All language subtitles for Criminal.minds.S04E24.SAiNTS.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:02,167 --> 00:00:03,267 Woman: WHAT'S THIS? 2 00:00:03,334 --> 00:00:05,100 OOH, IS MOMMY GONNA GET DANNY? 3 00:00:05,167 --> 00:00:06,434 IS MOMMY GONNA GET DANNY? 4 00:00:06,501 --> 00:00:07,601 LET'S SEE IF MOMMY CAN GET DANNY! 5 00:00:07,667 --> 00:00:08,934 OH, MOMMY'S GOT DANNY! 6 00:00:09,000 --> 00:00:11,934 [LAUGHING] MOMMY GOT DANNY! 7 00:00:12,000 --> 00:00:14,634 MOMMY LOVES YOU. OHH... 8 00:00:14,701 --> 00:00:16,934 THAT WAS FUN. Man: GET HIM! GET HIM! 9 00:00:17,033 --> 00:00:18,968 [WIND GUSTS] [INDISTINCT SHOUTING] 10 00:00:21,400 --> 00:00:22,667 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! 11 00:00:22,734 --> 00:00:23,734 HE GOT IT! 12 00:00:23,801 --> 00:00:24,901 NICE HANDS! HA HA HA! 13 00:00:24,968 --> 00:00:27,300 SCHOOLED YOU! SCHOOLED YOU! 14 00:00:28,367 --> 00:00:30,734 HEY, ABBY, WAIT UP. 15 00:00:34,701 --> 00:00:37,901 HEY, LET'S STOP HERE. 16 00:00:37,968 --> 00:00:40,067 I LIKE THIS VIEW. 17 00:00:41,334 --> 00:00:42,367 [BOTH LAUGH] 18 00:00:43,934 --> 00:00:46,133 HEY, WATCH IT. 19 00:00:46,200 --> 00:00:48,167 SERIOUSLY? 20 00:00:49,701 --> 00:00:52,534 [WOMEN LAUGH] 21 00:01:15,968 --> 00:01:18,834 [LAUGHTER] 22 00:01:18,901 --> 00:01:21,133 MOMMY GOT DANNY! 23 00:01:21,200 --> 00:01:23,367 [DANNY COUGHING] 24 00:01:23,434 --> 00:01:25,133 YOU OK, DANNY? 25 00:01:25,200 --> 00:01:28,501 [COUGHING] 26 00:01:28,567 --> 00:01:31,934 I'M SORRY, BABY. WE MUST HAVE CAUGHT SOMETHING TODAY. 27 00:01:32,000 --> 00:01:33,267 YOU'RE BURNING UP. 28 00:01:33,334 --> 00:01:35,267 [COUGHING] 29 00:01:42,901 --> 00:01:44,834 [COUGHING] 30 00:01:53,100 --> 00:01:55,033 [SIRENS] [COUGHING] 31 00:01:56,300 --> 00:01:58,434 [INDISTINCT CHATTERING] 32 00:01:58,501 --> 00:02:00,267 [MONITORS BEEPING] 33 00:02:12,601 --> 00:02:14,200 Woman: ABBY? 34 00:02:14,267 --> 00:02:15,400 [LAUGHING] 35 00:02:15,467 --> 00:02:16,767 ABBY! 36 00:02:16,834 --> 00:02:18,434 [DINGS] CASE MUST BE LOCAL. 37 00:02:18,501 --> 00:02:21,434 JJ SAID NOT TO BRING A GO BAG. 38 00:02:21,501 --> 00:02:23,267 Morgan: WHAT'S THE ARMY DOING HERE? 39 00:02:23,334 --> 00:02:25,133 WHAT THE HELL IS GOING ON? 40 00:02:25,200 --> 00:02:27,801 [INDISTINCT CHATTERING] 41 00:02:39,200 --> 00:02:41,434 GUYS, THIS IS DR. LINDA KIMURA, 42 00:02:41,501 --> 00:02:42,901 CHIEF OF SPECIAL PATHOGENS WITH THE CDC. 43 00:02:42,968 --> 00:02:44,400 HELLO. 44 00:02:44,467 --> 00:02:46,601 HELLO. I'M SORRY TO MEET UNDER THESE CIRCUMSTANCES. 45 00:02:46,667 --> 00:02:48,534 WE NEED TO GET STARTED. WHAT CIRCUMSTANCES? 46 00:02:51,000 --> 00:02:54,767 LAST NIGHT, 25 PEOPLE CHECKED INTO EMERGENCY ROOMS 47 00:02:54,834 --> 00:02:56,000 IN AND AROUND ANNAPOLIS. 48 00:02:56,067 --> 00:02:58,100 THEY WERE ALL AT THE SAME PARK AFTER 2 P.M. YESTERDAY. 49 00:02:58,167 --> 00:03:00,133 WITHIN 10 HOURS, THE FIRST VICTIM DIED. 50 00:03:00,200 --> 00:03:03,868 IT'S NOW JUST PAST 7 A.M. THE NEXT DAY. WE HAVE 12 DEAD. 51 00:03:03,934 --> 00:03:06,501 LUNG FAILURE AND BLACK LESIONS. 52 00:03:06,567 --> 00:03:07,667 ANTHRAX? 53 00:03:07,734 --> 00:03:08,901 ANTHRAX DOESN'T KILL THIS FAST. 54 00:03:08,968 --> 00:03:10,868 THIS STRAIN DOES. 55 00:03:10,934 --> 00:03:13,400 WHAT ARE WE DOING ABOUT POTENTIAL MASS TARGETS-- 56 00:03:13,467 --> 00:03:14,868 AIRPORTS, MALLS, TRAINS? 57 00:03:14,934 --> 00:03:16,667 THERE'S A MEDIA BLACKOUT. 58 00:03:16,734 --> 00:03:18,167 WE'RE NOT TELLING THE PUBLIC? 59 00:03:18,234 --> 00:03:19,334 WE'D HAVE A MASS EXODUS. 60 00:03:19,400 --> 00:03:20,534 THE PSYCHOLOGY OF GROUP PANIC 61 00:03:20,601 --> 00:03:22,934 WOULD CAUSE MORE DEATHS THAN THIS LAST ATTACK. 62 00:03:23,000 --> 00:03:24,501 YEAH, AND IF IT DOES GET OUT, WHOEVER DID THIS 63 00:03:24,567 --> 00:03:26,300 MIGHT GO UNDERGROUND OR DESTROY THEIR SAMPLES. 64 00:03:26,367 --> 00:03:29,501 OR IF THEY WANTED ATTENTION AND DIDN'T GET IT, THEY MIGHT ATTACK AGAIN. 65 00:03:29,567 --> 00:03:30,901 DOESN'T THE PUBLIC HAVE THE RIGHT TO KNOW THAT? 66 00:03:30,968 --> 00:03:32,200 IF THERE IS ANOTHER ATTACK, 67 00:03:32,267 --> 00:03:33,667 THERE'S NO WAY WE'LL BE ABLE TO KEEP IT QUIET. 68 00:03:33,734 --> 00:03:35,667 OUR BEST CHANCE OF PROTECTING THE PUBLIC 69 00:03:35,734 --> 00:03:38,067 IS BY BUILDING A PROFILE AS QUICKLY AS WE CAN. 70 00:03:38,133 --> 00:03:39,567 WHAT DO WE KNOW ABOUT THIS STRAIN? 71 00:03:39,634 --> 00:03:41,901 THE SPORES ARE WEAPONIZED, REDUCED TO A RESPIRAL IDEAL 72 00:03:41,968 --> 00:03:43,501 THAT ATTACKS DEEP IN THE LUNGS-- 73 00:03:43,567 --> 00:03:45,167 ODORLESS AND INVISIBLE. 74 00:03:45,234 --> 00:03:49,133 A SOPHISTICATED STRAIN. ONLY A SCIENTIST WOULD KNOW HOW TO DO THAT. 75 00:03:49,200 --> 00:03:51,634 THESE LESIONS ARE DOUBLING IN SIZE IN A MATTER OF HOURS. 76 00:03:51,701 --> 00:03:53,968 IT'S NOT THE LESIONS I'M WORRIED ABOUT. 77 00:03:54,033 --> 00:03:55,767 IT'S THE LUNGS. 78 00:03:55,834 --> 00:03:58,701 WE DON'T KNOW HOW TO COMBAT THE TOXINS ONCE THEY'RE INSIDE. 79 00:03:58,767 --> 00:04:01,267 AND THE REALITY IS, WE MAY LOSE THEM ALL. 80 00:04:01,334 --> 00:04:02,601 Jennifer: THE REMAINING SURVIVORS HAVE BEEN MOVED 81 00:04:02,667 --> 00:04:05,567 TO A SPECIAL WING AT WALTER REED HOSPITAL. 82 00:04:05,634 --> 00:04:07,534 OUR OFFICES WILL BECOME A SMALL COMMAND CENTER. 83 00:04:07,601 --> 00:04:10,367 WE'LL BE WORKING WITH MILITARY SCIENTISTS FROM FORT DETRICK. 84 00:04:10,434 --> 00:04:11,934 GENERAL WHITWORTH IS COMING HERE? 85 00:04:12,000 --> 00:04:14,701 HE'S IN CHARGE OF SITE CONTAINMENT AND SPORE ANALYSIS. 86 00:04:14,767 --> 00:04:18,067 DETERMINING WHAT STRAIN THIS IS WILL HELP INFORM WHO'S RESPONSIBLE. 87 00:04:18,133 --> 00:04:20,434 MY TEAM IS IN CHARGE OF TREATING ALL VICTIMS. 88 00:04:20,501 --> 00:04:22,167 REID, GO WITH DR. KIMURA TO THE HOSPITAL. 89 00:04:22,234 --> 00:04:24,567 INTERVIEW THE VICTIMS. MORGAN AND PRENTISS, THERE'S A HAZMAT TEAM 90 00:04:24,634 --> 00:04:26,534 THAT WILL ACCOMPANY YOU TO THE CRIME SCENE. 91 00:04:26,601 --> 00:04:29,734 THERE'S CIPRO. EVERYBODY NEEDS TO TAKE IT BEFORE WE GO. 92 00:04:29,801 --> 00:04:32,400 WE DON'T KNOW IF IT'S EFFECTIVE AGAINST THIS STRAIN, 93 00:04:32,467 --> 00:04:34,367 BUT IT'S SOMETHING. 94 00:04:37,000 --> 00:04:38,868 THIS IS REALLY HAPPENING? 95 00:04:38,934 --> 00:04:40,000 WE KNEW THIS COULD HAPPEN. 96 00:04:40,067 --> 00:04:41,434 WE'VE DONE OUR HOMEWORK. 97 00:04:41,501 --> 00:04:43,634 WE'VE PREPARED FOR THIS. THIS IS IT. 98 00:04:43,701 --> 00:04:44,801 JIN DAN. 99 00:04:44,868 --> 00:04:47,234 MAY YOU LIVE 100 YEARS. 100 00:04:55,601 --> 00:04:57,534 [LAUGHTER] 101 00:04:59,701 --> 00:05:00,868 MOMMY GOT YOU! 102 00:05:39,501 --> 00:05:41,267 Reid: "IT WILL BECOME FINE DUST 103 00:05:41,334 --> 00:05:42,934 "OVER ALL THE LAND OF EGYPT 104 00:05:43,000 --> 00:05:46,767 "AND WILL BECOME BOILS BREAKING OUT WITH SORES ON MAN AND BEAST 105 00:05:46,834 --> 00:05:48,167 THROUGH ALL THE LAND OF EGYPT." 106 00:05:48,234 --> 00:05:49,501 EXODUS 9:9. 107 00:05:50,901 --> 00:05:52,133 DO YOU HAVE THOSE FILES I'VE BEEN LOOKING FOR? 108 00:05:52,200 --> 00:05:53,767 DID YOU SEE THIS MEMO FROM THE DIRECTOR? 109 00:05:53,834 --> 00:05:55,734 OFFICE PHONES AND EMAILS ARE BEING MONITORED. 110 00:05:55,801 --> 00:05:58,300 YEAH, THEY'RE TRYING TO PROTECT THE MEDIA BLACKOUT. FILES? 111 00:05:58,367 --> 00:06:00,167 UH, YEAH, RIGHT HERE. 112 00:06:00,234 --> 00:06:01,801 THANKS. I WANT TO SEE WHAT KIND OF MEDICAL TREATMENT 113 00:06:01,868 --> 00:06:03,701 THE VICTIMS RECEIVED BEFORE I HEAD TO THE HOSPITAL. 114 00:06:03,767 --> 00:06:05,300 WHY DO YOU THINK THE SUSPECT IN 2001 115 00:06:05,367 --> 00:06:06,567 STOPPED SENDING THE LETTERS? 116 00:06:06,634 --> 00:06:07,901 I HAVE NO IDEA, BUT IF HE HADN'T, 117 00:06:07,968 --> 00:06:09,734 IT WOULD HAVE BEEN MUCH WORSE. 118 00:06:09,801 --> 00:06:11,234 THE WORST PART WAS NOT KNOWING 119 00:06:11,300 --> 00:06:12,467 WHEN IT WAS GONNA BE OVER. 120 00:06:12,534 --> 00:06:14,467 FEELING SAFE OPENING MAIL AGAIN. 121 00:06:14,534 --> 00:06:17,467 5 PEOPLE DIED. MANY MORE EXPOSED AND SICKENED, 122 00:06:17,534 --> 00:06:19,801 INCLUDING A BABY WHO WAS ADMITTED TO THE HOSPITAL 123 00:06:19,868 --> 00:06:22,000 AFTER LESIONS APPEARED ON HIS SKIN. 124 00:06:22,067 --> 00:06:23,267 HOW DID HE CONTRACT IT? 125 00:06:23,334 --> 00:06:25,200 I HAVE NO IDEA. MUST HAVE COME INTO CLOSE CONTACT 126 00:06:25,267 --> 00:06:27,801 WITH A TAINTED LETTER OR CROSSED PATHS WITH THE UNSUB HIMSELF. 