All language subtitles for the.black.donnellys.e10.dvdrip.xvid-remax.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,768 --> 00:00:03,235 You listenin'? Good. 2 00:00:03,570 --> 00:00:06,232 Know how I told you Jenny's dad's been actin' strange? 3 00:00:06,339 --> 00:00:07,397 What the hell am I lookin' for? 4 00:00:07,507 --> 00:00:10,601 Well, he went out for a walk but he never came back. 5 00:00:10,677 --> 00:00:14,374 And Samson, Jenny's one-night stand? He won't get lost. 6 00:00:14,581 --> 00:00:16,208 Neither will Nicky Cottero. 7 00:00:16,282 --> 00:00:18,375 Nicky wanted to make Tommy his partner 8 00:00:18,451 --> 00:00:20,385 but then Jimmy showed up. Sorry I'm late. 9 00:00:20,453 --> 00:00:21,886 That went over well. 10 00:00:21,955 --> 00:00:25,083 But Jimmy was always the level-headed one. 11 00:00:25,158 --> 00:00:26,557 Like with Bob the Mouth. 12 00:00:26,626 --> 00:00:27,923 You know, the guy with the waffle iron 13 00:00:27,994 --> 00:00:29,256 Jimmy owed money to? 14 00:00:29,596 --> 00:00:31,791 He learned his lesson. 15 00:00:31,865 --> 00:00:32,991 Speakin' of lessons, 16 00:00:33,066 --> 00:00:35,466 Sean's mom still wanted him to get an education. 17 00:00:35,568 --> 00:00:37,559 So he took up the family trade. 18 00:00:37,670 --> 00:00:39,137 (GROANING) 19 00:00:39,239 --> 00:00:41,298 But what he didn't know was, in this neighborhood, 20 00:00:41,408 --> 00:00:44,206 the higher you learn, the harder you fall. 21 00:00:47,981 --> 00:00:49,175 McCARTHY: Sit up. 22 00:00:50,483 --> 00:00:52,314 Sit up! And uncross your legs. 23 00:00:52,385 --> 00:00:53,409 What? Do I have to? 24 00:00:53,486 --> 00:00:56,250 Only if you don't wanna get a kick in the balls. 25 00:00:57,257 --> 00:00:59,851 Tell us about that first meeting with Dokey Farrell. 26 00:01:00,026 --> 00:01:01,084 Well, actually, that's the only meeting 27 00:01:01,161 --> 00:01:02,458 that they left me out of. 28 00:01:02,529 --> 00:01:04,520 But I was there for the first official meeting 29 00:01:04,597 --> 00:01:06,155 with the brothers themselves. 30 00:01:06,332 --> 00:01:07,356 Oh. 31 00:01:07,434 --> 00:01:09,129 Yeah. It all started when I was givin' the brothers 32 00:01:09,235 --> 00:01:10,395 a bit of advice. 33 00:01:10,503 --> 00:01:12,596 The perfect Orgasm is Bailey's on the bottom, 34 00:01:12,705 --> 00:01:14,866 peppermint schnapps on top. 35 00:01:18,344 --> 00:01:19,811 It's good, right? Huh? 36 00:01:19,913 --> 00:01:21,437 That didn't do anything for me. 37 00:01:21,514 --> 00:01:23,846 Give us a shot of tequila, would ya? All right. 38 00:01:25,418 --> 00:01:27,215 We're all gonna die. 39 00:01:28,555 --> 00:01:29,886 That's not a toast I'm familiar with, 40 00:01:30,090 --> 00:01:31,751 but what the hell. 41 00:01:31,825 --> 00:01:32,951 Nicky's gonna kill Dokey. 42 00:01:33,793 --> 00:01:35,818 And because I turned down the deal he offered us yesterday, 43 00:01:35,895 --> 00:01:38,022 Nicky's gonna kill us right after that. 44 00:01:38,431 --> 00:01:39,455 You turned it down? 45 00:01:39,666 --> 00:01:41,361 I told him if he couldn't work with you, 46 00:01:41,468 --> 00:01:43,436 he couldn't work with me. 47 00:01:43,503 --> 00:01:44,731 Okay. 48 00:01:45,171 --> 00:01:46,638 Let Nicky come, let him try. 49 00:01:46,806 --> 00:01:49,172 No, he's not gonna try, Jimmy, he's gonna do it. 50 00:01:49,843 --> 00:01:51,276 Unless we make ourselves a lot stronger 51 00:01:51,344 --> 00:01:52,902 than we are right now. 52 00:01:53,012 --> 00:01:54,570 Nicky's tryin' to kill us? 53 00:01:54,848 --> 00:01:56,907 I say we kill him and send a message. 54 00:01:57,450 --> 00:01:59,350 What message, Kevin? 55 00:01:59,419 --> 00:02:01,444 That we want the whole Italian mob after us? 56 00:02:02,789 --> 00:02:05,383 What we need to do is get Dokey on our side. 57 00:02:05,558 --> 00:02:06,547 Dokey? 58 00:02:06,759 --> 00:02:09,421 So we'll be able to use his money 59 00:02:09,496 --> 00:02:11,726 and his connections and his people. 60 00:02:11,798 --> 00:02:13,425 Then, we'll be strong enough to take on 61 00:02:13,500 --> 00:02:15,092 the Italians after they kill him. 62 00:02:16,402 --> 00:02:17,699 I like it. 63 00:02:18,571 --> 00:02:19,799 What I don't like is you acting like 64 00:02:19,906 --> 00:02:21,874 somebody I should listen to. 65 00:02:21,941 --> 00:02:24,307 You got a better idea, Jimmy, we'll do that. 66 00:02:24,377 --> 00:02:26,208 When I do, I'll let you know. 67 00:02:26,513 --> 00:02:27,537 Okay. 68 00:02:27,614 --> 00:02:29,809 So we go see Dokey today? 69 00:02:29,883 --> 00:02:31,043 Not you, Sean, you're out. 70 00:02:31,117 --> 00:02:32,209 What? 71 00:02:32,619 --> 00:02:33,813 No way, I'm with you. 72 00:02:33,887 --> 00:02:36,685 Jimmy, if Sean's in, we're not doin' this. 73 00:02:39,425 --> 00:02:40,517 Sean, you're out. 74 00:02:40,593 --> 00:02:42,857 Yeah, Sean, you're out. 75 00:02:44,364 --> 00:02:47,026 You guys are really gonna do this without me? 76 00:02:47,100 --> 00:02:48,124 Go home. 77 00:02:48,768 --> 00:02:50,497 You're still the beverage manager. 78 00:02:50,637 --> 00:02:52,298 I need you here in the morning to open up the bar. 79 00:02:52,405 --> 00:02:53,838 To hell with you, Jimmy. 80 00:02:53,907 --> 00:02:54,874 If I'm not a part of everything, 81 00:02:54,974 --> 00:02:56,464 I'm not a part of anything. 82 00:02:56,576 --> 00:02:58,441 Run your own damn bar. 83 00:03:04,284 --> 00:03:06,013 Joey, get us another round. 84 00:03:07,187 --> 00:03:09,052 That mean I'm stayin'? 85 00:03:10,290 --> 00:03:12,019 Just get the beers. 86 00:03:13,760 --> 00:03:16,092 It was the high point of my life. 87 00:03:16,229 --> 00:03:17,218 Excuse me? 88 00:03:17,297 --> 00:03:19,925 You just been invited to get together with a lot of people 89 00:03:19,999 --> 00:03:22,058 who are gonna kill a lot of other people 90 00:03:22,168 --> 00:03:24,728 and that's the high point of your life? 91 00:03:24,837 --> 00:03:26,464 You haven't seen the rest of my life. 92 00:03:28,408 --> 00:03:29,807 From now on, 93 00:03:30,743 --> 00:03:32,711 we only trust the people in this room. 94 00:03:45,358 --> 00:03:46,916 Tell me what else you've been doin'. 95 00:03:48,628 --> 00:03:50,357 Tell me everything. 96 00:03:57,337 --> 00:04:02,707 (GUNSHOTS) 97 00:04:12,585 --> 00:04:13,574 IAN: Hey. 98 00:04:13,653 --> 00:04:15,177 You done, you guys? Yeah. 99 00:04:15,488 --> 00:04:16,819 All right. 100 00:04:18,024 --> 00:04:19,013 Dad! 101 00:04:19,092 --> 00:04:20,753 Hey, babe. What are you talkin' about, "Hey, babe"? 102 00:04:20,827 --> 00:04:22,226 Where have you been? 103 00:04:22,295 --> 00:04:23,922 What are you, my mother now? 104 00:04:23,997 --> 00:04:26,295 Dad, you were gone all day and all night. 105 00:04:26,366 --> 00:04:27,731 Look at you, you're all sunburned. 106 00:04:27,800 --> 00:04:29,290 I went to Coney Island. 107 00:04:29,402 --> 00:04:31,427 I'll get the grill, you grab the counter. 