 50 people. 653 00:59:35,500 --> 00:59:36,999 Regardless of who you are. 654 00:59:37,708 --> 00:59:41,291 Intelligence agencies and-people like Satya Prakash 655 00:59:42,042 --> 00:59:45,874 ALEN CIA GA follow you from any part of the world. 656 00:59:46,625 --> 00:59:46,957 o ay your electricity Shop at 657 00:59:47,042 --> 00:59:50,666 When order food, shop at a mall, pay your electricity bill 658 00:59:53,208 --> 00:59:58,332 or talk to someone they are tracking you 659 00:59:59,292 --> 01:00:00,916 You feature on their data every day, 660 01:00:00,917 --> 01:00:02,791 You fea om dv every day. 661 01:00:02,792 --> 01:00:07,749 Downloaded From Cine V ood 662 01:00:12,750 --> 01:00:16,249 It's not just terrorists, criminals and ae non at n. vompanies, 663 01:00:16,250 --> 01:00:16,666 Downloaded From Cine V ood 664 01:00:16,667 --> 01:00:19,332 but each and every person sedimctnavked. 665 01:00:19,333 --> 01:00:19,916 Downloaded From Cine V ood 666 01:00:19,917 --> 01:00:23,166 Fake loan apps boarding passes, 667 01:00:23,208 --> 01:00:25,707 each person is connected 668 01:00:29,042 --> 01:00:33,832 I had to return to a lke d ayfrom 669 01:00:33,833 --> 01:02:20,832 DUBAI, UAE Downloaded From Cine V ood 670 01:02:31,167 --> 01:02:34,166 After the blast at America's 671 01:02:34,167 --> 01:02:34,874 Downloaded From Cine V ood 672 01:02:42,625 --> 01:02:44,416 see in 673 01:02:44,417 --> 01:02:53,416 Downloaded From Cine V ood 674 01:02:53,417 --> 01:02:58,041 I don't have any influence in th-denar tn 675 01:02:58,042 --> 01:03:10,791 Downloaded From Cine V ood 676 01:03:11,167 --> 01:03:15,207 I want bowkoaw whe chioman is? 677 01:03:15,208 --> 01:03:45,541 Downloaded From Cine V ood 678 01:04:04,250 --> 01:04:08,124 ere last seen in India for an Downloaded From Cine Voo d akas 679 01:04:08,125 --> 01:04:14,541 Downloaded From Cine V ood 680 01:04:22,417 --> 01:04:24,749 Accord ie 681 01:04:24,750 --> 01:04:25,749 Downloaded From Cine V ood 682 01:04:25,750 --> 01:04:28,249 he has connections 683 01:04:28,250 --> 01:04:31,041 Downloaded From Cine V ood 684 01:04:31,042 --> 01:04:34,791 He is behind all the omc i ountry. 685 01:04:34,792 --> 01:04:36,041 Downloaded From Cine V ood 686 01:04:36,042 --> 01:04:39,457 Raza w agency. 687 01:04:41,667 --> 01:04:42,457 Downloaded From Cine V ood 688 01:04:42,458 --> 01:04:46,291 And according to my sources 689 01:04:46,292 --> 01:04:59,416 Downloaded From Cine V ood 690 01:05:08,958 --> 01:05:11,041 This gir 691 01:05:11,792 --> 01:05:12,999 Nimr at. 692 01:05:14,167 --> 01:05:15,291 Why? 693 01:05:20,625 --> 01:05:21,749 Not sure, sir 694 01:05:24,167 --> 01:05:31,124 Often people do things that matter to you. 695 01:05:32,792 --> 01:05:37,541 And also because you can fix what's wrong. 696 01:05:40,542 --> 01:05:41,916 What will you do? 697 01:05:44,750 --> 01:05:51,624 At times one has to use wrong methods to achieve the right goal, Sir 698 01:05:56,833 --> 01:05:58,541 How will you do Fateh? 699 01:06:02,792 --> 01:06:04,082 I have two choices, sir. 700 01:06:04,917 --> 01:06:05,791 One, 701 01:06:07,500 --> 01:06:09,874 I could go share a cup of tea with Satya Prakash a t his place 702 01:06:10,667 --> 01:06:11,791 Two.. 703 01:06:12,875 --> 01:06:14,916 well, my second choice is really just the first one 704 01:06:18,583 --> 01:06:23,416 Time for Fateh n quer 705 01:06:29,667 --> 01:06:33,041 Meet me before you go. 706 01:06:46,625 --> 01:06:50,499 Sir. Will you be able to help Fateh? 