127 00:06:27,868 --> 00:06:29,367 HOW OLD WAS THE BABY? 128 00:06:29,434 --> 00:06:30,868 7 MONTHS. 129 00:06:30,934 --> 00:06:32,133 DID HE SURVIVE? 130 00:06:32,200 --> 00:06:33,400 I GOTTA RUN. KIMURA'S WAITING. 131 00:06:33,467 --> 00:06:34,667 I'LL CALL YOU FROM THE HOSPITAL. SPENCE. 132 00:06:36,100 --> 00:06:37,667 DID THE BABY SURVIVE? 133 00:06:37,734 --> 00:06:39,534 YEAH, BUT, I MEAN, THAT WAS A CURABLE STRAIN. 134 00:06:39,601 --> 00:06:41,367 THIS THING'S ENTIRELY DIFFERENT. 135 00:06:44,067 --> 00:06:47,367 [CELL PHONE RINGS] 136 00:06:47,434 --> 00:06:48,534 [RING] 137 00:06:48,601 --> 00:06:50,634 AGENT JAREAU. 138 00:06:50,701 --> 00:06:53,901 UH, CALL ME WHEN HE GETS THROUGH SECURITY. THANKS. 139 00:07:01,601 --> 00:07:03,534 [INDISTINCT CHATTERING] 140 00:07:10,601 --> 00:07:11,834 THE GENERAL'S HERE. 141 00:07:11,901 --> 00:07:13,501 IS THERE BAD BLOOD WITH HIM? 142 00:07:13,567 --> 00:07:15,167 HE WAS VERY CRITICAL OF THE WAY 143 00:07:15,234 --> 00:07:17,834 THE '01 AMERITHRAX INVESTIGATION WAS HANDLED. 144 00:07:17,901 --> 00:07:19,667 BECAUSE OF WHAT HAPPENED WITH DR. HATFILL? 145 00:07:19,734 --> 00:07:20,834 AMONG OTHER THINGS. 146 00:07:20,901 --> 00:07:22,667 AND THIS IS THE LIST OF VICTIMS YOU ASKED FOR. 147 00:07:22,734 --> 00:07:23,834 NO HIGH-PROFILE JOBS. 148 00:07:23,901 --> 00:07:26,834 NO. JUST ORDINARY PEOPLE FROLICKING IN THE PARK. 149 00:07:26,901 --> 00:07:28,701 Rossi: ANY WORD FROM THE CIA? 150 00:07:28,767 --> 00:07:30,467 THEY SAID THERE ARE A FEW OVERSEAS TERRORIST GROUPS 151 00:07:30,534 --> 00:07:31,868 WITH FUNDING AND CAPABILITY. 152 00:07:31,934 --> 00:07:33,701 THEY'RE WORKING INTERNATIONAL. WE'VE GOT DOMESTIC. 153 00:07:33,767 --> 00:07:35,868 WE NEED TO LOOK AT ANYONE WHO COULD PROFIT FROM THIS. 154 00:07:35,934 --> 00:07:38,701 PEOPLE WHO HAVE PATENTS ON ANTHRAX VACCINES. 155 00:07:38,767 --> 00:07:39,834 YES, SIR. GARCIA. 156 00:07:39,901 --> 00:07:41,334 AND ADD TO YOUR LIST 157 00:07:41,400 --> 00:07:42,868 ANYONE WITH ACCESS TO WEAPONIZED SPORES-- 158 00:07:42,934 --> 00:07:44,968 UNIVERSITIES, SCHOLARS WORKING IN BIOWEAPONS RESEARCH. 159 00:07:45,033 --> 00:07:47,901 EMPLOYEES OF LABS WHO KEEP GERM COLLECTIONS. 160 00:07:47,968 --> 00:07:49,701 BE BACK IN A FEW. 161 00:07:49,767 --> 00:07:50,901 RIGHT IN HERE, SIR. 162 00:07:50,968 --> 00:07:52,634 THANK YOU, AGENT JAREAU. 163 00:07:52,701 --> 00:07:53,734 GENERAL. 164 00:07:53,801 --> 00:07:55,968 AGENT HOTCHNER. 165 00:07:56,033 --> 00:07:57,467 THIS IS SSA DAVID ROSSI. 166 00:07:57,534 --> 00:08:00,133 MY SCIENTISTS ARE DECODING THE STRAIN. 167 00:08:00,200 --> 00:08:02,167 THE ADDITIVES USED TO STRENGTHEN THE BACTERIAL CAPSULES 168 00:08:02,234 --> 00:08:04,934 DO NOT EXIST AT OUR RESEARCH LABS. 169 00:08:05,000 --> 00:08:07,234 ARE THERE ANY OTHER LABS USING THESE SUBSTANCES? 170 00:08:07,300 --> 00:08:08,601 NO. 171 00:08:08,667 --> 00:08:10,133 I'D LIKE A LIST OF ALL THE SCIENTISTS 172 00:08:10,200 --> 00:08:11,234 IN YOUR ANTHRAX PROGRAM. 173 00:08:11,300 --> 00:08:12,868 I JUST SAID WE DON'T USE THOSE ADDITIVES. 174 00:08:12,934 --> 00:08:15,801 SIR, WE CAN RULE OUT YOUR LAB SAMPLES, BUT NOT YOUR PEOPLE. 175 00:08:15,868 --> 00:08:17,567 Rossi: WE'RE LOOKING AT SOMEONE WHO HAS THE ABILITY 176 00:08:17,634 --> 00:08:20,167 TO MANIPULATE AND WEAPONIZE ANTHRAX. 177 00:08:20,234 --> 00:08:22,133 YOUR SCIENTISTS MAKE THAT CUT. 178 00:08:22,200 --> 00:08:23,334 NOW, WE ALL KNOW WHAT HAPPENED 179 00:08:23,400 --> 00:08:24,934 THE LAST TIME YOUR TEAM LOOKED INTO MY PEOPLE. 180 00:08:25,000 --> 00:08:28,801 SIR, OUR TEAM OFFICIALLY RULED OUT DR. HATFILL. 181 00:08:28,868 --> 00:08:30,467 I'M SORRY IF JUSTICE DIDN'T LISTEN TO US, 182 00:08:30,534 --> 00:08:31,701 BUT THE PROFILE WAS ACCURATE. 183 00:08:32,968 --> 00:08:34,501 WELL, I'M OUTRANKED BY SOMEONE 184 00:08:34,567 --> 00:08:36,000 WHO BELIEVES IN YOUR PROFILES. 185 00:08:36,067 --> 00:08:37,901 I'LL GET YOU YOUR LIST. LIEUTENANT. 186 00:08:43,701 --> 00:08:44,901 HI, ABBY. 187 00:08:44,968 --> 00:08:47,767 YOU FEELING ANY BETTER? 188 00:08:47,834 --> 00:08:49,133 OK. 189 00:08:49,200 --> 00:08:51,167 THIS IS AGENT REID FROM THE FBI. 190 00:08:51,234 --> 00:08:53,434 IF YOU CAN, WILL YOU TALK WITH HIM? 191 00:08:54,767 --> 00:08:56,701 ABBY, I'D LIKE TO TRY TO DO 192 00:08:56,767 --> 00:08:59,367 A MEMORY RECALL EXERCISE WITH YOU 193 00:08:59,434 --> 00:09:02,167 TO TAKE YOU BACK TO THE PARK, IF THAT'S OK. 194 00:09:03,667 --> 00:09:05,200 I NEED YOU TO CLOSE YOUR EYES. 195 00:09:08,234 --> 00:09:12,467 YESTERDAY AFTERNOON, YOU RODE YOUR BICYCLE TO THE PARK. 196 00:09:12,534 --> 00:09:14,968 HOW DID THE SUN FEEL ON YOUR SKIN, 197 00:09:15,033 --> 00:09:17,567 THE BREEZE THROUGH YOUR HAIR? 198 00:09:17,634 --> 00:09:20,567 CAN YOU DESCRIBE FOR ME WHAT YOU HEARD 199 00:09:20,634 --> 00:09:23,501 AND THE PEOPLE THAT YOU SAW? 200 00:09:23,567 --> 00:09:25,000 IT WAS WARM, WINDY. 201 00:09:25,067 --> 00:09:26,634 [LAUGHTER] 202 00:09:26,701 --> 00:09:29,267 THERE WERE GUYS... FOOTBALL. 203 00:09:29,334 --> 00:09:31,501 KIDS... 204 00:09:34,100 --> 00:09:35,934 I SEE FREE... 205 00:09:37,934 --> 00:09:39,801 ME SEEN FEE ME. 206 00:09:42,434 --> 00:09:44,501 FREE KNEE. 207 00:09:44,567 --> 00:09:47,300 S...SIN KNEE. 208 00:09:47,367 --> 00:09:48,868 ALL RIGHT, ABBY. 209 00:09:48,934 --> 00:09:50,701 THAT'S OK. YOU JUST REST NOW, OK? 210 00:09:50,767 --> 00:09:53,033 ME MOCK FEE KEY ME FREE. 211 00:09:53,100 --> 00:09:55,667 SHH, SHH, SHH. YOU JUST REST. 212 00:09:55,734 --> 00:09:57,334 OK? THANK YOU. 213 00:10:02,167 --> 00:10:04,100 [PANTING] 214 00:10:07,100 --> 00:10:08,801 WHAT'S CAUSING HER APHASIA? 215 00:10:08,868 --> 00:10:10,901 THE POISON IS INFECTING THE PARIETAL LOBE, 216 00:10:10,968 --> 00:10:12,400 IMPAIRING HER SPEECH. 217 00:10:12,467 --> 00:10:15,200 SOME OF THE OTHER PATIENTS DISPLAYED THE SAME SYMPTOMS 218 00:10:15,267 --> 00:10:16,701 SHORTLY BEFORE THEY DIED. 219 00:10:16,767 --> 00:10:18,434 NONE OF THE DRUG COMBINATIONS ARE WORKING? 220 00:10:18,501 --> 00:10:20,834 THE ONLY THING THAT'S HELPING THEM RIGHT NOW IS THE MORPHINE. 221 00:10:30,834 --> 00:10:33,234 WHAT ARE YOU TELLING PEOPLE ABOUT WHY THE PARK IS CLOSED? 222 00:10:33,300 --> 00:10:35,100 METHANE BUILDUP IN THE SEWAGE SYSTEM. 223 00:10:35,167 --> 00:10:36,601 AND THEY BELIEVE IT? 224 00:10:36,667 --> 00:10:38,667 OH, WELL, YEAH, OF COURSE, WHY WOULDN'T THEY? 225 00:10:38,734 --> 00:10:41,234 HOT ZONE AND ALL SURROUNDING AREAS HAVE BEEN NEUTRALIZED. 226 00:10:41,300 --> 00:10:42,234 YOU'RE SAFE HERE. 227 00:10:42,300 --> 00:10:44,000 HUH. ARE YOU SURE? 228 00:10:44,067 --> 00:10:45,367 YES, MA'AM. 229 00:10:45,434 --> 00:10:46,901 THANK YOU. 230 00:10:49,200 --> 00:10:50,734 OK, CHECK IT OUT. 231 00:10:52,167 --> 00:10:54,167 HIGH LEVELS TESTED OVER THERE. 232 00:10:54,234 --> 00:10:56,868 THAT'S PROBABLY WHERE THE UNSUB RELEASED THE ATTACK. 233 00:10:56,934 --> 00:10:59,601 AND THERE WAS A PREVAILING WIND OUT OF THE NORTHEAST YESTERDAY. 234 00:10:59,667 --> 00:11:01,601 AIRBORNE SPORES SCATTERED THAT WAY, 235 00:11:01,667 --> 00:11:03,000 HITTING EVERYONE BELOW IT. 236 00:11:03,067 --> 00:11:05,834 THIS PARK DOESN'T SCREAM "TARGET" TO ME. 237 00:11:05,901 --> 00:11:07,767 TERRORISTS USUALLY TARGET SYMBOLS-- 238 00:11:07,834 --> 00:11:09,367 WHITE HOUSE, PENTAGON, WORLD TRADE CENTER. 239 00:11:09,434 --> 00:11:11,334 I MEAN, IT'S A NICE PARK, BUT IT'S NOT A SYMBOL. 240 00:11:11,400 --> 00:11:13,567 OK, SO, MAYBE IT'S SYMBOLIC FOR THE UNSUB. 241 00:11:13,634 --> 00:11:16,667 WELL, WE KNOW KACZYNSKI SENT BOMBS TO BERKELEY WHERE HE TAUGHT, 242 00:11:16,734 --> 00:11:19,400 MICHIGAN WHERE HE WENT TO SCHOOL, AND CHICAGO WHERE HE LIVED. 243 00:11:19,467 --> 00:11:22,701 AND THE AMERITHRAX SUSPECT SENT LETTERS TO 2 PRO-CHOICE SENATORS 244 00:11:22,767 --> 00:11:24,367 WHOSE POLITICS HE OPPOSED. 245 00:11:24,434 --> 00:11:26,067 THEY CAN'T HELP ATTACHING A PERSONAL MOTIVE 246 00:11:26,133 --> 00:11:27,667 TO THE PLACES THEY'VE TARGETED. 247 00:11:27,734 --> 00:11:31,400 OK. SO, WHAT DOES THIS PLACE MEAN TO OUR UNSUB? 