108 00:04:31,537 --> 00:04:33,266 Coney... What were you doing in Coney Island? 109 00:04:33,373 --> 00:04:35,933 I'm dating the lady with the beard, okay? 110 00:04:36,042 --> 00:04:38,306 Can we get to work now? We got mouths to feed. 111 00:04:40,947 --> 00:04:42,778 So we went to deal with Dokey. 112 00:04:42,849 --> 00:04:44,749 And we told him how it was. 113 00:04:44,851 --> 00:04:46,751 I thought you said you weren't at that meeting? 114 00:04:46,819 --> 00:04:49,515 Well, no, it was Jimmy, Tommy and Kevin. 115 00:04:49,589 --> 00:04:51,352 I was doin' more important things. 116 00:04:52,759 --> 00:04:54,624 You know, I could use a hand here. 117 00:04:56,929 --> 00:04:59,830 (POURING WATER) 118 00:05:07,707 --> 00:05:09,572 TOMMY: I know Jimmy's acting crazy. 119 00:05:09,642 --> 00:05:11,701 He's extorting from everybody in the neighborhood, 120 00:05:13,046 --> 00:05:15,571 and he has no intention of stopping. 121 00:05:15,748 --> 00:05:17,306 That sound about right, Jimmy? 122 00:05:17,383 --> 00:05:19,613 Yeah, that sounds about right. 123 00:05:20,219 --> 00:05:22,813 So here's what I think we're gonna do. 124 00:05:23,189 --> 00:05:25,180 We keep Jimmy's business. 125 00:05:25,658 --> 00:05:28,354 And we carve out some territory of our own. 126 00:05:28,428 --> 00:05:29,827 Did you bring me down here to joke with me, 127 00:05:29,896 --> 00:05:31,158 is that what this is? 128 00:05:31,230 --> 00:05:33,630 Only the four blocks where we live. 129 00:05:34,067 --> 00:05:36,126 Let's face it, we have as much right to it as you do. 130 00:05:38,304 --> 00:05:41,671 You started doin' dope like your junkie brother? Huh? 131 00:05:41,741 --> 00:05:43,402 Give us one month. 132 00:05:43,876 --> 00:05:45,935 We'll double the action you got goin' now, 133 00:05:46,012 --> 00:05:47,946 and kick back 30%. 134 00:05:48,214 --> 00:05:49,203 Thirty percent? 135 00:05:49,282 --> 00:05:51,580 We don't deliver, you start swingin'. 136 00:05:56,989 --> 00:05:59,219 What about you two idiots? 137 00:05:59,692 --> 00:06:01,057 You gonna stay in line? 138 00:06:01,327 --> 00:06:02,316 Hell, yeah, Doke. 139 00:06:02,395 --> 00:06:03,521 Yeah. 140 00:06:04,063 --> 00:06:05,394 All right. 141 00:06:05,465 --> 00:06:07,558 I'll tell you what, I'll give you your first job. 142 00:06:07,633 --> 00:06:08,657 Got a friend downtown, has a building 143 00:06:08,768 --> 00:06:09,757 that needs clearing out. 144 00:06:09,869 --> 00:06:11,860 In your territory. Yeah. 145 00:06:12,171 --> 00:06:15,868 And you bring me back my 30%, we'll see how it goes. 146 00:06:15,942 --> 00:06:16,909 All right? 147 00:06:20,613 --> 00:06:22,342 Oh, one last thing. 148 00:06:23,082 --> 00:06:25,016 You guys hear anything about Bob Kelly? 149 00:06:25,084 --> 00:06:26,608 Bob the Mouth? 150 00:06:26,686 --> 00:06:28,654 I heard someone threw him off his balcony. 151 00:06:29,288 --> 00:06:31,051 That's what I heard. 152 00:06:31,858 --> 00:06:34,258 If you hear anything else, you let me know? 153 00:06:34,327 --> 00:06:35,419 Sure. 154 00:06:35,595 --> 00:06:37,688 We'll see how it goes. 155 00:06:42,902 --> 00:06:44,028 EARL: I don't know why we don't just kill them 156 00:06:44,137 --> 00:06:45,536 and get this over with. 157 00:06:45,605 --> 00:06:47,402 DOKEY: That's right. We'll whack the four of them, 158 00:06:47,673 --> 00:06:50,471 that'll make our councilman friend very happy, right? 159 00:06:50,543 --> 00:06:51,601 I'm just thinkin' the gimp. 160 00:06:51,677 --> 00:06:53,645 He's the only one with any balls. 161 00:06:53,713 --> 00:06:56,944 You know, if you would find Whitey like I asked you, 162 00:06:57,016 --> 00:06:58,608 that's the way we'll take care of Jimmy. 163 00:06:58,684 --> 00:07:00,117 Where's Whitey? 164 00:07:00,253 --> 00:07:02,483 We did Bob the Mouth together, Tommy. 165 00:07:02,522 --> 00:07:04,922 If he hurts me, he hurts himself. 166 00:07:04,991 --> 00:07:06,219 Give him some money. 167 00:07:06,292 --> 00:07:08,226 Tell him to get out of the city and never come back. 168 00:07:08,294 --> 00:07:09,352 Whitey's not gonna do that. 169 00:07:09,429 --> 00:07:10,726 Sure he is. 170 00:07:10,797 --> 00:07:13,698 Jimmy's gonna make him understand he has to. 171 00:07:14,000 --> 00:07:15,262 I can do that. 172 00:07:15,668 --> 00:07:17,602 (KNOCKING ON DOOR) 173 00:07:18,304 --> 00:07:19,293 Yo. 174 00:07:20,740 --> 00:07:22,207 Where's Whitey? 175 00:07:22,275 --> 00:07:24,607 He didn't come home last night, man. Who are you? 176 00:07:25,445 --> 00:07:26,469 Who are you? 177 00:07:26,546 --> 00:07:27,740 I'm his roomie, man. 178 00:07:27,814 --> 00:07:28,940 Since when? 179 00:07:29,048 --> 00:07:30,037 Um... 180 00:07:30,716 --> 00:07:31,842 He wasn't here when I got here, 181 00:07:31,918 --> 00:07:34,113 so I figured I could stay, you know? Is that cool? 182 00:07:34,287 --> 00:07:35,413 He gave you a key? 183 00:07:35,488 --> 00:07:37,388 Actually, the window was open. 184 00:07:37,457 --> 00:07:39,049 Get out of here. 185 00:07:39,959 --> 00:07:41,324 Leave that. 186 00:07:41,527 --> 00:07:42,926 No way, man. 187 00:07:43,696 --> 00:07:44,685 Leave it. 188 00:07:45,331 --> 00:07:46,764 (SPOON CLATTERING) 189 00:07:49,602 --> 00:07:51,570 (DOOR SLAMS) 190 00:07:59,645 --> 00:08:00,737 JOEY: The reason Nicky had tried 191 00:08:00,813 --> 00:08:02,007 to make a deal with Tommy 192 00:08:02,081 --> 00:08:04,174 was because Alo had recently made it clear 193 00:08:04,250 --> 00:08:05,615 that he wasn't gonna include Nicky 194 00:08:05,685 --> 00:08:07,312 in any of his future dealings. 195 00:08:08,154 --> 00:08:10,019 So, when Tommy didn't work out, 196 00:08:10,089 --> 00:08:12,751 Nicky moved on to a different kind of leverage. 197 00:08:12,859 --> 00:08:16,192 Trish Hughes turned out to be Councilman Trevor's chief of staff. 198 00:08:16,262 --> 00:08:17,320 You remember Trish, right? 199 00:08:17,396 --> 00:08:18,488 The redhead with the nice rack 200 00:08:18,564 --> 00:08:19,588 who had lunch with the councilman, 201 00:08:19,665 --> 00:08:21,189 Dokey and Alo? 202 00:08:21,701 --> 00:08:22,793 VINNIE: Hey, feel this. 203 00:08:22,902 --> 00:08:24,199 NICKY: I'm not touchin' you. 204 00:08:24,303 --> 00:08:25,327 Well, look at it. 205 00:08:25,438 --> 00:08:26,427 There's a bump. 206 00:08:26,539 --> 00:08:28,666 It's not a bump, it's a rash. 207 00:08:29,008 --> 00:08:30,270 You wanna put your shirt down? 208 00:08:30,343 --> 00:08:31,332 Just feel it. 209 00:08:31,477 --> 00:08:32,739 I swear, you ask me that one more time, 210 00:08:32,812 --> 00:08:34,439 I'm gonna shoot you in the mouth. 211 00:08:42,321 --> 00:08:45,757 She's got a brownstone like that on a secretary's salary? 212 00:08:45,825 --> 00:08:47,952 NICKY: She's the councilman's chief of staff. 213 00:08:48,494 --> 00:08:51,520 Still. Who is she to own a brownstone? 