All language subtitles for Vuxna.Manniskor.S01E06.SWEDiSH.720p.WEB.H264-ALLURE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,120 --> 00:00:15,720 SlĂ€pp mig, för fan! 2 00:00:15,880 --> 00:00:16,000 -VĂ€nta. -Vad Ă€r det? 3 00:00:16,000 --> 00:00:18,800 -VĂ€nta. -Vad Ă€r det? 4 00:00:18,960 --> 00:00:20,000 -Vi mĂ„ste prata. -Varför det? 5 00:00:20,000 --> 00:00:22,720 -Vi mĂ„ste prata. -Varför det? 6 00:00:22,880 --> 00:00:24,000 -Det Ă€r slut, eller hur? -Nej. 7 00:00:24,000 --> 00:00:26,800 -Det Ă€r slut, eller hur? -Nej. 8 00:00:26,960 --> 00:00:28,000 -Du sa att du ville ta en paus. -Jag vet inte vad jag vill. 9 00:00:28,000 --> 00:00:31,920 -Du sa att du ville ta en paus. -Jag vet inte vad jag vill. 10 00:00:32,080 --> 00:00:35,480 Ta reda pĂ„ det i sĂ„ fall. 11 00:00:43,360 --> 00:00:44,000 PĂ„ riktigt, kan du slĂ€ppa mig! 12 00:00:44,000 --> 00:00:48,000 PĂ„ riktigt, kan du slĂ€ppa mig! 13 00:00:48,000 --> 00:00:48,720 PĂ„ riktigt, kan du slĂ€ppa mig! 14 00:00:48,880 --> 00:00:52,000 Johannes. 15 00:00:52,000 --> 00:00:52,240 Johannes. 16 00:00:52,400 --> 00:00:56,000 Ta reda pĂ„ vad fan du vill! 17 00:00:56,000 --> 00:00:56,400 Ta reda pĂ„ vad fan du vill! 18 00:01:10,720 --> 00:01:12,000 -Ska vi inte lĂ„ta henne sova? -God morgon, sömntuta. 19 00:01:12,000 --> 00:01:14,920 -Ska vi inte lĂ„ta henne sova? -God morgon, sömntuta. 20 00:01:15,080 --> 00:01:16,000 Dags att vakna, god morgon. 21 00:01:16,000 --> 00:01:20,000 Dags att vakna, god morgon. 22 00:01:20,000 --> 00:01:20,040 Dags att vakna, god morgon. 23 00:01:23,800 --> 00:01:24,000 -Hur Ă€r det? -Jag vet inte. 24 00:01:24,000 --> 00:01:26,440 -Hur Ă€r det? -Jag vet inte. 25 00:01:26,600 --> 00:01:28,000 Blir det nĂ„t bröllop, eller? 26 00:01:28,000 --> 00:01:30,360 Blir det nĂ„t bröllop, eller? 27 00:01:30,520 --> 00:01:32,000 -Hon har precis vaknat. -Jag skojar, ingen stress. 28 00:01:32,000 --> 00:01:34,720 -Hon har precis vaknat. -Jag skojar, ingen stress. 29 00:01:34,880 --> 00:01:36,000 -Du fĂ„r stanna hur lĂ€nge du vill. -Absolut. 30 00:01:36,000 --> 00:01:38,960 -Du fĂ„r stanna hur lĂ€nge du vill. -Absolut. 31 00:01:40,760 --> 00:01:44,000 Vi mĂ„ste bestĂ€mma oss, eller jag mĂ„ste bestĂ€mma mig. 32 00:01:44,000 --> 00:01:45,160 Vi mĂ„ste bestĂ€mma oss, eller jag mĂ„ste bestĂ€mma mig. 33 00:01:47,120 --> 00:01:48,000 Ska du inte klĂ€ pĂ„ Tage? 34 00:01:48,000 --> 00:01:50,600 Ska du inte klĂ€ pĂ„ Tage? 35 00:01:50,760 --> 00:01:52,000 Det finns frukost. 36 00:01:52,000 --> 00:01:54,560 Det finns frukost. 37 00:01:54,720 --> 00:01:56,000 Är det hon, Laura? 38 00:01:56,000 --> 00:01:57,880 Är det hon, Laura? 39 00:01:58,880 --> 00:02:00,000 Kul. 40 00:02:00,000 --> 00:02:01,880 Kul. 41 00:02:02,040 --> 00:02:04,000 -HallĂ„, tonĂ„ringar, frukost. -Jag kommer. 42 00:02:04,000 --> 00:02:08,000 -HallĂ„, tonĂ„ringar, frukost. -Jag kommer. 43 00:02:08,000 --> 00:02:08,360 -HallĂ„, tonĂ„ringar, frukost. -Jag kommer. 44 00:02:10,360 --> 00:02:12,000 Nio... 45 00:02:12,000 --> 00:02:12,960 Nio... 46 00:02:13,120 --> 00:02:16,000 Tio... 47 00:02:16,000 --> 00:02:17,040 Tio... 48 00:02:17,200 --> 00:02:20,000 -Rak arm. -Jag har ingen ork lĂ€ngre. 49 00:02:20,000 --> 00:02:21,720 -Rak arm. -Jag har ingen ork lĂ€ngre. 50 00:02:21,880 --> 00:02:24,000 Jag var inte ens dĂ€r 1997. Det Ă€r bra! 51 00:02:24,000 --> 00:02:26,280 Jag var inte ens dĂ€r 1997. Det Ă€r bra! 52 00:02:26,440 --> 00:02:28,000 -Jag mĂ„ste upp pĂ„ nĂ„n slags nivĂ„. -Ta det lite lugnt. 53 00:02:28,000 --> 00:02:32,000 -Jag mĂ„ste upp pĂ„ nĂ„n slags nivĂ„. -Ta det lite lugnt. 54 00:02:32,000 --> 00:02:32,120 -Jag mĂ„ste upp pĂ„ nĂ„n slags nivĂ„. -Ta det lite lugnt. 55 00:02:32,280 --> 00:02:36,000 LĂ„t det ta sin tid, vila dig. 56 00:02:36,000 --> 00:02:36,760 LĂ„t det ta sin tid, vila dig. 57 00:02:36,920 --> 00:02:40,000 Ska du börja nu ocksĂ„? 58 00:02:40,000 --> 00:02:40,560 Ska du börja nu ocksĂ„? 59 00:02:40,720 --> 00:02:44,000 Det Ă€r inte gratis att leva. 60 00:02:44,000 --> 00:02:44,760 Det Ă€r inte gratis att leva. 61 00:02:44,920 --> 00:02:48,000 Har du inte grejer du kan sĂ€lja? 62 00:02:48,000 --> 00:02:49,480 Har du inte grejer du kan sĂ€lja? 63 00:02:49,640 --> 00:02:52,000 Hur ofta Ă€r du i sommarstugan? 64 00:02:52,000 --> 00:02:53,280 Hur ofta Ă€r du i sommarstugan? 65 00:02:53,440 --> 00:02:56,000 Det Ă€r krĂ€ftskivorna. 66 00:02:56,000 --> 00:02:57,560 Det Ă€r krĂ€ftskivorna. 67 00:02:57,720 --> 00:03:00,000 Det Ă€r synd att missa dem, men folk betalar vad som helst... 68 00:03:00,000 --> 00:03:01,920 Det Ă€r synd att missa dem, men folk betalar vad som helst... 69 00:03:02,080 --> 00:03:04,000 -...för ett ruckel vid vattnet. -Nu Ă€r det inget ruckel. 70 00:03:04,000 --> 00:03:06,960 -...för ett ruckel vid vattnet. -Nu Ă€r det inget ruckel. 71 00:03:07,120 --> 00:03:08,000 DĂ„ fĂ„r du Ă€nnu mer, sĂ€lj det. 72 00:03:08,000 --> 00:03:11,960 DĂ„ fĂ„r du Ă€nnu mer, sĂ€lj det. 73 00:03:12,120 --> 00:03:16,000 Jag skulle inte sakna det, men mina döttrar skulle bli galna. 74 00:03:16,000 --> 00:03:18,520 Jag skulle inte sakna det, men mina döttrar skulle bli galna. 75 00:03:18,680 --> 00:03:20,000 Om inte jag minns fel efter 13 snapsar... 76 00:03:20,000 --> 00:03:23,320 Om inte jag minns fel efter 13 snapsar... 77 00:03:23,480 --> 00:03:24,000 Hade inte du fin konst pĂ„ vĂ€ggarna dĂ€r? 78 00:03:24,000 --> 00:03:28,000 Hade inte du fin konst pĂ„ vĂ€ggarna dĂ€r? 79 00:03:28,000 --> 00:03:29,200 Hade inte du fin konst pĂ„ vĂ€ggarna dĂ€r? 80 00:03:37,560 --> 00:03:40,000 Hej, mamma. Hur Ă€r benet? 81 00:03:40,000 --> 00:03:41,240 Hej, mamma. Hur Ă€r benet? 82 00:03:41,400 --> 00:03:44,000 Det Ă€r nĂ€stan bra. 83 00:03:44,000 --> 00:03:44,720 Det Ă€r nĂ€stan bra. 84 00:03:44,880 --> 00:03:48,000 Jag tĂ€nkte pĂ„ dig och Johannes. Ni verkar ha det sĂ„ stressigt. 85 00:03:48,000 --> 00:03:51,360 Jag tĂ€nkte pĂ„ dig och Johannes. Ni verkar ha det sĂ„ stressigt. 86 00:03:51,520 --> 00:03:52,000 Ni kanske skulle Ă„ka till stugan och ta det lugnt i nĂ„gra dagar? 87 00:03:52,000 --> 00:03:56,000 Ni kanske skulle Ă„ka till stugan och ta det lugnt i nĂ„gra dagar? 88 00:03:56,000 --> 00:03:56,560 Ni kanske skulle Ă„ka till stugan och ta det lugnt i nĂ„gra dagar? 89 00:03:56,720 --> 00:04:00,000 Johannes har jĂ€ttemycket pĂ„ jobbet, nĂ„n butiksinventering. 90 00:04:00,000 --> 00:04:02,760 Johannes har jĂ€ttemycket pĂ„ jobbet, nĂ„n butiksinventering. 91 00:04:02,920 --> 00:04:04,000 De rĂ€knar bulkar och sĂ„nt. 92 00:04:04,000 --> 00:04:05,840 De rĂ€knar bulkar och sĂ„nt. 93 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 Du kanske vill komma undan lite och ha lite egentid? 94 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 Du kanske vill komma undan lite och ha lite egentid? 95 00:04:12,000 --> 00:04:12,360 Du kanske vill komma undan lite och ha lite egentid? 96 00:04:12,520 --> 00:04:15,240 Ja, i och för sig... 97 00:04:15,400 --> 00:04:16,000 NĂ€r du Ă€ndĂ„ Ă€r dĂ€r... Kan du fota av konsten jag har dĂ€r? 98 00:04:16,000 --> 00:04:20,000 NĂ€r du Ă€ndĂ„ Ă€r dĂ€r... Kan du fota av konsten jag har dĂ€r? 99 00:04:20,000 --> 00:04:22,840 NĂ€r du Ă€ndĂ„ Ă€r dĂ€r... Kan du fota av konsten jag har dĂ€r? 100 00:04:23,000 --> 00:04:24,000 Jag mĂ„ste kanske sĂ€lja av lite. 101 00:04:24,000 --> 00:04:26,400 Jag mĂ„ste kanske sĂ€lja av lite. 102 00:04:26,560 --> 00:04:28,000 -NĂ€r kan du sticka? -Jag mĂ„ste kolla med jobbet. 103 00:04:28,000 --> 00:04:30,120 -NĂ€r kan du sticka? -Jag mĂ„ste kolla med jobbet. 104 00:04:30,280 --> 00:04:32,000 NĂ€r kan du kolla med jobbet? 105 00:04:32,000 --> 00:04:33,640 NĂ€r kan du kolla med jobbet? 106 00:04:33,800 --> 00:04:36,000 Underbart, Mathilda. Landet. 107 00:04:36,000 --> 00:04:37,280 Underbart, Mathilda. Landet. 108 00:04:37,440 --> 00:04:40,000 Det finns inget som Ă€r sĂ„ vĂ€lgörande som frisk luft. 109 00:04:40,000 --> 00:04:43,680 Det finns inget som Ă€r sĂ„ vĂ€lgörande som frisk luft. 110 00:04:43,840 --> 00:04:44,000 -Det Ă€r det jag tĂ€nker. -Du och fĂ€stmannen Ă„ker dit? 111 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 -Det Ă€r det jag tĂ€nker. -Du och fĂ€stmannen Ă„ker dit? 112 00:04:48,000 --> 00:04:48,600 -Det Ă€r det jag tĂ€nker. -Du och fĂ€stmannen Ă„ker dit? 113 00:04:48,760 --> 00:04:52,000 Jag Ă„ker sjĂ€lv sĂ„ jag fĂ„r lite egentid. 114 00:04:52,000 --> 00:04:52,800 Jag Ă„ker sjĂ€lv sĂ„ jag fĂ„r lite egentid. 115 00:04:52,960 --> 00:04:55,600 Det Ă€r bra, fokus. 116 00:04:55,760 --> 00:04:56,000 -Jag Ă„kte sjĂ€lv en gĂ„ng till Alperna. -Inte den om Klingspors. 117 00:04:56,000 --> 00:05:00,000 -Jag Ă„kte sjĂ€lv en gĂ„ng till Alperna. -Inte den om Klingspors. 118 00:05:00,000 --> 00:05:00,320 -Jag Ă„kte sjĂ€lv en gĂ„ng till Alperna. -Inte den om Klingspors. 