Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,600 --> 00:01:07,241
Cases of murder.
- In the master bedroom. As a woman's.
2
00:01:59,640 --> 00:02:02,484
How does it work? I don't see it.
3
00:02:03,320 --> 00:02:05,482
Anyone who cuts a finger off?
4
00:02:06,560 --> 00:02:10,929
You can see that the prayer book?
That I have had in the past as well.
5
00:02:15,400 --> 00:02:17,846
Where was you're God?
6
00:02:25,680 --> 00:02:27,887
In the master bedroom. Thank you very
much.
7
00:02:30,600 --> 00:02:34,082
Take it easy, Mike. "You are
right.
8
00:02:45,360 --> 00:02:47,408
Check with the neighbors.
9
00:02:49,200 --> 00:02:52,443
What are you doing here?" We were
in the area.
10
00:02:53,080 --> 00:02:56,323
To try something different?
- We'll come to you back.
11
00:02:56,600 --> 00:03:00,002
To tell it anyway. It was not a
drugszaak.
12
00:03:00,280 --> 00:03:05,286
She was all alone. No weapon was
found.
13
00:03:05,880 --> 00:03:07,803
And the finger?
14
00:03:08,720 --> 00:03:11,963
No marks on the door or window frame.
15
00:03:12,560 --> 00:03:15,404
My neighbor has found.
16
00:03:16,000 --> 00:03:17,923
It is a sister.
- By whom?
17
00:03:18,200 --> 00:03:21,568
She was a catholic nun.
18
00:03:35,320 --> 00:03:38,563
We need to talk about.
- We've all done it.
19
00:03:38,840 --> 00:03:42,242
We don't have to grieve for Tommy's
death.
20
00:03:45,280 --> 00:03:49,330
Again, in a murder case. This one was
wearing a dress.
21
00:04:13,680 --> 00:04:17,765
You would think that they will have a
room at the same time, do it.
22
00:04:19,040 --> 00:04:19,962
Good morning to you.
23
00:04:20,240 --> 00:04:21,924
Commissioner Halliday if you want to
talk to.
24
00:04:22,200 --> 00:04:23,804
To try something different?
25
00:04:24,240 --> 00:04:26,766
The press may not know who cut off
the fingers.
26
00:04:27,000 --> 00:04:31,130
Let the agents in their mouth.
- For each other.
27
00:04:31,920 --> 00:04:33,649
There she is.
28
00:04:34,200 --> 00:04:37,921
Do you know anything about the
seriemoorden? Where are they
found?
29
00:04:38,200 --> 00:04:40,487
How many murders is it? - - - -
No comment.
30
00:04:40,760 --> 00:04:44,048
How many murders are committed? ,
Of which the parish, were the nuns?
31
00:04:44,360 --> 00:04:48,081
What does the autopsy? What is said
of the schouwarts?
32
00:04:48,360 --> 00:04:51,204
I wish we could be as fast as you do.
33
00:04:52,520 --> 00:04:54,761
Are there any suspects?
34
00:04:59,640 --> 00:05:02,371
That's a nice thing to Us.
35
00:05:03,600 --> 00:05:04,931
Thank you very much.
36
00:05:05,200 --> 00:05:09,125
You will be a critical policy.
Seriemoorden, women.
37
00:05:09,400 --> 00:05:11,528
The fact that you're a woman.
- Have a look at.
38
00:05:11,840 --> 00:05:14,764
For this reason I did not choose. Is
that clear to you?
39
00:05:15,040 --> 00:05:16,121
All of it.
40
00:05:17,600 --> 00:05:21,161
I want to have a chance to build it.
Choose from one of the best
detectives.
41
00:05:21,520 --> 00:05:23,488
A person in the eye? A couple of.
42
00:05:24,960 --> 00:05:29,249
Mike, To Us? He's not on my list.
43
00:05:32,320 --> 00:05:37,531
Why take him in? It is one of the
best.
44
00:05:37,800 --> 00:05:42,408
I will choose my own men. We have
a couple of suits.
45
00:05:42,680 --> 00:05:46,207
Personal problems may be, there is no
role to play.
46
00:05:46,720 --> 00:05:51,726
I need to get my dad to take?
- It is only an idea.
47
00:05:55,720 --> 00:05:57,290
Best of luck, inspector.
48
00:06:14,120 --> 00:06:19,286
What do you think about it, grandpa?
That angle is still a little bit.
49
00:06:22,960 --> 00:06:26,442
So, it is very good.
- Unchanged.
50
00:06:27,120 --> 00:06:29,646
Beautiful. - "Hi, mom.
51
00:06:29,880 --> 00:06:32,406
I am getting better and better, isn't
it?
- Of course.
52
00:06:41,280 --> 00:06:44,443
Cleaning, card. Thanks a lot, mom.
53
00:06:47,480 --> 00:06:49,323
Do you have a minute?
54
00:06:50,960 --> 00:06:52,325
It, of course.
55
00:07:01,560 --> 00:07:03,050
No, no, thank you.
56
00:07:03,600 --> 00:07:06,763
You will be killed.
- Of six months ago.
57
00:07:07,160 --> 00:07:09,606
Well, you know. Do I need to do.
58
00:07:14,040 --> 00:07:17,647
And the drinks? - - - A lot worse.
59
00:07:17,920 --> 00:07:20,446
You can come only on my shortcomings,
to talk to?
60
00:07:20,720 --> 00:07:23,291
I may not have an interest in your
health?
61
00:07:23,560 --> 00:07:28,851
Take it easy. A good cop is not as
Iichtgeraakt.
62
00:07:30,320 --> 00:07:32,641
You're in a good mood.
63
00:07:35,520 --> 00:07:39,969
Why does it always have to this
matter? It was never used.
64
00:08:00,600 --> 00:08:04,525
Archbishop O'malley, the mayor's
phone call.
65
00:08:04,800 --> 00:08:06,802
I need to build a team.
66
00:08:07,080 --> 00:08:09,606
Are you going to be the research lead
to?
67
00:08:10,000 --> 00:08:11,843
Do you participate in?
- Who did you see?
68
00:08:12,120 --> 00:08:15,169
Bobby Keegan, Petsky, Bobbins and it
Goes on.
69
00:08:15,440 --> 00:08:18,091
You need AI for Scott to take. That's
a good point.
70
00:08:18,720 --> 00:08:22,520
You are the better it is. What do you
do, to Us?
71
00:08:25,000 --> 00:08:29,927
No, we are not able to work. , But
if you don't have more reviews.
72
00:08:30,200 --> 00:08:34,000
You turn the thing around?
- Tell them what's going on with
Tommy, it was.
73
00:08:34,320 --> 00:08:36,368
It is very certain. Was he corrupt?
74
00:08:36,640 --> 00:08:39,450
I don't want to talk about it.
I'd like to know the truth.
75
00:08:39,720 --> 00:08:43,122
He was my brother. I did
everything you said.
76
00:08:44,720 --> 00:08:46,609
Do as I do and a lot of fun.
77
00:08:50,000 --> 00:08:53,368
We're going to go home, Cal.
- Are we not eating?
78
00:09:00,680 --> 00:09:04,605
They have sought to reach an
agreement. She needs you.
79
00:09:05,600 --> 00:09:07,728
Why are you so hard to.
80
00:09:13,360 --> 00:09:17,922
Perhaps, to rescue Dina's not so good
on its own.
81
00:09:18,360 --> 00:09:20,124
Maybe they need your help.
82
00:09:20,840 --> 00:09:24,128
They can always start over with Tommy.
83
00:09:24,600 --> 00:09:28,810
With Tommy's death. They want to know
why.
84
00:09:32,880 --> 00:09:35,326
You've all been told?
85
00:09:36,720 --> 00:09:40,566
Yes, of course.
- No, you would not be back.
86
00:09:41,960 --> 00:09:43,610
We don't deserve it.
87
00:09:59,560 --> 00:10:03,360
If you are not on top?
- You wanted to see me in my office.
88
00:10:03,640 --> 00:10:05,927
Always be on a neutral ground, isn't
it?
89
00:10:07,400 --> 00:10:10,882
I don't want you in this case, the
Donata.
- Do you want me to have my daughter
in the gaps please?
90
00:10:11,160 --> 00:10:14,050
This is her first big case. I have
the utmost confidence in her.
91
00:10:14,320 --> 00:10:19,281
I am as well. That's why I need her
in the woods. I think it's just as
well, in Rampart.
92
00:10:19,720 --> 00:10:23,850
That the transfer was made as a
favor. I was able to pick it up.
93
00:10:24,120 --> 00:10:25,485
Be a good idea.
94
00:10:25,920 --> 00:10:29,242
You may have to use this thing just
as much required as I am, and Dina.
95
00:10:35,440 --> 00:10:38,330
Who is going to pay that? You don't
know.
96
00:10:40,760 --> 00:10:45,288
How long does it take now? We will
break down around our neck in the
shit.
97
00:10:45,560 --> 00:10:50,043
I am looking for a new space. We'll
have to agree to do it, Ok?
98
00:10:52,400 --> 00:10:55,449
Click here, and you will work
together with Petsky. It.
99
00:10:56,960 --> 00:10:58,849
There Is something rather than
nothing?
100
00:11:01,240 --> 00:11:03,004
No, no, of course.
101
00:11:03,920 --> 00:11:06,810
First, they destroy my desk, and I
will have sex with a woman together.
102
00:11:07,080 --> 00:11:12,769
Soon, you will become a sensation.
"I want to do with it, inspector.
103
00:11:14,320 --> 00:11:16,243
Bobbins with Keegan.