707 01:06:52,833 --> 01:06:54,874 He didn't come here to ask for help, 708 01:06:55,708 --> 01:06:57,666 he's here to ask for permission. 709 01:07:23,000 --> 01:07:25,707 You can't find a bloody six-foot man. 710 01:07:27,042 --> 01:07:29,166 I'll soon give you some good news, sir. 711 01:07:41,000 --> 01:07:42,249 Here's your good news. 712 01:07:59,292 --> 01:08:00,624 You did the right thing. 713 01:08:01,792 --> 01:08:03,041 He never listened. 714 01:08:05,000 --> 01:08:06,957 Now you listen to me carefully. 715 01:08:10,792 --> 01:08:12,124 It's your bad luck 716 01:08:13,583 --> 01:08:15,749 that Nim rat's connected to you somewhere. 717 01:08:16,833 --> 01:08:19,916 I don't know what your involvement is in her disappearance. 718 01:08:20,792 --> 01:08:22,666 But if I find out you're keeping her, 719 01:08:23,667 --> 01:08:24,707 you are a dead man. 720 01:08:26,167 --> 01:08:29,624 You, your men, your cyber team. 721 01:08:30,583 --> 01:08:31,791 Everyone. 722 01:08:35,250 --> 01:08:36,832 Are you threatening me? 723 01:08:38,417 --> 01:08:42,041 Wrong. I came here to tell you a story. 724 01:08:46,250 --> 01:08:49,749 A 12-year-old boy from Ghazi pur - he was a remarkable student. 725 01:08:50,333 --> 01:08:52,249 He had high goals. 726 01:08:52,708 --> 01:08:55,166 The villagers were proud 727 01:08:55,375 --> 01:08:58,999 thinking the boy would bring fame to himself and the village. 728 01:09:01,292 --> 01:09:04,207 But he had an abusive father. 729 01:09:05,875 --> 01:09:10,041 One day the father died due to electrocution. 730 01:09:11,792 --> 01:09:13,374 The entire village was sad 731 01:09:17,417 --> 01:09:19,374 But the boy was never seen again. 732 01:09:23,292 --> 01:09:24,541 I think.. 733 01:09:27,167 --> 01:09:30,791 the father did not die in an accident. 734 01:09:32,292 --> 01:09:34,207 It was the son who killed him. 735 01:09:35,833 --> 01:09:36,916 What do you think? 736 01:09:38,167 --> 01:09:40,749 Don't you also come from Ghazi pur? 737 01:09:43,375 --> 01:09:44,957 The story sounds familiar 738 01:09:49,542 --> 01:09:50,791 What do you do? 739 01:10:03,375 --> 01:10:06,624 I quit long ago what I used to do. 740 01:10:08,000 --> 01:10:11,249 But for your sake, I'll do it again. 741 01:10:15,000 --> 01:10:16,832 You think you are safe in here. 742 01:10:32,708 --> 01:10:34,166 That's as safe as you are. 743 01:10:36,708 --> 01:10:39,749 You were looking for the. guy who killed Ch had a and his men. 744 01:10:43,042 --> 01:10:44,291 It was me. 745 01:10:46,000 --> 01:10:47,624 I gave him a chance. 746 01:10:48,250 --> 01:10:49,791 And now I am giving you. 747 01:10:50,708 --> 01:10:53,707 Shut down your cybercrime shop in a day. 748 01:10:54,667 --> 01:10:55,791 Otherwise.. 749 01:10:58,542 --> 01:11:00,041 Isn't one day too less? 750 01:11:02,958 --> 01:11:04,416 That's all you deserve. 751 01:11:50,208 --> 01:11:51,374 Buttermilk. 752 01:12:01,542 --> 01:12:04,124 You're a simple village girl. 753 01:12:05,250 --> 01:12:07,749 But he spilled so much blood over you. 754 01:12:12,250 --> 01:12:15,332 Maybe you two share some sort of emotional connection. 755 01:12:17,042 --> 01:12:19,082 Emotions are a bitch. 756 01:12:20,667 --> 01:12:22,374 Makes you test your limits. 