119 00:05:00,480 --> 00:05:04,000 -Har jag berĂ€ttat om det hĂ€r förut? -Nej. 120 00:05:04,000 --> 00:05:06,160 -Har jag berĂ€ttat om det hĂ€r förut? -Nej. 121 00:05:06,320 --> 00:05:08,000 Jag Ă„kte ner sjĂ€lv till Alperna. Verbier, Verpan. 122 00:05:08,000 --> 00:05:10,680 Jag Ă„kte ner sjĂ€lv till Alperna. Verbier, Verpan. 123 00:05:10,840 --> 00:05:12,000 Att Ă„ka ivĂ€g Ă€r exakt vad jag behöver. 124 00:05:12,000 --> 00:05:14,840 Att Ă„ka ivĂ€g Ă€r exakt vad jag behöver. 125 00:05:15,000 --> 00:05:16,000 Bara vara ensam och tĂ€nka, ta reda pĂ„ vad jag verkligen vill. 126 00:05:16,000 --> 00:05:20,000 Bara vara ensam och tĂ€nka, ta reda pĂ„ vad jag verkligen vill. 127 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 Bara vara ensam och tĂ€nka, ta reda pĂ„ vad jag verkligen vill. 128 00:05:21,160 --> 00:05:24,000 -897 000... -Oj, frisk luft. 129 00:05:24,000 --> 00:05:26,800 -897 000... -Oj, frisk luft. 130 00:05:26,960 --> 00:05:28,000 DĂ€r har du nya perspektiv. 131 00:05:28,000 --> 00:05:29,800 DĂ€r har du nya perspektiv. 132 00:05:29,960 --> 00:05:32,000 -Kila ivĂ€g med dig nu. -Toppen. 133 00:05:32,000 --> 00:05:33,840 -Kila ivĂ€g med dig nu. -Toppen. 134 00:05:43,240 --> 00:05:44,000 -HĂ€r stĂ„r du. -HĂ€r stĂ„r jag. 135 00:05:44,000 --> 00:05:47,960 -HĂ€r stĂ„r du. -HĂ€r stĂ„r jag. 136 00:05:48,120 --> 00:05:52,000 -LĂ€get? -Bra, jĂ€ttebra. 137 00:05:52,000 --> 00:05:52,280 -LĂ€get? -Bra, jĂ€ttebra. 138 00:05:52,440 --> 00:05:56,000 Ja, eller... Vi har tagit en paus. 139 00:05:56,000 --> 00:05:57,840 Ja, eller... Vi har tagit en paus. 140 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 -Jag och Johannes. Det Ă€r kaos hemma. -Jag fattar. 141 00:06:00,000 --> 00:06:04,000 -Jag och Johannes. Det Ă€r kaos hemma. -Jag fattar. 142 00:06:04,000 --> 00:06:04,280 -Jag och Johannes. Det Ă€r kaos hemma. -Jag fattar. 143 00:06:06,320 --> 00:06:08,000 Jag tĂ€nkte sticka ivĂ€g till landet i nĂ„gra dagar. 144 00:06:08,000 --> 00:06:10,640 Jag tĂ€nkte sticka ivĂ€g till landet i nĂ„gra dagar. 145 00:06:10,800 --> 00:06:12,000 Det Ă€r skönt. Jobbigt med kaoset, men skönt att komma ivĂ€g. 146 00:06:12,000 --> 00:06:15,960 Det Ă€r skönt. Jobbigt med kaoset, men skönt att komma ivĂ€g. 147 00:06:16,120 --> 00:06:20,000 -FĂ„ vara i lugn och ro och tĂ€nka. -Ja, bra idĂ©. 148 00:06:20,000 --> 00:06:21,600 -FĂ„ vara i lugn och ro och tĂ€nka. -Ja, bra idĂ©. 149 00:06:25,680 --> 00:06:28,000 -En annan idĂ© Ă€r att du följer med. -OcksĂ„ en bra idĂ©. 150 00:06:28,000 --> 00:06:30,040 -En annan idĂ© Ă€r att du följer med. -OcksĂ„ en bra idĂ©. 151 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 Nu har jag och en IT-expert stĂ€ngt Theresia MĂŒllers mejlkonto. 152 00:06:36,000 --> 00:06:38,480 Nu har jag och en IT-expert stĂ€ngt Theresia MĂŒllers mejlkonto. 153 00:06:38,640 --> 00:06:40,000 Förhoppningsvis Ă€r hela den hĂ€r trĂ„kiga historien över. 154 00:06:40,000 --> 00:06:44,000 Förhoppningsvis Ă€r hela den hĂ€r trĂ„kiga historien över. 155 00:06:44,000 --> 00:06:45,080 Förhoppningsvis Ă€r hela den hĂ€r trĂ„kiga historien över. 156 00:06:45,240 --> 00:06:48,000 Det Ă€r lĂ€tt för dig att sĂ€ga. 157 00:06:48,000 --> 00:06:49,160 Det Ă€r lĂ€tt för dig att sĂ€ga. 158 00:06:49,320 --> 00:06:52,000 Ja, det Ă€r klart. 159 00:06:52,000 --> 00:06:52,640 Ja, det Ă€r klart. 160 00:06:52,800 --> 00:06:56,000 NĂ„gon i det hĂ€r huset vill mig illa. 161 00:06:56,000 --> 00:06:58,560 NĂ„gon i det hĂ€r huset vill mig illa. 162 00:06:58,720 --> 00:07:00,000 Det tycks inte bekomma dig det minsta. 163 00:07:00,000 --> 00:07:03,040 Det tycks inte bekomma dig det minsta. 164 00:07:03,200 --> 00:07:04,000 Jo, men det finns inget jag kan göra. 165 00:07:04,000 --> 00:07:08,000 Jo, men det finns inget jag kan göra. 166 00:07:08,000 --> 00:07:09,440 Jo, men det finns inget jag kan göra. 167 00:07:09,600 --> 00:07:12,000 Empati, Martha. 168 00:07:12,000 --> 00:07:12,960 Empati, Martha. 169 00:07:13,120 --> 00:07:16,000 Betyder det nĂ„nting för dig? Jag Ă€r inte bara en chef. 170 00:07:16,000 --> 00:07:19,080 Betyder det nĂ„nting för dig? Jag Ă€r inte bara en chef. 171 00:07:19,240 --> 00:07:20,000 Jag Ă€r en mĂ€nniska ocksĂ„. 172 00:07:20,000 --> 00:07:22,440 Jag Ă€r en mĂ€nniska ocksĂ„. 173 00:07:22,600 --> 00:07:24,000 Empati, Martha. 174 00:07:24,000 --> 00:07:25,680 Empati, Martha. 175 00:07:25,840 --> 00:07:28,000 Empati... 176 00:07:28,000 --> 00:07:28,320 Empati... 177 00:07:32,680 --> 00:07:36,000 Du hade kunnat mejla istĂ€llet för att döda gurkan. 178 00:07:36,000 --> 00:07:38,120 Du hade kunnat mejla istĂ€llet för att döda gurkan. 179 00:07:38,280 --> 00:07:40,000 "Empati, Martha. Empati!" 180 00:07:40,000 --> 00:07:42,600 "Empati, Martha. Empati!" 181 00:07:42,760 --> 00:07:44,000 -HallĂ„. -Hej. 182 00:07:44,000 --> 00:07:47,240 -HallĂ„. -Hej. 183 00:07:47,400 --> 00:07:48,000 -Hur gick det? -Bra. 184 00:07:48,000 --> 00:07:50,480 -Hur gick det? -Bra. 185 00:07:50,640 --> 00:07:52,000 -2-2, vi skulle ha haft en straff. -Typiskt. 186 00:07:52,000 --> 00:07:55,360 -2-2, vi skulle ha haft en straff. -Typiskt. 187 00:07:55,520 --> 00:07:56,000 -Hur var det med Sigge? -Bra. 188 00:07:56,000 --> 00:07:59,720 -Hur var det med Sigge? -Bra. 189 00:07:59,880 --> 00:08:00,000 -Sa han nĂ„t om mig? -Nej, vi var ju pĂ„ match. 190 00:08:00,000 --> 00:08:04,000 -Sa han nĂ„t om mig? -Nej, vi var ju pĂ„ match. 191 00:08:04,000 --> 00:08:06,440 -Sa han nĂ„t om mig? -Nej, vi var ju pĂ„ match. 192 00:08:06,600 --> 00:08:08,000 DĂ„ kan man inte prata, eller? 193 00:08:08,000 --> 00:08:09,400 DĂ„ kan man inte prata, eller? 194 00:08:09,560 --> 00:08:12,000 Du trĂ€ffade vĂ„r son som inte vill veta av mig- 195 00:08:12,000 --> 00:08:13,040 Du trĂ€ffade vĂ„r son som inte vill veta av mig- 196 00:08:13,200 --> 00:08:16,000 -och som hellre Ă€r med en 43-Ă„rig naprapat med betalningsanmĂ€rkningar? 197 00:08:16,000 --> 00:08:20,000 -och som hellre Ă€r med en 43-Ă„rig naprapat med betalningsanmĂ€rkningar? 198 00:08:20,000 --> 00:08:20,040 -och som hellre Ă€r med en 43-Ă„rig naprapat med betalningsanmĂ€rkningar? 199 00:08:20,200 --> 00:08:23,520 Har du kollat upp henne? 200 00:08:23,680 --> 00:08:24,000 -Jag har googlat lite. -Nu fĂ„r du hejda dig. 201 00:08:24,000 --> 00:08:28,000 -Jag har googlat lite. -Nu fĂ„r du hejda dig. 202 00:08:28,000 --> 00:08:29,160 -Jag har googlat lite. -Nu fĂ„r du hejda dig. 203 00:08:29,320 --> 00:08:32,000 -Du tjuvkopierade hans nyckel. -Hon har tre betalningsanmĂ€rkningar. 204 00:08:32,000 --> 00:08:34,680 -Du tjuvkopierade hans nyckel. -Hon har tre betalningsanmĂ€rkningar. 205 00:08:34,840 --> 00:08:36,000 Hon hade kunnat vara straffad! 206 00:08:36,000 --> 00:08:37,360 Hon hade kunnat vara straffad! 207 00:08:37,520 --> 00:08:40,000 -Är hon det? -Nej, men hon hade kunnat vara det. 208 00:08:40,000 --> 00:08:43,160 -Är hon det? -Nej, men hon hade kunnat vara det. 209 00:08:43,320 --> 00:08:44,000 Jag lĂ€gger mig inte i det. Ge Sigge lite space. 210 00:08:44,000 --> 00:08:47,400 Jag lĂ€gger mig inte i det. Ge Sigge lite space. 211 00:08:47,560 --> 00:08:48,000 Är det orimligt att jag gör lite bakgrundskoll- 212 00:08:48,000 --> 00:08:52,000 Är det orimligt att jag gör lite bakgrundskoll- 213 00:08:52,000 --> 00:08:52,480 Är det orimligt att jag gör lite bakgrundskoll- 214 00:08:52,640 --> 00:08:56,000 -eftersom du inte törs frĂ„ga nĂ„t? Nej, just det. 215 00:08:56,000 --> 00:08:58,720 -eftersom du inte törs frĂ„ga nĂ„t? Nej, just det. 216 00:08:58,880 --> 00:09:00,000 Gud, allt ska man göra sjĂ€lv! 217 00:09:00,000 --> 00:09:03,040 Gud, allt ska man göra sjĂ€lv! 218 00:09:38,080 --> 00:09:40,000 Ganska enkelt, men man kan jobba. 219 00:09:40,000 --> 00:09:41,400 Ganska enkelt, men man kan jobba. 220 00:09:41,560 --> 00:09:44,000 Vi har ingen wifi sĂ„ vi mĂ„ste koppla upp oss pĂ„ mobilerna. 221 00:09:44,000 --> 00:09:46,960 Vi har ingen wifi sĂ„ vi mĂ„ste koppla upp oss pĂ„ mobilerna. 222 00:09:47,120 --> 00:09:48,000 En sak mĂ„ste jag vara helt öppen med. 223 00:09:48,000 --> 00:09:51,280 En sak mĂ„ste jag vara helt öppen med. 224 00:09:51,440 --> 00:09:52,000 -Jag har med mig studentuppsatser. -Jag har ocksĂ„ med en massa jobb. 225 00:09:52,000 --> 00:09:56,000 -Jag har med mig studentuppsatser. -Jag har ocksĂ„ med en massa jobb. 226 00:09:56,000 --> 00:09:56,200 -Jag har med mig studentuppsatser. -Jag har ocksĂ„ med en massa jobb. 227 00:09:56,360 --> 00:10:00,000 Bra, dĂ„ har vi bĂ„da tvĂ„ en massa jobb. 228 00:10:00,000 --> 00:10:00,040 Bra, dĂ„ har vi bĂ„da tvĂ„ en massa jobb. 229 00:10:00,200 --> 00:10:04,000 Det kan bli konstigt om det Ă€r outtalad sexuell spĂ€nning mellan oss. 230 00:10:04,000 --> 00:10:05,440 Det kan bli konstigt om det Ă€r outtalad sexuell spĂ€nning mellan oss. 231 00:10:05,600 --> 00:10:08,000 DĂ„ jobbar inte jag sĂ„ bra. 232 00:10:08,000 --> 00:10:09,360 DĂ„ jobbar inte jag sĂ„ bra. 233 00:10:11,120 --> 00:10:12,000 -Nej, det Ă€r lite svĂ„rt lĂ€ge. -Ja, svĂ„rt lĂ€ge. 234 00:10:12,000 --> 00:10:16,000 -Nej, det Ă€r lite svĂ„rt lĂ€ge. -Ja, svĂ„rt lĂ€ge. 235 00:10:37,680 --> 00:10:40,000 Kan inte du berĂ€tta om nĂ„n sjuk patient, en galning? 