104
00:11:17,000 --> 00:11:20,083
We'll have a connection with Dr.
Stewart.
105
00:11:20,360 --> 00:11:24,763
It is in the social Sciences, and
provides an opinion as to the
murderer.
106
00:11:25,040 --> 00:11:27,486
We are ready to go. "Thank you,
David.
107
00:11:28,120 --> 00:11:30,043
"Good Morning, Dr. Stewart. -
"Good morning, inspector.
108
00:11:36,680 --> 00:11:38,444
Sgt Us?
109
00:11:48,280 --> 00:11:50,282
We are ready to go.
110
00:11:52,600 --> 00:11:57,288
It's going to be a psychopath.
- You're right.
111
00:12:01,360 --> 00:12:07,811
Late twenties, early thirties,
married, and very intelligent.
112
00:12:08,080 --> 00:12:10,401
A catholic, most likely a renegade.
113
00:12:10,680 --> 00:12:13,524
Most likely, he is in his youth, by
the nuns, were assaulted.
114
00:12:13,800 --> 00:12:14,642
And finger, doctor?
115
00:12:14,920 --> 00:12:17,969
The ring-finger, symbolizing marriage
to Christ.
116
00:12:18,240 --> 00:12:21,164
It is important to have, but it
doesn't have to.
117
00:12:21,440 --> 00:12:24,330
Psychopaths do weird stuff. They
would like to have a souvenir.
118
00:12:24,600 --> 00:12:26,489
You'll want to be comfortable
anywhere at the back.
119
00:12:26,760 --> 00:12:28,524
Suspects his wife: not for him?
120
00:12:28,800 --> 00:12:33,044
He is a child of a psychopath, but it
has never been established.
121
00:12:33,320 --> 00:12:35,641
It looks like a normal person.
122
00:12:36,360 --> 00:12:39,045
He thinks that he is rational despite
the fact that his motive is not.
123
00:12:39,320 --> 00:12:42,563
Why? He has already been killed.
124
00:12:42,840 --> 00:12:46,447
Nothing is talked about. The killing
of a non-it attracts attention.
125
00:12:47,160 --> 00:12:49,447
The newspapers are writing about it.
He is a very good news.
126
00:12:49,720 --> 00:12:53,008
You are saying that he is intelligent.
127
00:12:53,800 --> 00:12:58,931
He Is a egotistisch, us?
- I'm going to get called out.
128
00:12:59,880 --> 00:13:04,408
He believes himself to be smarter
than you are. In his eyes, you guys
are idiots.
129
00:13:04,680 --> 00:13:09,447
The problem with the
seriemoordernaars, that is, after the
first murder.
130
00:13:09,720 --> 00:13:14,089
the motive is often to disappear, and
the killing goes on.
131
00:13:14,360 --> 00:13:19,969
The killer is, and don't want to stop.
132
00:13:30,000 --> 00:13:34,130
It is a profile of john Stewart, I'm
not going to release it to the press.
133
00:13:34,400 --> 00:13:36,482
You going to challenge him?
Exactly.
134
00:13:36,760 --> 00:13:41,288
If you think that's wise? He will
still fulfill its purpose.
135
00:13:41,560 --> 00:13:44,530
If he is arrogant enough, and then he
goes up to the challenge.
136
00:13:44,800 --> 00:13:49,886
Perhaps his ego has him in the tie.
And we have to say anything about the
gameplay.
137
00:13:51,880 --> 00:13:55,327
Anyone who plays in a duo with Us?
- I have to.
138
00:13:55,800 --> 00:13:57,086
To get to work.
139
00:14:05,440 --> 00:14:08,125
What's in the Barn? -- They miss
you.
140
00:14:08,400 --> 00:14:12,485
You can't get it as often anymore
since you're going to be living
together.
141
00:14:14,080 --> 00:14:17,846
What is it with you and Dina?
- At the beginning you already have
it?
142
00:14:18,360 --> 00:14:20,886
We have to work together. What more
could you want?
143
00:14:21,160 --> 00:14:25,848
I'm going to have to retire. You,
too, will not, in my opinion.
144
00:14:26,120 --> 00:14:31,331
By Dina fine.
- How do you do that? You have to ask?
145
00:14:32,560 --> 00:14:34,130
I don't have.
146
00:14:36,000 --> 00:14:39,607
On the 7th of January is the dead
body of sister Angelica....
147
00:14:39,840 --> 00:14:44,323
in the apartment were found. Later in
the evening, the body of sister Mary
Joseph's...
148
00:14:44,600 --> 00:14:46,728
a parking space is found.
149
00:14:47,000 --> 00:14:50,721
The victims have been sexually abused
and repeatedly stabbed.
150
00:14:51,000 --> 00:14:54,686
Commissioner Halliday has provided me
with the leadership of this research
project.
151
00:14:54,960 --> 00:14:57,167
It is a serial killer on our hands?
Yes.
152
00:14:57,440 --> 00:15:00,603
What do you know of the pattern?
I can only speculate.
153
00:15:00,880 --> 00:15:03,406
We are still working on the field of
research.
154
00:15:03,640 --> 00:15:05,369
and a question to everyone, who the
victims are known to him.
155
00:15:05,640 --> 00:15:07,881
We will use the scene detect.
156
00:15:08,160 --> 00:15:11,767
How secure is the community?
- That's why we do everything.
157
00:15:12,040 --> 00:15:14,771
Therefore, the nuns in Los Angeles
don't have anything to worry about?
158
00:15:15,240 --> 00:15:17,447
Everyone has something to fear in Los
Angeles, california.
159
00:15:19,000 --> 00:15:22,447
It Was the premeditation?
- It looks like it.
160
00:15:22,720 --> 00:15:26,406
There is a reason. "I've never
said that we don't have one.
161
00:15:26,680 --> 00:15:32,050
We have a couple of theories, and we
have to have a profile.
162
00:15:34,520 --> 00:15:37,763
He was late twenties, early thirties.
163
00:15:38,040 --> 00:15:42,170
Never married, alone. He has a low
iq...
164
00:15:42,440 --> 00:15:46,126
and it is most likely to be
unemployed. It is a psychopath.
165
00:15:54,960 --> 00:15:58,760
We're going to be tomorrow at your
office to begin with.
166
00:15:59,080 --> 00:16:01,731
I should be finished in time.
Where are we going?
167
00:16:02,000 --> 00:16:05,846
I have a room for you. You'll have to
do it.
168
00:16:07,280 --> 00:16:09,408
Where did you get her to send you
money.
169
00:16:12,280 --> 00:16:14,806
I've never heard of it.
170
00:16:18,200 --> 00:16:21,283
It is up to you. Inspector To Us.
171
00:16:24,160 --> 00:16:26,162
Why do you take the Cal is not it?
172
00:16:29,600 --> 00:16:32,001
It is the weekend. I'm counting on
you.
173
00:16:33,240 --> 00:16:36,449
Go ahead, Carol. You can do that, yet.
174
00:16:46,880 --> 00:16:48,928
It's that time again for you. The
line is one.
175
00:16:50,600 --> 00:16:54,366
Now what, Carol? As a habit, you
will be nice, Dina.
176
00:16:56,320 --> 00:16:59,529
Who the hell is this? You're a
joke, isn't it?
177
00:17:00,960 --> 00:17:03,247
You can align a single track.
178
00:17:04,040 --> 00:17:05,929
We may be able to make an appointment
and talk about it.
179
00:17:06,200 --> 00:17:11,764
I didn't have time to do it. I have a
car space to park your car, and
washing the dishes.
180
00:17:12,040 --> 00:17:17,126
You know how it is, inspector. I am a
depressed psychopath.
181
00:17:17,520 --> 00:17:22,082
What do you want? I'm working on it.
You look great.
182
00:17:23,360 --> 00:17:28,366
Nice brokaten jacket. A gold ornament
fits right in.
183
00:17:28,880 --> 00:17:32,805
What an elegant police officer. I am
in awe of them.
184
00:17:33,160 --> 00:17:38,246
You're the one peeping. "I want
to do more than love only.
185
00:17:38,640 --> 00:17:40,847
You're not married, don't you?
- What do you mean?
186
00:17:41,120 --> 00:17:43,691
I can see you have no ring to wear.
187
00:17:44,240 --> 00:17:47,562
I've got a few more for you to do.
188
00:17:55,240 --> 00:17:57,129
It failed to do so.
189
00:18:05,480 --> 00:18:09,690
Can you tell me about your sister,
and Clean.
- S-sister?
190
00:18:11,080 --> 00:18:14,050
How was she? Behaviour all the time?
191
00:18:14,320 --> 00:18:17,529
She Was excited, anxious, angry?
- , Gretchen, was always happy.
192
00:18:17,800 --> 00:18:22,203
Detroit? That was her real name.
193
00:18:23,200 --> 00:18:27,888
Sister Gretchen did not sound, and
therefore, she had of sister Angelica.
194
00:18:28,160 --> 00:18:30,891
Its name is lived up to.
195
00:18:31,560 --> 00:18:36,691
What happened when she was there?
- What do you have in the afternoon
is done?
196
00:18:38,200 --> 00:18:42,285
We are going to walk away.
- For how long?
197
00:18:43,400 --> 00:18:44,925
For how long?
198
00:18:47,920 --> 00:18:50,764
Who you don't know how long we walked?
199
00:18:52,320 --> 00:18:54,129
A half an hour.
200
00:18:55,440 --> 00:18:57,124
An hour and a half?
201
00:18:59,160 --> 00:19:00,810
Two of the other passengers.