248 00:11:32,634 --> 00:11:35,067 [FLATLINE TONE] 249 00:11:44,167 --> 00:11:46,834 38-YEAR-OLD HIGH SCHOOL HISTORY TEACHER. 250 00:11:46,901 --> 00:11:48,567 LEAVES 2 KIDS BEHIND. 251 00:11:48,634 --> 00:11:50,234 17 OUT OF 25 DEAD. 252 00:11:50,300 --> 00:11:52,234 THIS STRAIN IS DUPLICATING 253 00:11:52,300 --> 00:11:54,300 EVERY 30 TO 45 MINUTES. 254 00:11:54,367 --> 00:11:55,968 IT'S POISONING THE LUNGS, 255 00:11:56,033 --> 00:11:58,033 CAUSING MASSIVE HEMORRHAGING AND ORGAN FAILURE. 256 00:11:58,100 --> 00:12:00,367 EXTREME BACTERIAL AMPLIFICATION. 257 00:12:00,434 --> 00:12:02,634 WHOEVER CREATED THIS HAD TO AT SOME POINT 258 00:12:02,701 --> 00:12:04,601 GO TO THE TROUBLE OF TESTING IT. 259 00:12:04,667 --> 00:12:06,267 WHAT DO YOU MEAN? THINK ABOUT THE WAY 260 00:12:06,334 --> 00:12:07,934 SCIENTISTS WORK THEIR WAY UP TO HUMAN TESTING. 261 00:12:08,000 --> 00:12:10,501 THEY START WITH RODENTS, THEN ADVANCE TO LARGER MAMMALS, 262 00:12:10,567 --> 00:12:13,067 AND THEN AT SOME POINT, THEY DO A VERY SMALL TRIAL RUN WITH PEOPLE. 263 00:12:13,133 --> 00:12:15,300 THERE'S NO WAY THIS WAS HIS FIRST HUMAN TEST RUN. 264 00:12:15,367 --> 00:12:17,901 WE WOULD HAVE HEARD ABOUT A PREVIOUS ANTHRAX ATTACK. 265 00:12:17,968 --> 00:12:20,968 NOT IF IT PRESENTED ITSELF AS SOMETHING ELSE. 266 00:12:22,234 --> 00:12:25,467 THE GENERAL'S BRIEFING A CONGRESSIONAL COMMITTEE, 267 00:12:25,534 --> 00:12:26,534 AND THE DIRECTOR'S MEETING WITH THE PRESIDENT 268 00:12:26,601 --> 00:12:28,501 IN AN HOUR AND WANTS OUR INPUT. 269 00:12:28,567 --> 00:12:31,133 I DON'T KNOW HOW TO DO THIS. 270 00:12:34,167 --> 00:12:36,200 I CAN'T STOP THINKING ABOUT HENRY. 271 00:12:37,734 --> 00:12:39,334 HE GOES FOR A WALK ALMOST EVERY SINGLE DAY 272 00:12:39,400 --> 00:12:41,968 AT POTOMAC PARK. 273 00:12:42,033 --> 00:12:44,567 WHAT TYPE OF MOTHER AM I IF I DON'T AT LEAST CALL 274 00:12:44,634 --> 00:12:46,133 AND TELL HIM TO STAY AT HOME? 275 00:12:46,200 --> 00:12:48,100 JJ, WE CAN'T. 276 00:12:48,167 --> 00:12:51,234 I KNOW, BUT... 277 00:12:51,300 --> 00:12:52,934 HOW DO I NOT? 278 00:12:53,000 --> 00:12:55,534 I UNDERSTAND THAT YOU WANT TO PROTECT YOUR SON. 279 00:12:55,601 --> 00:12:57,834 BUT IF WE ALL CALLED HOME AND USED THIS INFORMATION 280 00:12:57,901 --> 00:13:01,167 TO GIVE US AN ADVANTAGE THAT OTHER PEOPLE DON'T HAVE... 281 00:13:01,234 --> 00:13:03,234 IS THAT THE RIGHT THING TO DO? 282 00:13:05,100 --> 00:13:06,701 WE NEED TO CALL REID. 283 00:13:06,767 --> 00:13:08,901 HE SAID THIS MAY NOT BE THE FIRST ATTACK. 284 00:13:08,968 --> 00:13:10,701 [BEEPING AND RINGING] 285 00:13:10,767 --> 00:13:12,100 HELLO? 286 00:13:12,167 --> 00:13:13,567 UH, REID, YOU HAVE ME, ROSSI, AND HOTCH. 287 00:13:13,634 --> 00:13:15,501 KIMURA MADE SOME CALLS. IT TURNS OUT 288 00:13:15,567 --> 00:13:18,367 THAT 2 DAYS AGO, 2 PEOPLE IN 2 SEPARATE BALTIMORE E.R.s 289 00:13:18,434 --> 00:13:20,534 AND ONE PERSON IN A PHILADELPHIA E.R. 290 00:13:20,601 --> 00:13:22,601 SLIPPED INTO COMAS AND DIED SUDDENLY. 291 00:13:22,667 --> 00:13:24,868 NOW, THE C.O.D. ON ALL OF THEM WAS MENINGITIS. 292 00:13:24,934 --> 00:13:26,267 DOCTORS DIDN'T TEST FOR ANTHRAX 293 00:13:26,334 --> 00:13:28,167 BECAUSE THE ILLNESSES PRESENTED THEMSELVES AS MENINGITIS, 294 00:13:28,234 --> 00:13:29,601 BUT I THINK IT CAN BE CAUSED BY ANTHRAX. 295 00:13:29,667 --> 00:13:33,734 DID THEY SHOW SYMPTOMS THAT WE'RE SEEING NOW-- THE LESIONS? 296 00:13:33,801 --> 00:13:35,834 THEY WOULDN'T HAVE IF THE BODILY FUNCTIONS EXPIRED AS QUICKLY AS THEY DID. 297 00:13:35,901 --> 00:13:37,234 HOW QUICKLY? 298 00:13:37,300 --> 00:13:38,534 ALL DEAD WITHIN 3 HOURS OF BEING ADMITTED. 299 00:13:38,601 --> 00:13:41,334 BUT THE FIRST PATIENT DIED YESTERDAY AT 10 HOURS. 300 00:13:41,400 --> 00:13:43,567 HERE'S THE THING-- IF THEY INHALED A HIGHER CONCENTRATION OF THE STRAIN, 301 00:13:43,634 --> 00:13:44,901 IT WOULD CAUSE A QUICKER DEATH. 302 00:13:44,968 --> 00:13:47,200 ORGAN FAILURE WITHOUT EXTERIOR PHYSICAL SYMPTOMS. 303 00:13:47,267 --> 00:13:49,601 WHAT ARE THEIR NAMES? 304 00:13:49,667 --> 00:13:52,400 GALE MERCER, 31, MARTHA FINESTEIN, 48, 305 00:13:52,467 --> 00:13:55,534 ALBERT FRANKS, 52. WHAT NEXT? 306 00:13:55,601 --> 00:13:58,167 SEE IF THEY VISITED THE SAME PLACE ON MAY 8th. 307 00:13:58,234 --> 00:13:59,567 GALE MERCER MADE A CREDIT CARD PURCHASE 308 00:13:59,634 --> 00:14:01,701 AT THE BOOK FRONT, OWNED BY ALBERT FRANKS. 309 00:14:01,767 --> 00:14:03,200 WE NEED TO FIND GENERAL WHITWORTH. 310 00:14:03,267 --> 00:14:04,567 HE NEEDS TO SENT A TEAM OUT THERE. 311 00:14:11,767 --> 00:14:13,634 MM-HMM. 312 00:14:18,434 --> 00:14:22,200 [BEEPING] 313 00:14:22,267 --> 00:14:24,067 ALL RIGHT, JJ, I GOT IT. THANKS. 314 00:14:24,133 --> 00:14:26,434 LOOK AT ALL THESE PEOPLE JUST GOING ABOUT THEIR LIVES. 315 00:14:26,501 --> 00:14:28,601 IF THEY ONLY KNEW WHAT WE WERE DOING HERE. 316 00:14:28,667 --> 00:14:29,968 BETTER THAT THEY DON'T. 317 00:14:30,033 --> 00:14:32,567 JJ SAYS THE STORE'S BEEN CLOSED SINCE THE OWNER DIED. 318 00:14:32,634 --> 00:14:35,100 GALE MERCER'S CREDIT CARD PURCHASE HAPPENED RIGHT BEFORE CLOSING. 319 00:14:35,167 --> 00:14:37,200 WELL, THAT EXPLAINS WHY ONLY 3 PEOPLE WERE HIT. 320 00:14:42,133 --> 00:14:43,601 WE TESTED HOT. 321 00:14:43,667 --> 00:14:44,901 I'LL ALERT COMMAND. 322 00:14:44,968 --> 00:14:47,067 THIS WAS HIS TEST RUN. 323 00:14:47,133 --> 00:14:49,968 HE'S GOTTA HAVE A HISTORY WITH THE PLACE. 324 00:14:50,033 --> 00:14:52,367 WE NEED TO GET A LIST OF CURRENT AND PAST EMPLOYEES, 325 00:14:52,434 --> 00:14:54,000 CUSTOMERS WITH GRIEVANCES AGAINST THE OWNER, 326 00:14:54,067 --> 00:14:56,334 SEE IF ANY ONE OF THEM HAD A SCIENCE BACKGROUND. 327 00:14:56,400 --> 00:14:59,200 CAN YOU BELIEVE THERE IS ONLY A QUARTER-INCH-THICK PANE OF GLASS 328 00:14:59,267 --> 00:15:01,434 BETWEEN ALL OF US AND A WMD? 329 00:15:01,501 --> 00:15:04,100 ATTACK ANTHRAX WASN'T MADE TO KILL 3 PEOPLE INSIDE A BOOKSTORE. 330 00:15:04,167 --> 00:15:05,601 IT WANTS TO BE RIGHT OUT HERE IN THE OPEN, 331 00:15:05,667 --> 00:15:07,467 WHERE IT CAN FEED AND MULTIPLY. 332 00:15:07,534 --> 00:15:11,167 JUST A SMALL AMOUNT COULD WIPE OUT EVERYONE HERE. 333 00:15:11,234 --> 00:15:14,000 AND THEY'D NEVER SEE IT COMING. 334 00:15:21,000 --> 00:15:22,601 IT FEELS LIKE THE PLAGUES OF EGYPT. 335 00:15:22,667 --> 00:15:24,767 10 SCOURGES CREATED BY GOD. 336 00:15:24,834 --> 00:15:26,434 PLAGUE 6 WAS UNHEALABLE BOILS 337 00:15:26,501 --> 00:15:29,300 BELIEVED BY BIBLICAL SCHOLARS TO BE CAUSED BY ANTHRAX. 338 00:15:29,367 --> 00:15:31,133 NEVER MISSED SUNDAY SCHOOL, DID YOU? 339 00:15:31,200 --> 00:15:32,334 ACTUALLY, NEVER BEEN BEFORE. 340 00:15:32,400 --> 00:15:33,501 HOW IS SHE DOING? 341 00:15:33,567 --> 00:15:35,000 SHE'S A FIGHTER. 342 00:15:35,067 --> 00:15:37,601 SHE'S HELD ON THIS LONG BECAUSE SHE'S YOUNG AND STRONG. 343 00:15:37,667 --> 00:15:39,634 BUT SHE'S STARTED TO BLEED INTO HER LUNGS. 344 00:15:39,701 --> 00:15:41,334 ONE OF 4 LEFT. 345 00:15:41,400 --> 00:15:43,167 WE'RE RUNNING INTO ANOTHER PROBLEM. 346 00:15:43,234 --> 00:15:45,167 WHEN THE NEXT OF KIN HAVE QUESTIONS, 347 00:15:45,234 --> 00:15:47,234 WHAT DO WE TELL THEM ABOUT CAUSE OF DEATH? 348 00:15:49,901 --> 00:15:51,434 YES, SIR. 349 00:15:51,501 --> 00:15:54,701 WE'LL DO WHAT WE CAN IN THE TIME WE'VE GOT. 350 00:15:54,767 --> 00:15:56,467 THANK YOU. 351 00:15:56,534 --> 00:15:58,868 THERE ARE PROBLEMS CONTAINING THE STORY. 352 00:15:58,934 --> 00:16:00,434 WHAT HAPPENED? I DON'T KNOW, 353 00:16:00,501 --> 00:16:02,033 BUT THE PRESIDENT MAY HAVE TO MAKE AN ANNOUNCEMENT TONIGHT. 354 00:16:02,100 --> 00:16:03,667 WHAT DID YOU HEAR FROM THE BOOKSTORE? 355 00:16:03,734 --> 00:16:06,267 RAN NAMES OF FORMER EMPLOYEES, CUSTOMERS WITH GRIEVANCES. 356 00:16:06,334 --> 00:16:08,767 NO ONE WITH THE SCIENCE BACKGROUND WE'RE LOOKING FOR. 357 00:16:08,834 --> 00:16:09,968 GARCIA'S STILL DIGGING. 358 00:16:10,033 --> 00:16:11,634 DO WE HAVE EVERYONE WE NEED FOR THE PROFILE? 359 00:16:11,701 --> 00:16:14,501 OH, YEAH. ENTIRE DEFENSE COMMUNITY IS HERE. 360 00:16:14,567 --> 00:16:18,133 NEVER SEEN SO MANY ALPHA MALES IN ONE ROOM. 361 00:16:18,200 --> 00:16:20,133 LET'S GET STARTED. 362 00:16:21,467 --> 00:16:22,968 Hotch: BECAUSE THE LOCATIONS HIT 363 00:16:23,033 --> 00:16:24,467 ARE NOT SYMBOLICALLY SIGNIFICANT, 364 00:16:24,534 --> 00:16:26,334 WE BELIEVE THAT THESE ATTACKS ARE PERSONAL. 