757 01:12:25,500 --> 01:12:27,582 Emotions are not for you. 758 01:12:32,250 --> 01:12:33,666 If you ask me, 759 01:12:36,792 --> 01:12:38,624 you should apologise to him. 760 01:12:41,917 --> 01:12:43,582 He has a heart of gold. 761 01:12:45,958 --> 01:12:47,707 He will forgive you 762 01:12:52,500 --> 01:12:55,499 Get the car. Let's go apologise. 763 01:14:01,375 --> 01:14:02,457 All good? 764 01:14:05,083 --> 01:14:06,666 Who wants some te 765 01:14:08,292 --> 01:14:10,624 With or without sugar? 766 01:15:36,042 --> 01:15:37,249 Should have taken the tea. 767 01:16:08,417 --> 01:16:08,749 000001 768 01:16:13,000 --> 01:16:15,332 XXXX VA HSIA V 769 01:16:30,583 --> 01:16:31,916 Target achieved, sir. 770 01:16:33,333 --> 01:16:36,124 The malware has been injected into the servers. 771 01:16:38,208 --> 01:16:39,249 It's crucial to have a target in life. 772 01:16:45,458 --> 01:16:47,166 66, 000 villages. 773 01:16:48,958 --> 01:16:52,874 820 million accounts and one user 774 01:16:55,542 --> 01:16:59,124 accounts e ceive a. 775 01:16:59,125 --> 01:16:59,457 The accounts will receive a cloned text, 776 01:17:00,708 --> 01:17:01,291 and those 820 million accounts will be ours. 777 01:17:12,375 --> 01:17:12,791 $s Table Id = $s Table Id Pr'calendar - 778 01:17:12,875 --> 01:17:13,166 S s Table ld calendar 779 01:17:19,833 --> 01:17:20,957 We are ready, sir. 780 01:17:31,958 --> 01:17:32,291 has debited for Rs 55, 788 from yoyo bank # UPI ref:421331261940 781 01:17:34,667 --> 01:17:35,124 Dear Cst omer, You n A 986 as debited for Rs 36, 478 from yoyo ank# UPI ref:421331261940 782 01:17:40,625 --> 01:17:40,957 baby pants d 783 01:17:40,958 --> 01:17:41,249 by Pan 784 01:17:42,333 --> 01:17:42,707 baby pants 785 01:17:48,667 --> 01:17:49,707 IMBER : 786 01:17:54,208 --> 01:17:55,957 2020 787 01:17:58,417 --> 01:17:59,582 Technology. 409. 99 KB 45. 256. 254. 112. 33. 565 788 01:18:00,875 --> 01:18:02,249 It's a thing of amazement. 789 01:18:04,125 --> 01:18:05,582 One earns, 790 01:18:07,083 --> 01:18:08,374 the other spends. 791 01:18:16,917 --> 01:18:17,374 STND-8 792 01:18:18,208 --> 01:18:20,124 After millions of rupees disappeared from thousands of accounts in the country 793 01:18:22,833 --> 01:18:25,957 the country's gripped with fear and a 794 01:18:26,208 --> 01:18:26,666 Cybercriminals are fearlessly scamming India and other countries, 795 01:18:28,125 --> 01:18:29,041 B/s 8/s scammmino 796 01:18:29,042 --> 01:18:29,832 Cybercriminals are fearlessly scamming India and other countries. 797 01:18:30,583 --> 01:18:32,624 and there is no solut in sight esca pe this 798 01:18:32,625 --> 01:18:33,249 there is no HORN 799 01:18:33,333 --> 01:18:33,582 and there is no solution in sight to escape this. 800 01:18:34,000 --> 01:18:34,541 People can be seen queuing up outside banks. 801 01:18:37,417 --> 01:18:38,582 The rich and poor have been affected alike. 802 01:18:40,458 --> 01:18:41,082 This raises a huge question on the safety on the money kept in banks. 803 01:18:43,208 --> 01:18:44,082 This raises fet y on the money a huge question kept in on 804 01:18:45,583 --> 01:18:46,791 This is so sad. 805 01:18:49,000 --> 01:18:52,332 worker who earn s i S scammed of 2000 806 01:18:52,667 --> 01:18:54,124 it's not just the money he loses, 807 01:18:54,625 --> 01:18:56,957 but the future and education of his children. 808 01:18:58,208 --> 01:18:59,582 But these people don't seem to care. 809 01:19:00,458 --> 01:19:01,666 I am so sure. 810 01:19:02,542 --> 01:19:05,624 the hackers first injected malware into the bank's servers. 