214 00:08:52,532 --> 00:08:53,556 And where did she get the dime 215 00:08:53,633 --> 00:08:55,965 to have a construction crew come and go? 216 00:08:56,068 --> 00:08:58,798 There you go, there you go. S & J. 217 00:08:58,905 --> 00:09:00,270 God is good. 218 00:09:03,976 --> 00:09:06,274 BUILDING MANAGER: We made fair deals with most of the tenants. 219 00:09:06,345 --> 00:09:08,074 But there's still some bad eggs left. 220 00:09:08,147 --> 00:09:11,048 Junkies, squatters, lowlifes. 221 00:09:11,918 --> 00:09:13,749 They took the money, now they don't wanna leave. 222 00:09:14,320 --> 00:09:15,787 TOMMY: What do you mean, "took the money"? 223 00:09:15,855 --> 00:09:17,652 We found them comparable housing, 224 00:09:17,723 --> 00:09:19,987 gave them a check to cover moving expenses, 225 00:09:20,526 --> 00:09:23,017 made the deal, now they're reneging. 226 00:09:24,964 --> 00:09:25,953 Here's a list. 227 00:09:26,032 --> 00:09:27,192 These people are all junkies? 228 00:09:27,266 --> 00:09:28,961 No. But they're all there illegally. 229 00:09:29,068 --> 00:09:31,593 We cut the cable, electricity, 230 00:09:31,837 --> 00:09:34,806 I still can't get them to go. What I need you to do is 231 00:09:34,874 --> 00:09:37,172 physically remove them from the property. 232 00:09:37,343 --> 00:09:39,538 You know, we're tryin' to fix the building up, 233 00:09:39,612 --> 00:09:41,978 bring good people into the neighborhood. 234 00:09:42,048 --> 00:09:43,037 How much? 235 00:09:44,317 --> 00:09:45,306 Ten grand. 236 00:09:45,384 --> 00:09:46,578 Twenty. 237 00:09:47,086 --> 00:09:48,485 Dokey said ten. 238 00:09:49,655 --> 00:09:50,747 Then get Dokey. 239 00:09:55,761 --> 00:09:57,661 Names and apartment numbers. 240 00:09:58,698 --> 00:10:00,256 And I want them out by tonight. 241 00:10:02,535 --> 00:10:03,797 I got one for ya. 242 00:10:04,036 --> 00:10:07,005 What's the difference between chopped beef and pea soup? 243 00:10:07,073 --> 00:10:08,540 You're not gonna tell that one again. 244 00:10:08,641 --> 00:10:09,869 I want to hear it. 245 00:10:09,942 --> 00:10:12,911 Everyone can chop beef, but not everyone can pee soup. 246 00:10:14,213 --> 00:10:15,510 All right. 247 00:10:15,881 --> 00:10:17,678 Here you go, my lads. 248 00:10:20,453 --> 00:10:22,250 What the hell's this? What? 249 00:10:22,321 --> 00:10:23,345 Fifteen years I'm comin' here, 250 00:10:23,422 --> 00:10:25,788 I never once ordered eggs and tomatoes. 251 00:10:25,858 --> 00:10:27,758 I hate eggs. I hate tomatoes. 252 00:10:27,827 --> 00:10:29,761 The only thing I hate worse is when they're together. 253 00:10:29,829 --> 00:10:32,889 Shut your mouth. Look at you. Beet red. 254 00:10:33,199 --> 00:10:36,657 Just crawlin' out of the sack. You're half in the bag. 255 00:10:37,803 --> 00:10:39,134 You son of a bitch! Dad! 256 00:10:39,205 --> 00:10:40,604 Are you out of your mind? 257 00:10:40,806 --> 00:10:41,898 (GROANS) 258 00:10:43,075 --> 00:10:45,168 Dad! What the hell's the matter with you? 259 00:10:45,678 --> 00:10:46,906 Dad! 260 00:10:47,179 --> 00:10:48,168 Stop! Dad! 261 00:10:48,447 --> 00:10:50,381 Crazy son of a bitch! 262 00:10:50,583 --> 00:10:51,880 I'll kill you! 263 00:10:55,087 --> 00:10:56,076 This is it. 264 00:10:56,489 --> 00:10:58,150 So how we gonna do this? 265 00:10:58,224 --> 00:11:00,692 I don't know, Kevin. I've never done this before. 266 00:11:00,860 --> 00:11:02,919 Let's just see what we're up against. 267 00:11:02,995 --> 00:11:04,462 What are you gettin' testy for? 268 00:11:04,530 --> 00:11:16,475 Testy, Kevin? Testy? 269 00:11:16,475 --> 00:11:18,943 We got two guys on the first floor. 270 00:11:19,378 --> 00:11:21,107 Let's start with 1 D. 271 00:11:22,782 --> 00:11:23,908 You gotta leave. 272 00:11:23,983 --> 00:11:25,007 (KNOCKING ON DOOR) 273 00:11:29,855 --> 00:11:31,447 Yeah? Your name Dunn? 274 00:11:31,524 --> 00:11:33,355 Yeah? We're from Highland Management. 275 00:11:33,459 --> 00:11:35,927 You were supposed to have vacated three weeks ago. 276 00:11:35,995 --> 00:11:37,622 I haven't found a place yet. 277 00:11:37,697 --> 00:11:39,096 Sorry, but you gotta be out today. 278 00:11:39,165 --> 00:11:40,257 Okay, um... 279 00:11:41,100 --> 00:11:42,158 Thanks. 280 00:11:42,935 --> 00:11:43,902 No. 281 00:11:44,270 --> 00:11:45,464 We're gonna wait until you go. 282 00:11:45,571 --> 00:11:46,663 Where the hell am I supposed to go? 283 00:11:46,772 --> 00:11:47,932 Not our problem. 284 00:11:48,107 --> 00:11:49,165 I'd use the money Highland Management 285 00:11:49,275 --> 00:11:50,537 gave me to get a new place. 286 00:11:50,609 --> 00:11:52,076 I spent that money. 287 00:11:52,211 --> 00:11:53,940 Better find yourself a sidewalk. 288 00:11:54,313 --> 00:11:55,940 Let me get my stuff. 289 00:11:58,984 --> 00:12:00,508 (TOMMY YELLING) 290 00:12:00,653 --> 00:12:03,281 Kevin, get back here! Kevin! 291 00:12:04,657 --> 00:12:06,284 (DOG BARKING THROUGH DOOR) 292 00:12:07,193 --> 00:12:08,251 Jimmy's crazy, man. 293 00:12:08,327 --> 00:12:10,591 I begged him not to steal from Dokey's people. 294 00:12:10,663 --> 00:12:12,460 Now they're chasin' after me! 295 00:12:12,531 --> 00:12:13,589 You're such a wussy. 296 00:12:13,666 --> 00:12:14,724 Listen to me. 297 00:12:15,234 --> 00:12:17,202 I'm getting' out of here. I'm goin' to Des Moines. 298 00:12:17,303 --> 00:12:18,531 Des Moines? Iowa. 299 00:12:18,637 --> 00:12:21,037 I got a second cousin there. I want you to come with me. 300 00:12:21,107 --> 00:12:23,166 Why would I wanna do that? 301 00:12:23,275 --> 00:12:24,264 What's wrong with Des Moines? 302 00:12:24,376 --> 00:12:26,640 It's not Des Moines, it's you. 303 00:12:27,379 --> 00:12:28,573 Whitey, 304 00:12:28,981 --> 00:12:31,176 I only did you for the drugs. 305 00:12:31,584 --> 00:12:32,608 I love you. 306 00:12:32,685 --> 00:12:34,277 Shut up. 307 00:12:34,420 --> 00:12:35,717 Besides, 308 00:12:35,788 --> 00:12:36,948 I love Jimmy. 309 00:12:37,022 --> 00:12:38,853 Why would you love Jimmy? 310 00:12:38,924 --> 00:12:40,289 I don't know. 311 00:12:40,559 --> 00:12:41,753 So come with me. 312 00:12:41,927 --> 00:12:42,916 No! 313 00:12:43,229 --> 00:12:44,856 They got drugs in Des Moines. 314 00:12:44,930 --> 00:12:46,363 We could have a future together. 315 00:12:46,432 --> 00:12:48,059 We are not... 316 00:12:48,167 --> 00:12:49,156 Don't answer it. 317 00:12:49,268 --> 00:12:51,498 Why not? MAN: Police! Open up! 318 00:12:52,037 --> 00:12:53,527 What do you want? 319 00:12:55,608 --> 00:12:57,633 We're lookin' for Terrence Whalen! 320 00:12:58,277 --> 00:12:59,369 Who the hell is that? 321 00:12:59,445 --> 00:13:01,777 That's me! Ask what it's about. 322 00:13:04,316 --> 00:13:05,442 What's this about? 323 00:13:05,551 --> 00:13:07,519 Just open the door! 324 00:13:07,787 --> 00:13:09,345 I'll call you. 325 00:13:16,796 --> 00:13:19,026 Okay. Nobody's pressing any charges, 326 00:13:19,098 --> 00:13:20,827 but your father's got a gash on his head, 327 00:13:20,900 --> 00:13:22,891 could use some stitches. Well, he won't go to the hospital. 