Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,320 --> 00:00:26,160
Legends say that everyone
comes to the world with a mission.
2
00:00:26,680 --> 00:00:30,320
But we forget it the moment we're born.
3
00:00:47,560 --> 00:00:49,480
O Lord, this chunky ass...
4
00:00:52,080 --> 00:00:53,960
Sexy lotion?
5
00:00:56,040 --> 00:00:57,360
Are you swearing?
6
00:00:58,960 --> 00:01:00,600
Are you swearing at mass?
7
00:01:01,840 --> 00:01:03,200
Law Wing-sze said it.
8
00:01:04,560 --> 00:01:06,000
See me in the staff room after mass.
9
00:01:09,680 --> 00:01:11,480
Lesson 1: Harmonizing
10
00:01:11,600 --> 00:01:16,240
"Sister says we're doomed to
pass once, then fail always."
11
00:01:16,440 --> 00:01:17,440
I changed this line.
12
00:01:17,560 --> 00:01:18,600
All right, then we're set.
13
00:01:18,880 --> 00:01:20,960
Can we replace the Warrior God
with the Virgin Mary?
14
00:01:21,200 --> 00:01:22,840
No, that's crazy!
15
00:01:22,960 --> 00:01:24,680
It'll make a bigger impact.
16
00:01:24,840 --> 00:01:27,120
Hey, is your geography teacher Ms.
Cheng young?
17
00:01:27,240 --> 00:01:28,240
Why do you care?
18
00:01:28,640 --> 00:01:31,040
Just asking... How would you describe her?
19
00:01:31,160 --> 00:01:32,360
Why should I describe her?
20
00:01:32,480 --> 00:01:33,680
Beat it!
21
00:01:33,800 --> 00:01:35,320
Hurry, I'm writing lyrics!
22
00:01:36,800 --> 00:01:37,800
Wait a sec.
23
00:01:40,440 --> 00:01:41,880
Why are you writing lyrics?
24
00:01:42,000 --> 00:01:43,120
You're always copying me.
25
00:01:43,640 --> 00:01:45,560
You're not the only one
allowed to write lyrics.
26
00:01:46,200 --> 00:01:48,320
Come on, tell me about Ms. Cheng.
27
00:01:51,720 --> 00:01:55,560
She has great handwriting,
we say she's a text artist.
28
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
That funny?
29
00:01:57,040 --> 00:01:58,040
Is it funny?
30
00:01:58,240 --> 00:01:59,480
Is that enough material?
31
00:02:01,560 --> 00:02:02,200
I'm good.
32
00:02:02,320 --> 00:02:03,440
Need me to teach you?
33
00:02:03,560 --> 00:02:04,560
No.
34
00:02:04,880 --> 00:02:06,920
Use MSN! Who still uses ICQ?
35
00:02:07,040 --> 00:02:08,240
None of your fucking business!
36
00:02:10,600 --> 00:02:11,600
Let's keep going.
37
00:02:12,000 --> 00:02:15,040
I didn't have a choice,
but now I choose to be a good guy.
38
00:02:15,200 --> 00:02:17,280
Sorry, I'm a police officer.
39
00:02:17,720 --> 00:02:20,960
An endless inferno,
an infinite loop, an endless torment.
40
00:02:21,320 --> 00:02:24,080
The Infernal Affairs
Trilogy, back in cinemas.
41
00:02:24,480 --> 00:02:26,256
Rated Not Suitable For
Young Persons and Children.
42
00:02:26,280 --> 00:02:32,200
Mrs. Chan is legitimate.
So pretty and considerate.
43
00:02:32,920 --> 00:02:36,160
Mr. Wong is great at math;
he's handsome and nice.
44
00:02:36,960 --> 00:02:38,920
"Great at math" matches the melody!
45
00:02:39,640 --> 00:02:42,400
What melody? Let's see it.
46
00:02:44,040 --> 00:02:45,520
Which church are you from?
47
00:02:45,640 --> 00:02:47,560
St. Teresa Church.
48
00:02:50,480 --> 00:02:52,600
Where are we off-melody?
49
00:02:53,440 --> 00:02:59,360
"Mrs. Chan is legitimate.
So pretty and considerate."
50
00:03:00,000 --> 00:03:02,680
"Legitimate" is off-melody.
51
00:03:02,800 --> 00:03:04,440
What? You were just off-key.
52
00:03:04,560 --> 00:03:06,840
"Legitimate". Like that.
53
00:03:06,960 --> 00:03:08,720
It's not the "legit" part, it's "timate".
54
00:03:08,800 --> 00:03:10,760
"Timate" is off-melody.
55
00:03:11,000 --> 00:03:12,080
You were off-key.
56
00:03:12,280 --> 00:03:15,320
I believe Peggy. She studies music theory!
57
00:03:15,640 --> 00:03:17,440
Yeah, she's a level 8 in piano.
58
00:03:21,360 --> 00:03:22,520
Whatever you say.
59
00:03:23,840 --> 00:03:25,520
Is your group finished?
60
00:03:25,760 --> 00:03:26,280
Sure!
61
00:03:26,600 --> 00:03:29,800
We're rewriting "Infernal Affairs"
as "Student Affairs".
62
00:03:32,080 --> 00:03:34,760
Writing off-melody lyrics
is easy as pie anyway.
63
00:03:35,160 --> 00:03:38,280
Ours aren't off-melody! See for yourself.
64
00:03:38,400 --> 00:03:39,280
Let's take a look!
65
00:03:39,400 --> 00:03:41,800
Where is it off-melody?
66
00:03:41,920 --> 00:03:42,920
Forget it.
67
00:03:43,760 --> 00:03:45,160
We still got two lines to write...
68
00:03:55,680 --> 00:03:59,840
William, playing guitar on Teachers' Day?
69
00:04:00,760 --> 00:04:04,080
My band will perform a song that day.
70
00:04:05,000 --> 00:04:06,400
Mak, too?
71
00:04:07,400 --> 00:04:08,760
He's not with my band anymore.
72
00:04:09,040 --> 00:04:11,320
Hey, we're singing, too,
check out our lyrics.
73
00:04:12,520 --> 00:04:13,520
Look.
74
00:04:18,840 --> 00:04:19,840
Are you rapping?
75
00:04:20,840 --> 00:04:21,840
Yeah!
76
00:04:23,680 --> 00:04:26,440
"Legitimate" is a mouthful.
77
00:04:26,560 --> 00:04:27,960
We'll just roll through it.
78
00:04:29,280 --> 00:04:31,800
What about "considerate"? "Cosid'rate".
79
00:04:32,040 --> 00:04:33,720
"Consi'drate".
80
00:04:35,080 --> 00:04:38,040
Oh. It's kind of off-melody.
81
00:04:38,280 --> 00:04:39,280
Really?
82
00:04:41,760 --> 00:04:43,000
I need to practice.
83
00:04:43,800 --> 00:04:45,480
This is just the first draft.
84
00:04:45,800 --> 00:04:48,000
The two of us are in another group!
85
00:04:48,120 --> 00:04:50,160
Our lyrics harmonize with the melody!
86
00:04:50,280 --> 00:04:52,080
I'll show you, William!
87
00:04:53,960 --> 00:04:56,120
We just have to roll our tongues...
88
00:04:56,240 --> 00:04:58,880
Is there even an objective
standard for harmonizing?
89
00:05:08,720 --> 00:05:10,480
Law Wing-sze, Form 6...
90
00:05:10,600 --> 00:05:12,880
Please see Sister Che at the staff room.
91
00:05:17,360 --> 00:05:19,480
May I see Sister Che, please?
92
00:05:21,920 --> 00:05:23,840
Did you write "Student Affairs"?
93
00:05:25,760 --> 00:05:27,440
Yes... Sister.
94
00:05:29,880 --> 00:05:30,880
Good.
95
00:05:30,960 --> 00:05:34,120
I think this needs to be changed.
96
00:05:34,320 --> 00:05:38,120
"Who'll be haulin' ladders?"
"Haul" is a bit vulgar.
97
00:05:38,280 --> 00:05:40,520
Is there an alternative?
98
00:05:40,600 --> 00:05:44,520
"Fail" on the high school
exams is marked as "H".
99
00:05:44,640 --> 00:05:46,920
And "H" looks like a ladder.
100
00:05:47,160 --> 00:05:48,840
We say rocket for "A".
101
00:05:49,440 --> 00:05:51,920
I know, but "haul" sounds vulgar.
102
00:05:53,320 --> 00:05:55,040
What's so vulgar about "hauling"?
103
00:05:55,520 --> 00:05:58,680
"Haul" sounds like dragging by force.
104
00:05:59,000 --> 00:06:02,320
But moving anything takes force.
105
00:06:02,440 --> 00:06:04,560
"Haul" can mean "carry", too, Sister.
106
00:06:04,680 --> 00:06:07,240
It sounds vulgar either way. Change it.
107
00:06:11,840 --> 00:06:15,280
"Who'll be... Who'll be..."
108
00:06:16,120 --> 00:06:17,680
"Who'll be taking E's?"
109
00:06:18,440 --> 00:06:20,800
"Who'll be taking E's..."
110
00:06:22,280 --> 00:06:23,920
No, sounds like taking ecstasy.
111
00:06:25,280 --> 00:06:26,880
How about "take in"?
112
00:06:27,000 --> 00:06:28,040
Would that be better?
113
00:06:28,200 --> 00:06:31,240
"Who will be takin' in E's?"
114
00:06:34,600 --> 00:06:37,600
If it's off-melody, how
about using Mandarin?
115
00:06:37,920 --> 00:06:41,880
Is Mandarin better because
it has fewer tones?
116
00:06:42,400 --> 00:06:44,080
"Yin yang shang qu".
117
00:06:45,920 --> 00:06:47,440
"Who'll be havin' E's?"
118
00:06:47,720 --> 00:06:48,800
"Who will have E's"...
119
00:06:50,240 --> 00:06:52,320
"Who will have E's"...
120
00:06:53,200 --> 00:06:54,200
Still no good.
121
00:06:54,360 --> 00:06:56,120
You kids keep mixing Chinese and English.
122
00:06:56,240 --> 00:06:59,280
You'll be "hauling ladders"
on the Chinese exam.
123
00:07:00,160 --> 00:07:03,040
Sister, what else can I use for E?
124
00:07:03,800 --> 00:07:06,480
A, B, C, D, E... Alpha, beta, gamma...
125
00:07:06,720 --> 00:07:08,440
Epsilon, use epsilon.
126
00:07:09,640 --> 00:07:12,000
"Who'll get Epsilon..."
127
00:07:13,000 --> 00:07:15,560
No, use Delta instead.
128
00:07:15,920 --> 00:07:17,720
Sure, I'm cool with that.
129
00:07:18,080 --> 00:07:20,080
As long as you let our group perform.
130
00:07:20,160 --> 00:07:21,040
Delta it is, then.
131
00:07:21,080 --> 00:07:22,920
Thank you, Sister.
132
00:07:23,920 --> 00:07:27,480
"Who'll get Delta, no one knows."
133
00:07:28,600 --> 00:07:29,600
Much better.
134
00:07:31,240 --> 00:07:35,840
Mandarin, English and Korean lyrics
aren't concerned with tones.
135
00:07:36,160 --> 00:07:38,440
But Cantonese lyrics can sound funny
136
00:07:38,560 --> 00:07:40,400
when the tone is just a little off-melody?
137
00:07:41,520 --> 00:07:43,920
"Have E's" become "have yeast".
138
00:07:44,200 --> 00:07:47,480
"Same" becomes "lame".
