All language subtitles for Vuxna.Manniskor.S01E08.SWEDiSH.720p.WEB.H264-ALLURE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,600 --> 00:00:08,000 Hur blir det med bröllopet? 2 00:00:08,000 --> 00:00:09,800 Hur blir det med bröllopet? 3 00:00:09,960 --> 00:00:12,000 Jag skiter i bröllopet. Jag vill ha tillbaka mitt liv. 4 00:00:12,000 --> 00:00:15,760 Jag skiter i bröllopet. Jag vill ha tillbaka mitt liv. 5 00:00:15,920 --> 00:00:16,000 Testa runt Ă€r sĂ„ jĂ€vla överskattat. 6 00:00:16,000 --> 00:00:18,920 Testa runt Ă€r sĂ„ jĂ€vla överskattat. 7 00:00:19,080 --> 00:00:20,000 -Kul i teorin kanske. -Men i praktiken... 8 00:00:20,000 --> 00:00:23,520 -Kul i teorin kanske. -Men i praktiken... 9 00:00:23,680 --> 00:00:24,000 Jag vill aldrig dejta nĂ„n igen. 10 00:00:24,000 --> 00:00:27,240 Jag vill aldrig dejta nĂ„n igen. 11 00:00:27,400 --> 00:00:28,000 -Jag vill bara ha mitt liv tillbaka. -Hur fĂ„r du det? 12 00:00:28,000 --> 00:00:32,000 -Jag vill bara ha mitt liv tillbaka. -Hur fĂ„r du det? 13 00:00:32,000 --> 00:00:33,080 -Jag vill bara ha mitt liv tillbaka. -Hur fĂ„r du det? 14 00:00:33,240 --> 00:00:36,000 -Jag vet inte. Vet du? -Jag har ingen aning. 15 00:00:36,000 --> 00:00:38,160 -Jag vet inte. Vet du? -Jag har ingen aning. 16 00:00:38,320 --> 00:00:40,000 Jag hittade Tages bebisklĂ€der. 17 00:00:40,000 --> 00:00:40,840 Jag hittade Tages bebisklĂ€der. 18 00:00:41,000 --> 00:00:44,000 Hela vinden Ă€r full med bebisgrejer. Vi kan rensa allt. 19 00:00:44,000 --> 00:00:44,920 Hela vinden Ă€r full med bebisgrejer. Vi kan rensa allt. 20 00:00:45,080 --> 00:00:48,000 Kalle och Hedvig kommer snart. Kolla att det Ă€r i storleksordning. 21 00:00:48,000 --> 00:00:50,440 Kalle och Hedvig kommer snart. Kolla att det Ă€r i storleksordning. 22 00:00:54,080 --> 00:00:56,000 -Vad Ă€r det med er? -Inget. 23 00:00:56,000 --> 00:00:56,600 -Vad Ă€r det med er? -Inget. 24 00:00:56,760 --> 00:00:59,840 -Jag Ă€r normal. -Jag ocksĂ„. 25 00:01:22,080 --> 00:01:24,000 -God morgon, Ă€lskling. -Hej. 26 00:01:24,000 --> 00:01:25,440 -God morgon, Ă€lskling. -Hej. 27 00:01:29,720 --> 00:01:32,000 Var Ă€r soygurten? 28 00:01:32,000 --> 00:01:32,840 Var Ă€r soygurten? 29 00:01:33,000 --> 00:01:35,800 Jag köpte den till Sigge. 30 00:01:35,960 --> 00:01:36,000 -Han Ă€lskar soygurt. -Jag Ă€lskar ocksĂ„ soygurt. 31 00:01:36,000 --> 00:01:40,000 -Han Ă€lskar soygurt. -Jag Ă€lskar ocksĂ„ soygurt. 32 00:01:40,000 --> 00:01:40,280 -Han Ă€lskar soygurt. -Jag Ă€lskar ocksĂ„ soygurt. 33 00:01:43,000 --> 00:01:44,000 -Sluta slicka pĂ„ den dĂ€r. -Jag fĂ„r ingen mer. 34 00:01:44,000 --> 00:01:47,240 -Sluta slicka pĂ„ den dĂ€r. -Jag fĂ„r ingen mer. 35 00:01:52,760 --> 00:01:56,000 God morgon, lilla gubbelutt. HĂ€r kommer frukost. 36 00:01:56,000 --> 00:01:57,520 God morgon, lilla gubbelutt. HĂ€r kommer frukost. 37 00:02:00,120 --> 00:02:04,000 -Hur kĂ€nner du dig? -Inte sĂ„ bra. 38 00:02:04,000 --> 00:02:04,800 -Hur kĂ€nner du dig? -Inte sĂ„ bra. 39 00:02:04,960 --> 00:02:08,000 Jag köpte soygurt som du tycker om. 40 00:02:08,000 --> 00:02:08,440 Jag köpte soygurt som du tycker om. 41 00:02:08,600 --> 00:02:12,000 Jag kĂ€kar inte det lĂ€ngre. Jag blir bubblig i magen. 42 00:02:12,000 --> 00:02:13,280 Jag kĂ€kar inte det lĂ€ngre. Jag blir bubblig i magen. 43 00:02:13,440 --> 00:02:16,000 -Jag pallar inte att gĂ„ till jobbet. -Jag har sjukanmĂ€lt dig. 44 00:02:16,000 --> 00:02:18,880 -Jag pallar inte att gĂ„ till jobbet. -Jag har sjukanmĂ€lt dig. 45 00:02:19,040 --> 00:02:20,000 -Jag tyckte att du behövde fĂ„ sova. -Tack. 46 00:02:20,000 --> 00:02:22,880 -Jag tyckte att du behövde fĂ„ sova. -Tack. 47 00:02:24,920 --> 00:02:28,000 Oj, jag tar upp lite. Jag ska Ă€ndĂ„ köra igĂ„ng en maskin. 48 00:02:28,000 --> 00:02:29,760 Oj, jag tar upp lite. Jag ska Ă€ndĂ„ köra igĂ„ng en maskin. 49 00:02:32,480 --> 00:02:36,000 Vi vĂ€drar lite, tror jag. 50 00:02:36,000 --> 00:02:36,400 Vi vĂ€drar lite, tror jag. 51 00:02:36,560 --> 00:02:40,000 Mamma, snĂ€lla! Jag har inte ens vaknat Ă€n. 52 00:02:40,000 --> 00:02:41,760 Mamma, snĂ€lla! Jag har inte ens vaknat Ă€n. 53 00:03:09,920 --> 00:03:12,000 Kom. 54 00:03:12,000 --> 00:03:13,440 Kom. 55 00:03:26,440 --> 00:03:28,000 Mamma! 56 00:03:28,000 --> 00:03:29,440 Mamma! 57 00:03:31,640 --> 00:03:32,000 Snyggt, du klev rakt i det. 58 00:03:32,000 --> 00:03:34,640 Snyggt, du klev rakt i det. 59 00:03:37,720 --> 00:03:40,000 Är du ledsen för det hĂ€r med Liv? Det kommer fler. 60 00:03:40,000 --> 00:03:42,360 Är du ledsen för det hĂ€r med Liv? Det kommer fler. 61 00:03:42,520 --> 00:03:44,000 Jag har aldrig kĂ€nt sĂ„ hĂ€r för nĂ„n. 62 00:03:44,000 --> 00:03:46,080 Jag har aldrig kĂ€nt sĂ„ hĂ€r för nĂ„n. 63 00:03:51,800 --> 00:03:52,000 Vi skulle kunna hitta pĂ„ nĂ„t idag. 64 00:03:52,000 --> 00:03:55,720 Vi skulle kunna hitta pĂ„ nĂ„t idag. 65 00:03:55,880 --> 00:03:56,000 Elfviks gĂ„rd kanske? Du Ă€lskade det nĂ€r du var liten. 66 00:03:56,000 --> 00:04:00,000 Elfviks gĂ„rd kanske? Du Ă€lskade det nĂ€r du var liten. 67 00:04:00,000 --> 00:04:00,880 Elfviks gĂ„rd kanske? Du Ă€lskade det nĂ€r du var liten. 68 00:04:01,040 --> 00:04:04,000 -Nej, jag ska till mormor idag. -Jaha. 69 00:04:04,000 --> 00:04:06,680 -Nej, jag ska till mormor idag. -Jaha. 70 00:04:06,840 --> 00:04:08,000 Kul, jag kan följa med. 71 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 Kul, jag kan följa med. 72 00:04:14,840 --> 00:04:16,000 Det Ă€r bra, Ă„k sjĂ€lv. 73 00:04:16,000 --> 00:04:19,320 Det Ă€r bra, Ă„k sjĂ€lv. 74 00:04:21,680 --> 00:04:23,960 Det blir bĂ€st. 75 00:04:37,680 --> 00:04:40,000 KukjĂ€vel! 76 00:04:40,000 --> 00:04:40,480 KukjĂ€vel! 77 00:04:42,600 --> 00:04:44,000 Jag förstĂ„r att du Ă€r frustrerad, men anvĂ€nd inte de orden. 78 00:04:44,000 --> 00:04:46,840 Jag förstĂ„r att du Ă€r frustrerad, men anvĂ€nd inte de orden. 79 00:04:47,000 --> 00:04:48,000 -FörlĂ„t. -Ja, bra. 80 00:04:48,000 --> 00:04:50,600 -FörlĂ„t. -Ja, bra. 81 00:04:50,760 --> 00:04:52,000 Du...? 82 00:04:52,000 --> 00:04:53,480 Du...? 83 00:04:55,880 --> 00:04:56,000 Hur Ă€r det? 84 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 Hur Ă€r det? 85 00:04:58,160 --> 00:05:00,000 -Hur Ă€r det hemma med fĂ€stmannen? -Det Ă€r faktiskt jĂ€ttebra nu. 86 00:05:00,000 --> 00:05:03,560 -Hur Ă€r det hemma med fĂ€stmannen? -Det Ă€r faktiskt jĂ€ttebra nu. 87 00:05:03,720 --> 00:05:04,000 Vi behövde bara prata med varandra och dĂ„ blev det toppen. 88 00:05:04,000 --> 00:05:08,000 Vi behövde bara prata med varandra och dĂ„ blev det toppen. 89 00:05:08,000 --> 00:05:08,400 Vi behövde bara prata med varandra och dĂ„ blev det toppen. 90 00:05:08,560 --> 00:05:12,000 -Det blir bröllop? -Javisst. 91 00:05:12,000 --> 00:05:13,600 -Det blir bröllop? -Javisst. 92 00:05:13,760 --> 00:05:16,000 Underbart. 2 juli... 93 00:05:16,000 --> 00:05:17,680 Underbart. 2 juli... 94 00:05:17,840 --> 00:05:20,000 Jag Ă€r hemskt gĂ€rna er vigselförrĂ€ttare om sĂ„ önskas. 95 00:05:20,000 --> 00:05:24,000 Jag Ă€r hemskt gĂ€rna er vigselförrĂ€ttare om sĂ„ önskas. 96 00:05:24,000 --> 00:05:24,120 Jag Ă€r hemskt gĂ€rna er vigselförrĂ€ttare om sĂ„ önskas. 97 00:05:51,040 --> 00:05:52,000 -Saknar du dansen? -Nej, inte "Svansjön" i alla fall. 98 00:05:52,000 --> 00:05:56,000 -Saknar du dansen? -Nej, inte "Svansjön" i alla fall. 99 00:05:56,000 --> 00:05:56,600 -Saknar du dansen? -Nej, inte "Svansjön" i alla fall. 100 00:05:56,760 --> 00:06:00,000 -Jag kanske börjar koreografera. -Bra, du kan göra vad du vill. 101 00:06:00,000 --> 00:06:02,280 -Jag kanske börjar koreografera. -Bra, du kan göra vad du vill. 102 00:06:02,440 --> 00:06:04,000 Kom till mig nĂ€r du behöver hjĂ€lp med marknadsföringen. 103 00:06:04,000 --> 00:06:07,720 Kom till mig nĂ€r du behöver hjĂ€lp med marknadsföringen. 104 00:06:08,920 --> 00:06:12,000 -FĂ„r du ta sĂ„ mĂ„nga? -De Ă€r jĂ€ttesvaga. 105 00:06:12,000 --> 00:06:12,440 -FĂ„r du ta sĂ„ mĂ„nga? -De Ă€r jĂ€ttesvaga. 106 00:06:12,600 --> 00:06:16,000 Jag har inte tillrĂ€ckligt ont, hur de nu vet det bĂ€ttre Ă€n jag. 107 00:06:16,000 --> 00:06:17,440 Jag har inte tillrĂ€ckligt ont, hur de nu vet det bĂ€ttre Ă€n jag. 108 00:06:17,600 --> 00:06:20,000 Jag kan knappat sova om nĂ€tterna. 109 00:06:20,000 --> 00:06:21,040 Jag kan knappat sova om nĂ€tterna. 110 00:06:21,200 --> 00:06:24,000 Jag brukade ocksĂ„ ha det problemet. 111 00:06:24,000 --> 00:06:24,960 Jag brukade ocksĂ„ ha det problemet. 112 00:06:25,120 --> 00:06:27,800 Okej. 113 00:06:27,960 --> 00:06:28,000 Har du ett magiskt trick? Du fĂ„r gĂ€rna dela det med mig. 114 00:06:28,000 --> 00:06:32,000 Har du ett magiskt trick? Du fĂ„r gĂ€rna dela det med mig. 115 00:06:32,000 --> 00:06:32,960 Har du ett magiskt trick? Du fĂ„r gĂ€rna dela det med mig. 116 00:06:33,120 --> 00:06:36,000 -Lova att inte berĂ€tta för mamma. -SjĂ€lvklart. 