328 00:13:22,968 --> 00:13:25,232 Well, just put a butterfly on it. Can I ask you a question? 329 00:13:26,005 --> 00:13:26,972 Sure. 330 00:13:27,940 --> 00:13:29,066 Um... 331 00:13:30,676 --> 00:13:33,076 He's been having some memory problems recently, 332 00:13:33,145 --> 00:13:34,612 he hasn't been himself. 333 00:13:34,847 --> 00:13:37,782 And, if you took him and told the doctors, 334 00:13:38,684 --> 00:13:43,322 they'd probably do a full exam, wouldn't they? 335 00:13:43,322 --> 00:13:45,085 (HORN HONKING) 336 00:13:46,125 --> 00:13:48,719 VINNIE: Hey, Joey, gone off the Atkins, I see. 337 00:13:49,762 --> 00:13:51,730 S & J's got a couple of crews in Greenwich, 338 00:13:51,797 --> 00:13:53,287 workin' on a brownstone. 339 00:13:53,465 --> 00:13:54,625 Who's footin' that bill? 340 00:13:54,700 --> 00:13:56,031 Not the redhead that's livin' in the brownstone, 341 00:13:56,135 --> 00:13:57,568 I can tell ya that much. 342 00:13:57,636 --> 00:14:00,739 Let me guess, our tax dollars hard at work. 343 00:14:00,739 --> 00:14:02,263 Yeah, it's a city job. 344 00:14:02,541 --> 00:14:03,701 Technically, those crews are workin' 345 00:14:03,776 --> 00:14:06,506 on that new high school goin' up on 10th. 346 00:14:06,579 --> 00:14:09,173 But hey, if they end up at a brownstone on Greenwich, 347 00:14:09,315 --> 00:14:10,304 who am I to argue? 348 00:14:10,382 --> 00:14:12,316 Thanks, Joey. Give your mother a kiss. 349 00:14:12,384 --> 00:14:14,045 Yeah, and your father a shot in the head. 350 00:14:14,119 --> 00:14:16,053 My whole life I wanted to do that. 351 00:14:16,388 --> 00:14:18,219 Here ya go. On the house, guys. 352 00:14:18,290 --> 00:14:19,655 That's three in a row. 353 00:14:19,725 --> 00:14:21,124 What's Jimmy gonna say when he finds out 354 00:14:21,193 --> 00:14:22,285 you're givin' away the store? 355 00:14:22,361 --> 00:14:24,727 Maybe I'll get lucky and he'll fire me. 356 00:14:24,797 --> 00:14:26,788 How you doin', Seanie? Phenomenal. 357 00:14:26,866 --> 00:14:28,060 Dog bites can be really bad. 358 00:14:28,167 --> 00:14:29,395 You're supposed to get that swilled out 359 00:14:29,501 --> 00:14:30,661 with a special water solution. 360 00:14:31,170 --> 00:14:32,194 You're supposed to get a rabies shot. 361 00:14:32,304 --> 00:14:33,896 Oh, don't do that. They hurt. 362 00:14:34,073 --> 00:14:35,665 Five pounds of top round. 363 00:14:36,508 --> 00:14:39,636 Oh, is The Firecracker gonna start servin' steak now? 364 00:14:39,712 --> 00:14:40,872 It's to get the dog out. 365 00:14:40,946 --> 00:14:42,413 Oh! Like bait. 366 00:14:42,481 --> 00:14:43,914 I get it, you're gonna put some drugs in it, 367 00:14:43,983 --> 00:14:45,473 knock the dog out. 368 00:14:45,551 --> 00:14:47,542 That'd be a great plan, 369 00:14:47,620 --> 00:14:49,315 if only we had drugs. 370 00:14:50,089 --> 00:14:51,852 How's it gonna work? 371 00:14:52,358 --> 00:14:53,382 Guys? 372 00:14:53,859 --> 00:14:54,848 You ready? 373 00:14:54,927 --> 00:14:56,394 No, we really ought to rethink this. 374 00:15:06,739 --> 00:15:08,502 Thought Joey was faster than that. 375 00:15:12,978 --> 00:15:15,208 Okay, buddy. Time to go. 376 00:15:16,982 --> 00:15:19,849 Okay, I'm going, get off my neck. 377 00:15:23,355 --> 00:15:25,482 Empty. Joey! 378 00:15:27,526 --> 00:15:29,084 Ground floor's clear. 379 00:15:29,161 --> 00:15:30,355 Second floor's next. 380 00:15:30,429 --> 00:15:33,626 Two more. Mitchell Carr in 2D and Beth Davies in 2A. 381 00:15:33,699 --> 00:15:34,996 I'll take Beth. 382 00:15:35,067 --> 00:15:37,592 Kevin, stay with Joey. I'll get Carr. 383 00:15:39,371 --> 00:15:40,338 What the hell was that? 384 00:15:40,439 --> 00:15:41,736 Boys better turn around. 385 00:15:41,807 --> 00:15:44,901 Whatever the hell you're after, it ain't gonna happen. 386 00:15:44,977 --> 00:15:46,376 We're comin' up. 387 00:15:46,445 --> 00:15:48,276 And we're gonna ask you all to leave peacefully. 388 00:15:48,347 --> 00:15:49,507 You don't have a right to be here. 389 00:15:49,581 --> 00:15:50,741 The hell we don't! 390 00:15:53,852 --> 00:15:55,183 Oh, my God. 391 00:15:56,221 --> 00:15:57,552 It's piss! 392 00:15:58,691 --> 00:16:00,215 The guy just urinated on me. 393 00:16:00,960 --> 00:16:01,949 You're dead, man! 394 00:16:02,027 --> 00:16:04,188 Go, go, go, go. 395 00:16:06,198 --> 00:16:07,825 Bad idea! Bad idea! 396 00:16:07,900 --> 00:16:09,891 Go! Bad idea! Bad idea! 397 00:16:16,041 --> 00:16:17,508 We done here? 398 00:16:19,778 --> 00:16:21,302 Any tenderness? 399 00:16:21,814 --> 00:16:23,338 The son of a bitch was choking me, 400 00:16:23,415 --> 00:16:25,610 you don't think there's gonna be a little tenderness? 401 00:16:29,722 --> 00:16:30,848 What's your name? 402 00:16:30,923 --> 00:16:32,823 Reilly. What's yours? 403 00:16:32,891 --> 00:16:33,915 Mike. 404 00:16:34,059 --> 00:16:37,290 Well, Mike, I'd like to go home now, please. 405 00:16:37,363 --> 00:16:38,853 Not quite yet. 406 00:16:42,968 --> 00:16:44,435 How about your daughter? 407 00:16:44,503 --> 00:16:45,970 What about her? 408 00:16:46,038 --> 00:16:47,198 What's her name? 409 00:16:48,374 --> 00:16:49,636 Jenny. Yeah? 410 00:16:49,708 --> 00:16:50,675 Why? 411 00:16:50,776 --> 00:16:52,038 You took a pretty good shot to the head. 412 00:16:52,111 --> 00:16:53,874 I just wanna make sure there's no trauma. 413 00:16:56,548 --> 00:16:58,573 What's your line of work? 414 00:16:59,018 --> 00:17:00,508 I run a diner. 415 00:17:00,652 --> 00:17:02,711 What's your best dish? Beef stroganoff. 416 00:17:02,855 --> 00:17:05,346 Either that or the meatloaf. 417 00:17:05,791 --> 00:17:08,055 What year is it? 418 00:17:10,896 --> 00:17:11,885 Mr. Reilly? 419 00:17:13,332 --> 00:17:14,993 You know what year it is? 420 00:17:17,169 --> 00:17:18,136 Oh, I get it. 421 00:17:18,804 --> 00:17:20,601 You want me to say it's 1863 422 00:17:20,672 --> 00:17:22,640 and Lincoln is president, huh? 423 00:17:23,442 --> 00:17:24,966 IAN: Okay, we're done here. 424 00:17:25,077 --> 00:17:26,374 No, I still need to do a CAT scan... 425 00:17:26,445 --> 00:17:27,639 The hell you do. 426 00:17:27,713 --> 00:17:29,977 Playing your damn tricks. Dad. 427 00:17:30,049 --> 00:17:31,380 What? Nobody's playing any tricks. 428 00:17:31,450 --> 00:17:32,610 There's nothing wrong with me! 429 00:17:32,684 --> 00:17:34,447 Yes! There is! 430 00:17:34,953 --> 00:17:37,444 And we need to find out what it is. 431 00:17:41,026 --> 00:17:42,015 Please. 432 00:17:52,304 --> 00:17:54,898 A little honesty wouldn't hurt, fella. 433 00:18:10,522 --> 00:18:12,012 Hey. 434 00:18:12,091 --> 00:18:13,615 Hey! Samson, hi. 435 00:18:13,959 --> 00:18:16,427 Oh, my God, I heard what happened. 436 00:18:16,495 --> 00:18:18,053 I went by the diner. 437 00:18:18,130 --> 00:18:20,064 How's he doin'? He's... He's fine. 438 00:18:20,132 --> 00:18:21,690 It's going to be fine. 439 00:18:22,234 --> 00:18:23,394 They got you waitin', huh? 440 00:18:23,502 --> 00:18:25,436 Yeah, they're just runnin' some tests. 