139
00:08:03,040 --> 00:08:04,240
This is our song.
140
00:08:05,440 --> 00:08:06,840
"Let's Hear It For Teachers."
141
00:08:11,920 --> 00:08:14,880
For hours I stared at the sheet
142
00:08:15,200 --> 00:08:18,400
To express my love in beats
143
00:08:20,000 --> 00:08:23,840
Lift your head, let's hear it for laoshi
144
00:08:24,440 --> 00:08:27,200
Oh how I wish you knew
145
00:08:27,600 --> 00:08:30,480
How my heart says I love you
146
00:08:31,840 --> 00:08:35,360
In fact, it's more than I love you
147
00:08:36,000 --> 00:08:38,360
Let's hear it, hear it, hear it for laoshi
148
00:08:38,480 --> 00:08:41,400
You teach me to be low-key
149
00:08:41,800 --> 00:08:46,760
In life, one really must jianchi
150
00:08:46,880 --> 00:08:50,440
Let us show zun zhong to thee...
151
00:08:50,560 --> 00:08:51,560
It's shit.
152
00:08:53,160 --> 00:08:54,160
What's wrong with him?
153
00:08:57,680 --> 00:09:00,680
He switched to Mandarin
when he's stuck. Loser.
154
00:09:07,240 --> 00:09:09,640
Did they practise? What a performance.
155
00:09:10,080 --> 00:09:11,600
Can we have another chance?
156
00:09:12,440 --> 00:09:15,360
"Let's Hear It For Teachers!"
One, two, three, four!
157
00:09:15,400 --> 00:09:17,440
Is William really as hot as you say he is?
158
00:09:17,840 --> 00:09:19,640
He's pretty hot. Yeah.
159
00:09:21,080 --> 00:09:22,680
Form 6, Class C?
160
00:09:22,800 --> 00:09:23,800
Come get ready.
161
00:09:26,280 --> 00:09:27,480
We're up after Maru.
162
00:09:27,760 --> 00:09:28,760
Ok.
163
00:09:34,440 --> 00:09:40,160
Mr. Wong is great at math;
he's handsome, and he's nice.
164
00:09:40,360 --> 00:09:46,400
St. Rus's math master, best in Hong Kong
165
00:09:47,040 --> 00:09:49,720
Thank you, Mr. Wong!
166
00:09:52,440 --> 00:09:55,920
Miss Cheng's tall as blackboards,
she draws her dreams on them
167
00:09:56,040 --> 00:09:58,120
Form 6, Class D? The last group?
168
00:09:58,320 --> 00:09:59,360
Yeah.
169
00:09:59,480 --> 00:10:00,640
How many of you?
170
00:10:00,760 --> 00:10:01,760
Two.
171
00:10:02,560 --> 00:10:05,120
Wait. Wait for the cue.
172
00:10:05,600 --> 00:10:06,480
Thanks.
173
00:10:06,600 --> 00:10:10,640
Miss Cheng's tall as blackboards,
she draws her dreams on them
174
00:10:11,080 --> 00:10:14,440
At least Maru's new lyrics
now match the melody.
175
00:10:15,520 --> 00:10:16,960
And it's about something.
176
00:10:18,040 --> 00:10:20,360
Thank you, Miss Cheng.
177
00:10:21,360 --> 00:10:22,600
How much longer will they be?
178
00:10:22,840 --> 00:10:23,440
I don't know.
179
00:10:23,560 --> 00:10:25,000
Should we stand by?
180
00:10:25,320 --> 00:10:27,560
Thank you, Mr. Wong.
181
00:10:37,000 --> 00:10:39,720
One, two, three!
182
00:10:43,520 --> 00:10:44,400
Sorry, Mary.
183
00:10:44,520 --> 00:10:45,936
Our performance is really important.
184
00:10:45,960 --> 00:10:47,520
Hang in there, almost there!
185
00:10:51,000 --> 00:10:52,000
We're here...
186
00:10:53,720 --> 00:10:55,360
What are you doing? I didn't cue you.
187
00:10:55,480 --> 00:10:56,080
You can't come in!
188
00:10:56,200 --> 00:10:57,960
We're just getting ready.
189
00:10:58,240 --> 00:10:59,360
We've overrun by 15 minutes.
190
00:10:59,480 --> 00:11:00,560
We haven't performed!
191
00:11:00,640 --> 00:11:01,320
Let us go in.
192
00:11:01,440 --> 00:11:02,440
The school day's over.
193
00:11:02,480 --> 00:11:04,000
It's not our fault they went too long!
194
00:11:06,080 --> 00:11:07,400
Let us go in!
195
00:11:12,840 --> 00:11:17,080
Thank you all for your
wonderful performances.
196
00:11:17,480 --> 00:11:20,560
Now it's time to sing our school anthem.
197
00:11:20,680 --> 00:11:21,680
You two broke the statue.
198
00:11:28,400 --> 00:11:29,840
We haven't performed!
199
00:11:29,960 --> 00:11:31,240
School's out for the day.
200
00:11:31,560 --> 00:11:33,720
But we've practiced so long for this!
201
00:11:33,840 --> 00:11:37,200
So what? I have cram school lessons.
202
00:11:57,400 --> 00:11:58,680
Careful.
203
00:12:03,400 --> 00:12:04,400
Thieves!
204
00:12:09,800 --> 00:12:13,560
You were right to bail,
the other songs were lame.
205
00:12:14,880 --> 00:12:15,880
You seem pissed.
206
00:12:16,520 --> 00:12:19,880
We worked so hard on our song!
207
00:12:20,520 --> 00:12:22,600
Those crappy songs took up our time.
208
00:12:22,720 --> 00:12:23,720
It's not fair!
209
00:12:25,560 --> 00:12:26,800
It's your own damn fault.
210
00:12:27,080 --> 00:12:28,400
It's the Student Union's fault!
211
00:12:29,800 --> 00:12:32,600
Did you cheer for the
unworthy performances?
212
00:12:35,040 --> 00:12:36,040
Jerk.
213
00:12:54,840 --> 00:12:55,920
("Comment: 0")
214
00:13:04,080 --> 00:13:06,160
("No one read our lyrics.")
215
00:13:06,240 --> 00:13:07,240
It's dinner time!
216
00:13:07,560 --> 00:13:09,280
How many times do I have to ask?
217
00:13:09,400 --> 00:13:10,400
Coming.
218
00:13:10,480 --> 00:13:12,680
You two want a personal escort?
219
00:13:14,080 --> 00:13:15,080
Coming.
220
00:13:18,240 --> 00:13:21,200
You didn't even have to help set the table.
221
00:13:21,320 --> 00:13:22,720
It's OK, let's eat.
222
00:13:23,160 --> 00:13:25,320
Bon appétit...
223
00:13:25,760 --> 00:13:26,760
Honey.
224
00:13:26,880 --> 00:13:27,440
What's up?
225
00:13:27,840 --> 00:13:29,920
The pork's not cooked, it's red.
226
00:13:30,760 --> 00:13:33,200
That's how it looks when
it's boiled in soup.
227
00:13:33,320 --> 00:13:34,320
Don't be stupid.
228
00:13:34,440 --> 00:13:36,400
Pork has to be thoroughly cooked!
229
00:13:36,560 --> 00:13:39,560
It was boiled in soup
for hours, it's cooked!
230
00:13:39,680 --> 00:13:42,520
You always say the pork's
not cooked, you nut.
231
00:13:42,920 --> 00:13:44,760
It takes forever for pork to cook.
232
00:13:45,040 --> 00:13:50,080
Don't eat pork and corn
over rice in restaurants.
233
00:13:50,440 --> 00:13:51,440
It'll kill ya.
234
00:13:52,200 --> 00:13:53,360
You ever seen that meat?
235
00:13:53,480 --> 00:13:55,320
It's pink.
236
00:13:55,920 --> 00:13:56,920
Why are they pink?
237
00:13:57,600 --> 00:14:01,320
They cook it before it's defrosted,
so it's never cooked.
238
00:14:01,440 --> 00:14:02,640
Don't make things up.
239
00:14:02,800 --> 00:14:03,440
I'm not finished.
240
00:14:03,560 --> 00:14:05,920
Corn and pork over rice...
241
00:14:06,000 --> 00:14:06,640
No!
242
00:14:06,960 --> 00:14:08,600
And there's pineapple fried rice.
243
00:14:09,480 --> 00:14:13,280
The pineapple shell has a
different color from the pineapple...
244
00:14:13,400 --> 00:14:15,440
Do you have my "Physics Beyond 2000"?
245
00:14:15,560 --> 00:14:16,560
Yeah, why?
246
00:14:16,640 --> 00:14:18,080
I need it back.
247
00:14:18,520 --> 00:14:22,160
You need a physics book
for computer science?
248
00:14:22,720 --> 00:14:24,440
I need to check something.
249
00:14:24,480 --> 00:14:25,800
You'll get it after dinner.
250
00:14:26,400 --> 00:14:27,680
I need it now.
251
00:14:27,760 --> 00:14:32,000
There's soy sauce in fried rice,
that's why the shell is darker.
252
00:14:32,080 --> 00:14:33,440
They stir fry the plate, too?
253
00:14:34,640 --> 00:14:35,640
This one?
254
00:14:37,960 --> 00:14:38,960
Close the door.
255
00:14:46,760 --> 00:14:49,760
("17th Composers and Authors
Society of HK Songwriting Contest")
256
00:15:36,680 --> 00:15:37,680
What the hell was that?
257
00:15:38,000 --> 00:15:39,080
What's going on?
258
00:15:39,520 --> 00:15:41,280
Didn't you tell her
it's supposed to be pop?
259
00:15:41,320 --> 00:15:42,560
She filled out the application.
260
00:15:45,840 --> 00:15:46,920
What do we do?
261
00:15:47,320 --> 00:15:48,320
Talk to her.
262
00:15:48,560 --> 00:15:49,560
How is it?
263
00:15:51,960 --> 00:15:52,960
It's very good.
264
00:15:55,840 --> 00:15:59,520
But the key's a bit
high, it's hard to sing.
265
00:16:01,240 --> 00:16:03,560
And I think it sounds like bickering.
266
00:16:04,200 --> 00:16:05,880
That's what I was going for.
267
00:16:06,840 --> 00:16:07,840
Because…
268
00:16:08,240 --> 00:16:09,920
What if it's a duet?
269
00:16:10,080 --> 00:16:12,120
We can submit a duet, right?
270
00:16:12,880 --> 00:16:13,880
Sure...
271
00:16:15,080 --> 00:16:17,520
It's impossible to get a second singer.
272
00:16:17,760 --> 00:16:20,280
Is it too hard to write lyrics for a duet?
273
00:16:20,400 --> 00:16:23,320
I know it's hard to write
something like a conversation.
274
00:16:23,560 --> 00:16:24,640
No, it's not that hard.
275
00:16:25,040 --> 00:16:26,320
I'll write it, OK?
276
00:16:26,640 --> 00:16:29,440
A duet sounds good.
277
00:16:30,120 --> 00:16:31,800
I'll write it tonight.
278
00:16:32,520 --> 00:16:35,080
But you can't read music. Let me play it
279
00:16:35,200 --> 00:16:36,400
and you record it.
280
00:16:47,200 --> 00:16:49,000
In Cantopop, melody comes before lyrics.
281
00:16:49,440 --> 00:16:52,040
We usually say "fill in lyrics"
rather than "write lyrics".
282
00:16:52,520 --> 00:16:55,280
It sounds like filling out holes.
283
00:16:55,880 --> 00:16:58,120
So I fill in random words
that match the melody
284
00:16:58,240 --> 00:16:59,640
then fix it later.