811 01:19:06,083 --> 01:19:10,124 And later transferred the money from millions of accounts with a cloned sms. 812 01:19:11,375 --> 01:19:13,249 Next, they will target other banks. 813 01:19:15,167 --> 01:19:16,499 We have to take them down. 814 01:19:19,500 --> 01:19:22,916 To... bring someone down, 815 01:19:24,875 --> 01:19:27,041 you have to first make them famous. 816 01:19:27,125 --> 01:19:28,374 XIX 817 01:19:31,583 --> 01:19:34,291 This man has worked very hard 818 01:19:36,375 --> 01:19:38,874 He deserves to be famous. 819 01:19:46,250 --> 01:19:48,666 Let the show begin 820 01:19:49,417 --> 01:19:50,374 Ready? 821 01:19:51,125 --> 01:19:52,082 Yes, sir. 822 01:19:55,958 --> 01:19:57,582 68, 000 village. 823 01:19:59,458 --> 01:20:01,416 820 million bank accounts 824 01:20:01,875 --> 01:20:03,791 And one goal. 825 01:20:08,542 --> 01:20:10,624 To crumble this country's economy 826 01:20:12,958 --> 01:20:14,416 Stop me if you can. 827 01:20:16,667 --> 01:20:19,832 This recently up io aded-video clip has caused a sensation in the countr 828 01:20:19,958 --> 01:20:21,916 This man called Fateh Singh has claimed responsibility 829 01:20:23,458 --> 01:20:26,082 for the nationwide bank hacks. 830 01:20:27,667 --> 01:20:29,374 He is also throwing a challenge to bring the country's economy to its knees. 831 01:20:30,125 --> 01:20:31,207 Stop me if you can. 832 01:20:31,417 --> 01:20:33,541 This is the face behind the money that was transferred from the banks. 833 01:20:41,500 --> 01:20:43,791 I sent you two pictures Deal with them. 834 01:20:44,125 --> 01:20:47,457 It's being sad that Fateh Singh and Khushi Sharma together 835 01:20:47,500 --> 01:20:49,916 executed this bank hacking scam. 836 01:20:50,167 --> 01:20:51,957 The police are l@oking for them. 837 01:20:52,167 --> 01:20:53,499 It has been reported that Fateh Singh and Khushi Sharma are on the run. 838 01:20:53,500 --> 01:20:55,916 It has been repor 839 01:20:56,000 --> 01:20:58,832 And the police is looking for them in Old Delhi. 840 01:21:00,958 --> 01:21:02,791 Stop. Stop. Back. Go back 841 01:21:03,542 --> 01:21:04,791 Catch them. 842 01:21:08,667 --> 01:21:09,374 Hello, sir. 843 01:21:09,458 --> 01:21:10,791 Any update on Fateh and Khushi? 844 01:21:10,917 --> 01:21:13,166 We've located them. Chandni Chowk. 845 01:21:13,375 --> 01:21:16,416 PAT WAR I Rathi, I need all the information on them by sundown 846 01:21:26,875 --> 01:21:31,041 According to the police, they were spotted in the lanes of Chandni Chowk. 847 01:21:49,750 --> 01:21:50,457 Stop 848 01:22:55,375 --> 01:22:57,374 Who are you? What are you doing here? 849 01:23:26,667 --> 01:23:28,291 I've called my hacker friends. 850 01:23:28,625 --> 01:23:30,041 They are trying to stop the transfers. 851 01:23:32,292 --> 01:23:34,957 Before the money gets transferred to offshore accounts, 852 01:23:35,042 --> 01:23:36,416 we need to stop this 853 01:23:36,625 --> 01:23:37,582 There. 854 01:23:39,625 --> 01:23:41,791 What do you think? Can you stop this? 855 01:23:42,458 --> 01:23:43,916 I think I can do this. 856 01:23:45,167 --> 01:23:47,999 Any clue... on where the money is being transferred? 857 01:23:51,667 --> 01:23:53,541 Hey, guys. What's the update? 858 01:23:53,625 --> 01:23:55,082 We're trying to find his location. 