202
00:19:01,760 --> 00:19:04,969
Here, you will get nothing on it.
Only you know the answer to.
203
00:19:05,240 --> 00:19:08,130
An hour or more.
- What did you do after that?
204
00:19:09,840 --> 00:19:15,210
After the long walk. Give an
answer, and Clean.
205
00:19:17,400 --> 00:19:19,209
I went up to the house.
206
00:19:20,080 --> 00:19:23,721
Where did your sister go to?
- Where did they go?
207
00:19:25,600 --> 00:19:28,968
She walked back into the house.
- What side is she on?
208
00:19:29,240 --> 00:19:30,969
She walked up to the house.
209
00:19:36,160 --> 00:19:39,562
Give us a call if you're in the city
go out.
- Of the city?
210
00:19:39,840 --> 00:19:42,002
Come tomorrow to the headquarters.
Where should I go?
211
00:19:42,320 --> 00:19:46,006
Go to the headquarters, to find the
elevator or stairs and go up to the
second floor...
212
00:19:46,280 --> 00:19:49,648
That's what I mean't. Where do I go
when I'm in the city it would take?
213
00:20:04,840 --> 00:20:06,001
Thank you, sergeant.
214
00:20:25,920 --> 00:20:30,244
That's fantastic. We are moving from
a house into a storehouse.
215
00:20:30,440 --> 00:20:33,171
Here, you can at least make yourself
heard to think.
216
00:20:33,440 --> 00:20:36,171
If you want to play, then I hear it.
217
00:20:36,440 --> 00:20:40,331
I wouldn't do it. I am a dolleman.
218
00:20:40,600 --> 00:20:43,683
Would you like a coffee to me for
help, Judy?
219
00:20:44,320 --> 00:20:48,291
I am your mother?
- I'm allowed to do.
220
00:20:48,760 --> 00:20:51,331
Partner.
- I'm afraid to do that.
221
00:20:54,240 --> 00:20:57,403
Now, imagine that you are the
daughter of your boss?
222
00:21:02,320 --> 00:21:03,731
"Good morning, inspector.
223
00:21:05,000 --> 00:21:06,445
To get to work.
224
00:21:07,120 --> 00:21:10,886
It has been shown that both the nuns
and with the same knife, has been
assassinated.
225
00:21:11,160 --> 00:21:15,051
A uitbeenmes. It is also used to
prevent the fingers cut off.
226
00:21:15,320 --> 00:21:19,723
The guy hates women. What is the
modus operandi? Stab and strangulate?
227
00:21:20,080 --> 00:21:22,003
With the rosary.
228
00:21:22,280 --> 00:21:24,806
He has to get raped first. They have
teruggevochten.
229
00:21:25,040 --> 00:21:28,408
These were violent attacks. Seventeen
stab wounds.
230
00:21:28,680 --> 00:21:31,570
As to why he opened their shirts? Why
did he not go through?
231
00:21:31,840 --> 00:21:34,605
The wounds will be better off.
- Who is it for?
232
00:21:34,880 --> 00:21:38,965
For us to use. For anyone who wants
to see it.
- Of the famous.
233
00:21:39,240 --> 00:21:44,371
Anything else?
- Is not a weapon or a finger is
detected.
234
00:21:44,640 --> 00:21:49,885
Believe it or not. No-one has heard
of or seen before.
235
00:21:50,400 --> 00:21:53,847
There was no evidence of a
break-and-enter, Mike?
236
00:21:54,560 --> 00:21:56,324
We've got something.
237
00:21:57,480 --> 00:22:01,610
A blonde pubic hair was found in
sister Angelica.
238
00:22:06,200 --> 00:22:11,047
And the blonde hair found in the hair
of the sister of Mary and Joseph.
239
00:22:11,400 --> 00:22:13,926
Both are by the same author.
240
00:22:14,640 --> 00:22:19,362
Since we do not have any business
with them. The profile of Dr john
Stewart is correct.
241
00:22:19,960 --> 00:22:23,169
There are the remains of hair spray
have been found.
242
00:22:23,680 --> 00:22:27,571
She means to say is that we are on
the suspects and be able to focus.
243
00:22:35,440 --> 00:22:37,727
Listen to me.
244
00:22:40,560 --> 00:22:44,121
Judy and Petsky are looking for
blonde sex offenders.
245
00:22:44,720 --> 00:22:49,203
I fell down on the blond.
- He have called?
246
00:22:49,560 --> 00:22:51,961
If he calls, then I'll give you the
number, yes.
247
00:22:53,320 --> 00:22:58,406
Bobbins and Keegan are going to find
the same modus operandi.
248
00:22:58,920 --> 00:23:02,641
I'm going to go to the rehabilitation
to have a conversation with the
mother superior.
249
00:23:02,920 --> 00:23:05,571
Check out with your informants.
250
00:23:05,840 --> 00:23:09,128
Lunch is at half past one, the
Bobbins?
- Do I have a treat?
251
00:23:12,480 --> 00:23:14,403
Do you not like my interpretation.
252
00:23:14,680 --> 00:23:17,411
If you want to make it between the
two of us, botert, to treat me as a
child.
253
00:23:19,520 --> 00:23:22,285
Explain now that my words don't
matter.
254
00:23:23,280 --> 00:23:24,042
Understood.
255
00:23:27,760 --> 00:23:33,688
I'm all for the rehabilitation has
been. Sister, Margaret, did in the
afternoon time.
256
00:23:34,680 --> 00:23:36,569
I'll see you there at three o'clock.
257
00:23:41,960 --> 00:23:45,601
How do you like working with your
father?" "Ah, you know Mike.
258
00:23:45,880 --> 00:23:49,601
You are, however, two of the boxers,
no guts.
259
00:23:50,720 --> 00:23:54,805
If I get too close to a bowl, then
fold close. And then of course I get
away with it.
260
00:23:55,080 --> 00:23:57,321
"Like father, like daughter.
261
00:23:58,680 --> 00:24:02,571
He says it may not be much, but he
loves you.
262
00:24:03,120 --> 00:24:05,964
He had more to Tommy toe.
263
00:24:06,240 --> 00:24:09,244
We were in love with Tommy.
- Everybody was crazy about Tommy.
264
00:24:09,520 --> 00:24:13,605
Tommy's death is not the only
problem. You know it is the best.
265
00:24:14,480 --> 00:24:17,450
He didn't want me to, the police
would have to go.
266
00:24:17,720 --> 00:24:20,530
However, when you and Tommy and that
was it, he found it.
267
00:24:20,800 --> 00:24:24,566
He wanted to be, you just have to
protect it. He finds me not
suitable for this.
268
00:24:24,840 --> 00:24:29,562
Have you ever ever asked? The
praatsessie is all about.
269
00:24:29,840 --> 00:24:35,404
How's it going with you?
- I have a lot of nausea had been.
270
00:24:36,920 --> 00:24:40,527
What did the doctor say?
271
00:24:41,560 --> 00:24:44,291
I cannot see the edge of the brush.
272
00:24:48,120 --> 00:24:52,250
What does Neil think of it? That
is all due to the holiday.
273
00:24:52,600 --> 00:24:55,888
This is what he has always wanted.
- I'm so happy for all of you.
274
00:24:56,160 --> 00:24:58,970
Are you going to get married? It
will, however, be required.
275
00:24:59,240 --> 00:25:00,810
That won't be necessary.
276
00:25:03,080 --> 00:25:07,290
Is there anything I can do for you?
- Please, you are much more
comfortable about all this?
277
00:25:10,000 --> 00:25:11,411
I asked for it anyway.
278
00:25:39,240 --> 00:25:41,129
What's up, Vinnie?
279
00:25:43,640 --> 00:25:48,168
I've still got a long way to go.
280
00:25:48,440 --> 00:25:50,841
But you have to drink from there.
281
00:25:53,320 --> 00:25:56,563
I was wondering when you would Come.
282
00:25:56,840 --> 00:25:59,366
We have a busy schedule.
283
00:25:59,640 --> 00:26:04,248
Have you been to a bum by any chance?
284
00:26:04,520 --> 00:26:07,251
Someone needs to go to confession.
285
00:26:09,240 --> 00:26:13,609
I took a good confession down.
- Did you definitely.
286
00:26:15,360 --> 00:26:19,729
Do you have you a policeman now?
- What Do You Mean, Mike?
287
00:26:20,120 --> 00:26:24,569
I want you to do something for me to
do it. See if you can see in the
Churches and Monasteries of...
288
00:26:24,840 --> 00:26:28,640
a priest in an emergency you
encounter.
289
00:26:31,720 --> 00:26:35,964
I've had my collar for years, not
used.
- Just like the old days, Vinnie.
290
00:26:38,040 --> 00:26:43,683
Here you are. If you are a breath of
fresh air. Looking for the sun.
291
00:26:44,200 --> 00:26:46,248
AI is the short-term.
292
00:26:54,600 --> 00:26:56,170
Thank you very much.
293
00:27:00,680 --> 00:27:03,968
Sister Angelica was to be a good nun.
294
00:27:05,880 --> 00:27:09,123
Our Lord, thirteen-year service.
295
00:27:11,280 --> 00:27:16,684
Do you find your work fun? I
think it might be.
296
00:27:18,640 --> 00:27:22,486
You can see every day on the bad side
of the human heart.
297
00:27:23,800 --> 00:27:30,251
You are a very, very intimate with
the problem.
- Sometimes it is too intimate.
298
00:27:30,520 --> 00:27:35,481
Had a sister, Angelica, enemies?