117 00:06:36,000 --> 00:06:38,840 -Lova att inte berĂ€tta för mamma. -SjĂ€lvklart. 118 00:06:51,840 --> 00:06:52,000 -Oj, det hĂ€r var ett tag sen. -Det fungerar skitbra. 119 00:06:52,000 --> 00:06:56,000 -Oj, det hĂ€r var ett tag sen. -Det fungerar skitbra. 120 00:06:56,000 --> 00:06:56,920 -Oj, det hĂ€r var ett tag sen. -Det fungerar skitbra. 121 00:06:57,080 --> 00:07:00,000 Snurra en innan lĂ€ggdags sĂ„ sover du som en bebis. 122 00:07:00,000 --> 00:07:00,760 Snurra en innan lĂ€ggdags sĂ„ sover du som en bebis. 123 00:07:00,920 --> 00:07:04,000 En liten, det Ă€r bra grejer. 124 00:07:04,000 --> 00:07:05,000 En liten, det Ă€r bra grejer. 125 00:07:10,200 --> 00:07:12,000 Det kommer att gĂ„ bra. Johannes Ă€r jĂ€ttekĂ€r i mig. 126 00:07:12,000 --> 00:07:14,200 Det kommer att gĂ„ bra. Johannes Ă€r jĂ€ttekĂ€r i mig. 127 00:07:14,360 --> 00:07:16,000 En ursĂ€kt, försoningssex och sen blir allt bra. 128 00:07:16,000 --> 00:07:19,320 En ursĂ€kt, försoningssex och sen blir allt bra. 129 00:07:27,520 --> 00:07:28,000 -Vad gör du? -DĂ€r Ă€r dina grejer. 130 00:07:28,000 --> 00:07:31,400 -Vad gör du? -DĂ€r Ă€r dina grejer. 131 00:07:31,560 --> 00:07:32,000 Vi fĂ„r dela upp vĂ„ra gemensamma grejer. 132 00:07:32,000 --> 00:07:34,680 Vi fĂ„r dela upp vĂ„ra gemensamma grejer. 133 00:07:34,840 --> 00:07:36,000 -Gör inte slut med mig, snĂ€lla. -De hĂ€r grejerna mĂ„ste vi avboka. 134 00:07:36,000 --> 00:07:39,600 -Gör inte slut med mig, snĂ€lla. -De hĂ€r grejerna mĂ„ste vi avboka. 135 00:07:39,760 --> 00:07:40,000 Bocka av dem du kontaktar sĂ„ tar jag resten. 136 00:07:40,000 --> 00:07:44,000 Bocka av dem du kontaktar sĂ„ tar jag resten. 137 00:07:44,000 --> 00:07:44,160 Bocka av dem du kontaktar sĂ„ tar jag resten. 138 00:07:44,320 --> 00:07:48,000 Oj, förlĂ„t. Nu var jag kanske "irriterande, detaljplanerande"? 139 00:07:48,000 --> 00:07:49,720 Oj, förlĂ„t. Nu var jag kanske "irriterande, detaljplanerande"? 140 00:07:49,880 --> 00:07:52,000 -Bra, ett första skĂ€mt om listan. -Jag har ingen humor enligt listan. 141 00:07:52,000 --> 00:07:56,000 -Bra, ett första skĂ€mt om listan. -Jag har ingen humor enligt listan. 142 00:07:56,000 --> 00:07:56,080 -Bra, ett första skĂ€mt om listan. -Jag har ingen humor enligt listan. 143 00:07:57,280 --> 00:08:00,000 Jag gör vad som helst. Jag ska aldrig mer trĂ€ffa honom. 144 00:08:00,000 --> 00:08:01,400 Jag gör vad som helst. Jag ska aldrig mer trĂ€ffa honom. 145 00:08:01,560 --> 00:08:04,000 Gör en lista pĂ„ mig. 146 00:08:04,000 --> 00:08:04,800 Gör en lista pĂ„ mig. 147 00:08:04,960 --> 00:08:08,000 Jag skulle aldrig skriva listor. Fatta hur förnedrande det Ă€r. 148 00:08:08,000 --> 00:08:09,120 Jag skulle aldrig skriva listor. Fatta hur förnedrande det Ă€r. 149 00:08:13,320 --> 00:08:16,000 Vad Ă€r det nu? 150 00:08:16,000 --> 00:08:16,480 Vad Ă€r det nu? 151 00:08:16,640 --> 00:08:20,000 Mathilda, gĂ„ inte dit. Hon Ă€r knĂ€pp. 152 00:08:20,000 --> 00:08:21,800 Mathilda, gĂ„ inte dit. Hon Ă€r knĂ€pp. 153 00:08:21,960 --> 00:08:24,000 Den hĂ€r kastade han ut igĂ„r. Han hade en kvinna hĂ€r. 154 00:08:24,000 --> 00:08:26,920 Den hĂ€r kastade han ut igĂ„r. Han hade en kvinna hĂ€r. 155 00:08:27,080 --> 00:08:28,000 Jag tĂ€nkte att du kanske ville veta det. 156 00:08:28,000 --> 00:08:30,720 Jag tĂ€nkte att du kanske ville veta det. 157 00:08:30,880 --> 00:08:32,000 Karlar kan man aldrig lita pĂ„. 158 00:08:32,000 --> 00:08:34,640 Karlar kan man aldrig lita pĂ„. 159 00:08:39,280 --> 00:08:40,000 Mathilda... 160 00:08:40,000 --> 00:08:42,080 Mathilda... 161 00:08:43,560 --> 00:08:44,000 -Det var inte... -HĂ„ll kĂ€ften pĂ„ dig. 162 00:08:44,000 --> 00:08:48,000 -Det var inte... -HĂ„ll kĂ€ften pĂ„ dig. 163 00:08:48,000 --> 00:08:48,200 -Det var inte... -HĂ„ll kĂ€ften pĂ„ dig. 164 00:08:51,080 --> 00:08:52,000 HallĂ„, mamma. Vad Ă€r det? 165 00:08:52,000 --> 00:08:53,880 HallĂ„, mamma. Vad Ă€r det? 166 00:08:54,040 --> 00:08:56,000 För tio minuter sen flög jag. Det bara snurrar. 167 00:08:56,000 --> 00:08:58,960 För tio minuter sen flög jag. Det bara snurrar. 168 00:08:59,120 --> 00:09:00,000 Du sluddrar. Vad hĂ€nder, mamma? 169 00:09:00,000 --> 00:09:02,800 Du sluddrar. Vad hĂ€nder, mamma? 170 00:09:05,000 --> 00:09:07,680 -Vad var det? -Hon har fĂ„tt en stroke. 171 00:09:07,840 --> 00:09:08,000 -Jag skjutsar dig pĂ„ cykeln. -Nej, rör inte mig. 172 00:09:08,000 --> 00:09:12,000 -Jag skjutsar dig pĂ„ cykeln. -Nej, rör inte mig. 173 00:09:12,000 --> 00:09:12,080 -Jag skjutsar dig pĂ„ cykeln. -Nej, rör inte mig. 174 00:09:20,040 --> 00:09:22,360 Älskling... 175 00:09:30,720 --> 00:09:32,000 Strunta i cykeln, mamma dör! 176 00:09:32,000 --> 00:09:33,720 Strunta i cykeln, mamma dör! 177 00:09:40,360 --> 00:09:43,320 Mamma? 178 00:09:44,520 --> 00:09:48,000 Mamma... 179 00:09:48,000 --> 00:09:48,760 Mamma... 180 00:09:48,920 --> 00:09:52,000 Varför inte sju eller fem? Det Ă€r nĂ„t vi har bestĂ€mt. 181 00:09:52,000 --> 00:09:53,520 Varför inte sju eller fem? Det Ă€r nĂ„t vi har bestĂ€mt. 182 00:09:53,680 --> 00:09:56,000 -NĂ€r bestĂ€mde vi det? -Mamma, hallĂ„? 183 00:09:56,000 --> 00:09:58,640 -NĂ€r bestĂ€mde vi det? -Mamma, hallĂ„? 184 00:09:58,800 --> 00:10:00,000 Hej, hur mĂ„nga fingrar ser du? 185 00:10:00,000 --> 00:10:02,800 Hej, hur mĂ„nga fingrar ser du? 186 00:10:04,880 --> 00:10:08,000 Älskling... - Johannes, hej. 187 00:10:08,000 --> 00:10:09,080 Älskling... - Johannes, hej. 188 00:10:09,240 --> 00:10:12,000 -Hej, Nora. -Vad fint att se er. 189 00:10:12,000 --> 00:10:13,280 -Hej, Nora. -Vad fint att se er. 190 00:10:13,440 --> 00:10:16,000 -Hur mĂ„r du? -Jag mĂ„r jĂ€ttebra. 191 00:10:16,000 --> 00:10:18,120 -Hur mĂ„r du? -Jag mĂ„r jĂ€ttebra. 192 00:10:19,760 --> 00:10:20,000 Vi pratar för lite. Vi mĂ„ste prata mer. 193 00:10:20,000 --> 00:10:24,000 Vi pratar för lite. Vi mĂ„ste prata mer. 194 00:10:24,000 --> 00:10:24,280 Vi pratar för lite. Vi mĂ„ste prata mer. 195 00:10:24,440 --> 00:10:27,800 För lite kommunikation... 196 00:10:27,960 --> 00:10:28,000 -Vad Ă€r det med henne? -Hon har rökt grĂ€s, kĂ€nner du inte? 197 00:10:28,000 --> 00:10:32,000 -Vad Ă€r det med henne? -Hon har rökt grĂ€s, kĂ€nner du inte? 198 00:10:32,000 --> 00:10:33,760 -Vad Ă€r det med henne? -Hon har rökt grĂ€s, kĂ€nner du inte? 199 00:10:33,920 --> 00:10:36,000 Mamma... 200 00:10:36,000 --> 00:10:37,520 Mamma... 201 00:10:37,680 --> 00:10:40,000 -Hej, igen. -Har du rökt pĂ„ lite? 202 00:10:40,000 --> 00:10:41,720 -Hej, igen. -Har du rökt pĂ„ lite? 203 00:10:43,360 --> 00:10:44,000 Downtown, Martha. 204 00:10:44,000 --> 00:10:47,640 Downtown, Martha. 205 00:10:47,800 --> 00:10:48,000 -Vi mĂ„ste ringa Martha. -Varför dĂ„? 206 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 -Vi mĂ„ste ringa Martha. -Varför dĂ„? 207 00:10:51,160 --> 00:10:52,000 Tror du inte att jag klarar det hĂ€r sjĂ€lv? 208 00:10:52,000 --> 00:10:54,600 Tror du inte att jag klarar det hĂ€r sjĂ€lv? 209 00:10:54,760 --> 00:10:56,000 Jag fattade inte den grejen förut. Nu fattar jag. 210 00:10:56,000 --> 00:10:59,800 Jag fattade inte den grejen förut. Nu fattar jag. 211 00:11:02,680 --> 00:11:04,000 Vad skrattar du Ă„t? 212 00:11:04,000 --> 00:11:04,920 Vad skrattar du Ă„t? 213 00:11:05,080 --> 00:11:08,000 -Jag Ă€r artig bara. -För att du har knullat nĂ„n annan? 214 00:11:08,000 --> 00:11:09,200 -Jag Ă€r artig bara. -För att du har knullat nĂ„n annan? 215 00:11:11,520 --> 00:11:12,000 -Jag hade tĂ€nkt berĂ€tta. -Men du gjorde inte det av artighet? 216 00:11:12,000 --> 00:11:15,680 -Jag hade tĂ€nkt berĂ€tta. -Men du gjorde inte det av artighet? 217 00:11:15,840 --> 00:11:16,000 Vem Ă€r det du har knullat med? 218 00:11:16,000 --> 00:11:19,920 Vem Ă€r det du har knullat med? 219 00:11:20,080 --> 00:11:23,880 Du vet vem jag har legat med. 220 00:11:24,040 --> 00:11:28,000 Fatta hur sjuk du Ă€r som skĂ€ller ut mig nĂ€r du sjĂ€lv knullar runt. 221 00:11:28,000 --> 00:11:30,760 Fatta hur sjuk du Ă€r som skĂ€ller ut mig nĂ€r du sjĂ€lv knullar runt. 222 00:11:30,920 --> 00:11:32,000 Det var nĂ„n frĂ„n en bar. 223 00:11:32,000 --> 00:11:33,840 Det var nĂ„n frĂ„n en bar. 224 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 -Va? -Jag var ute och trĂ€ffade nĂ„n... 225 00:11:36,000 --> 00:11:38,120 -Va? -Jag var ute och trĂ€ffade nĂ„n... 226 00:11:38,280 --> 00:11:40,000 ...pĂ„ en bar som jag rĂ„kade... 227 00:11:40,000 --> 00:11:43,200 ...pĂ„ en bar som jag rĂ„kade... 228 00:11:43,360 --> 00:11:44,000 -Vem var det? -Jag minns inte, jag var full. 229 00:11:44,000 --> 00:11:47,880 -Vem var det? -Jag minns inte, jag var full. 230 00:11:48,040 --> 00:11:50,680 Du minns inte? 231 00:11:50,840 --> 00:11:52,000 -Du minns inte alla du har legat med. -Jo, absolut. 