Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,888 --> 00:00:06,872
Previously on The West Wing:
2
00:00:06,907 --> 00:00:08,484
You're scared of Babish.
3
00:00:08,508 --> 00:00:09,874
Oh, like you're not.
4
00:00:09,910 --> 00:00:11,554
Oliver, I'm going
to tell you a story
5
00:00:11,578 --> 00:00:13,445
and then I need you
to tell me whether or not
6
00:00:13,480 --> 00:00:15,880
I've engaged 16 people in a
massive criminal conspiracy
7
00:00:15,916 --> 00:00:18,399
to defraud the public in order
to win a presidential election.
8
00:00:18,435 --> 00:00:20,213
BABISH: Have you ever
signed any document
9
00:00:20,237 --> 00:00:22,053
in which you were
asked about your health
10
00:00:22,089 --> 00:00:23,522
and did not disclose
you have MS?
11
00:00:23,557 --> 00:00:24,256
No.
12
00:00:24,291 --> 00:00:25,040
Toby...
13
00:00:25,075 --> 00:00:25,924
Yeah?
14
00:00:25,960 --> 00:00:27,054
Why are you lying to me?
15
00:00:27,078 --> 00:00:28,043
Charlie...
16
00:00:28,079 --> 00:00:29,911
When Zoey and
Ellie went to college
17
00:00:29,946 --> 00:00:31,608
they would have had
to fill out a health form.
18
00:00:31,632 --> 00:00:34,816
Because she was 17,
a parent had to sign it.
19
00:00:34,851 --> 00:00:36,101
And she left off the MS?
20
00:00:36,136 --> 00:00:37,136
Yeah.
21
00:00:49,833 --> 00:00:50,943
Good morning.
22
00:00:50,967 --> 00:00:52,033
Good morning.
23
00:00:52,069 --> 00:00:53,380
Did anyone see you come here?
24
00:00:53,404 --> 00:00:54,369
I really don't know.
25
00:00:54,405 --> 00:00:55,415
Why not?
26
00:00:55,439 --> 00:00:57,206
I really wasn't paying
that much attention.
27
00:00:57,241 --> 00:00:58,351
I wish you would.
28
00:00:58,375 --> 00:01:00,692
I walked from my
office to your office.
29
00:01:00,727 --> 00:01:02,861
Was there press
outside your office?
30
00:01:02,896 --> 00:01:04,707
Not at 5:30 in the morning, no.
31
00:01:04,731 --> 00:01:07,565
When did you find out
about the President's MS?
32
00:01:07,601 --> 00:01:09,412
Last night when Leo told me.
33
00:01:09,436 --> 00:01:10,735
Who else was there?
34
00:01:10,770 --> 00:01:11,881
Nobody.
35
00:01:11,905 --> 00:01:13,316
Nobody else was in the room? No.
36
00:01:13,340 --> 00:01:15,485
Have you ever lied about
the President's health?
37
00:01:15,509 --> 00:01:16,987
Should I have my lawyer here?
38
00:01:17,011 --> 00:01:17,976
I'm your lawyer.
39
00:01:18,012 --> 00:01:19,439
You're the President's lawyer.
40
00:01:19,463 --> 00:01:20,874
I'm the White
House Counsel, C.J.
41
00:01:20,898 --> 00:01:22,776
Have you ever lied about
the President's health?
42
00:01:22,800 --> 00:01:23,976
When did he tell you?
43
00:01:24,000 --> 00:01:24,732
I'm sorry?
44
00:01:24,768 --> 00:01:25,811
When did the President tell you?
45
00:01:25,835 --> 00:01:27,135
Six days ago.
46
00:01:27,171 --> 00:01:27,952
And Josh?
47
00:01:27,988 --> 00:01:28,953
Two days after that.
48
00:01:28,989 --> 00:01:30,700
Toby? Two days
before he told me.
49
00:01:30,724 --> 00:01:32,786
C.J., have you ever lied
about the President's health?
50
00:01:32,810 --> 00:01:34,120
And Leo he told
more than a year ago.
51
00:01:34,144 --> 00:01:36,122
Yeah. And I've had
this for six hours now
52
00:01:36,146 --> 00:01:38,542
so maybe giving me some
room wouldn't be totally out of line.
53
00:01:38,566 --> 00:01:39,842
You know what
I'm saying, Oliver?
54
00:01:39,866 --> 00:01:41,867
C.J., I'm going to have
to ask you some questions
55
00:01:41,902 --> 00:01:44,669
and the less you can be pissed at
the world for no particular reason,
56
00:01:44,705 --> 00:01:46,588
the better I think.
57
00:01:46,623 --> 00:01:48,373
I don't know you.
58
00:01:48,408 --> 00:01:50,537
I'm sorry? I was
told to report to you.
59
00:01:50,561 --> 00:01:52,272
I don't know you.
You've been here what...?
60
00:01:52,296 --> 00:01:52,860
Three months.
61
00:01:52,896 --> 00:01:53,861
Three months
62
00:01:53,897 --> 00:01:55,113
so why should I trust you?
63
00:01:55,149 --> 00:01:56,459
I don't care if you
trust me or not.
64
00:01:56,483 --> 00:01:57,660
Imagine my shock.
65
00:01:57,684 --> 00:01:59,278
I got better things to
do with my imagination.
66
00:01:59,302 --> 00:02:01,619
I think this is going
really well so far, Oliver.
67
00:02:01,654 --> 00:02:04,173
It's almost hard to believe
that four different women
68
00:02:04,225 --> 00:02:06,891
have sued you for divorce.
69
00:02:08,295 --> 00:02:10,178
Well, you can do
that if you want, C.J.
70
00:02:10,214 --> 00:02:11,696
I've been through it
71
00:02:11,731 --> 00:02:13,843
a couple times with Josh
and Toby, but sooner or later
72
00:02:13,867 --> 00:02:15,762
you're going to have
to answer questions.
73
00:02:15,786 --> 00:02:17,213
Either to you
or...? A grand jury.
74
00:02:17,237 --> 00:02:18,248
Compelled by?
75
00:02:18,272 --> 00:02:19,538
A Justice Department subpoena.
76
00:02:19,573 --> 00:02:21,940
Well, I have to tell you
77
00:02:21,975 --> 00:02:24,054
it'll be the first time
I've been asked out
78
00:02:24,078 --> 00:02:25,377
in quite awhile, so...
79
00:02:25,412 --> 00:02:27,045
It's entirely possible
80
00:02:27,081 --> 00:02:29,998
that the President has
committed multiple counts
81
00:02:30,033 --> 00:02:33,151
of a federal crime to which
you were an accomplice.
82
00:02:33,187 --> 00:02:35,353
That much has sunk
in in the last six hours.
83
00:02:35,389 --> 00:02:36,337
Has it? Yes.
84
00:02:36,373 --> 00:02:38,039
So why don't you knock off
85
00:02:38,074 --> 00:02:41,093
the cutie-pie crap and
answer the damn question.
86
00:02:42,396 --> 00:02:44,696
What was the question?
87
00:02:44,731 --> 00:02:46,693
Have you ever lied about
the President's health?
88
00:02:46,717 --> 00:02:47,757
What is your answer?
89
00:02:50,153 --> 00:02:52,270
Many, many times.
90
00:02:54,058 --> 00:02:58,076
Captioning sponsored
by WARNER BROS.
91
00:03:42,773 --> 00:03:45,674
( footsteps)
92
00:03:47,077 --> 00:03:48,843
Mr. Connelly?
93
00:03:48,879 --> 00:03:49,844
Yes.
94
00:03:49,880 --> 00:03:51,824
I'm Donna Moss. I'm
Josh Lyman's assistant.
95
00:03:51,848 --> 00:03:54,628
He's tied up with Mr. McGarry
for just a couple more minutes.
96
00:03:54,652 --> 00:03:56,028
I hope you don't mind waiting.
97
00:03:56,052 --> 00:03:57,786
No.
98
00:03:59,823 --> 00:04:02,557
Does anybody know if it's
going to rain this afternoon?
99
00:04:02,593 --> 00:04:03,759
They're asking me.
100
00:04:03,794 --> 00:04:05,260
The paper said mid-afternoon.
101
00:04:05,296 --> 00:04:06,773
So we know it won't be that.
102
00:04:06,797 --> 00:04:08,697
Call the Navy Yard
for me, would you?
103
00:04:08,732 --> 00:04:09,743
Yeah.
104
00:04:09,767 --> 00:04:11,199
( laughter)
105
00:04:11,234 --> 00:04:12,379
Donna.
106
00:04:12,403 --> 00:04:13,368
Yeah.
107
00:04:13,404 --> 00:04:14,581
Have you seen C.J.?
108
00:04:14,605 --> 00:04:15,771
No. What's so funny?
109
00:04:15,806 --> 00:04:17,284
Ed just got a fax from...
110
00:04:17,308 --> 00:04:18,273
I'm sorry.
111
00:04:18,309 --> 00:04:19,386
Ed just got a fax from
112
00:04:19,410 --> 00:04:20,553
a man named Byron Talmadge.
113
00:04:20,577 --> 00:04:21,954
He's the Associate Administrator
114
00:04:21,978 --> 00:04:23,423
of NASA's Office
of Space Cadets.
115
00:04:23,447 --> 00:04:24,413
Flight.
116
00:04:24,448 --> 00:04:25,858
Office of Space Flight. The OSF?
117
00:04:25,882 --> 00:04:28,094
What'd the fax say? A
huge Chinese satellite
118
00:04:28,118 --> 00:04:29,562
is going to come
crashing to Earth
119
00:04:29,586 --> 00:04:30,697
and we don't know where
120
00:04:30,721 --> 00:04:32,365
and we don't know
when. Seriously?
121
00:04:32,389 --> 00:04:33,866
Yeah, it's right
here in the fax.
122
00:04:33,890 --> 00:04:36,507
A satellite is...
crashing to Earth
123
00:04:36,543 --> 00:04:38,242
and NASA sent us a fax?
124
00:04:38,278 --> 00:04:38,877
Yeah.
125
00:04:38,912 --> 00:04:40,056
This is for real? Yes.
126
00:04:40,080 --> 00:04:42,547
A satellite is going to
crash into the Earth?
127
00:04:42,582 --> 00:04:43,498
( laughing): Yes.
128
00:04:43,533 --> 00:04:44,499
Why are you laughing?
129
00:04:44,534 --> 00:04:45,767
We thought it was funny.
130
00:04:45,802 --> 00:04:47,079
I'm an assistant.
What am I supposed
131
00:04:47,103 --> 00:04:48,114
to do with this information?
132
00:04:48,138 --> 00:04:49,532
The fax was for C.J.
133
00:04:49,556 --> 00:04:52,190
Just give it to her
when you see her.
134
00:04:52,225 --> 00:04:54,545
Donna, they say it's not
going to rain this afternoon.
135
00:04:54,578 --> 00:04:56,377
Well, that's a relief.
136
00:04:57,948 --> 00:04:59,476
All right, hear me out
on this, okay? Yeah.
137
00:04:59,500 --> 00:05:00,777
We want to see some polling.
138
00:05:00,801 --> 00:05:01,801
Why?
139
00:05:01,835 --> 00:05:03,313
'Cause we need to know
140
00:05:03,337 --> 00:05:04,819
what to do next.
141
00:05:04,855 --> 00:05:06,749
We know what to do
next. No, we don't know
142
00:05:06,773 --> 00:05:08,434
which is the more
insurmountable problem...
143
00:05:08,458 --> 00:05:09,741
The perception that...
144
00:05:09,776 --> 00:05:11,460
( knocking)
145
00:05:15,632 --> 00:05:18,099
We'll call back.
146
00:05:20,170 --> 00:05:21,703
( sighs)
147
00:05:21,739 --> 00:05:24,205
The perception that he's
not physically up to the job
148
00:05:24,241 --> 00:05:26,074
or that he lied about it.