Of course not.
299
00:27:35,880 --> 00:27:43,128
No to difficult people? They had
to have someone to punish.
300
00:27:44,840 --> 00:27:48,287
Did you take lessons from the nuns?
Yes.
301
00:27:48,640 --> 00:27:51,291
We do not have any more Iijfstraffen.
302
00:27:52,720 --> 00:27:57,851
There are many kinds of punishment,
brother, sister. A person to ridicule
in front of the Class.
303
00:27:58,480 --> 00:28:02,883
I am a betrayal to my children.
We want to have a list of names.
304
00:28:06,760 --> 00:28:10,242
There are two nuns have been raped
and mutilated.
305
00:28:17,480 --> 00:28:18,447
I'll do my best.
306
00:28:36,360 --> 00:28:39,125
"What's wrong? - - - A trace of
the probation.
307
00:28:39,400 --> 00:28:42,404
Sister, Angelica, has there ever been
a guy that Posie called in.
308
00:28:42,680 --> 00:28:44,011
He has been threatening her to
vermnoorden.
309
00:28:44,280 --> 00:28:46,362
Unfortunately, that Posie will not
meet the profile criteria.
310
00:28:46,640 --> 00:28:48,244
That is correct, more often not.
311
00:28:48,520 --> 00:28:51,649
Maybe we should go check it out.
We don't have anything to lose.
312
00:28:51,920 --> 00:28:56,244
We will not be able to wait for a
long time.
- Tell me, inspector.
313
00:29:39,760 --> 00:29:44,243
Open the door, Posie. The police.
314
00:29:55,600 --> 00:29:57,523
He climbs out of the window.
315
00:30:00,800 --> 00:30:03,007
He is the one. He has a gun.
316
00:30:03,280 --> 00:30:04,645
Take a flight of stairs.
317
00:30:20,800 --> 00:30:22,643
The police. Stay where you are.
318
00:30:45,760 --> 00:30:48,047
I'm going to be really good.
319
00:30:49,760 --> 00:30:51,808
Judy's body. An Agent is gunned down.
320
00:30:52,120 --> 00:30:54,248
Please send an ambulance to arrive.
The Union and the States).
321
00:31:25,240 --> 00:31:30,451
Take it easy, Mike. He has, Goes
on to get shot.
322
00:31:31,160 --> 00:31:35,609
Don't be put off. All will be well
again.
323
00:31:36,440 --> 00:31:39,250
Hang in there, Judy. Please stay with
me.
324
00:31:40,520 --> 00:31:42,648
All will be well again.
325
00:32:03,440 --> 00:32:04,327
She is dead of course.
326
00:33:36,320 --> 00:33:38,891
Something were looking for?
- A lot of weapons.
327
00:33:39,160 --> 00:33:42,846
Behind the sink, a bag of cocaine.
328
00:33:43,120 --> 00:33:47,045
For this reason, ie to go.
- There is so much more.
329
00:33:47,400 --> 00:33:50,165
He was, when, sister, Angelica, was
murdered.
330
00:33:50,440 --> 00:33:53,569
He has nothing to do with the nuns to
do.
331
00:34:25,640 --> 00:34:29,440
It's all my fault. I had asked him to
check up on.
332
00:34:30,680 --> 00:34:35,402
Our job is to follow the trail. ,
That you believe in yourself, don't.
333
00:34:36,480 --> 00:34:39,086
I have more objections to make.
334
00:34:40,160 --> 00:34:43,164
However, I wanted it to be just as
happy if you do.
335
00:34:43,440 --> 00:34:48,924
Judy has nothing to be dead. ,
That follows you your whole life.
336
00:34:54,120 --> 00:34:58,011
I saw you at the funeral. You seemed
to be mijlenverweg.
337
00:34:58,560 --> 00:35:00,483
Where do you think you have?
338
00:35:08,840 --> 00:35:09,807
I am as well.
339
00:35:11,640 --> 00:35:15,804
He didn't have to die for it. So,
what went wrong?
340
00:35:19,960 --> 00:35:21,485
I don't know.
341
00:35:29,000 --> 00:35:31,731
You Had better kill things.
342
00:35:37,000 --> 00:35:38,809
How can you ask for?
343
00:35:57,040 --> 00:35:59,884
In about five minutes, I was on the
mayor's his. What do we have?
344
00:36:00,160 --> 00:36:03,403
We have a lot of points, but a little
bit of luck.
345
00:36:03,680 --> 00:36:07,446
We have a great agent to others. We
are not one step further...
346
00:36:07,720 --> 00:36:10,166
and you want him to make it? So what
are you up to?
347
00:36:10,440 --> 00:36:12,966
He will once again fulfill its
purpose. I'll try it out anyway.
348
00:36:13,200 --> 00:36:17,364
He wants us to get a better picture
adjustments. He will still be
smarter.
349
00:36:17,640 --> 00:36:20,246
Perhaps his ego has him in the tie.
350
00:36:20,520 --> 00:36:24,206
Maybe that's why it has to be at the
crime scene.
351
00:36:25,240 --> 00:36:26,890
I don't know.
352
00:36:29,560 --> 00:36:33,451
What do you think, Mike?
- Is my decision.
353
00:36:33,880 --> 00:36:35,769
If you don't like it, remove me from
the case.
354
00:36:38,280 --> 00:36:41,727
When you get to the end of the week,
no result made...
355
00:36:42,000 --> 00:36:44,287
then, I pull you off of it. Do you
understand it?
356
00:37:05,240 --> 00:37:10,326
How long do I have to still play the
piano? I thought you liked it.
357
00:37:10,960 --> 00:37:13,167
It's going to be.
358
00:37:14,080 --> 00:37:18,881
I want to be later in the police
station. I don't want the pianist to
be.
359
00:37:20,320 --> 00:37:23,529
You don't need to be an agent.
"And why not?
360
00:37:24,160 --> 00:37:29,485
You have to work hard, and I'd be
worried.
361
00:37:29,960 --> 00:37:34,409
That's what you do, isn't it. I want
to be just like you, and they are.
362
00:37:34,760 --> 00:37:37,969
Maybe we can get together.
363
00:37:40,520 --> 00:37:41,760
Come on in here.
364
00:39:26,320 --> 00:39:28,448
Who is it?
- I have to.
365
00:39:31,840 --> 00:39:34,047
"What's wrong?
- Will it work?
366
00:39:34,960 --> 00:39:37,566
Yes, I do. "What's wrong?
367
00:39:37,840 --> 00:39:41,970
Do you have a coat on. Abby fits in
well at Cal.
368
00:39:56,720 --> 00:39:58,643
Her name was sister Ann-Marie.
369
00:40:00,160 --> 00:40:02,242
Is it the guy?
- Of course.
370
00:40:02,520 --> 00:40:06,445
Not a lot of blood. He's got her
somewhere else to kill.
371
00:40:06,960 --> 00:40:11,841
Each and every nonprofit has its
guard down. How is this accomplished?
372
00:40:12,120 --> 00:40:15,283
They need to know it. And to
think they are.
373
00:40:15,560 --> 00:40:22,045
It is to be deceptive, they just know
it.
- Why me?
374
00:40:23,160 --> 00:40:28,326
He invites us. He knows what it's
doing.
375
00:40:41,720 --> 00:40:43,324
What are you doing here?"
376
00:40:43,600 --> 00:40:47,002
I come to a stop. We have been Judy's
funeral, not talking.
377
00:40:47,280 --> 00:40:49,965
I haven't got time now. I have an
appointment with him.
378
00:40:50,960 --> 00:40:54,043
I'll be with you for life.
- Go right ahead.
379
00:40:57,960 --> 00:41:00,327
What's the matter, mom?
- Do nothing.
380
00:41:01,280 --> 00:41:05,126
I've had enough of these empty Rooms
around me.
381
00:41:05,440 --> 00:41:07,727
There is a lot of condoleancebrieven.
382
00:41:09,320 --> 00:41:12,722
I don't want to have to wait for the
door to become hammer...
383
00:41:13,000 --> 00:41:15,606
with the notice that someone has lost.
384
00:41:17,920 --> 00:41:20,969
We have to talk about it, mom.
- Talk?
385
00:41:23,080 --> 00:41:25,845
In the past you were a father of a
talker.
386
00:41:27,000 --> 00:41:31,528
We talked about our families, honor,
and undying love.
387
00:41:32,640 --> 00:41:34,642
I fell in love with it.
388
00:41:35,560 --> 00:41:39,007
Now that we are talking to and the
talking to. However, we do not speak.
389
00:41:41,760 --> 00:41:44,286
My dad wanted Mike to lend a hand.
390
00:41:44,520 --> 00:41:46,966
He had a million dollar company may
have.
391
00:41:47,240 --> 00:41:48,765
But he has been rather a police
officer.
392
00:41:49,040 --> 00:41:53,170
He was looking for the adventure of a
bespiedingen and criminals to catch.
393
00:41:53,440 --> 00:41:55,568
Anything but a success.
394
00:41:55,840 --> 00:41:59,970
Maybe he sees this as a success.
395
00:42:01,400 --> 00:42:05,610
He has a very difficult time. First,
However, when the transfer to the
Rampart.
396
00:42:05,880 --> 00:42:08,804
I tell you why, he was transferred to?
397
00:42:09,120 --> 00:42:13,170
A suspect is being beaten. He was
almost a has been.
398
00:42:13,440 --> 00:42:18,446
True. Hubie (Peak), a retailer. Why
was he beaten up?
399
00:42:19,560 --> 00:42:20,766
I don't know.