232 00:11:52,000 --> 00:11:54,560 -Du minns inte alla du har legat med. -Jo, absolut. 233 00:11:54,720 --> 00:11:56,000 Jag var sjukt jĂ€vla full. 234 00:11:56,000 --> 00:11:58,520 Jag var sjukt jĂ€vla full. 235 00:11:58,680 --> 00:12:00,000 -Du minns inte vilken bar det var? -Nej. 236 00:12:00,000 --> 00:12:02,960 -Du minns inte vilken bar det var? -Nej. 237 00:12:03,120 --> 00:12:04,000 -DĂ„ har du alkoholproblem. -Ja. 238 00:12:04,000 --> 00:12:07,400 -DĂ„ har du alkoholproblem. -Ja. 239 00:12:07,560 --> 00:12:08,000 Jag fĂ„r ta tag i det. 240 00:12:08,000 --> 00:12:11,440 Jag fĂ„r ta tag i det. 241 00:12:11,600 --> 00:12:12,000 Okej, whatever. 242 00:12:12,000 --> 00:12:15,320 Okej, whatever. 243 00:12:23,920 --> 00:12:24,000 Det var den minsta tröjan jag har sett. 244 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 Det var den minsta tröjan jag har sett. 245 00:12:28,000 --> 00:12:28,560 Det var den minsta tröjan jag har sett. 246 00:12:28,720 --> 00:12:32,000 Är alla bebisar sĂ„ hĂ€r smĂ„? 247 00:12:32,000 --> 00:12:32,080 Är alla bebisar sĂ„ hĂ€r smĂ„? 248 00:12:32,240 --> 00:12:35,920 -Jag kommer att ha sönder den. -Vi tvĂ€ttar i fintvĂ€tt. 249 00:12:36,080 --> 00:12:40,000 Nej, bebisen. Jag kan inte hĂ„lla i smĂ„ saker. 250 00:12:40,000 --> 00:12:40,520 Nej, bebisen. Jag kan inte hĂ„lla i smĂ„ saker. 251 00:12:40,680 --> 00:12:44,000 -SĂ„ dĂ€r tĂ€nker alla. -Nej, det Ă€r nĂ„t fel pĂ„ mina fingrar. 252 00:12:44,000 --> 00:12:45,560 -SĂ„ dĂ€r tĂ€nker alla. -Nej, det Ă€r nĂ„t fel pĂ„ mina fingrar. 253 00:12:45,720 --> 00:12:48,000 De Ă€r för stora för handen. TĂ€nk om bebisen Ă€rver det? 254 00:12:48,000 --> 00:12:50,400 De Ă€r för stora för handen. TĂ€nk om bebisen Ă€rver det? 255 00:12:50,560 --> 00:12:52,000 Du fĂ„r inte hata mig om den Ă€rver mina hĂ€nder. 256 00:12:52,000 --> 00:12:55,200 Du fĂ„r inte hata mig om den Ă€rver mina hĂ€nder. 257 00:12:55,360 --> 00:12:56,000 Den kommer aldrig att hata dig. 258 00:12:56,000 --> 00:12:58,600 Den kommer aldrig att hata dig. 259 00:13:01,200 --> 00:13:04,000 Ni Ă€r nog det mest perfekta paret jag kĂ€nner. 260 00:13:04,000 --> 00:13:06,120 Ni Ă€r nog det mest perfekta paret jag kĂ€nner. 261 00:13:06,280 --> 00:13:08,000 Ni Ă€r sĂ„ harmoniska. Jag har aldrig sett er brĂ„ka. 262 00:13:08,000 --> 00:13:10,040 Ni Ă€r sĂ„ harmoniska. Jag har aldrig sett er brĂ„ka. 263 00:13:10,200 --> 00:13:12,000 -Vi har Ă€ndĂ„ varit pĂ„ semester ihop. -Vi brĂ„kar aldrig. 264 00:13:12,000 --> 00:13:13,840 -Vi har Ă€ndĂ„ varit pĂ„ semester ihop. -Vi brĂ„kar aldrig. 265 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 -VadĂ„ "aldrig"? -Det lĂ„ter sjukt, men... 266 00:13:16,000 --> 00:13:18,120 -VadĂ„ "aldrig"? -Det lĂ„ter sjukt, men... 267 00:13:18,280 --> 00:13:20,000 Vi har aldrig brĂ„kat. 268 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 Vi har aldrig brĂ„kat. 269 00:13:22,160 --> 00:13:24,000 Inte ens ett litet brĂ„k? 270 00:13:24,000 --> 00:13:24,920 Inte ens ett litet brĂ„k? 271 00:13:25,080 --> 00:13:28,000 -Det har varit nĂ€ra. -Den dĂ€r gĂ„ngen med nycklarna. 272 00:13:28,000 --> 00:13:29,560 -Det har varit nĂ€ra. -Den dĂ€r gĂ„ngen med nycklarna. 273 00:13:29,720 --> 00:13:32,000 DĂ„ var det nĂ€ra, men dĂ„ sĂ€ger nĂ„n av oss: 274 00:13:32,000 --> 00:13:33,680 DĂ„ var det nĂ€ra, men dĂ„ sĂ€ger nĂ„n av oss: 275 00:13:33,840 --> 00:13:36,000 "Stopp, jag vill inte brĂ„ka." 276 00:13:36,000 --> 00:13:37,560 "Stopp, jag vill inte brĂ„ka." 277 00:13:37,720 --> 00:13:40,000 "Nu hittar vi pĂ„ nĂ„t kul istĂ€llet." 278 00:13:40,000 --> 00:13:41,800 "Nu hittar vi pĂ„ nĂ„t kul istĂ€llet." 279 00:13:41,960 --> 00:13:44,000 -Oftast gĂ„r vi pĂ„ bio. -Det funkar skitbra. 280 00:13:44,000 --> 00:13:44,840 -Oftast gĂ„r vi pĂ„ bio. -Det funkar skitbra. 281 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 NĂ€r filmen Ă€r slut har man glömt bort varför man var arg. 282 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 NĂ€r filmen Ă€r slut har man glömt bort varför man var arg. 283 00:13:51,160 --> 00:13:52,000 -Det blir svĂ„rt med bio med bebisen. -Det finns barnvagnsbio. 284 00:13:52,000 --> 00:13:56,000 -Det blir svĂ„rt med bio med bebisen. -Det finns barnvagnsbio. 285 00:13:56,000 --> 00:13:56,280 -Det blir svĂ„rt med bio med bebisen. -Det finns barnvagnsbio. 286 00:13:56,440 --> 00:13:59,840 -Aj, nu fick jag kramp igen. -Komsi, komsi. 287 00:14:00,000 --> 00:14:02,120 Tack, pappa. 288 00:14:02,280 --> 00:14:04,000 BrĂ„kade ni mycket efter att ni fick barn? 289 00:14:04,000 --> 00:14:06,600 BrĂ„kade ni mycket efter att ni fick barn? 290 00:14:06,760 --> 00:14:08,000 Inte sĂ„ att vi blev avskrĂ€ckta. 291 00:14:08,000 --> 00:14:10,640 Inte sĂ„ att vi blev avskrĂ€ckta. 292 00:14:10,800 --> 00:14:12,000 Vi ville faktiskt ha fler barn. 293 00:14:12,000 --> 00:14:13,720 Vi ville faktiskt ha fler barn. 294 00:14:13,880 --> 00:14:16,000 -Det Ă€r vĂ€l inte för sent? -Nu dejtar ni. 295 00:14:16,000 --> 00:14:16,840 -Det Ă€r vĂ€l inte för sent? -Nu dejtar ni. 296 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 Det dyker sĂ€kert upp syskon. 297 00:14:20,000 --> 00:14:20,400 Det dyker sĂ€kert upp syskon. 298 00:14:20,560 --> 00:14:24,000 Det kĂ€nns konstigt att skaffa barn med nĂ„n annan. 299 00:14:24,000 --> 00:14:24,360 Det kĂ€nns konstigt att skaffa barn med nĂ„n annan. 300 00:14:24,520 --> 00:14:28,000 KĂ€nner Yolanda ocksĂ„ sĂ„? 301 00:14:28,000 --> 00:14:28,240 KĂ€nner Yolanda ocksĂ„ sĂ„? 302 00:14:29,880 --> 00:14:32,000 Jag vet inte. 303 00:14:32,000 --> 00:14:33,120 Jag vet inte. 304 00:14:38,840 --> 00:14:40,000 Jag pratade med Sigge. Han sa att det gĂ„r ut snart. 305 00:14:40,000 --> 00:14:44,000 Jag pratade med Sigge. Han sa att det gĂ„r ut snart. 306 00:14:44,000 --> 00:14:44,440 Jag pratade med Sigge. Han sa att det gĂ„r ut snart. 307 00:14:46,520 --> 00:14:48,000 Jag klarar mig sjĂ€lv. Du kan gĂ„ nu. 308 00:14:48,000 --> 00:14:50,800 Jag klarar mig sjĂ€lv. Du kan gĂ„ nu. 309 00:14:50,960 --> 00:14:52,000 -SĂ€kert? -Ja, helt sĂ€kert. 310 00:14:52,000 --> 00:14:54,560 -SĂ€kert? -Ja, helt sĂ€kert. 311 00:14:58,360 --> 00:15:00,000 Nora, jag mĂ„ste gĂ„ nu. 312 00:15:00,000 --> 00:15:03,120 Nora, jag mĂ„ste gĂ„ nu. 313 00:15:03,280 --> 00:15:04,000 -Vi fĂ„r sĂ€ga hej dĂ„. -Nej, vi ses sĂ„ sĂ€llan. Kom... 314 00:15:04,000 --> 00:15:07,640 -Vi fĂ„r sĂ€ga hej dĂ„. -Nej, vi ses sĂ„ sĂ€llan. Kom... 315 00:15:07,800 --> 00:15:08,000 -Jag Ă€r kvar, Johannes kan gĂ„. -Nej, ni mĂ„ste fatta en grej. 316 00:15:08,000 --> 00:15:12,000 -Jag Ă€r kvar, Johannes kan gĂ„. -Nej, ni mĂ„ste fatta en grej. 317 00:15:12,000 --> 00:15:12,240 -Jag Ă€r kvar, Johannes kan gĂ„. -Nej, ni mĂ„ste fatta en grej. 318 00:15:12,400 --> 00:15:15,720 Kom, lĂ€gg er ner. 319 00:15:15,880 --> 00:15:16,000 LĂ€gg er ner. 320 00:15:16,000 --> 00:15:18,760 LĂ€gg er ner. 321 00:15:20,600 --> 00:15:24,000 Kom, nĂ€rmare. 322 00:15:24,000 --> 00:15:24,440 Kom, nĂ€rmare. 323 00:15:27,440 --> 00:15:28,000 Jag har bott hĂ€r i en oĂ€ndligt massa Ă„r. 324 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 Jag har bott hĂ€r i en oĂ€ndligt massa Ă„r. 325 00:15:31,160 --> 00:15:32,000 Jag har skrattat och grĂ„tit hĂ€r. 326 00:15:32,000 --> 00:15:36,000 Jag har skrattat och grĂ„tit hĂ€r. 327 00:15:36,000 --> 00:15:36,360 Jag har skrattat och grĂ„tit hĂ€r. 328 00:15:36,520 --> 00:15:39,840 Jag har Ă€lskat hĂ€r. 329 00:15:40,000 --> 00:15:44,000 Jag har blivit Ă€lskad med, jag har fött barn. 330 00:15:44,000 --> 00:15:44,640 Jag har blivit Ă€lskad med, jag har fött barn. 331 00:15:44,800 --> 00:15:47,440 Du har inte fött barn hĂ€r inne. 332 00:15:47,600 --> 00:15:48,000 Det Ă€r sĂ„ mycket mer Ă€n att bara pressa ut ungen. 333 00:15:48,000 --> 00:15:51,600 Det Ă€r sĂ„ mycket mer Ă€n att bara pressa ut ungen. 334 00:15:51,760 --> 00:15:52,000 Jag har gjort allt detta- 335 00:15:52,000 --> 00:15:55,000 Jag har gjort allt detta- 336 00:15:55,160 --> 00:15:56,000 -men jag har aldrig unnat mig att ligga ner pĂ„ golvet- 337 00:15:56,000 --> 00:16:00,000 -men jag har aldrig unnat mig att ligga ner pĂ„ golvet- 338 00:16:00,000 --> 00:16:00,040 -men jag har aldrig unnat mig att ligga ner pĂ„ golvet- 339 00:16:00,200 --> 00:16:04,000 -och se upp i detta magnifika tak! 340 00:16:04,000 --> 00:16:06,120 -och se upp i detta magnifika tak! 341 00:16:06,280 --> 00:16:08,000 SĂ„ vackert. 342 00:16:08,000 --> 00:16:09,720 SĂ„ vackert. 