149
00:05:26,109 --> 00:05:28,320
There's no way to gauge
public opinion on this
150
00:05:28,344 --> 00:05:29,977
until the issue occurs.
151
00:05:30,013 --> 00:05:32,730
Public opinion is going to be
shaped by the reaction of the press.
152
00:05:32,766 --> 00:05:35,182
All public opinion is shaped
by the reaction of the press
153
00:05:35,218 --> 00:05:37,146
but the fundamental
foundation already exists
154
00:05:37,170 --> 00:05:39,181
in their current perception
of the President...
155
00:05:39,205 --> 00:05:41,417
Josh, how the hell are you
going to take a poll without...?
156
00:05:41,441 --> 00:05:42,485
We can do it. Leo...
157
00:05:42,509 --> 00:05:44,009
I don't trust any of our people
158
00:05:44,044 --> 00:05:46,711
and even if I did, what kind
of questions could they ask
159
00:05:46,747 --> 00:05:47,945
that won't trip an alarm?
160
00:05:47,981 --> 00:05:49,747
Josh trusts Joey Lucas.
161
00:05:49,783 --> 00:05:50,910
From California?
162
00:05:50,934 --> 00:05:53,167
Yeah, she's flying in right now.
163
00:05:53,203 --> 00:05:54,464
What did you tell her?
164
00:05:54,488 --> 00:05:56,271
I told her we were
commissioning a poll
165
00:05:56,306 --> 00:05:59,257
to explore attitudes towards
subsurface agricultural products.
166
00:05:59,292 --> 00:06:00,936
Subsurface agricultural...?
Underground.
167
00:06:00,960 --> 00:06:02,438
What the hell...?
We think Americans
168
00:06:02,462 --> 00:06:03,861
are eating more beets.
169
00:06:03,897 --> 00:06:04,907
Beets?
170
00:06:04,931 --> 00:06:06,114
Yeah.
171
00:06:06,149 --> 00:06:08,817
All right.
172
00:06:08,852 --> 00:06:10,785
Okay?
173
00:06:10,821 --> 00:06:12,320
Yeah.
174
00:06:13,506 --> 00:06:15,490
Toby
175
00:06:15,525 --> 00:06:17,825
you want to talk about
when we tell Sam?
176
00:06:17,860 --> 00:06:19,072
I wouldn't do it right now.
177
00:06:19,096 --> 00:06:20,278
Why?
178
00:06:20,313 --> 00:06:22,091
His head is in the SME
speech for Chicago...
179
00:06:22,115 --> 00:06:23,915
The thing... Hang on.
180
00:06:23,950 --> 00:06:24,916
His head is in Chicago
181
00:06:24,951 --> 00:06:26,095
and that's where we need it.
182
00:06:26,119 --> 00:06:27,530
Would you want
to write the speech
183
00:06:27,554 --> 00:06:29,215
with this other thing
around your neck?
184
00:06:29,239 --> 00:06:30,788
No.
185
00:06:31,809 --> 00:06:33,274
The President wants him to know
186
00:06:33,310 --> 00:06:34,392
by the end of the day.
187
00:06:34,427 --> 00:06:36,544
The end of the day then.
188
00:06:36,580 --> 00:06:38,346
LEO: Okay.
189
00:06:40,216 --> 00:06:41,199
Anything else?
190
00:06:41,234 --> 00:06:42,450
No. Thanks.
191
00:06:42,486 --> 00:06:43,618
Thank you.
192
00:06:43,654 --> 00:06:44,819
Thanks.
193
00:06:51,428 --> 00:06:52,772
When does she get here?
194
00:06:52,796 --> 00:06:54,028
Six o'clock.
195
00:06:54,063 --> 00:06:55,074
You do this carefully.
196
00:06:55,098 --> 00:06:56,264
No kidding.
197
00:06:56,300 --> 00:06:57,710
You trust this person?
198
00:06:57,734 --> 00:06:59,901
I got to trust
somebody right now.
199
00:06:59,936 --> 00:07:03,187
Good, 'cause I don't
trust anybody right now.
200
00:07:05,024 --> 00:07:06,157
DONNA: Josh.
201
00:07:06,192 --> 00:07:07,559
Yeah.
202
00:07:07,594 --> 00:07:09,461
A fax was sent
to the press office
203
00:07:09,496 --> 00:07:11,630
from the Office of
Space Flight at NASA.
204
00:07:11,665 --> 00:07:13,498
A Chinese satellite
called Zodiac
205
00:07:13,533 --> 00:07:15,099
has fallen out of its orbit
206
00:07:15,135 --> 00:07:16,735
and will be falling to Earth
207
00:07:16,770 --> 00:07:18,737
at an unspecified
time and place.
208
00:07:18,772 --> 00:07:19,915
What are you telling me for?
209
00:07:19,939 --> 00:07:21,718
What am I telling you for? Yeah.
210
00:07:21,742 --> 00:07:23,253
This giant thing
is falling to Earth.
211
00:07:23,277 --> 00:07:24,454
They're watching it on radar.
212
00:07:24,478 --> 00:07:25,655
Isn't there something we do?
213
00:07:25,679 --> 00:07:26,719
Like what?
214
00:07:26,747 --> 00:07:28,346
Like sound the
alarm, I don't know.
215
00:07:28,382 --> 00:07:29,347
Sound the alarm?
216
00:07:29,383 --> 00:07:30,348
There is no alarm.
217
00:07:30,384 --> 00:07:31,349
There's really not.
218
00:07:31,385 --> 00:07:32,528
Martin? Yes.
219
00:07:32,552 --> 00:07:34,096
Sorry to keep you
waiting. Oh, that's okay.
220
00:07:34,120 --> 00:07:35,197
Come on back. Josh...
221
00:07:35,221 --> 00:07:37,188
The fax is for the press
office. Give it to them.
222
00:07:37,223 --> 00:07:38,635
The deputies are at breakfast
223
00:07:38,659 --> 00:07:40,202
and I don't know where C.J. is.
224
00:07:40,226 --> 00:07:43,795
Uh, Martin, you can
have a seat in my office.
225
00:07:43,830 --> 00:07:45,497
C.J.'s meeting with Babish.
226
00:07:45,532 --> 00:07:46,498
I'll be inside.
227
00:07:46,533 --> 00:07:48,566
You're not concerned about this?
228
00:07:48,602 --> 00:07:50,101
No.
229
00:07:50,136 --> 00:07:51,669
I apologize again.
230
00:07:51,704 --> 00:07:52,771
No, that's all right.
231
00:07:52,806 --> 00:07:54,383
I assume you know why I'm here.
232
00:07:54,407 --> 00:07:57,525
I don't, actually.
233
00:07:57,560 --> 00:08:00,695
Mac Sheridan was
going to talk to you first.
234
00:08:00,730 --> 00:08:02,308
I have a call to return to Mac.
235
00:08:02,332 --> 00:08:04,782
I should wait until
he talks to you.
236
00:08:04,818 --> 00:08:06,129
Why don't you talk to me now?
237
00:08:06,153 --> 00:08:09,821
The case is running
out of money.
238
00:08:09,856 --> 00:08:10,838
Which case?
239
00:08:10,873 --> 00:08:12,540
The U.S. v... You're kidding me.
240
00:08:12,576 --> 00:08:13,975
No.
241
00:08:14,010 --> 00:08:16,005
Martin, we spent $13
million the first year
242
00:08:16,029 --> 00:08:17,379
$23 million the second.
243
00:08:17,414 --> 00:08:19,130
Where's the money going?
244
00:08:19,166 --> 00:08:23,300
Outside counsel and staff,
depositions, expert witnesses
245
00:08:23,336 --> 00:08:24,969
processing, database, research.
246
00:08:25,005 --> 00:08:26,020
Yeah.
247
00:08:26,055 --> 00:08:28,790
We have 31 lawyers on a case
248
00:08:28,825 --> 00:08:33,261
against five tobacco companies,
just one of which has 342.
249
00:08:33,297 --> 00:08:35,608
We won't count
the 13 subsidiaries
250
00:08:35,632 --> 00:08:38,132
that have mounted
their own defense.
251
00:08:38,167 --> 00:08:41,703
Tobacco has spent $380
million to the government's
252
00:08:41,738 --> 00:08:42,765
$36 million.
253
00:08:42,789 --> 00:08:44,667
So when I come
here asking for money
254
00:08:44,691 --> 00:08:46,652
it's not 'cause the
Justice Department
255
00:08:46,676 --> 00:08:48,596
blew its allowance
on video games.
256
00:08:53,750 --> 00:08:56,384
I should have let
Mac talk to you first.
257
00:08:56,420 --> 00:08:58,086
Aren't you allowed
258
00:08:58,121 --> 00:08:59,387
to transfer funds...?
259
00:08:59,422 --> 00:09:00,934
Yeah, that's what
we've been doing.
260
00:09:00,958 --> 00:09:02,435
We've been transferring money
261
00:09:02,459 --> 00:09:04,637
from Commerce and
Health and Human Services
262
00:09:04,661 --> 00:09:05,872
to pay for the lawsuit,
263
00:09:05,896 --> 00:09:07,540
but then the House passed HR-260
264
00:09:07,564 --> 00:09:09,642
and now the Committees... Yeah.
265
00:09:09,666 --> 00:09:10,648
You understand?
266
00:09:10,683 --> 00:09:12,283
Yeah, let me run it by Leo.
267
00:09:14,270 --> 00:09:16,320
This is a fight worth winning.
268
00:09:16,355 --> 00:09:18,373
You don't have to convince me.
269
00:09:18,408 --> 00:09:20,959
These people perpetrated
a fraud against the public.
270
00:09:20,994 --> 00:09:22,543
I'm sorry?
271
00:09:22,579 --> 00:09:27,465
I said they perpetrated a
fraud against the public.
272
00:09:28,568 --> 00:09:30,763
The tobacco companies?
273
00:09:30,787 --> 00:09:32,804
Yeah.
274
00:09:33,957 --> 00:09:35,757
Well, I'm going to talk to Leo
275
00:09:35,792 --> 00:09:37,842
and I'll tell Mac you were here.
276
00:09:37,878 --> 00:09:39,744
Thank you.
277
00:09:45,535 --> 00:09:47,719
C.J.: Let me just finish this.
278
00:09:47,754 --> 00:09:52,523
He was hemodynamically stable
with a blood pressure of 140/80.
279
00:09:52,559 --> 00:09:54,459
Cholesterol level is 185.
280
00:09:54,494 --> 00:09:57,795
The QRS interval on
the EKG is slightly long
281
00:09:57,830 --> 00:09:58,796
but otherwise good.
282
00:09:58,831 --> 00:10:00,131
The President is pronounced
283
00:10:00,166 --> 00:10:01,566
in excellent physical health.
284
00:10:01,601 --> 00:10:03,246
What was that,
March of last year?
285
00:10:03,270 --> 00:10:04,235
Yeah. How many times
286
00:10:04,271 --> 00:10:05,570
have you done that?
287
00:10:05,605 --> 00:10:06,616
I'd have to go back and check.
288
00:10:06,640 --> 00:10:07,438
Estimate.
289
00:10:07,474 --> 00:10:08,756
If that was March
290
00:10:08,792 --> 00:10:11,225
of last year, then that
was his fourth physical.
291
00:10:11,260 --> 00:10:13,845
Then there were a couple
times during the campaign
292
00:10:13,880 --> 00:10:15,196
and after the shooting...
293
00:10:15,232 --> 00:10:15,897
Yeah?
294
00:10:15,932 --> 00:10:16,897
And the time he rode
295
00:10:16,933 --> 00:10:17,943
his bicycle into a tree.
296
00:10:17,967 --> 00:10:19,416
When he sprained his ankle.
297
00:10:19,452 --> 00:10:20,417
Yeah.
298
00:10:20,453 --> 00:10:21,518
Tell me how it works.
299
00:10:21,554 --> 00:10:22,664
What do you mean?