441 00:18:25,737 --> 00:18:26,795 Okay. 442 00:18:27,439 --> 00:18:28,997 Well, I'll stay. 443 00:18:29,341 --> 00:18:31,036 And make sure you're all right. 444 00:18:31,110 --> 00:18:32,134 No, we're fine. 445 00:18:32,211 --> 00:18:33,769 You should go back to work. Oh, no, it's okay. 446 00:18:33,846 --> 00:18:34,972 When I heard what happened, 447 00:18:35,047 --> 00:18:36,412 I took the rest of the day off. 448 00:18:36,548 --> 00:18:37,537 I'm all yours. 449 00:18:38,717 --> 00:18:40,275 Thanks, but it's okay. 450 00:18:42,087 --> 00:18:43,384 Jenny, your dad's hurt. 451 00:18:44,823 --> 00:18:47,053 Where else would I be but here? 452 00:18:53,465 --> 00:18:55,524 You know, Samson, 453 00:18:55,634 --> 00:18:58,102 I think I'd really rather be alone with my dad. 454 00:18:58,170 --> 00:18:59,228 Okay, 455 00:18:59,338 --> 00:19:01,670 then I'll check in with you later. 456 00:19:20,893 --> 00:19:27,128 (CELL PHONE RINGING) 457 00:19:37,709 --> 00:19:38,903 Yeah? 458 00:19:40,379 --> 00:19:41,710 Okay. 459 00:19:41,980 --> 00:19:43,174 I'll be right there, babe. 460 00:19:55,561 --> 00:19:56,858 Where'd they all go? 461 00:19:56,929 --> 00:19:58,863 They're all in their apartments. 462 00:20:01,533 --> 00:20:03,330 This is disgusting! 463 00:20:03,435 --> 00:20:04,732 I don't care if that guy's in a wheelchair, 464 00:20:04,836 --> 00:20:06,428 I'm breakin' his legs. 465 00:20:07,139 --> 00:20:08,868 You know, I should really be gettin' back to the bar. 466 00:20:08,941 --> 00:20:10,306 Sean's gonna miss me. 467 00:20:13,011 --> 00:20:16,071 I'll take Carr, you guys take 2A down the hall. 468 00:20:30,462 --> 00:20:31,554 Carr? 469 00:20:34,533 --> 00:20:36,296 I'm comin' in, okay? 470 00:20:38,103 --> 00:20:39,832 Let's talk about it. 471 00:20:43,041 --> 00:20:44,099 Carr? 472 00:20:47,746 --> 00:20:49,407 You want me out of here? 473 00:20:49,481 --> 00:20:50,607 Come get me. 474 00:20:52,818 --> 00:20:54,251 Somethin' tells me that wouldn't be too smart. 475 00:20:54,319 --> 00:20:55,513 Got that right. 476 00:20:57,055 --> 00:20:59,888 Don't forget to put the door back on your way out. 477 00:20:59,958 --> 00:21:02,017 I didn't say I was leaving. 478 00:21:02,094 --> 00:21:03,391 Look, 479 00:21:03,462 --> 00:21:04,690 the landlord's given you enough time 480 00:21:04,763 --> 00:21:06,025 to find a new space. 481 00:21:06,965 --> 00:21:08,990 Plus you took their money. 482 00:21:09,234 --> 00:21:10,997 You're not here legally. 483 00:21:13,538 --> 00:21:15,563 Guy like you, that should mean somethin'. 484 00:21:18,110 --> 00:21:19,236 DOKEY: Hey, Whitey. 485 00:21:20,379 --> 00:21:22,370 Whitey! Come on, wake up. 486 00:21:23,482 --> 00:21:25,245 How ya doin', buddy? 487 00:21:28,253 --> 00:21:29,652 Not so good. 488 00:21:29,855 --> 00:21:31,823 I want you to say hello to Detective Deckle. 489 00:21:36,094 --> 00:21:37,322 Hi. 490 00:21:39,998 --> 00:21:41,192 Bye. 491 00:21:45,771 --> 00:21:47,136 DOKEY: Did you see his face? 492 00:21:48,307 --> 00:21:49,274 Yeah. 493 00:21:49,374 --> 00:21:50,898 I want you to remember it, okay? 494 00:21:52,077 --> 00:21:54,705 Because he's going to the 18th right now. 495 00:21:54,913 --> 00:21:56,847 And when you get there... When I get there? 496 00:21:56,915 --> 00:21:58,644 When you get there, 497 00:21:58,717 --> 00:22:01,880 I want you to tell him that you saw Jimmy Donnelly 498 00:22:02,220 --> 00:22:04,882 throw Bob Kelly off the balcony, all right? 499 00:22:04,956 --> 00:22:07,390 God. I would love to help you, 500 00:22:07,459 --> 00:22:08,790 but that's crazy, you're talkin' crazy. 501 00:22:08,894 --> 00:22:10,759 Earl, do me a favor and open up his door. 502 00:22:16,101 --> 00:22:18,160 You know, you can go. 503 00:22:18,270 --> 00:22:20,568 Jimmy Donnelly's gonna kill you. 504 00:22:21,106 --> 00:22:22,334 What are you talkin' about, man? 505 00:22:22,407 --> 00:22:23,465 I didn't tell you anything. 506 00:22:23,575 --> 00:22:25,941 What do you think that junkie broad is doin' right now? 507 00:22:27,279 --> 00:22:28,576 Right now, she's probably tellin' Jimmy 508 00:22:28,647 --> 00:22:31,912 how the cops came in and dragged you out of her house. 509 00:22:31,983 --> 00:22:35,009 And you think Jimmy Donnelly trusts you 510 00:22:35,454 --> 00:22:36,580 not to say anything? 511 00:22:37,756 --> 00:22:40,691 This is really uncool. Yeah? 512 00:22:40,926 --> 00:22:42,393 Go on, get out of my car. 513 00:22:42,461 --> 00:22:43,519 Go. 514 00:22:47,366 --> 00:22:48,799 Let's go, Earl! 515 00:22:50,302 --> 00:22:51,633 Sure, I took that check. 516 00:22:52,504 --> 00:22:54,768 Then I saw what they were movin' me into. 517 00:22:54,840 --> 00:22:56,330 No ramps, no elevator. 518 00:22:57,242 --> 00:22:59,176 They were nice enough to put in shag carpets. 519 00:22:59,244 --> 00:23:02,736 Try rollin' around in one of these things on a shag carpet. 520 00:23:02,981 --> 00:23:04,471 I sent back their check. 521 00:23:05,283 --> 00:23:06,682 It's not my fault they didn't want it. 522 00:23:06,752 --> 00:23:07,844 You sent back their check? 523 00:23:07,919 --> 00:23:10,786 I look like somebody who enjoys repeatin' himself? 524 00:23:11,990 --> 00:23:13,958 You see that wheelchair access out front? 525 00:23:14,059 --> 00:23:15,720 Yeah. My friend and I built that. 526 00:23:16,161 --> 00:23:17,788 You see that kitchen? Those appliances? 527 00:23:17,863 --> 00:23:19,592 I custom-fit them myself. 528 00:23:20,899 --> 00:23:22,958 To tell you the truth, I'm too tired to do it again. 529 00:23:23,068 --> 00:23:24,899 Look, man... No, no, no, don't talk to me, okay? 530 00:23:25,003 --> 00:23:26,163 Just get out. 531 00:23:26,271 --> 00:23:27,738 I got my books here. 532 00:23:27,806 --> 00:23:29,296 I got a market a block away, 533 00:23:29,408 --> 00:23:31,672 a park where I play chess. This is me. 534 00:23:32,144 --> 00:23:34,271 Ain't nobody takin' it away from me. 535 00:23:34,346 --> 00:23:36,780 After tonight, you're gonna be the only one in here. 536 00:23:37,549 --> 00:23:40,040 No electricity, no water, no heat. 537 00:23:40,118 --> 00:23:42,177 It's been like that for a while. It's not a problem. 538 00:23:47,993 --> 00:23:49,221 You in the war? 539 00:23:50,429 --> 00:23:51,691 Iraq? 540 00:23:52,664 --> 00:23:54,029 What the hell do you care? 541 00:23:56,268 --> 00:23:57,735 You're a vet. 542 00:23:58,737 --> 00:24:00,136 Just shut up. 543 00:24:05,577 --> 00:24:07,204 Kevin burned his hand on a bottle rocket. 544 00:24:07,279 --> 00:24:09,076 Tommy, get some ice! 545 00:24:09,147 --> 00:24:10,739 Here we go. Have a seat, it's okay. 546 00:24:10,882 --> 00:24:12,349 Here, have a seat. 547 00:24:12,417 --> 00:24:13,611 Let's see. 548 00:24:13,685 --> 00:24:16,381 Okay, okay. It's just a burn. 549 00:24:16,521 --> 00:24:17,510 Tommy! 