285
00:17:00,920 --> 00:17:02,720
What are you doing?
286
00:17:04,760 --> 00:17:05,800
Why are you still here?
287
00:17:06,440 --> 00:17:09,480
Your mom asked me to check on you.
288
00:17:10,680 --> 00:17:11,680
I'm studying.
289
00:17:11,840 --> 00:17:12,880
What subject?
290
00:17:15,360 --> 00:17:16,440
Chinese.
291
00:17:17,440 --> 00:17:18,680
Chinese?
292
00:17:20,800 --> 00:17:25,320
Honey! She says she's studying Chinese.
293
00:17:26,080 --> 00:17:30,680
You gotta study harder!
An arrogant soldier is doomed to fail.
294
00:17:31,160 --> 00:17:33,760
You think you're smart,
always doing pointless things.
295
00:17:33,880 --> 00:17:36,320
You'll regret it when
you don't make it to uni.
296
00:17:51,680 --> 00:17:56,800
It's about a mother who thinks
her daughter never studies.
297
00:17:56,840 --> 00:18:00,000
Then you tell your mother
that her cooking is terrible.
298
00:18:00,200 --> 00:18:02,880
Then you keep yelling at
each other, and so on...
299
00:18:03,000 --> 00:18:04,480
Why don't we try it?
300
00:18:04,920 --> 00:18:07,120
Wait! Let me get into position.
301
00:18:13,520 --> 00:18:19,400
Eat up, veggies are getting cold,
your mind keeps wandering
302
00:18:19,720 --> 00:18:25,800
Your food sucks, they taste
like mold, just stop hollering
303
00:18:25,920 --> 00:18:32,080
Don't touch them, then!
All I do for you is just pestering.
304
00:18:33,200 --> 00:18:41,200
Your so-called food are
perfectly worth squandering.
305
00:18:41,720 --> 00:18:47,920
Get stress at work, get gripes at home,
I've never said a word
306
00:18:48,040 --> 00:18:56,040
If you've had enough, if you
feel tired, fly away like a bird...
307
00:18:58,440 --> 00:18:59,520
bitch!
308
00:19:03,520 --> 00:19:07,200
Where did that "bitch" come from?
309
00:19:08,360 --> 00:19:10,720
Ask the composer, I just followed...
310
00:19:10,840 --> 00:19:13,080
But you wrote "bitch".
311
00:19:13,200 --> 00:19:14,560
What else should I write?
312
00:19:15,400 --> 00:19:21,720
"Fly away like a bird... then."
313
00:19:21,800 --> 00:19:29,320
"Fly away like a bird... man."
314
00:19:29,480 --> 00:19:34,640
I'll add a word. How about
"fly away like a bird... you bitch?"
315
00:19:34,800 --> 00:19:36,360
That's so emotional.
316
00:19:36,960 --> 00:19:39,440
Not every note needs a word.
317
00:19:39,800 --> 00:19:41,520
Just hum it away.
318
00:19:42,400 --> 00:19:44,160
True! Genius!
319
00:19:44,840 --> 00:19:47,080
Let's record it.
320
00:19:51,840 --> 00:19:55,320
Do you have lozenges? No.
321
00:19:57,960 --> 00:19:59,680
I'm off, see ya.
322
00:20:00,120 --> 00:20:01,400
Remember to buy me dinner.
323
00:20:01,680 --> 00:20:03,280
The prize is 30 grand!
324
00:20:03,400 --> 00:20:07,400
I'll spend it all on food!
325
00:20:07,480 --> 00:20:08,480
Bye bye.
326
00:20:09,720 --> 00:20:10,720
What's wrong?
327
00:20:12,200 --> 00:20:13,600
I can skip the high school exams.
328
00:20:16,520 --> 00:20:17,800
Why? What's the catch?
329
00:20:19,120 --> 00:20:21,200
My mom is sending me to the UK for uni.
330
00:20:21,280 --> 00:20:22,440
We already found a school.
331
00:20:24,720 --> 00:20:30,280
Will you make it? Your English sucks.
332
00:20:30,760 --> 00:20:33,240
That's why she's sending me to England.
333
00:20:35,480 --> 00:20:37,000
Will you come back?
334
00:20:39,360 --> 00:20:40,840
I guess...
335
00:20:41,440 --> 00:20:42,840
I'll worry about it then.
336
00:20:45,320 --> 00:20:48,680
You can't write Cantonese lyrics in the UK.
337
00:20:49,120 --> 00:20:50,800
You said we'd become lyricists together.
338
00:20:52,120 --> 00:20:54,880
I can write in the UK,
there's no difference.
339
00:20:57,240 --> 00:20:58,240
Uh-huh.
340
00:20:58,440 --> 00:21:02,240
The Lyricist Wannabe
341
00:21:06,480 --> 00:21:07,880
("News")
342
00:21:08,000 --> 00:21:11,320
("Shortlisted Songs of
the CASH Songwriting Contest")
343
00:21:21,080 --> 00:21:22,160
Hello?
344
00:21:23,400 --> 00:21:24,400
Morning.
345
00:21:26,840 --> 00:21:30,080
CASH announced the results.
346
00:21:33,400 --> 00:21:35,160
No, we didn't get shortlisted.
347
00:21:36,120 --> 00:21:40,280
The 17th CASH-winning song
is "I'm Great Now, But..."
348
00:21:40,440 --> 00:21:42,640
Ryan Lau will perform the song!
349
00:21:44,440 --> 00:21:46,280
Who are these nobodies?
350
00:21:46,720 --> 00:21:49,440
It's OK to be a nobody,
but you can't even sing!
351
00:21:50,080 --> 00:21:51,320
This isn't singing!
352
00:21:51,720 --> 00:21:54,160
Burt Bacharach, Frank
Sinatra, those guys sing.
353
00:21:54,920 --> 00:21:56,440
They enunciated!
354
00:21:56,800 --> 00:22:00,760
Look at Burt, Frank, Barry Manilow...
355
00:22:00,880 --> 00:22:03,800
Record companies don't
advertise for lyricists.
356
00:22:03,840 --> 00:22:05,840
There's no Lyrics major in uni.
357
00:22:05,920 --> 00:22:07,960
How do lyricists enter the industry?
358
00:22:08,440 --> 00:22:11,080
Lesson 2: Rhyming
359
00:22:29,640 --> 00:22:30,640
Hello.
360
00:22:30,680 --> 00:22:31,680
Hello.
361
00:22:31,720 --> 00:22:34,200
Lyricist 101 or Renovation DIY 101?
362
00:22:34,720 --> 00:22:35,720
Lyricist 101.
363
00:22:36,320 --> 00:22:37,880
This way, you're the last to arrive.
364
00:22:41,960 --> 00:22:45,400
Welcome to the Vocational
Training Scheme's Lyricist 101.
365
00:22:45,800 --> 00:22:48,480
I'm your instructor, Wing Lo.
366
00:22:50,520 --> 00:22:52,040
You can call me Lo Sir.
367
00:22:52,600 --> 00:22:53,600
In this semester,
368
00:22:53,680 --> 00:22:59,360
I'll be teaching basic lyric
writing techniques, OK?
369
00:22:59,640 --> 00:23:00,160
Great.
370
00:23:00,200 --> 00:23:02,200
Please introduce yourselves.
371
00:23:02,960 --> 00:23:04,560
Let's start with the princess over here.
372
00:23:06,160 --> 00:23:08,040
Hello! I'm Creamy.
373
00:23:08,440 --> 00:23:11,440
I'm into cosplay, and I write doujin music.
374
00:23:11,800 --> 00:23:13,920
I rewrite Chinese lyrics
for Japanese songs.
375
00:23:14,320 --> 00:23:16,200
That's why I'm here to learn lyric writing.
376
00:23:17,200 --> 00:23:18,200
Great.
377
00:23:22,440 --> 00:23:23,440
And you?
378
00:23:24,640 --> 00:23:27,080
I post rewritten lyrics online.
379
00:23:27,360 --> 00:23:30,720
In fact, the best ones you see
on forums are written by me.
380
00:23:30,920 --> 00:23:33,680
One of the recent viral sensations is
381
00:23:33,800 --> 00:23:36,160
"I Want In Halfway"
382
00:23:36,400 --> 00:23:38,000
I'm sure you've all heard of it.
383
00:23:40,680 --> 00:23:44,040
Maybe you know me by my screen name...
384
00:23:45,520 --> 00:23:48,760
I go by "Walt Wit-man".
385
00:23:50,440 --> 00:23:52,200
Great. And you?
386
00:23:52,320 --> 00:23:54,160
Why do you want to learn lyric writing?
387
00:23:55,240 --> 00:23:58,920
Hello. I just finished my
college entrance exams.
388
00:24:00,320 --> 00:24:02,240
I rewrite lyrics, too.
389
00:24:02,360 --> 00:24:02,640
Ok.
390
00:24:02,760 --> 00:24:06,120
How many of you want to
become pro lyricists?
391
00:24:11,040 --> 00:24:12,840
Don't be shy, tell us why.
392
00:24:13,760 --> 00:24:18,240
Because writing lyrics is what I'm best at.
393
00:24:19,920 --> 00:24:23,440
I rewrite lyrics at home.
394
00:24:23,560 --> 00:24:27,160
I feel pride when I
write a really good line.
395
00:24:27,560 --> 00:24:29,280
Did you guys hear that?
396
00:24:29,520 --> 00:24:30,480
She missed the point.
397
00:24:30,520 --> 00:24:31,280
Isn't it?
398
00:24:31,400 --> 00:24:33,600
I didn't ask why you like writing lyrics.
399
00:24:33,640 --> 00:24:35,520
I asked if you want to go pro.
400
00:24:38,960 --> 00:24:40,800
I... I do.
401
00:24:41,840 --> 00:24:44,720
Because... Because...
402
00:24:44,840 --> 00:24:50,240
I don't want to do work
I'm not interested in.
403
00:24:50,400 --> 00:24:54,160
I want to make a living from my interest.
404
00:24:54,600 --> 00:24:56,320
"Hong Kong gals" are so pragmatic.
405
00:24:57,680 --> 00:25:01,600
I'm sorry to be the one to tell you...
406
00:25:02,080 --> 00:25:03,880
No one makes a living as a lyricist.
407
00:25:04,000 --> 00:25:08,400
Heh heh...
408
00:25:09,000 --> 00:25:10,560
Do you still want to go pro?
409
00:25:13,080 --> 00:25:14,120
I do.
410
00:25:16,160 --> 00:25:18,920
All right! Let's start the class.
411
00:25:25,760 --> 00:25:28,520
Lo Sir, photocopying books is illegal.
412
00:25:28,680 --> 00:25:29,200
It's copyright...
413
00:25:29,280 --> 00:25:32,840
OK! The first class is about...
414
00:25:38,600 --> 00:25:39,160
Rhyming.
415
00:25:39,280 --> 00:25:40,280
Say it together.
416
00:25:40,680 --> 00:25:41,600
Rhyming.
417
00:25:41,680 --> 00:25:42,360
Very good.
418
00:25:42,600 --> 00:25:44,840
Does anyone think lyrics
don't have to rhyme?
419
00:25:45,960 --> 00:25:46,960
One.
420
00:25:47,360 --> 00:25:50,440
But the fact is, rhyming is mainstream.
421
00:25:50,680 --> 00:25:54,440
And pop songs have to be mainstream.
422
00:25:54,560 --> 00:25:55,560
Jot that down.
423
00:25:57,880 --> 00:26:00,880
Why do lyrics have to rhyme?