365 00:16:26,400 --> 00:16:27,834 Prentiss: UNDERSTANDING THE SIGNIFICANCE 366 00:16:27,901 --> 00:16:29,501 OF THESE LOCATIONS WILL BE THE KEY 367 00:16:29,567 --> 00:16:30,734 TO IDENTIFYING HIM. 368 00:16:30,801 --> 00:16:33,334 THIS PERSONAL ELEMENT STRONGLY INDICATES 369 00:16:33,400 --> 00:16:35,367 A HOME-GROWN TERRORIST. 370 00:16:35,434 --> 00:16:37,167 Morgan: LIKE THE AMERITHRAX CASE, WE BELIEVE 371 00:16:37,234 --> 00:16:39,501 THIS IS SOMEONE FROM THE SCIENCE OR DEFENSE COMMUNITY. 372 00:16:39,567 --> 00:16:41,167 THAT'S WHY YOU'RE HERE. 373 00:16:41,234 --> 00:16:42,501 WE THINK YOU MAY KNOW HIM. 374 00:16:42,567 --> 00:16:43,767 HE MAY BE ONE OF US. 375 00:16:43,834 --> 00:16:46,501 THESE HOME-GROWN TERRORISTS ARE MYOPIC ZEALOTS, 376 00:16:46,567 --> 00:16:49,067 IDEOLOGUES THAT BELIEVE THAT THEIR WORK 377 00:16:49,133 --> 00:16:51,067 IS OF THE GREATEST IMPORTANCE. 378 00:16:51,133 --> 00:16:52,667 HE MAY HAVE PREACHED ABOUT THE THREAT 379 00:16:52,734 --> 00:16:54,234 OF AN ATTACK ON AMERICA. 380 00:16:54,300 --> 00:16:57,100 HIS COWORKERS WOULD DESCRIBE HIM AS HISTRIONIC, 381 00:16:57,167 --> 00:16:59,467 PARANOID, SECRETIVE. 382 00:16:59,534 --> 00:17:01,067 WITH ALL DUE RESPECT, THAT'S A LITTLE VAGUE. 383 00:17:01,133 --> 00:17:03,901 WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO WITH SOMETHING THAT GENERIC? 384 00:17:03,968 --> 00:17:04,901 SIR, WE'RE NOT FINISHED YET. 385 00:17:04,968 --> 00:17:06,934 HE MAY HAVE LOGGED EXCESS HOURS AT WORK 386 00:17:07,000 --> 00:17:09,334 IN THE PAST WEEKS PREPARING FOR THE ATTACK. 387 00:17:09,400 --> 00:17:12,501 WE BELIEVE HE'S TAKEN THE FULL DOSAGE OF ANTHRAX VACCINES 388 00:17:12,567 --> 00:17:14,434 OVER THE RECOMMENDED 18-MONTH SCHEDULE 389 00:17:14,501 --> 00:17:15,801 AND HAD YEARLY BOOSTERS. 390 00:17:15,868 --> 00:17:17,634 Morgan: THIS GUY HAS HIS OWN WORK SPACE 391 00:17:17,701 --> 00:17:19,300 WHERE HE MAKES HIS PRODUCT IN PRIVACY. 392 00:17:19,367 --> 00:17:21,133 HE ALSO HAS ACCESS TO LARGE, EXPENSIVE, 393 00:17:21,200 --> 00:17:22,934 INDUSTRIAL-GRADE EQUIPMENT AT WORK. 394 00:17:23,000 --> 00:17:25,801 Rossi: HE'S WRITTEN ABOUT THE THREATS OF ANTHRAX ATTACKS, 395 00:17:25,868 --> 00:17:27,133 PUBLISHED PAPERS. 396 00:17:27,200 --> 00:17:28,968 YET HE FEELS NO ONE IS LISTENING. 397 00:17:29,033 --> 00:17:30,300 AND THAT ANGERS HIM. 398 00:17:30,367 --> 00:17:32,334 Morgan: NOW, HE MAY HAVE RECENTLY EXPERIENCED 399 00:17:32,400 --> 00:17:34,734 SOME SORT OF PROFESSIONAL HUMILIATION, 400 00:17:34,801 --> 00:17:36,133 LIKE BE DEMOTED OR FIRED. 401 00:17:36,200 --> 00:17:37,767 NOW, THAT WOULD HAVE BEEN HIS TRIGGER, 402 00:17:37,834 --> 00:17:39,834 THE MOMENT HE DECIDED TO GO ROGUE. 403 00:17:39,901 --> 00:17:42,000 AND HE MAY HAVE BETRAYED HIS LOVED ONES TO HIS CAUSE. 404 00:17:42,067 --> 00:17:43,934 HE MAY BE RECENTLY SEPARATED OR DIVORCED. 405 00:17:44,000 --> 00:17:46,133 THIS IS SOMEBODY WHO KNOWS EVERY DETAIL 406 00:17:46,200 --> 00:17:48,000 OF THE 2001 ANTHRAX ATTACK 407 00:17:48,067 --> 00:17:50,267 AND HAS TALKED ABOUT WHAT THAT SUSPECT DID 408 00:17:50,334 --> 00:17:51,501 RIGHT OR WRONG. 409 00:17:51,567 --> 00:17:53,567 HE'S WATCHING THE NEWS VERY CLOSELY 410 00:17:53,634 --> 00:17:55,434 TO SEE HOW THE COUNTRY REACTS. 411 00:17:55,501 --> 00:17:57,868 PLEASE SHARE THIS WITH YOUR DEPARTMENTS. THANK YOU. 412 00:17:59,667 --> 00:18:02,300 [INDISTINCT CHATTERING] 413 00:18:04,501 --> 00:18:06,968 THERE'S SOMETHING I THINK YOU SHOULD SEE. 414 00:18:09,868 --> 00:18:12,501 JANUARY '02. CLASSIFIED HEARING WITH THE SUBCOMMITTEE 415 00:18:12,567 --> 00:18:14,033 ON DEFENSE AND HOMELAND SECURITY. 416 00:18:14,100 --> 00:18:16,200 DR. LAWRENCE NICHOLS. HE USED TO WORK AT THE INSTITUTE. 417 00:18:16,267 --> 00:18:17,367 HE LEFT IN '02. 418 00:18:17,434 --> 00:18:19,434 HE DIDN'T LEAVE. HE WAS FORCED OUT. 419 00:18:22,000 --> 00:18:23,534 5 PEOPLE DIED. 420 00:18:23,601 --> 00:18:25,667 IF YOU ASK ME, WE'RE LUCKY IT WAS JUST 5. 421 00:18:25,734 --> 00:18:27,634 WE'RE LUCKY THAT WHOEVER SENT THESE LETTERS 422 00:18:27,701 --> 00:18:29,801 USED CHEAP, POROUS ENVELOPES 423 00:18:29,868 --> 00:18:31,334 AND NOT A...CROP DUSTER. 424 00:18:31,400 --> 00:18:33,033 AMERICA'S ENEMIES 425 00:18:33,100 --> 00:18:36,100 ARE CAPABLE OF WIPING OUT ENTIRE CITIES. 426 00:18:36,167 --> 00:18:38,300 AND WE ARE WOEFULLY UNPREPARED. 427 00:18:38,367 --> 00:18:39,868 I'M LOOKING AT YOUR PROPOSAL. 428 00:18:39,934 --> 00:18:42,501 YES, SIR. EVERY HOUSEHOLD NEEDS GAS MASKS 429 00:18:42,567 --> 00:18:44,968 AND A 2-MONTH SUPPLY OF CIPRO FOR EACH RESIDENT. 430 00:18:45,033 --> 00:18:47,367 EVERY MAJOR CITY NEEDS HOSPITALS 431 00:18:47,434 --> 00:18:50,234 WITH BIO-SAFETY DECONTAMINATION CAPABILITIES. 432 00:18:50,300 --> 00:18:52,667 REGARDING THE BUDGET YOU PROPOSE FOR THIS OPERATION-- 433 00:18:52,734 --> 00:18:56,634 ANYTHING SHORT OF 50 BILLION WOULD BE GROSSLY NEGLIGENT. 434 00:18:56,701 --> 00:18:59,767 DR. NICHOLS, YOU'VE GOT TO REALIZE HOW UNREALISTIC THAT IS. 435 00:18:59,834 --> 00:19:01,367 UNREALISTIC? 436 00:19:01,434 --> 00:19:02,767 WE CAN'T JUSTIFY SPENDING THAT KIND OF MONEY 437 00:19:02,834 --> 00:19:03,901 ON AN ATTACK THAT MAY NOT HAPPEN. 438 00:19:03,968 --> 00:19:05,300 YOU PEOPLE ARE IN DENIAL! 439 00:19:05,367 --> 00:19:07,000 Sen. Baylor: DOING THIS WOULD INCITE FEAR 440 00:19:07,067 --> 00:19:08,634 AND PANIC AMONG THE PUBLIC. 441 00:19:08,701 --> 00:19:09,968 THIS COUNTRY SHOULD BE PANICKED! 442 00:19:10,033 --> 00:19:12,367 WE SHOULD LIVE IN UTTER FEAR OF BEING ATTACKED! 443 00:19:12,434 --> 00:19:14,200 DR. NICHOLS, PLEASE SIT DOWN. 444 00:19:14,267 --> 00:19:15,234 I WILL NOT SIT DOWN. 445 00:19:15,300 --> 00:19:17,467 WE LIVE IN A TIME OF WAR 446 00:19:17,534 --> 00:19:20,300 AND WMD PROLIFERATION. 447 00:19:20,367 --> 00:19:22,367 IF YOU CONTINUE TO BE BLIND 448 00:19:22,434 --> 00:19:24,033 TO OUR LACK OF PREPAREDNESS, 449 00:19:24,100 --> 00:19:26,133 THEN AMERICANS WILL DIE, 450 00:19:26,200 --> 00:19:27,467 AND I WILL HAVE NO PROBLEM 451 00:19:27,534 --> 00:19:29,501 IN POINTING THE BLAME AT YOU! 452 00:19:29,567 --> 00:19:32,834 COMMITTEE SAID HE WAS BECOMING UNSTABLE, FANATICAL. 453 00:19:32,901 --> 00:19:35,567 WHICH IS WHY THEY REMOVED HIM FROM FORT DETRICK. 454 00:19:35,634 --> 00:19:37,634 AND RAILROADED FROM OTHER PROMINENT POSITIONS. 455 00:19:37,701 --> 00:19:40,200 DR. NICHOLS IS WELL-RESPECTED IN OUR COMMUNITY. 456 00:19:40,267 --> 00:19:42,634 HE BELIEVES IN PREPAREDNESS, NOT PROLIFERATION. 457 00:19:42,701 --> 00:19:44,000 WELL, HE OBVIOUSLY FELT LIKE PEOPLE 458 00:19:44,067 --> 00:19:45,367 WEREN'T LISTENING. MAYBE HE WAS JUST 459 00:19:45,434 --> 00:19:46,501 TRYING TO PROVE A POINT. 460 00:19:46,567 --> 00:19:47,567 HE HAD ACCESS, 461 00:19:47,634 --> 00:19:49,067 LOST A PROMINENT JOB, GOT DIVORCED. 462 00:19:49,133 --> 00:19:50,634 FITS YOUR PROFILE. 463 00:19:50,701 --> 00:19:51,801 WE NEED TO BRING HIM IN. 464 00:19:51,868 --> 00:19:53,033 HE WORKS FOR A COMPANY 465 00:19:53,100 --> 00:19:55,033 CALLED BIO-DESIGN TECHNOLOGY. 466 00:19:55,100 --> 00:19:56,234 WE SUBCONTRACT THEM. 467 00:19:56,300 --> 00:19:57,834 THEY DON'T WORK WITH ANTHRAX. 468 00:19:57,901 --> 00:20:00,234 THEY DEAL PRIMARILY WITH THE FLU. 469 00:20:00,300 --> 00:20:02,167 DAVE, YOU AND PRENTISS GO TO HIS OFFICE. 470 00:20:02,234 --> 00:20:04,067 MORGAN, PULL REID FROM THE HOSPITAL AND GO TO HIS HOME. 471 00:20:04,133 --> 00:20:05,234 [SIGHS] 472 00:20:08,367 --> 00:20:12,033 WE NEED TO SPEAK WITH DR. LAWRENCE NICHOLS, URGENTLY. 473 00:20:12,100 --> 00:20:13,434 WELL, HE'S NOT IN TODAY. 474 00:20:13,501 --> 00:20:15,734 WE NEED TO SEE HIS LAB. 475 00:20:15,801 --> 00:20:17,033 FOLLOW ME. 476 00:20:19,467 --> 00:20:20,400 CLEAR SO FAR. 477 00:20:20,467 --> 00:20:22,300 Morgan: ALL RIGHT, KEEP ME POSTED. 478 00:20:22,367 --> 00:20:23,300 THIS GUY JUST HAD PEOPLE OVER 479 00:20:23,367 --> 00:20:24,868 FOR A CHARITY EVENT LAST MONTH. 480 00:20:24,934 --> 00:20:28,234 WE SHOULD PROBABLY TAKE A LOOK AROUND ANYWAY. 481 00:20:28,300 --> 00:20:30,267 OW. 482 00:20:32,501 --> 00:20:33,701 WHAT'S HE DOING IN THERE? 483 00:20:33,767 --> 00:20:35,968 Rossi: WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW DR. NICHOLS? 