300
00:10:22,688 --> 00:10:24,622
When the President
has a physical.
301
00:10:24,657 --> 00:10:26,791
The President's
physician... right now
302
00:10:26,826 --> 00:10:29,327
it's Admiral Leonard Morrow...
The President's physician calls
303
00:10:29,362 --> 00:10:31,390
and gives me a short
statement including vitals.
304
00:10:31,414 --> 00:10:33,192
And then you make a
statement to the press.
305
00:10:33,216 --> 00:10:34,348
Yeah.
306
00:10:34,384 --> 00:10:35,495
Do you also speak
to the President
307
00:10:35,519 --> 00:10:36,450
before you make a statement?
308
00:10:36,486 --> 00:10:37,619
Yes. Why?
309
00:10:37,654 --> 00:10:39,282
Because of doctor-patient
confidentiality.
310
00:10:39,306 --> 00:10:41,546
There's only so much you're
going to get from the doctor.
311
00:10:41,574 --> 00:10:43,252
So what do you
ask the President?
312
00:10:43,276 --> 00:10:45,516
I say, "Is there anything I
should know about your health
313
00:10:45,545 --> 00:10:47,723
that the doctors won't tell me?"
I'm going to ask you something.
314
00:10:47,747 --> 00:10:49,692
What? Do you say, "Is there
anything I should know?"
315
00:10:49,716 --> 00:10:51,627
Or do you say, "Is there
anything I need to know?"
316
00:10:51,651 --> 00:10:52,901
What does it matter?
317
00:10:52,936 --> 00:10:54,413
Which do you say?
What does it matter?
318
00:10:54,437 --> 00:10:55,915
"Is there anything
I need to know"
319
00:10:55,939 --> 00:10:58,167
implies you only want to
know enough to face reporters
320
00:10:58,191 --> 00:10:59,691
while maintaining deniability.
321
00:10:59,726 --> 00:11:01,008
It's an expression.
322
00:11:01,044 --> 00:11:01,893
Did you use it?
323
00:11:01,928 --> 00:11:04,579
I really don't
remember, I don't.
324
00:11:04,614 --> 00:11:06,008
I don't choose my
words that carefully.
325
00:11:06,032 --> 00:11:07,331
With the President?
326
00:11:07,367 --> 00:11:08,516
You think I was speaking
327
00:11:08,551 --> 00:11:09,784
to the President in code?
328
00:11:09,819 --> 00:11:12,103
No, I was just asking.
329
00:11:12,138 --> 00:11:14,138
( knocking)
330
00:11:14,173 --> 00:11:16,407
Yeah.
331
00:11:17,677 --> 00:11:18,677
Excuse me.
332
00:11:18,712 --> 00:11:20,912
C.J., this is a note
from Donna Moss.
333
00:11:20,947 --> 00:11:23,247
She wanted you
to see it right away.
334
00:11:23,282 --> 00:11:25,383
Thanks.
335
00:11:31,441 --> 00:11:33,541
The sky is falling down.
336
00:11:37,714 --> 00:11:40,347
The debate over a tax cut...
Whether to have one or not
337
00:11:40,383 --> 00:11:42,784
how large it should be,
how small it should be
338
00:11:42,819 --> 00:11:44,886
what share should
be received by whom...
339
00:11:44,921 --> 00:11:48,422
All of this, my friends, is the
wrong debate at the wrong time
340
00:11:48,458 --> 00:11:49,958
over the wrong issue. Yes.
341
00:11:49,993 --> 00:11:52,043
We need to get
back to fundamentals.
342
00:11:52,078 --> 00:11:54,045
Where is that? Where is what?
343
00:11:54,080 --> 00:11:55,775
"We need to get
back to fundamentals."
344
00:11:55,799 --> 00:11:56,781
It's not in the speech.
345
00:11:56,816 --> 00:11:57,781
I'm saying it. We need
346
00:11:57,817 --> 00:11:59,100
to get back to fundamentals.
347
00:11:59,152 --> 00:12:01,735
( knocking)
348
00:12:01,771 --> 00:12:02,903
Excuse me.
349
00:12:02,939 --> 00:12:04,605
Think about fundamentals.
350
00:12:07,827 --> 00:12:09,271
Ready for some good news?
351
00:12:09,295 --> 00:12:10,472
Yeah.
352
00:12:10,496 --> 00:12:11,695
Not out here.
353
00:12:15,301 --> 00:12:17,146
This is going to be a
front page story tomorrow.
354
00:12:17,170 --> 00:12:18,736
There's a front
page story tomorrow
355
00:12:18,771 --> 00:12:20,071
I don't know about yet?
356
00:12:20,106 --> 00:12:22,051
You're going to know
about it in two hours.
357
00:12:22,075 --> 00:12:23,969
But I'm going to know
about it now, right?
358
00:12:23,993 --> 00:12:26,861
CBO's going to issue a
new estimate of the surplus.
359
00:12:26,897 --> 00:12:28,140
They're projecting
it down? Yeah.
360
00:12:28,164 --> 00:12:29,909
We don't have as much
money as we thought? No.
361
00:12:29,933 --> 00:12:31,644
That's great news. It's
not great news Yeah.
362
00:12:31,668 --> 00:12:33,413
That we have less
money. I'm saying... Yeah.
363
00:12:33,437 --> 00:12:34,947
'Cause the floor fight's
going to be easier.
364
00:12:34,971 --> 00:12:37,432
How much less money? When
they project eight years out
365
00:12:37,456 --> 00:12:38,756
It's $200 billion less.
366
00:12:38,792 --> 00:12:39,924
Nine years out
367
00:12:39,959 --> 00:12:41,036
it's $400 billion less.
368
00:12:41,060 --> 00:12:42,026
That is great. Yeah.
369
00:12:42,061 --> 00:12:43,460
It's not great that we have...
370
00:12:43,496 --> 00:12:45,062
Sam, we get why it's great.
371
00:12:45,097 --> 00:12:46,909
I can't even tell you
how much this helps.
372
00:12:46,933 --> 00:12:49,567
I'm drafting the SME speech
for Chicago and I can really...
373
00:12:49,602 --> 00:12:50,779
That's why we're telling you.
374
00:12:50,803 --> 00:12:52,815
There's a line that ATJ
and the Progressive Caucus
375
00:12:52,839 --> 00:12:53,949
want in the Chicago speech.
376
00:12:53,973 --> 00:12:54,973
I got it here.
377
00:12:58,978 --> 00:13:00,862
"We want a real tax
cut for working families
378
00:13:00,897 --> 00:13:02,341
"to help them pay
for higher education
379
00:13:02,365 --> 00:13:04,966
"and housing, while our
opponents want to help the rich
380
00:13:05,001 --> 00:13:08,402
pay for bigger swimming
pools and faster private jets."
381
00:13:08,438 --> 00:13:09,771
No, I don't think so.
382
00:13:09,806 --> 00:13:10,817
They want it in. No, no, no.
383
00:13:10,841 --> 00:13:13,001
Why not? Well, for one
thing, it's very bad writing.
384
00:13:13,025 --> 00:13:13,841
Change the writing.
385
00:13:13,876 --> 00:13:15,309
Summer homes and sports cars.
386
00:13:15,344 --> 00:13:16,310
The poetry's not my problem.
387
00:13:16,346 --> 00:13:17,645
They want it in Chicago.
388
00:13:17,681 --> 00:13:18,791
Tell them to do
their own speech.
389
00:13:18,815 --> 00:13:19,859
This one's for the President.
390
00:13:19,883 --> 00:13:20,848
You want to tell them that?
391
00:13:20,884 --> 00:13:21,499
No.
392
00:13:21,534 --> 00:13:22,483
Okay.
393
00:13:22,519 --> 00:13:23,684
We have less money?
394
00:13:23,720 --> 00:13:24,618
Isn't that great?
395
00:13:24,654 --> 00:13:26,638
Yes, it is. Thanks.
396
00:13:29,825 --> 00:13:31,787
C.J., are you aware
that a year ago January
397
00:13:31,811 --> 00:13:33,088
the President had an attack?
398
00:13:33,112 --> 00:13:34,611
I am now.
399
00:13:34,647 --> 00:13:35,875
You were there
when he collapsed.
400
00:13:35,899 --> 00:13:36,864
I was outside the room.
401
00:13:36,899 --> 00:13:38,060
But you went into the room
402
00:13:38,084 --> 00:13:39,194
when he was unconscious.
403
00:13:39,218 --> 00:13:40,862
Yes. What made
you go into the room?
404
00:13:40,886 --> 00:13:42,787
The sound of a
Steuben glass pitcher
405
00:13:42,822 --> 00:13:43,972
crashing to the floor.
406
00:13:44,007 --> 00:13:45,734
What did you think had happened?
407
00:13:45,758 --> 00:13:46,707
I didn't know.
408
00:13:46,743 --> 00:13:49,510
Well, what did you think?
409
00:13:49,546 --> 00:13:52,163
Well, at first glance, I
thought he might have a virus
410
00:13:52,198 --> 00:13:54,176
contracted from a
rare African tsetse fly,
411
00:13:54,200 --> 00:13:55,817
possibly Tropical sprue.
412
00:13:55,852 --> 00:13:58,114
I'm not an expert, but I did
meet a man once in India.
413
00:13:58,138 --> 00:13:59,381
Yeah. It could be anything
414
00:13:59,405 --> 00:14:00,371
with these Presidents.
415
00:14:00,406 --> 00:14:01,667
James Polk had diverticulitis.
416
00:14:01,691 --> 00:14:03,736
Yeah? Couldn't digest
nuts. I'll tell you what else.
417
00:14:03,760 --> 00:14:05,771
One in 40 American men
wear women's clothing
418
00:14:05,795 --> 00:14:07,540
and we've had well
over 40 Presidents.
419
00:14:07,564 --> 00:14:08,574
Yeah. I'm just saying
420
00:14:08,598 --> 00:14:09,792
one of these guys was dancing
421
00:14:09,816 --> 00:14:11,360
around the Oval
Office in a prom dress.
422
00:14:11,384 --> 00:14:12,861
Now, let's get to
the bottom of that.
423
00:14:12,885 --> 00:14:13,801
C.J. Yeah.
424
00:14:13,836 --> 00:14:15,152
In my entire life
425
00:14:15,188 --> 00:14:17,872
I've never found
anything charming.
426
00:14:20,427 --> 00:14:22,042
Really?
427
00:14:22,078 --> 00:14:24,272
You announced to
the press it was the flu.
428
00:14:24,296 --> 00:14:26,341
Yes. Who told you
to say it was the flu?
429
00:14:26,365 --> 00:14:27,960
I wasn't told to
say it was the flu.
430
00:14:27,984 --> 00:14:29,200
I was told it was the flu.
431
00:14:29,235 --> 00:14:31,063
Who told...? I'm
not getting into that!
432
00:14:31,087 --> 00:14:32,431
I'm not getting
into who said what.
433
00:14:32,455 --> 00:14:33,516
We can do that at the next
434
00:14:33,540 --> 00:14:35,083
of what I'm sure will
be many sessions.
435
00:14:35,107 --> 00:14:36,073
Okay.
436
00:14:36,108 --> 00:14:38,468
Do you know what time it is?
437
00:14:40,764 --> 00:14:43,397
It's five past noon.
438
00:14:43,432 --> 00:14:44,777
I'd like you to get out
439
00:14:44,801 --> 00:14:46,411
of the habit of doing that.
440
00:14:46,435 --> 00:14:47,535
Doing what?
441
00:14:47,570 --> 00:14:49,403
Answering more than was asked.
442
00:14:51,123 --> 00:14:53,483
Do you know what time it is?
443
00:14:57,747 --> 00:15:00,064
Yes.
444
00:15:00,099 --> 00:15:01,393
We'll take a break
445
00:15:01,417 --> 00:15:03,897
and meet again later today.
446
00:15:08,090 --> 00:15:09,056
Hey.
447
00:15:09,091 --> 00:15:10,236
You see this?