424
00:26:03,040 --> 00:26:04,040
It's smoother.
425
00:26:05,640 --> 00:26:06,640
It's catchier.
426
00:26:07,560 --> 00:26:10,400
Rhyming lyrics sound more logical.
427
00:26:10,520 --> 00:26:12,480
Exactly! Very good!
428
00:26:13,040 --> 00:26:14,360
Let's give it a try.
429
00:26:16,120 --> 00:26:18,640
Birds of a feather flock together.
430
00:26:19,800 --> 00:26:22,440
Finders keepers, losers weepers.
431
00:26:22,640 --> 00:26:24,720
Be there, or be square.
432
00:26:25,040 --> 00:26:29,000
Can't do the time, don't do the crime.
433
00:26:30,360 --> 00:26:31,640
He who smelt it, dealt it.
434
00:26:32,840 --> 00:26:34,080
I... can't do it.
435
00:26:43,280 --> 00:26:45,960
I looked through the
entire CASH message board
436
00:26:46,240 --> 00:26:48,120
and copied all the email addresses.
437
00:26:50,280 --> 00:26:54,360
"Do you need a Cantonese lyricist?"
438
00:26:55,840 --> 00:27:03,840
"Attached please find
my rewritten lyrics..."
439
00:27:14,320 --> 00:27:15,400
Hi!
440
00:27:15,800 --> 00:27:16,920
Do I sound OK?
441
00:27:17,880 --> 00:27:20,480
My two roommates are so annoying!
442
00:27:20,800 --> 00:27:21,880
I can't stand them!
443
00:27:22,000 --> 00:27:23,040
They say they're great,
444
00:27:23,160 --> 00:27:24,400
but they're pests!
445
00:27:25,520 --> 00:27:27,920
I'm sending e-mails to record labels.
446
00:27:28,040 --> 00:27:30,200
Should I submit "Our Daily Bread"?
447
00:27:31,040 --> 00:27:33,200
What? No, you'll scare them off.
448
00:27:34,040 --> 00:27:37,200
What if I ask them to focus on the lyrics?
449
00:27:37,320 --> 00:27:38,920
Would that be better?
450
00:27:39,600 --> 00:27:41,920
Then you're telling them to
ignore the song for the lyrics.
451
00:27:42,200 --> 00:27:43,760
You can't do that.
452
00:27:45,840 --> 00:27:47,800
Then I'll just submit the rewritten lyrics.
453
00:27:48,280 --> 00:27:49,800
D'you think I should move out?
454
00:27:50,120 --> 00:27:51,520
I really can't get along with them.
455
00:27:51,880 --> 00:27:54,640
They thought the place came with wi-fi.
456
00:27:54,720 --> 00:27:56,120
I installed it!
457
00:27:56,240 --> 00:27:57,360
I paid for it!
458
00:27:57,480 --> 00:27:59,280
They didn't even think
of splitting the cost.
459
00:28:00,480 --> 00:28:02,280
What if I move out on my own?
460
00:28:03,200 --> 00:28:09,280
Out of 128 addressess, 83 are defunct.
461
00:28:21,920 --> 00:28:23,040
It's so hot!
462
00:28:24,360 --> 00:28:26,120
I have a fan, want it?
463
00:28:26,280 --> 00:28:28,160
I have one, too, here.
464
00:28:29,920 --> 00:28:31,720
Ghosts! Shh...
465
00:28:35,080 --> 00:28:36,560
We're clear.
466
00:28:39,120 --> 00:28:40,640
Are you hot? Need a fan?
467
00:28:41,480 --> 00:28:44,400
Actually, these fans are
inefficient and a waste of power.
468
00:28:48,680 --> 00:28:49,680
Isn't this better?
469
00:28:49,800 --> 00:28:51,520
Yeah... I'm gonna catch a cold.
470
00:28:52,320 --> 00:28:53,320
Thanks.
471
00:28:54,240 --> 00:28:55,240
Who is he?
472
00:28:55,920 --> 00:28:58,520
I'm Zeke, Biology major.
473
00:28:58,800 --> 00:29:00,880
Hi, I'm Terry, Freak.
474
00:29:01,680 --> 00:29:02,680
Zeke.
475
00:29:04,240 --> 00:29:05,240
Sorry.
476
00:29:07,560 --> 00:29:09,480
Hi, I'm Sze.
477
00:29:09,720 --> 00:29:12,080
I'm Zeke, Biology major.
478
00:29:13,720 --> 00:29:14,800
You can have this.
479
00:29:19,120 --> 00:29:21,600
There they are! Ghosts! Run...
480
00:29:22,480 --> 00:29:24,000
Don't run!
481
00:29:25,560 --> 00:29:31,440
No. 1 of the 2006 HK Music
Awards Top Ten Golden Tunes...
482
00:29:32,400 --> 00:29:35,320
"Tremors" by Hins Cheung
483
00:29:35,440 --> 00:29:37,840
composed by Harry Ng,
lyrics by Calvin Poon.
484
00:29:39,000 --> 00:29:39,720
Congratulations.
485
00:29:39,840 --> 00:29:41,360
Congrats to the winners.
486
00:29:41,520 --> 00:29:44,280
We have three more songs left.
487
00:29:45,120 --> 00:29:48,120
Calvin Poon? Chow Yiu-fai?
488
00:29:48,880 --> 00:29:49,880
Friends of yours?
489
00:29:50,520 --> 00:29:53,160
What do you know about us lyricists?
490
00:29:55,280 --> 00:29:57,520
Your radio's too loud, turn it down.
491
00:30:03,040 --> 00:30:06,880
First up is the Bronze prize.
492
00:30:12,720 --> 00:30:15,720
The winner is... My Little Airport.
493
00:30:16,000 --> 00:30:19,840
Because I was too nervous at that time
494
00:30:19,880 --> 00:30:21,160
Gigi Leung Is Dead
495
00:30:21,320 --> 00:30:23,880
The Ok Thing To Do On Sunday
Afternoon Is To Toddle In The Zoo
496
00:30:26,800 --> 00:30:29,560
("Need a lyricist?")
497
00:30:30,040 --> 00:30:32,120
("Not right now, thanks.")
498
00:30:32,240 --> 00:30:33,160
("No, thanks.")
499
00:30:33,240 --> 00:30:34,600
("Thanks, but no.")
500
00:30:40,120 --> 00:30:42,880
("Try try")
501
00:32:18,840 --> 00:32:20,000
I finally...!
502
00:32:21,720 --> 00:32:22,920
Why didn't you knock?
503
00:32:23,600 --> 00:32:24,600
What's the matter?
504
00:32:25,200 --> 00:32:28,600
I finally received a song!
505
00:32:28,720 --> 00:32:31,680
It has no lyric.
506
00:32:31,880 --> 00:32:33,440
It's a new song!
507
00:32:34,800 --> 00:32:36,120
Oh... So?
508
00:32:36,680 --> 00:32:40,680
Once I write the lyrics,
I'm officially a lyricist!
509
00:32:40,800 --> 00:32:41,960
I'm good, right?
510
00:32:43,000 --> 00:32:46,200
Yeah... But don't stay up, all right?
511
00:32:47,040 --> 00:32:48,720
Yeah... OK.
512
00:32:49,400 --> 00:32:50,760
Remember to knock next time.
513
00:32:56,720 --> 00:33:03,680
Purple, black, brown, gray
flowers bloom in summer
514
00:33:05,960 --> 00:33:12,080
Why are sky beaches...
sky garden built wherever?
515
00:33:13,560 --> 00:33:15,920
If we see the sea together...
516
00:33:16,040 --> 00:33:24,040
Don't want to see elephants...
rocks... and timber
517
00:33:25,760 --> 00:33:30,320
"Why are they covered
in rocks and timber..."
518
00:33:31,240 --> 00:33:32,520
Timber...
519
00:33:37,040 --> 00:33:45,040
The sky above... the
seagulls above aren't lovers
520
00:33:45,400 --> 00:33:51,920
From my fingers... From grains
of sand... I wait unwavered
521
00:33:53,000 --> 00:33:57,280
Love letters are thin like...
522
00:33:57,400 --> 00:33:58,400
hair.
523
00:34:00,640 --> 00:34:01,880
Hair?
524
00:34:04,800 --> 00:34:07,320
When the syllables match,
the tones are off-melody.
525
00:34:07,880 --> 00:34:10,000
I'm dragged along by the melody.
526
00:34:10,120 --> 00:34:11,360
Now it's a mess.
527
00:34:12,400 --> 00:34:14,320
I have no idea what I'm writing.
528
00:34:22,880 --> 00:34:25,800
("Lyrics by: Law Wing-sze")
529
00:34:37,880 --> 00:34:39,000
Wake up, Sze!
530
00:34:40,840 --> 00:34:41,840
I'm already up.
531
00:34:42,320 --> 00:34:44,480
Lesson 3: 0243
532
00:34:44,680 --> 00:34:47,120
"Gray flowers bloom in the summer"
533
00:34:47,560 --> 00:34:50,520
"Why are sky gardens built unhindered?"
534
00:34:50,640 --> 00:34:52,760
"If we see the sea together"
535
00:34:52,920 --> 00:34:57,640
"Don't want to see rocks and timber"
536
00:34:58,000 --> 00:35:00,320
Time for class, everyone.
537
00:35:03,800 --> 00:35:04,800
What's that?
538
00:35:05,040 --> 00:35:06,640
Sze wrote an original song.
539
00:35:07,000 --> 00:35:08,000
Really?
540
00:35:09,320 --> 00:35:10,920
Where'd you get an original song?
541
00:35:11,280 --> 00:35:14,040
I e-mailed composers and
asked if they need a lyricist.
542
00:35:14,160 --> 00:35:15,280
One of them sent it to me.
543
00:35:17,120 --> 00:35:18,760
Ever heard of 0243?
544
00:35:19,960 --> 00:35:20,960
No.
545
00:35:21,240 --> 00:35:22,240
How about you guys?
546
00:35:23,440 --> 00:35:24,440
No.
547
00:35:24,880 --> 00:35:26,800
What's your writing process?
548
00:35:28,440 --> 00:35:31,720
I listen to the whole song once,
549
00:35:31,880 --> 00:35:34,600
then drop words that
harmonize with the melody.
550
00:35:34,640 --> 00:35:36,360
Then I change them to better words.
551
00:35:36,440 --> 00:35:37,960
No... That's not how you write lyrics.
552
00:35:38,440 --> 00:35:40,800
This doesn't solve the harmony issue.
553
00:35:51,440 --> 00:35:53,080
Yes, Cantonese has 9 tones...
554
00:35:54,480 --> 00:35:55,800
But in reality, it's 6.
555
00:35:55,840 --> 00:35:57,440
The other 3 are "checked" tones.
556
00:35:57,520 --> 00:36:01,120
Among the 6, lyrics only employ 4.
557
00:36:01,280 --> 00:36:04,080
0243, call them a lyricist's "so-fa-name".
558
00:36:04,160 --> 00:36:07,800
Memorize 0243,
those tones can be used in all songs.
559
00:36:12,200 --> 00:36:13,440
You don't get it, right?
560
00:36:13,640 --> 00:36:14,640
I get it.
561
00:36:17,400 --> 00:36:18,400
Really?
562
00:36:19,120 --> 00:36:21,000
You laid it out so clearly.
563
00:36:22,920 --> 00:36:25,000
("London Bridge is falling down")
564
00:36:25,360 --> 00:36:28,080
43342430320!
565
00:36:29,600 --> 00:36:32,080
Is that like 867-5309?
566
00:36:32,280 --> 00:36:33,280
Wrong!