484 00:20:36,033 --> 00:20:36,968 3 DAYS AGO. 485 00:20:37,033 --> 00:20:39,334 THAT'S BEFORE THE BOOKSTORE. 486 00:20:46,100 --> 00:20:48,601 [CELL PHONE RINGS] 487 00:20:50,334 --> 00:20:53,300 YEAH, PRENTISS, WHAT'S UP? 488 00:20:53,367 --> 00:20:55,968 UH-HUH. YEAH, WE'RE HERE NOW. 489 00:20:57,501 --> 00:20:58,767 SORRY. WHAT? 490 00:20:59,834 --> 00:21:02,067 THE LAB IS CLEAN? 491 00:21:02,133 --> 00:21:04,467 YOU'RE SURE? 492 00:21:04,534 --> 00:21:05,968 ALL RIGHT. 493 00:21:07,133 --> 00:21:08,934 THEY GOT NOTHIN'-- 494 00:21:09,000 --> 00:21:11,267 REID. 495 00:21:11,334 --> 00:21:12,501 REID! 496 00:21:12,567 --> 00:21:15,300 REID? 497 00:21:15,367 --> 00:21:17,300 REID? 498 00:21:17,367 --> 00:21:18,400 REID! 499 00:21:18,467 --> 00:21:19,567 MORGAN, GET--GET BACK! GET BACK! 500 00:21:19,634 --> 00:21:20,834 GET OUT OF HERE! WHAT ARE YOU DOING? 501 00:21:20,901 --> 00:21:22,133 WHAT'S WRONG? NO, DON'T! 502 00:21:22,200 --> 00:21:23,801 WHAT'S WRONG? BELIEVE ME, GET BACK. 503 00:21:23,868 --> 00:21:25,701 REID, OPEN THE DOOR! 504 00:21:28,501 --> 00:21:30,467 I'M SORRY. 505 00:21:44,234 --> 00:21:45,667 MORGAN, HOW'S REID? 506 00:21:45,734 --> 00:21:47,767 THERE'S WHITE POWDER IN THE ROOM, AND THE AIR WAS BLASTING. 507 00:21:47,834 --> 00:21:50,434 GET A DECON TEAM SUITED UP. 508 00:21:50,501 --> 00:21:52,667 SECURE A GRAY ZONE OUTSIDE THAT DOOR. 509 00:21:52,734 --> 00:21:54,133 CLEAN HIM UP AND GET HIM IN THE AMBULANCE FAST. 510 00:21:54,200 --> 00:21:55,667 I SHOULD HAVE BEEN RIGHT THERE WITH HIM. 511 00:21:55,734 --> 00:21:57,567 MORGAN, THERE'S NO TIME FOR SECOND-GUESSING. WHAT DO WE KNOW? 512 00:21:57,634 --> 00:22:00,167 NICHOLS IS DEAD. BLUNT FORCE TRAUMA TO HIS HEAD. 513 00:22:00,234 --> 00:22:01,934 REID THINKS HE'S BEEN DEAD 2 OR 3 DAYS. 514 00:22:02,000 --> 00:22:04,267 Whitworth: WELL, THEN HE COULDN'T HAVE BEEN RESPONSIBLE FOR THE ATTACK. 515 00:22:04,334 --> 00:22:06,267 REID TOOK CIPRO TODAY, SO HE'S GOTTA BE OK, RIGHT? 516 00:22:06,334 --> 00:22:07,868 I DON'T KNOW. IT WAS PRECAUTIONARY. 517 00:22:07,934 --> 00:22:09,334 IT'S NOT HELPING PATIENTS AT THE HOSPITAL. 518 00:22:09,400 --> 00:22:11,100 YEAH, BUT THEY DIDN'T TAKE IT UNTIL AFTER THEY WERE EXPOSED. 519 00:22:11,167 --> 00:22:12,200 REID TOOK IT BEFORE. 520 00:22:12,267 --> 00:22:13,968 YEAH, BUT WE'VE NEVER TESTED THIS STRAIN 521 00:22:14,033 --> 00:22:15,467 [CELL PHONE RINGS] ON A CIPRO-READY SUBJECT. 522 00:22:15,534 --> 00:22:16,601 WE JUST DON'T KNOW. 523 00:22:16,667 --> 00:22:18,000 REID. 524 00:22:18,067 --> 00:22:19,334 HOTCH, I REALLY MESSED UP THIS TIME. 525 00:22:19,400 --> 00:22:21,300 REID, WE NEED TO GET YOU OUT AND TO THE HOSPITAL. 526 00:22:21,367 --> 00:22:22,601 NO. I'M STAYING RIGHT HERE. 527 00:22:22,667 --> 00:22:24,000 NO, YOU'RE NOT, REID. 528 00:22:24,067 --> 00:22:25,267 I'M ALREADY EXPOSED. IT'S NOT GONNA DO ME ANY GOOD 529 00:22:25,334 --> 00:22:26,434 TO STOP WORKING THE CASE. 530 00:22:26,501 --> 00:22:27,434 HE'S ALREADY INFECTED. 531 00:22:27,501 --> 00:22:29,267 NOW, IF NICHOLS CREATED THE STRAIN, 532 00:22:29,334 --> 00:22:31,200 HE MAY HAVE ALSO CREATED THE CURE. 533 00:22:31,267 --> 00:22:33,467 MY BEST CHANCE IS TO STAY HERE, SEE IF THERE'S A CURE, 534 00:22:33,534 --> 00:22:35,033 TRY TO FIGURE OUT WHO KILLED DR. NICHOLS. 535 00:22:35,100 --> 00:22:36,400 COME ON, HOTCH, SAY SOMETHING TO HIM. 536 00:22:38,734 --> 00:22:40,334 HE'S RIGHT. HIS BEST CHANCE IS INSIDE. 537 00:22:40,400 --> 00:22:42,267 WE'RE GONNA GET A SUIT AND MASK IN TO YOU RIGHT AWAY. 538 00:22:42,334 --> 00:22:44,934 DON'T BOTHER. IT'S NOT GONNA DO ME ANY GOOD. I'M ALREADY INFECTED. 539 00:22:46,734 --> 00:22:48,534 [INDISTINCT CHATTERING] 540 00:23:00,868 --> 00:23:03,000 THIS THING KILLED THE FIRST 3 VICTIMS WITHIN HOURS, JJ. 541 00:23:03,067 --> 00:23:04,133 GARCIA, STOP. 542 00:23:04,200 --> 00:23:06,701 PLEASE. I--I CAN'T THINK ABOUT IT THAT WAY. 543 00:23:06,767 --> 00:23:07,934 HE TOOK CIPRO. 544 00:23:08,000 --> 00:23:11,100 HE'S GOT HELP. HE'S GONNA BE FINE. 545 00:23:11,167 --> 00:23:13,400 I'M NOT GOOD AT THIS PART. 546 00:23:13,467 --> 00:23:15,734 EVERY TIME YOU GUYS GO AWAY, I... 547 00:23:15,801 --> 00:23:17,934 I KNOW YOU'RE IN ALL KINDS OF GINORMOUS DANGER, 548 00:23:18,000 --> 00:23:19,734 AND ALL I CAN DO IS SIT HERE IN MY BUBBLE, 549 00:23:19,801 --> 00:23:23,000 AND I HOPE AND I PRAY, AND I WILL MY BABIES TO COME BACK TO ME... 550 00:23:25,300 --> 00:23:27,601 I TRY TO STAY POSITIVE, BUT... 551 00:23:27,667 --> 00:23:29,834 I DON'T KNOW HOW TO DO THIS. 552 00:23:33,667 --> 00:23:36,267 IF YOU COULD DO ANYTHING 553 00:23:36,334 --> 00:23:38,801 TO KEEP YOUR FAMILY SAFE, 554 00:23:38,868 --> 00:23:41,434 EVEN IF IT MEANT BREAKING PROCEDURE, WOULD YOU? 555 00:23:42,534 --> 00:23:43,968 YES. 556 00:23:44,033 --> 00:23:45,267 WHAT PROCEDURE? 557 00:23:46,534 --> 00:23:47,968 NEVER MIND. 558 00:23:50,534 --> 00:23:51,968 REID, WHAT DO YOU SEE IN THERE? 559 00:23:52,033 --> 00:23:53,567 I SEE CAGES FILLED WITH DEAD ANIMALS. 560 00:23:53,634 --> 00:23:54,734 I SEE SIGNS OF A STRUGGLE, 561 00:23:54,801 --> 00:23:56,868 PROBABLY BEFORE DR. NICHOLS WAS MURDERED. 562 00:23:56,934 --> 00:23:59,601 EQUIPMENT'S MISSING. THERE'S A LARGE DESK. 563 00:23:59,667 --> 00:24:01,067 CLUTTER ALL OVER THE SURFACE. 564 00:24:01,133 --> 00:24:02,400 BUT IN THE CORNER, 565 00:24:02,467 --> 00:24:03,734 THERE'S A SMALLER DESK. 566 00:24:03,801 --> 00:24:06,100 IT'S ORGANIZED, FUNCTIONAL. 567 00:24:06,167 --> 00:24:07,534 2 DIFFERENT WORK SPACES? 568 00:24:07,601 --> 00:24:10,033 2 SETS OF HANDWRITING. 569 00:24:10,100 --> 00:24:12,067 I'M LOOKING AT INSTRUCTIONS ON HOW TO BOIL LAB-GRADE BROTH, 570 00:24:12,133 --> 00:24:14,400 STERILIZE LAB EQUIPMENT, AND TRANSFER SPORES. 571 00:24:14,467 --> 00:24:15,734 NICHOLS WOULD KNOW ALL THAT. 572 00:24:15,801 --> 00:24:17,267 HE HAS A PARTNER, MAYBE EVEN A PROTÉGÉ. 573 00:24:17,334 --> 00:24:19,434 GO BACK TO THE B.A.U., TRY TO FIGURE OUT WHO THIS PARTNER IS. 574 00:24:19,501 --> 00:24:21,133 HOTCH, WHY DON'T YOU GO? I'LL STAY WITH REID. 575 00:24:21,200 --> 00:24:23,133 FUNNEL ALL THE INFORMATION YOU GET TO ME. 576 00:24:28,567 --> 00:24:31,267 HOTCH SAYS NICHOLS MAY HAVE HAD A PROTÉGÉ WHO TURNED ON HIM. 577 00:24:31,334 --> 00:24:33,901 I THINK WE SHOULD TELL THE SUPERVISOR 578 00:24:33,968 --> 00:24:35,400 THAT THIS IS ABOUT ANTHRAX. 579 00:24:35,467 --> 00:24:37,200 THAT'S NOT OUR CALL TO MAKE. 580 00:24:37,267 --> 00:24:38,868 SCREW PROTOCOL. REID'S IN TROUBLE. 581 00:24:38,934 --> 00:24:40,868 IF WE TELL THIS GUY THE TRUTH, HE MIGHT BE ABLE TO HELP US. 582 00:24:40,934 --> 00:24:42,300 LOOK, I WANT TO HELP REID, TOO. 583 00:24:42,367 --> 00:24:46,501 BUT OUR JOB IS TO DO THE BEST WE CAN WITHIN OUR BOUNDARIES. 584 00:24:46,567 --> 00:24:48,234 WHO WAS DR. NICHOLS CLOSE TO HERE? 585 00:24:48,300 --> 00:24:49,734 OH, NO ONE, REALLY. 586 00:24:49,801 --> 00:24:51,534 HE WORKED ON HIS PROJECTS ALONE. 587 00:24:51,601 --> 00:24:53,234 IS HE OK? 588 00:24:53,300 --> 00:24:54,467 DOES HE MENTOR ANYONE? 589 00:24:54,534 --> 00:24:56,334 NOT THAT I KNOW OF. 590 00:24:56,400 --> 00:24:59,033 DID HE EVER WORK ON ANYTHING OTHER THAN THE FLU HERE? 591 00:24:59,100 --> 00:25:00,834 NO. WHY? 592 00:25:00,901 --> 00:25:04,167 DID HE EVER HAVE SAMPLES OF ANYTHING HE SHOULDN'T HAVE HAD? 593 00:25:04,234 --> 00:25:06,534 LOOK, I REALLY NEED TO KNOW WHAT THIS IS ABOUT 594 00:25:06,601 --> 00:25:08,000 BEFORE I ANSWER ANY MORE QUESTIONS. 595 00:25:08,067 --> 00:25:10,167 WE'LL GET BACK TO YOU. 596 00:25:20,267 --> 00:25:22,334 [RING] 597 00:25:22,400 --> 00:25:23,968 JJ, on voicemail: HI, WE'RE NOT HOME RIGHT NOW. 598 00:25:24,033 --> 00:25:25,434 PLEASE LEAVE A MESSAGE. 599 00:25:25,501 --> 00:25:26,734 [BEEPS] 600 00:25:26,801 --> 00:25:28,601 UH, HEY. IT'S--IT'S ME. 601 00:25:28,667 --> 00:25:30,634 JUST CALLING TO... 602 00:25:30,701 --> 00:25:31,968 SEE WHERE YOU ARE. 603 00:25:32,033 --> 00:25:35,133 UM...GIVE ME A CALL. OK? 604 00:25:35,200 --> 00:25:36,667 LOVE YOU. 605 00:25:43,734 --> 00:25:45,501 [TELEPHONE RINGS] 606 00:25:45,567 --> 00:25:46,601 HEY, REID. 607 00:25:46,667 --> 00:25:48,501 GEE, WOW, NO, UH... 608 00:25:48,567 --> 00:25:51,100 NO WITTY GARCIA GREETING FOR ME? 609 00:25:51,167 --> 00:25:53,267 [SIGHS] I CAN'T BE MY SPARKLY SELF 610 00:25:53,334 --> 00:25:54,701 WHEN YOU ARE WHERE YOU ARE. 611 00:25:54,767 --> 00:25:57,934 GARCIA, DO YOU THINK YOU CAN DO SOMETHING FOR ME? 612 00:25:58,000 --> 00:25:58,934 ANYTHING. 