550 00:24:17,622 --> 00:24:18,884 Here you go. 551 00:24:18,957 --> 00:24:20,549 Now, just take the ice with the other hand, 552 00:24:20,625 --> 00:24:22,354 rub it around. Rub, rub, rub. 553 00:24:22,661 --> 00:24:23,753 That a boy. 554 00:24:23,829 --> 00:24:25,456 What the hell were you doin' with a bottle rocket? 555 00:24:25,530 --> 00:24:28,055 That's what Fourth of July's for, isn't it? 556 00:24:28,133 --> 00:24:29,395 What are those nuns teaching you guys? 557 00:24:29,501 --> 00:24:31,025 All right. Boys sit down, come on. 558 00:24:31,136 --> 00:24:32,660 Have a seat, everyone. 559 00:24:33,672 --> 00:24:36,106 Keep rubbin', keep rubbin', you're gonna be fine. 560 00:24:36,174 --> 00:24:39,234 So, people think the Fourth of July is about fireworks 561 00:24:39,311 --> 00:24:42,144 and hot dogs and block parties, huh? 562 00:24:43,849 --> 00:24:45,282 All I'm saying is, 563 00:24:45,584 --> 00:24:46,812 I wanna try to help you. 564 00:24:47,252 --> 00:24:49,220 What, because I'm a vet? 565 00:24:50,422 --> 00:24:52,686 I should kick your ass right now. 566 00:24:52,757 --> 00:24:55,419 Don't nobody care about me bein' no vet. 567 00:24:55,494 --> 00:24:57,018 I parked my Humvee in the wrong place, 568 00:24:57,095 --> 00:24:58,585 son of a bitch blew up. 569 00:24:58,897 --> 00:25:01,024 Now I'm just another cripple. 570 00:25:01,466 --> 00:25:03,127 Don't give me no patriotic crap, 571 00:25:03,168 --> 00:25:05,363 'cause I don't wanna hear it. 572 00:25:05,604 --> 00:25:07,731 If somebody owed me somethin', 573 00:25:07,839 --> 00:25:09,670 I'd have had it already. 574 00:25:10,175 --> 00:25:11,142 Okay. 575 00:25:12,344 --> 00:25:13,777 If what you're tellin' me is true, 576 00:25:14,746 --> 00:25:16,475 if they didn't buy you out already, 577 00:25:17,582 --> 00:25:19,982 then I'll make sure they leave you alone. 578 00:25:21,820 --> 00:25:23,014 If not, 579 00:25:24,155 --> 00:25:26,680 then I guess I got a fight on my hands. 580 00:25:26,758 --> 00:25:29,249 Buddy, you try and come back in here, you're a dead man! 581 00:25:30,729 --> 00:25:32,526 Just understand that! 582 00:25:35,567 --> 00:25:37,535 I was just on my way to help. 583 00:25:37,602 --> 00:25:40,196 How'd it go with that maniac in the wheelchair? 584 00:25:40,305 --> 00:25:41,863 Leave him alone. 585 00:25:42,040 --> 00:25:44,099 Tell Kevin to clear out the rest. 586 00:25:47,212 --> 00:25:49,203 (KNOCKING ON DOOR) 587 00:25:51,283 --> 00:25:52,978 What took you so long to get here? 588 00:25:53,051 --> 00:25:54,746 What did the cops say? 589 00:25:54,819 --> 00:25:56,719 Did you get high? 590 00:25:57,088 --> 00:25:58,282 You bastard. 591 00:25:58,390 --> 00:25:59,618 You got high without me. 592 00:25:59,691 --> 00:26:01,556 Joanie, I'm gonna boot you all over this apartment 593 00:26:01,593 --> 00:26:02,787 if you don't tell me what they said. 594 00:26:02,827 --> 00:26:04,988 They didn't say anything. They just took him! 595 00:26:05,130 --> 00:26:07,155 Where? I don't know. 596 00:26:08,300 --> 00:26:09,824 Wait, they did say one thing. 597 00:26:09,935 --> 00:26:11,732 They asked Whitey about some guy, 598 00:26:11,836 --> 00:26:13,201 Bob something. 599 00:26:13,271 --> 00:26:14,238 Bob Kelly? 600 00:26:14,339 --> 00:26:15,397 Yeah. 601 00:26:16,107 --> 00:26:17,335 Oh, wait, no. 602 00:26:17,409 --> 00:26:20,674 Was that that guy, Bob the Mouth, you told me about? 603 00:26:22,047 --> 00:26:23,344 I told you about that? 604 00:26:23,982 --> 00:26:25,244 Yeah, we got high one night 605 00:26:25,317 --> 00:26:27,649 and you did a whole re-enactment. 606 00:26:28,453 --> 00:26:30,580 I never told you about that. 607 00:26:31,823 --> 00:26:33,381 Maybe Whitey did. 608 00:26:36,294 --> 00:26:37,352 What was he doin' here? 609 00:26:37,429 --> 00:26:39,124 Jimmy, Whitey's a skeevy little rat. 610 00:26:39,197 --> 00:26:40,391 He's gonna give you up! 611 00:26:40,465 --> 00:26:41,864 What was he doin' here, Joanie? 612 00:26:41,933 --> 00:26:43,764 He was gettin' high. 613 00:26:46,371 --> 00:26:48,305 And he was nice enough to give you some? 614 00:26:48,373 --> 00:26:50,671 What are you talkin' about, Jimmy? I hate Whitey. 615 00:26:50,742 --> 00:26:52,141 Yeah, right. 616 00:26:53,445 --> 00:26:55,242 When he gets back here, call me. Jimmy, wait. 617 00:26:55,313 --> 00:26:56,905 You keep him here. Jimmy, wait. 618 00:26:56,982 --> 00:26:59,610 Jimmy! You can at least do that, right? 619 00:27:00,352 --> 00:27:02,752 You told me they were all scumbags and squatters. 620 00:27:02,787 --> 00:27:04,687 This guy's a war vet in a wheelchair. 621 00:27:04,723 --> 00:27:05,985 He returned the check you sent him. 622 00:27:06,057 --> 00:27:08,389 I have no idea if he returned the check. 623 00:27:08,460 --> 00:27:09,688 If he did, I'll find out. 624 00:27:09,761 --> 00:27:10,750 The point is, you were gonna send him 625 00:27:10,829 --> 00:27:12,057 to a place where he couldn't live. 626 00:27:12,130 --> 00:27:13,358 Couldn't exist. 627 00:27:13,431 --> 00:27:14,625 He's in a wheelchair. 628 00:27:14,699 --> 00:27:16,291 I didn't know that. 629 00:27:16,835 --> 00:27:17,802 Nobody told me that. 630 00:27:17,902 --> 00:27:20,564 You tell me what the guy needs and I'll take care of it. 631 00:27:20,705 --> 00:27:22,502 You just get him out. 632 00:27:26,444 --> 00:27:27,843 Here's $500. 633 00:27:30,148 --> 00:27:31,706 That'll pay for a hotel for the night. 634 00:27:31,783 --> 00:27:32,943 You give me a list of the guy's needs, 635 00:27:33,018 --> 00:27:34,076 and I'll take care of it. 636 00:27:34,152 --> 00:27:36,347 I'll get him whatever he wants. 637 00:27:45,730 --> 00:27:47,391 MAN: That's it. Now it's gone on too long. 638 00:27:47,465 --> 00:27:49,057 He's owed me this money over a month, 639 00:27:49,167 --> 00:27:50,794 goin' on, you know, and every time I see him on the street, 640 00:27:50,902 --> 00:27:53,336 he acts like I never... He's been wantin' to pay me back... 641 00:27:53,405 --> 00:27:55,896 It's crazy, he's tryin' to make a jerk out of me. 642 00:27:56,007 --> 00:27:59,511 You know, I hate to do this over money. Okay, everybody out. 643 00:27:59,511 --> 00:28:01,672 I'm serious, drink up. Last call. 644 00:28:01,746 --> 00:28:03,213 Okay, never mind, don't drink up, I'm kickin' you out. 645 00:28:03,281 --> 00:28:04,270 What are you talkin' about? 646 00:28:04,349 --> 00:28:05,338 Last call is, like, nine hours from now. 647 00:28:05,417 --> 00:28:07,248 No more Firecracker today. Out. 648 00:28:07,986 --> 00:28:09,317 Thank you. 649 00:28:10,255 --> 00:28:11,313 Bye. 650 00:28:24,135 --> 00:28:25,124 Hi. 651 00:28:25,770 --> 00:28:27,362 Oh, hey. 652 00:28:27,472 --> 00:28:29,440 I know you. You sold me the jukebox. 653 00:28:29,574 --> 00:28:32,065 I wanted to bring you another CD package. 654 00:28:32,310 --> 00:28:33,368 Are you closin' up? 655 00:28:33,445 --> 00:28:34,605 No! No, no. 656 00:28:34,679 --> 00:28:36,044 No, come on in. 657 00:28:36,481 --> 00:28:38,881 Matter of fact, drinks are on the house today. 