567
00:36:35,480 --> 00:36:38,360
You must use these four numbers, so it's...
568
00:36:38,640 --> 00:36:40,600
30224300!
569
00:36:40,720 --> 00:36:41,400
Law Wing-sze.
570
00:36:41,600 --> 00:36:42,280
023
571
00:36:42,360 --> 00:36:43,800
No, shut up for a sec.
572
00:36:44,520 --> 00:36:45,560
"No, shut up for a sec."
573
00:36:45,760 --> 00:36:47,120
0244333!
574
00:36:48,000 --> 00:36:50,240
Can you sit down? It's time for class.
575
00:36:51,800 --> 00:36:52,800
Sorry.
576
00:36:52,840 --> 00:36:53,840
Sorry.
577
00:36:54,640 --> 00:36:57,880
You guys have to practice hard at home.
578
00:36:58,000 --> 00:37:00,800
We'll put this in action next time.
579
00:37:01,240 --> 00:37:03,120
Then what are we doing this time?
580
00:37:03,600 --> 00:37:05,640
Reviewing last lesson's content.
581
00:37:38,920 --> 00:37:39,920
What do you want to eat?
582
00:37:49,400 --> 00:37:52,520
32332224
583
00:37:52,840 --> 00:37:55,000
34333243
584
00:37:55,560 --> 00:37:58,920
3202233224304
585
00:37:59,600 --> 00:38:02,480
423043334334
586
00:38:03,920 --> 00:38:07,160
233433443334333!
587
00:38:09,200 --> 00:38:12,200
Hey! Hold up your bowl!
588
00:38:12,480 --> 00:38:13,160
You're not a cripple.
589
00:38:13,280 --> 00:38:15,000
I finally get how to match tones to melody.
590
00:38:15,080 --> 00:38:17,760
Whoever invented this is a genius.
591
00:38:18,040 --> 00:38:19,360
Why are you chuckling?
592
00:38:20,240 --> 00:38:21,616
You can have your own room in the dorm.
593
00:38:21,640 --> 00:38:25,280
433402423...
I can decorate it, meet new friends.
594
00:38:25,640 --> 00:38:28,080
I hear living in the dorms
means better grades, too!
595
00:38:28,200 --> 00:38:32,040
That's what the older students said.
596
00:38:32,120 --> 00:38:33,320
You gotta live in the dorms.
597
00:38:33,760 --> 00:38:36,200
That's how you enjoy your
youth with no regrets.
598
00:38:37,360 --> 00:38:44,200
433402423... Dorm life will be awesome...
599
00:38:48,120 --> 00:38:50,000
"Dear Hiu Tung, comma..."
600
00:38:50,520 --> 00:38:52,400
"How were the lyrics I sent last time?"
601
00:38:52,920 --> 00:38:56,800
"I learned a new technique,
my skills went way up!"
602
00:39:01,320 --> 00:39:03,840
Lesson 4: Love Songs
603
00:39:07,120 --> 00:39:09,760
After I sent the new lyrics to Hiu-tung,
604
00:39:09,800 --> 00:39:11,560
she stopped responding.
605
00:39:12,440 --> 00:39:16,560
Later, I started receiving
demos from composers.
606
00:39:17,400 --> 00:39:20,920
One of them is Chris Lee.
607
00:39:27,520 --> 00:39:30,560
Oh... You've never dated, right?
608
00:39:33,040 --> 00:39:36,960
I've... dated a ton of
times, what do you mean?
609
00:39:37,400 --> 00:39:41,000
Good, anyone who hasn't dated
shouldn't be in the arts.
610
00:39:42,160 --> 00:39:43,160
Why?
611
00:39:45,880 --> 00:39:50,080
Because all art is about death and love.
612
00:39:53,880 --> 00:39:55,040
So you've died before?
613
00:40:02,000 --> 00:40:03,000
You're right.
614
00:40:03,880 --> 00:40:06,920
I don't have to die to write about death.
615
00:40:07,640 --> 00:40:09,840
Dating experience doesn't mean
you can write about love.
616
00:40:10,800 --> 00:40:14,560
That's why creativity
requires observation skills
617
00:40:14,880 --> 00:40:15,880
and sensitivity.
618
00:40:46,120 --> 00:40:48,240
Liked it? I'll make more for you next time.
619
00:40:48,280 --> 00:40:49,280
Sure.
620
00:40:56,120 --> 00:40:57,480
Why are you here?
621
00:41:04,440 --> 00:41:05,680
You said Sze's at her dorm!
622
00:41:05,760 --> 00:41:07,120
That's where she is!
623
00:41:07,240 --> 00:41:08,680
Who's that in the living room?!
624
00:41:08,760 --> 00:41:11,240
I don't know, she said
she'd be in her dorm!
625
00:41:11,320 --> 00:41:13,880
You said you checked! I DID check!
626
00:41:15,000 --> 00:41:16,320
I'll take you home.
627
00:41:16,400 --> 00:41:20,000
No... Go away!
628
00:41:21,800 --> 00:41:25,000
Stop it! Deal with her!
629
00:41:38,840 --> 00:41:42,640
Sze, we're good as long as you stay quiet.
630
00:41:42,880 --> 00:41:47,840
Maru is my classmate.
You two are so weird...
631
00:41:47,960 --> 00:41:49,720
It's disgusting!
632
00:41:49,840 --> 00:41:51,800
Stop acting crazy! If you tell anyone,
633
00:41:51,920 --> 00:41:52,520
I'll kill you!
634
00:41:52,640 --> 00:41:54,360
Stay out of my room, you're gross!
635
00:41:54,480 --> 00:41:56,520
Get out!
636
00:41:57,520 --> 00:42:02,240
Your brother?! Maru is
dating your brother?!
637
00:42:02,720 --> 00:42:03,400
Oh my God...
638
00:42:03,520 --> 00:42:06,240
Keep it down, my parents will hear!
639
00:42:06,600 --> 00:42:08,840
Is Maru that desperate? He's your brother!
640
00:42:09,400 --> 00:42:13,080
Not that anything's wrong
with your brother...
641
00:42:13,600 --> 00:42:16,680
No offense, but your brother is...
642
00:42:17,440 --> 00:42:19,160
Never mind, offend away.
643
00:42:19,800 --> 00:42:24,960
Unbelievable... I've never
seen them talk. They hid it well.
644
00:42:25,880 --> 00:42:28,640
You know what? I've got
3 British guys in mind.
645
00:42:30,480 --> 00:42:33,920
I'm gonna take my time choosing.
Tell me which one's best.
646
00:42:34,000 --> 00:42:35,080
(Zeke: hi)
647
00:42:57,160 --> 00:43:00,720
Am I really not sensitive
enough about love?
648
00:43:02,440 --> 00:43:03,520
What are you up to?
649
00:43:05,680 --> 00:43:06,720
Sorting trash.
650
00:43:07,840 --> 00:43:10,000
Need a hand? Sure.
651
00:43:13,960 --> 00:43:14,960
Thanks.
652
00:43:21,040 --> 00:43:22,520
You haven't noticed?
653
00:43:23,560 --> 00:43:24,560
Noticed what?
654
00:43:26,920 --> 00:43:28,000
Where's your ID card?
655
00:43:36,400 --> 00:43:37,800
I have to run.
656
00:43:38,680 --> 00:43:39,680
Hey!
657
00:43:42,400 --> 00:43:45,680
You left it in the library's
copier this morning.
658
00:43:45,840 --> 00:43:47,320
You really didn't notice all day.
659
00:43:49,040 --> 00:43:51,480
Why didn't you return it right away?
660
00:43:52,880 --> 00:43:54,280
I wanted to scare you.
661
00:43:55,520 --> 00:43:58,040
I'd take it out when you need me the most.
662
00:44:00,840 --> 00:44:02,920
Your birthday is the same as my ex's.
663
00:44:05,600 --> 00:44:07,240
I'm kidding, I've never had a girlfriend.
664
00:44:10,680 --> 00:44:14,720
Oh... I was gonna say...
665
00:44:15,960 --> 00:44:19,680
Your birthday is the same
as my future boyfriend's.
666
00:45:01,280 --> 00:45:02,720
You've improved a lot.
667
00:45:04,200 --> 00:45:08,080
I think this song is
better than a typical demo.
668
00:45:08,800 --> 00:45:10,920
It should go into my album.
669
00:45:11,440 --> 00:45:14,560
Will I be credited as
lyricist in the liner notes?
670
00:45:15,960 --> 00:45:16,960
Of course!
671
00:45:19,160 --> 00:45:20,720
But I want to release a Mandarin album.
672
00:45:22,040 --> 00:45:24,360
Mandarin-language songs have wider reach.
673
00:45:25,760 --> 00:45:27,320
But I wrote it in Cantonese.
674
00:45:28,280 --> 00:45:30,400
I can just sing the
words in Mandarin, right?
675
00:45:31,160 --> 00:45:32,160
I just wanna...
676
00:45:33,160 --> 00:45:35,360
Wo ye hen xiang... Chen
shui dao tian liang...
677
00:45:35,400 --> 00:45:37,400
Of course not, the rhyming
scheme's different.
678
00:45:38,840 --> 00:45:43,240
What if... I tinker the
lines during recording?
679
00:45:43,440 --> 00:45:44,440
Then we'll be co-writers.
680
00:45:45,000 --> 00:45:46,000
No way.
681
00:45:46,600 --> 00:45:48,800
I can write it. I'm writing it!
682
00:45:49,520 --> 00:45:50,520
I can write Mandarin.
683
00:45:51,000 --> 00:45:52,000
What did you say?
684
00:45:52,240 --> 00:45:53,280
Nothing.
685
00:45:56,040 --> 00:45:58,200
Really? You were mumbling.
686
00:45:58,960 --> 00:46:03,080
I'm writing lyrics, maybe
I was mumbling those.
687
00:46:03,880 --> 00:46:04,880
What's the problem?
688
00:46:06,760 --> 00:46:08,040
You guys are still here?
689
00:46:09,280 --> 00:46:10,440
See ya...
690
00:46:12,440 --> 00:46:16,880
To be honest, I'm not familiar
with Mandarin vocabulary.
691
00:46:17,320 --> 00:46:18,800
And I can't use 0243 on it.
692
00:46:19,240 --> 00:46:21,000
Every word seems to match the melody.
693
00:46:21,480 --> 00:46:23,080
I have no idea what to write.
694
00:46:24,040 --> 00:46:26,200
Right now I feel "3304"...
695
00:46:26,520 --> 00:46:27,640
Confused as hell.
696
00:46:40,040 --> 00:46:41,040
Sent!
697
00:46:41,680 --> 00:46:43,440
You're asleep? Wake up.
698
00:46:44,280 --> 00:46:45,440
Let's go eat!
699
00:46:46,360 --> 00:46:47,360
What?
700
00:46:47,400 --> 00:46:48,400
Time to eat.
701
00:46:49,080 --> 00:46:51,960
It's 7, don't you have to be home?
702
00:46:52,280 --> 00:46:54,960
We've barely talked... do I have to?
703
00:46:55,400 --> 00:46:57,160
I can just call my mom.
704
00:46:58,640 --> 00:47:01,280
Hello? I won't be home for dinner.
705
00:47:03,040 --> 00:47:04,040
That's all, see ya.
706
00:47:04,600 --> 00:47:05,600
Done.
707
00:47:06,760 --> 00:47:08,960
Let's go, pack up.
708
00:47:12,080 --> 00:47:12,600
Come on!
709
00:47:12,640 --> 00:47:13,200
Wait for me!