613 00:25:59,000 --> 00:26:00,000 I, UH... 614 00:26:00,067 --> 00:26:03,534 I KNOW I CAN'T CALL MY MOM 615 00:26:03,601 --> 00:26:05,367 WITHOUT, UH-- [CLEARS THROAT]-- 616 00:26:05,434 --> 00:26:08,000 WITHOUT ALERTING EVERYONE AT HER HOSPITAL. 617 00:26:08,067 --> 00:26:10,033 WHAT DO YOU NEED? 618 00:26:10,100 --> 00:26:11,234 I, UH... 619 00:26:11,300 --> 00:26:14,267 I NEED YOU TO RECORD A MESSAGE FOR HER 620 00:26:14,334 --> 00:26:16,400 IN CASE ANYTHING HAPPENS TO ME. 621 00:26:16,467 --> 00:26:18,734 OH, NOTHING'S GOING TO HAPPEN TO YOU. 622 00:26:18,801 --> 00:26:20,767 YOU'RE GONNA... BRILLIANTLY FIND OUT WHO DID THIS, 623 00:26:20,834 --> 00:26:22,033 AND WE'RE GONNA TREAT THIS STRAIN. 624 00:26:23,133 --> 00:26:24,601 [EXHALES] I HOPE YOU'RE RIGHT, 625 00:26:24,667 --> 00:26:27,300 BUT IF YOU'RE NOT, I JUST--I REALLY WANT TO MAKE SURE 626 00:26:27,367 --> 00:26:29,834 THAT SHE HEARS MY VOICE. 627 00:26:29,901 --> 00:26:32,267 OK. JUST, UH, GIVE ME A SECOND. 628 00:26:34,968 --> 00:26:36,067 ARE YOU READY? 629 00:26:36,133 --> 00:26:37,601 READY. 630 00:26:38,868 --> 00:26:41,200 HI, MOM. THIS IS SPENCER. 631 00:26:41,267 --> 00:26:43,901 I JUST, UM... [SIGHS] 632 00:26:43,968 --> 00:26:46,267 I JUST...REALLY WANT YOU TO KNOW 633 00:26:46,334 --> 00:26:48,133 THAT I LOVE YOU 634 00:26:48,200 --> 00:26:50,801 AND-- 635 00:26:50,868 --> 00:26:53,534 [CLEARS THROAT] 636 00:26:53,601 --> 00:26:57,434 I NEED YOU TO KNOW THAT I SPEND EVERY DAY OF MY LIFE 637 00:26:57,501 --> 00:27:01,601 PROUD TO BE YOUR SON. 638 00:27:04,801 --> 00:27:05,834 REID? 639 00:27:05,901 --> 00:27:07,667 Dr. Kimura: PREP THE VICTIM FOR TRANSFER. 640 00:27:07,734 --> 00:27:08,834 I GOTTA GO. [CLEARS THROAT] 641 00:27:14,901 --> 00:27:16,067 DR. REID. 642 00:27:16,133 --> 00:27:17,501 YOU LOOK NICE. 643 00:27:17,567 --> 00:27:19,767 [LAUGHS] I HAVEN'T BEEN IN THIS OUTFIT FOR A WHILE. 644 00:27:19,834 --> 00:27:21,467 HOW ARE--HOW ARE THE PATIENTS DOING? 645 00:27:21,534 --> 00:27:22,601 LET'S WORRY ABOUT YOU. 646 00:27:22,667 --> 00:27:24,767 I ACTUALLY--I FEEL FINE. 647 00:27:24,834 --> 00:27:26,100 OK, IF YOU FEEL ANY PAIN, I COULD GIVE YOU SOMETHING. 648 00:27:26,167 --> 00:27:29,000 NO, I--I'D RATHER NOT TAKE ANY PAIN MEDICATION. 649 00:27:29,067 --> 00:27:30,801 WE CAN AT LEAST MAKE YOU FEEL MORE COMFORTABLE. 650 00:27:30,868 --> 00:27:32,634 I AM COMFORTABLE, AND I DON'T WANT TO TAKE ANY NARCOTICS. 651 00:27:32,701 --> 00:27:34,334 OK. 652 00:27:35,934 --> 00:27:37,033 TELL ME HOW I CAN HELP. 653 00:27:37,100 --> 00:27:38,334 I THINK THE CURE FOR THIS STRAIN 654 00:27:38,400 --> 00:27:39,400 IS IN HERE SOMEWHERE. 655 00:27:39,467 --> 00:27:40,934 WELL, SHALL I START HERE? 656 00:27:41,000 --> 00:27:42,968 DR. NICHOLS IS A FORMER MILITARY SCIENTIST, 657 00:27:43,033 --> 00:27:44,601 WHICH MEANS HE'S MOST LIKELY SECRETIVE 658 00:27:44,667 --> 00:27:45,767 AND MOST LIKELY A LITTLE PARANOID. 659 00:27:45,834 --> 00:27:47,167 HE WOULD HAVE PROTECTED THE CURE 660 00:27:47,234 --> 00:27:49,601 AND PROBABLY WOULD HAVE HIDDEN IT FROM HIS PARTNERS. 661 00:27:49,667 --> 00:27:50,968 SO LOOK FOR SOMETHING INNOCUOUS, 662 00:27:51,033 --> 00:27:52,334 SOMETHING YOU WOULD NOT SUSPECT. 663 00:27:52,400 --> 00:27:53,634 ALL RIGHT. [CELL PHONE RINGS] 664 00:27:53,701 --> 00:27:55,334 [COUGHS] HELLO. 665 00:27:55,400 --> 00:27:56,801 HOW'S IT GOING IN THERE, KID? 666 00:27:56,868 --> 00:27:58,200 I'VE SEEN BETTER DAYS. 667 00:27:58,267 --> 00:27:59,634 WELL, YOU GOT ME AND GARCIA. 668 00:27:59,701 --> 00:28:00,667 HEY, REID. 669 00:28:00,734 --> 00:28:03,834 [COUGHING] 670 00:28:03,901 --> 00:28:06,100 Morgan: REID, STICK WITH ME. 671 00:28:06,167 --> 00:28:09,434 LISTEN, PRENTISS AND ROSSI DON'T THINK THE PARTNER WAS A COWORKER. 672 00:28:09,501 --> 00:28:11,100 CAN YOU TELL US ANYTHING ELSE ABOUT HIM? 673 00:28:11,167 --> 00:28:13,534 I TOL--I'VE ALREADY BEEN THROUGH EVERYTHING. 674 00:28:13,601 --> 00:28:14,934 COME ON, NOW, KID, I KNOW YOU'RE NOT THINKING STRAIGHT, 675 00:28:15,000 --> 00:28:16,567 BUT THE REID I KNOW WOULDN'T STOP LOOKING. 676 00:28:18,634 --> 00:28:20,100 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 677 00:28:20,167 --> 00:28:21,367 [CLEARS THROAT] 678 00:28:21,434 --> 00:28:23,767 I SEE A, UH, A FRAMED PHOTOGRAPH 679 00:28:23,834 --> 00:28:25,100 OF DR. NICHOLS TEACHING. 680 00:28:25,167 --> 00:28:26,901 I SEE A... 681 00:28:26,968 --> 00:28:31,067 I SEE A BINDER WITH SYLLABI. 682 00:28:31,133 --> 00:28:32,601 COURSE ASSIGNMENTS 683 00:28:32,667 --> 00:28:34,567 GOING ALL THE WAY BACK TO THE 1970s. 684 00:28:34,634 --> 00:28:36,868 ALL RIGHT. SO HE KEPT A SCRAPBOOK OF HIMSELF AS A PROFESSOR. 685 00:28:36,934 --> 00:28:38,868 THAT TELLS US THAT HE VALUES HIMSELF AS AN EDUCATOR. 686 00:28:38,934 --> 00:28:41,033 A TEACHER. 687 00:28:42,267 --> 00:28:44,200 I SAW SOMETHING EARLIER. I DIDN'T-- 688 00:28:44,267 --> 00:28:46,801 I DIDN'T MAKE A CONNECTION TO IT OR TO THE PARTNER, 689 00:28:46,868 --> 00:28:49,534 BUT HE HAS A STUDY ON ANTHRAX. 690 00:28:49,601 --> 00:28:52,467 HE HAS AN ANNOTATED BIBLIOGRAPHY, TABLE OF CONTENTS. 691 00:28:52,534 --> 00:28:54,868 IT'S FORMATTED LIKE A THESIS 692 00:28:54,934 --> 00:28:56,234 AND HAS WRITING IN THE MARGINS IN RED INK, 693 00:28:56,300 --> 00:28:57,968 LIKE THE WAY A TEACHER GRADES A PAPER. 694 00:28:58,033 --> 00:28:59,767 NOW, NICHOLS WOULDN'T HAVE LET JUST ANYONE IN HERE, 695 00:28:59,834 --> 00:29:01,400 BUT HE MAY HAVE OPENED HIS LAB 696 00:29:01,467 --> 00:29:03,467 FOR EDUCATIONAL PURPOSES, AS A TEACHER. 697 00:29:03,534 --> 00:29:05,701 SO THE PARTNER MUST HAVE APPEALED TO HIM AS A STUDENT. 698 00:29:05,767 --> 00:29:08,200 NICHOLS IS HELPING HIM WITH HIS THESIS. 699 00:29:08,267 --> 00:29:10,267 I--I CAN LOOK UP LOCAL Ph.D. STUDENTS. 700 00:29:10,334 --> 00:29:11,834 Morgan: YEAH, CHECK THE SCIENCES. 701 00:29:11,901 --> 00:29:14,200 BIOCHEMISTRY, MICROBIOLOGY. 702 00:29:14,267 --> 00:29:15,734 UH... 703 00:29:15,801 --> 00:29:17,234 CROSS-CHECKING WITH NAMES 704 00:29:17,300 --> 00:29:19,634 OF FORMER EMPLOYEES OR CUSTOMERS WITH GRIEVANCES 705 00:29:19,701 --> 00:29:21,968 AT THE BOOKSTORE. 706 00:29:22,033 --> 00:29:23,734 [BEEPING] 707 00:29:23,801 --> 00:29:25,300 NOTHING, MY DOVES. 708 00:29:25,367 --> 00:29:26,734 Reid, coughing: LISTEN TO THIS. 709 00:29:26,801 --> 00:29:29,467 "THIS COUNTRY IS WOEFULLY UNPREPARED. 710 00:29:29,534 --> 00:29:32,701 "EVERY HOUSEHOLD SHOULD HAVE A 2-MONTH SUPPLY OF CIPRO. 711 00:29:32,767 --> 00:29:35,200 HOSPITALS ARE IN NEED OF BIO-SAFETY LEVEL 4 DECON WINGS." 712 00:29:35,267 --> 00:29:38,267 THAT'S VERBATIM TO WHAT WE HEARD FROM NICHOLS. 713 00:29:38,334 --> 00:29:40,434 THE PARTNER'S ADOPTED NICHOLS' VIEWS AS HIS OWN. 714 00:29:40,501 --> 00:29:43,400 THE CHAPTERS ARE ON SETTING UP TRIAGE 715 00:29:43,467 --> 00:29:45,234 AND MOBILE EMERGENCY ROOMS. 716 00:29:45,300 --> 00:29:47,267 I DON'T THINK THIS PAPER WAS WRITTEN BY A SCIENCE STUDENT. 717 00:29:47,334 --> 00:29:49,767 IT'S ABOUT CITY PREPAREDNESS AND RESPONSE. 718 00:29:49,834 --> 00:29:52,367 SO, GARCIA, CHECK WITH STUDENTS IN THE SOCIAL STUDIES-- 719 00:29:52,434 --> 00:29:55,801 PUBLIC POLICY, URBAN PLANNING. 720 00:29:55,868 --> 00:29:57,667 HOT TO TROT. THERE'S A CHAD BROWN, 721 00:29:57,734 --> 00:29:59,167 SCHOOL OF PUBLIC POLICY AT U. OF. M. 722 00:29:59,234 --> 00:30:02,367 MATCHES A CHAD BROWN, FORMER EMPLOYEE AT THE BOOK FRONT. 723 00:30:02,434 --> 00:30:04,200 THAT'S GOTTA BE HIM. 724 00:30:04,267 --> 00:30:06,534 TOTALLY. HE'S BEEN IN THE DOCTORAL PROGRAM ON AND OFF FOR 5 YEARS. 725 00:30:06,601 --> 00:30:08,534 NIX ON A STEADY JOB. 726 00:30:08,601 --> 00:30:11,334 WAS SLAPPED WITH A RESTRAINING ORDER FROM HIS FORMER GIRLFRIEND 727 00:30:11,400 --> 00:30:13,133 AND HAS BEEN ARRESTED AND RELEASED TWICE 728 00:30:13,200 --> 00:30:15,701 AT PROTEST RALLIES IN D.C. I'LL TELL HOTCH. 729 00:30:15,767 --> 00:30:17,033 KID, YOU DID REAL GOOD. 730 00:30:17,100 --> 00:30:18,300 NOW GET THE HELL OUT OF THERE. 