343 00:16:09,880 --> 00:16:12,000 Nu ska du flytta. FörstĂ„r du hur idiotiskt det Ă€r? 344 00:16:12,000 --> 00:16:13,400 Nu ska du flytta. FörstĂ„r du hur idiotiskt det Ă€r? 345 00:16:13,560 --> 00:16:16,000 Nej, det ska jag inte. Det dĂ€r blĂ„ste jag av. 346 00:16:16,000 --> 00:16:17,840 Nej, det ska jag inte. Det dĂ€r blĂ„ste jag av. 347 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 -SĂ„ du ska bo kvar? -Ja. 348 00:16:20,000 --> 00:16:21,640 -SĂ„ du ska bo kvar? -Ja. 349 00:16:21,800 --> 00:16:24,000 Om 30 Ă„r ligger ni sĂ„ hĂ€r och sĂ€ger precis samma sak. 350 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 Om 30 Ă„r ligger ni sĂ„ hĂ€r och sĂ€ger precis samma sak. 351 00:16:28,000 --> 00:16:28,840 Om 30 Ă„r ligger ni sĂ„ hĂ€r och sĂ€ger precis samma sak. 352 00:16:29,000 --> 00:16:32,000 Nej, vi har gjort slut, mamma. 353 00:16:32,000 --> 00:16:32,960 Nej, vi har gjort slut, mamma. 354 00:16:33,120 --> 00:16:36,000 Johannes har legat med nĂ„n. 355 00:16:36,000 --> 00:16:36,320 Johannes har legat med nĂ„n. 356 00:16:36,480 --> 00:16:40,000 -Du hade en affĂ€r med en gubbe. -SĂ€g inte sĂ„ inför min mamma. 357 00:16:40,000 --> 00:16:40,520 -Du hade en affĂ€r med en gubbe. -SĂ€g inte sĂ„ inför min mamma. 358 00:16:40,680 --> 00:16:44,000 -Du sa vad jag hade gjort. -Spela roll. 359 00:16:44,000 --> 00:16:45,400 -Du sa vad jag hade gjort. -Spela roll. 360 00:16:45,560 --> 00:16:48,000 So what? Ni gör en stor affĂ€r av allting. 361 00:16:48,000 --> 00:16:50,280 So what? Ni gör en stor affĂ€r av allting. 362 00:16:50,440 --> 00:16:52,000 Jag var otrogen mot Per. 363 00:16:52,000 --> 00:16:53,920 Jag var otrogen mot Per. 364 00:16:54,080 --> 00:16:56,000 Inte knĂ€ckte det oss. 365 00:16:56,000 --> 00:16:56,720 Inte knĂ€ckte det oss. 366 00:16:56,880 --> 00:17:00,000 -NĂ€r var du det? -Första gĂ„ngen... 367 00:17:00,000 --> 00:17:01,600 -NĂ€r var du det? -Första gĂ„ngen... 368 00:17:01,760 --> 00:17:04,000 Hur kunde du göra sĂ„ mot pappa? 369 00:17:04,000 --> 00:17:05,040 Hur kunde du göra sĂ„ mot pappa? 370 00:17:05,200 --> 00:17:08,000 -Hur kunde du göra sĂ„ mot mig? -Du dĂ„? 371 00:17:08,000 --> 00:17:08,360 -Hur kunde du göra sĂ„ mot mig? -Du dĂ„? 372 00:17:08,520 --> 00:17:12,000 Ni Ă€r för sjĂ€lvupptagna. - Johannes... 373 00:17:12,000 --> 00:17:13,080 Ni Ă€r för sjĂ€lvupptagna. - Johannes... 374 00:17:13,240 --> 00:17:16,000 Hennes otrohet handlar inte om dig. 375 00:17:16,000 --> 00:17:17,120 Hennes otrohet handlar inte om dig. 376 00:17:17,280 --> 00:17:20,000 Det handlar aldrig om partnern. Det handlar om en sjĂ€lv. 377 00:17:20,000 --> 00:17:22,920 Det handlar aldrig om partnern. Det handlar om en sjĂ€lv. 378 00:17:23,080 --> 00:17:24,000 Det handlar om dig, gumsan. 379 00:17:24,000 --> 00:17:28,000 Det handlar om dig, gumsan. 380 00:17:28,000 --> 00:17:28,440 Det handlar om dig, gumsan. 381 00:17:28,600 --> 00:17:32,000 Saker hĂ€nder, man löser det. Ni kan alltid skilja er. 382 00:17:32,000 --> 00:17:33,960 Saker hĂ€nder, man löser det. Ni kan alltid skilja er. 383 00:17:34,120 --> 00:17:36,000 Ska vi strunta i det bara för att vi kan skilja oss? 384 00:17:36,000 --> 00:17:38,440 Ska vi strunta i det bara för att vi kan skilja oss? 385 00:17:38,600 --> 00:17:40,000 Allt ska vara sĂ„ perfekt, alla val Ă€r för hela livet. 386 00:17:40,000 --> 00:17:43,280 Allt ska vara sĂ„ perfekt, alla val Ă€r för hela livet. 387 00:17:43,440 --> 00:17:44,000 Det ska kĂ€nnas tusen procent. 388 00:17:44,000 --> 00:17:45,920 Det ska kĂ€nnas tusen procent. 389 00:17:46,080 --> 00:17:48,000 Vem kan fatta sĂ„na val? 390 00:17:48,000 --> 00:17:49,440 Vem kan fatta sĂ„na val? 391 00:17:49,600 --> 00:17:52,000 Jag har alltid sagt att du kan göra vad du vill. 392 00:17:52,000 --> 00:17:53,000 Jag har alltid sagt att du kan göra vad du vill. 393 00:17:53,160 --> 00:17:55,920 Du kan byta spĂ„r, byta kön... 394 00:17:56,080 --> 00:18:00,000 Du stressar mig nĂ€r du sĂ€ger att jag kan göra vad jag vill. 395 00:18:00,000 --> 00:18:00,440 Du stressar mig nĂ€r du sĂ€ger att jag kan göra vad jag vill. 396 00:18:00,600 --> 00:18:03,560 "Följ din lust." 397 00:18:03,720 --> 00:18:04,000 NĂ€r jag har oĂ€ndliga möjligheter blir jag helt apatisk. 398 00:18:04,000 --> 00:18:08,000 NĂ€r jag har oĂ€ndliga möjligheter blir jag helt apatisk. 399 00:18:08,000 --> 00:18:08,920 NĂ€r jag har oĂ€ndliga möjligheter blir jag helt apatisk. 400 00:18:10,600 --> 00:18:12,000 Jag mĂ„ste ta det hĂ€r samtalet. - Hej, Frank. 401 00:18:12,000 --> 00:18:14,560 Jag mĂ„ste ta det hĂ€r samtalet. - Hej, Frank. 402 00:18:14,720 --> 00:18:16,000 -Jag kan absolut komma in. -Jag mĂ„r illa. 403 00:18:16,000 --> 00:18:19,040 -Jag kan absolut komma in. -Jag mĂ„r illa. 404 00:18:19,200 --> 00:18:20,000 Jag mĂ„r riktigt illa. 405 00:18:20,000 --> 00:18:22,840 Jag mĂ„r riktigt illa. 406 00:18:26,920 --> 00:18:28,000 -Det kĂ€nns som att jag ska dö. -Man dör inte av lite grĂ€s. 407 00:18:28,000 --> 00:18:31,720 -Det kĂ€nns som att jag ska dö. -Man dör inte av lite grĂ€s. 408 00:18:38,480 --> 00:18:40,000 Jag Ă€r brĂ€nd. 409 00:18:40,000 --> 00:18:41,640 Jag Ă€r brĂ€nd. 410 00:18:41,800 --> 00:18:44,000 Jag trodde jag skulle jobba tills graven, men nej. 411 00:18:44,000 --> 00:18:46,240 Jag trodde jag skulle jobba tills graven, men nej. 412 00:18:46,400 --> 00:18:48,000 -Vad ska jag göra? -Du fĂ„r börja spela bingo. 413 00:18:48,000 --> 00:18:51,400 -Vad ska jag göra? -Du fĂ„r börja spela bingo. 414 00:19:00,640 --> 00:19:04,000 Usch, ta bort. 415 00:19:04,000 --> 00:19:04,280 Usch, ta bort. 416 00:19:08,640 --> 00:19:11,200 Sover han? 417 00:19:11,360 --> 00:19:12,000 Kommer du att skaffa fler barn? 418 00:19:12,000 --> 00:19:15,360 Kommer du att skaffa fler barn? 419 00:19:15,520 --> 00:19:16,000 Oj, jag vet inte. 420 00:19:16,000 --> 00:19:19,360 Oj, jag vet inte. 421 00:19:19,520 --> 00:19:20,000 Kommer du? 422 00:19:20,000 --> 00:19:22,520 Kommer du? 423 00:19:26,400 --> 00:19:28,000 Det skulle kĂ€nnas konstigt att skaffa barn med nĂ„n annan. 424 00:19:28,000 --> 00:19:31,400 Det skulle kĂ€nnas konstigt att skaffa barn med nĂ„n annan. 425 00:19:31,560 --> 00:19:32,000 -Jag tĂ€nkte exakt samma sak. -Eller hur? 426 00:19:32,000 --> 00:19:34,840 -Jag tĂ€nkte exakt samma sak. -Eller hur? 427 00:19:37,040 --> 00:19:40,000 Kan vi inte göra det, skaffa ett barn till? 428 00:19:40,000 --> 00:19:41,280 Kan vi inte göra det, skaffa ett barn till? 429 00:19:41,440 --> 00:19:44,000 Vi Ă€r sĂ„ bra pĂ„ det. Varför inte? 430 00:19:44,000 --> 00:19:45,240 Vi Ă€r sĂ„ bra pĂ„ det. Varför inte? 431 00:19:46,520 --> 00:19:48,000 Det kĂ€nns som en nivĂ„ för mycket. 432 00:19:48,000 --> 00:19:49,960 Det kĂ€nns som en nivĂ„ för mycket. 433 00:19:50,120 --> 00:19:52,000 Även för oss. 434 00:19:52,000 --> 00:19:53,680 Även för oss. 435 00:19:55,000 --> 00:19:56,000 -Ska vi gĂ„ pĂ„ bio? -Nu? 436 00:19:56,000 --> 00:19:58,720 -Ska vi gĂ„ pĂ„ bio? -Nu? 437 00:19:58,880 --> 00:20:00,000 Ja. 438 00:20:00,000 --> 00:20:01,520 Ja. 439 00:20:06,560 --> 00:20:08,000 -Är du sĂ€ker pĂ„ att du kan stanna? -Absolut. 440 00:20:08,000 --> 00:20:11,440 -Är du sĂ€ker pĂ„ att du kan stanna? -Absolut. 441 00:20:11,600 --> 00:20:12,000 -Hej dĂ„. -Hej dĂ„. 442 00:20:12,000 --> 00:20:15,680 -Hej dĂ„. -Hej dĂ„. 443 00:20:35,480 --> 00:20:36,000 Hej. 444 00:20:36,000 --> 00:20:38,360 Hej. 445 00:20:43,920 --> 00:20:44,000 -Hej, hej. -Det hĂ€r Ă€r Milo. 446 00:20:44,000 --> 00:20:47,160 -Hej, hej. -Det hĂ€r Ă€r Milo. 447 00:20:47,320 --> 00:20:48,000 -NĂ€r fick han ett barn? -Det hĂ€r Ă€r min... 448 00:20:48,000 --> 00:20:51,040 -NĂ€r fick han ett barn? -Det hĂ€r Ă€r min... 449 00:20:51,200 --> 00:20:52,000 -Exfru, hans exfru. -Fru, bonjour. 450 00:20:52,000 --> 00:20:55,600 -Exfru, hans exfru. -Fru, bonjour. 451 00:20:55,760 --> 00:20:56,000 -Mathilda. -Esme. 452 00:20:56,000 --> 00:20:57,880 -Mathilda. -Esme. 453 00:20:58,040 --> 00:21:00,000 Mathilda jobbar pĂ„ juristbyrĂ„n som vi samarbetar med ibland. 454 00:21:00,000 --> 00:21:02,280 Mathilda jobbar pĂ„ juristbyrĂ„n som vi samarbetar med ibland. 455 00:21:02,440 --> 00:21:04,000 -Är du ocksĂ„ psykolog? -Nej, jag Ă€r jurist. 456 00:21:04,000 --> 00:21:08,000 -Är du ocksĂ„ psykolog? -Nej, jag Ă€r jurist. 457 00:21:08,000 --> 00:21:09,040 -Är du ocksĂ„ psykolog? -Nej, jag Ă€r jurist. 458 00:21:09,200 --> 00:21:11,720 PĂ„ samma plan. 459 00:21:11,880 --> 00:21:12,000 -Jag fyller Ă„r idag. -Vi ska pĂ„ Pinchos. 460 00:21:12,000 --> 00:21:15,480 -Jag fyller Ă„r idag. -Vi ska pĂ„ Pinchos. 461 00:21:15,640 --> 00:21:16,000 -Man kan bestĂ€lla sjĂ€lv pĂ„ mobilen. -Du har ingen mobil. 462 00:21:16,000 --> 00:21:20,000 -Man kan bestĂ€lla sjĂ€lv pĂ„ mobilen. -Du har ingen mobil. 463 00:21:20,000 --> 00:21:20,120 -Man kan bestĂ€lla sjĂ€lv pĂ„ mobilen. -Du har ingen mobil. 464 00:21:20,280 --> 00:21:24,000 -Jag lĂ„nar din. -Precis, du ska fĂ„ göra det. 465 00:21:24,000 --> 00:21:24,840 -Jag lĂ„nar din. -Precis, du ska fĂ„ göra det. 466 00:21:25,000 --> 00:21:28,000 -Vill du följa med? -Det Ă€r bra, tack. 467 00:21:28,000 --> 00:21:28,520 -Vill du följa med? -Det Ă€r bra, tack. 468 00:21:28,680 --> 00:21:32,000 Ni fĂ„r ha en jĂ€ttefin dag. Stort grattis till dig. 469 00:21:32,000 --> 00:21:33,040 Ni fĂ„r ha en jĂ€ttefin dag. Stort grattis till dig. 470 00:21:33,200 --> 00:21:36,000 Oui, bon. 471 00:21:36,000 --> 00:21:36,400 Oui, bon. 472 00:21:36,560 --> 00:21:40,000 Hej dĂ„. 