710
00:47:13,280 --> 00:47:15,480
Hurry, I've been waiting forever!
711
00:47:17,760 --> 00:47:21,640
Sze says she won't be home for dinner.
That brat!
712
00:47:22,160 --> 00:47:23,520
I told you so.
713
00:47:25,720 --> 00:47:26,720
Thank you.
714
00:47:26,800 --> 00:47:29,040
That brat has no sense of time!
715
00:47:29,160 --> 00:47:30,000
That's your daughter.
716
00:47:30,120 --> 00:47:32,360
That's YOUR daughter! Eat up.
717
00:47:32,480 --> 00:47:33,480
I want my change.
718
00:47:33,720 --> 00:47:36,320
Lesson 5: Composers and
Authors Society (CASH)
719
00:47:41,640 --> 00:47:43,760
Hey, my record's done.
720
00:47:44,200 --> 00:47:45,320
Give me your address.
721
00:47:45,640 --> 00:47:46,720
I'll mail you a copy.
722
00:48:10,800 --> 00:48:12,880
The composer sent me the album.
723
00:48:12,920 --> 00:48:15,720
I wrote the lyrics for
one of the ten songs.
724
00:48:15,880 --> 00:48:18,480
It has to be a commercial recording.
725
00:48:19,360 --> 00:48:20,960
Commercial recording...?
726
00:48:21,360 --> 00:48:25,400
It has to be sold in a record store,
it can't be a CD-R.
727
00:48:25,800 --> 00:48:28,040
Oh, no CD-R's...
728
00:48:29,480 --> 00:48:32,400
So I can't be a Songwriters
Society member yet?
729
00:48:32,480 --> 00:48:37,520
You can if your song's
been performed publicly 3 times.
730
00:48:38,320 --> 00:48:41,400
Then I'll ask if he's performed it 3 times.
731
00:48:41,520 --> 00:48:43,640
Call back when you've confirmed.
732
00:48:43,840 --> 00:48:45,200
Thanks.
733
00:48:47,440 --> 00:48:49,320
What the hell?
734
00:48:49,480 --> 00:48:52,520
It's not a real album, it's a CD-R!
735
00:48:53,440 --> 00:48:55,160
It's a demo album.
736
00:48:55,800 --> 00:49:00,640
Liar! You said you'd release it.
737
00:49:00,920 --> 00:49:02,280
I'll release when someone buys it.
738
00:49:03,760 --> 00:49:07,720
Chris' song is unsold,
so I can't become a lyricist.
739
00:49:08,680 --> 00:49:13,960
Lo Sir said I can try working
at TV or radio stations,
740
00:49:14,280 --> 00:49:15,480
where I can meet music pros...
741
00:49:16,600 --> 00:49:19,160
Are you Calvin Poon?
742
00:49:19,520 --> 00:49:21,560
Yeah.
743
00:49:22,560 --> 00:49:24,160
I write lyrics, too.
744
00:49:27,240 --> 00:49:29,080
And build my network.
745
00:49:30,800 --> 00:49:35,360
As a radio station PA,
I did errands on their award show.
746
00:49:36,680 --> 00:49:40,520
That's how I ran into an
old friend from school.
747
00:49:43,720 --> 00:49:44,840
Thief!
748
00:49:46,720 --> 00:49:47,720
Mak?
749
00:49:47,880 --> 00:49:48,640
Why are you here?
750
00:49:48,880 --> 00:49:50,160
I'm a PA. And you?
751
00:49:51,200 --> 00:49:52,200
I have an interview.
752
00:49:55,520 --> 00:49:56,520
Congratulations.
753
00:49:57,280 --> 00:49:58,280
For what?
754
00:49:58,400 --> 00:49:59,560
On becoming a singer.
755
00:50:03,360 --> 00:50:07,520
I've been too busy,
I haven't recorded our song yet.
756
00:50:09,040 --> 00:50:10,280
Our song?
757
00:50:26,200 --> 00:50:27,840
Why'd you pretend to be a woman?
758
00:50:29,040 --> 00:50:30,200
When did I do that?
759
00:50:30,360 --> 00:50:32,840
The song you sent was sung by a woman.
760
00:50:33,360 --> 00:50:35,160
That's the demo singer.
761
00:50:35,640 --> 00:50:37,240
It was meant for female vocals.
762
00:50:38,800 --> 00:50:41,960
Why didn't you reply to
the lyrics I sent you?
763
00:50:42,520 --> 00:50:45,280
Because I haven't had
time to record the vocal.
764
00:50:46,920 --> 00:50:48,120
How were the lyrics, then?
765
00:50:48,440 --> 00:50:49,440
Very good.
766
00:50:49,880 --> 00:50:50,880
Perfect.
767
00:50:50,920 --> 00:50:51,920
For real?
768
00:50:52,120 --> 00:50:53,120
For real.
769
00:50:53,520 --> 00:50:54,880
I'll send it when it's recorded.
770
00:51:04,640 --> 00:51:05,640
Law Wing-sze.
771
00:51:06,400 --> 00:51:07,720
Table 89.
772
00:51:08,080 --> 00:51:09,560
Isn't that Stephy Tang?
773
00:51:13,560 --> 00:51:15,280
Did she compose something?
774
00:51:15,480 --> 00:51:18,560
She wrote lyrics for one of her own songs.
775
00:51:18,640 --> 00:51:19,720
Remember what I told you?
776
00:51:20,120 --> 00:51:22,600
When you see a famous musician,
777
00:51:22,720 --> 00:51:25,480
whether it's a lyricist,
composer, or producer,
778
00:51:25,600 --> 00:51:28,280
go ask for an autograph.
779
00:51:28,680 --> 00:51:31,320
I told you, network
matters more than talent.
780
00:51:31,920 --> 00:51:33,960
Without connections, you're a nobody.
781
00:51:35,960 --> 00:51:37,240
Can you introduce us?
782
00:51:39,960 --> 00:51:40,960
Introduce us.
783
00:51:42,040 --> 00:51:43,760
Sure, no problem.
784
00:51:45,480 --> 00:51:46,040
Thank you.
785
00:51:46,120 --> 00:51:49,080
Hey, long time no see.
786
00:51:49,560 --> 00:51:51,040
Long time no see.
787
00:51:51,480 --> 00:51:55,040
Your song, "Blue Shoes"...
788
00:51:55,280 --> 00:51:55,920
Yeah?
789
00:51:56,040 --> 00:51:56,680
It's very good!
790
00:51:56,800 --> 00:51:57,280
Thank you.
791
00:51:57,400 --> 00:51:58,400
Very good…
792
00:52:00,480 --> 00:52:03,120
Sorry, would you mind taking
a photo with my students?
793
00:52:03,400 --> 00:52:04,400
Sure.
794
00:52:04,800 --> 00:52:05,520
I'll take the photo.
795
00:52:05,640 --> 00:52:06,640
Thank you.
796
00:52:09,480 --> 00:52:11,000
One, two...
797
00:52:13,240 --> 00:52:15,240
Let me get one with just us...
798
00:52:15,800 --> 00:52:16,680
Good luck, guys.
799
00:52:16,800 --> 00:52:17,800
Thanks.
800
00:52:18,760 --> 00:52:19,800
How do I check it?
801
00:52:21,800 --> 00:52:23,960
Yes…
802
00:52:24,080 --> 00:52:25,200
Am I in the shot?
803
00:52:25,280 --> 00:52:26,960
Let's get out of their way.
804
00:52:30,000 --> 00:52:31,960
Hi, everyone, I'm Jason Chan.
805
00:52:32,240 --> 00:52:34,640
If you're an aspiring lyricist, don't miss
806
00:52:34,720 --> 00:52:38,440
the five major record
labels' Joint Lyricist Contest!
807
00:52:38,680 --> 00:52:39,880
It's easy to join.
808
00:52:40,160 --> 00:52:41,560
Buy this album.
809
00:52:41,600 --> 00:52:45,320
Each copy has a unique PIN
for you to submit a set of lyrics.
810
00:52:45,480 --> 00:52:47,200
There are lots of great prizes.
811
00:52:47,400 --> 00:52:50,360
The Grand Prize winner
will win a lyricist contract.
812
00:52:50,440 --> 00:52:54,080
If you want to be the lyricist
for my next song, join now!
813
00:52:54,160 --> 00:52:55,160
You can do it!
814
00:52:56,240 --> 00:52:57,600
He encouraged me!
815
00:52:58,000 --> 00:52:58,840
Pipe down.
816
00:52:58,880 --> 00:53:00,096
He said not to waste your time.
817
00:53:00,120 --> 00:53:01,200
Cut it out.
818
00:53:01,280 --> 00:53:04,080
Members, remember to get the word out.
819
00:53:04,200 --> 00:53:05,680
Thanks for the support.
820
00:53:07,120 --> 00:53:08,400
Enjoy the food
821
00:53:08,480 --> 00:53:10,760
and don't miss the prize drawing later!
822
00:53:15,240 --> 00:53:16,680
Cheers...
823
00:53:20,520 --> 00:53:24,000
Look at that table, they're all my idols.
824
00:53:32,640 --> 00:53:35,360
Lesson 6: The Lyricist Contract
825
00:53:39,880 --> 00:53:40,920
Ask him where he is.
826
00:53:43,080 --> 00:53:45,440
He said he's almost here.
827
00:53:45,720 --> 00:53:47,000
So I guess he's almost here.
828
00:53:48,400 --> 00:53:50,440
Why don't you go ahead?
829
00:53:50,880 --> 00:53:52,160
We can meet at the airport.
830
00:53:53,200 --> 00:53:54,200
That works.
831
00:53:55,640 --> 00:53:57,800
They said we can meet at the airport.
832
00:53:58,240 --> 00:54:00,240
There's still time, we can wait.
833
00:54:00,360 --> 00:54:01,560
Everyone makes mistakes.
834
00:54:04,200 --> 00:54:05,560
Hurry!
835
00:54:08,920 --> 00:54:09,920
Move it!
836
00:54:09,960 --> 00:54:13,560
Sorry, they weren't
printed when I got there.
837
00:54:13,840 --> 00:54:14,840
Sorry.
838
00:54:15,080 --> 00:54:18,160
"Business Development Manager"?
That's too much!
839
00:54:18,840 --> 00:54:20,920
That's how you impress people!
840
00:54:21,880 --> 00:54:25,240
Your company's name is
"Chris Good Good Make Music"?
841
00:54:25,600 --> 00:54:28,280
I just made it up, there's no company yet.
842
00:54:28,760 --> 00:54:30,240
Isn't that lying?
843
00:54:30,840 --> 00:54:31,840
It'll be fine!
844
00:54:32,040 --> 00:54:34,800
I've made the arrangements,
just call to confirm.
845
00:54:35,520 --> 00:54:38,760
Once I get distribution,
846
00:54:38,920 --> 00:54:40,840
your girlfriend becomes a real lyricist!
847
00:54:44,000 --> 00:54:46,040
Thank you! Thank you!
848
00:54:47,560 --> 00:54:50,000
I gotta go. Have fun, guys!
849
00:54:50,160 --> 00:54:50,960
Have fun…
850
00:54:51,120 --> 00:54:54,280
See ya...
851
00:54:57,680 --> 00:54:59,720
Can we go now? It's time.
852
00:55:00,160 --> 00:55:01,240
Let me put this away...
853
00:55:01,680 --> 00:55:02,320
Quickly
854
00:55:02,440 --> 00:55:03,760
When's your meeting?
855
00:55:05,200 --> 00:55:07,200
The day after we get to Taipei.
856
00:55:07,320 --> 00:55:08,440
I'll go with you.