236 00:10:40,000 --> 00:10:43,280 Kan inte du berĂ€tta om nĂ„n sjuk patient, en galning? 237 00:10:43,440 --> 00:10:44,000 Jag har inga galningar, men jag hade en patient... 238 00:10:44,000 --> 00:10:48,000 Jag har inga galningar, men jag hade en patient... 239 00:10:48,000 --> 00:10:49,160 Jag har inga galningar, men jag hade en patient... 240 00:10:49,320 --> 00:10:52,000 Han dejtade en massa. Han hade tydliga problem med tillit. 241 00:10:52,000 --> 00:10:53,960 Han dejtade en massa. Han hade tydliga problem med tillit. 242 00:10:54,120 --> 00:10:56,000 Han hade problem med att knyta an till relationer. 243 00:10:56,000 --> 00:10:57,800 Han hade problem med att knyta an till relationer. 244 00:10:57,960 --> 00:11:00,000 NĂ€r han lĂ€mnade rummet satte han pĂ„ mobiltelefonen. 245 00:11:00,000 --> 00:11:03,680 NĂ€r han lĂ€mnade rummet satte han pĂ„ mobiltelefonen. 246 00:11:03,840 --> 00:11:04,000 Han kunde lyssna pĂ„ vad de sa om honom nĂ€r han inte var i rummet. 247 00:11:04,000 --> 00:11:08,000 Han kunde lyssna pĂ„ vad de sa om honom nĂ€r han inte var i rummet. 248 00:11:08,000 --> 00:11:09,840 Han kunde lyssna pĂ„ vad de sa om honom nĂ€r han inte var i rummet. 249 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 Vem skulle vilja höra det? Det vill man inte. 250 00:11:12,000 --> 00:11:14,200 Vem skulle vilja höra det? Det vill man inte. 251 00:11:14,360 --> 00:11:16,000 Det var det som var grejen. Han kunde inte inleda relationer. 252 00:11:16,000 --> 00:11:18,600 Det var det som var grejen. Han kunde inte inleda relationer. 253 00:11:18,760 --> 00:11:20,000 Han var aldrig nöjd med vad de sa om honom. 254 00:11:20,000 --> 00:11:23,080 Han var aldrig nöjd med vad de sa om honom. 255 00:11:24,480 --> 00:11:28,000 -Vad hĂ€nde? -Han blev kĂ€r i nĂ„n kvinna. 256 00:11:28,000 --> 00:11:29,440 -Vad hĂ€nde? -Han blev kĂ€r i nĂ„n kvinna. 257 00:11:29,600 --> 00:11:32,000 Jag tror de gifte sig. 258 00:11:32,000 --> 00:11:32,920 Jag tror de gifte sig. 259 00:11:33,080 --> 00:11:36,000 Likt förbannat började han att banda henne ocksĂ„. 260 00:11:36,000 --> 00:11:36,960 Likt förbannat började han att banda henne ocksĂ„. 261 00:11:37,120 --> 00:11:40,000 Hon upptĂ€ckte det hĂ€r och hon blev pĂ„kommen. 262 00:11:40,000 --> 00:11:40,800 Hon upptĂ€ckte det hĂ€r och hon blev pĂ„kommen. 263 00:11:40,960 --> 00:11:44,000 Ens partner upptĂ€cker alltid vad man hĂ„ller pĂ„ med. 264 00:11:44,000 --> 00:11:47,120 Ens partner upptĂ€cker alltid vad man hĂ„ller pĂ„ med. 265 00:11:56,040 --> 00:11:59,200 -VarsĂ„god. -Tack ska du ha. 266 00:12:01,120 --> 00:12:04,000 -Hej, Sigge. -Hej, pappa. 267 00:12:04,000 --> 00:12:04,240 -Hej, Sigge. -Hej, pappa. 268 00:12:04,400 --> 00:12:08,000 -Du sköter dig vĂ€l pĂ„ jobbet? -Jo, det tror jag att jag gör. 269 00:12:08,000 --> 00:12:09,200 -Du sköter dig vĂ€l pĂ„ jobbet? -Jo, det tror jag att jag gör. 270 00:12:09,360 --> 00:12:12,000 Sjyst kaffemaskin. 271 00:12:12,000 --> 00:12:13,440 Sjyst kaffemaskin. 272 00:12:16,600 --> 00:12:20,000 -Vill du ha en kopp? -GĂ€rna, om du har tid. 273 00:12:20,000 --> 00:12:20,960 -Vill du ha en kopp? -GĂ€rna, om du har tid. 274 00:12:21,120 --> 00:12:24,000 Vi gĂ„r till köket. Det Ă€r bĂ€ttre om vi sitter dĂ€r. 275 00:12:24,000 --> 00:12:26,160 Vi gĂ„r till köket. Det Ă€r bĂ€ttre om vi sitter dĂ€r. 276 00:12:27,320 --> 00:12:28,000 -Har mamma skickat dig? -Nej, men hon hĂ€lsar. 277 00:12:28,000 --> 00:12:31,320 -Har mamma skickat dig? -Nej, men hon hĂ€lsar. 278 00:12:31,480 --> 00:12:32,000 Hon skĂ€ms rĂ€tt rejĂ€lt efter det hĂ€r med nyckeln. 279 00:12:32,000 --> 00:12:36,000 Hon skĂ€ms rĂ€tt rejĂ€lt efter det hĂ€r med nyckeln. 280 00:12:36,000 --> 00:12:37,560 Hon skĂ€ms rĂ€tt rejĂ€lt efter det hĂ€r med nyckeln. 281 00:12:38,600 --> 00:12:40,000 -Det var inte helt smidigt. -Nej, det var det inte. 282 00:12:40,000 --> 00:12:43,400 -Det var inte helt smidigt. -Nej, det var det inte. 283 00:12:43,560 --> 00:12:44,000 -Espresso. -Crema. 284 00:12:44,000 --> 00:12:47,480 -Espresso. -Crema. 285 00:12:47,640 --> 00:12:48,000 -Jag glömde frĂ„ga, vad heter hon? -Liv. 286 00:12:48,000 --> 00:12:52,000 -Jag glömde frĂ„ga, vad heter hon? -Liv. 287 00:12:52,000 --> 00:12:53,320 -Jag glömde frĂ„ga, vad heter hon? -Liv. 288 00:12:53,480 --> 00:12:56,000 -Har ni hĂ€ngt lĂ€nge? -Typ en mĂ„nad snart. 289 00:12:56,000 --> 00:12:57,840 -Har ni hĂ€ngt lĂ€nge? -Typ en mĂ„nad snart. 290 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 -KĂ€nns det bra? -Ja, det kĂ€nns skitbra. 291 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 -KĂ€nns det bra? -Ja, det kĂ€nns skitbra. 292 00:13:03,160 --> 00:13:04,000 Hon Ă€r lite Ă€ldre, men... 293 00:13:04,000 --> 00:13:07,480 Hon Ă€r lite Ă€ldre, men... 294 00:13:07,640 --> 00:13:08,000 Vi har vĂ€ldigt mycket gemensamt. Hon Ă€r gammal dansare. 295 00:13:08,000 --> 00:13:12,000 Vi har vĂ€ldigt mycket gemensamt. Hon Ă€r gammal dansare. 296 00:13:12,000 --> 00:13:12,480 Vi har vĂ€ldigt mycket gemensamt. Hon Ă€r gammal dansare. 297 00:13:12,640 --> 00:13:16,000 -Jag Ă€r skitkĂ€r. -Vad kul, Sigge. 298 00:13:16,000 --> 00:13:18,120 -Jag Ă€r skitkĂ€r. -Vad kul, Sigge. 299 00:13:18,280 --> 00:13:20,000 Jag hade ocksĂ„ en sĂ„n relation i Budapest. 300 00:13:20,000 --> 00:13:23,240 Jag hade ocksĂ„ en sĂ„n relation i Budapest. 301 00:13:23,400 --> 00:13:24,000 Jag var 19-20 och hon var 35+. 302 00:13:24,000 --> 00:13:28,000 Jag var 19-20 och hon var 35+. 303 00:13:28,000 --> 00:13:29,920 Jag var 19-20 och hon var 35+. 304 00:13:30,080 --> 00:13:32,000 Muren föll, det var ganska vilt. 305 00:13:32,000 --> 00:13:34,280 Muren föll, det var ganska vilt. 306 00:13:34,440 --> 00:13:36,000 Hon lĂ€rde mig grejer. 307 00:13:36,000 --> 00:13:37,640 Hon lĂ€rde mig grejer. 308 00:13:37,800 --> 00:13:40,000 Stroganoff, alltsĂ„ riktig stroganoff. 309 00:13:40,000 --> 00:13:43,280 Stroganoff, alltsĂ„ riktig stroganoff. 310 00:13:43,440 --> 00:13:44,000 Jobba med munnen. 311 00:13:44,000 --> 00:13:45,880 Jobba med munnen. 312 00:13:46,040 --> 00:13:48,000 Saker jag inte visste nĂ„t om och sĂ„ plötsligt bara... 313 00:13:48,000 --> 00:13:51,240 Saker jag inte visste nĂ„t om och sĂ„ plötsligt bara... 314 00:13:51,400 --> 00:13:52,000 -Det Ă€r en konstform. -Okej, jag behöver inte veta mer. 315 00:13:52,000 --> 00:13:56,000 -Det Ă€r en konstform. -Okej, jag behöver inte veta mer. 316 00:13:56,000 --> 00:13:56,800 -Det Ă€r en konstform. -Okej, jag behöver inte veta mer. 317 00:13:56,960 --> 00:14:00,000 -Vet du vad hon kallade mig? -Nej. 318 00:14:00,000 --> 00:14:01,200 -Vet du vad hon kallade mig? -Nej. 319 00:14:01,360 --> 00:14:04,000 Toyboy. 320 00:14:04,000 --> 00:14:04,520 Toyboy. 321 00:14:06,240 --> 00:14:08,000 -Toyboy. -JĂ€ttekul att du kom. 322 00:14:08,000 --> 00:14:09,760 -Toyboy. -JĂ€ttekul att du kom. 323 00:14:09,920 --> 00:14:12,000 Det var spĂ€nnande att höra, men jag mĂ„ste tillbaka. 324 00:14:12,000 --> 00:14:15,680 Det var spĂ€nnande att höra, men jag mĂ„ste tillbaka. 325 00:14:15,840 --> 00:14:16,000 -Jag fattar, absolut. -Jag jobbar trots allt. 326 00:14:16,000 --> 00:14:20,000 -Jag fattar, absolut. -Jag jobbar trots allt. 327 00:14:20,000 --> 00:14:20,600 -Jag fattar, absolut. -Jag jobbar trots allt. 328 00:14:20,760 --> 00:14:24,000 -Sigge... -Pappa. 329 00:14:24,000 --> 00:14:24,680 -Sigge... -Pappa. 330 00:14:24,840 --> 00:14:28,000 -Det var ett bra snack. -Vad kul. 331 00:14:28,000 --> 00:14:28,240 -Det var ett bra snack. -Vad kul. 332 00:14:28,400 --> 00:14:31,360 Vad sa han? BerĂ€tta. 333 00:14:31,520 --> 00:14:32,000 De har det bra, han och Liv. 334 00:14:32,000 --> 00:14:33,960 De har det bra, han och Liv. 335 00:14:34,120 --> 00:14:36,000 PĂ„ vilket sĂ€tt, vad gör de? Vad pratar de om? 336 00:14:36,000 --> 00:14:39,240 PĂ„ vilket sĂ€tt, vad gör de? Vad pratar de om? 337 00:14:39,400 --> 00:14:40,000 Älskling, man talk... Du vet. 338 00:14:40,000 --> 00:14:43,320 Älskling, man talk... Du vet. 339 00:14:43,480 --> 00:14:44,000 Du kan vĂ€l sĂ€ga till mig? Jag Ă€r hans mamma. 340 00:14:44,000 --> 00:14:46,840 Du kan vĂ€l sĂ€ga till mig? Jag Ă€r hans mamma. 341 00:14:47,000 --> 00:14:48,000 VĂ„r son mĂ„r bra. Han Ă€r lycklig med henne. 342 00:14:48,000 --> 00:14:52,000 VĂ„r son mĂ„r bra. Han Ă€r lycklig med henne. 343 00:14:52,000 --> 00:14:52,560 VĂ„r son mĂ„r bra. Han Ă€r lycklig med henne. 344 00:14:52,720 --> 00:14:56,000 Han Ă€r vuxen. Behöver han vĂ„r hjĂ€lp sĂ„ ber han om det. 345 00:14:56,000 --> 00:14:58,440 Han Ă€r vuxen. Behöver han vĂ„r hjĂ€lp sĂ„ ber han om det. 346 00:14:58,600 --> 00:15:00,000 -Tror du det? -Ja, hundra. 