473 00:21:40,000 --> 00:21:40,040 Hej dĂ„. 474 00:21:50,840 --> 00:21:52,000 Hej, jag glömde min mobil hĂ€r nĂ„nstans. 475 00:21:52,000 --> 00:21:55,120 Hej, jag glömde min mobil hĂ€r nĂ„nstans. 476 00:21:55,280 --> 00:21:56,000 Åh, nej. Vart kan den ha sprungit ivĂ€g? 477 00:21:56,000 --> 00:22:00,000 Åh, nej. Vart kan den ha sprungit ivĂ€g? 478 00:22:00,000 --> 00:22:00,120 Åh, nej. Vart kan den ha sprungit ivĂ€g? 479 00:22:00,280 --> 00:22:04,000 -Den var i fickan. -Typiskt. 480 00:22:04,000 --> 00:22:04,040 -Den var i fickan. -Typiskt. 481 00:22:07,240 --> 00:22:08,000 Jag har legat med hennes man och sĂ€ger "typiskt". 482 00:22:08,000 --> 00:22:10,800 Jag har legat med hennes man och sĂ€ger "typiskt". 483 00:22:10,960 --> 00:22:12,000 Typiskt, Ă€r det allt jag har att sĂ€ga? 484 00:22:12,000 --> 00:22:13,960 Typiskt, Ă€r det allt jag har att sĂ€ga? 485 00:22:14,120 --> 00:22:16,000 Borde jag berĂ€tta? Hade jag velat veta? 486 00:22:16,000 --> 00:22:20,000 Borde jag berĂ€tta? Hade jag velat veta? 487 00:22:20,000 --> 00:22:20,560 Borde jag berĂ€tta? Hade jag velat veta? 488 00:22:20,720 --> 00:22:24,000 Jag berĂ€ttar, det Ă€r det enda rĂ€tta. TĂ€nk pĂ„ systerskapet. 489 00:22:24,000 --> 00:22:25,600 Jag berĂ€ttar, det Ă€r det enda rĂ€tta. TĂ€nk pĂ„ systerskapet. 490 00:22:25,760 --> 00:22:28,000 Jag vet att du har legat med min man. 491 00:22:28,000 --> 00:22:29,520 Jag vet att du har legat med min man. 492 00:22:29,680 --> 00:22:32,000 Jag Ă€r inte född igĂ„r. Du Ă€r vĂ€ldigt dĂ„lig pĂ„ att dölja det. 493 00:22:32,000 --> 00:22:34,720 Jag Ă€r inte född igĂ„r. Du Ă€r vĂ€ldigt dĂ„lig pĂ„ att dölja det. 494 00:22:34,880 --> 00:22:36,000 Men, gud... 495 00:22:36,000 --> 00:22:37,560 Men, gud... 496 00:22:37,720 --> 00:22:40,000 Du trodde att du var hans enda. 497 00:22:40,000 --> 00:22:43,440 Du trodde att du var hans enda. 498 00:22:43,600 --> 00:22:44,000 Du Ă€r bara den senaste av en lĂ„ng rad fittor. 499 00:22:44,000 --> 00:22:48,000 Du Ă€r bara den senaste av en lĂ„ng rad fittor. 500 00:22:48,000 --> 00:22:49,440 Du Ă€r bara den senaste av en lĂ„ng rad fittor. 501 00:23:15,960 --> 00:23:16,000 Mathilda... 502 00:23:16,000 --> 00:23:18,040 Mathilda... 503 00:23:18,200 --> 00:23:20,000 Dan och Dan vill skilja sig. 504 00:23:20,000 --> 00:23:21,800 Dan och Dan vill skilja sig. 505 00:23:21,960 --> 00:23:24,000 Hur kunde jag inte fatta att han var gift och hade barn? 506 00:23:24,000 --> 00:23:26,280 Hur kunde jag inte fatta att han var gift och hade barn? 507 00:23:26,440 --> 00:23:28,000 Jag var bara en sjuk lek. Han kanske ligger med alla hĂ€r? 508 00:23:28,000 --> 00:23:31,360 Jag var bara en sjuk lek. Han kanske ligger med alla hĂ€r? 509 00:23:31,520 --> 00:23:32,000 Stopp, tillbaka till verkligheten. Lyssna pĂ„ vad Frank sĂ€ger. 510 00:23:32,000 --> 00:23:36,000 Stopp, tillbaka till verkligheten. Lyssna pĂ„ vad Frank sĂ€ger. 511 00:23:36,000 --> 00:23:36,480 Stopp, tillbaka till verkligheten. Lyssna pĂ„ vad Frank sĂ€ger. 512 00:23:36,640 --> 00:23:39,440 Vad sĂ€ger han? 513 00:23:39,600 --> 00:23:40,000 -Kan du lösa det? -Absolut. 514 00:23:40,000 --> 00:23:44,000 -Kan du lösa det? -Absolut. 515 00:23:44,000 --> 00:23:44,560 -Kan du lösa det? -Absolut. 516 00:23:44,720 --> 00:23:48,000 Hur fan kan du göra sĂ„ hĂ€r mot mig? 517 00:23:48,000 --> 00:23:48,160 Hur fan kan du göra sĂ„ hĂ€r mot mig? 518 00:23:48,320 --> 00:23:51,760 Du hĂ€llde i Linus drinkar. 519 00:23:51,920 --> 00:23:52,000 Ni gĂ„r in pĂ„ toaletten... 520 00:23:52,000 --> 00:23:54,360 Ni gĂ„r in pĂ„ toaletten... 521 00:23:54,520 --> 00:23:56,000 Vi har ett kontrakt. Jag sĂ„lde en byrĂ„ pĂ„ Blocket. 522 00:23:56,000 --> 00:23:58,120 Vi har ett kontrakt. Jag sĂ„lde en byrĂ„ pĂ„ Blocket. 523 00:23:58,280 --> 00:24:00,000 -Du vet hur mycket jag Ă€lskade den. -Jag var arg, det kan du vĂ€l förstĂ„? 524 00:24:00,000 --> 00:24:03,320 -Du vet hur mycket jag Ă€lskade den. -Jag var arg, det kan du vĂ€l förstĂ„? 525 00:24:03,480 --> 00:24:04,000 -Du flörtade rakt framför mina ögon. -Jag flörtade inte. 526 00:24:04,000 --> 00:24:08,000 -Du flörtade rakt framför mina ögon. -Jag flörtade inte. 527 00:24:08,000 --> 00:24:08,320 -Du flörtade rakt framför mina ögon. -Jag flörtade inte. 528 00:24:08,480 --> 00:24:12,000 Gud, vad ni Ă€r sĂ€mst! Jag orka inte lyssna pĂ„ ert tjafs. 529 00:24:12,000 --> 00:24:13,880 Gud, vad ni Ă€r sĂ€mst! Jag orka inte lyssna pĂ„ ert tjafs. 530 00:24:14,040 --> 00:24:16,000 Tror ni pĂ„ riktigt att ett Ă€ktenskap kan regleras med ett kontrakt? 531 00:24:16,000 --> 00:24:20,000 Tror ni pĂ„ riktigt att ett Ă€ktenskap kan regleras med ett kontrakt? 532 00:24:20,000 --> 00:24:20,200 Tror ni pĂ„ riktigt att ett Ă€ktenskap kan regleras med ett kontrakt? 533 00:24:20,360 --> 00:24:22,840 SlĂ€pp det dĂ€r bara! 534 00:24:23,000 --> 00:24:24,000 -Dan, du Ă€r sĂ€mst! -Det hĂ„ller jag med om. 535 00:24:24,000 --> 00:24:26,760 -Dan, du Ă€r sĂ€mst! -Det hĂ„ller jag med om. 536 00:24:26,920 --> 00:24:28,000 Du Ă€r Ă€nnu sĂ€mre! Ni Ă€r lika sĂ€mst bĂ„da tvĂ„. 537 00:24:28,000 --> 00:24:30,880 Du Ă€r Ă€nnu sĂ€mre! Ni Ă€r lika sĂ€mst bĂ„da tvĂ„. 538 00:24:31,040 --> 00:24:32,000 Ni passar sĂ„ jĂ€vla bra ihop! 539 00:24:32,000 --> 00:24:35,560 Ni passar sĂ„ jĂ€vla bra ihop! 540 00:24:35,720 --> 00:24:36,000 Det Ă€r ingen idĂ© att leva livet genom att undvika att göra fel. 541 00:24:36,000 --> 00:24:40,000 Det Ă€r ingen idĂ© att leva livet genom att undvika att göra fel. 542 00:24:40,000 --> 00:24:42,040 Det Ă€r ingen idĂ© att leva livet genom att undvika att göra fel. 543 00:24:42,200 --> 00:24:44,000 Vad Ă€r det för jĂ€vla liv? 544 00:24:44,000 --> 00:24:45,240 Vad Ă€r det för jĂ€vla liv? 545 00:24:45,400 --> 00:24:48,000 Kan vi inte bara slĂ€ppa det och gĂ„ vidare? 546 00:24:48,000 --> 00:24:49,800 Kan vi inte bara slĂ€ppa det och gĂ„ vidare? 547 00:24:49,960 --> 00:24:52,000 Pratar du om oss nu, eller? 548 00:24:52,000 --> 00:24:53,960 Pratar du om oss nu, eller? 549 00:24:54,120 --> 00:24:56,000 Jag mĂ„ste gĂ„, nu. 550 00:24:56,000 --> 00:24:57,680 Jag mĂ„ste gĂ„, nu. 551 00:25:02,680 --> 00:25:04,000 Mathilda... 552 00:25:04,000 --> 00:25:06,080 Mathilda... 553 00:25:07,160 --> 00:25:08,000 Lycka till. 554 00:25:08,000 --> 00:25:10,040 Lycka till. 555 00:25:16,280 --> 00:25:19,320 Kom... 556 00:25:21,920 --> 00:25:24,000 Du Ă€r sĂ„ hĂ„rd, din sjuka jĂ€vel. 557 00:25:24,000 --> 00:25:25,040 Du Ă€r sĂ„ hĂ„rd, din sjuka jĂ€vel. 558 00:25:25,200 --> 00:25:28,000 Jag mĂ„ste gilla nĂ„nting. 559 00:25:28,000 --> 00:25:28,880 Jag mĂ„ste gilla nĂ„nting. 560 00:25:33,400 --> 00:25:36,000 MotgĂ„ngarna gör att man kommer nĂ€ra varandra. 561 00:25:36,000 --> 00:25:36,880 MotgĂ„ngarna gör att man kommer nĂ€ra varandra. 562 00:25:37,040 --> 00:25:40,000 Jag agerade pĂ„ min panik och Johannes pĂ„ sin. 563 00:25:40,000 --> 00:25:41,320 Jag agerade pĂ„ min panik och Johannes pĂ„ sin. 564 00:25:41,480 --> 00:25:44,000 Okej, jag agerade mer, men det Ă€r ingen tĂ€vling. 565 00:25:44,000 --> 00:25:44,680 Okej, jag agerade mer, men det Ă€r ingen tĂ€vling. 566 00:25:44,840 --> 00:25:48,000 Det betyder bara att vi hör ihop. 567 00:25:48,000 --> 00:25:48,560 Det betyder bara att vi hör ihop. 568 00:25:50,880 --> 00:25:52,000 -Johannes... -Hon sover. 569 00:25:52,000 --> 00:25:54,560 -Johannes... -Hon sover. 570 00:25:56,800 --> 00:25:59,760 Jag Ă€r sĂ€mst, men du Ă€r ocksĂ„ sĂ€mst. 571 00:25:59,920 --> 00:26:00,000 Vi Ă€r sĂ€mst, men pĂ„ olika sĂ€tt. 572 00:26:00,000 --> 00:26:03,680 Vi Ă€r sĂ€mst, men pĂ„ olika sĂ€tt. 573 00:26:03,840 --> 00:26:04,000 Det Ă€r nĂ„t befriande med det. Det Ă€r skönt. 574 00:26:04,000 --> 00:26:07,400 Det Ă€r nĂ„t befriande med det. Det Ă€r skönt. 575 00:26:07,560 --> 00:26:08,000 -Tycker du? -Ja. 576 00:26:08,000 --> 00:26:10,920 -Tycker du? -Ja. 577 00:26:12,680 --> 00:26:16,000 Jag betedde mig som en dĂ„re nyss. Jag kanske fĂ„r sparken. 578 00:26:16,000 --> 00:26:17,600 Jag betedde mig som en dĂ„re nyss. Jag kanske fĂ„r sparken. 579 00:26:17,760 --> 00:26:20,000 Jag önskar att jag ocksĂ„ kunde bete mig som en dĂ„re ibland. 580 00:26:20,000 --> 00:26:22,080 Jag önskar att jag ocksĂ„ kunde bete mig som en dĂ„re ibland. 581 00:26:22,240 --> 00:26:24,000 Vi Ă€r sĂ„ olika. Varför blev vi ens tillsammans? 582 00:26:24,000 --> 00:26:26,640 Vi Ă€r sĂ„ olika. Varför blev vi ens tillsammans? 583 00:26:26,800 --> 00:26:28,000 Hur kul Ă€r det att vara med nĂ„n som Ă€r likadan? 584 00:26:28,000 --> 00:26:30,120 Hur kul Ă€r det att vara med nĂ„n som Ă€r likadan? 