857
00:55:08,800 --> 00:55:10,640
It's OK, I can go on my own.
858
00:55:28,680 --> 00:55:29,200
Hello.
859
00:55:29,320 --> 00:55:32,120
Hello, is this Mr. Ko?
860
00:55:32,560 --> 00:55:33,880
Hi, can I help you?
861
00:55:34,400 --> 00:55:37,000
I'm from Hong Kong, my name is Law.
862
00:55:37,800 --> 00:55:41,200
I want to confirm our meeting at 3:30.
863
00:55:41,800 --> 00:55:45,040
Sorry, something's come up this afternoon.
864
00:55:45,320 --> 00:55:46,960
Can you come earlier?
865
00:55:47,120 --> 00:55:48,640
How about 1:30?
866
00:55:48,840 --> 00:55:50,040
1:30?
867
00:55:53,320 --> 00:55:57,840
I may not be able to make it...
868
00:55:58,000 --> 00:55:59,840
Then we'll meet next time.
869
00:56:00,040 --> 00:56:02,400
No, 1:30's fine!
870
00:56:02,440 --> 00:56:03,480
OK, see you then.
871
00:56:03,520 --> 00:56:05,600
All right... Bye.
872
00:56:06,680 --> 00:56:07,360
Ready to go?
873
00:56:07,600 --> 00:56:11,120
My meeting got moved,
I have to go see the record label now.
874
00:56:11,560 --> 00:56:14,320
What? When will you be back?
875
00:56:14,440 --> 00:56:16,680
After the meeting, I guess.
876
00:56:16,720 --> 00:56:17,520
See ya.
877
00:56:17,600 --> 00:56:18,240
What about your drink?
878
00:56:18,280 --> 00:56:19,280
Don't need it!
879
00:56:19,760 --> 00:56:21,600
I'll see you guys afterwards.
880
00:57:05,120 --> 00:57:07,680
Hi, welcome. Hi.
881
00:57:08,040 --> 00:57:09,040
My name card.
882
00:57:11,240 --> 00:57:12,240
One second...
883
00:57:12,400 --> 00:57:13,400
Thank you.
884
00:57:15,880 --> 00:57:16,880
Thank you.
885
00:57:18,360 --> 00:57:21,040
This is Mr. Kao, our A&R Manager.
886
00:57:21,440 --> 00:57:23,920
Alan and Jenny, from our A&R team.
887
00:57:24,640 --> 00:57:27,320
Hi, I'm Law Wing-sze from Hong Kong.
888
00:57:28,240 --> 00:57:30,080
Welcome. Have you been to Taiwan before?
889
00:57:30,160 --> 00:57:33,000
I came on a tour with my family.
890
00:57:35,280 --> 00:57:37,080
Want to tell Mr. Kao about your album?
891
00:57:37,600 --> 00:57:43,680
Sure. This album is by
our company's composer.
892
00:57:47,280 --> 00:57:48,520
It's OK, we just need one copy.
893
00:57:48,560 --> 00:57:49,560
Sorry.
894
00:57:50,480 --> 00:57:52,040
Which track should we listen to?
895
00:57:52,920 --> 00:57:53,680
Track 4.
896
00:57:53,760 --> 00:57:54,960
Track 4, sure.
897
00:57:55,840 --> 00:57:57,280
I wrote the lyrics.
898
00:57:57,480 --> 00:57:58,480
Oh, great.
899
00:58:21,600 --> 00:58:28,240
Once upon a time in a random place,
900
00:58:28,320 --> 00:58:32,040
I wrote a poem with your name
901
00:58:32,200 --> 00:58:35,680
Such a stubborn name
902
00:58:36,840 --> 00:58:40,280
A plain white paper with an ant in place
903
00:58:40,480 --> 00:58:44,640
Be courageous and state your case
904
00:58:45,040 --> 00:58:48,560
In this bottle our love is placed
905
00:58:48,880 --> 00:58:51,280
In the can, keep this secret encased
906
00:58:51,520 --> 00:58:54,800
From this moment, the
scrap paper ain't afraid
907
00:58:55,120 --> 00:58:59,240
of being abandoned in this desolate waste
908
00:58:59,680 --> 00:59:03,400
Our hair and dandruff will be held by tape
909
00:59:03,560 --> 00:59:08,600
The tree will keep our secret in its base
910
00:59:25,640 --> 00:59:28,320
The melody's not bad.
911
00:59:28,680 --> 00:59:31,200
The humming in the opening was interesting.
912
00:59:31,640 --> 00:59:35,600
But the Mandarin pronunciation
won't pass muster in Taiwan.
913
00:59:38,120 --> 00:59:40,360
We'll have to discuss further internally.
914
00:59:41,040 --> 00:59:43,200
We'll let you know if we
decide to move forward.
915
00:59:43,600 --> 00:59:44,400
Did she leave her e-mail?
916
00:59:44,560 --> 00:59:45,560
Yes.
917
00:59:46,960 --> 00:59:48,280
Where are you staying in Taiwan?
918
00:59:50,040 --> 00:59:51,600
TD Hostel.
919
00:59:51,720 --> 00:59:53,400
TD Hostel…
920
00:59:53,600 --> 00:59:54,720
Where in Taipei is that?
921
00:59:55,000 --> 00:59:56,840
Near Xingtian Temple Station.
922
00:59:57,320 --> 01:00:00,800
That's a fun neighborhood!
Have you been to the night market?
923
01:00:01,080 --> 01:00:02,240
I will...
924
01:00:03,040 --> 01:00:04,040
See her out.
925
01:00:04,240 --> 01:00:06,160
Thank you.
926
01:00:06,320 --> 01:00:07,320
OK.
927
01:00:09,520 --> 01:00:10,640
Give this back to you.
928
01:00:18,400 --> 01:00:19,000
Thank you.
929
01:00:19,120 --> 01:00:20,120
Thank you.
930
01:00:24,840 --> 01:00:26,160
Ok…
931
01:00:57,320 --> 01:00:59,720
("Zeke")
932
01:01:16,800 --> 01:01:18,480
("Record Company Mr. Ko")
933
01:01:18,880 --> 01:01:20,800
Miss Law, thank you for coming today.
934
01:01:20,840 --> 01:01:22,720
There are a few good songs in your album,
935
01:01:22,960 --> 01:01:24,920
including the song with your lyrics.
936
01:01:25,080 --> 01:01:27,000
We'll get in touch with the composer.
937
01:01:53,200 --> 01:01:54,960
TD Hostel
938
01:01:55,120 --> 01:01:56,320
Sze's back.
939
01:01:56,360 --> 01:01:58,440
I bought snacks for you guys!
940
01:01:58,480 --> 01:01:59,880
Whoa...
941
01:01:59,960 --> 01:02:03,680
There's fried chicken and fries, open them!
942
01:02:04,360 --> 01:02:06,800
That's a lot! Zeke, come out and eat.
943
01:02:07,480 --> 01:02:10,160
I have good news to share.
944
01:02:11,000 --> 01:02:15,840
I successfully sold the
album to the record label.
945
01:02:16,120 --> 01:02:17,440
That's amazing!
946
01:02:17,480 --> 01:02:18,240
Yes.
947
01:02:18,320 --> 01:02:19,560
Does that mean you found a job?
948
01:02:19,680 --> 01:02:20,960
Not really.
949
01:02:21,200 --> 01:02:24,600
I wrote the lyrics to one
of the songs in the album.
950
01:02:24,960 --> 01:02:26,800
And they want it.
951
01:02:27,480 --> 01:02:28,920
Going international...
952
01:02:29,680 --> 01:02:30,320
Congratulations.
953
01:02:30,680 --> 01:02:31,680
I'm good, right?
954
01:02:32,920 --> 01:02:33,920
Come here for a sec.
955
01:02:36,000 --> 01:02:37,000
What's up?
956
01:02:40,320 --> 01:02:42,200
You ran off while buying drinks.
957
01:02:44,200 --> 01:02:45,960
My meeting got pushed up.
958
01:02:46,840 --> 01:02:50,280
You could've told me, you
had the mobile router.
959
01:02:50,400 --> 01:02:51,400
You could've texted me.
960
01:02:52,120 --> 01:02:55,480
It was out of battery.
I said that you guys could go ahead.
961
01:02:57,840 --> 01:03:02,080
We're supposed to be a group...
We were all waiting for you.
962
01:03:02,400 --> 01:03:04,600
Emily couldn't say it to your face,
963
01:03:05,520 --> 01:03:08,600
but you running off messed up her plans.
964
01:03:08,960 --> 01:03:10,640
Do you know you wasted our day?
965
01:03:11,480 --> 01:03:14,080
I was working, you're just on holiday.
966
01:03:17,160 --> 01:03:19,600
I offered to go with you, but you said no.
967
01:03:20,400 --> 01:03:21,920
Because it has nothing to do with you.
968
01:03:24,160 --> 01:03:25,800
You just don't want it to be my business.
969
01:03:27,200 --> 01:03:30,400
I already tell you everything.
970
01:03:30,960 --> 01:03:33,120
Have you cared about anyone else, then?
971
01:03:33,680 --> 01:03:36,520
Everyone helped plan
the trip while you were freeriding.
972
01:03:36,840 --> 01:03:39,160
You're not the only one who's busy.
973
01:03:39,280 --> 01:03:40,680
Think you're the only dreamer?
974
01:03:44,360 --> 01:03:46,640
You have no empathy, you
can't write good lyrics.
975
01:03:48,960 --> 01:03:49,960
And you can write?
976
01:03:51,160 --> 01:03:52,680
Don't be so self-centered.
977
01:03:52,800 --> 01:03:53,960
Think of people's feelings!
978
01:03:54,200 --> 01:03:55,440
All you care about is yourself.
979
01:03:55,800 --> 01:03:57,440
Not your family, not your friends!
980
01:03:58,040 --> 01:03:59,120
You're so selfish.
981
01:04:01,440 --> 01:04:03,680
If I'm so expendable to you...
982
01:04:04,360 --> 01:04:05,440
Let's break up.
983
01:04:23,360 --> 01:04:26,200
3420244
984
01:04:26,800 --> 01:04:29,440
4243343
985
01:04:30,000 --> 01:04:34,600
4334202420
986
01:04:35,360 --> 01:04:38,280
I finally sold the ballad
I wrote for Chris anyway.
987
01:04:39,120 --> 01:04:41,200
I'm glad Zeke and I broke up.
988
01:04:42,000 --> 01:04:43,240
What a relief.
989
01:04:43,960 --> 01:04:46,320
Then I can focus on lyrics for the contest.
990
01:04:47,080 --> 01:04:52,560
Some say break-ups help creativity,
so I won't forget the feeling.
991
01:05:23,840 --> 01:05:25,240
You're so selfish, Sze.
992
01:05:25,920 --> 01:05:27,160
All you care about is yourself.
993
01:05:27,520 --> 01:05:28,960
Not your family, not your friends!
994
01:05:30,240 --> 01:05:31,320
Let's break up.
995
01:06:38,920 --> 01:06:39,920
Hey.
996
01:06:41,520 --> 01:06:42,960
Long time no see.
997
01:06:45,200 --> 01:06:46,200
What happened?
998
01:06:46,360 --> 01:06:47,360
I had a fever.
999
01:06:48,080 --> 01:06:49,800
Of course, you didn't faint for fun.
1000
01:06:53,240 --> 01:06:54,360
Are you busy?
1001
01:06:56,080 --> 01:06:58,480
I'm OK, just finished peak season.
1002
01:06:59,000 --> 01:07:00,840
Another job's on the way, it's not bad.