347 00:15:00,000 --> 00:15:01,960 -Tror du det? -Ja, hundra. 348 00:15:04,880 --> 00:15:07,960 Du kanske har rĂ€tt. 349 00:15:08,120 --> 00:15:12,000 Det har varit mycket pĂ„ jobbet, Mathilda och mamma. 350 00:15:12,000 --> 00:15:14,440 Det har varit mycket pĂ„ jobbet, Mathilda och mamma. 351 00:15:14,600 --> 00:15:16,000 Det Ă€r snurrigt bara. Det blir bra. 352 00:15:16,000 --> 00:15:18,360 Det Ă€r snurrigt bara. Det blir bra. 353 00:15:18,520 --> 00:15:20,000 Älskling, försök inte styra allt. Du kan inte det. 354 00:15:20,000 --> 00:15:23,960 Älskling, försök inte styra allt. Du kan inte det. 355 00:15:25,120 --> 00:15:28,000 Du har rĂ€tt. Jag mĂ„ste prioritera mamma nu. 356 00:15:28,000 --> 00:15:30,400 Du har rĂ€tt. Jag mĂ„ste prioritera mamma nu. 357 00:15:41,600 --> 00:15:44,000 Sluta, det Ă€r till min mamma. 358 00:15:44,000 --> 00:15:45,200 Sluta, det Ă€r till min mamma. 359 00:15:45,360 --> 00:15:48,000 Fota mig. 360 00:15:48,000 --> 00:15:48,320 Fota mig. 361 00:15:51,480 --> 00:15:52,000 -HallĂ„. -Hej, var Ă€r du? 362 00:15:52,000 --> 00:15:54,320 -HallĂ„. -Hej, var Ă€r du? 363 00:15:54,480 --> 00:15:56,000 Jag Ă€r pĂ„ landet. Jag kommer inte att sova pĂ„ soffan. 364 00:15:56,000 --> 00:15:59,320 Jag Ă€r pĂ„ landet. Jag kommer inte att sova pĂ„ soffan. 365 00:15:59,480 --> 00:16:00,000 -Har du pratat med Johannes? -Nej. 366 00:16:00,000 --> 00:16:03,440 -Har du pratat med Johannes? -Nej. 367 00:16:03,600 --> 00:16:04,000 Han undrar varför du inte svarar. 368 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 Han undrar varför du inte svarar. 369 00:16:07,160 --> 00:16:08,000 Vad sa han, lĂ€t han arg? 370 00:16:08,000 --> 00:16:10,680 Vad sa han, lĂ€t han arg? 371 00:16:10,840 --> 00:16:12,000 Han undrar nĂ€r du inte svarar. 372 00:16:12,000 --> 00:16:15,360 Han undrar nĂ€r du inte svarar. 373 00:16:15,520 --> 00:16:16,000 -Han frĂ„gade om du hade trĂ€ffat nĂ„n. -Vad sa du? 374 00:16:16,000 --> 00:16:19,840 -Han frĂ„gade om du hade trĂ€ffat nĂ„n. -Vad sa du? 375 00:16:20,000 --> 00:16:23,560 Jag sa nej, sĂ„ klart. 376 00:16:23,720 --> 00:16:24,000 Det kĂ€nns inte skitkul att behöva ljuga. 377 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 Det kĂ€nns inte skitkul att behöva ljuga. 378 00:16:28,000 --> 00:16:28,560 Det kĂ€nns inte skitkul att behöva ljuga. 379 00:16:28,720 --> 00:16:32,000 -Ta lite ansvar, Mathilda. -Det Ă€r dĂ€rför jag Ă€r hĂ€r. 380 00:16:32,000 --> 00:16:34,080 -Ta lite ansvar, Mathilda. -Det Ă€r dĂ€rför jag Ă€r hĂ€r. 381 00:16:34,240 --> 00:16:36,000 -Jag försöker förstĂ„ vad jag vill. -Du Ă€r inte dĂ€r med honom, dĂ„? 382 00:16:36,000 --> 00:16:40,000 -Jag försöker förstĂ„ vad jag vill. -Du Ă€r inte dĂ€r med honom, dĂ„? 383 00:16:40,000 --> 00:16:40,160 -Jag försöker förstĂ„ vad jag vill. -Du Ă€r inte dĂ€r med honom, dĂ„? 384 00:16:40,320 --> 00:16:44,000 Jag förstĂ„r att du inte vill ljuga, men kan du vara lite mindre dömande? 385 00:16:44,000 --> 00:16:45,360 Jag förstĂ„r att du inte vill ljuga, men kan du vara lite mindre dömande? 386 00:16:45,520 --> 00:16:48,000 Jag Ă€r inte dömande. 387 00:16:48,000 --> 00:16:48,840 Jag Ă€r inte dömande. 388 00:16:49,000 --> 00:16:52,000 -Jag försöker bara förstĂ„. -Jag försöker ocksĂ„ förstĂ„. 389 00:16:52,000 --> 00:16:53,840 -Jag försöker bara förstĂ„. -Jag försöker ocksĂ„ förstĂ„. 390 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 Ring Johannes nu. 391 00:16:56,000 --> 00:16:58,400 Ring Johannes nu. 392 00:17:06,600 --> 00:17:08,000 Emil! 393 00:17:08,000 --> 00:17:09,680 Emil! 394 00:17:09,840 --> 00:17:12,000 Hej. 395 00:17:12,000 --> 00:17:12,640 Hej. 396 00:17:12,800 --> 00:17:15,640 Hej. 397 00:17:15,800 --> 00:17:16,000 Sorry, min kollega Ă€r sjuk. Jag mĂ„ste ta hennes förelĂ€sning. 398 00:17:16,000 --> 00:17:20,000 Sorry, min kollega Ă€r sjuk. Jag mĂ„ste ta hennes förelĂ€sning. 399 00:17:20,000 --> 00:17:22,640 Sorry, min kollega Ă€r sjuk. Jag mĂ„ste ta hennes förelĂ€sning. 400 00:17:22,800 --> 00:17:24,000 Egentligen Ă€r det hennes pojkvĂ€n. Han har lite huvudvĂ€rk. 401 00:17:24,000 --> 00:17:28,000 Egentligen Ă€r det hennes pojkvĂ€n. Han har lite huvudvĂ€rk. 402 00:17:28,000 --> 00:17:28,360 Egentligen Ă€r det hennes pojkvĂ€n. Han har lite huvudvĂ€rk. 403 00:17:28,520 --> 00:17:32,000 -Fy fan, vad dĂ„ligt. -De bör skiljas, fler borde skiljas. 404 00:17:32,000 --> 00:17:33,440 -Fy fan, vad dĂ„ligt. -De bör skiljas, fler borde skiljas. 405 00:17:33,600 --> 00:17:36,000 Eller sĂ„ borde fĂ€rre bli ihop. 406 00:17:36,000 --> 00:17:36,280 Eller sĂ„ borde fĂ€rre bli ihop. 407 00:17:36,440 --> 00:17:40,000 Man kan inte sĂ€ga att statistiken Ă€r ideologiskt fĂ€rgad. 408 00:17:40,000 --> 00:17:41,640 Man kan inte sĂ€ga att statistiken Ă€r ideologiskt fĂ€rgad. 409 00:17:41,800 --> 00:17:44,000 Du fĂ„r gĂ„ tillbaka till rĂ„datan. 410 00:17:44,000 --> 00:17:44,920 Du fĂ„r gĂ„ tillbaka till rĂ„datan. 411 00:17:45,080 --> 00:17:48,000 Hon Ă€r sĂ„ jĂ€vla snygg och smart. 412 00:17:48,000 --> 00:17:49,400 Hon Ă€r sĂ„ jĂ€vla snygg och smart. 413 00:17:49,560 --> 00:17:52,000 Är jag den enda hĂ€r inne med stĂ„nd? 414 00:17:52,000 --> 00:17:52,560 Är jag den enda hĂ€r inne med stĂ„nd? 415 00:17:52,720 --> 00:17:56,000 Jag borde lyssna pĂ„ vad hon sĂ€ger. Det hĂ€r Ă€r fel plats för fantasier. 416 00:17:56,000 --> 00:17:58,920 Jag borde lyssna pĂ„ vad hon sĂ€ger. Det hĂ€r Ă€r fel plats för fantasier. 417 00:17:59,080 --> 00:18:00,000 Till nĂ€sta moment behöver jag en frivillig. 418 00:18:00,000 --> 00:18:03,440 Till nĂ€sta moment behöver jag en frivillig. 419 00:18:06,600 --> 00:18:08,000 Du dĂ€r, med det bultande könet. 420 00:18:08,000 --> 00:18:12,000 Du dĂ€r, med det bultande könet. 421 00:18:12,000 --> 00:18:12,440 Du dĂ€r, med det bultande könet. 422 00:18:13,920 --> 00:18:16,000 Jag? 423 00:18:16,000 --> 00:18:16,240 Jag? 424 00:18:16,400 --> 00:18:20,000 Ja, du som lĂ„tsas vara feminist, men som egentligen bara Ă€r kĂ„t. 425 00:18:20,000 --> 00:18:22,640 Ja, du som lĂ„tsas vara feminist, men som egentligen bara Ă€r kĂ„t. 426 00:18:24,760 --> 00:18:28,000 Kom, sĂ„ jag fĂ„r göra en djupgĂ„ende analys- 427 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 Kom, sĂ„ jag fĂ„r göra en djupgĂ„ende analys- 428 00:18:30,160 --> 00:18:32,000 -av dina smutsiga tankar. 429 00:18:32,000 --> 00:18:34,480 -av dina smutsiga tankar. 430 00:18:34,640 --> 00:18:36,000 Motivera varför slutsatserna som författarna drar Ă€r felaktiga. 431 00:18:36,000 --> 00:18:39,240 Motivera varför slutsatserna som författarna drar Ă€r felaktiga. 432 00:18:39,400 --> 00:18:40,000 Det Ă€r ett bra Ă€mne för din C-uppsats. 433 00:18:40,000 --> 00:18:43,720 Det Ă€r ett bra Ă€mne för din C-uppsats. 434 00:18:43,880 --> 00:18:44,000 Tack, det var allt. 435 00:18:44,000 --> 00:18:47,760 Tack, det var allt. 436 00:18:49,600 --> 00:18:52,000 Otroligt, verkligen. 437 00:18:52,000 --> 00:18:52,880 Otroligt, verkligen. 438 00:18:53,040 --> 00:18:56,000 Jag kan inget om Ă€mnet, men du verkar kunna allt. 439 00:18:56,000 --> 00:18:57,400 Jag kan inget om Ă€mnet, men du verkar kunna allt. 440 00:18:57,560 --> 00:18:59,800 Hej. 441 00:18:59,960 --> 00:19:00,000 -Imponerande, verkligen. -Tack. 442 00:19:00,000 --> 00:19:03,080 -Imponerande, verkligen. -Tack. 443 00:19:03,240 --> 00:19:04,000 Du kanske vill ha lite stödundervisning pĂ„ mitt rum? 444 00:19:04,000 --> 00:19:07,640 Du kanske vill ha lite stödundervisning pĂ„ mitt rum? 445 00:19:07,800 --> 00:19:08,000 Ja, det tror jag faktiskt. 446 00:19:08,000 --> 00:19:11,280 Ja, det tror jag faktiskt. 447 00:19:11,440 --> 00:19:12,000 -Vad gör du hĂ€r? -Det hĂ€r Ă€r Laura. 448 00:19:12,000 --> 00:19:16,000 -Vad gör du hĂ€r? -Det hĂ€r Ă€r Laura. 449 00:19:16,000 --> 00:19:16,240 -Vad gör du hĂ€r? -Det hĂ€r Ă€r Laura. 450 00:19:16,400 --> 00:19:20,000 -Jag hade dig i A-kursen. -Hedvig var det, va? 451 00:19:20,000 --> 00:19:20,800 -Jag hade dig i A-kursen. -Hedvig var det, va? 452 00:19:20,960 --> 00:19:24,000 Ska du börja plugga? Du har knappt ens gymnasiebetyg. 453 00:19:24,000 --> 00:19:25,520 Ska du börja plugga? Du har knappt ens gymnasiebetyg. 454 00:19:25,680 --> 00:19:28,000 Nej, jag ska inte plugga. 455 00:19:28,000 --> 00:19:30,440 Nej, jag ska inte plugga. 456 00:19:30,600 --> 00:19:32,000 -Jag Ă€r hĂ€r och... -Vi dejtar. 457 00:19:32,000 --> 00:19:34,960 -Jag Ă€r hĂ€r och... -Vi dejtar. 458 00:19:35,120 --> 00:19:36,000 -Gud, grattis. -Vi ska faktiskt... 459 00:19:36,000 --> 00:19:38,600 -Gud, grattis. -Vi ska faktiskt... 460 00:19:38,760 --> 00:19:40,000 Emil Ă€r sĂ„ himla fin. Jag lĂ€rde kĂ€nna honom genom hans fru. 461 00:19:40,000 --> 00:19:42,880 Emil Ă€r sĂ„ himla fin. Jag lĂ€rde kĂ€nna honom genom hans fru. 462 00:19:43,040 --> 00:19:44,000 -Exfru. -FörlĂ„t, exfru. 463 00:19:44,000 --> 00:19:46,400 -Exfru. -FörlĂ„t, exfru. 