400
00:42:22,200 --> 00:42:25,329
When your dad was asleep, I got a
Peak's file have been found.
401
00:42:25,600 --> 00:42:31,130
He usually has the phone number of
your brother's phone call.
402
00:42:34,360 --> 00:42:36,488
Have your dad ask?
403
00:42:40,400 --> 00:42:42,402
I was afraid of the truth.
404
00:42:45,040 --> 00:42:47,441
The police have about me on here.
- Mom, please wait.
405
00:42:50,080 --> 00:42:54,483
Tommy's death, Dina. That's the only
thing that matters.
406
00:42:55,240 --> 00:42:58,801
And why is that? He'd never had such
an agent would have to be.
407
00:42:59,080 --> 00:43:03,483
He was not a fit for everyone. He
didn't want to agree with this.
408
00:43:03,760 --> 00:43:05,569
And he did it in front of your father.
409
00:43:09,280 --> 00:43:11,408
Why do you do it, Dina?
410
00:43:20,520 --> 00:43:21,885
She?
411
00:43:24,840 --> 00:43:28,367
This is a figure to Us. She has seen
it.
412
00:43:29,320 --> 00:43:31,482
Are you trying to me, however, is not
to be beduvelen?
413
00:43:31,760 --> 00:43:34,161
If you want it. Then, I will tell it
to others.
414
00:43:42,480 --> 00:43:46,565
I was waiting for someone. There was
something in front of me.
415
00:43:47,280 --> 00:43:51,683
He was the Iaat. I have spent the
entire afternoon waiting.
416
00:43:53,040 --> 00:43:55,964
I saw it as a non-pass. Where to
go?
417
00:43:56,240 --> 00:44:00,040
On top of that, which is the first
non-death.
418
00:44:00,320 --> 00:44:03,290
I think they have the culprit,
however, share this point of view.
419
00:44:05,160 --> 00:44:08,482
I have heard it said that the entire
non-small of a piece it was.
420
00:44:10,600 --> 00:44:11,931
Please go through it.
421
00:44:13,000 --> 00:44:15,651
Non of which I have had for a long
time.
422
00:44:17,560 --> 00:44:19,801
For how long?
- Is really a very long time.
423
00:44:20,080 --> 00:44:23,801
I'm not a measuring stick. I want
to know how many non-wash.
424
00:44:24,080 --> 00:44:26,811
This was a big no.
425
00:44:29,040 --> 00:44:30,849
To big for a woman's hand.
426
00:44:35,000 --> 00:44:38,049
Yes, it is too big to be a woman.
427
00:44:45,000 --> 00:44:50,484
As you are aware, the AI on the team.
He comes to our team, to leave.
428
00:44:53,080 --> 00:44:56,721
We like to think that our guy is not
off.
429
00:44:57,000 --> 00:44:59,207
You don't mean it. We have been
negligent have been.
430
00:44:59,480 --> 00:45:04,281
We have all of the
kledingverhuurzaken in Los Angeles to
check up on.
431
00:45:04,560 --> 00:45:08,360
We are looking for a man who is a
nonnenkostuum has been purchased.
432
00:45:08,640 --> 00:45:11,291
If we're lucky, have been his real
name.
433
00:45:11,560 --> 00:45:14,689
It is a time-consuming task, but if
we can't find anything...
434
00:45:14,960 --> 00:45:17,770
to get to Halliday to us on the
matter.
435
00:45:18,040 --> 00:45:21,442
Don't think so.
- I don't need my partner to help us
out.
436
00:45:21,720 --> 00:45:24,803
so some of the honor may go down.
437
00:45:34,600 --> 00:45:38,207
I have a mom voice. And?
438
00:45:40,400 --> 00:45:45,406
She told me that there is a
connection between Tommy's death and
the Peak of the case.
439
00:45:46,480 --> 00:45:51,691
To know anything about it?
- I would not want to talk about it.
440
00:45:53,040 --> 00:45:57,284
If not now then when?
- Some other time.
441
00:46:03,680 --> 00:46:07,605
Life is short. Someday you will die.
442
00:46:18,200 --> 00:46:20,168
So what is the problem?
443
00:46:20,440 --> 00:46:24,764
Twenty minutes ago, there is a
package for Cal to be delivered.
444
00:46:25,920 --> 00:46:27,809
It's hard to believe.
445
00:46:49,320 --> 00:46:53,530
He wants to help you do? I don't
think so.
446
00:46:53,920 --> 00:46:56,844
However, I don't take any chances
with you.
447
00:46:57,120 --> 00:47:01,284
How are you going to Dinah gone?
- That will remain with me.
448
00:47:05,240 --> 00:47:09,040
You had nothing to tell us about the
Ubie of the Peak.
449
00:47:13,320 --> 00:47:16,961
It's not about the Peak, but it is
not.
450
00:47:21,280 --> 00:47:26,127
This period of time, but will take
advantage of...
451
00:47:26,400 --> 00:47:29,290
in order to figure out what's going
on from each other.
452
00:47:29,560 --> 00:47:32,803
I want us to be together.
453
00:47:34,840 --> 00:47:37,241
I think that's good, Mike.
454
00:47:40,440 --> 00:47:43,489
But, then, there must be something
done to change it.
455
00:47:46,440 --> 00:47:49,171
We can't continue like this.
456
00:48:10,000 --> 00:48:13,971
I want to be with you. That is
not.
457
00:48:14,240 --> 00:48:18,006
You don't have to be so very, very
long time for aunt Carol to keep
going.
458
00:48:18,280 --> 00:48:20,601
Have the murders to deal with?
459
00:48:21,400 --> 00:48:27,885
I can take the truth to the best of.
No, I'm not a baby any more.
460
00:48:28,920 --> 00:48:31,844
I know you're just like, uncle Tommy,
dead, and moving on.
461
00:48:36,040 --> 00:48:39,567
I didn't know that you are there and
care about it.
462
00:48:39,840 --> 00:48:42,730
Anyone will need to worry about?
463
00:48:47,720 --> 00:48:49,404
I love you so much.
464
00:48:58,680 --> 00:49:04,130
He threatened to hurt my son." I
think it's too hard.
465
00:49:04,840 --> 00:49:08,322
Leave your emotions in the process.
466
00:49:08,600 --> 00:49:11,285
I catch the sick bastard.
467
00:49:13,840 --> 00:49:16,810
You are to stay with me." The
property is much better protected.
468
00:49:17,080 --> 00:49:20,971
My room is full of paintings on the
wall.
- Are you sleeping in Tommy's room.
469
00:50:29,000 --> 00:50:34,803
Not only should you walking on the
street.
- I'm terribly behind.
470
00:50:35,080 --> 00:50:39,130
May I show you to the house of escort?
- I live 4 blocks away from it.
471
00:50:39,400 --> 00:50:42,563
We need to have all the sisters for
extra protection.
472
00:50:42,840 --> 00:50:46,208
So, if I were to follow my orders.
473
00:50:46,640 --> 00:50:48,847
That's very kind of you.
474
00:51:05,800 --> 00:51:09,202
In the apartment there is a
photographer as well. It's called Kim
to a Movie.
475
00:51:09,480 --> 00:51:12,086
He seems to be, from dressing up to
keep up.
476
00:51:12,360 --> 00:51:14,249
To us, and I'm going to go from the
top to the bottom.
477
00:51:14,520 --> 00:51:17,410
You are going to go from the bottom
to the top.
478
00:51:21,520 --> 00:51:24,569
There is a dead nun in a lift, found.
479
00:51:25,000 --> 00:51:30,689
Do you like fancy dress costumes.
If you happen to be in a dress?
480
00:51:32,000 --> 00:51:36,722
I've got a cape. Not a hab?etc. It Is
this, Nazi Germany?
481
00:51:37,160 --> 00:51:39,447
You may without a search warrant for
my apartment search?
482
00:51:39,720 --> 00:51:44,647
We are searching, not. Otherwise,
your apartment will seem quite
different in appearance.
483
00:51:45,000 --> 00:51:48,288
We need to have your home searched?
- Can I have the cover to see it?
484
00:51:49,800 --> 00:51:51,689
I don't have anything to hide.
485
00:52:03,200 --> 00:52:06,124
Should I go to the bathroom?
- Which side is it on.
486
00:52:19,320 --> 00:52:22,244
Where were you last night?
- Of the home.
487
00:52:24,000 --> 00:52:29,211
I'm not a suspect? Was anyone
with you?"
488
00:52:30,080 --> 00:52:34,404
Those who were murdered there, well,
someone has to be in his own building?
489
00:52:35,000 --> 00:52:37,571
I really want to do it?
- I don't think so.
490
00:52:37,840 --> 00:52:40,366
Unless the killer has the cops face.
491
00:52:40,720 --> 00:52:46,363
We can help you only if the accused
will be eliminated as everything here
has been thoroughly searched.
492
00:52:46,640 --> 00:52:50,042
You must give your lawyer a call.
- I don't have them.
493
00:52:53,160 --> 00:52:55,686
Keep them coming.
494
00:52:56,840 --> 00:52:58,524
Should I dress up?
495
00:52:59,240 --> 00:53:03,325
The room was a pigsty. He's using the
gel.
496
00:53:03,600 --> 00:53:06,251
That is a mess to paste good.
497
00:53:22,040 --> 00:53:24,327
To verify you are a person in this
building?
498
00:53:24,600 --> 00:53:29,083
Why do the assassin's body in his
apartment?
499
00:53:29,560 --> 00:53:33,360
We don't know. Do you have noises
been heard?