448
00:15:10,260 --> 00:15:11,391
That was nice.
449
00:15:11,427 --> 00:15:13,622
We got good reviews on
the commencement speech.
450
00:15:13,646 --> 00:15:15,624
Yeah? From Leonard
Wachtel, of all places.
451
00:15:15,648 --> 00:15:17,326
You got a second?
He calls you and me
452
00:15:17,350 --> 00:15:18,961
the Batman and
Robin of speech-writing.
453
00:15:18,985 --> 00:15:20,618
Well, I don't think he does.
454
00:15:20,653 --> 00:15:22,431
He doesn't, but he should,
'cause that's what we are.
455
00:15:22,455 --> 00:15:23,153
Okay.
456
00:15:23,189 --> 00:15:24,705
We're Batman and Robin.
457
00:15:24,741 --> 00:15:25,768
Which one's which?
458
00:15:25,792 --> 00:15:27,441
Look at me, Sam. Am I Robin?
459
00:15:27,477 --> 00:15:28,687
I'm not Robin. Yes, you are.
460
00:15:28,711 --> 00:15:30,377
Okay, well, let's move off this.
461
00:15:30,413 --> 00:15:31,456
You bet, little friend.
462
00:15:31,480 --> 00:15:33,314
Listen, we're really
not Batman and Robin.
463
00:15:33,349 --> 00:15:35,094
No, we'll keep those
identities secret.
464
00:15:35,118 --> 00:15:36,662
I'm Bruce Wayne
and you're my ward.
465
00:15:36,686 --> 00:15:37,651
Toby... Dick something.
466
00:15:37,687 --> 00:15:39,020
Jane Gentry and Richard Will
467
00:15:39,055 --> 00:15:40,487
came to see me with some news.
468
00:15:40,523 --> 00:15:41,967
The CBO's projection... Really?
469
00:15:41,991 --> 00:15:43,457
Yes. Has us $200 billion lower
470
00:15:43,492 --> 00:15:44,458
eight years out.
471
00:15:44,493 --> 00:15:46,505
That's fantastic news. Yes.
472
00:15:46,529 --> 00:15:48,062
When is this real?
473
00:15:48,097 --> 00:15:49,063
This afternoon.
474
00:15:49,098 --> 00:15:50,397
The projections are lower?
475
00:15:50,433 --> 00:15:51,443
Measurably lower.
476
00:15:51,467 --> 00:15:52,845
I'm so happy I could spit.
477
00:15:52,869 --> 00:15:55,669
This is really the first
administration in history
478
00:15:55,705 --> 00:15:57,454
to favor slower economic growth.
479
00:15:57,489 --> 00:15:59,924
I favor it when it gives us
a bat and a ball on tax cuts.
480
00:15:59,959 --> 00:16:00,925
Yeah.
481
00:16:00,960 --> 00:16:01,926
We offer them a deal.
482
00:16:01,961 --> 00:16:03,072
We lower the bottom rate
483
00:16:03,096 --> 00:16:05,041
from 15 to ten percent,
but we stand our ground
484
00:16:05,065 --> 00:16:06,397
on no tax cut in the top bracket
485
00:16:06,433 --> 00:16:07,448
and you know why?
486
00:16:07,483 --> 00:16:08,532
Because it turns out
487
00:16:08,568 --> 00:16:10,334
we might not be
able to afford it.
488
00:16:10,369 --> 00:16:11,335
Isn't it great?
489
00:16:11,370 --> 00:16:12,703
Yeah, it's Christmas in Paris
490
00:16:12,738 --> 00:16:15,050
but there's a line ATJ and
the Progressive Caucus
491
00:16:15,074 --> 00:16:16,985
want me to put in
the draft for Chicago.
492
00:16:17,009 --> 00:16:17,975
What?
493
00:16:18,010 --> 00:16:19,688
That we want to do great things
494
00:16:19,712 --> 00:16:22,124
but our opponents want
bigger swimming pools
495
00:16:22,148 --> 00:16:23,481
and faster private jets.
496
00:16:23,516 --> 00:16:25,099
Their private jets are too slow?
497
00:16:25,135 --> 00:16:26,379
Toby... Change the writing.
498
00:16:26,403 --> 00:16:28,403
It's not the writing.
499
00:16:28,438 --> 00:16:29,686
I know.
500
00:16:29,722 --> 00:16:30,805
Listen.
501
00:16:30,840 --> 00:16:32,120
Yeah?
502
00:16:34,443 --> 00:16:35,375
Nothing.
503
00:16:35,411 --> 00:16:36,376
Okay.
504
00:16:36,412 --> 00:16:38,729
Don't worry about it.
505
00:16:38,764 --> 00:16:39,863
So...
506
00:16:39,898 --> 00:16:41,058
I have to go to a meeting.
507
00:16:41,084 --> 00:16:42,995
You should talk to somebody
at ATJ or the Caucus.
508
00:16:43,019 --> 00:16:44,852
Okay, I'm going to do that then.
509
00:16:44,888 --> 00:16:46,720
Yeah. Okay.
510
00:16:47,757 --> 00:16:48,722
Hey, Donna.
511
00:16:48,758 --> 00:16:49,723
Hey, Charlie.
512
00:16:49,759 --> 00:16:51,041
Is there
513
00:16:51,077 --> 00:16:52,188
anything you need?
514
00:16:52,212 --> 00:16:54,345
Nope. Just came in to say hi.
515
00:16:54,380 --> 00:16:55,663
How you doing?
516
00:16:55,698 --> 00:16:56,864
Good.
517
00:16:59,385 --> 00:17:01,752
So, NASA's OSF tells us
518
00:17:01,787 --> 00:17:04,739
that the 30th Space Wing at
Vandenberg Air Force Base
519
00:17:04,774 --> 00:17:06,618
believes that a
Chinese satellite
520
00:17:06,642 --> 00:17:09,176
has fallen out of its
orbital... flight plan.
521
00:17:09,211 --> 00:17:11,111
The last detection the 30th had
522
00:17:11,146 --> 00:17:13,914
placed it in what they call
a "degrading orbital path"
523
00:17:13,950 --> 00:17:16,195
and it's now
dropped off their radar
524
00:17:16,219 --> 00:17:18,352
suggesting it's
begun a rapid fall
525
00:17:18,388 --> 00:17:20,354
towards the Earth's atmosphere.
526
00:17:20,390 --> 00:17:21,550
Cool. No, it's not.
527
00:17:21,574 --> 00:17:23,385
What's the matter with
you people? What'd I do?
528
00:17:23,409 --> 00:17:24,719
A thing the size
of a garbage truck
529
00:17:24,743 --> 00:17:26,588
is going to be in a
2,000-mile-an-hour free fall
530
00:17:26,612 --> 00:17:28,190
and no one knows
where it's going to hit.
531
00:17:28,214 --> 00:17:29,180
I'm voting for Zurich.
532
00:17:29,215 --> 00:17:30,559
Charlie... I've
had it up to here
533
00:17:30,583 --> 00:17:32,077
with the Swiss. You don't...
534
00:17:32,101 --> 00:17:33,381
Hang on. Excuse me.
535
00:17:38,641 --> 00:17:39,807
Good afternoon.
536
00:17:39,843 --> 00:17:41,209
Welcome back, Mrs. Bartlet.
537
00:17:41,244 --> 00:17:42,210
Thank you.
538
00:17:42,245 --> 00:17:43,945
A couple of reminders.
539
00:17:43,980 --> 00:17:44,945
You're at the Board
540
00:17:44,981 --> 00:17:47,264
of the Children's Cancer
Fund at the Sheraton.
541
00:17:47,300 --> 00:17:48,249
That's at 3:00.
542
00:17:48,284 --> 00:17:49,395
Before that, I want to be...
543
00:17:49,419 --> 00:17:50,429
Yeah, you're going to read
544
00:17:50,453 --> 00:17:52,053
at the Head Start
program in Southeast.
545
00:17:52,088 --> 00:17:53,254
Welcome back, Mrs. Bartlet.
546
00:17:53,289 --> 00:17:54,533
That's a snappy suit, Bobby.
547
00:17:54,557 --> 00:17:55,935
How did it go yesterday?
548
00:17:55,959 --> 00:17:58,725
I got a medevac
helicopter named after me.
549
00:17:58,761 --> 00:17:59,726
Yeah?
550
00:17:59,762 --> 00:18:01,673
An AS335 F1
Twinstar named Abigail.
551
00:18:01,697 --> 00:18:04,265
I got to break a bottle
of cider over its nose.
552
00:18:04,300 --> 00:18:06,233
Charlie. Welcome back, ma'am.
553
00:18:06,269 --> 00:18:08,147
Thank you. Where's
the President?
554
00:18:08,171 --> 00:18:09,748
He's waiting for you inside.
555
00:18:09,772 --> 00:18:11,605
Thank you.
556
00:18:11,640 --> 00:18:13,257
( door opens)
557
00:18:13,292 --> 00:18:14,292
Hey.
558
00:18:15,795 --> 00:18:16,844
Hi.
559
00:18:16,880 --> 00:18:18,095
Welcome back.
560
00:18:18,131 --> 00:18:20,297
How come I just
found out about this?
561
00:18:20,333 --> 00:18:21,298
How was the flight?
562
00:18:21,334 --> 00:18:22,400
Jed.
563
00:18:22,435 --> 00:18:24,051
How come I just
found out about this?
564
00:18:24,086 --> 00:18:25,564
When Leo talked
to you on the plane,
565
00:18:25,588 --> 00:18:26,799
he thought you already knew.
566
00:18:26,823 --> 00:18:28,734
You think I'm saying
this is Leo's fault?
567
00:18:28,758 --> 00:18:31,459
I'm asking, how come
you didn't tell me last week?
568
00:18:31,494 --> 00:18:33,204
And I'm saying we still do this.
569
00:18:33,228 --> 00:18:34,840
We're husband
and wife and parents
570
00:18:34,864 --> 00:18:36,875
and before we launch
into palace intrigue
571
00:18:36,899 --> 00:18:38,927
we do "Welcome back.
How was the flight?"
572
00:18:38,951 --> 00:18:40,751
What happened?
573
00:18:40,786 --> 00:18:43,954
One of the forms Zoey
had to fill out for Georgetown
574
00:18:43,989 --> 00:18:46,085
asked for a family
medical history.
575
00:18:46,109 --> 00:18:47,091
Yes.
576
00:18:47,126 --> 00:18:48,692
Did Leo tell you the rest?
577
00:18:48,727 --> 00:18:51,796
Not after he realized that
you hadn't told me already
578
00:18:51,831 --> 00:18:53,897
which is a subject, I
assure you, we'll be
579
00:18:53,932 --> 00:18:55,315
returning to in a moment.
580
00:18:55,351 --> 00:18:56,316
Zoey wasn't 18 yet
581
00:18:56,352 --> 00:18:57,485
when she started.
582
00:18:57,520 --> 00:18:59,653
A parent had to sign the form.
583
00:18:59,689 --> 00:19:00,487
Did you sign it?
584
00:19:00,522 --> 00:19:02,089
No, you did, hot pants.
585
00:19:02,124 --> 00:19:03,469
I signed it?
586
00:19:03,493 --> 00:19:04,458
It's going to be okay.
587
00:19:04,494 --> 00:19:05,704
Why didn't you tell
me on the phone?
588
00:19:05,728 --> 00:19:06,326
Look.
589
00:19:06,362 --> 00:19:07,495
We talk on the phone
590
00:19:07,530 --> 00:19:08,595
three times a day!
591
00:19:08,630 --> 00:19:10,158
'Cause I didn't!
'Cause that's...
592
00:19:10,182 --> 00:19:11,182
'Cause I didn't.
593
00:19:30,119 --> 00:19:32,253
I talked to Zoey this morning.
594
00:19:32,288 --> 00:19:34,071
She's going to ace her finals.
595
00:19:34,106 --> 00:19:35,739
She told me.