464 00:19:46,560 --> 00:19:48,000 Han Ă€r ingen dubbelspelare. - Ni ska skilja er snart. 465 00:19:48,000 --> 00:19:51,400 Han Ă€r ingen dubbelspelare. - Ni ska skilja er snart. 466 00:19:51,560 --> 00:19:52,000 Emil och Yolanda bor fortfarande ihop. 467 00:19:52,000 --> 00:19:55,600 Emil och Yolanda bor fortfarande ihop. 468 00:19:55,760 --> 00:19:56,000 -Jag skulle aldrig klara av det. -Okej, okej. 469 00:19:56,000 --> 00:20:00,000 -Jag skulle aldrig klara av det. -Okej, okej. 470 00:20:00,000 --> 00:20:01,400 -Jag skulle aldrig klara av det. -Okej, okej. 471 00:20:01,560 --> 00:20:04,000 HĂ€lsa Yolanda, hej. 472 00:20:04,000 --> 00:20:05,320 HĂ€lsa Yolanda, hej. 473 00:20:05,480 --> 00:20:07,480 Okej. 474 00:20:07,640 --> 00:20:08,000 Vi har slagit upp en vĂ€gg. 475 00:20:08,000 --> 00:20:11,800 Vi har slagit upp en vĂ€gg. 476 00:20:11,960 --> 00:20:12,000 Det Ă€r som att vi delar barn och kök. 477 00:20:12,000 --> 00:20:15,960 Det Ă€r som att vi delar barn och kök. 478 00:20:16,120 --> 00:20:20,000 Bostadsbrist och hela den skiten. Det Ă€r svĂ„r att... 479 00:20:20,000 --> 00:20:20,800 Bostadsbrist och hela den skiten. Det Ă€r svĂ„r att... 480 00:20:20,960 --> 00:20:24,000 Jag fattar att det kĂ€nns som att jag har undanhĂ„llit nĂ„t. 481 00:20:24,000 --> 00:20:26,920 Jag fattar att det kĂ€nns som att jag har undanhĂ„llit nĂ„t. 482 00:20:28,040 --> 00:20:32,000 Det Ă€r inget mellan mig och Yolanda, verkligen inte. 483 00:20:32,000 --> 00:20:34,200 Det Ă€r inget mellan mig och Yolanda, verkligen inte. 484 00:20:34,360 --> 00:20:36,000 Vi Ă€r bara vĂ€nner. 485 00:20:36,000 --> 00:20:37,720 Vi Ă€r bara vĂ€nner. 486 00:20:37,880 --> 00:20:40,000 Det Ă€r nĂ€stan som att bo med mamma. Nej, det Ă€r det inte. 487 00:20:40,000 --> 00:20:43,880 Det Ă€r nĂ€stan som att bo med mamma. Nej, det Ă€r det inte. 488 00:20:44,040 --> 00:20:48,000 Hon har ocksĂ„ trĂ€ffat en ny. Nalle heter han. 489 00:20:48,000 --> 00:20:48,440 Hon har ocksĂ„ trĂ€ffat en ny. Nalle heter han. 490 00:20:48,600 --> 00:20:52,000 Om du vill kan du komma hem till oss. 491 00:20:52,000 --> 00:20:53,240 Om du vill kan du komma hem till oss. 492 00:20:53,400 --> 00:20:56,000 -Ska vi trĂ€ffas? -Yolanda vill trĂ€ffa dig. 493 00:20:56,000 --> 00:20:56,600 -Ska vi trĂ€ffas? -Yolanda vill trĂ€ffa dig. 494 00:20:56,760 --> 00:21:00,000 Inte för att hon bestĂ€mmer. Det Ă€r du som bestĂ€mmer. 495 00:21:00,000 --> 00:21:00,400 Inte för att hon bestĂ€mmer. Det Ă€r du som bestĂ€mmer. 496 00:21:00,560 --> 00:21:04,000 Det skulle vara kul om du kom hem till oss...mig. 497 00:21:04,000 --> 00:21:04,480 Det skulle vara kul om du kom hem till oss...mig. 498 00:21:04,640 --> 00:21:07,760 Visst, jag kommer jĂ€ttegĂ€rna. 499 00:21:07,920 --> 00:21:08,000 Okej, wow. Jag ska bara kolla med henne. 500 00:21:08,000 --> 00:21:12,000 Okej, wow. Jag ska bara kolla med henne. 501 00:21:12,000 --> 00:21:13,400 Okej, wow. Jag ska bara kolla med henne. 502 00:21:13,560 --> 00:21:16,000 Jag mĂ„ste kolla med henne. 503 00:21:16,000 --> 00:21:16,560 Jag mĂ„ste kolla med henne. 504 00:21:17,920 --> 00:21:20,000 Hej. 505 00:21:20,000 --> 00:21:21,120 Hej. 506 00:21:21,280 --> 00:21:24,000 Hur gĂ„r det? 507 00:21:24,000 --> 00:21:25,000 Hur gĂ„r det? 508 00:21:25,160 --> 00:21:28,000 Du har inte ringt tillbaka. 509 00:21:28,000 --> 00:21:28,560 Du har inte ringt tillbaka. 510 00:21:30,240 --> 00:21:32,000 Vad hĂ€nder hĂ€r? 511 00:21:32,000 --> 00:21:33,560 Vad hĂ€nder hĂ€r? 512 00:21:37,720 --> 00:21:40,000 -Jag hade vĂ€ntat mig nĂ„t annat. -Han Ă€r psykolog. 513 00:21:40,000 --> 00:21:43,200 -Jag hade vĂ€ntat mig nĂ„t annat. -Han Ă€r psykolog. 514 00:21:43,360 --> 00:21:44,000 Han hjĂ€lper mig att förstĂ„ vad det Ă€r jag vill. 515 00:21:44,000 --> 00:21:47,480 Han hjĂ€lper mig att förstĂ„ vad det Ă€r jag vill. 516 00:21:47,640 --> 00:21:48,000 Jag fattar, terapi. 517 00:21:48,000 --> 00:21:51,360 Jag fattar, terapi. 518 00:21:51,520 --> 00:21:52,000 -GĂ„r det bra? -Nej. 519 00:21:52,000 --> 00:21:55,120 -GĂ„r det bra? -Nej. 520 00:21:56,600 --> 00:22:00,000 Du vet vad jag brukar göra nĂ€r jag inte kan bestĂ€mma mig. 521 00:22:00,000 --> 00:22:00,520 Du vet vad jag brukar göra nĂ€r jag inte kan bestĂ€mma mig. 522 00:22:00,680 --> 00:22:04,000 Ja, det vet jag. 523 00:22:04,160 --> 00:22:07,600 Plus och minus. 524 00:22:35,720 --> 00:22:36,000 -Vad gör du? -Jobbar, vad gör du? 525 00:22:36,000 --> 00:22:39,520 -Vad gör du? -Jobbar, vad gör du? 526 00:22:39,680 --> 00:22:40,000 Jag jobbar. 527 00:22:40,000 --> 00:22:42,600 Jag jobbar. 528 00:22:42,760 --> 00:22:44,000 Har inte vi jobbat klart snart? 529 00:22:44,000 --> 00:22:45,800 Har inte vi jobbat klart snart? 530 00:22:45,960 --> 00:22:48,000 Jo. 531 00:22:48,000 --> 00:22:49,120 Jo. 532 00:22:52,400 --> 00:22:55,520 TyvĂ€rr ingen gorgonzola, men titta hĂ€r. 533 00:22:55,680 --> 00:22:56,000 Husets utsökta mildost i en tandkrĂ€mstub och Ă€delost. 534 00:22:56,000 --> 00:23:00,000 Husets utsökta mildost i en tandkrĂ€mstub och Ă€delost. 535 00:23:00,000 --> 00:23:00,640 Husets utsökta mildost i en tandkrĂ€mstub och Ă€delost. 536 00:23:00,800 --> 00:23:04,000 Vi tar bĂ„da, jag bjuder. 537 00:23:04,000 --> 00:23:05,320 Vi tar bĂ„da, jag bjuder. 538 00:23:05,480 --> 00:23:08,000 -FlĂ„digt. -Nathan? 539 00:23:08,000 --> 00:23:10,080 -FlĂ„digt. -Nathan? 540 00:23:10,240 --> 00:23:12,000 Hej! Tjenare, Yngve. 541 00:23:12,000 --> 00:23:14,560 Hej! Tjenare, Yngve. 542 00:23:14,720 --> 00:23:16,000 Galet lĂ€nge sen. Jag har landstĂ€lle hĂ€r, men vad gör du hĂ€r? 543 00:23:16,000 --> 00:23:18,920 Galet lĂ€nge sen. Jag har landstĂ€lle hĂ€r, men vad gör du hĂ€r? 544 00:23:19,080 --> 00:23:20,000 Jag handleder psykologstudenter i Ă„r. 545 00:23:20,000 --> 00:23:23,320 Jag handleder psykologstudenter i Ă„r. 546 00:23:23,480 --> 00:23:24,000 Jag försöker lĂ€sa utan att bli avbruten. 547 00:23:24,000 --> 00:23:26,720 Jag försöker lĂ€sa utan att bli avbruten. 548 00:23:26,880 --> 00:23:28,000 Och sĂ„ kommer jag. Handledare... 549 00:23:28,000 --> 00:23:31,560 Och sĂ„ kommer jag. Handledare... 550 00:23:31,720 --> 00:23:32,000 -Det brukar vĂ€l vara bra betalt? -Nej, inte tillrĂ€ckligt. 551 00:23:32,000 --> 00:23:36,000 -Det brukar vĂ€l vara bra betalt? -Nej, inte tillrĂ€ckligt. 552 00:23:36,000 --> 00:23:36,560 -Det brukar vĂ€l vara bra betalt? -Nej, inte tillrĂ€ckligt. 553 00:23:36,720 --> 00:23:40,000 Jag har mycket att stĂ„ i. Kul att se dig, hej. 554 00:23:40,000 --> 00:23:42,320 Jag har mycket att stĂ„ i. Kul att se dig, hej. 555 00:23:47,200 --> 00:23:48,000 Vem var det? Yngve, en total narcissist. 556 00:23:48,000 --> 00:23:52,000 Vem var det? Yngve, en total narcissist. 557 00:23:52,000 --> 00:23:53,160 Vem var det? Yngve, en total narcissist. 558 00:23:53,320 --> 00:23:56,000 Jag rĂ€ddade dig frĂ„n flera timmar av sjĂ€lvförhĂ€rligande. 559 00:23:56,000 --> 00:23:57,520 Jag rĂ€ddade dig frĂ„n flera timmar av sjĂ€lvförhĂ€rligande. 560 00:24:11,200 --> 00:24:12,000 -Ska du ha pĂ„ dig den dĂ€r? -Ja, vadĂ„? 561 00:24:12,000 --> 00:24:16,000 -Ska du ha pĂ„ dig den dĂ€r? -Ja, vadĂ„? 562 00:24:16,000 --> 00:24:17,120 -Ska du ha pĂ„ dig den dĂ€r? -Ja, vadĂ„? 563 00:24:17,280 --> 00:24:20,000 FörlĂ„t, du Ă€r skitsnygg. 564 00:24:20,000 --> 00:24:23,400 FörlĂ„t, du Ă€r skitsnygg. 565 00:24:25,640 --> 00:24:28,000 -VĂ€nta. -Vill du öppna? 566 00:24:28,000 --> 00:24:30,280 -VĂ€nta. -Vill du öppna? 567 00:24:30,440 --> 00:24:32,000 Jag vill bara att vi inte öppnar tillsammans. 568 00:24:32,000 --> 00:24:33,800 Jag vill bara att vi inte öppnar tillsammans. 569 00:24:33,960 --> 00:24:36,000 Okej, varsĂ„god. 570 00:24:36,000 --> 00:24:36,880 Okej, varsĂ„god. 571 00:24:37,040 --> 00:24:40,000 -Vi kom precis samtidigt. -Hej, hej. 572 00:24:40,000 --> 00:24:40,520 -Vi kom precis samtidigt. -Hej, hej. 573 00:24:40,680 --> 00:24:44,000 -Nalle, Yolandas kille. -Kille och kille. Vi ses en del. 574 00:24:44,000 --> 00:24:45,720 -Nalle, Yolandas kille. -Kille och kille. Vi ses en del. 575 00:24:45,880 --> 00:24:48,000 -Tja, lĂ€get! -Hej. 576 00:24:48,000 --> 00:24:50,560 -Tja, lĂ€get! -Hej. 577 00:24:54,440 --> 00:24:56,000 VĂ€lkommen till vĂ„rt kaos. 578 00:24:56,000 --> 00:24:58,360 VĂ€lkommen till vĂ„rt kaos. 579 00:24:58,520 --> 00:25:00,000 VĂ„rt kaos som vi delar. 580 00:25:00,000 --> 00:25:01,720 VĂ„rt kaos som vi delar. 581 00:25:01,880 --> 00:25:04,000 Yolanda - Laura. Vi gĂ„r vidare hĂ€r. 582 00:25:04,000 --> 00:25:06,240 Yolanda - Laura. Vi gĂ„r vidare hĂ€r. 583 00:25:06,400 --> 00:25:08,000 HĂ€r har vi vĂ€ggen som skĂ€rmar av mig frĂ„n... 584 00:25:08,000 --> 00:25:12,000 HĂ€r har vi vĂ€ggen som skĂ€rmar av mig frĂ„n... 585 00:25:12,000 --> 00:25:13,200 HĂ€r har vi vĂ€ggen som skĂ€rmar av mig frĂ„n... 586 00:25:13,360 --> 00:25:16,000 HĂ€r Ă€r mitt rum, min sĂ€ng. 587 00:25:16,000 --> 00:25:18,440 HĂ€r Ă€r mitt rum, min sĂ€ng. 588 00:25:18,600 --> 00:25:20,000 Det Ă€r Nalle som har byggt vĂ€ggen. 589 00:25:20,000 --> 00:25:22,040 Det Ă€r Nalle som har byggt vĂ€ggen. 590 00:25:22,200 --> 00:25:24,000 De Ă€r underbara, men de Ă€r vĂ€rdelösa hantverkare. 