585 00:26:31,200 --> 00:26:32,000 -Jag öppnade den hĂ€r. -Ja, den Ă€r jĂ€vligt krispig. 586 00:26:32,000 --> 00:26:35,200 -Jag öppnade den hĂ€r. -Ja, den Ă€r jĂ€vligt krispig. 587 00:26:35,360 --> 00:26:36,000 La du dit handduken nĂ€r du duschade? Det var lite vattenstĂ€nk. 588 00:26:36,000 --> 00:26:40,000 La du dit handduken nĂ€r du duschade? Det var lite vattenstĂ€nk. 589 00:26:40,000 --> 00:26:41,240 La du dit handduken nĂ€r du duschade? Det var lite vattenstĂ€nk. 590 00:26:41,400 --> 00:26:44,000 Lunch imorgon pĂ„ Melanders? Det Ă€r redan bokat, 13.30. 591 00:26:44,000 --> 00:26:45,880 Lunch imorgon pĂ„ Melanders? Det Ă€r redan bokat, 13.30. 592 00:26:46,040 --> 00:26:48,000 -StĂ„r i gemensamma kalendern... -Fy fan, vad trĂ„kigt. 593 00:26:48,000 --> 00:26:49,880 -StĂ„r i gemensamma kalendern... -Fy fan, vad trĂ„kigt. 594 00:26:53,160 --> 00:26:56,000 -Jag trodde det var det du ville ha. -Jag vet inte vad jag vill. 595 00:26:56,000 --> 00:26:57,760 -Jag trodde det var det du ville ha. -Jag vet inte vad jag vill. 596 00:27:02,000 --> 00:27:04,000 Varför berĂ€ttade du inte att du hade varit otrogen? 597 00:27:04,000 --> 00:27:06,200 Varför berĂ€ttade du inte att du hade varit otrogen? 598 00:27:06,360 --> 00:27:08,000 Jag vet inte. 599 00:27:08,000 --> 00:27:09,600 Jag vet inte. 600 00:27:09,760 --> 00:27:12,000 Jag ville inte att du skulle se pĂ„ mig pĂ„ det sĂ€ttet. 601 00:27:12,000 --> 00:27:14,360 Jag ville inte att du skulle se pĂ„ mig pĂ„ det sĂ€ttet. 602 00:27:14,520 --> 00:27:16,000 Det stĂ€mmer inte med min sjĂ€lvbild. Det var jĂ€vligt fegt. 603 00:27:16,000 --> 00:27:20,000 Det stĂ€mmer inte med min sjĂ€lvbild. Det var jĂ€vligt fegt. 604 00:27:20,000 --> 00:27:20,160 Det stĂ€mmer inte med min sjĂ€lvbild. Det var jĂ€vligt fegt. 605 00:27:21,520 --> 00:27:24,000 Jag skiter i vem det var. Jag skiter i att du lĂ„g med nĂ„n. 606 00:27:24,000 --> 00:27:27,360 Jag skiter i vem det var. Jag skiter i att du lĂ„g med nĂ„n. 607 00:27:27,520 --> 00:27:28,000 Mamma kanske har rĂ€tt. 608 00:27:28,000 --> 00:27:30,520 Mamma kanske har rĂ€tt. 609 00:27:30,680 --> 00:27:32,000 -Vad menar du? -Vi kan alltid skilja oss. 610 00:27:32,000 --> 00:27:34,640 -Vad menar du? -Vi kan alltid skilja oss. 611 00:27:56,920 --> 00:28:00,000 Nalle, de vill att bara de nĂ€rmaste ska sitta hĂ€r framme. 612 00:28:00,000 --> 00:28:02,320 Nalle, de vill att bara de nĂ€rmaste ska sitta hĂ€r framme. 613 00:28:04,320 --> 00:28:08,000 Det Ă€r lugnt, brorsan. SĂ€tt dig. 614 00:28:08,000 --> 00:28:08,320 Det Ă€r lugnt, brorsan. SĂ€tt dig. 615 00:28:08,480 --> 00:28:11,840 Sorry. Tack, sjyst. 616 00:28:19,680 --> 00:28:20,000 HallĂ„, allihop. Hej. 617 00:28:20,000 --> 00:28:22,960 HallĂ„, allihop. Hej. 618 00:28:23,120 --> 00:28:24,000 Mamma, rött betyder att man har legat med brudgummen. 619 00:28:24,000 --> 00:28:28,000 Mamma, rött betyder att man har legat med brudgummen. 620 00:28:28,000 --> 00:28:30,400 Mamma, rött betyder att man har legat med brudgummen. 621 00:28:30,560 --> 00:28:32,000 -Det kanske jag har gjort ocksĂ„. -Sluta. 622 00:28:32,000 --> 00:28:34,680 -Det kanske jag har gjort ocksĂ„. -Sluta. 623 00:28:40,440 --> 00:28:43,880 Jag har inte alltid gett dig det du har önskat. 624 00:28:44,040 --> 00:28:47,600 Allt det hĂ€r som du har gett Sigge. 625 00:28:47,760 --> 00:28:48,000 Du Ă€r en bĂ€ttre mamma Ă€n jag. 626 00:28:48,000 --> 00:28:51,040 Du Ă€r en bĂ€ttre mamma Ă€n jag. 627 00:28:53,880 --> 00:28:56,000 Men passa dig sĂ„ att du inte fĂ„r en son som aldrig flyttar hemifrĂ„n. 628 00:28:56,000 --> 00:28:59,720 Men passa dig sĂ„ att du inte fĂ„r en son som aldrig flyttar hemifrĂ„n. 629 00:28:59,880 --> 00:29:00,000 -Pappa, jag Ă€r törstig. -Pappsen fixar vatten snart. 630 00:29:00,000 --> 00:29:03,480 -Pappa, jag Ă€r törstig. -Pappsen fixar vatten snart. 631 00:29:06,320 --> 00:29:08,000 Det Ă€r vĂ€l det enda jag Ă€r bra pĂ„. 632 00:29:08,000 --> 00:29:10,360 Det Ă€r vĂ€l det enda jag Ă€r bra pĂ„. 633 00:29:10,520 --> 00:29:12,000 Att vara mamma. Jag har fĂ„tt sparken. 634 00:29:12,000 --> 00:29:14,960 Att vara mamma. Jag har fĂ„tt sparken. 635 00:29:15,120 --> 00:29:16,000 Jag skickade hatmejl till min chef. 636 00:29:16,000 --> 00:29:20,000 Jag skickade hatmejl till min chef. 637 00:29:20,000 --> 00:29:20,240 Jag skickade hatmejl till min chef. 638 00:29:20,400 --> 00:29:24,000 Jag vet, jag mĂ„ste gĂ„ i terapi. 639 00:29:24,000 --> 00:29:24,160 Jag vet, jag mĂ„ste gĂ„ i terapi. 640 00:29:30,920 --> 00:29:32,000 Jag heter Frank. Jag Ă€r vigselförrĂ€ttare hĂ€r idag. 641 00:29:32,000 --> 00:29:35,120 Jag heter Frank. Jag Ă€r vigselförrĂ€ttare hĂ€r idag. 642 00:29:35,280 --> 00:29:36,000 Jag ska fĂ„ det hĂ€r att bli ett juridiskt förbund. 643 00:29:36,000 --> 00:29:40,000 Jag ska fĂ„ det hĂ€r att bli ett juridiskt förbund. 644 00:29:40,000 --> 00:29:42,240 Jag ska fĂ„ det hĂ€r att bli ett juridiskt förbund. 645 00:29:42,400 --> 00:29:44,000 Nu var jag lite tidig. 646 00:29:44,000 --> 00:29:46,480 Nu var jag lite tidig. 647 00:29:46,640 --> 00:29:48,000 Det Ă€r lite, lite, men... 648 00:29:48,000 --> 00:29:50,840 Det Ă€r lite, lite, men... 649 00:29:58,680 --> 00:30:00,000 Snubbla inte! 650 00:30:00,000 --> 00:30:01,320 Snubbla inte! 651 00:30:01,480 --> 00:30:04,000 Snubbla inte! 652 00:30:04,000 --> 00:30:04,240 Snubbla inte! 653 00:30:17,520 --> 00:30:20,000 Tjusig, vad fin du Ă€r. 654 00:30:20,000 --> 00:30:21,200 Tjusig, vad fin du Ă€r. 655 00:30:24,960 --> 00:30:28,000 Mathilda och Johannes... 656 00:30:28,000 --> 00:30:28,680 Mathilda och Johannes... 657 00:30:30,600 --> 00:30:32,000 Ni har hamnat hĂ€r för att ingĂ„ ett Ă€ktenskap. 658 00:30:32,000 --> 00:30:36,000 Ni har hamnat hĂ€r för att ingĂ„ ett Ă€ktenskap. 659 00:30:36,000 --> 00:30:36,240 Ni har hamnat hĂ€r för att ingĂ„ ett Ă€ktenskap. 660 00:30:36,400 --> 00:30:40,000 Ett lyckat Ă€ktenskap Ă€r som en balansrĂ€kning. 661 00:30:40,000 --> 00:30:43,120 Ett lyckat Ă€ktenskap Ă€r som en balansrĂ€kning. 662 00:30:43,280 --> 00:30:44,000 Till skillnad frĂ„n resultatrĂ€kningen- 663 00:30:44,000 --> 00:30:46,920 Till skillnad frĂ„n resultatrĂ€kningen- 664 00:30:47,080 --> 00:30:48,000 -sĂ„ nollas det inte varje Ă„r i ett lĂ„ngt Ă€ktenskap. 665 00:30:48,000 --> 00:30:50,560 -sĂ„ nollas det inte varje Ă„r i ett lĂ„ngt Ă€ktenskap. 666 00:30:50,720 --> 00:30:52,000 Om det nu inte Ă€r sĂ„ att man gud förbjude gĂ„r skilda vĂ€gar. 667 00:30:52,000 --> 00:30:56,000 Om det nu inte Ă€r sĂ„ att man gud förbjude gĂ„r skilda vĂ€gar. 668 00:30:56,000 --> 00:30:57,360 Om det nu inte Ă€r sĂ„ att man gud förbjude gĂ„r skilda vĂ€gar. 669 00:30:59,000 --> 00:31:00,000 KĂ€rlek Ă€r ett fint ord. Det Ă€r som kassaflödet i ett bolag. 670 00:31:00,000 --> 00:31:03,240 KĂ€rlek Ă€r ett fint ord. Det Ă€r som kassaflödet i ett bolag. 671 00:31:03,400 --> 00:31:04,000 Det ska strömma in och ut, fram och tillbaka med kĂ€rleken. 672 00:31:04,000 --> 00:31:08,000 Det ska strömma in och ut, fram och tillbaka med kĂ€rleken. 673 00:31:08,000 --> 00:31:09,240 Det ska strömma in och ut, fram och tillbaka med kĂ€rleken. 674 00:31:09,400 --> 00:31:12,000 Det Ă€r det finaste... 675 00:31:12,000 --> 00:31:12,440 Det Ă€r det finaste... 676 00:31:15,200 --> 00:31:16,000 Det Ă€r det finaste. 677 00:31:16,000 --> 00:31:18,080 Det Ă€r det finaste. 678 00:31:58,720 --> 00:32:00,000 Jag blir lycklig av att se er lyckliga. 679 00:32:00,000 --> 00:32:02,520 Jag blir lycklig av att se er lyckliga. 680 00:32:02,680 --> 00:32:04,000 Jag kommer ihĂ„g vĂ„r smekmĂ„nad, Ă€lskling. 681 00:32:04,000 --> 00:32:07,600 Jag kommer ihĂ„g vĂ„r smekmĂ„nad, Ă€lskling. 682 00:32:07,760 --> 00:32:08,000 Vi tillbringade tvĂ„ veckor i sĂ€ngen. 683 00:32:08,000 --> 00:32:11,640 Vi tillbringade tvĂ„ veckor i sĂ€ngen. 684 00:32:11,800 --> 00:32:12,000 Bröllopsnatten har inte slutat Ă€n. 685 00:32:12,000 --> 00:32:14,840 Bröllopsnatten har inte slutat Ă€n. 686 00:32:15,000 --> 00:32:16,000 Vaknar 06.18 i en 69:an. 687 00:32:16,000 --> 00:32:19,440 Vaknar 06.18 i en 69:an. 688 00:32:19,600 --> 00:32:20,000 Det var sĂ„ hĂ€rligt. Jag Ă€r pĂ„ rĂ€tt stĂ€lle och jobbar pĂ„. 689 00:32:20,000 --> 00:32:24,000 Det var sĂ„ hĂ€rligt. Jag Ă€r pĂ„ rĂ€tt stĂ€lle och jobbar pĂ„. 690 00:32:24,000 --> 00:32:24,840 Det var sĂ„ hĂ€rligt. Jag Ă€r pĂ„ rĂ€tt stĂ€lle och jobbar pĂ„. 691 00:32:25,000 --> 00:32:28,000 Det Ă€r ingen fara, Ă€lskling. De Ă€r vuxna mĂ€nniskor. 692 00:32:28,000 --> 00:32:28,800 Det Ă€r ingen fara, Ă€lskling. De Ă€r vuxna mĂ€nniskor. 693 00:32:31,040 --> 00:32:32,000 Ett, tvĂ„, tre, cheese! Tack, dĂ€r har vi den. 694 00:32:32,000 --> 00:32:34,520 Ett, tvĂ„, tre, cheese! Tack, dĂ€r har vi den. 695 00:32:34,680 --> 00:32:36,000 VĂ€nta! 696 00:32:36,000 --> 00:32:37,880 VĂ€nta! 697 00:32:38,040 --> 00:32:40,000 Är ni med? 698 00:32:40,000 --> 00:32:41,840 Är ni med? 699 00:32:52,280 --> 00:32:55,840 Jag kan ta ett pĂ„ er. 700 00:32:56,000 --> 00:33:00,000 Vi hĂ„ller oss till hashtaggen, mathannes. 