658 00:28:40,919 --> 00:28:42,614 Wow! The place looks great. 659 00:28:42,987 --> 00:28:45,512 Last time I was here, it didn't look like this. 660 00:28:45,657 --> 00:28:47,022 I did that. 661 00:28:52,363 --> 00:28:53,853 How you doin'? 662 00:28:54,966 --> 00:28:56,661 I'm Nicky Cottero. 663 00:28:56,768 --> 00:28:57,826 This is Vinnie. 664 00:28:57,969 --> 00:28:59,402 Hi. 665 00:28:59,471 --> 00:29:00,768 Give me a second. 666 00:29:02,340 --> 00:29:04,638 Your name is Trish Hughes. 667 00:29:04,709 --> 00:29:07,337 You're chief of staff to councilman Jack Trevor. 668 00:29:08,880 --> 00:29:10,507 You live on Greenwich. 669 00:29:10,582 --> 00:29:12,311 Pretty little brownstone, right? 670 00:29:12,383 --> 00:29:15,580 Where for a month you've had concrete crews from Local 19 671 00:29:15,653 --> 00:29:18,019 and carpenters from Local 603 working. 672 00:29:19,090 --> 00:29:20,580 The fact that the city 673 00:29:20,658 --> 00:29:21,989 thinks that these workers 674 00:29:22,060 --> 00:29:24,187 are puttin' up a local high school 675 00:29:25,530 --> 00:29:26,827 might not be a good thing. 676 00:29:27,665 --> 00:29:29,792 I'm thinkin' five years. 677 00:29:30,235 --> 00:29:32,362 But more importantly than that, 678 00:29:33,304 --> 00:29:35,602 is all the ambition that you've got. 679 00:29:36,040 --> 00:29:37,473 That's all gone. 680 00:29:38,176 --> 00:29:40,235 Now, I'm gonna keep all that to myself, 681 00:29:40,311 --> 00:29:42,404 but I'm gonna need somethin' from you. 682 00:29:43,481 --> 00:29:44,573 Okay. 683 00:29:45,183 --> 00:29:46,582 Jack Trevor, 684 00:29:46,651 --> 00:29:48,084 Al Onataro, 685 00:29:48,153 --> 00:29:51,350 and Derek Farrell, they're all doin' business together. 686 00:29:53,558 --> 00:29:54,786 I wanna know what they're doin', 687 00:29:54,859 --> 00:29:56,759 when it started, where it's goin'. 688 00:29:58,530 --> 00:30:01,465 Meet me at the 40 Deuce club tomorrow, noon. 689 00:30:01,866 --> 00:30:03,390 Lunch is on me. 690 00:30:07,405 --> 00:30:08,565 Go to hell. 691 00:30:08,673 --> 00:30:09,731 I'm calling Trevor. 692 00:30:09,841 --> 00:30:11,138 Go ahead. Call him up. 693 00:30:11,209 --> 00:30:13,939 You know what? Invite him to the club tomorrow. 694 00:30:14,012 --> 00:30:17,539 But you better hope that he loves you one hell of a lot. 695 00:30:17,682 --> 00:30:18,944 'Cause if he thinks that for a moment 696 00:30:19,017 --> 00:30:19,949 you're gonna give me what I want, 697 00:30:20,018 --> 00:30:21,280 you know what he's gonna do? 698 00:30:21,352 --> 00:30:22,478 He's gonna take you 699 00:30:22,554 --> 00:30:24,385 to a nice, romantic dinner by the seaside, 700 00:30:24,923 --> 00:30:26,515 where there's no sea, 701 00:30:26,591 --> 00:30:27,751 no side, 702 00:30:28,593 --> 00:30:32,120 just a hole in the ground that's waiting for you. 703 00:30:36,167 --> 00:30:37,862 I'm not giving you any information, 704 00:30:37,969 --> 00:30:39,459 so I've got nothing to worry about. 705 00:30:42,240 --> 00:30:43,832 Kiss your boyfriend goodbye. 706 00:30:44,642 --> 00:30:47,110 Enjoy your five years in the can for embezzlement. 707 00:30:56,454 --> 00:30:57,546 That was good. 708 00:30:57,622 --> 00:30:58,953 We'll see. 709 00:31:05,597 --> 00:31:06,723 Will you get out of here, please? 710 00:31:06,798 --> 00:31:07,856 Why? 711 00:31:08,499 --> 00:31:09,932 I can't go when you're lookin'. 712 00:31:10,034 --> 00:31:11,296 Tommy said to leave that guy alone. 713 00:31:11,402 --> 00:31:13,370 Look, I don't care what Tommy says. 714 00:31:13,605 --> 00:31:15,232 He did it to me, I'm doin' it to him. 715 00:31:15,340 --> 00:31:17,001 It's the principle of the thing! 716 00:31:17,075 --> 00:31:19,043 Joey! If you don't turn around right now, 717 00:31:19,110 --> 00:31:20,475 I'm gonna piss all over you. 718 00:31:21,713 --> 00:31:23,044 Thank you. 719 00:31:23,448 --> 00:31:25,313 Hey. IAN: Hear anything yet? 720 00:31:26,017 --> 00:31:27,882 No, I thought the doctor was still here. I'll go check. 721 00:31:28,019 --> 00:31:29,816 No, no. Don't bother. 722 00:31:31,456 --> 00:31:32,787 Come sit with me. 723 00:31:42,233 --> 00:31:44,531 I'm sorry I scared you yesterday. 724 00:31:45,503 --> 00:31:48,802 Just so you know, I am not dating that bearded lady. 725 00:31:54,279 --> 00:31:56,406 Kind of lost it for a while. 726 00:31:58,516 --> 00:31:59,949 It occurred to me... 727 00:32:01,219 --> 00:32:02,686 I'm on the D train. 728 00:32:03,121 --> 00:32:04,713 How the hell did that happen? 729 00:32:06,457 --> 00:32:09,051 And I look up and I'm at Coney Island. 730 00:32:10,895 --> 00:32:12,920 It's all different out there now 731 00:32:14,065 --> 00:32:16,226 from when your mother and I used to take you there. 732 00:32:18,937 --> 00:32:20,700 Remember The Twister? 733 00:32:23,041 --> 00:32:25,066 Oh, how you loved that. 734 00:32:27,378 --> 00:32:28,902 And the Cyclone. 735 00:32:29,981 --> 00:32:31,505 I went on that. 736 00:32:33,217 --> 00:32:36,050 And that arcade where they shoot the ducks and the... 737 00:32:36,921 --> 00:32:39,856 food emporium where they made that fudge. 738 00:32:43,895 --> 00:32:45,362 I did it all. 739 00:32:48,199 --> 00:32:49,757 Sometimes, 740 00:32:52,103 --> 00:32:53,730 I had you and 741 00:32:54,172 --> 00:32:55,639 your mother with me. 742 00:32:57,241 --> 00:32:58,401 I gotta go talk to the doctor, Dad, I'm... 743 00:32:58,476 --> 00:32:59,465 No. 744 00:32:59,677 --> 00:33:00,666 Why? 745 00:33:01,646 --> 00:33:03,375 We both know what it is. 746 00:33:05,650 --> 00:33:07,447 I've got Alzheimer's. 747 00:33:09,887 --> 00:33:12,185 I don't need a doctor to tell me that. 748 00:33:16,361 --> 00:33:17,658 Let's just go home. 749 00:33:22,000 --> 00:33:23,524 (KNOCKING) 750 00:33:23,634 --> 00:33:24,794 JIMMY: Hey, Whitey! 751 00:33:27,171 --> 00:33:28,399 It's Jimmy! 752 00:33:29,307 --> 00:33:30,968 (BANGING ON DOOR) 753 00:33:31,576 --> 00:33:33,237 Whitey, you awake? 754 00:33:37,148 --> 00:33:38,581 It's Jimmy, open up! 755 00:33:43,021 --> 00:33:45,956 (KNOCKING CONTINUES) 756 00:33:49,427 --> 00:33:51,258 Where the hell you been, man? We got problems. 757 00:33:51,396 --> 00:33:52,829 I got people chasin' after me, 758 00:33:52,897 --> 00:33:55,388 beatin' me up, all kinds of things. 759 00:33:55,466 --> 00:33:56,990 Joanie told me. 760 00:33:57,335 --> 00:33:59,064 Some cops got you, right? 761 00:33:59,170 --> 00:34:00,159 Yeah. 762 00:34:00,738 --> 00:34:01,705 Yeah. 763 00:34:03,107 --> 00:34:04,768 And you know what? 764 00:34:05,276 --> 00:34:06,743 They didn't get anything. 765 00:34:07,645 --> 00:34:09,510 What'd they ask about? 766 00:34:09,580 --> 00:34:11,980 Well, they asked about us killin' Bob. 767 00:34:13,184 --> 00:34:15,209 But I didn't say anything. 768 00:34:15,953 --> 00:34:17,682 I don't believe you. Oh. 769 00:34:17,822 --> 00:34:20,518 Look, man, I could have been gone already, right? 