596
00:19:35,774 --> 00:19:37,825
I hate Ellie's boyfriend.
597
00:19:39,111 --> 00:19:40,611
She told me.
598
00:19:45,768 --> 00:19:48,869
I need you to speak to the
White House Counsel, Abbey.
599
00:19:50,639 --> 00:19:52,222
I know.
600
00:20:05,754 --> 00:20:07,221
Hey.
601
00:20:07,256 --> 00:20:08,722
The First Lady's back?
602
00:20:08,757 --> 00:20:11,025
Yeah.
603
00:20:15,998 --> 00:20:17,709
I was talking to
her on the phone
604
00:20:17,733 --> 00:20:19,544
and I mentioned
Zoey's application
605
00:20:19,568 --> 00:20:22,303
without realizing the
President hadn't told her yet.
606
00:20:22,338 --> 00:20:23,866
Why hadn't the
President told her yet?
607
00:20:23,890 --> 00:20:24,855
What do you want from me?
608
00:20:24,890 --> 00:20:25,989
$30 million.
609
00:20:26,024 --> 00:20:26,690
No.
610
00:20:26,725 --> 00:20:27,692
Martin Connelly
611
00:20:27,727 --> 00:20:29,037
who's an Assistant
Attorney General
612
00:20:29,061 --> 00:20:30,194
in the Civil Division
613
00:20:30,229 --> 00:20:31,239
says they're out of money.
614
00:20:31,263 --> 00:20:32,229
On the suit? Yeah.
615
00:20:32,264 --> 00:20:33,375
They're always out of money.
616
00:20:33,399 --> 00:20:34,598
We don't give them enough.
617
00:20:34,634 --> 00:20:36,233
We passed a law last summer
618
00:20:36,268 --> 00:20:39,036
that says they can transfer
funds from Commerce
619
00:20:39,071 --> 00:20:40,888
from Health and Human Services.
620
00:20:40,923 --> 00:20:44,191
They can take it from
Veterans' Affairs up to what?
621
00:20:44,226 --> 00:20:45,443
I think $12 million.
622
00:20:45,478 --> 00:20:47,077
Yeah, but the
problem is the law says
623
00:20:47,112 --> 00:20:49,029
that those transfers
are subject to approval
624
00:20:49,065 --> 00:20:51,598
by various House Committees,
each of which has a chairman
625
00:20:51,634 --> 00:20:53,450
elected with the $8
million tobacco spent
626
00:20:53,486 --> 00:20:54,451
in the last election
627
00:20:54,486 --> 00:20:56,470
and even if the
transfers were approved
628
00:20:56,505 --> 00:20:57,455
it wouldn't matter
629
00:20:57,490 --> 00:20:59,151
'cause $12 million
isn't going to get it done.
630
00:20:59,175 --> 00:21:00,524
Neither is $30 million.
631
00:21:00,559 --> 00:21:02,176
Then let's give them more.
632
00:21:02,211 --> 00:21:03,855
No. 'Cause we're
going to lose. Why?
633
00:21:03,879 --> 00:21:05,023
So you give them enough to win.
634
00:21:05,047 --> 00:21:06,858
We'd have to liquidate
the Grand Tetons.
635
00:21:06,882 --> 00:21:08,215
They're saying $30 million
636
00:21:08,251 --> 00:21:10,651
and I think it's a steal
at twice the price.
637
00:21:10,686 --> 00:21:12,130
Well, staff it out
to some people
638
00:21:12,154 --> 00:21:13,565
and report it to me in what...?
639
00:21:13,589 --> 00:21:14,554
Two, three days?
640
00:21:14,590 --> 00:21:15,573
Good.
641
00:21:15,608 --> 00:21:19,076
I'm going out to the airport.
642
00:21:19,111 --> 00:21:20,494
All right.
643
00:21:20,530 --> 00:21:21,828
Do a job.
644
00:21:23,916 --> 00:21:25,816
Yeah.
645
00:21:30,590 --> 00:21:31,538
Hi.
646
00:21:31,573 --> 00:21:32,506
Hey, Sam.
647
00:21:32,541 --> 00:21:33,507
Henry, Helen.
648
00:21:33,542 --> 00:21:34,508
Hey, Bruce.
649
00:21:34,543 --> 00:21:35,687
How you doing, Sam?
650
00:21:35,711 --> 00:21:38,178
Lewis. We just have
a few minutes, right?
651
00:21:38,213 --> 00:21:39,179
There's a caucus.
652
00:21:39,214 --> 00:21:40,726
Well, you've already
heard the good news.
653
00:21:40,750 --> 00:21:42,494
The CBO, when they
project eight years out
654
00:21:42,518 --> 00:21:43,862
has the budget surplus coming in
655
00:21:43,886 --> 00:21:45,364
$200 billion lower
than we thought.
656
00:21:45,388 --> 00:21:46,354
That's great.
657
00:21:46,389 --> 00:21:47,866
Yeah, okay, there's
something wrong
658
00:21:47,890 --> 00:21:49,969
with all of us, but
that's for a different time.
659
00:21:49,993 --> 00:21:52,426
What I wanted to mention was
Jane Gentry and Richard Will
660
00:21:52,462 --> 00:21:54,473
say you guys want a
line in the Chicago draft.
661
00:21:54,497 --> 00:21:56,513
"Jet planes and swimming pools."
662
00:21:56,549 --> 00:21:58,276
Yeah, that "our opponents
want to help the rich
663
00:21:58,300 --> 00:22:00,278
pay for bigger swimming
pools and faster private jets."
664
00:22:00,302 --> 00:22:01,752
Yeah, hit them hard.
665
00:22:01,788 --> 00:22:02,865
Well, we are hitting them hard
666
00:22:02,889 --> 00:22:04,133
but I'm not going
to use the line.
667
00:22:04,157 --> 00:22:05,456
Why not?
668
00:22:05,491 --> 00:22:07,335
First of all, it's bad writing.
What's wrong with it?
669
00:22:07,359 --> 00:22:09,337
It sounds like it was
written by a high school girl.
670
00:22:09,361 --> 00:22:11,006
Is there something wrong
with the way a woman writes?
671
00:22:11,030 --> 00:22:12,791
There usually is when
she's in high school.
672
00:22:12,815 --> 00:22:13,414
Sam...
673
00:22:13,449 --> 00:22:14,281
It's not the writing.
674
00:22:14,316 --> 00:22:15,132
Come on, Henry.
675
00:22:15,167 --> 00:22:16,928
"Faster private jets
and swimming pools"?
676
00:22:16,952 --> 00:22:18,736
We can take out
the heavy bats now.
677
00:22:18,771 --> 00:22:19,998
And do what with them?
678
00:22:20,022 --> 00:22:20,971
The line works.
679
00:22:21,006 --> 00:22:22,372
So does "How 'bout dem Cowboys?"
680
00:22:22,407 --> 00:22:23,952
when you're playing
a club in Dallas
681
00:22:23,976 --> 00:22:25,820
but the line isn't going
to change the mind
682
00:22:25,844 --> 00:22:27,723
of anyone who doesn't
already agree with us.
683
00:22:27,747 --> 00:22:30,080
Sam, are you in favor of
tax cuts for the wealthy?
684
00:22:30,116 --> 00:22:31,065
I am not.
685
00:22:31,100 --> 00:22:32,483
I am in favor of tax cuts
686
00:22:32,518 --> 00:22:34,918
for those for whom it
will do the most good
687
00:22:34,953 --> 00:22:36,581
and that's a tough enough battle
688
00:22:36,605 --> 00:22:38,483
and it looks like all of a
sudden, we've got a fair fight.
689
00:22:38,507 --> 00:22:39,868
But I'm not talking
about policy.
690
00:22:39,892 --> 00:22:40,986
I'm talking about rhetoric
691
00:22:41,010 --> 00:22:41,992
and the men you work for
692
00:22:42,027 --> 00:22:43,226
need to dial it down to five.
693
00:22:43,261 --> 00:22:45,579
Henry, last fall,
every time your boss
694
00:22:45,614 --> 00:22:46,725
got on the stump and said
695
00:22:46,749 --> 00:22:48,827
"It's time for the rich
to pay their fair share"
696
00:22:48,851 --> 00:22:50,628
I hid under a couch
and changed my name.
697
00:22:50,652 --> 00:22:52,931
I left Gage-Whitney
making $400,000 a year
698
00:22:52,955 --> 00:22:56,373
which means I paid 27 times
the national average in income tax.
699
00:22:56,408 --> 00:22:57,558
I paid my fair share
700
00:22:57,593 --> 00:22:59,710
and the fair share
of 26 other people
701
00:22:59,745 --> 00:23:02,178
and I'm happy to
702
00:23:02,214 --> 00:23:03,725
'cause that's the only
way it's going to work
703
00:23:03,749 --> 00:23:05,143
and it's in my best
interest that everybody
704
00:23:05,167 --> 00:23:06,316
be able to go to schools
705
00:23:06,351 --> 00:23:07,334
and drive on roads
706
00:23:07,370 --> 00:23:09,470
but I don't get 27
votes on Election Day
707
00:23:09,505 --> 00:23:11,867
the Fire Department
doesn't come 27 times faster
708
00:23:11,891 --> 00:23:14,620
and the water doesn't come
out of my faucet 27 times hotter.
709
00:23:14,644 --> 00:23:17,022
The top one percent of
wage earners in this country
710
00:23:17,046 --> 00:23:18,345
pay for 22% of this country.
711
00:23:18,380 --> 00:23:20,626
Let's not call them
names while they're doing it
712
00:23:20,650 --> 00:23:21,827
is all I'm saying.
713
00:23:21,851 --> 00:23:23,978
HELEN: You're not
using the line? No.
714
00:23:24,002 --> 00:23:25,453
Or anything like it? No.
715
00:23:25,488 --> 00:23:27,433
And I hope you'll make
it clear to your people
716
00:23:27,457 --> 00:23:30,435
that this had nothing to do with diluting
our position or cozying up to Republicans.
717
00:23:30,459 --> 00:23:31,925
No, why would they think that?
718
00:23:33,162 --> 00:23:35,829
We've got a caucus.
719
00:23:35,865 --> 00:23:39,532
I know plenty of women
who can write, Helen.
720
00:23:39,568 --> 00:23:40,934
I know women
721
00:23:40,969 --> 00:23:43,403
who can blow the
walls off brick buildings.
722
00:23:43,439 --> 00:23:44,871
This sounds like a girl.
723
00:23:47,710 --> 00:23:50,455
MAN ( over PA): Airlines flight
1106 now arriving from Los Angeles.
724
00:23:50,479 --> 00:23:51,545
JOSH: Joey!
725
00:23:53,432 --> 00:23:55,432
Joey...
726
00:23:55,467 --> 00:23:56,433
how you doing?
727
00:23:56,468 --> 00:23:58,301
Hey.
728
00:23:58,337 --> 00:23:59,486
I'm Josh Lyman.
729
00:23:59,521 --> 00:24:00,749
Dale Bracket.
730
00:24:00,773 --> 00:24:02,973
What happened to Kenny?
731
00:24:03,008 --> 00:24:04,691
He's on vacation.
732
00:24:04,744 --> 00:24:06,777
So, you're the
substitute interpreter?
733
00:24:06,812 --> 00:24:07,894
Yeah.
734
00:24:07,930 --> 00:24:10,364
You came here to pick
me up at the airport?
735
00:24:10,399 --> 00:24:11,365
Not exactly.
736
00:24:11,400 --> 00:24:12,700
Dale, I'm going to ask you
737
00:24:12,735 --> 00:24:13,951
to wait over here, okay?
738
00:24:13,986 --> 00:24:16,286
Uh, Joey, you're
going to read my lips
739
00:24:16,321 --> 00:24:19,039
and if I can't understand
what you're saying
740
00:24:19,074 --> 00:24:22,343
you'll write it down, all right?
741
00:24:22,378 --> 00:24:23,444
Okay.