701 00:33:00,000 --> 00:33:00,040 Vi hĂ„ller oss till hashtaggen, mathannes. 702 00:33:00,200 --> 00:33:03,800 -Mathannes! -Bra, tack. 703 00:33:13,560 --> 00:33:16,000 -Gud, vad fint. -Visst blev det perfekt? 704 00:33:16,000 --> 00:33:16,840 -Gud, vad fint. -Visst blev det perfekt? 705 00:33:17,000 --> 00:33:20,000 Mathilda var inne pĂ„ att vi skulle vara i en lada. 706 00:33:20,000 --> 00:33:20,560 Mathilda var inne pĂ„ att vi skulle vara i en lada. 707 00:33:20,720 --> 00:33:24,000 -Det hĂ€r Ă€r mycket mer vi. -Verkligen, det Ă€r sĂ„ ni. 708 00:33:24,000 --> 00:33:26,760 -Det hĂ€r Ă€r mycket mer vi. -Verkligen, det Ă€r sĂ„ ni. 709 00:33:26,920 --> 00:33:28,000 UrsĂ€kta mig, mĂ„ste du röka precis hĂ€r? 710 00:33:28,000 --> 00:33:31,040 UrsĂ€kta mig, mĂ„ste du röka precis hĂ€r? 711 00:33:31,200 --> 00:33:32,000 Hur fan tĂ€nker folk? 712 00:33:32,000 --> 00:33:33,200 Hur fan tĂ€nker folk? 713 00:33:36,400 --> 00:33:40,000 -Vad har du haft i den hĂ€r? -Bara en massa goda grejer. 714 00:33:40,000 --> 00:33:41,640 -Vad har du haft i den hĂ€r? -Bara en massa goda grejer. 715 00:33:41,800 --> 00:33:44,000 Jag Ă€r gift! 716 00:33:44,000 --> 00:33:46,080 Jag Ă€r gift! 717 00:33:46,240 --> 00:33:48,000 SkĂ„l för att sabba allt och sen bygga upp det igen. 718 00:33:48,000 --> 00:33:51,480 SkĂ„l för att sabba allt och sen bygga upp det igen. 719 00:33:51,640 --> 00:33:52,000 Nej, skĂ„l för dig. 720 00:33:52,000 --> 00:33:54,640 Nej, skĂ„l för dig. 721 00:33:54,800 --> 00:33:56,000 -Du Ă€r vĂ€rldens bĂ€sta kompis. -Jag Ă€r faktiskt jĂ€vligt bra. 722 00:33:56,000 --> 00:34:00,000 -Du Ă€r vĂ€rldens bĂ€sta kompis. -Jag Ă€r faktiskt jĂ€vligt bra. 723 00:34:00,000 --> 00:34:00,400 -Du Ă€r vĂ€rldens bĂ€sta kompis. -Jag Ă€r faktiskt jĂ€vligt bra. 724 00:34:00,560 --> 00:34:02,920 Vad jobbig han Nalle Ă€r. 725 00:34:03,080 --> 00:34:04,000 Jag vet. Han blir bara vĂ€rre och vĂ€rre. 726 00:34:04,000 --> 00:34:06,560 Jag vet. Han blir bara vĂ€rre och vĂ€rre. 727 00:34:06,720 --> 00:34:08,000 De hĂ„nglar hela jĂ€vla tiden. 728 00:34:08,000 --> 00:34:10,120 De hĂ„nglar hela jĂ€vla tiden. 729 00:34:10,280 --> 00:34:12,000 Nu börjar festen. Alla ska dansa, kom! 730 00:34:12,000 --> 00:34:14,880 Nu börjar festen. Alla ska dansa, kom! 731 00:34:15,040 --> 00:34:16,000 Nu kör vi. 732 00:34:16,000 --> 00:34:17,440 Nu kör vi. 733 00:34:29,520 --> 00:34:32,000 Gubben, Ă€r du hĂ€r? 734 00:34:32,000 --> 00:34:32,480 Gubben, Ă€r du hĂ€r? 735 00:34:32,640 --> 00:34:36,000 Jag har sĂ„ ont i fötterna. Jag kommer inte att kunna gĂ„ imorgon. 736 00:34:36,000 --> 00:34:37,680 Jag har sĂ„ ont i fötterna. Jag kommer inte att kunna gĂ„ imorgon. 737 00:34:37,840 --> 00:34:40,000 Gud, aj. 738 00:34:40,000 --> 00:34:42,080 Gud, aj. 739 00:34:44,240 --> 00:34:48,000 -Det pĂ„gĂ„r ett bröllop hĂ€r. -Är du full, eller? 740 00:34:48,000 --> 00:34:49,960 -Det pĂ„gĂ„r ett bröllop hĂ€r. -Är du full, eller? 741 00:34:50,120 --> 00:34:52,000 Jag försöker bara ha ett samtal med min son. 742 00:34:52,000 --> 00:34:53,880 Jag försöker bara ha ett samtal med min son. 743 00:34:54,040 --> 00:34:56,000 Kan du boka en taxi Ă„t mig? Mitt Überkonto funkar inte. 744 00:34:56,000 --> 00:34:57,680 Kan du boka en taxi Ă„t mig? Mitt Überkonto funkar inte. 745 00:34:57,840 --> 00:35:00,000 Du ska ingenstans. Vi Ă€r pĂ„ Mathildas bröllop. 746 00:35:00,000 --> 00:35:01,480 Du ska ingenstans. Vi Ă€r pĂ„ Mathildas bröllop. 747 00:35:01,640 --> 00:35:04,000 -LĂ€gg undan den dĂ€r nu. -Absolut. 748 00:35:04,000 --> 00:35:05,760 -LĂ€gg undan den dĂ€r nu. -Absolut. 749 00:35:05,920 --> 00:35:08,000 Du Ă€r sĂ„ stor nu. Du har ett eget liv och allt. 750 00:35:08,000 --> 00:35:10,080 Du Ă€r sĂ„ stor nu. Du har ett eget liv och allt. 751 00:35:10,240 --> 00:35:12,000 Nu Ă€r du lika gammal som jag var nĂ€r jag födde dig. 752 00:35:12,000 --> 00:35:14,560 Nu Ă€r du lika gammal som jag var nĂ€r jag födde dig. 753 00:35:14,720 --> 00:35:16,000 -Det Ă€r sjukt. -Nej, det var mitt livs bĂ€sta dag. 754 00:35:16,000 --> 00:35:19,840 -Det Ă€r sjukt. -Nej, det var mitt livs bĂ€sta dag. 755 00:35:21,160 --> 00:35:24,000 KĂ€nner du att du Ă€r huvudrollen i ditt liv? 756 00:35:24,000 --> 00:35:24,520 KĂ€nner du att du Ă€r huvudrollen i ditt liv? 757 00:35:24,680 --> 00:35:27,520 -Ja, absolut. -Det Ă€r bra. 758 00:35:27,680 --> 00:35:28,000 Jag kĂ€nner inte sĂ„. Det kom över mig under middagen. 759 00:35:28,000 --> 00:35:32,000 Jag kĂ€nner inte sĂ„. Det kom över mig under middagen. 760 00:35:32,000 --> 00:35:33,840 Jag kĂ€nner inte sĂ„. Det kom över mig under middagen. 761 00:35:34,000 --> 00:35:36,000 Folk frĂ„gade: "Vem Ă€r du? Vad tycker du Ă€r roligt?" 762 00:35:36,000 --> 00:35:38,280 Folk frĂ„gade: "Vem Ă€r du? Vad tycker du Ă€r roligt?" 763 00:35:38,440 --> 00:35:40,000 Ta inte illa upp nu. Du Ă€r det viktigaste i mitt liv- 764 00:35:40,000 --> 00:35:44,000 Ta inte illa upp nu. Du Ă€r det viktigaste i mitt liv- 765 00:35:44,000 --> 00:35:45,080 Ta inte illa upp nu. Du Ă€r det viktigaste i mitt liv- 766 00:35:45,240 --> 00:35:48,000 -men jag Ă€r bara en bikaraktĂ€r i ditt liv. 767 00:35:48,000 --> 00:35:49,680 -men jag Ă€r bara en bikaraktĂ€r i ditt liv. 768 00:35:49,840 --> 00:35:52,000 En vĂ€ldigt stolt bikaraktĂ€r. 769 00:35:52,000 --> 00:35:53,480 En vĂ€ldigt stolt bikaraktĂ€r. 770 00:35:56,360 --> 00:36:00,000 -Har du ens hört vad jag har sagt? -Jag messar med Liv. 771 00:36:00,000 --> 00:36:01,120 -Har du ens hört vad jag har sagt? -Jag messar med Liv. 772 00:36:01,280 --> 00:36:04,000 Jag har lyssnat pĂ„ allt som du har sagt i hela ditt liv. 773 00:36:04,000 --> 00:36:06,280 Jag har lyssnat pĂ„ allt som du har sagt i hela ditt liv. 774 00:36:06,440 --> 00:36:08,000 Det Ă€r din uppgift som mamma att lyssna pĂ„ mig, inte tvĂ€rtom. 775 00:36:08,000 --> 00:36:12,000 Det Ă€r din uppgift som mamma att lyssna pĂ„ mig, inte tvĂ€rtom. 776 00:36:12,000 --> 00:36:13,000 Det Ă€r din uppgift som mamma att lyssna pĂ„ mig, inte tvĂ€rtom. 777 00:36:13,160 --> 00:36:16,000 Kan du boka den dĂ€r taxin? Liv stĂ„r och vĂ€ntar. 778 00:36:16,000 --> 00:36:17,960 Kan du boka den dĂ€r taxin? Liv stĂ„r och vĂ€ntar. 779 00:36:18,120 --> 00:36:20,000 Sigge, jag Ă€lskar dig sĂ„ mycket- 780 00:36:20,000 --> 00:36:21,920 Sigge, jag Ă€lskar dig sĂ„ mycket- 781 00:36:22,080 --> 00:36:24,000 -men nu Ă€r det dags att du flyttar hemifrĂ„n. 782 00:36:24,000 --> 00:36:26,960 -men nu Ă€r det dags att du flyttar hemifrĂ„n. 783 00:36:27,120 --> 00:36:28,000 -Var ska jag bo dĂ„? -Jag vet inte. 784 00:36:28,000 --> 00:36:30,280 -Var ska jag bo dĂ„? -Jag vet inte. 785 00:36:30,440 --> 00:36:32,000 Du Ă€r vuxen, lös det. Se det som ett Ă€ventyr. 786 00:36:32,000 --> 00:36:34,320 Du Ă€r vuxen, lös det. Se det som ett Ă€ventyr. 787 00:36:34,480 --> 00:36:36,000 Kickar du ut mig? 788 00:36:36,000 --> 00:36:36,800 Kickar du ut mig? 789 00:36:36,960 --> 00:36:40,000 Jag kan inte respektera dina grĂ€nser om du bor kvar hemma. 790 00:36:40,000 --> 00:36:42,480 Jag kan inte respektera dina grĂ€nser om du bor kvar hemma. 791 00:36:42,640 --> 00:36:44,000 Du behöver ditt liv och jag mitt. 792 00:36:44,000 --> 00:36:46,720 Du behöver ditt liv och jag mitt. 793 00:36:46,880 --> 00:36:48,000 Jag vill inte att du blir en konstig medelĂ„lders man- 794 00:36:48,000 --> 00:36:51,240 Jag vill inte att du blir en konstig medelĂ„lders man- 795 00:36:51,400 --> 00:36:52,000 -som bor hemma hos sin mamma. 796 00:36:52,000 --> 00:36:55,200 -som bor hemma hos sin mamma. 797 00:36:55,360 --> 00:36:56,000 -Vad fan pratar du om? -Du Ă€r bĂ€st, gör vad du vill. 798 00:36:56,000 --> 00:37:00,000 -Vad fan pratar du om? -Du Ă€r bĂ€st, gör vad du vill. 799 00:37:00,000 --> 00:37:00,320 -Vad fan pratar du om? -Du Ă€r bĂ€st, gör vad du vill. 800 00:37:03,320 --> 00:37:04,000 HĂ€lsa till Liv frĂ„n mig. 801 00:37:04,000 --> 00:37:07,000 HĂ€lsa till Liv frĂ„n mig. 802 00:37:07,160 --> 00:37:08,000 Gör det. 803 00:37:08,000 --> 00:37:09,360 Gör det. 804 00:37:10,680 --> 00:37:12,000 -Har du börjat röka nu ocksĂ„? -Jag röker inte, dumheter... 805 00:37:12,000 --> 00:37:16,000 -Har du börjat röka nu ocksĂ„? -Jag röker inte, dumheter... 806 00:37:16,000 --> 00:37:17,960 -Har du börjat röka nu ocksĂ„? -Jag röker inte, dumheter... 