859 01:23:55,667 --> 01:23:57,332 Open it. 860 01:23:57,750 --> 01:24:00,166 Fateh, your dee ake video 861 01:24:03,667 --> 01:24:05,291 Your video's gone viral. 862 01:24:07,083 --> 01:24:10,999 68. 000 village. 820 million bank accounts 863 01:24:11,625 --> 01:24:13,624 And one goal. 864 01:24:14,458 --> 01:24:16,082 To crumble this country's economy 865 01:24:17,292 --> 01:24:19,874 It's clearly visible that Fate h's face has been replaced. 866 01:24:23,500 --> 01:24:25,416 It's a pretty good damn deep fake 867 01:24:25,833 --> 01:24:27,624 Look there. Look at that shadow. 868 01:24:35,167 --> 01:24:39,832 Fateh Singh, running after these bank transfers. 869 01:24:41,750 --> 01:24:45,207 Did you forget all about the girl set out to ook for? 870 01:24:46,458 --> 01:24:48,957 We've made all the arrangements to make her famous. 871 01:24:49,875 --> 01:24:51,499 Remember the online killing. 872 01:24:52,875 --> 01:24:54,249 Now il's her turn 873 01:24:57,417 --> 01:24:58,791 Speak here 874 01:25:02,167 --> 01:25:04,082 You narrated a story to me, 875 01:25:05,583 --> 01:25:07,707 and I have a show for you today. 876 01:25:09,917 --> 01:25:10,916 Free. 877 01:25:13,333 --> 01:25:15,874 I sent you a link. Tell me what you think. 878 01:25:17,792 --> 01:25:18,082 Press that link. 879 01:25:35,292 --> 01:25:37,332 What do you think of my arrangement? 880 01:25:39,792 --> 01:25:43,499 Two million views are required to turn this show into a blockbuster. 881 01:25:44,792 --> 01:25:48,541 When we reach two million views the voltage will crank up. 882 01:25:49,250 --> 01:25:50,749 When the voltage cranks up, 883 01:25:51,792 --> 01:25:54,416 electricity will run. through Nim rat's body. 884 01:25:57,625 --> 01:25:58,707 It all depends on the people now. All the best. 885 01:25:59,458 --> 01:25:59,874 Track the location. 886 01:26:01,500 --> 01:26:03,041 Just give me few more minutes. 887 01:26:37,750 --> 01:26:39,207 Look for the IP address. 888 01:26:41,500 --> 01:26:43,582 The location has been traced. It's s rael 889 01:26:43,708 --> 01:26:44,374 Peru 890 01:26:44,500 --> 01:26:45,874 No, no, it's Syria 891 01:26:47,375 --> 01:26:48,041 Cambodia 892 01:26:48,125 --> 01:26:49,041 Can you find it? 893 01:26:49,708 --> 01:26:51,624 This streaming site is very sophisticated 894 01:26:52,167 --> 01:26:54,041 Every frame of the live video is encrypted 895 01:27:00,042 --> 01:27:03,124 He has created his own peer to peer network server. 896 01:27:14,208 --> 01:27:15,124 Any chances? 897 01:27:15,500 --> 01:27:16,624 I don't know how he's doing this. 898 01:27:16,708 --> 01:27:19,041 Another case of online killing comes to light. 899 01:27:19,125 --> 01:27:22,207 the police have been looking for this 900 01:27:22,542 --> 01:27:23,124 BREAK NO EWS on the electric chair 901 01:27:23,125 --> 01:27:23,791 has b AKING NEWS 902 01:27:23,792 --> 01:27:24,249 has been made to sit on the electric chair 903 01:27:26,708 --> 01:27:27,749 Hurry up. 904 01:27:28,125 --> 01:27:29,374 It's 700, 000 views. 905 01:27:31,167 --> 01:27:33,166 Any news. Find his IP address. 906 01:27:33,250 --> 01:27:34,916 We request that people neither watch this live video nor share it. 907 01:27:34,917 --> 01:27:35,832 We request hat people neither ES 908 01:27:35,833 --> 01:27:38,666 We-request-that-peo watch this live video nor share it. 909 01:27:38,792 --> 01:27:40,541 NEWS Or you will be part of this murder 910 01:27:41,375 --> 01:27:41,749 u will be pant of s mur de 911 01:27:42,792 --> 01:27:44,707 And you fought for these people. 