500
00:53:33,880 --> 00:53:37,123
My wife and I were early to bed.
- What is your occupation, Mr. Loring?
501
00:53:38,400 --> 00:53:42,086
I am the vice-president and
consultant in the Netherlands and
Loring.
502
00:53:43,680 --> 00:53:49,369
I've had too much coffee. Can I be
your toilet use?
503
00:53:50,040 --> 00:53:51,929
It, of course. It is on the left.
504
00:53:55,400 --> 00:53:59,007
If you are a catholic? No, you
have it?
505
00:53:59,880 --> 00:54:02,645
That is, it is not relevant.
- I hear something.
506
00:54:02,920 --> 00:54:09,565
It seems to be more of a conversation
rather than an interrogation.
507
00:54:10,480 --> 00:54:12,289
I am a catholic.
508
00:54:12,680 --> 00:54:16,002
All the more reason that today you
have to want to pick it up.
509
00:54:19,760 --> 00:54:24,049
This is my wife, Andrea.
Superintendent Donato.
510
00:54:25,120 --> 00:54:29,603
There is a dead, non have been found.
- What is terrible.
511
00:54:30,120 --> 00:54:33,806
This is my wife's. I to hear from
her.
512
00:54:34,080 --> 00:54:36,924
Can we make the apartment search?
513
00:54:37,200 --> 00:54:39,771
Why is that? They look at the
evidence.
514
00:54:40,600 --> 00:54:45,288
You would presume this to be us,
isn't it? They're just doing
their job.
515
00:54:45,680 --> 00:54:48,650
Everyone is a suspect. Isn't that
right?
- Is true.
516
00:54:49,200 --> 00:54:52,283
I think it would be better if you
have a warrant out.
517
00:54:52,560 --> 00:54:54,881
Then, according to the rules and
regulations. Great.
518
00:55:00,400 --> 00:55:02,050
What do you think of my neighbour,
Mr. Lyle?
519
00:55:02,320 --> 00:55:06,928
Everyone is a suspect. You know, a
lot of politieprocedures.
520
00:55:07,600 --> 00:55:12,606
I watch a lot of reality tv.
- We know it will be enough.
521
00:55:13,240 --> 00:55:16,369
I am hoping that it picks up.
- We manage it well.
522
00:55:23,640 --> 00:55:27,042
The badkamerwas a clear day. There
was a Gentle #Fog# hair spray.
523
00:55:27,320 --> 00:55:29,129
That makes him a suspect.
524
00:55:29,440 --> 00:55:32,489
There wasn't anything on it. He was
looking at you.
525
00:55:32,760 --> 00:55:36,367
When I asked, he gave you an answer.
526
00:55:36,640 --> 00:55:40,804
Are you a father or a agent? "I
don't know.
527
00:55:41,480 --> 00:55:45,201
He likes to be cool. It is a
schertsfiguur.
528
00:55:45,640 --> 00:55:49,406
If we are to arrest him, then we will
still be just as sweet.
529
00:55:49,680 --> 00:55:53,890
What did you think of the Movie?
- - - A freak without a pretext.
530
00:55:54,240 --> 00:55:56,242
We go to him in detail.
531
00:55:56,520 --> 00:56:00,923
Trying to figure out where Loring is
coming from. I'm going out of my mind
watching it.
532
00:57:01,400 --> 00:57:03,562
What do you mean with that, Miss...
Inspector to Us.
533
00:57:03,840 --> 00:57:05,569
I've been busy. I, also.
534
00:57:05,840 --> 00:57:09,049
These are important questions.
535
00:57:14,000 --> 00:57:17,288
My wife is Loring, a scary-looking
person.
- Why is that?
536
00:57:17,560 --> 00:57:21,281
She takes him away.
- Would you agree with that?
537
00:57:21,560 --> 00:57:23,608
I think it's perfectly fine.
538
00:57:23,880 --> 00:57:26,770
Do you know where it is on the
seventh, in the evening?
539
00:57:27,680 --> 00:57:30,763
Bring to Russ' afsprakenboek again.
540
00:57:31,080 --> 00:57:33,242
You make these ridiculous questions.
541
00:57:50,440 --> 00:57:51,965
"What are you doing here?"
542
00:57:52,240 --> 00:57:56,609
I've just had with your partner and a
secretary to meet him.
543
00:57:56,960 --> 00:58:01,249
You told me, isn't it? They told
me some interesting things.
544
00:58:01,880 --> 00:58:06,204
You're wasting your time, inspector.
- I do this quite often, Mr. Loring.
545
00:58:06,480 --> 00:58:08,881
And sometimes I'll get lucky.
546
00:58:09,680 --> 00:58:13,207
I am hoping that I can have my
attorney do not need to turn it on.
547
00:58:13,480 --> 00:58:17,849
You are to me difficult. I just
want to do my job.
548
00:58:18,120 --> 00:58:22,728
Don't be so smart. , Which is not
so good.
549
00:58:23,760 --> 00:58:26,843
Quickly take your hand away, or else
arrest me, you.
550
00:58:41,840 --> 00:58:45,765
We have added all the companies to be
checked...
551
00:58:46,080 --> 00:58:50,722
...over the past five years, have a
dress for sale or rent to have.
552
00:58:51,120 --> 00:58:56,001
We have most recently started. There
have been 3 sold.
553
00:58:57,040 --> 00:58:59,407
The two of them have been done.
554
00:58:59,720 --> 00:59:03,611
One of them is Keith Long.
555
00:59:04,200 --> 00:59:07,761
A good place to be, a false name.
- What's going on, Petsky.
556
00:59:12,920 --> 00:59:16,481
13101 This.
557
00:59:16,760 --> 00:59:20,685
That's where we have the body to be
found. We have a little.
558
00:59:22,080 --> 00:59:25,209
Keith Long, it is actually Loring.
559
00:59:25,880 --> 00:59:31,603
Which bastard dares to us. He thinks
You are me, no, not really.
560
00:59:32,080 --> 00:59:35,482
In the initials of Kim Movie to beat.
That Russ Loring did not.
561
00:59:35,760 --> 00:59:39,287
I think that in a Movie it is.
- I don Loring.
562
00:59:39,760 --> 00:59:41,489
You will have exactly what he said.
563
00:59:41,760 --> 00:59:45,731
Lyle said: "he Who kills there is now
someone in your own building?
564
00:59:46,320 --> 00:59:51,247
Loring said: "Why do the assassin's
body in his apartment?
565
00:59:51,520 --> 00:59:52,442
What's the difference?
566
00:59:52,720 --> 00:59:57,009
Most people think that a body found
murdered. A movie as well.
567
00:59:57,280 --> 00:59:59,886
It's a way of saying it. I don't
think so.
568
01:00:00,160 --> 01:00:03,607
He thinks we are stupid. It matches
the profile of Dr john Stewart.
569
01:00:04,040 --> 01:00:08,807
Loring, the inspector in the morning,
physically, is threatened.
570
01:00:09,080 --> 01:00:12,846
It's too far gone. We'll give him a
nudge.
571
01:00:13,120 --> 01:00:16,283
Stick a Movie in to keep an eye on,
Bobbins.
572
01:00:16,560 --> 01:00:20,201
Petsky, Scott. Keep on searching for
the same modus operandi.
573
01:00:20,480 --> 01:00:22,687
Us. To go back to his home town.
574
01:00:25,360 --> 01:00:27,362
Piru in Arizona.
575
01:00:30,200 --> 01:00:33,124
Keep an eye on her.
576
01:01:00,880 --> 01:01:04,851
Commissioner Stone? Figure in a Us,
GAME.
577
01:01:05,760 --> 01:01:10,527
If no-one sees me any more. I've been
to ten years of age.
578
01:01:12,960 --> 01:01:16,123
Do you have questions about Russ
Loring.
- How do you know that?
579
01:01:16,960 --> 01:01:21,204
I know all about what is happening in
this area is ongoing.
580
01:01:22,320 --> 01:01:26,211
Was We ever in trouble with the
police before?
581
01:01:26,680 --> 01:01:30,082
I thought we had something. It was no
use.
582
01:01:30,600 --> 01:01:33,843
No verkrachtig or corruption?
583
01:01:38,280 --> 01:01:42,285
There is a girl who has disappeared.
- Had We for her?
584
01:01:42,560 --> 01:01:44,767
They have to date had the.
585
01:01:45,040 --> 01:01:48,089
Dorothy Wells. Just a girl, decent
family.
586
01:01:48,360 --> 01:01:51,682
Everyone agreed that We have a funny
guy.
587
01:01:52,000 --> 01:01:54,287
Dorothy was the only one who is with
him in mind.
588
01:01:54,560 --> 01:01:58,884
He was a ladies man, very spoiled,
and he had it all its own way.
589
01:01:59,720 --> 01:02:02,405
After a year, she wanted to break up.
590
01:02:02,880 --> 01:02:07,363
He would do everything possible to
get her mind to change.
591
01:02:07,640 --> 01:02:10,883
Then, when it was iu's very common.
592
01:02:12,840 --> 01:02:17,289
It suddenly appeared in Stories, not
in the school. The whole town was
looking for me.
593
01:02:19,480 --> 01:02:22,962
Can never find anything.
- Have We interviewed?
594
01:02:24,960 --> 01:02:26,803
I don't have to prove it.
595
01:02:27,080 --> 01:02:32,325
His mother is also a good one.
596
01:02:32,640 --> 01:02:36,770
They zwoor that We have the whole
night for about.
597
01:02:37,600 --> 01:02:42,162
It is hard in the village had arrived.