807 00:37:25,200 --> 00:37:28,000 -Tjena, gubben. LĂ€get? -Det Ă€r bra. 808 00:37:28,000 --> 00:37:28,800 -Tjena, gubben. LĂ€get? -Det Ă€r bra. 809 00:37:28,960 --> 00:37:32,000 -Har du haffat nĂ„n het singel? -Det Ă€r ledigt nu. 810 00:37:32,000 --> 00:37:34,160 -Har du haffat nĂ„n het singel? -Det Ă€r ledigt nu. 811 00:37:34,320 --> 00:37:36,000 Nej, jag vĂ€ntar pĂ„ Yolanda som en jĂ€vla hund. 812 00:37:36,000 --> 00:37:39,480 Nej, jag vĂ€ntar pĂ„ Yolanda som en jĂ€vla hund. 813 00:37:39,640 --> 00:37:40,000 Bröllop Ă€r bĂ€sta platsen att haffa pĂ„ sĂ„ ta tillfĂ€llet i akt. 814 00:37:40,000 --> 00:37:44,000 Bröllop Ă€r bĂ€sta platsen att haffa pĂ„ sĂ„ ta tillfĂ€llet i akt. 815 00:37:44,000 --> 00:37:45,400 Bröllop Ă€r bĂ€sta platsen att haffa pĂ„ sĂ„ ta tillfĂ€llet i akt. 816 00:37:45,560 --> 00:37:48,000 -Kul för dig. -Hey, babe. 817 00:37:48,000 --> 00:37:49,920 -Kul för dig. -Hey, babe. 818 00:37:50,080 --> 00:37:52,000 -Vad pratar vi om? -Att Emil ska haffa pĂ„ bröllopet. 819 00:37:52,000 --> 00:37:55,600 -Vad pratar vi om? -Att Emil ska haffa pĂ„ bröllopet. 820 00:37:55,760 --> 00:37:56,000 -NĂ€r vi gifte oss hookade tio pers. -Du hör, haffa nĂ„n pĂ„ vĂ„rt bröllop. 821 00:37:56,000 --> 00:38:00,000 -NĂ€r vi gifte oss hookade tio pers. -Du hör, haffa nĂ„n pĂ„ vĂ„rt bröllop. 822 00:38:00,000 --> 00:38:03,480 -NĂ€r vi gifte oss hookade tio pers. -Du hör, haffa nĂ„n pĂ„ vĂ„rt bröllop. 823 00:38:03,640 --> 00:38:04,000 Jag gifter mig bara en gĂ„ng. 824 00:38:04,000 --> 00:38:06,440 Jag gifter mig bara en gĂ„ng. 825 00:38:06,600 --> 00:38:08,000 Varför fĂ„ngade du buketten dĂ„? 826 00:38:08,000 --> 00:38:09,640 Varför fĂ„ngade du buketten dĂ„? 827 00:38:09,800 --> 00:38:12,000 Jag sĂ„g det, han sĂ„g det, alla sĂ„g det. 828 00:38:12,000 --> 00:38:13,440 Jag sĂ„g det, han sĂ„g det, alla sĂ„g det. 829 00:38:13,600 --> 00:38:16,000 Kan du hjĂ€lpa mig att övertala henne? 830 00:38:16,000 --> 00:38:17,760 Kan du hjĂ€lpa mig att övertala henne? 831 00:38:17,920 --> 00:38:20,000 Eller sĂ„ kanske du ska respektera ett nej. 832 00:38:20,000 --> 00:38:21,920 Eller sĂ„ kanske du ska respektera ett nej. 833 00:38:26,440 --> 00:38:28,000 Vad hĂ€nde med Laura? 834 00:38:28,000 --> 00:38:29,720 Vad hĂ€nde med Laura? 835 00:38:29,880 --> 00:38:32,000 Jag vill inte berĂ€tta personliga grejer för dig. 836 00:38:32,000 --> 00:38:33,600 Jag vill inte berĂ€tta personliga grejer för dig. 837 00:38:33,760 --> 00:38:36,000 -Inte med den attityden. -Vem vill dansa? Jag vill dansa. 838 00:38:36,000 --> 00:38:38,840 -Inte med den attityden. -Vem vill dansa? Jag vill dansa. 839 00:38:39,000 --> 00:38:40,000 Vad Ă€r ditt problem? Om vĂ„r situation ska funka... 840 00:38:40,000 --> 00:38:43,520 Vad Ă€r ditt problem? Om vĂ„r situation ska funka... 841 00:38:43,680 --> 00:38:44,000 Jag och Yolanda har en situation. Du och jag har ingen. 842 00:38:44,000 --> 00:38:48,000 Jag och Yolanda har en situation. Du och jag har ingen. 843 00:38:48,000 --> 00:38:48,840 Jag och Yolanda har en situation. Du och jag har ingen. 844 00:38:50,720 --> 00:38:52,000 Emil, hallĂ„? 845 00:38:52,000 --> 00:38:54,560 Emil, hallĂ„? 846 00:38:55,840 --> 00:38:56,000 Han Ă€r lite otacksam, tycker jag. 847 00:38:56,000 --> 00:38:59,360 Han Ă€r lite otacksam, tycker jag. 848 00:38:59,520 --> 00:39:00,000 Han har inte ens tackat mig för att jag byggde vĂ€ggen. 849 00:39:00,000 --> 00:39:03,880 Han har inte ens tackat mig för att jag byggde vĂ€ggen. 850 00:39:04,040 --> 00:39:07,520 -Jag löser det. -Tack, tack. 851 00:39:07,680 --> 00:39:08,000 MĂ„r ni bra? 852 00:39:08,000 --> 00:39:09,880 MĂ„r ni bra? 853 00:39:10,040 --> 00:39:12,000 -Jag hörde ingenting. MĂ„r ni bra? -Ja! 854 00:39:12,000 --> 00:39:14,440 -Jag hörde ingenting. MĂ„r ni bra? -Ja! 855 00:39:14,600 --> 00:39:16,000 Vilken kvĂ€ll, va? KĂ€ra vĂ€nner... 856 00:39:16,000 --> 00:39:17,400 Vilken kvĂ€ll, va? KĂ€ra vĂ€nner... 857 00:39:17,560 --> 00:39:20,000 Det Ă€r sĂ„ underbart att fĂ„ dela den hĂ€r kvĂ€llen med er. 858 00:39:20,000 --> 00:39:23,760 Det Ă€r sĂ„ underbart att fĂ„ dela den hĂ€r kvĂ€llen med er. 859 00:39:23,920 --> 00:39:24,000 Jag Ă€r en kĂ€rleksman. 860 00:39:24,000 --> 00:39:27,800 Jag Ă€r en kĂ€rleksman. 861 00:39:27,960 --> 00:39:28,000 En love man. 862 00:39:28,000 --> 00:39:30,600 En love man. 863 00:39:30,760 --> 00:39:32,000 Glöm inte hastaggen mathannes. 864 00:39:32,000 --> 00:39:34,480 Glöm inte hastaggen mathannes. 865 00:39:39,440 --> 00:39:40,000 Varför mĂ„ste han vara sĂ„ pushig? 866 00:39:40,000 --> 00:39:42,520 Varför mĂ„ste han vara sĂ„ pushig? 867 00:39:42,680 --> 00:39:44,000 -Tror han att vi ska bli bĂ€stisar? -Han kĂ€nner sig hotad av dig. 868 00:39:44,000 --> 00:39:48,000 -Tror han att vi ska bli bĂ€stisar? -Han kĂ€nner sig hotad av dig. 869 00:39:48,000 --> 00:39:48,360 -Tror han att vi ska bli bĂ€stisar? -Han kĂ€nner sig hotad av dig. 870 00:39:48,520 --> 00:39:52,000 -Av mig, varför dĂ„? -Det Ă€r vĂ€l uppenbart. 871 00:39:52,000 --> 00:39:53,000 -Av mig, varför dĂ„? -Det Ă€r vĂ€l uppenbart. 872 00:39:53,160 --> 00:39:56,000 Du Ă€r pappa till mitt barn. Du kĂ€nner mig bĂ€ttre Ă€n nĂ„n annan. 873 00:39:56,000 --> 00:39:58,320 Du Ă€r pappa till mitt barn. Du kĂ€nner mig bĂ€ttre Ă€n nĂ„n annan. 874 00:39:58,480 --> 00:40:00,000 Du Ă€r cool, snygg, smart och rolig. Du Ă€r lĂ„ng. 875 00:40:00,000 --> 00:40:04,000 Du Ă€r cool, snygg, smart och rolig. Du Ă€r lĂ„ng. 876 00:40:04,000 --> 00:40:04,400 Du Ă€r cool, snygg, smart och rolig. Du Ă€r lĂ„ng. 877 00:40:06,720 --> 00:40:08,000 Du betyder allt för mig. 878 00:40:08,000 --> 00:40:10,440 Du betyder allt för mig. 879 00:40:10,600 --> 00:40:12,000 -Gör jag? -Det vet du vĂ€l? 880 00:40:12,000 --> 00:40:15,400 -Gör jag? -Det vet du vĂ€l? 881 00:40:15,560 --> 00:40:16,000 Du Ă€r... 882 00:40:16,000 --> 00:40:18,640 Du Ă€r... 883 00:40:20,320 --> 00:40:22,720 Emil... 884 00:40:28,360 --> 00:40:31,320 Varför sĂ€ger du sĂ„ hĂ€r till mig, dĂ„? 885 00:40:31,480 --> 00:40:32,000 Jag vill inte att du sĂ€ger sĂ„ dĂ€r. 886 00:40:32,000 --> 00:40:34,160 Jag vill inte att du sĂ€ger sĂ„ dĂ€r. 887 00:40:34,320 --> 00:40:36,000 Jag Ă€r kĂ€r i dig, fattar du inte det? 888 00:40:36,000 --> 00:40:39,040 Jag Ă€r kĂ€r i dig, fattar du inte det? 889 00:40:41,480 --> 00:40:44,000 FörlĂ„t, Emil. 890 00:40:44,000 --> 00:40:44,640 FörlĂ„t, Emil. 891 00:40:44,800 --> 00:40:48,000 Jag fixar inte det hĂ€r. Jag vill att vi skiljer oss pĂ„ riktigt. 892 00:40:48,000 --> 00:40:50,840 Jag fixar inte det hĂ€r. Jag vill att vi skiljer oss pĂ„ riktigt. 893 00:40:51,000 --> 00:40:52,000 Vi kan vĂ€l prata om det? 894 00:40:52,000 --> 00:40:54,560 Vi kan vĂ€l prata om det? 895 00:40:59,080 --> 00:41:00,000 Vi har kommit fram till min favoritdel. 896 00:41:00,000 --> 00:41:02,480 Vi har kommit fram till min favoritdel. 897 00:41:02,640 --> 00:41:04,000 Den beryktade bröllopsdansen! 898 00:41:04,000 --> 00:41:07,760 Den beryktade bröllopsdansen! 899 00:41:11,520 --> 00:41:12,000 Mina damer och herrar, mesdames et messieurs... 900 00:41:12,000 --> 00:41:15,240 Mina damer och herrar, mesdames et messieurs... 901 00:41:15,400 --> 00:41:16,000 Meine Damen und Herren! 902 00:41:16,000 --> 00:41:18,800 Meine Damen und Herren! 903 00:41:18,960 --> 00:41:20,000 Nu vill jag att ni vĂ€lkomnar fram herr och fru! 904 00:41:20,000 --> 00:41:24,000 Nu vill jag att ni vĂ€lkomnar fram herr och fru! 905 00:41:24,000 --> 00:41:24,520 Nu vill jag att ni vĂ€lkomnar fram herr och fru! 906 00:41:53,160 --> 00:41:56,000 Vi mĂ„ste ta nĂ„t roligare. 907 00:41:56,000 --> 00:41:57,320 Vi mĂ„ste ta nĂ„t roligare. 908 00:41:57,480 --> 00:42:00,000 Ta nĂ„t som man kan dansa till. 909 00:42:00,000 --> 00:42:01,160 Ta nĂ„t som man kan dansa till. 910 00:42:53,520 --> 00:42:56,000 Jag gjorde det. Jag fattade ett vuxet beslut! 911 00:42:56,000 --> 00:42:57,000 Jag gjorde det. Jag fattade ett vuxet beslut! 912 00:42:57,160 --> 00:43:00,000 Jag pekade med hela handen och bara gifte mig! 913 00:43:00,000 --> 00:43:01,600 Jag pekade med hela handen och bara gifte mig! 914 00:43:09,240 --> 00:43:12,000 Jag gifte mig. Det var det enda rĂ€tta att göra. 915 00:43:12,000 --> 00:43:13,160 Jag gifte mig. Det var det enda rĂ€tta att göra. 916 00:43:13,320 --> 00:43:16,000 Eller var det det? TĂ€nk om jag springer hĂ€rifrĂ„n nu? 917 00:43:16,000 --> 00:43:19,480 Eller var det det? TĂ€nk om jag springer hĂ€rifrĂ„n nu? 918 00:43:19,640 --> 00:43:20,000 Sticker frĂ„n mitt eget bröllop och aldrig kommer tillbaka. 919 00:43:20,000 --> 00:43:23,920 Sticker frĂ„n mitt eget bröllop och aldrig kommer tillbaka. 920 00:43:25,640 --> 00:43:28,000 Varför skulle jag göra det? TĂ€nk inte ens tanken. 921 00:43:28,000 --> 00:43:30,840 Varför skulle jag göra det? TĂ€nk inte ens tanken. 922 00:43:32,080 --> 00:43:36,000 Gud, nu kĂ€nns det som att jag kommer att göra det... 923 00:43:36,000 --> 00:43:37,360 Gud, nu kĂ€nns det som att jag kommer att göra det... 924 00:43:42,320 --> 00:43:44,000 Text: Petter Lampinen Iyuno-SDI Group 925 00:43:44,000 --> 00:43:45,960 Text: Petter Lampinen Iyuno-SDI Group 75036

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.