912 01:28:08,750 --> 01:28:09,457 00:00:19:20 913 01:28:21,375 --> 01:28:25,541 00:00:24:11 914 01:28:45,167 --> 01:28:49,249 Brother Fateh, drink your tea before it gets cold. 915 01:28:52,708 --> 01:28:54,332 Remember, it's Nimr at. 916 01:28:54,458 --> 01:29:01,707 Dear, the dream of my eyes flew away 917 01:29:01,792 --> 01:29:03,624 Dear, which path did you turn to. 918 01:29:11,083 --> 01:29:12,082 I did not understand on which path you got lost " 919 01:29:18,333 --> 01:29:19,457 Leaving your roots you have become a stranger 920 01:29:19,458 --> 01:29:25,124 you roots an oe 921 01:29:25,542 --> 01:29:32,666 " It is in destiny that is happening 922 01:29:37,917 --> 01:29:39,832 " God has destined me to cry about luck " 923 01:29:47,208 --> 01:29:50,916 " To cry about luck 924 01:29:54,000 --> 01:29:54,582 " To cry about luck 00:00:36:21 925 01:29:54,583 --> 01:29:55,249 00:00:3711 926 01:29:55,250 --> 01:29:56,749 " God gas destined to cry about luck" 00:00:38 927 01:30:08,000 --> 01:30:09,999 And nothing ever bad happens to good people. 928 01:30:10,167 --> 01:30:16,791 If I knew about your death " 929 01:30:17,250 --> 01:30:19,666 " I would have died instead of you " 930 01:30:28,000 --> 01:30:29,832 We have details on Vishwas. 931 01:32:17,167 --> 01:32:23,249 " The peaceful sleep is coming, the peaceful sleep is coming," 932 01:32:35,667 --> 01:32:41,666 " The worries are leaving, the worries are leaving. 933 01:32:45,667 --> 01:32:51,499 Sweet, calm and gentle, like toys my heart desires, 934 01:32:51,917 --> 01:32:57,957 Sweet, calm and gentle like the peace my soul seeks, 935 01:32:58,042 --> 01:32:59,249 " Rest, rest now. 936 01:33:04,333 --> 01:33:08,707 The peaceful sleep is coming, ne. peaceful sleep is coming, 937 01:33:10,500 --> 01:33:16,457 The worries are leaving, the worries are leaving. 938 01:33:16,667 --> 01:33:20,832 " The sun's all worn out, it's sinking down, 939 01:33:29,083 --> 01:33:34,874 "in the dark, the moon's glowing, it owns the night " 940 01:33:35,167 --> 01:33:40,624 " The paths of life are simple, carefree, and light." 941 01:33:50,542 --> 01:33:52,082 Will you kill a cop? 942 01:33:55,167 --> 01:33:56,624 A corrupt cop. 943 01:33:59,208 --> 01:34:00,416 Satya Prakash? 944 01:34:01,708 --> 01:34:02,666 Laptop. 945 01:34:08,167 --> 01:34:09,082 Password. 946 01:34:10,208 --> 01:34:11,874 " Satyam ev Jay ate 947 01:34:17,792 --> 01:34:18,666 He's right. 948 01:34:18,958 --> 01:34:22,582 Satya Prakash has stored all his data on a secret cloud service. 949 01:34:22,958 --> 01:34:24,207 But I can hack this. 950 01:34:25,542 --> 01:34:27,582 What will you gain from killing me? 951 01:34:28,542 --> 01:34:29,541 Peace 952 01:34:30,208 --> 01:34:31,249 Calmness 953 01:34:32,625 --> 01:34:36,582 The body is perishable, but the soul can not die. 954 01:34:37,583 --> 01:34:41,041 It can't be burnt in fire. or drowned in water. 955 01:34:41,333 --> 01:34:43,124 It's immune to all weapons. 956 01:34:43,875 --> 01:34:45,457 The soul does not die. 957 01:34:46,125 --> 01:34:47,624 But yours is going to die. 958 01:34:49,292 --> 01:34:52,416 But... God says forgiveness is ultimate. 959 01:34:52,750 --> 01:34:53,791 Understand. 960 01:34:54,917 --> 01:34:56,916 It's between you and God. 961 01:34:57,417 --> 01:35:00,374 My job is to make you meet your maker. 