591 00:25:24,000 --> 00:25:26,960 De Ă€r underbara, men de Ă€r vĂ€rdelösa hantverkare. 592 00:25:29,440 --> 00:25:32,000 HĂ€r har vi Yolandas del. Yolandas sĂ€ng. 593 00:25:32,000 --> 00:25:33,600 HĂ€r har vi Yolandas del. Yolandas sĂ€ng. 594 00:25:33,760 --> 00:25:36,000 This is where the magic happens. 595 00:25:36,000 --> 00:25:37,040 This is where the magic happens. 596 00:25:37,200 --> 00:25:40,000 Det Ă€r inte optimalt, men det funkar. 597 00:25:40,000 --> 00:25:41,560 Det Ă€r inte optimalt, men det funkar. 598 00:25:41,720 --> 00:25:44,000 Det Ă€r okej, men ingen lĂ„ngsiktig lösning. 599 00:25:44,000 --> 00:25:45,320 Det Ă€r okej, men ingen lĂ„ngsiktig lösning. 600 00:25:45,480 --> 00:25:48,000 -Letar ni egna lĂ€genheter? -Nej. 601 00:25:48,000 --> 00:25:51,560 -Letar ni egna lĂ€genheter? -Nej. 602 00:25:51,720 --> 00:25:52,000 Jo, men det Ă€r inte akut. Vi tittar lite ocksĂ„. 603 00:25:52,000 --> 00:25:56,000 Jo, men det Ă€r inte akut. Vi tittar lite ocksĂ„. 604 00:25:56,000 --> 00:25:57,120 Jo, men det Ă€r inte akut. Vi tittar lite ocksĂ„. 605 00:25:57,280 --> 00:26:00,000 Det kommer inte att se ut sĂ„ hĂ€r för alltid. 606 00:26:00,000 --> 00:26:01,800 Det kommer inte att se ut sĂ„ hĂ€r för alltid. 607 00:26:01,960 --> 00:26:04,000 VĂ€nta, hörde ni...? 608 00:26:04,000 --> 00:26:06,000 VĂ€nta, hörde ni...? 609 00:26:06,160 --> 00:26:08,000 Tage vaknade. Kom, sĂ„ kan vi dra och... 610 00:26:08,000 --> 00:26:11,320 Tage vaknade. Kom, sĂ„ kan vi dra och... 611 00:26:11,480 --> 00:26:12,000 -Jag hör inte honom. -Jo, men... 612 00:26:12,000 --> 00:26:15,080 -Jag hör inte honom. -Jo, men... 613 00:26:15,240 --> 00:26:16,000 Kom sĂ„ tar vi hand om det. 614 00:26:16,000 --> 00:26:18,800 Kom sĂ„ tar vi hand om det. 615 00:26:18,960 --> 00:26:20,000 Du behöver inte överdriva och lĂ„tsas att vi Ă€r osams. 616 00:26:20,000 --> 00:26:23,400 Du behöver inte överdriva och lĂ„tsas att vi Ă€r osams. 617 00:26:23,560 --> 00:26:24,000 Det var du som ville ha det klart och tydligt. 618 00:26:24,000 --> 00:26:27,200 Det var du som ville ha det klart och tydligt. 619 00:26:27,360 --> 00:26:28,000 Om du Ă€r sĂ„ rĂ€dd, varför bjöd du hit henne? 620 00:26:28,000 --> 00:26:31,720 Om du Ă€r sĂ„ rĂ€dd, varför bjöd du hit henne? 621 00:26:31,880 --> 00:26:32,000 FörlĂ„t, men det Ă€r lite stressande. Jag vill inte att hon ska missförstĂ„. 622 00:26:32,000 --> 00:26:36,000 FörlĂ„t, men det Ă€r lite stressande. Jag vill inte att hon ska missförstĂ„. 623 00:26:36,000 --> 00:26:38,040 FörlĂ„t, men det Ă€r lite stressande. Jag vill inte att hon ska missförstĂ„. 624 00:26:38,200 --> 00:26:40,000 Ska vi prata högre sĂ„ att hon inte tror att vi knullar? 625 00:26:40,000 --> 00:26:42,840 Ska vi prata högre sĂ„ att hon inte tror att vi knullar? 626 00:26:43,000 --> 00:26:44,000 -FörlĂ„t, men det hĂ€r Ă€r lite svĂ„rt. -Det gör inget. 627 00:26:44,000 --> 00:26:48,000 -FörlĂ„t, men det hĂ€r Ă€r lite svĂ„rt. -Det gör inget. 628 00:26:48,000 --> 00:26:49,360 -FörlĂ„t, men det hĂ€r Ă€r lite svĂ„rt. -Det gör inget. 629 00:26:49,520 --> 00:26:52,000 Kan vi inte bara vara oss sjĂ€lva istĂ€llet? 630 00:26:52,000 --> 00:26:53,960 Kan vi inte bara vara oss sjĂ€lva istĂ€llet? 631 00:27:01,200 --> 00:27:04,000 Hade vi varit gifta i tvĂ„ Ă„r till sĂ„ hade vi hatat varandra. 632 00:27:04,000 --> 00:27:05,960 Hade vi varit gifta i tvĂ„ Ă„r till sĂ„ hade vi hatat varandra. 633 00:27:06,120 --> 00:27:08,000 -Jag kommer aldrig att gifta mig. -Du har inte trĂ€ffat den rĂ€tta Ă€n. 634 00:27:08,000 --> 00:27:10,600 -Jag kommer aldrig att gifta mig. -Du har inte trĂ€ffat den rĂ€tta Ă€n. 635 00:27:10,760 --> 00:27:12,000 -TĂ€nk pĂ„ vad du sĂ€ger. -Vi har precis börjat trĂ€ffas. 636 00:27:12,000 --> 00:27:15,880 -TĂ€nk pĂ„ vad du sĂ€ger. -Vi har precis börjat trĂ€ffas. 637 00:27:16,040 --> 00:27:19,200 Vi Ă€r inte riktigt dĂ€r Ă€nnu. 638 00:27:19,360 --> 00:27:20,000 Varför sabba en skitbra relation genom att gifta sig? 639 00:27:20,000 --> 00:27:24,000 Varför sabba en skitbra relation genom att gifta sig? 640 00:27:24,000 --> 00:27:25,240 Varför sabba en skitbra relation genom att gifta sig? 641 00:27:25,400 --> 00:27:28,000 Exakt, ta bara vĂ„ra vĂ€nner Mathilda och Johannes. 642 00:27:28,000 --> 00:27:30,080 Exakt, ta bara vĂ„ra vĂ€nner Mathilda och Johannes. 643 00:27:30,240 --> 00:27:32,000 De hade det bra tills han friade. Nu pratar de inte med varandra. 644 00:27:32,000 --> 00:27:35,320 De hade det bra tills han friade. Nu pratar de inte med varandra. 645 00:27:35,480 --> 00:27:36,000 Han sms:ar mig som om jag vore en jourhavande psykolog. 646 00:27:36,000 --> 00:27:40,000 Han sms:ar mig som om jag vore en jourhavande psykolog. 647 00:27:40,000 --> 00:27:42,320 Han sms:ar mig som om jag vore en jourhavande psykolog. 648 00:27:42,480 --> 00:27:44,000 "Vad hĂ€nder, vad hĂ„ller vi pĂ„ med?" 649 00:27:44,000 --> 00:27:45,320 "Vad hĂ€nder, vad hĂ„ller vi pĂ„ med?" 650 00:27:45,480 --> 00:27:48,000 "Ska jag avboka cateringen, hjĂ€lp!" 651 00:27:48,000 --> 00:27:50,200 "Ska jag avboka cateringen, hjĂ€lp!" 652 00:27:50,360 --> 00:27:52,000 -Fett jobbigt. -Jag var ett vrak efter min break up. 653 00:27:52,000 --> 00:27:54,680 -Fett jobbigt. -Jag var ett vrak efter min break up. 654 00:27:54,840 --> 00:27:56,000 Jag började med triathlon. 655 00:27:56,000 --> 00:27:58,720 Jag började med triathlon. 656 00:27:58,880 --> 00:28:00,000 Jag var jĂ€vligt vĂ€ltrĂ€nad. Sexpack, fast röv- 657 00:28:00,000 --> 00:28:04,000 Jag var jĂ€vligt vĂ€ltrĂ€nad. Sexpack, fast röv- 658 00:28:04,000 --> 00:28:05,680 Jag var jĂ€vligt vĂ€ltrĂ€nad. Sexpack, fast röv- 659 00:28:05,840 --> 00:28:08,000 -men pĂ„ insidan kĂ€nde jag mig som en grinande gammal kissgubbe. 660 00:28:08,000 --> 00:28:12,000 -men pĂ„ insidan kĂ€nde jag mig som en grinande gammal kissgubbe. 661 00:28:12,000 --> 00:28:12,080 -men pĂ„ insidan kĂ€nde jag mig som en grinande gammal kissgubbe. 662 00:28:12,240 --> 00:28:15,400 Man kunde se mig hĂ€r ute pĂ„ gatan. 663 00:28:15,560 --> 00:28:16,000 Sen blev jag ihop med Magnus som var dum i huvudet. 664 00:28:16,000 --> 00:28:19,240 Sen blev jag ihop med Magnus som var dum i huvudet. 665 00:28:19,400 --> 00:28:20,000 Emil, skĂ€rp dig. Du Ă€r inte nĂ„n grinande kissgubbe. 666 00:28:20,000 --> 00:28:24,000 Emil, skĂ€rp dig. Du Ă€r inte nĂ„n grinande kissgubbe. 667 00:28:24,000 --> 00:28:25,960 Emil, skĂ€rp dig. Du Ă€r inte nĂ„n grinande kissgubbe. 668 00:28:39,200 --> 00:28:40,000 -Vad gör du? -Jag var bara pĂ„ toaletten. 669 00:28:40,000 --> 00:28:43,640 -Vad gör du? -Jag var bara pĂ„ toaletten. 670 00:28:43,800 --> 00:28:44,000 -Blir det nĂ„n efterrĂ€tt? -Ja, lite vaniljpannacotta. 671 00:28:44,000 --> 00:28:48,000 -Blir det nĂ„n efterrĂ€tt? -Ja, lite vaniljpannacotta. 672 00:28:48,000 --> 00:28:50,040 -Blir det nĂ„n efterrĂ€tt? -Ja, lite vaniljpannacotta. 673 00:29:10,800 --> 00:29:12,000 Mamma... 674 00:29:12,000 --> 00:29:13,840 Mamma... 675 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 Kom och titta vad jag har köpt till dig. 676 00:29:16,000 --> 00:29:18,200 Kom och titta vad jag har köpt till dig. 677 00:29:18,360 --> 00:29:20,000 Det fanns sjukt mycket bra saker. 678 00:29:20,000 --> 00:29:23,960 Det fanns sjukt mycket bra saker. 679 00:29:24,120 --> 00:29:28,000 En strumppĂ„tagare, den verkar toppen. 680 00:29:28,000 --> 00:29:28,120 En strumppĂ„tagare, den verkar toppen. 681 00:29:28,280 --> 00:29:30,760 Jag vill sjĂ€lv ha den. 682 00:29:30,920 --> 00:29:32,000 Sen har vi en kroppstvĂ€ttare. Man kommer Ă„t överallt. 683 00:29:32,000 --> 00:29:35,160 Sen har vi en kroppstvĂ€ttare. Man kommer Ă„t överallt. 684 00:29:35,320 --> 00:29:36,000 -Livslusten ocksĂ„, eller? -Va? 685 00:29:36,000 --> 00:29:39,600 -Livslusten ocksĂ„, eller? -Va? 686 00:29:39,760 --> 00:29:40,000 Skit samma. 687 00:29:40,000 --> 00:29:42,440 Skit samma. 688 00:29:42,600 --> 00:29:44,000 Sen tĂ€nkte jag att vi skulle prata om trösklar och handtag. 689 00:29:44,000 --> 00:29:47,360 Sen tĂ€nkte jag att vi skulle prata om trösklar och handtag. 690 00:29:47,520 --> 00:29:48,000 De mormor hade var superbra. Vi kan ha ett hĂ€r vid sĂ€ngen- 691 00:29:48,000 --> 00:29:52,000 De mormor hade var superbra. Vi kan ha ett hĂ€r vid sĂ€ngen- 692 00:29:52,000 --> 00:29:53,040 De mormor hade var superbra. Vi kan ha ett hĂ€r vid sĂ€ngen- 693 00:29:53,200 --> 00:29:55,600 -och i badrummet. 694 00:29:55,760 --> 00:29:56,000 -Jag klarar mig sjĂ€lv. -Du sĂ€ger det, men... 695 00:29:56,000 --> 00:30:00,000 -Jag klarar mig sjĂ€lv. -Du sĂ€ger det, men... 696 00:30:00,000 --> 00:30:00,800 -Jag klarar mig sjĂ€lv. -Du sĂ€ger det, men... 697 00:30:00,960 --> 00:30:04,000 Du vill vĂ€l inte bryta det andra benet ocksĂ„? 