731 00:30:18,367 --> 00:30:19,501 BYE. [COUGHS] 732 00:30:19,567 --> 00:30:20,801 DR. REID. 733 00:30:20,868 --> 00:30:22,000 YOU SAID THE CURE WOULD BE HIDDEN SOMEWHERE 734 00:30:22,067 --> 00:30:23,067 WE WOULDN'T SUSPECT. 735 00:30:23,133 --> 00:30:24,400 WHAT ABOUT NICHOLS' INHALER? 736 00:30:26,400 --> 00:30:28,367 CHAD BROWN APPLIED FOR A CIVILIAN POSITION 737 00:30:28,434 --> 00:30:29,834 AT FORT DETRICK 4 DIFFERENT TIMES. 738 00:30:29,901 --> 00:30:31,400 HIS EMPLOYMENT APPLICATION. 739 00:30:31,467 --> 00:30:33,501 HE NEVER GOT PAST THE PSYCH EVALS. 740 00:30:33,567 --> 00:30:34,868 "IS IT APPROPRIATE TO SACRIFICE 741 00:30:34,934 --> 00:30:37,300 THE LIVES OF THE FEW TO SAVE THE MANY?" 742 00:30:37,367 --> 00:30:38,501 HE ANSWERED YES. 743 00:30:38,567 --> 00:30:40,400 EVERY TIME. WHY HE NEVER GOT HIRED. 744 00:30:40,467 --> 00:30:42,000 WELL, IF HE COULDN'T GET INTO FORT DETRICK, 745 00:30:42,067 --> 00:30:44,100 THEN BEING CLOSE TO NICHOLS WAS THE NEXT BEST THING. 746 00:30:44,167 --> 00:30:46,133 WE TALKED TO HIS THESIS ADVISER. IN HIS PROPOSAL, 747 00:30:46,200 --> 00:30:49,200 HE WAS GONNA WRITE ABOUT THE EASE OF MAKING HOMEMADE ANTHRAX 748 00:30:49,267 --> 00:30:51,501 AND INTERVIEWED DR. NICHOLS JUST TO PROVE HIS POINT. 749 00:30:51,567 --> 00:30:53,033 GET THE ADDRESS TO PRENTISS AND ROSSI. 750 00:30:53,100 --> 00:30:54,334 YES, SIR. 751 00:30:55,868 --> 00:30:56,801 Morgan: OK. 752 00:30:56,868 --> 00:30:58,033 [COUGHS] 753 00:30:58,100 --> 00:30:59,300 YEAH, THEY'RE HOSING HIM DOWN NOW. 754 00:30:59,367 --> 00:31:00,968 ALL RIGHT. 755 00:31:01,033 --> 00:31:02,868 THEY'RE CHECKING OUT BROWN'S HOUSE. 756 00:31:02,934 --> 00:31:03,968 GO HELP HOTCH. 757 00:31:04,033 --> 00:31:05,300 HOTCH HAS PLENTY OF PEOPLE HELPING HIM. 758 00:31:05,367 --> 00:31:06,501 HE NEEDS YOU MORE THAN I DO. 759 00:31:06,567 --> 00:31:08,968 REID, I'M GONNA SEE YOU OFF TO THE HOSPITAL. 760 00:31:09,033 --> 00:31:11,801 I'M ABOUT TO GET NAKED SO THEY CAN SCRUB ME DOWN. 761 00:31:11,868 --> 00:31:14,234 IS THAT SOMETHING YOU REALLY WANT TO SEE? 762 00:31:14,300 --> 00:31:15,701 I'LL CHECK ON YOU LATER. 763 00:31:15,767 --> 00:31:17,400 TAKE GOOD CARE OF HIM, PLEASE. 764 00:31:17,467 --> 00:31:19,901 GET THIS TO THE LAB. 765 00:31:21,534 --> 00:31:23,300 I HOPE YOU'RE RIGHT ABOUT THIS. 766 00:31:23,367 --> 00:31:25,334 SO DO I. 767 00:31:25,400 --> 00:31:27,367 DR. REID, DID YOU CUT YOURSELF? 768 00:31:38,200 --> 00:31:39,734 LET'S GO. 769 00:31:39,801 --> 00:31:40,734 EXCUSE ME! 770 00:31:40,801 --> 00:31:43,033 WHAT'S GOING ON? 771 00:31:43,100 --> 00:31:44,868 WHY IS HE IN THAT SUIT? 772 00:31:44,934 --> 00:31:46,234 MA'AM, PLEASE STAY BACK. 773 00:31:46,300 --> 00:31:48,667 MY KIDS ARE HOME. DO I NEED TO GET THEM OUT OF HERE? 774 00:31:50,968 --> 00:31:52,801 IT'S PRETTY BAD. 775 00:31:52,868 --> 00:31:54,067 EMILY. 776 00:31:54,133 --> 00:31:57,067 THE HOUSE IS INFESTED WITH TOXIC MOLD, 777 00:31:57,133 --> 00:31:59,734 AND THEY CAN'T START TAKING DOWN THE WALLS WITHOUT PROTECTION. 778 00:31:59,801 --> 00:32:01,434 BUT THERE'S NO DANGER TO YOU. 779 00:32:01,501 --> 00:32:02,434 ARE YOU SURE? 780 00:32:02,501 --> 00:32:04,767 YES, MA'AM, I'M SURE. 781 00:32:04,834 --> 00:32:07,100 OK. 782 00:32:09,968 --> 00:32:11,601 DON'T EMILY ME. 783 00:32:13,400 --> 00:32:14,634 [SIREN] 784 00:32:14,701 --> 00:32:16,634 [COUGHING] 785 00:32:16,701 --> 00:32:18,434 HOW ARE YOU FEELING, DR. REID? 786 00:32:18,501 --> 00:32:21,067 MY THROAT'S A LITTLE DRY. 787 00:32:21,133 --> 00:32:23,133 BUT OTHER THAN THAT, I FEEL... 788 00:32:23,200 --> 00:32:24,801 FLEE... 789 00:32:24,868 --> 00:32:25,968 FEEL FIN. 790 00:32:27,868 --> 00:32:30,267 I FEEL-- I FLEEL FIN. I-- 791 00:32:30,334 --> 00:32:32,601 DR. REID, OK. DRIVER, FASTER. 792 00:32:32,667 --> 00:32:35,501 [COUGHING] 793 00:32:35,567 --> 00:32:37,801 LIKE I SAID, A HOME LAB IN A SHED IN THE BACK. 794 00:32:37,868 --> 00:32:39,167 IT'S BEING SECURED AS WE SPEAK. 795 00:32:39,234 --> 00:32:40,167 AND IN HERE? 796 00:32:40,234 --> 00:32:41,334 THE HOUSE IS TOTALLY CLEAN, 797 00:32:41,400 --> 00:32:42,567 BUT THERE'S SOMETHING IN HERE YOU SHOULD SEE. 798 00:32:42,634 --> 00:32:45,167 I FOUND A WHITE POWDERY SUBSTANCE HERE AND HERE. 799 00:32:45,234 --> 00:32:46,934 I PERFORMED AN INSTANT FIELD TEST. 800 00:32:47,000 --> 00:32:49,834 IT'S NOT ANTHRAX. 801 00:32:49,901 --> 00:32:52,634 IT LOOKS LIKE HE MIGHT BE TESTING HIS DISPERSAL DEVICE. 802 00:32:56,901 --> 00:32:59,000 ROSSI. 803 00:32:59,067 --> 00:33:01,534 HE'S USING LIGHT BULBS TO CARRY SPORES. 804 00:33:01,601 --> 00:33:05,300 HE THROWS THEM ON THE GROUND-- ANTHRAX BOMBS. 805 00:33:05,367 --> 00:33:07,734 AND I KNOW WHERE HE'S GOING WITH THEM. 806 00:33:41,067 --> 00:33:43,467 DEREK, DR. KIMURA CALLED. 807 00:33:43,534 --> 00:33:44,701 REID'S IN TROUBLE. 808 00:33:44,767 --> 00:33:45,934 WHAT DO YOU MEAN? 809 00:33:46,000 --> 00:33:47,067 HE GOT WAY SICKER ON THE WAY TO THE HOSPITAL. 810 00:33:47,133 --> 00:33:48,567 HE'S IN RESPIRATORY DISTRESS. 811 00:33:48,634 --> 00:33:50,267 LISTEN, HE'S WITH THE PEOPLE WHO CAN HELP HIM THE MOST. 812 00:33:50,334 --> 00:33:52,300 I NEED EVERYBODY'S HEAD HERE RIGHT NOW. 813 00:33:52,367 --> 00:33:54,167 OK, SO, UH, WE SPOKE TO BROWN'S SISTER. 814 00:33:54,234 --> 00:33:55,601 THEY'VE BEEN ESTRANGED FOR YEARS. 815 00:33:55,667 --> 00:33:57,534 DID SHE SAY ANYTHING ABOUT THE PARK OR THE BOOKSTORE? 816 00:33:57,601 --> 00:34:00,834 QUIET HILLS PARK WAS WHERE HE PROPOSED TO A GIRL. SHE SAID NO. 817 00:34:00,901 --> 00:34:02,868 THE BOOKSTORE'S WHERE HE WORKED TO PUT HIMSELF THROUGH COLLEGE. 818 00:34:02,934 --> 00:34:04,501 I GUESS HE'S BITTER ABOUT NOT BEING PROMOTED. 819 00:34:04,567 --> 00:34:06,934 SO BOTH LOCATIONS REPRESENT REJECTION TO HIM. 820 00:34:07,000 --> 00:34:08,667 SO WHAT'S OUR NEXT MOVE? 821 00:34:08,734 --> 00:34:11,200 PRENTISS AND ROSSI FOUND MAPS OF TRANSIT SYSTEMS AT HIS HOUSE. 822 00:34:11,267 --> 00:34:12,200 HERE WE GO. 823 00:34:12,267 --> 00:34:14,100 DR. NICHOLS WROTE A CLASSIFIED STUDY 824 00:34:14,167 --> 00:34:15,601 COMMISSIONED BY THE U.S. SENATE. 825 00:34:15,667 --> 00:34:17,634 IT SIMULATED A MOCK ANTHRAX ATTACK 826 00:34:17,701 --> 00:34:19,434 ON THE D.C. TRAIN SYSTEMS. 827 00:34:19,501 --> 00:34:21,400 NOW, HE EMPHASIZED THE MAIN LINE-- THE RED LINE-- 828 00:34:21,467 --> 00:34:23,334 AS MOST VULNERABLE TO AN ATTACK. 829 00:34:23,400 --> 00:34:24,934 FORCEFUL TUNNEL WINDS, 830 00:34:25,000 --> 00:34:26,300 BIGGEST CROWDS, 831 00:34:26,367 --> 00:34:27,701 HIGHEST MORTALITY RISK. 832 00:34:27,767 --> 00:34:29,901 NOW, I DEPLOYED TEAMS TO EVERY STOP ON THE RED LINE. 833 00:34:29,968 --> 00:34:31,467 I DON'T THINK HE'S TARGETING THE RED LINE. 834 00:34:31,534 --> 00:34:33,267 BUT YOU SAID HE ADOPTED ALL OF NICHOLS' IDEAS. 835 00:34:33,334 --> 00:34:34,901 WOULDN'T HE WANT TO PROVE THIS THEORY? 836 00:34:34,968 --> 00:34:37,734 WE ALSO SAID THAT HE CHOOSES LOCATIONS THAT ARE PERSONAL TO HIM, 837 00:34:37,801 --> 00:34:39,400 ONES THAT REPRESENT REJECTION. 838 00:34:39,467 --> 00:34:42,200 WHAT IS THE ONE PLACE THAT'S REJECTED HIM OVER AND OVER AGAIN? 839 00:34:42,267 --> 00:34:43,234 FORT DETRICK. 840 00:34:43,300 --> 00:34:44,901 IT'D BE IMPOSSIBLE FOR HIM TO GET IN. 841 00:34:44,968 --> 00:34:46,200 HE WOULDN'T HAVE TO ATTACK THE FORT. 842 00:34:46,267 --> 00:34:47,601 HE COULD GO AFTER THE PEOPLE THAT WORK THERE 843 00:34:47,667 --> 00:34:48,601 OR ON THEIR COMMUTE. 844 00:34:48,667 --> 00:34:50,033 THE CLOSEST STATION 845 00:34:50,100 --> 00:34:51,501 TO THE MARC TRAIN IS FREDERICK. 846 00:34:51,567 --> 00:34:53,367 GET ON THE LINE TO MARYLAND TRANSIT. 847 00:34:53,434 --> 00:34:55,567 BUT THE STUDY SAID THE RED LINE. 848 00:34:55,634 --> 00:34:57,100 THE PROFILE SAYS HE'S GOING TO FREDERICK. 849 00:34:57,167 --> 00:34:59,334 THAT'S WHERE I'M GOING, AND I COULD REALLY USE YOUR HELP. 850 00:35:02,234 --> 00:35:04,167 [MAN TALKS INDISTINCTLY OVER P.A.] 851 00:35:14,100 --> 00:35:16,200 NO GAS MASKS. REPEAT, NO GAS MASKS. 852 00:35:16,267 --> 00:35:19,234 RUSH HOUR CROWD SEES ANYONE IN A MASK, THERE'S GONNA BE A STAMPEDE. 853 00:35:19,300 --> 00:35:21,033 MORGAN, I WANT YOU TO STAY ABOVEGROUND AND HELP THE CROWDS. 854 00:35:21,100 --> 00:35:22,200 I'M GONNA GO DOWN BY MYSELF. 855 00:35:22,267 --> 00:35:24,000 NOT A CHANCE, HOTCH. 