962 01:35:06,000 --> 01:35:06,832 Got him. 963 01:35:06,917 --> 01:35:09,291 B201 Phase 2, Okhla Industrial Estate. 964 01:35:28,167 --> 01:35:29,124 Great. 965 01:35:33,542 --> 01:35:34,832 It's not tough. 966 01:35:36,583 --> 01:35:40,541 Take deep breaths, look through the scope and shoot. 967 01:35:42,667 --> 01:35:44,207 Why are you telling me all this? 968 01:35:45,750 --> 01:35:49,957 I will go inside and you will give me cover, okay? 969 01:35:51,042 --> 01:35:56,416 Fateh, no. I can't do it, please 970 01:35:56,625 --> 01:35:58,999 I don't like guns and violence. No 971 01:36:00,167 --> 01:36:01,749 You don't have to win a medal. 972 01:36:02,458 --> 01:36:03,666 Just shoot. 973 01:36:04,458 --> 01:36:05,541 Fateh, please. 974 01:36:07,625 --> 01:36:08,541 Do it. 975 01:36:16,500 --> 01:36:19,416 -How much longer? -Sir, approximately 15 minutes. 976 01:36:20,167 --> 01:36:20,874 Hurry up. 977 01:36:32,542 --> 01:36:33,624 eww he would come. 978 01:37:31,583 --> 01:37:32,874 Stop. 979 01:38:04,917 --> 01:38:05,874 Yes. 980 01:39:04,042 --> 01:39:05,082 Need some help? 981 01:39:10,625 --> 01:39:12,249 Sir, we have a problem. 982 01:39:15,125 --> 01:39:16,374 You've been hacked. 983 01:39:34,500 --> 01:39:37,124 Sir, our cloud services are down, 984 01:39:38,042 --> 01:39:40,874 the money's frozen and. 985 01:39:40,958 --> 01:39:43,249 we don't have access to anything right now. 986 01:39:45,042 --> 01:39:45,832 Sir, what's next? 987 01:40:25,917 --> 01:40:26,916 Remember... 988 01:40:28,500 --> 01:40:30,249 the story you told me. 989 01:40:33,792 --> 01:40:34,916 Your guess was right. 990 01:40:37,500 --> 01:40:39,457 The son did kill the father. 991 01:40:42,250 --> 01:40:43,457 Because.. 992 01:40:53,667 --> 01:40:54,624 All good? 993 01:41:26,375 --> 01:41:26,749 601 994 01:41:43,000 --> 01:41:44,541 He will come for me 995 01:42:05,292 --> 01:42:06,166 Fateh. 996 01:42:07,250 --> 01:42:10,707 Raza knows you are reaching his location. 997 01:42:11,875 --> 01:42:12,957 Just be careful 998 01:42:14,333 --> 01:42:15,374 All the be 999 01:42:16,417 --> 01:42:17,666 Thank you sir. 1000 01:42:35,458 --> 01:42:35,749 ORS 1001 01:45:33,833 --> 01:45:35,124 How many more are there? 1002 01:45:37,750 --> 01:45:38,832 Nearly-10 1003 01:45:52,625 --> 01:45:53,499 Now it's 98 1004 01:46:18,583 --> 01:46:20,166 Who the hell is this guy? 1005 01:46:22,958 --> 01:46:25,124 If you know, 1006 01:46:26,708 --> 01:46:28,332 you are dead 1007 01:47:14,125 --> 01:47:19,416 " Walk the path to victory. Fateh. 1008 01:47:19,625 --> 01:47:24,666 As they say, some stories dont end until they reach a conclusion. 1009 01:47:25,625 --> 01:47:29,499 This story hadn't reached its conclusion yet 1010 01:52:23,667 --> 01:52:26,916 " Walk the path to victory, Fateh." 1011 01:53:14,583 --> 01:53:17,416 This door isn't bulletproof you fool 1012 01:53:19,042 --> 01:53:20,874 You'll be dead before me. 1013 01:53:24,125 --> 01:53:25,749 I knew you would show up. 1014 01:53:29,125 --> 01:53:30,666 Then you know 1015 01:53:31,708 --> 01:53:33,291 what's going to happen next 1016 01:53:43,625 --> 01:53:44,916 I will miss her. 1017 01:53:50,625 --> 01:53:51,957 You and 1018 01:53:56,375 --> 01:54:00,082 which first sent a picture 1019 01:54:01,167 --> 01:54:04,791 and then a phone call. 1020 01:54:07,333 --> 01:54:08,666 We never asked 1021 01:54:10,083 --> 01:54:13,207 who the target was and why? 1022 01:54:13,333 --> 01:54:16,124 Right or wrong, he had to be eliminated. 