598
01:02:42,800 --> 01:02:46,885
A person who they know has
disappeared without a trace. Just
like that.
599
01:02:47,160 --> 01:02:50,721
Later, they will know who the culprit
is...
600
01:02:51,000 --> 01:02:54,482
...but can they do anything about it.
601
01:02:56,280 --> 01:02:58,442
I think it's disgusting.
602
01:03:00,680 --> 01:03:02,523
There is one other thing.
603
01:03:02,800 --> 01:03:07,362
His father, Ken, is in suspicious
circumstances in the life to come.
604
01:03:07,800 --> 01:03:12,010
His father's name was Ken? - , By
Ken Loring.
605
01:03:27,120 --> 01:03:28,849
He has seen me.
606
01:03:39,560 --> 01:03:42,609
He has been down.
- Keep him on the team.
607
01:04:20,520 --> 01:04:21,931
Mrs. Loring?
608
01:04:24,240 --> 01:04:27,289
Figure in a Us, GAME.
609
01:04:28,840 --> 01:04:31,081
It Is something is wrong with Russ?
610
01:04:31,360 --> 01:04:35,763
No, I just want to say this about
him, and Dorothy Wells, to talk to.
611
01:04:36,560 --> 01:04:39,564
That is a thing of the past.
612
01:04:41,360 --> 01:04:45,126
What is the Order going on?
613
01:04:45,440 --> 01:04:49,411
Someone has taken her down was taken.
- What do you mean?
614
01:04:49,920 --> 01:04:52,571
Why do you get old cows out of the
ditch?
615
01:04:52,840 --> 01:04:56,606
We have a diagnosis for your son, and
a number of murders in LA.
616
01:04:58,760 --> 01:05:03,766
Why just arrest you then?
- That's what's happening.
617
01:05:06,400 --> 01:05:09,643
You have no proof of that.
618
01:05:11,080 --> 01:05:14,243
You expect that I'm going to help.
619
01:05:14,520 --> 01:05:16,522
Always the same story.
620
01:05:17,200 --> 01:05:23,560
What do you mean by this?
- You understand, a person if We
don't.
621
01:05:23,840 --> 01:05:27,561
You'll find it's not that he's women
to kill?
622
01:05:28,000 --> 01:05:31,209
He was and is to me worth more than
all of them.
623
01:05:31,480 --> 01:05:37,283
What happened that night? He Order
killed?
624
01:05:37,680 --> 01:05:40,684
They did not have the quality.
625
01:05:41,000 --> 01:05:44,368
Maybe they could put the rest of it
to be fooled, but not us.
626
01:05:44,720 --> 01:05:48,008
Dorothy was a catholic?
- They have nothing to tell you?
627
01:05:48,280 --> 01:05:53,127
They went out of the city. They
wanted to be non-being. What a joke,
isn't it?
628
01:05:53,400 --> 01:05:56,529
Kind of like a garbage man, who does
not smell bad.
629
01:05:58,240 --> 01:06:02,370
You have to know what he has done for
you, but you haven't said anything.
630
01:06:02,720 --> 01:06:07,521
What do you mean? Russ was with me.
631
01:06:07,800 --> 01:06:13,091
Has your husband been killed? If
so, then I was at a loss.
632
01:06:13,480 --> 01:06:17,041
It was a monster.
633
01:06:17,720 --> 01:06:22,806
How do you sleep? And the rose,
the foreman.
634
01:06:23,680 --> 01:06:27,321
And the thunder are now, and so on.
635
01:06:28,720 --> 01:06:31,007
Like me, each and every day.
636
01:06:47,360 --> 01:06:48,646
"Where is it?
637
01:06:49,400 --> 01:06:52,085
The assistant has been shut down.
Everything is in the dark.
638
01:06:52,360 --> 01:06:53,930
I'm not here given.
639
01:07:48,280 --> 01:07:50,647
Come and have a look.
640
01:07:51,760 --> 01:07:55,082
They were the victims, and for them,
non have been.
641
01:07:55,360 --> 01:07:58,045
What do they have in common?
642
01:07:58,640 --> 01:08:02,326
Women. The beautiful women are. White
women are.
643
01:08:02,600 --> 01:08:05,126
About the same age. The dark hair.
644
01:08:05,360 --> 01:08:09,763
They are similar to each other.
- Is true.
645
01:08:10,560 --> 01:08:13,689
This is to afford to live Well.
646
01:08:16,160 --> 01:08:20,609
It's like a big family.
647
01:08:22,280 --> 01:08:25,124
She looks a little bit like you.
648
01:08:35,320 --> 01:08:40,201
This is the compositietekening. It
could be anyone.
649
01:08:40,680 --> 01:08:45,891
As long as we have to Loring to see,
then he recognizes himself.
650
01:08:47,720 --> 01:08:50,485
Five years ago, lived in Loring, in
dallas, Texas.
651
01:08:50,760 --> 01:08:52,967
A few of the women. The same method
of operation.
652
01:08:53,240 --> 01:08:56,847
It is held at the same time, he began
to walk.
- Let's have a look.
653
01:08:57,960 --> 01:08:59,928
The enemy, at twelve o'clock.
654
01:09:02,240 --> 01:09:06,086
I'm Martin, Reddick, counsel for Russ
Loring.
655
01:09:06,760 --> 01:09:10,446
It is a summons, which is the...
656
01:09:10,720 --> 01:09:14,406
that's the GAME that immediately
needs to stop spying on my client.
657
01:09:14,920 --> 01:09:18,970
Arrest him if you have proof, leave
him, else is turned off.
658
01:09:19,240 --> 01:09:22,164
Have you had your today, client by
any chance?
659
01:09:22,640 --> 01:09:25,166
Why is that? We would like to ask
something.
660
01:09:25,440 --> 01:09:29,968
He has already said, inspector. He
has a lot of baggage.
661
01:09:31,560 --> 01:09:34,211
Should I be more clear?
662
01:10:35,160 --> 01:10:36,969
We are going to look at.
663
01:11:13,720 --> 01:11:17,520
If you have the balcony looked at?
I'll do it.
664
01:11:39,440 --> 01:11:41,010
Us!
665
01:11:50,560 --> 01:11:52,961
He has been over the balcony and
entered the building.
666
01:11:58,000 --> 01:11:59,604
I'll take this side.
667
01:12:24,360 --> 01:12:26,249
Something were looking for? He is
in the way.
668
01:12:26,520 --> 01:12:28,807
I will take it off. That bastard is
going to have it.
669
01:12:29,080 --> 01:12:32,323
That would have to do it. Then don't
need to have to do it.
670
01:12:32,600 --> 01:12:35,365
Why or why not? Come on.
671
01:12:41,240 --> 01:12:42,924
It is going to all over again.
672
01:12:52,480 --> 01:12:55,643
Here it is, my mom is so scared of,
isn't it?
673
01:12:58,160 --> 01:12:59,810
That is, it will be.
674
01:13:00,560 --> 01:13:02,801
With anxiety, you can learn how to
deal with it.
675
01:13:03,080 --> 01:13:06,880
It's the unexpected things that most
appeal to you.
676
01:13:09,040 --> 01:13:10,769
As Tommy's.
677
01:13:14,520 --> 01:13:17,490
You want to know about it. I'll tell
you.
678
01:13:20,600 --> 01:13:25,811
Tommy was having a problem, and he
couldn't deal with it.
679
01:13:31,080 --> 01:13:33,208
He was not shot down.
680
01:13:35,120 --> 01:13:36,884
He took an overdose.
681
01:13:38,320 --> 01:13:42,609
I thought he was in his uniform, with
a needle in his arm.
682
01:13:43,080 --> 01:13:47,881
In a note, said good-Bye. Nothing
more than that.
683
01:13:54,000 --> 01:13:57,083
I've been burned, and the dealer is
tracked down.
684
01:13:57,920 --> 01:14:01,367
Hubie Peak. You need him to be
conscious of themselves.
685
01:14:01,640 --> 01:14:04,849
We could get him for a very long time
to close. I thought that was not
enough.
686
01:14:05,120 --> 01:14:08,806
Why do I have his face reconstructed.
- I would need to know about it.
687
01:14:11,240 --> 01:14:13,049
You felt the need to tell me. I had
to understand it.
688
01:14:13,320 --> 01:14:16,608
I didn't say that, your brother is a
junkie it was.
689
01:14:16,880 --> 01:14:19,406
Tell your mother not to against
anyone.
690
01:14:23,040 --> 01:14:24,929
That's why I have kept hidden.
691
01:14:28,600 --> 01:14:32,207
I didn't have, so for them to insist
to the agent that is to be used.
692
01:14:32,480 --> 01:14:34,721
It didn't work out so it.
693
01:14:37,520 --> 01:14:41,127
I knew that there was something
wrong. I did not come up.
694
01:14:43,560 --> 01:14:47,963
I've always had to have your approval
to put up a Fight.
695
01:14:48,280 --> 01:14:53,127
It just seemed like the harder I
fought, the more that Tommy was.
696
01:14:55,280 --> 01:15:00,491
I gave both of you for the debt.
- You don't get it? You were the most
powerful.
697
01:15:02,400 --> 01:15:07,042
I need me to get you, nothing to
worry about. But Tommy was in need of
help.
698
01:15:10,880 --> 01:15:13,247
I've got both of you down.
699
01:15:18,880 --> 01:15:21,406
You don't give up.
700
01:15:23,640 --> 01:15:26,041
I just wanted to know if you still
loved me.
701
01:15:31,000 --> 01:15:34,607
I've always loved you, held. Still
have it.