742
00:24:23,479 --> 00:24:25,029
Excuse us.
743
00:24:27,967 --> 00:24:29,800
Dale?
744
00:24:29,835 --> 00:24:31,401
Yes.
745
00:24:31,437 --> 00:24:33,971
Pretty good-looking
for an interpreter,
746
00:24:34,006 --> 00:24:35,172
wouldn't you say?
747
00:24:35,207 --> 00:24:37,218
He's good-looking for anybody.
748
00:24:37,242 --> 00:24:38,208
Dale Bracket?
749
00:24:38,243 --> 00:24:39,287
Yes.
750
00:24:39,311 --> 00:24:43,581
He's not a television detective?
751
00:24:43,616 --> 00:24:46,684
We can't talk about
this in the car?
752
00:24:46,719 --> 00:24:47,751
I'm sorry?
753
00:24:47,787 --> 00:24:50,487
We can't talk about
this in the car?
754
00:24:50,522 --> 00:24:53,256
You're not getting in the car.
755
00:24:53,292 --> 00:24:54,992
Why?
756
00:24:55,027 --> 00:24:57,761
'Cause you're getting
back on a plane
757
00:24:57,797 --> 00:25:00,277
in an hour and ten minutes.
758
00:25:04,837 --> 00:25:06,448
All right, if we sit like this
759
00:25:06,472 --> 00:25:11,091
can Dale Bracket,
PI, read my lips?
760
00:25:11,126 --> 00:25:13,777
No.
761
00:25:16,531 --> 00:25:17,965
Okay...
762
00:25:19,601 --> 00:25:21,829
You're not talking to me
763
00:25:21,853 --> 00:25:24,371
about an agriculture poll.
764
00:25:24,406 --> 00:25:26,623
No kidding.
765
00:25:26,658 --> 00:25:27,736
You guessed that?
766
00:25:27,760 --> 00:25:29,492
We think we're
eating more beets?
767
00:25:29,528 --> 00:25:34,564
Well, we are, but...
that's not important.
768
00:25:34,600 --> 00:25:36,350
What's important?
769
00:25:36,385 --> 00:25:38,368
Hi, what can I get for you?
770
00:25:38,403 --> 00:25:43,807
Uh, cranberry
juice and club soda
771
00:25:43,843 --> 00:25:47,283
and, um, I'll have a
large glass of ice water.
772
00:25:56,305 --> 00:25:59,373
I told Leo McGarry
that we could trust you
773
00:25:59,408 --> 00:26:01,274
and Toby backed me up.
774
00:26:01,327 --> 00:26:04,594
What's important?
775
00:26:07,716 --> 00:26:13,187
Eight years ago, the President
was diagnosed with an illness
776
00:26:13,222 --> 00:26:15,889
that was never disclosed.
777
00:26:31,774 --> 00:26:33,690
Yes.
778
00:26:33,726 --> 00:26:35,609
What is it?
779
00:26:43,468 --> 00:26:45,769
WAITRESS: Cranberry and club
780
00:26:45,804 --> 00:26:49,756
and a large glass of ice water.
781
00:26:52,477 --> 00:26:54,528
( knock on door)
782
00:26:54,563 --> 00:26:55,607
BABISH: Yeah.
783
00:26:55,631 --> 00:26:58,282
Excuse me, the First Lady.
784
00:26:58,317 --> 00:26:59,716
Thank you.
785
00:27:01,704 --> 00:27:02,704
Oliver.
786
00:27:02,738 --> 00:27:04,082
Good afternoon, Mrs. Bartlet.
787
00:27:04,106 --> 00:27:06,117
How are you?
I'm fine, thank you.
788
00:27:06,141 --> 00:27:07,953
I haven't been in this
office since you moved in.
789
00:27:07,977 --> 00:27:08,942
It looks great.
790
00:27:08,978 --> 00:27:09,943
Thank you.
791
00:27:09,979 --> 00:27:10,944
I haven't come in here
792
00:27:10,980 --> 00:27:12,423
because it seems
like every time I do
793
00:27:12,447 --> 00:27:13,825
there's a new White
House Counsel.
794
00:27:13,849 --> 00:27:15,393
I think Leo keeps
them in the basement
795
00:27:15,417 --> 00:27:17,362
like those two ladies in
Arsenic and Old Lace.
796
00:27:17,386 --> 00:27:18,386
Yeah?
797
00:27:18,420 --> 00:27:20,888
Anyway, the President
is very glad you're here
798
00:27:20,923 --> 00:27:22,934
particularly in this
time of nonsense.
799
00:27:22,958 --> 00:27:24,090
Ma'am, would you mind
800
00:27:24,126 --> 00:27:25,792
if I asked you a few questions?
801
00:27:25,828 --> 00:27:28,128
I'm not as experienced
in this as the senior staff.
802
00:27:28,164 --> 00:27:29,875
I've read a book
about Daniel Webster.
803
00:27:29,899 --> 00:27:31,643
I've read a book about
Benjamin Disraeli.
804
00:27:31,667 --> 00:27:34,534
It seems the little experience I
do have is with dead lawyers.
805
00:27:34,570 --> 00:27:36,453
Just out of curiosity,
ma'am, how'd they die?
806
00:27:36,488 --> 00:27:37,765
If you're under the impression
807
00:27:37,789 --> 00:27:39,467
you're the fifth
White House Counsel
808
00:27:39,491 --> 00:27:41,386
instead of the first
White House Counsel
809
00:27:41,410 --> 00:27:43,254
because of me,
you're mistaken, Oliver.
810
00:27:43,278 --> 00:27:45,173
I wasn't under that impression,
but I think we should stick
811
00:27:45,197 --> 00:27:46,491
to the matter if it's
all right with you.
812
00:27:46,515 --> 00:27:48,448
You want to ask
me some questions?
813
00:27:48,484 --> 00:27:49,449
Yes, ma'am.
814
00:27:49,485 --> 00:27:50,495
About Zoey's health form?
815
00:27:50,519 --> 00:27:51,485
Yep.
816
00:27:51,520 --> 00:27:52,486
It was a form.
817
00:27:52,521 --> 00:27:53,931
It asked for, among other things
818
00:27:53,955 --> 00:27:55,250
the family's medical history.
819
00:27:55,274 --> 00:27:56,390
It was left blank.
820
00:27:56,425 --> 00:27:58,169
It was a form; it was
one of many forms.
821
00:27:58,193 --> 00:27:59,559
I signed it without reading it.
822
00:27:59,595 --> 00:28:00,989
Was anyone else in the
room when you signed it?
823
00:28:01,013 --> 00:28:02,774
It was over a year ago.
I really don't remember.
824
00:28:02,798 --> 00:28:05,298
Was the President in the
room? I really don't remember.
825
00:28:05,333 --> 00:28:08,179
You understand that when I ask the President
that question, he's going to tell the truth.
826
00:28:08,203 --> 00:28:09,920
And I imagine the President
827
00:28:09,955 --> 00:28:11,972
will also resent
your implication
828
00:28:12,007 --> 00:28:14,007
that I didn't just do the same.
829
00:28:14,042 --> 00:28:15,636
So the President wasn't in
the room when you signed it?
830
00:28:15,660 --> 00:28:17,422
I don't remember;
he doesn't remember.
831
00:28:17,446 --> 00:28:18,411
Mrs. Bartlet...
832
00:28:18,447 --> 00:28:20,341
Oliver, you have
kids, there are forms.
833
00:28:20,365 --> 00:28:22,043
School trips and soccer
834
00:28:22,067 --> 00:28:24,513
and band uniforms
and report cards
835
00:28:24,537 --> 00:28:26,553
and notes to get out of gym.
836
00:28:26,588 --> 00:28:27,965
You've signed those
forms for your kids.
837
00:28:27,989 --> 00:28:29,150
Their mother usually signs them.
838
00:28:29,174 --> 00:28:30,124
And so do I
839
00:28:30,159 --> 00:28:31,636
and by the way, when
you're the daughter
840
00:28:31,660 --> 00:28:32,870
of the Governor of New Hampshire
841
00:28:32,894 --> 00:28:34,272
and the President
of the United States
842
00:28:34,296 --> 00:28:35,807
there's a lot more
forms on top of that.
843
00:28:35,831 --> 00:28:36,908
I understand. Do you?
844
00:28:36,932 --> 00:28:38,414
Yes, but a lawyer half my size
845
00:28:38,450 --> 00:28:40,634
while cross-examining
you during deposition
846
00:28:40,669 --> 00:28:42,069
will the say the following.
847
00:28:42,104 --> 00:28:45,305
He will say, "Mrs. Bartlet, do
you have an MD from Harvard?"
848
00:28:45,340 --> 00:28:46,506
Yes.
849
00:28:46,542 --> 00:28:48,720
"Are you board certified
in Internal Medicine?" Yes.
850
00:28:48,744 --> 00:28:50,855
"Are you board certified
in Thoracic Surgery?" Yes.
851
00:28:50,879 --> 00:28:52,980
"Are you an Adjunct
Professor of Thoracic Surgery
852
00:28:53,015 --> 00:28:54,376
at Harvard Medical School?" Yes.
853
00:28:54,400 --> 00:28:55,632
"Are you on the staff
854
00:28:55,667 --> 00:28:57,946
of Boston Mercy Hospital and
Columbia Presbyterian?" Yes.
855
00:28:57,970 --> 00:29:00,081
"Have you been practicing
medicine for 26 years?" Yes.
856
00:29:00,105 --> 00:29:02,873
"Are you not able to recognize
a standard medical history form
857
00:29:02,908 --> 00:29:04,591
when it is put in
front of your face?"
858
00:29:04,627 --> 00:29:07,488
I didn't read it. I didn't
think it was important.
859
00:29:07,512 --> 00:29:09,924
"What else have you signed without
thinking it was important? Prescriptions?"
860
00:29:09,948 --> 00:29:10,430
No.
861
00:29:10,466 --> 00:29:11,264
"Patient instructions?"
862
00:29:11,300 --> 00:29:11,714
No!
863
00:29:11,750 --> 00:29:12,315
"So just this?"
864
00:29:12,350 --> 00:29:13,300
Oliver, I am not
865
00:29:13,335 --> 00:29:14,835
an expert on the diseases
866
00:29:14,870 --> 00:29:16,637
of the central nervous system
867
00:29:16,672 --> 00:29:19,284
but I can tell you that
MS is not hereditary.
868
00:29:19,308 --> 00:29:20,841
The President's condition
869
00:29:20,876 --> 00:29:24,011
has absolutely no relevance
to Zoey's health status.
870
00:29:24,046 --> 00:29:25,924
Well, now you're changing
your story, Mrs. Bartlet.
871
00:29:25,948 --> 00:29:26,896
No, I'm not.
872
00:29:26,932 --> 00:29:28,798
Did you sign it because
you were absentminded
873
00:29:28,834 --> 00:29:30,533
or did you sign it
because you knew best?
874
00:29:30,568 --> 00:29:32,969
I signed it 'cause...
875
00:29:33,005 --> 00:29:35,622
I just signed it.
876
00:29:35,657 --> 00:29:36,801
It was a form
877
00:29:36,825 --> 00:29:39,809
and I think making
a big thing out of it
878
00:29:39,845 --> 00:29:42,412
is what makes
it into a big thing.
879
00:29:42,447 --> 00:29:43,796
Really?
880
00:29:43,832 --> 00:29:44,876
And I'm not 100% sure
881
00:29:44,900 --> 00:29:46,828
that that's not what
you're going for.
882
00:29:46,852 --> 00:29:48,396
Why would I want
to make it a big thing?
883
00:29:48,420 --> 00:29:51,004
Because defending the
President in prime time
884
00:29:51,039 --> 00:29:52,405
looks good on a resume.
885
00:29:52,440 --> 00:29:54,235
Well, I've got a pretty
good-looking resume
886
00:29:54,259 --> 00:29:55,525
already, Mrs. Bartlet,
887
00:29:55,561 --> 00:29:57,705
and it's not a big thing
because I say so, ma'am.