1023 01:54:20,042 --> 01:54:21,666 Then suddenly we get a call 1024 01:54:23,792 --> 01:54:27,666 that the agency has been shut down. 1025 01:54:28,292 --> 01:54:31,749 Without any prior communication or knowledge, 1026 01:54:31,958 --> 01:54:33,999 they pulled the bloody plug. 1027 01:54:35,917 --> 01:54:39,124 One minute we were assets, and the next minute we were liabilities. 1028 01:54:41,125 --> 01:54:41,999 But. 1029 01:54:43,458 --> 01:54:45,541 I am still doing the job, 1030 01:54:47,917 --> 01:54:50,291 except I take orders from no one except me. 1031 01:54:51,875 --> 01:54:53,749 That's what separates you from me. 1032 01:54:56,625 --> 01:54:57,707 There's more. 1033 01:54:59,417 --> 01:55:01,374 You waged a war against the country, 1034 01:55:02,375 --> 01:55:03,666 I did jt for the country. 1035 01:55:05,792 --> 01:55:10,791 Ever stopped to think how many poor families died because of your cybercrime. 1036 01:55:11,792 --> 01:55:15,207 I gave them technology. 1037 01:55:16,583 --> 01:55:20,624 Their greed pushed them to their deaths. 1038 01:55:23,000 --> 01:55:26,166 There is good or bad. 1039 01:55:27,208 --> 01:55:30,582 It's only unfortunate people. 1040 01:55:34,125 --> 01:55:36,249 We have to pay for our sins here. 1041 01:55:38,042 --> 01:55:41,457 Why you did it or who you did it for 1042 01:55:42,958 --> 01:55:44,541 doesn't matter to me. 1043 01:55:46,208 --> 01:55:48,916 Many people commit crimes and escape punishment. 1044 01:55:50,208 --> 01:55:53,624 But not in your case. 1045 01:55:55,250 --> 01:55:56,666 I will kill you. 1046 01:55:58,167 --> 01:55:59,249 Unfortunately. 1047 01:56:01,042 --> 01:56:02,541 I can kill you only once. 1048 01:56:05,458 --> 01:56:06,332 Next time, 1049 01:56:07,750 --> 01:56:09,166 keep your character honest. 1050 01:56:11,167 --> 01:56:13,832 You will have a glorious funeral. 1051 01:56:16,750 --> 01:56:18,291 How does it matter? 1052 01:56:21,125 --> 01:56:22,124 Actually.. 1053 01:56:23,667 --> 01:56:24,707 it doesn't. 1054 01:56:27,500 --> 01:56:28,707 In every Ramayan. 1055 01:56:30,000 --> 01:56:31,249 Ravan has to die. 1056 01:57:22,667 --> 01:57:24,082 Fateh, I am going back to London. 1057 01:57:26,500 --> 01:57:28,041 Hopefully, things will be better there. 1058 01:57:37,500 --> 01:57:38,832 I am gonna miss India. 1059 01:57:41,667 --> 01:57:44,832 Everyone in India wll miss you 1060 01:57:51,000 --> 01:57:51,957 And you? 1061 01:57:53,500 --> 01:57:54,541 I... will start my own dairy farm in Punjab.. 1062 01:58:05,375 --> 01:58:06,291 Wow.. 1063 01:58:07,750 --> 01:58:09,707 -that's nice. -Yeah. 1064 01:58:38,542 --> 01:58:39,541 Keep in touch 1065 01:58:40,042 --> 01:58:40,791 Ya eah. 1066 01:59:46,042 --> 01:59:49,624 Khushi. I thought that 1067 01:59:50,042 --> 01:59:53,541 it's easy to upload your dreams, 1068 01:59:57,167 --> 02:00:01,999 I was looking for a partner for my dairy in Punjab 1069 02:00:02,083 --> 02:00:04,041 who has some knowledge of computers and 1070 02:00:04,125 --> 02:00:06,957 Is it? Knowledge of computers-1 was thinking. 1071 02:00:12,458 --> 02:00:13,457 Hundred percent. 1072 02:00:22,375 --> 02:00:23,124 All good? 1073 02:00:23,542 --> 02:00:25,541 Yes lts all good now.74892

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.