698 00:30:04,000 --> 00:30:04,920 Du vill vĂ€l inte bryta det andra benet ocksĂ„? 699 00:30:05,080 --> 00:30:08,000 Jag Ă€r inte benskör, Martha. 700 00:30:08,000 --> 00:30:08,320 Jag Ă€r inte benskör, Martha. 701 00:30:08,480 --> 00:30:11,520 Jag hade en jĂ€vla otur bara. 702 00:30:11,680 --> 00:30:12,000 Det finns elitidrottare som bryter sina lĂ„rben. 703 00:30:12,000 --> 00:30:16,000 Det finns elitidrottare som bryter sina lĂ„rben. 704 00:30:16,000 --> 00:30:16,080 Det finns elitidrottare som bryter sina lĂ„rben. 705 00:30:16,240 --> 00:30:19,840 ElitidrottsmĂ€n har trĂ€nare- 706 00:30:20,000 --> 00:30:24,000 -och sjukgymnaster som hjĂ€lper dem. 707 00:30:24,000 --> 00:30:24,200 -och sjukgymnaster som hjĂ€lper dem. 708 00:30:24,360 --> 00:30:28,000 Du har mig. Oavsett vad du Ă€n tycker- 709 00:30:28,000 --> 00:30:29,360 Du har mig. Oavsett vad du Ă€n tycker- 710 00:30:29,520 --> 00:30:32,000 -sĂ„ behöver du lyssna pĂ„ vad jag har att sĂ€ga. 711 00:30:32,000 --> 00:30:34,360 -sĂ„ behöver du lyssna pĂ„ vad jag har att sĂ€ga. 712 00:30:34,520 --> 00:30:36,000 Du behöver lyssna pĂ„ vad jag har att sĂ€ga ocksĂ„. 713 00:30:36,000 --> 00:30:38,960 Du behöver lyssna pĂ„ vad jag har att sĂ€ga ocksĂ„. 714 00:30:39,120 --> 00:30:40,000 Jag erbjuder bara lite hjĂ€lp. 715 00:30:40,000 --> 00:30:42,640 Jag erbjuder bara lite hjĂ€lp. 716 00:30:42,800 --> 00:30:44,000 Jag vet, jag vet. Tack. 717 00:30:44,000 --> 00:30:47,400 Jag vet, jag vet. Tack. 718 00:30:48,800 --> 00:30:52,000 Minns du att jag var orolig för att du skulle till New York? 719 00:30:52,000 --> 00:30:54,760 Minns du att jag var orolig för att du skulle till New York? 720 00:30:54,920 --> 00:30:56,000 -Jag hade otur! -Det var inte det. 721 00:30:56,000 --> 00:31:00,000 -Jag hade otur! -Det var inte det. 722 00:31:00,000 --> 00:31:00,080 -Jag hade otur! -Det var inte det. 723 00:31:00,240 --> 00:31:04,000 Du sa till mig att jag kunde komma och hĂ€lsa pĂ„ dig. 724 00:31:04,000 --> 00:31:06,000 Du sa till mig att jag kunde komma och hĂ€lsa pĂ„ dig. 725 00:31:06,160 --> 00:31:08,000 -Kommer du ihĂ„g det? -Ja, visst. 726 00:31:08,000 --> 00:31:11,920 -Kommer du ihĂ„g det? -Ja, visst. 727 00:31:12,080 --> 00:31:16,000 Jag tĂ€nker att det hĂ€r kan vara som det. 728 00:31:16,000 --> 00:31:17,680 Jag tĂ€nker att det hĂ€r kan vara som det. 729 00:31:17,840 --> 00:31:20,000 Nu Ă€r jag och hĂ€lsar pĂ„ dig i New York. 730 00:31:20,000 --> 00:31:23,680 Nu Ă€r jag och hĂ€lsar pĂ„ dig i New York. 731 00:31:23,840 --> 00:31:24,000 Wow, oj! 732 00:31:24,000 --> 00:31:28,000 Wow, oj! 733 00:31:28,000 --> 00:31:28,600 Wow, oj! 734 00:31:32,080 --> 00:31:36,000 SnĂ€lla, mamma. Vi kan vĂ€l försöka? 735 00:31:36,000 --> 00:31:36,280 SnĂ€lla, mamma. Vi kan vĂ€l försöka? 736 00:32:15,560 --> 00:32:16,000 -HallĂ„. -FörlĂ„t att jag inte har ringt. 737 00:32:16,000 --> 00:32:19,880 -HallĂ„. -FörlĂ„t att jag inte har ringt. 738 00:32:20,040 --> 00:32:24,000 Inse vilken position du sĂ€tter mig i. 739 00:32:24,000 --> 00:32:24,760 Inse vilken position du sĂ€tter mig i. 740 00:32:24,920 --> 00:32:28,000 De vill ha svar hĂ€r. Ska vi avboka, eller? 741 00:32:28,000 --> 00:32:29,400 De vill ha svar hĂ€r. Ska vi avboka, eller? 742 00:32:29,560 --> 00:32:32,000 -Jag vet inte, vad vill du? -Sluta, jag Ă€r pĂ„ min egen svensexa. 743 00:32:32,000 --> 00:32:35,240 -Jag vet inte, vad vill du? -Sluta, jag Ă€r pĂ„ min egen svensexa. 744 00:32:35,400 --> 00:32:36,000 Du fĂ„r ge mig ett ja eller nej. 745 00:32:36,000 --> 00:32:39,200 Du fĂ„r ge mig ett ja eller nej. 746 00:32:39,360 --> 00:32:40,000 -Vi kanske kan boka senare. -Vad betyder det? 747 00:32:40,000 --> 00:32:43,400 -Vi kanske kan boka senare. -Vad betyder det? 748 00:32:43,560 --> 00:32:44,000 -Du vill ha ett senare? -Vad vill du? 749 00:32:44,000 --> 00:32:48,000 -Du vill ha ett senare? -Vad vill du? 750 00:32:48,000 --> 00:32:48,720 -Du vill ha ett senare? -Vad vill du? 751 00:32:48,880 --> 00:32:52,000 -Är det jag som mĂ„ste sĂ€ga det? -VadĂ„? 752 00:32:52,000 --> 00:32:52,960 -Är det jag som mĂ„ste sĂ€ga det? -VadĂ„? 753 00:32:53,120 --> 00:32:56,000 Att det Ă€r slut. Du gör slut, men du vĂ„gar inte sĂ€ga det. 754 00:32:56,000 --> 00:32:58,040 Att det Ă€r slut. Du gör slut, men du vĂ„gar inte sĂ€ga det. 755 00:32:58,200 --> 00:33:00,000 -SĂ€g inte till mig vad jag gör. -Skit i det dĂ„. 756 00:33:00,000 --> 00:33:04,000 -SĂ€g inte till mig vad jag gör. -Skit i det dĂ„. 757 00:33:04,000 --> 00:33:04,280 -SĂ€g inte till mig vad jag gör. -Skit i det dĂ„. 758 00:33:31,080 --> 00:33:32,000 -Tack. -För vad? 759 00:33:32,000 --> 00:33:33,880 -Tack. -För vad? 760 00:33:34,040 --> 00:33:36,000 För det hĂ€r, det Ă€r fint hĂ€r med dig. 761 00:33:36,000 --> 00:33:38,880 För det hĂ€r, det Ă€r fint hĂ€r med dig. 762 00:33:39,040 --> 00:33:40,000 Det mĂ„ste vi göra igen nĂ„n gĂ„ng. 763 00:33:40,000 --> 00:33:43,040 Det mĂ„ste vi göra igen nĂ„n gĂ„ng. 764 00:33:44,440 --> 00:33:48,000 Vi skulle ha det hĂ€r som liv. Jobba lite nĂ€r vi vill. 765 00:33:48,000 --> 00:33:48,880 Vi skulle ha det hĂ€r som liv. Jobba lite nĂ€r vi vill. 766 00:33:49,040 --> 00:33:52,000 Slippa alla kollegor och bara vara fria. 767 00:33:52,000 --> 00:33:55,480 Slippa alla kollegor och bara vara fria. 768 00:33:57,480 --> 00:34:00,000 "Det som gör folk till slavar Ă€r deras önskan att vara just fria." 769 00:34:00,000 --> 00:34:03,640 "Det som gör folk till slavar Ă€r deras önskan att vara just fria." 770 00:34:03,800 --> 00:34:04,000 -KĂ€ften. -Sa du "kĂ€ften"? 771 00:34:04,000 --> 00:34:07,080 -KĂ€ften. -Sa du "kĂ€ften"? 772 00:34:07,240 --> 00:34:08,000 -SĂ€g det till George Bernard Shaw. -Det ska jag. 773 00:34:08,000 --> 00:34:11,720 -SĂ€g det till George Bernard Shaw. -Det ska jag. 774 00:34:11,880 --> 00:34:12,000 KĂ€ften... 775 00:34:12,000 --> 00:34:14,840 KĂ€ften... 776 00:34:18,720 --> 00:34:20,000 Vet du vad Bernard borde ha sagt? 777 00:34:20,000 --> 00:34:21,440 Vet du vad Bernard borde ha sagt? 778 00:34:21,600 --> 00:34:24,000 Det som gör folk till slavar Ă€r deras önskan att tillhöra en grupp. 779 00:34:24,000 --> 00:34:28,000 Det som gör folk till slavar Ă€r deras önskan att tillhöra en grupp. 780 00:34:28,000 --> 00:34:28,440 Det som gör folk till slavar Ă€r deras önskan att tillhöra en grupp. 781 00:34:28,600 --> 00:34:32,000 -Det var catchy. -Det Ă€r sant. 782 00:34:32,000 --> 00:34:33,720 -Det var catchy. -Det Ă€r sant. 783 00:34:33,880 --> 00:34:36,000 Folk blir slavar under systemet. 784 00:34:36,000 --> 00:34:37,120 Folk blir slavar under systemet. 785 00:34:37,280 --> 00:34:40,000 Det Ă€r nĂ€r man skiter i det som man blir fri. 786 00:34:40,000 --> 00:34:41,560 Det Ă€r nĂ€r man skiter i det som man blir fri. 787 00:34:41,720 --> 00:34:44,000 "NĂ€r man skiter i det blir man fri." 788 00:34:44,000 --> 00:34:45,400 "NĂ€r man skiter i det blir man fri." 789 00:34:45,560 --> 00:34:48,000 Bernard Shaw skiter i det. Det Ă€r det jag skulle ha sagt. 790 00:34:48,000 --> 00:34:50,600 Bernard Shaw skiter i det. Det Ă€r det jag skulle ha sagt. 791 00:34:50,760 --> 00:34:52,000 Vi skiter i dig, Bernard! 792 00:34:52,000 --> 00:34:54,760 Vi skiter i dig, Bernard! 793 00:34:54,920 --> 00:34:56,000 Jag skiter i det, Mathilda. 794 00:34:56,000 --> 00:34:58,200 Jag skiter i det, Mathilda. 795 00:35:12,440 --> 00:35:15,360 Nathan? 796 00:35:17,960 --> 00:35:20,000 HallĂ„? 797 00:35:20,000 --> 00:35:21,200 HallĂ„? 798 00:35:21,360 --> 00:35:24,000 Nathan? 799 00:35:24,000 --> 00:35:25,240 Nathan? 800 00:35:25,400 --> 00:35:28,000 LĂ€gg av! 801 00:35:28,000 --> 00:35:28,360 LĂ€gg av! 802 00:35:47,280 --> 00:35:48,000 -Vad fan...? -Hej. 803 00:35:48,000 --> 00:35:50,880 -Vad fan...? -Hej. 804 00:35:51,040 --> 00:35:52,000 Jag blev skitrĂ€dd. 805 00:35:52,000 --> 00:35:54,720 Jag blev skitrĂ€dd. 806 00:35:54,880 --> 00:35:56,000 Varför dĂ„? 807 00:35:56,000 --> 00:35:57,880 Varför dĂ„? 808 00:35:58,040 --> 00:36:00,000 AspfjĂ€dermossa pĂ„ en en. Det Ă€r sjukt ovanligt. 809 00:36:00,000 --> 00:36:03,360 AspfjĂ€dermossa pĂ„ en en. Det Ă€r sjukt ovanligt. 810 00:36:03,520 --> 00:36:04,000 -Hörde du inte nĂ€r jag ropade? -Nej. 811 00:36:04,000 --> 00:36:08,000 -Hörde du inte nĂ€r jag ropade? -Nej. 812 00:36:08,160 --> 00:36:12,000 Slappna av, vi sitter vĂ€l inte ihop? 813 00:36:12,000 --> 00:36:12,400 Slappna av, vi sitter vĂ€l inte ihop? 814 00:36:14,600 --> 00:36:16,000 Men du... Kom. 815 00:36:16,000 --> 00:36:18,360 Men du... Kom. 816 00:36:22,160 --> 00:36:24,000 -Det finns inget att vara rĂ€dd för. -Jag tycker om dig. 817 00:36:24,000 --> 00:36:26,280 -Det finns inget att vara rĂ€dd för. -Jag tycker om dig. 818 00:36:26,440 --> 00:36:28,000 Jag tycker om dig med. 819 00:36:28,000 --> 00:36:30,200 Jag tycker om dig med. 820 00:36:30,360 --> 00:36:32,000 Jag och Johannes har gjort slut. Det blir inget bröllop. 