702
01:16:27,240 --> 01:16:29,925
I think it is. With this portfolio,...
703
01:16:30,200 --> 01:16:36,560
You can do a better development. For
the first time in four years.
704
01:16:36,840 --> 01:16:41,971
The people were a little hesitant
when the city was at stake.
705
01:16:42,240 --> 01:16:45,642
Everything seemed to have died out,
but before you know it...
706
01:16:51,280 --> 01:16:52,611
For a few moments.
707
01:16:53,800 --> 01:16:55,564
Here it comes.
708
01:16:58,080 --> 01:17:03,166
What are you doing here?"
- To have lunch. The Spanish omelette.
709
01:17:03,440 --> 01:17:04,771
If you come with us, Russ?
710
01:17:09,040 --> 01:17:11,611
You're falling back to me is
difficult.
- No, not at all.
711
01:17:11,880 --> 01:17:16,090
You have an alibi, it is not at all
conclusive. Customers have not seen
before.
712
01:17:16,360 --> 01:17:18,408
They are mistaken.
713
01:17:18,680 --> 01:17:23,129
One of Keith's Long, I bought a dress
and a politieuniform.
714
01:17:24,000 --> 01:17:26,446
I don't know anything about Keith
Long. And The Stories?
715
01:17:26,720 --> 01:17:29,929
How did it feel when the Stories you
are dumped in a non-to-be?
716
01:17:34,080 --> 01:17:38,608
You have to have, in the past gespit.
- What has happened to her?
717
01:17:39,240 --> 01:17:42,483
I don't have a clue.
- Do you remember that, commissioner
Stone, remember?
718
01:17:42,760 --> 01:17:46,048
He thinks he is and that he is
over-the-head time.
719
01:17:46,320 --> 01:17:48,846
He will not do anything because there
is nothing there.
720
01:17:50,080 --> 01:17:51,241
It was an eye-witness.
721
01:17:51,520 --> 01:17:56,082
People have seen it.
- Do they have it?
722
01:17:57,600 --> 01:17:59,648
Do you know him?
723
01:18:08,560 --> 01:18:10,927
Do you think that I don't recognize?
724
01:18:11,680 --> 01:18:15,241
We took all of him in your deck. We
have been in Texas for the show.
725
01:18:15,520 --> 01:18:17,522
You have lived in, still in Texas?
726
01:18:17,800 --> 01:18:19,643
Do you need some water? "No,
thank you.
727
01:18:20,560 --> 01:18:23,643
Listen to me. I know my rights.
728
01:18:23,920 --> 01:18:27,208
Give me a break, otherwise I drag you
before the judge.
729
01:18:29,280 --> 01:18:31,965
He's coming out. Continue to be with
him.
- We have to see him.
730
01:18:32,440 --> 01:18:35,011
I do not trust it. There is evidence
in his apartment.
731
01:18:35,280 --> 01:18:38,170
He's going to destroy it, and then
we're gone."
732
01:18:38,440 --> 01:18:40,522
Pay as you go. I'll see you out there.
733
01:18:59,840 --> 01:19:01,490
Are you looking for this?"
734
01:19:09,000 --> 01:19:11,162
What you need to do with this?
735
01:19:14,080 --> 01:19:15,320
Give it here, Andrea.
736
01:19:29,000 --> 01:19:31,048
What inspired you to do?
737
01:20:00,080 --> 01:20:01,570
There she is.
738
01:20:04,760 --> 01:20:06,888
Where is the Us?
- Is on the way.
739
01:20:07,160 --> 01:20:12,166
Have you got the search warrant?
Scott is on the right.
740
01:20:13,400 --> 01:20:15,368
Bobbins, Petsky. Keep track of the
outputs.
741
01:20:15,640 --> 01:20:18,644
Keegan, check to see whether we are
on the other side of his apartment to
look at.
742
01:20:18,920 --> 01:20:21,241
I love him to huiszoekingbevel it is.
743
01:20:21,520 --> 01:20:23,648
You can't go in there.
- And if I can do it.
744
01:20:34,720 --> 01:20:38,441
"Where is she?
- Go to the top. She was going to
keep him busy.
745
01:21:26,480 --> 01:21:29,450
You can't go in there without a
cover. I had the time to win.
746
01:21:29,720 --> 01:21:33,566
I don't want you to go.
- I have to say.
747
01:21:35,560 --> 01:21:38,450
The inspector is to Us.
748
01:21:45,960 --> 01:21:51,444
Do you have a search warrant? I
just want to talk to you.
749
01:22:05,200 --> 01:22:10,411
Here we are again.
- I've come to say sorry.
750
01:22:10,680 --> 01:22:14,241
Is that the case?
- We have made a mistake.
751
01:22:15,160 --> 01:22:18,801
We have the money. He is
self-directed.
752
01:22:21,040 --> 01:22:25,329
I hope that you have a complaint
against a us attack.
753
01:22:27,880 --> 01:22:32,363
Should I do? Of course it is.
Come on in.
754
01:22:48,840 --> 01:22:52,003
May I take your coat take? "Thank
you very much.
755
01:22:54,640 --> 01:22:57,689
Would you like some coffee? , Good.
756
01:23:03,320 --> 01:23:06,449
How do you drink it?
- All the way to black.
757
01:23:22,120 --> 01:23:25,806
See, Keegan? Yes, it's all right.
758
01:23:27,240 --> 01:23:30,687
If you see something, then it'll give
you a shout.
759
01:23:32,840 --> 01:23:37,926
You have made a mistake?
- We have to be harshly dealt with.
760
01:23:38,200 --> 01:23:42,046
Among the important things we need to
go a long way.
761
01:23:42,960 --> 01:23:46,601
It wasn't personal. We were looking
for a killer deal.
762
01:23:48,160 --> 01:23:49,844
I can understand that.
763
01:23:50,520 --> 01:23:53,569
I can also pretty dramatically, the
worst to go.
764
01:24:10,480 --> 01:24:12,721
I'll be honest with you.
765
01:24:13,960 --> 01:24:18,284
If you have not been there, I was out
the door in your face was covered.
766
01:24:20,200 --> 01:24:23,841
But I have my eye on you you keep.
767
01:24:24,120 --> 01:24:28,250
You're married to. "What is your
wife's opinion?
768
01:24:29,120 --> 01:24:33,603
She was with her mother in San Diego,
california.
769
01:24:41,880 --> 01:24:43,882
Can I make you feel uncomfortable?
770
01:24:44,280 --> 01:24:47,124
No, no. I need to back off.
771
01:24:49,320 --> 01:24:52,529
Don't go away. We learn from each
other and just know.
772
01:24:53,240 --> 01:24:55,049
Talk to me, Keegan. What's going on?"
773
01:24:56,120 --> 01:24:59,522
Wait a minute. The inspector will
then walk into the living room.
774
01:25:01,120 --> 01:25:04,488
I'm going to get back to work.
- You lost your jacket and forget it.
775
01:25:15,320 --> 01:25:18,642
Don't do anything stupid.
- Get it to go back and forth.
776
01:25:18,960 --> 01:25:22,487
If you want to have your daughter
back? Rule number one for me.
777
01:25:22,760 --> 01:25:25,809
Otherwise, we have to jump together
over the edge. Do you understand it?
778
01:25:26,080 --> 01:25:30,051
I am normally a helicopter. Do her no
harm.
- Shoot that motherfucker down.
779
01:25:35,320 --> 01:25:39,405
He's with Dina at the roof. Please
send in a helicopter.
780
01:25:39,680 --> 01:25:41,603
I want you to do this, she said.
781
01:25:52,440 --> 01:25:55,649
Mrs. Loring's horror. It has a lot of
blood is lost.
782
01:26:01,240 --> 01:26:02,924
Just give in, Lorning.
783
01:26:04,160 --> 01:26:07,801
If I do that, then you'll be the
first to know about it.
784
01:26:08,080 --> 01:26:10,481
We are going to move up or down.
785
01:26:23,200 --> 01:26:25,885
The helicopter is on the way. Take it
easy.
786
01:26:26,320 --> 01:26:31,201
If you zoom in a bit, then jump to
it. You know how I do it.
787
01:26:31,480 --> 01:26:32,845
Shoot it out, to Us.
788
01:26:33,200 --> 01:26:36,522
Let her go, Lorning. Take me as your
hostage.
789
01:26:36,880 --> 01:26:38,325
Funny one.
790
01:26:38,600 --> 01:26:42,366
I swim better with it down as I look
at you.
791
01:26:45,960 --> 01:26:47,769
There is almost no time left.
792
01:27:38,200 --> 01:27:39,964
I'm ok with that.
793
01:27:47,600 --> 01:27:50,331
You're a great cop.
794
01:27:52,357 --> 01:27:54,192
I know that, dad.
795
01:27:58,211 --> 01:27:59,801
Thank you very much.
796
01:28:06,627 --> 01:28:09,555
I would have never had to have it.
leave her alone.
797
01:28:09,556 --> 01:28:11,944
- Everything is under control.
Yes, I know it.
798
01:28:11,945 --> 01:28:14,590
If it wasn't for her daughter, it
would be in the shot.
799
01:28:14,591 --> 01:28:18,023
"It had nothing to do with it.
Yes, I know it.
800
01:28:18,024 --> 01:28:19,744
It is overbeschermend. And always has
been.
801
01:28:19,745 --> 01:28:22,823
I? Everything? Not at all!
802
00:00:01,250 --> 00:00:10,500
Automatic Translation By:
www.elsubtitle.com
Visit Our Website For Free Translation
66301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.