888
00:29:57,729 --> 00:29:58,779
It's a big thing.
889
00:29:58,814 --> 00:30:00,264
You're going to
get all the questions
890
00:30:00,299 --> 00:30:01,748
I just asked you
and quite a few more
891
00:30:01,783 --> 00:30:04,251
and then they're going
to ask the President
892
00:30:04,286 --> 00:30:06,686
if he was in the room
when you signed it
893
00:30:06,722 --> 00:30:10,290
and that's when he's going to
give everyone's favorite answer
894
00:30:10,326 --> 00:30:13,193
from a President who has
just announced he has MS:
895
00:30:13,229 --> 00:30:14,410
"I don't remember."
896
00:30:26,775 --> 00:30:29,392
When are you going to go public?
897
00:30:31,279 --> 00:30:33,146
Probably in a week.
898
00:30:33,181 --> 00:30:35,882
They're still strategizing.
899
00:30:35,918 --> 00:30:38,051
Probably a live interview
on the networks?
900
00:30:38,086 --> 00:30:39,820
Yeah.
901
00:30:39,855 --> 00:30:43,406
Jim Lehrer, Tim Russert,
Barbara Walters...
902
00:30:43,442 --> 00:30:44,958
you... somebody...
903
00:30:44,993 --> 00:30:46,709
the President sitting in a den.
904
00:30:46,745 --> 00:30:47,710
Yeah.
905
00:30:47,745 --> 00:30:49,229
Followed by a live conference.
906
00:30:49,264 --> 00:30:52,365
They're working on the strategy.
907
00:30:52,401 --> 00:30:55,635
"I regret that I concealed
my condition from the public.
908
00:30:55,670 --> 00:30:59,139
"I regret the appearance
that I tried to deceive the voters
909
00:30:59,174 --> 00:31:00,874
in order to win an election."
910
00:31:00,910 --> 00:31:01,910
Yes.
911
00:31:01,944 --> 00:31:03,643
And if we don't
make it a big thing
912
00:31:03,678 --> 00:31:05,178
they won't make it a big thing?
913
00:31:05,214 --> 00:31:09,833
Mrs. Bartlet, I'm not sure you
have an appropriate appreciation
914
00:31:09,868 --> 00:31:12,285
of the size of
what happens next.
915
00:31:19,461 --> 00:31:21,961
JOEY: When are you going public?
916
00:31:21,996 --> 00:31:24,159
JOSH: Probably in about a week.
917
00:31:24,183 --> 00:31:25,148
A week? Yeah.
918
00:31:25,183 --> 00:31:27,117
How? We're deciding.
919
00:31:27,152 --> 00:31:28,668
Probably a live interview
920
00:31:28,703 --> 00:31:30,603
followed by a press conference.
921
00:31:30,639 --> 00:31:33,322
So we need to know
what we're talking about.
922
00:31:33,358 --> 00:31:38,328
Joey, we need you
to put a poll in the field.
923
00:31:38,364 --> 00:31:42,616
You got to come up with a model
that gets us the answers we need
924
00:31:42,651 --> 00:31:45,335
without asking the
questions we can't ask.
925
00:31:45,370 --> 00:31:48,238
You got to come up
with a model by yourself.
926
00:31:48,273 --> 00:31:51,341
You got to break down
the results by yourself.
927
00:31:51,376 --> 00:31:53,143
Not even the callers
928
00:31:53,178 --> 00:31:56,079
can understand the
questions they're asking
929
00:31:56,114 --> 00:32:00,950
and you got to do
it all in 96 hours.
930
00:32:00,986 --> 00:32:04,838
Is what I'm describing possible?
931
00:32:09,194 --> 00:32:11,227
We make it a Governor.
932
00:32:11,263 --> 00:32:12,495
A Governor?
933
00:32:12,531 --> 00:32:14,897
Of an industrial state.
934
00:32:14,933 --> 00:32:17,968
I-I...
935
00:32:20,438 --> 00:32:22,755
The Governor of
an industrial state.
936
00:32:22,791 --> 00:32:24,491
Michigan.
937
00:32:24,526 --> 00:32:27,527
And you give him a
degenerative illness?
938
00:32:31,800 --> 00:32:33,583
Joey, you understand
939
00:32:33,618 --> 00:32:36,719
that before this is over,
we're probably all going
940
00:32:36,754 --> 00:32:39,739
to be spending some
time in front of a grand jury.
941
00:32:42,577 --> 00:32:43,759
You can do this?
942
00:32:43,795 --> 00:32:45,746
No problem.
943
00:32:45,781 --> 00:32:48,398
MAN ( over PA): Los
Angeles passengers
944
00:32:48,434 --> 00:32:50,884
pre-boarding for
flight number 1217...
945
00:32:50,919 --> 00:32:51,901
That's your flight.
946
00:32:51,937 --> 00:32:53,814
Josh... Yeah?
947
00:32:53,838 --> 00:32:56,289
How's the President?
948
00:32:56,324 --> 00:32:57,406
He's fine.
949
00:33:02,680 --> 00:33:05,097
He's fine.
950
00:33:05,133 --> 00:33:06,849
I'll tell him you asked.
951
00:33:11,807 --> 00:33:13,173
96 hours?
952
00:33:13,208 --> 00:33:14,674
Yeah.
953
00:33:17,679 --> 00:33:19,296
I have to go to work now.
954
00:33:34,763 --> 00:33:36,407
DONNA: The Chinese
Embassy won't even
955
00:33:36,431 --> 00:33:37,509
admit it's their satellite.
956
00:33:37,533 --> 00:33:38,693
We know it's their satellite.
957
00:33:38,717 --> 00:33:40,317
We've been looking
at it for seven years.
958
00:33:40,352 --> 00:33:41,818
It's like looking
through a telescope
959
00:33:41,853 --> 00:33:43,152
and knowing Mars is Mars.
960
00:33:43,188 --> 00:33:45,433
Donna, please tell me you
didn't call the Chinese Embassy.
961
00:33:45,457 --> 00:33:46,467
I didn't call the Embassy.
962
00:33:46,491 --> 00:33:47,502
People called the Embassy.
963
00:33:47,526 --> 00:33:49,136
It's not like this isn't
cause for concern.
964
00:33:49,160 --> 00:33:50,405
That's right. That's right.
965
00:33:50,429 --> 00:33:51,972
The Chinese news
networks aren't reporting it
966
00:33:51,996 --> 00:33:53,474
'cause they won't
admit it's happening.
967
00:33:53,498 --> 00:33:55,810
Why do you suppose the American
news networks aren't reporting it?
968
00:33:55,834 --> 00:33:57,144
That's a fascinating
question to me.
969
00:33:57,168 --> 00:33:58,635
To all of us.
970
00:33:58,670 --> 00:34:00,315
We don't even know
what kind of satellite it is.
971
00:34:00,339 --> 00:34:01,471
Could be anything.
972
00:34:01,506 --> 00:34:02,650
Communications. That's right.
973
00:34:02,674 --> 00:34:03,640
Weather. Yep.
974
00:34:03,675 --> 00:34:04,641
Could be a spy satellite.
975
00:34:04,676 --> 00:34:06,676
Could have
plutonium. That's right.
976
00:34:12,517 --> 00:34:14,234
Plutonium?
977
00:34:14,269 --> 00:34:14,934
Yeah.
978
00:34:14,970 --> 00:34:16,135
Plutonium.
979
00:34:16,171 --> 00:34:17,737
Well, nuclear
reactors on a satellite
980
00:34:17,773 --> 00:34:19,488
aren't that common,
but you never know.
981
00:34:19,524 --> 00:34:22,258
No, I suppose you don't.
982
00:34:22,294 --> 00:34:23,860
ABBEY: Hey, Donna.
983
00:34:23,895 --> 00:34:25,628
Good evening,
ma'am. Welcome back.
984
00:34:25,664 --> 00:34:26,629
Thank you.
985
00:34:26,665 --> 00:34:27,797
How was the trip?
986
00:34:27,833 --> 00:34:30,867
Well, I got a medevac
helicopter named after me.
987
00:34:30,902 --> 00:34:32,079
Hello, how are you?
988
00:34:32,103 --> 00:34:34,437
I'm fine, but there's
a giant object
989
00:34:34,473 --> 00:34:36,138
hurtling its way toward us
990
00:34:36,174 --> 00:34:37,841
at a devastating velocity.
991
00:34:37,876 --> 00:34:39,156
Tell me about it.
992
00:34:40,512 --> 00:34:41,811
( knocks)
993
00:34:41,847 --> 00:34:42,979
C.J.
994
00:34:43,014 --> 00:34:44,647
Good evening, ma'am.
995
00:34:44,683 --> 00:34:45,760
Can I talk to you for a second?
996
00:34:45,784 --> 00:34:47,267
Sure.
997
00:34:53,175 --> 00:34:55,175
( sighs)
998
00:34:59,448 --> 00:35:01,497
How was your day?
999
00:35:01,532 --> 00:35:03,883
Well, I got pretty
well bitch-slapped
1000
00:35:03,919 --> 00:35:07,136
by the White House Counsel,
ma'am, how about you?
1001
00:35:11,476 --> 00:35:14,427
I wanted to be here
when you were told.
1002
00:35:16,231 --> 00:35:18,731
I didn't know they were
going to tell you last night.
1003
00:35:20,635 --> 00:35:22,952
You know, Leo called
me into the Oval Office.
1004
00:35:22,987 --> 00:35:24,287
It was about 11:00
1005
00:35:24,322 --> 00:35:27,790
and I was standing with
Toby when Leo called me in
1006
00:35:27,825 --> 00:35:30,443
and Toby said, uh...
1007
00:35:30,478 --> 00:35:34,297
"I'll be right here in my
office when you're done."
1008
00:35:39,988 --> 00:35:43,773
I... I didn't know what he
meant or why he said it.
1009
00:35:43,809 --> 00:35:45,708
Yeah.
1010
00:35:45,744 --> 00:35:48,477
Babish said there's a difference
between asking the President
1011
00:35:48,513 --> 00:35:50,258
"Is there anything
else I should know?"
1012
00:35:50,282 --> 00:35:52,277
And, "Is there anything
else I need to know?"
1013
00:35:52,301 --> 00:35:53,766
He seemed to think
1014
00:35:53,801 --> 00:35:56,119
"need to know" implies I
know something already
1015
00:35:56,154 --> 00:36:01,440
but I don't want it confirmed
in order to maintain...
1016
00:36:01,476 --> 00:36:04,276
deniability.
1017
00:36:04,312 --> 00:36:05,795
Well, he's a lawyer, C.J.
1018
00:36:05,830 --> 00:36:07,446
He's vetting; it's his job.
1019
00:36:07,482 --> 00:36:10,984
I told him I couldn't
remember which one I say.
1020
00:36:11,019 --> 00:36:14,321
There were a lot of
things I couldn't remember.
1021
00:36:14,356 --> 00:36:17,373
Abbey...
1022
00:36:20,645 --> 00:36:24,047
during the campaign, we
were in Manhattan, Kansas,
1023
00:36:24,082 --> 00:36:25,876
at a Sheraton or a Marriott...
1024
00:36:25,900 --> 00:36:27,111
I can't remember...
1025
00:36:27,135 --> 00:36:29,035
But we were in
Manhattan, Kansas,
1026
00:36:29,070 --> 00:36:31,588
and I came to your
suite early to tell you
1027
00:36:31,623 --> 00:36:33,623
we'd be doing
Nightline that night
1028
00:36:33,659 --> 00:36:38,461
and we had to get
to an ABC affiliate
1029
00:36:38,497 --> 00:36:40,580
and I think by
then, the two of you
1030
00:36:40,615 --> 00:36:43,532
were so used to people
walking in and out of your room
1031
00:36:43,568 --> 00:36:45,629
that you didn't hear
me open the door
1032
00:36:45,653 --> 00:36:50,473
and I was almost sure I
saw you giving the President
1033
00:36:50,509 --> 00:36:52,909
an injection of something.