821 00:36:32,000 --> 00:36:34,680 Jag och Johannes har gjort slut. Det blir inget bröllop. 822 00:36:34,840 --> 00:36:36,000 Jaha, Ă€r det det. Jag fattar. 823 00:36:36,000 --> 00:36:39,320 Jaha, Ă€r det det. Jag fattar. 824 00:36:39,480 --> 00:36:40,000 Det dĂ€r ordnar sig. 825 00:36:40,000 --> 00:36:42,720 Det dĂ€r ordnar sig. 826 00:36:42,880 --> 00:36:44,000 -Vad menar du? -Ni kommer att reda ut det dĂ€r. 827 00:36:44,000 --> 00:36:48,000 -Vad menar du? -Ni kommer att reda ut det dĂ€r. 828 00:36:48,000 --> 00:36:48,640 -Vad menar du? -Ni kommer att reda ut det dĂ€r. 829 00:36:48,800 --> 00:36:51,720 Va? 830 00:36:51,880 --> 00:36:52,000 Jag vill inte reda ut det. Jag vill vara med dig. 831 00:36:52,000 --> 00:36:56,000 Jag vill inte reda ut det. Jag vill vara med dig. 832 00:36:56,000 --> 00:36:56,960 Jag vill inte reda ut det. Jag vill vara med dig. 833 00:36:58,400 --> 00:37:00,000 Nej, vĂ€nta nu. Det Ă€r inte sĂ„ bra. 834 00:37:00,000 --> 00:37:02,280 Nej, vĂ€nta nu. Det Ă€r inte sĂ„ bra. 835 00:37:02,440 --> 00:37:04,000 Okej. 836 00:37:04,000 --> 00:37:05,920 Okej. 837 00:37:06,080 --> 00:37:08,000 Hela din generation Ă€r vĂ€ldigt upptagen av monogami... 838 00:37:08,000 --> 00:37:11,320 Hela din generation Ă€r vĂ€ldigt upptagen av monogami... 839 00:37:11,480 --> 00:37:12,000 ...trohet och Ă€rlighet. 840 00:37:12,000 --> 00:37:14,400 ...trohet och Ă€rlighet. 841 00:37:14,560 --> 00:37:16,000 Kan vi inte bara ha en flört och ligga lite? 842 00:37:16,000 --> 00:37:18,080 Kan vi inte bara ha en flört och ligga lite? 843 00:37:18,240 --> 00:37:20,000 Det rĂ€cker bra för mig. 844 00:37:20,000 --> 00:37:21,320 Det rĂ€cker bra för mig. 845 00:37:21,480 --> 00:37:24,000 Jag Ă€r din lilla kris just nu. Det Ă€r lugnt. 846 00:37:24,000 --> 00:37:25,640 Jag Ă€r din lilla kris just nu. Det Ă€r lugnt. 847 00:37:25,800 --> 00:37:28,000 Du Ă€r inte min kris. Jag Ă€r kĂ€r i dig. 848 00:37:28,000 --> 00:37:31,240 Du Ă€r inte min kris. Jag Ă€r kĂ€r i dig. 849 00:37:33,760 --> 00:37:36,000 Du anvĂ€nder dig av mig. 850 00:37:36,000 --> 00:37:37,200 Du anvĂ€nder dig av mig. 851 00:37:37,360 --> 00:37:40,000 -Jag anvĂ€nder mig av dig. -Vad fan menar du? 852 00:37:40,000 --> 00:37:42,920 -Jag anvĂ€nder mig av dig. -Vad fan menar du? 853 00:37:43,080 --> 00:37:44,000 Du tror att du Ă€r kĂ€r i mig, men du Ă€r inte kĂ€r i mig. 854 00:37:44,000 --> 00:37:48,000 Du tror att du Ă€r kĂ€r i mig, men du Ă€r inte kĂ€r i mig. 855 00:37:48,000 --> 00:37:48,600 Du tror att du Ă€r kĂ€r i mig, men du Ă€r inte kĂ€r i mig. 856 00:37:48,760 --> 00:37:52,000 Du Ă€r möjligen kĂ€r i bilden av mig eller det jag gör. 857 00:37:52,000 --> 00:37:53,560 Du Ă€r möjligen kĂ€r i bilden av mig eller det jag gör. 858 00:37:53,720 --> 00:37:56,000 Du sa att du var glad att du var hĂ€r med mig. Jag fattar ingenting. 859 00:37:56,000 --> 00:38:00,000 Du sa att du var glad att du var hĂ€r med mig. Jag fattar ingenting. 860 00:38:00,000 --> 00:38:00,120 Du sa att du var glad att du var hĂ€r med mig. Jag fattar ingenting. 861 00:38:00,280 --> 00:38:03,720 Nej, inte jag heller. 862 00:38:03,880 --> 00:38:04,000 -Nathan... -Nej, vĂ€nta lite. 863 00:38:04,000 --> 00:38:07,840 -Nathan... -Nej, vĂ€nta lite. 864 00:38:08,000 --> 00:38:12,000 -FörlĂ„t. -Nej, skit i det. 865 00:38:12,000 --> 00:38:13,160 -FörlĂ„t. -Nej, skit i det. 866 00:38:35,200 --> 00:38:36,000 Vad hĂ€nder nu? 867 00:38:36,000 --> 00:38:38,600 Vad hĂ€nder nu? 868 00:38:43,840 --> 00:38:44,000 Är det slut mellan oss ocksĂ„ nu? 869 00:38:44,000 --> 00:38:48,000 Är det slut mellan oss ocksĂ„ nu? 870 00:38:48,000 --> 00:38:48,480 Är det slut mellan oss ocksĂ„ nu? 871 00:38:55,320 --> 00:38:56,000 -Du sĂ€ger inget. -Jag vet inte vad jag ska sĂ€ga. 872 00:38:56,000 --> 00:38:59,480 -Du sĂ€ger inget. -Jag vet inte vad jag ska sĂ€ga. 873 00:38:59,640 --> 00:39:00,000 -SĂ€g nĂ„nting. -Jag har inget att sĂ€ga. 874 00:39:00,000 --> 00:39:04,000 -SĂ€g nĂ„nting. -Jag har inget att sĂ€ga. 875 00:39:04,000 --> 00:39:04,920 -SĂ€g nĂ„nting. -Jag har inget att sĂ€ga. 876 00:39:05,080 --> 00:39:08,000 SlĂ€pp ut mig bara. 877 00:39:08,000 --> 00:39:08,400 SlĂ€pp ut mig bara. 878 00:39:08,560 --> 00:39:10,920 Ta det lugnt nu. 879 00:39:11,080 --> 00:39:12,000 -Var inte barnslig. -SlĂ€pp ut mig! 880 00:39:12,000 --> 00:39:15,840 -Var inte barnslig. -SlĂ€pp ut mig! 881 00:39:32,840 --> 00:39:36,000 Dra Ă„t fucking...! 882 00:39:36,000 --> 00:39:37,400 Dra Ă„t fucking...! 883 00:39:37,560 --> 00:39:40,000 Åk dĂ„! 884 00:39:40,000 --> 00:39:40,920 Åk dĂ„! 885 00:40:01,720 --> 00:40:04,000 Det hĂ€r Ă€r New York, Times Square innan de rustade upp. 886 00:40:04,000 --> 00:40:08,000 Det hĂ€r Ă€r New York, Times Square innan de rustade upp. 887 00:40:08,000 --> 00:40:08,160 Det hĂ€r Ă€r New York, Times Square innan de rustade upp. 888 00:40:08,320 --> 00:40:12,000 -Behöver du hjĂ€lp dĂ€r inne? -Nej. 889 00:40:12,000 --> 00:40:14,600 -Behöver du hjĂ€lp dĂ€r inne? -Nej. 890 00:40:19,560 --> 00:40:20,000 -Hej, mamma. -Hej, det Ă€r jag. Mamma Ă€r pĂ„ toa. 891 00:40:20,000 --> 00:40:24,000 -Hej, mamma. -Hej, det Ă€r jag. Mamma Ă€r pĂ„ toa. 892 00:40:24,000 --> 00:40:24,440 -Hej, mamma. -Hej, det Ă€r jag. Mamma Ă€r pĂ„ toa. 893 00:40:24,600 --> 00:40:28,000 -Vem Ă€r det? -Mathilda, hon ringer dig sen. 894 00:40:28,000 --> 00:40:29,040 -Vem Ă€r det? -Mathilda, hon ringer dig sen. 895 00:40:29,200 --> 00:40:31,960 SlĂ„ pĂ„ högtalaren. 896 00:40:32,120 --> 00:40:35,880 Jag slĂ„r pĂ„ dig pĂ„ högtalaren. 897 00:40:36,040 --> 00:40:39,360 Jag har fĂ„tt lite problem hĂ€r. 898 00:40:39,520 --> 00:40:40,000 -Var Ă€r du nĂ„nstans? -Jag vet inte riktigt. 899 00:40:40,000 --> 00:40:44,000 -Var Ă€r du nĂ„nstans? -Jag vet inte riktigt. 900 00:40:44,000 --> 00:40:44,600 -Var Ă€r du nĂ„nstans? -Jag vet inte riktigt. 901 00:40:44,760 --> 00:40:48,000 Jag liftade med en lastbilschaffis. Det kĂ€ndes inte helt hundra. 902 00:40:48,000 --> 00:40:51,840 Jag liftade med en lastbilschaffis. Det kĂ€ndes inte helt hundra. 903 00:40:52,000 --> 00:40:56,000 -Hur gick det med tavlorna? -De Ă€r hĂ€r. 904 00:40:56,000 --> 00:40:56,320 -Hur gick det med tavlorna? -De Ă€r hĂ€r. 905 00:40:56,480 --> 00:41:00,000 Mamma kan inte hĂ€mta dig om det var det du fiskade efter. 906 00:41:00,000 --> 00:41:00,880 Mamma kan inte hĂ€mta dig om det var det du fiskade efter. 907 00:41:01,040 --> 00:41:04,000 -Okej, fine. Jag tar en taxi. -Det lĂ„ter bra. 908 00:41:04,000 --> 00:41:06,680 -Okej, fine. Jag tar en taxi. -Det lĂ„ter bra. 909 00:41:06,840 --> 00:41:08,000 -GĂ„ ingenstans, jag hĂ€mtar. -Det kan du inte, mamma. 910 00:41:08,000 --> 00:41:12,000 -GĂ„ ingenstans, jag hĂ€mtar. -Det kan du inte, mamma. 911 00:41:12,000 --> 00:41:12,840 -GĂ„ ingenstans, jag hĂ€mtar. -Det kan du inte, mamma. 912 00:41:13,000 --> 00:41:16,000 -Var Ă€r du? -Jag vet inte. 913 00:41:16,000 --> 00:41:17,520 -Var Ă€r du? -Jag vet inte. 914 00:41:17,680 --> 00:41:20,000 Skicka mig en plupp, en sĂ„n dĂ€r geo pin. 915 00:41:20,000 --> 00:41:23,600 Skicka mig en plupp, en sĂ„n dĂ€r geo pin. 916 00:41:42,160 --> 00:41:44,000 Akta, akta. Jag tar den dĂ€r. 917 00:41:44,000 --> 00:41:47,240 Akta, akta. Jag tar den dĂ€r. 918 00:41:56,760 --> 00:42:00,000 Kan du ta tavlorna till mamma. Jag kommer att förstöra dem. 919 00:42:00,000 --> 00:42:03,000 Kan du ta tavlorna till mamma. Jag kommer att förstöra dem. 920 00:42:04,760 --> 00:42:08,000 Ja, jag ordnar det ocksĂ„. 921 00:42:08,000 --> 00:42:08,600 Ja, jag ordnar det ocksĂ„. 922 00:42:10,160 --> 00:42:12,000 Tack. 923 00:42:12,000 --> 00:42:12,440 Tack. 924 00:42:12,600 --> 00:42:16,000 Du kanske ska fundera pĂ„ att ta körkort? 925 00:42:16,000 --> 00:42:16,520 Du kanske ska fundera pĂ„ att ta körkort? 926 00:42:32,160 --> 00:42:35,920 Johannes? 927 00:42:37,280 --> 00:42:40,000 Hej, du har ett nytt meddelande. 928 00:42:40,000 --> 00:42:41,000 Hej, du har ett nytt meddelande. 929 00:42:41,160 --> 00:42:44,000 Hej, det Ă€r jag. Jag tĂ€nkte pĂ„ det hĂ€r med cateringen. 930 00:42:44,000 --> 00:42:46,720 Hej, det Ă€r jag. Jag tĂ€nkte pĂ„ det hĂ€r med cateringen. 931 00:42:46,880 --> 00:42:48,000 Nej, det gjorde jag inte. 932 00:42:48,000 --> 00:42:50,560 Nej, det gjorde jag inte. 933 00:42:50,720 --> 00:42:52,000 Jag tĂ€nkte pĂ„ oss. Jag saknar dig. 934 00:42:52,000 --> 00:42:55,440 Jag tĂ€nkte pĂ„ oss. Jag saknar dig. 935 00:42:55,600 --> 00:42:56,000 Jag saknar oss, ring mig. 936 00:42:56,000 --> 00:42:59,480 Jag saknar oss, ring mig. 937 00:42:59,640 --> 00:43:00,000 Puss. 938 00:43:00,000 --> 00:43:02,640 Puss. 939 00:43:38,400 --> 00:43:40,000 Text: Petter Lampinen Iyuno-SDI Group 940 00:43:40,000 --> 00:43:42,400 Text: Petter Lampinen Iyuno-SDI Group 75609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.