770 00:34:20,591 --> 00:34:21,683 Yeah. 771 00:34:22,326 --> 00:34:23,759 But I know why you're not. 772 00:34:23,828 --> 00:34:26,228 So what is it? Is this about Joanie? 773 00:34:26,531 --> 00:34:29,091 No. But I'd kill you for that, too. 774 00:35:51,883 --> 00:35:53,180 Wait, shouldn't one of us wait outside? 775 00:35:53,251 --> 00:35:54,275 You know, be a lookout? 776 00:35:54,585 --> 00:35:56,212 Come on. 777 00:36:04,295 --> 00:36:05,660 Over there. 778 00:36:07,732 --> 00:36:09,825 You wasted it. Damn! Now I gotta fill another one. 779 00:36:09,901 --> 00:36:11,129 Can you do that? 780 00:36:11,235 --> 00:36:13,328 We're gonna get you out, man! 781 00:36:13,504 --> 00:36:14,471 Son of a bitch! 782 00:36:21,112 --> 00:36:22,272 TOMMY: Kevin? 783 00:36:24,282 --> 00:36:25,340 Get off me! 784 00:36:25,416 --> 00:36:26,542 TOMMY: Joey? 785 00:36:30,655 --> 00:36:31,644 Get off! 786 00:36:31,956 --> 00:36:33,116 Kevin? 787 00:36:36,427 --> 00:36:37,587 Kevin? 788 00:36:38,029 --> 00:36:39,189 Kevin! 789 00:36:39,397 --> 00:36:41,331 Kevin! Carr, get off of him! 790 00:36:41,532 --> 00:36:44,023 Get off! I'm gonna help! 791 00:36:44,635 --> 00:36:45,727 Let go! 792 00:36:45,836 --> 00:36:47,064 JOEY: But it was too late. 793 00:36:47,705 --> 00:36:50,173 The soldier came out in Carr that night. 794 00:36:51,375 --> 00:36:52,865 He was in battle again. 795 00:36:52,977 --> 00:36:54,774 It was a fight to the death. 796 00:36:55,513 --> 00:36:59,817 Unfortunately, it was Kevin who he was killin': 797 00:36:59,817 --> 00:37:04,117 (GRUNTING) 798 00:37:07,592 --> 00:37:08,581 Get off him! 799 00:37:13,664 --> 00:37:15,291 Kevin? Kevin? 800 00:37:15,533 --> 00:37:16,522 Kevin! 801 00:37:16,968 --> 00:37:18,526 Get up! Get him up. 802 00:37:20,004 --> 00:37:20,971 You all right? 803 00:37:21,072 --> 00:37:23,506 You're all right? Breathe. Breathe. 804 00:37:24,542 --> 00:37:25,509 Guys. 805 00:37:27,278 --> 00:37:28,245 Guys. 806 00:37:29,614 --> 00:37:30,911 Carr. 807 00:37:33,184 --> 00:37:35,084 He's not breathin'. 808 00:37:37,955 --> 00:37:38,944 Carr! 809 00:37:39,924 --> 00:37:40,913 Oh! 810 00:37:41,092 --> 00:37:42,081 Oh! 811 00:37:56,374 --> 00:37:57,398 Hey. 812 00:37:57,742 --> 00:37:58,731 Hi. 813 00:38:00,611 --> 00:38:01,578 So, 814 00:38:02,179 --> 00:38:03,942 how'd the tests go? 815 00:38:04,715 --> 00:38:07,183 You know what? I really don't wanna talk about it. 816 00:38:07,852 --> 00:38:09,683 It's my Dad, you know, it's private. 817 00:38:09,987 --> 00:38:11,181 Oh, okay. 818 00:38:12,623 --> 00:38:14,921 You know, you could have called. 819 00:38:15,660 --> 00:38:16,752 What? 820 00:38:17,094 --> 00:38:19,085 To let me know, you know. 821 00:38:19,930 --> 00:38:21,591 I've been worried. 822 00:38:22,099 --> 00:38:26,058 Samson... Thank you. Thanks for the concern, but... 823 00:38:27,705 --> 00:38:30,173 I really need to close up now. So... 824 00:38:31,175 --> 00:38:32,870 Why are you doing this to me? 825 00:38:34,645 --> 00:38:36,010 What did you say? 826 00:38:36,080 --> 00:38:37,843 Whatever I did, I'll change. 827 00:38:42,853 --> 00:38:43,842 Just tell me what to do. 828 00:38:43,921 --> 00:38:45,388 Samson, stop! 829 00:38:46,757 --> 00:38:49,624 If I ever made you feel the way I feel right now, 830 00:38:51,028 --> 00:38:52,620 I'd kill myself. 831 00:38:54,265 --> 00:38:56,790 Whatever it is that you've got goin' on right now, 832 00:38:56,901 --> 00:38:58,493 I can't help you. 833 00:38:59,570 --> 00:39:01,800 But you've gotta leave, right now. 834 00:39:25,930 --> 00:39:27,090 Bitch. 835 00:39:36,407 --> 00:39:38,170 You know the Goo Goo Dolls' Down on the corner? 836 00:39:38,242 --> 00:39:39,800 I hate the Goo Goo Dolls. 837 00:39:40,244 --> 00:39:42,109 Good. This is the original. 838 00:39:42,213 --> 00:39:44,704 (ROCK SONG PLAYING ON JUKEBOX) 839 00:39:52,890 --> 00:39:54,084 (SINGING) 840 00:39:54,158 --> 00:39:58,561 Early in the evening just about suppertime 841 00:39:58,629 --> 00:40:02,065 Over by the courthouse they're startin' to unwind 842 00:40:02,199 --> 00:40:03,131 Come on! 843 00:40:03,167 --> 00:40:07,035 Poor kids on the corner tryin' to bring you up 844 00:40:07,638 --> 00:40:11,438 Willy picks a tune out and he blows it on the harp 845 00:40:12,076 --> 00:40:15,876 Down on the corner Out in the street 846 00:40:15,946 --> 00:40:18,210 Willy and the poor boys are playin' 847 00:40:18,282 --> 00:40:20,147 Bring a nickel, tap your feet 848 00:40:21,185 --> 00:40:22,550 I don't get it, Tommy. 849 00:40:22,620 --> 00:40:24,520 Guy did try to kill me. 850 00:40:25,623 --> 00:40:26,681 He was a soldier. 851 00:40:26,757 --> 00:40:28,486 He deserves at least as much. 852 00:40:28,559 --> 00:40:30,151 I don't mean to butt in... Then don't. 853 00:40:30,227 --> 00:40:31,455 ...but there's a procedure to this thing. 854 00:40:31,529 --> 00:40:33,326 Folding a flag, you do it wrong, it's un-American. 855 00:40:33,397 --> 00:40:35,490 That's why we're gonna do it right. 856 00:40:35,633 --> 00:40:38,261 Kevin, don't let it touch the ground, I know that's bad. 857 00:40:38,369 --> 00:40:39,700 Shut up, Joey, we all know that. 858 00:40:39,804 --> 00:40:42,773 Joey, flip your end over and give it to Kevin. 859 00:40:43,107 --> 00:40:45,302 Keep it tight. Then do it again. 860 00:40:45,476 --> 00:40:47,467 So that we get the stars on top. 861 00:40:50,714 --> 00:40:52,545 Let go, Joey. 862 00:40:52,616 --> 00:40:55,813 Kevin, with the closed end first, make a triangle. 863 00:40:59,990 --> 00:41:02,151 BOBBY: Third fold stands for justice. 864 00:41:03,294 --> 00:41:04,761 That's it, keep it comin'. 865 00:41:04,895 --> 00:41:06,556 What's the fourth fold mean? 866 00:41:06,630 --> 00:41:09,190 The fourth fold means perseverance. 867 00:41:09,633 --> 00:41:12,193 And the sixth stands for valor. 868 00:41:14,305 --> 00:41:16,273 The seventh for purity. 869 00:41:17,842 --> 00:41:19,639 The eighth for innocence. 870 00:41:21,278 --> 00:41:23,940 The ninth for sacrifice. 871 00:41:27,852 --> 00:41:29,012 And the twelfth. : : 872 00:41:29,086 --> 00:41:30,883 What does the twelfth fold mean again? 873 00:41:31,322 --> 00:41:32,846 Truth. 874 00:42:01,218 --> 00:42:02,480 JOEY: So what I wanna know is this. 875 00:42:02,553 --> 00:42:03,986 It's bad to let the flag touch the ground, 876 00:42:04,054 --> 00:42:05,544 but it's okay to put dirt on it? 877 00:42:05,623 --> 00:42:07,022 Whoa, whoa, whoa! Wait a minute! 878 00:42:07,091 --> 00:42:08,683 What does this veteran have to do 879 00:42:08,759 --> 00:42:11,421 with Dokey Farrell and his deal with the Donnellys? 880 00:42:11,629 --> 00:42:13,688 I don't know. I told ya, I wasn't there. 881 00:42:19,803 --> 00:42:21,395 We all done here? 882 00:42:22,172 --> 00:42:23,935 Yeah. We're finished. 883 00:42:25,075 --> 00:42:26,042 (GROANS) 884 00:42:29,042 --> 00:42:33,042 Preuzeto sa www.titlovi.com 60457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.