1034
00:36:52,944 --> 00:36:55,278
It was Betaseron.
1035
00:36:57,482 --> 00:37:01,417
It reduces the
frequency of the attacks.
1036
00:37:08,477 --> 00:37:10,121
When the President
has his physical
1037
00:37:10,145 --> 00:37:12,461
and I do the release,
1038
00:37:12,497 --> 00:37:16,149
I only ever ask, "Is there
anything else I need to know?"
1039
00:37:29,130 --> 00:37:30,163
( knocking)
1040
00:37:30,198 --> 00:37:31,964
Come on in.
1041
00:37:35,304 --> 00:37:36,536
She's in.
1042
00:37:36,571 --> 00:37:38,772
What's she going to do?
1043
00:37:38,807 --> 00:37:40,740
"If the Governor of a
major industrial state
1044
00:37:40,776 --> 00:37:42,074
"had a degenerative illness
1045
00:37:42,110 --> 00:37:43,943
"which he hadn't
disclosed during the election
1046
00:37:43,978 --> 00:37:45,678
"but has yet to impair
his job performance
1047
00:37:45,713 --> 00:37:46,946
would you still support him?"
1048
00:37:46,981 --> 00:37:47,847
Which governor?
1049
00:37:47,882 --> 00:37:49,132
Michigan.
1050
00:37:49,167 --> 00:37:51,617
Well...
1051
00:37:51,653 --> 00:37:53,753
then we'll wait.
1052
00:37:53,788 --> 00:37:55,755
Yeah.
1053
00:37:58,293 --> 00:38:01,261
Listen, about this
Justice appropriation...
1054
00:38:01,296 --> 00:38:02,278
You're going to do a report?
1055
00:38:02,313 --> 00:38:03,679
Yeah.
1056
00:38:03,715 --> 00:38:05,215
Then can I read the report
1057
00:38:05,250 --> 00:38:06,794
before you ask me to green light
1058
00:38:06,818 --> 00:38:08,496
another
multimillion-dollar battle
1059
00:38:08,520 --> 00:38:10,330
that'll have no
support in Congress?
1060
00:38:10,354 --> 00:38:11,354
Yeah.
1061
00:38:12,974 --> 00:38:14,156
I just brought it up
1062
00:38:14,191 --> 00:38:16,792
because this assistant
AG, Martin Connelly,
1063
00:38:16,828 --> 00:38:18,894
when he left my
office this morning,
1064
00:38:18,930 --> 00:38:21,047
he turned and said,
1065
00:38:21,082 --> 00:38:23,249
"They perpetrated a fraud
1066
00:38:23,284 --> 00:38:25,351
against the public."
1067
00:38:25,404 --> 00:38:30,073
And the look on his
face when he said it...
1068
00:38:32,243 --> 00:38:34,510
They want to get these people.
1069
00:38:35,897 --> 00:38:38,164
We're not big tobacco.
1070
00:38:38,199 --> 00:38:40,817
Yeah.
1071
00:38:43,238 --> 00:38:45,438
He's expecting me.
1072
00:38:45,473 --> 00:38:46,639
Okay.
1073
00:38:53,581 --> 00:38:55,893
Good evening, Mr. President.
1074
00:38:55,917 --> 00:38:59,885
Leo, how could you tell
Abbey about the health form
1075
00:38:59,921 --> 00:39:01,054
before I did?
1076
00:39:01,089 --> 00:39:02,934
I didn't know you
hadn't told her.
1077
00:39:02,958 --> 00:39:05,008
My wife and I
are fighting battles
1078
00:39:05,043 --> 00:39:08,861
on several fronts at the moment,
including one with each other.
1079
00:39:08,897 --> 00:39:10,296
Can you and I be men?
1080
00:39:10,331 --> 00:39:12,715
Can we have a bond?
1081
00:39:12,750 --> 00:39:14,895
We're putting a
poll in the field.
1082
00:39:14,919 --> 00:39:16,552
How?
1083
00:39:16,588 --> 00:39:18,799
We're using a woman
Josh and Toby trust
1084
00:39:18,823 --> 00:39:19,867
named Joey Lucas.
1085
00:39:19,891 --> 00:39:22,091
I met Joey Lucas.
1086
00:39:22,127 --> 00:39:25,645
She's basically giving MS
to the Governor of Michigan.
1087
00:39:25,680 --> 00:39:27,141
How's he going
to feel about that?
1088
00:39:27,165 --> 00:39:28,281
Don't worry about it.
1089
00:39:28,316 --> 00:39:30,066
This is a bad idea.
1090
00:39:30,101 --> 00:39:31,751
We've got to do it.
1091
00:39:31,786 --> 00:39:33,480
I'm coming clean.
I'm doing it voluntarily.
1092
00:39:33,504 --> 00:39:34,904
Anyone finds out
1093
00:39:34,940 --> 00:39:37,118
it's going to look like I did
it 'cause a poll told me to.
1094
00:39:37,142 --> 00:39:39,676
Then it'd be a good
idea if nobody found out.
1095
00:39:39,711 --> 00:39:41,677
( heavy sigh)
1096
00:39:41,712 --> 00:39:43,680
All right.
1097
00:39:46,584 --> 00:39:49,635
Why don't you get Sam.
1098
00:40:07,588 --> 00:40:09,155
So...
1099
00:40:09,207 --> 00:40:10,690
Yeah.
1100
00:40:10,725 --> 00:40:12,308
I think I may have offended...
1101
00:40:12,344 --> 00:40:13,492
Oh, God. Yeah.
1102
00:40:13,527 --> 00:40:14,827
Who?
1103
00:40:14,880 --> 00:40:16,490
Well, I met with
some of the staffers
1104
00:40:16,514 --> 00:40:19,098
for Americans for Tax Justice
and the Progressive Caucus.
1105
00:40:19,134 --> 00:40:20,483
And you think you may have
1106
00:40:20,518 --> 00:40:21,662
offended them?
1107
00:40:21,686 --> 00:40:23,169
Yeah, and girls, possibly.
1108
00:40:23,204 --> 00:40:24,670
Were you right?
1109
00:40:24,705 --> 00:40:26,139
Yeah. Toby, it's class...
1110
00:40:26,174 --> 00:40:27,556
That's all you need to tell me.
1111
00:40:27,592 --> 00:40:28,557
I trust you.
1112
00:40:28,593 --> 00:40:30,543
Sam? Yeah.
1113
00:40:30,579 --> 00:40:32,539
Come see the President
and me a minute, would you?
1114
00:40:32,563 --> 00:40:33,513
Yeah.
1115
00:40:33,548 --> 00:40:34,975
TOBY: Sam? Yeah?
1116
00:40:34,999 --> 00:40:37,079
I'll be here in my
office when you're done.
1117
00:40:37,919 --> 00:40:39,919
Yeah, okay.
1118
00:40:53,752 --> 00:40:55,050
C.J.
1119
00:40:55,086 --> 00:40:56,051
Hey.
1120
00:40:56,087 --> 00:40:57,052
You walking?
1121
00:40:57,088 --> 00:40:59,221
Yeah.
1122
00:40:59,257 --> 00:41:00,568
I met with Joey Lucas today.
1123
00:41:00,592 --> 00:41:02,224
I heard.
1124
00:41:02,260 --> 00:41:04,238
So now the President's
got Leo worried
1125
00:41:04,262 --> 00:41:06,240
it's going to look
like we announced it
1126
00:41:06,264 --> 00:41:08,398
'cause we took a poll.
1127
00:41:08,433 --> 00:41:10,400
What do you think?
1128
00:41:10,435 --> 00:41:13,403
( chuckling)
1129
00:41:13,438 --> 00:41:15,605
What?
1130
00:41:19,944 --> 00:41:22,412
The President and Leo
are worried about that?
1131
00:41:22,447 --> 00:41:23,746
Yeah.
1132
00:41:23,782 --> 00:41:24,914
( chuckles)
1133
00:41:24,949 --> 00:41:27,549
What?
1134
00:41:27,585 --> 00:41:29,363
You guys are like
Butch and Sundance
1135
00:41:29,387 --> 00:41:31,053
peering over the edge of a cliff
1136
00:41:31,089 --> 00:41:33,289
to the boulder-filled
rapids 300 feet below
1137
00:41:33,324 --> 00:41:34,757
thinking you better not jump
1138
00:41:34,792 --> 00:41:36,876
'cause there's a
chance you might drown.
1139
00:41:37,912 --> 00:41:39,445
The President has this disease
1140
00:41:39,481 --> 00:41:42,264
and has been lying about
it, and you guys are worried
1141
00:41:42,300 --> 00:41:44,383
that the polling might
make us look bad?
1142
00:41:44,418 --> 00:41:47,420
It's the fall that's
gonna kill you.
1143
00:41:50,091 --> 00:41:51,741
Us.
1144
00:41:51,776 --> 00:41:54,861
What?
1145
00:41:54,896 --> 00:41:58,731
You said...
1146
00:41:58,766 --> 00:42:01,300
"It's the fall that's
gonna kill you."
1147
00:42:01,336 --> 00:42:02,819
You meant "us."
1148
00:42:02,854 --> 00:42:04,131
Where you going, C.J.?
1149
00:42:04,155 --> 00:42:05,454
I'm going home.
1150
00:42:05,489 --> 00:42:07,334
No, I meant... I
know what you meant.
1151
00:42:07,358 --> 00:42:08,757
I want to sleep for a while.
1152
00:42:08,793 --> 00:42:09,959
I'm going home.
1153
00:42:13,932 --> 00:42:14,897
You know, uh...
1154
00:42:14,933 --> 00:42:17,566
Donna got hold of this fax
1155
00:42:17,601 --> 00:42:19,246
that was sent to
the press office
1156
00:42:19,270 --> 00:42:20,414
from the OSF at NASA.
1157
00:42:20,438 --> 00:42:22,238
What, something
falling out of the sky?
1158
00:42:22,273 --> 00:42:23,239
Yeah.
1159
00:42:23,274 --> 00:42:24,673
We get that fax once a week.
1160
00:42:24,709 --> 00:42:26,486
Yeah, but Donna
doesn't know that.
1161
00:42:26,510 --> 00:42:27,988
She thinks it's an emergency.
1162
00:42:28,012 --> 00:42:29,645
And you didn't want to tell her?
1163
00:42:29,680 --> 00:42:30,925
No, 'cause the other way
1164
00:42:30,949 --> 00:42:32,927
you get a day's
worth of entertainment
1165
00:42:32,951 --> 00:42:34,594
without leaving the office.
1166
00:42:34,618 --> 00:42:36,730
She doesn't know
that these things
1167
00:42:36,754 --> 00:42:38,933
fall out of the
sky all the time...
1168
00:42:38,957 --> 00:42:41,501
once every ten days,
as a matter of fact.
1169
00:42:41,525 --> 00:42:42,803
Since the first year
1170
00:42:42,827 --> 00:42:45,561
we started putting
manmade objects in space
1171
00:42:45,596 --> 00:42:48,397
17,000 have come
back, and remarkably
1172
00:42:48,432 --> 00:42:51,100
not one person has been hit.
1173
00:42:52,937 --> 00:42:55,082
So I suppose there's
an argument to be made
1174
00:42:55,106 --> 00:42:57,740
that we're due.
1175
00:42:57,775 --> 00:42:59,909
Yeah.
1176
00:42:59,944 --> 00:43:02,845
You picked me
right up there, Josh.
1177
00:43:04,515 --> 00:43:06,015
See you tomorrow.
1178
00:43:06,050 --> 00:43:07,783
Yeah.
1179
00:43:20,465 --> 00:43:23,732
Captioning sponsored
by WARNER BROS.
1180
00:43:23,768 --> 00:43:27,753
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
76779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.