856 00:35:24,067 --> 00:35:25,567 MORGAN, WE'RE A MAN DOWN. IF THE AREA'S INFECTED, 857 00:35:25,634 --> 00:35:27,667 WE CAN'T RISK LOSING BOTH OF US AS WELL. 858 00:35:27,734 --> 00:35:30,767 WE ARE A TEAM. WE'RE GONNA GO DOWN AS A TEAM. 859 00:35:38,934 --> 00:35:40,400 HEY, LISA. 860 00:35:40,467 --> 00:35:42,434 HEY. I HAVEN'T SEEN YOU ALL DAY. 861 00:35:42,501 --> 00:35:43,934 LOCKED UP IN LEVEL 3. 862 00:35:44,000 --> 00:35:44,934 HOW DID IT GO? 863 00:35:45,000 --> 00:35:46,334 IT'S PRETTY FASCINATING STUFF. 864 00:35:52,801 --> 00:35:55,234 SEAL THE EXITS AND CLEAR THE STATION. 865 00:35:57,834 --> 00:35:59,000 [TRAIN HORN BLOWS] 866 00:36:15,968 --> 00:36:17,834 I'VE GOT IT. CLEAR THE TRAIN. 867 00:36:22,167 --> 00:36:24,133 OK, I NEED EVERYBODY TO LISTEN UP. 868 00:36:24,200 --> 00:36:26,801 I AM FBI. I NEED YOU TO EXIT THE TRAIN NOW. 869 00:36:26,868 --> 00:36:28,100 WHAT'S HAPPENING? OH, MY GOD. 870 00:36:28,167 --> 00:36:30,367 PLEASE, EVERYONE, THROUGH THIS FAR DOOR ONLY. 871 00:36:31,567 --> 00:36:34,133 CHAD BROWN, DON'T MOVE. 872 00:36:34,200 --> 00:36:35,167 DON'T COME ANY CLOSER! 873 00:36:35,234 --> 00:36:37,501 CHAD, PUT THE BAG DOWN. 874 00:36:37,567 --> 00:36:39,033 FAR DOOR. LET'S GO. 875 00:36:41,100 --> 00:36:43,601 I CAN KILL EVERYBODY HERE! 876 00:36:43,667 --> 00:36:45,334 AND I WILL KILL YOU BEFORE YOU DO. 877 00:36:45,400 --> 00:36:47,467 NO! NO! 878 00:36:47,534 --> 00:36:49,200 WEAPONS DOWN. 879 00:36:49,267 --> 00:36:51,000 GENERAL, WHAT ARE YOU DOING? 880 00:36:51,067 --> 00:36:52,334 CALL YOUR DIRECTOR. ORDER FROM THE PRESIDENT. 881 00:36:52,400 --> 00:36:54,501 THE U.S. ARMY IS TAKING THIS MAN INTO CUSTODY. 882 00:36:54,567 --> 00:36:56,634 GENERAL, THE ARMY HAS NO AUTHORITY HERE. 883 00:36:56,701 --> 00:36:58,300 WE DO NOW. 884 00:36:58,367 --> 00:37:00,334 HE HELPED CREATE THIS STRAIN. 885 00:37:00,400 --> 00:37:02,868 HE'S THE ONLY ONE WHO CAN SHOW US HOW IT WAS MADE. 886 00:37:02,934 --> 00:37:05,133 SIR, HE IS A DANGER TO THE COUNTRY. 887 00:37:05,200 --> 00:37:07,734 HE IS AN ASSET TO THIS COUNTRY! 888 00:37:07,801 --> 00:37:09,467 AND BY PRESIDENTIAL ORDER, 889 00:37:09,534 --> 00:37:10,834 I'M TAKING HIM IN. 890 00:37:10,901 --> 00:37:14,334 SIR, PLEASE COME WITH ME. 891 00:37:15,767 --> 00:37:16,868 WHERE? 892 00:37:16,934 --> 00:37:18,400 FORT DETRICK, SIR. 893 00:37:18,467 --> 00:37:21,334 YOU WANT ME TO GO TO FORT DETRICK? 894 00:37:21,400 --> 00:37:23,534 WE NEED YOU, SIR, PLEASE. 895 00:37:26,267 --> 00:37:28,234 I HELPED CREATE THIS. 896 00:37:28,300 --> 00:37:30,501 YOU HAVE TO NAME IT AFTER ME! 897 00:37:30,567 --> 00:37:32,234 OF COURSE. 898 00:37:32,300 --> 00:37:34,701 STANDARD PRACTICE. 899 00:37:34,767 --> 00:37:38,434 NOW, HAND ME THE BAG SO WE CAN GO ON OUR WAY. 900 00:37:43,067 --> 00:37:46,734 ARE THERE ANY OTHER SAMPLES PRESENT? 901 00:37:46,801 --> 00:37:48,534 NO. 902 00:37:48,601 --> 00:37:49,701 MOVE IN. 903 00:37:49,767 --> 00:37:51,367 YOU UNDERSTAND WHY I HAD TO SHOW EVERYBODY 904 00:37:51,434 --> 00:37:52,400 HOW VULNERABLE WE ARE. 905 00:37:52,467 --> 00:37:54,367 WHAT ARE YOU DOING?! 906 00:37:54,434 --> 00:37:55,534 GENERAL! 907 00:37:55,601 --> 00:37:57,734 GENERAL! 908 00:37:57,801 --> 00:38:01,067 I CAN HELP RECREATE THIS FOR YOU! 909 00:38:01,133 --> 00:38:02,267 SO HOW DID I DO? 910 00:38:02,334 --> 00:38:03,934 YOU WERE EFFECTIVE. 911 00:38:04,000 --> 00:38:05,968 I CAN'T BELIEVE IT WORKED. 912 00:38:06,067 --> 00:38:08,000 THE PROFILE SAID HE NEEDED VALIDATION, 913 00:38:08,067 --> 00:38:09,767 ESPECIALLY BY SOMEONE FROM FORT DETRICK. 914 00:38:09,834 --> 00:38:12,234 WELL, I'LL GIVE CREDIT WHERE IT'S DUE. 915 00:38:12,300 --> 00:38:14,167 I'M GLAD I LISTENED TO YOU. 916 00:38:26,767 --> 00:38:28,701 WE, UH, GOT OUR BULLPEN BACK. 917 00:38:28,767 --> 00:38:30,067 YEAH. 918 00:38:31,267 --> 00:38:33,734 LOOK, I'M, UH... 919 00:38:33,801 --> 00:38:35,734 SORRY ABOUT EMILY-ING YOU 920 00:38:35,801 --> 00:38:36,901 BACK AT THAT HOUSE. 921 00:38:36,968 --> 00:38:39,100 NO, IT'S ALL RIGHT. 922 00:38:39,167 --> 00:38:41,501 IS IT? 923 00:38:41,567 --> 00:38:44,067 HEY, I TOED THE COMPANY LINE, DIDN'T I? 924 00:38:45,501 --> 00:38:48,100 DO YOU THINK PEOPLE WOULD BE BETTER OFF 925 00:38:48,167 --> 00:38:51,167 KNOWING EVERYTHING WE'VE PREVENTED SINCE 911? 926 00:38:51,234 --> 00:38:55,767 WOULD IT MAKE THEM FEEL SAFER, OR MORE VULNERABLE? 927 00:38:57,634 --> 00:38:59,267 YOU DID THE RIGHT THING. 928 00:38:59,334 --> 00:39:01,634 YEAH, I KNOW THAT. 929 00:39:01,701 --> 00:39:03,834 I KNOW IT WOULDN'T HAVE HELPED ANYTHING 930 00:39:03,901 --> 00:39:05,868 IF THAT WOMAN KNEW WHAT WAS HAPPENING ACROSS THE STREET 931 00:39:05,934 --> 00:39:08,200 FROM HER AND HER KIDS. 932 00:39:08,267 --> 00:39:10,501 I LIED BECAUSE IT WAS MY JOB, 933 00:39:10,567 --> 00:39:12,634 AND I WANTED TO PROTECT HER. 934 00:39:12,701 --> 00:39:14,501 SO WHAT'S EATING AT YOU, THEN? 935 00:39:17,234 --> 00:39:18,534 UH... 936 00:39:21,834 --> 00:39:26,200 AM I NAIVE TO WISH THAT LYING IS NEVER THE RIGHT THING TO DO? 937 00:39:27,667 --> 00:39:28,934 WITH THIS JOB... 938 00:39:29,000 --> 00:39:30,400 YEAH. 939 00:39:30,467 --> 00:39:33,167 SOMETIMES, OUR JOB SUCKS. 940 00:39:33,234 --> 00:39:35,367 YEAH. 941 00:39:39,167 --> 00:39:42,767 AND YET, NEXT TIME I PROBABLY WON'T HESITATE TO LIE AGAIN. 942 00:39:44,400 --> 00:39:47,667 WE GOT A LOT OF THINGS TO TAKE WITH US TO THE GRAVE. 943 00:39:49,300 --> 00:39:51,767 OH, SO HE ATE THE PEAS, TOO? 944 00:39:51,834 --> 00:39:53,267 [LAUGHS] 945 00:39:53,334 --> 00:39:55,267 YEAH, HE IS A GOOD EATER. 946 00:39:55,334 --> 00:39:57,100 I'LL BE HOME IN ABOUT AN HOUR. 947 00:39:57,167 --> 00:39:59,100 YOU'RE GONNA KEEP HIM UP FOR ME, RIGHT? 948 00:39:59,167 --> 00:40:00,934 GOOD. 949 00:40:01,000 --> 00:40:04,434 I JUST REALLY NEED TO SPEND SOME TIME WITH HIM. 950 00:40:04,501 --> 00:40:05,767 [EXHALES] 951 00:40:05,834 --> 00:40:07,968 I MISSED HIM TODAY. 952 00:40:08,033 --> 00:40:09,567 YEAH. 953 00:40:13,100 --> 00:40:15,033 HEY, IT'S ME. 954 00:40:15,100 --> 00:40:18,367 I KNOW IT'S LATE, BUT, UH, IS JACK STILL AWAKE? 955 00:40:19,834 --> 00:40:22,267 DO YOU MIND IF I SPEAK TO HIM? 956 00:40:22,334 --> 00:40:23,434 THANKS. 957 00:40:28,467 --> 00:40:29,567 HEY, BUDDY. 958 00:40:31,467 --> 00:40:33,801 WHAT ARE YOU DOING UP SO LATE? 959 00:40:36,667 --> 00:40:37,801 OH, YEAH? 960 00:40:39,200 --> 00:40:41,100 RIGHT. 961 00:40:47,868 --> 00:40:50,200 YOU'RE EATING JELL-O? 962 00:40:50,267 --> 00:40:51,601 HMM. 963 00:40:51,667 --> 00:40:53,267 HEY, KID. 964 00:40:53,334 --> 00:40:56,767 HEY, DOC. LOOK WHO'S BACK. 965 00:40:56,834 --> 00:40:58,567 IS THERE ANY MORE JELL-O? 966 00:40:58,634 --> 00:40:59,767 HEY. 967 00:40:59,834 --> 00:41:01,300 NOT SO FAST. 968 00:41:01,367 --> 00:41:02,767 WHAT HAPPENED? 969 00:41:02,834 --> 00:41:04,634 YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT, KID. 970 00:41:04,701 --> 00:41:06,133 AND WE GOT BROWN. 971 00:41:06,200 --> 00:41:07,634 IT'S OVER. 972 00:41:07,701 --> 00:41:08,767 HOW'S ABBY? 973 00:41:08,834 --> 00:41:10,200 SHE'S ON THE MEND. 974 00:41:10,267 --> 00:41:11,868 SO ARE THE 3 OTHERS. 975 00:41:11,934 --> 00:41:14,434 YOU WERE RIGHT ABOUT WHERE TO LOOK FOR HIS CURE. 976 00:41:16,167 --> 00:41:19,734 WHY WAS DR. NICHOLS MAKING ANTHRAX IN THE FIRST PLACE? 977 00:41:21,334 --> 00:41:24,801 HE WAS A BRAIN SCIENTIST DOWNGRADED TO WORKING ON THE FLU. 978 00:41:24,868 --> 00:41:27,300 BROWN COMES ALONG ASKING FOR HELP ON HIS THESIS... 979 00:41:27,367 --> 00:41:29,300 WOULD HAVE BEEN MORE THAN HAPPY TO SHARE HIS KNOWLEDGE. 980 00:41:29,367 --> 00:41:32,200 THERE WAS NO INDICATION THAT NICHOLS HAD ANY IDEA WHAT BROWN WAS PLANNING. 981 00:41:32,267 --> 00:41:34,200 HIS STRAIN AND ITS CURE 982 00:41:34,267 --> 00:41:37,300 ARE GETTING LOCKED UP IN CONTAINMENT AT FORT DETRICK, 983 00:41:37,367 --> 00:41:40,534 WITH ALL THE OTHER BIO-AGENTS PEOPLE DON'T KNOW ABOUT. 984 00:41:40,601 --> 00:41:42,868 Morgan: HMM. REALLY. 985 00:41:42,934 --> 00:41:44,934 WHAT ELSE DO THEY HAVE LOCKED UP IN THERE? 986 00:41:49,901 --> 00:41:52,400 Reid: "SECURITY IS MOSTLY A SUPERSTITION. 987 00:41:52,467 --> 00:41:54,601 "IT DOES NOT EXIST IN NATURE, 988 00:41:54,667 --> 00:41:58,400 NOR DO THE CHILDREN OF MEN AS A WHOLE EXPERIENCE IT." 989 00:41:58,467 --> 00:41:59,901 HELEN KELLER. 72259

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.