1003
01:07:01,720 --> 01:07:03,800
I meant if you're busy today.
1004
01:07:05,160 --> 01:07:06,160
What do you want?
1005
01:07:07,720 --> 01:07:09,440
Did you bring a computer?
1006
01:07:09,800 --> 01:07:11,680
I always carry a computer, why?
1007
01:07:13,960 --> 01:07:15,480
Help me type.
1008
01:07:15,600 --> 01:07:19,240
The deadline for the
lyrics contest is today.
1009
01:07:20,240 --> 01:07:22,760
My mom won't bring my computer over.
1010
01:07:27,960 --> 01:07:28,960
Let's get to work.
1011
01:07:30,760 --> 01:07:31,400
Sorry.
1012
01:07:31,600 --> 01:07:33,480
3420244
1013
01:07:34,920 --> 01:07:36,960
3420244
1014
01:07:37,920 --> 01:07:39,240
You just want me to type numbers?
1015
01:07:39,400 --> 01:07:39,680
Just…
1016
01:07:39,800 --> 01:07:40,800
Are these lyrics?
1017
01:07:40,920 --> 01:07:41,840
Just type them down.
1018
01:07:41,920 --> 01:07:43,600
3420244
1019
01:07:45,680 --> 01:07:48,400
4243343
1020
01:07:48,520 --> 01:07:49,640
You're gonna submit numbers?
1021
01:07:49,760 --> 01:07:51,840
I'll teach you later, just type them.
1022
01:07:52,480 --> 01:07:54,720
4243343
1023
01:07:55,440 --> 01:07:59,800
24334202420
1024
01:08:00,360 --> 01:08:01,360
2420
1025
01:08:01,640 --> 01:08:04,560
Wanna know 0243 is?
1026
01:08:04,720 --> 01:08:05,600
I know it.
1027
01:08:05,720 --> 01:08:06,800
Are you sure?
1028
01:08:07,120 --> 01:08:09,080
0243, Heroes screw for free.
1029
01:08:11,120 --> 01:08:12,960
You're good, pal.
1030
01:08:13,400 --> 01:08:14,400
Keep going.
1031
01:08:16,240 --> 01:08:17,880
You're Law Wing-sze?
1032
01:08:18,000 --> 01:08:18,720
Congratulations.
1033
01:08:18,840 --> 01:08:19,840
Thank you.
1034
01:08:21,000 --> 01:08:22,280
Your lyrics are great.
1035
01:08:22,800 --> 01:08:25,520
I want you to write all
my lyrics from now on.
1036
01:08:26,280 --> 01:08:31,040
Can we take a photo together?
1037
01:08:31,200 --> 01:08:32,520
Of course, come here.
1038
01:08:41,120 --> 01:08:42,800
Third place, Lam Ka-fung.
1039
01:08:44,560 --> 01:08:45,800
Second place, Chan Tsz-chun.
1040
01:08:47,160 --> 01:08:48,760
First place, Law Wing-sze.
1041
01:08:52,160 --> 01:08:53,200
Congratulations.
1042
01:08:53,520 --> 01:08:55,040
Let's take a photo.
1043
01:08:55,480 --> 01:08:56,840
First place, stand in the middle.
1044
01:08:58,360 --> 01:09:00,600
Ready, one, two, three.
1045
01:09:03,520 --> 01:09:04,520
We're done.
1046
01:09:06,600 --> 01:09:07,600
How many did you submit?
1047
01:09:08,000 --> 01:09:09,000
Just 2.
1048
01:09:10,000 --> 01:09:11,840
I bought 5 copies, submitted 3.
1049
01:09:12,760 --> 01:09:13,760
I submitted 1.
1050
01:09:16,880 --> 01:09:18,560
Can we go?
1051
01:09:19,160 --> 01:09:20,160
I don't know.
1052
01:09:20,920 --> 01:09:23,720
Do I have a contract to sign?
1053
01:09:23,840 --> 01:09:26,920
Yes, first place stays,
the rest of you can go.
1054
01:09:27,000 --> 01:09:27,520
Ok.
1055
01:09:27,560 --> 01:09:27,920
Thank you.
1056
01:09:28,040 --> 01:09:29,080
Give me back the CDs.
1057
01:09:29,400 --> 01:09:30,400
Thank you.
1058
01:09:32,200 --> 01:09:32,760
Thank you.
1059
01:09:32,800 --> 01:09:33,920
Law Wing-sze, this way.
1060
01:09:35,400 --> 01:09:37,840
This is the legendary lyricist contract.
1061
01:09:38,440 --> 01:09:40,800
Signing it makes me a
professional lyricist.
1062
01:09:41,920 --> 01:09:45,040
How many contestants were there in total?
1063
01:09:45,880 --> 01:09:48,400
Quite a few, we received
over 1,000 sets of lyrics.
1064
01:09:52,000 --> 01:09:54,120
This is your copy.
1065
01:09:54,400 --> 01:09:56,240
Congratulations on
becoming a lyricist for us.
1066
01:09:57,760 --> 01:09:58,760
Thank you.
1067
01:09:59,400 --> 01:10:01,040
Don't splurge like that again, all right?
1068
01:10:01,240 --> 01:10:05,200
But that fish was better than
anything your mom can make.
1069
01:10:06,040 --> 01:10:10,840
When you win a Gold Record Award,
it'll be my treat!
1070
01:10:10,960 --> 01:10:11,960
Ok?
1071
01:10:12,040 --> 01:10:14,000
You won't pay a cent, your
brother will help out!
1072
01:10:15,120 --> 01:10:16,120
Thank you.
1073
01:10:18,080 --> 01:10:19,120
You're welcome.
1074
01:10:21,880 --> 01:10:23,200
Shh, Dad, don't speak.
1075
01:10:23,480 --> 01:10:25,960
Can you turn up the volume, driver?
1076
01:10:27,280 --> 01:10:33,400
The clouds gather, my vision is blurred
1077
01:10:33,920 --> 01:10:37,600
In the warehouse on the field,
cruelty lives unstirred
1078
01:10:38,160 --> 01:10:41,360
It sits with my loneliness, preserved
1079
01:10:45,280 --> 01:10:48,480
That was "Magic Mushroom",
by Taiwan's Jones Hsu.
1080
01:10:48,640 --> 01:10:52,840
Chris Lee, composer; Ken Wang,
arranger; Fang Wen, lyricist.
1081
01:10:53,400 --> 01:10:56,520
Sze, you got a pen name?
1082
01:10:57,000 --> 01:10:58,000
No.
1083
01:10:59,000 --> 01:11:01,240
They hired Fang Wen, not me.
1084
01:11:02,240 --> 01:11:03,360
It was out of my hands.
1085
01:11:04,720 --> 01:11:06,040
This happens all the time.
1086
01:11:06,360 --> 01:11:09,520
Demos are not sold with the lyrics.
1087
01:11:13,240 --> 01:11:16,680
Sze, do you want apple or pear?
1088
01:11:18,640 --> 01:11:20,440
Hey, are you all right?
1089
01:11:21,240 --> 01:11:22,480
Don't be so direct.
1090
01:11:25,920 --> 01:11:27,360
It's silent in there.
1091
01:12:01,480 --> 01:12:05,040
At the board, you had your back to me
1092
01:12:06,960 --> 01:12:11,400
On it is a chalk rocket no one could see
1093
01:12:12,360 --> 01:12:14,760
There ain't no need for lights and standees
1094
01:12:15,160 --> 01:12:21,800
You pushed me to dream and be free
1095
01:12:23,320 --> 01:12:27,720
Even without applause, always stay glee
1096
01:12:28,800 --> 01:12:32,320
I loved with my all, I guarantee
1097
01:12:34,280 --> 01:12:39,000
I was a little stubborn, a little hostile
1098
01:12:39,440 --> 01:12:45,080
I was in too deep, I was awful
1099
01:12:48,320 --> 01:12:52,520
I worked so hard, but it all fizzled
1100
01:12:53,720 --> 01:12:57,800
Used up my effort, but tossed like a bottle
1101
01:12:58,240 --> 01:13:03,800
A broken dream doesn't need to be coddled
1102
01:13:04,280 --> 01:13:08,120
Walk away, don't dawdle
1103
01:13:10,080 --> 01:13:14,480
Have will and courage, let it all topple
1104
01:13:15,560 --> 01:13:19,600
Who says passion guarantees approval?
1105
01:13:20,000 --> 01:13:28,000
So much emotions and
ambition gone unfruitful
1106
01:13:28,320 --> 01:13:33,440
We were in love too much, yet too little
1107
01:13:43,520 --> 01:13:45,600
I promise, if this song gets released,
1108
01:13:46,000 --> 01:13:47,400
I'll keep your lyrics.
1109
01:13:49,080 --> 01:13:50,720
Like it's your call to make.
1110
01:13:58,280 --> 01:14:01,120
Lesson 7: Published Songs
1111
01:14:13,920 --> 01:14:14,920
Have a seat.
1112
01:14:28,200 --> 01:14:29,560
You're a lyricist, right?
1113
01:14:30,160 --> 01:14:31,160
Yeah.
1114
01:14:32,920 --> 01:14:35,040
You need lyrics for a song?
1115
01:14:36,240 --> 01:14:39,000
No, not a song. A whole album.
1116
01:14:40,320 --> 01:14:42,160
The whole album needs lyrics?
1117
01:14:43,240 --> 01:14:44,520
We haven't picked the songs.
1118
01:14:47,400 --> 01:14:54,760
Our client Henry wants to
make a record for a singer.
1119
01:14:55,040 --> 01:14:58,240
I want you to handle the admin stuff.
1120
01:14:59,360 --> 01:15:03,400
Help us pick songs and do copywriting, OK?
1121
01:15:04,200 --> 01:15:07,440
Admin, pick songs, copywriting...
and lyrics?
1122
01:15:07,960 --> 01:15:09,160
You're a lyricist, aren't you?
1123
01:15:09,320 --> 01:15:13,280
I can pay you $8,000 plus
lyrics fee, all right?
1124
01:15:13,400 --> 01:15:14,600
All right.
1125
01:15:14,680 --> 01:15:16,560
All right, good.
1126
01:15:16,840 --> 01:15:19,920
The admin stuff is like
a summer job, it's easy.
1127
01:15:25,320 --> 01:15:26,320
She's here.
1128
01:15:31,320 --> 01:15:32,520
Hi there. Hello.
1129
01:15:32,640 --> 01:15:33,440
Come in.
1130
01:15:33,560 --> 01:15:34,560
OK.
1131
01:15:34,800 --> 01:15:35,960
Have a seat.
1132
01:15:37,240 --> 01:15:40,600
Allow me to introduce Helencandy.
1133
01:15:41,480 --> 01:15:43,080
This is the lyricist...
1134
01:15:44,000 --> 01:15:45,480
Sze.
1135
01:15:45,560 --> 01:15:46,600
Hi there.
1136
01:15:48,160 --> 01:15:50,440
I've known Henry for years.
1137
01:15:51,360 --> 01:15:52,920
He's never been into music.
1138
01:15:53,440 --> 01:15:57,400
Out of the blue, he asked me
to make a record for someone.
1139
01:15:57,800 --> 01:16:00,280
That's when I knew that
someone must be good.
1140
01:16:01,400 --> 01:16:02,520
I just want to create work.
1141
01:16:02,680 --> 01:16:05,920
Let's say this record has ten songs...
1142
01:16:08,040 --> 01:16:11,360
Shouldn't you be taking notes?
1143
01:16:11,440 --> 01:16:13,360
Oh, right!
1144
01:16:15,000 --> 01:16:16,000
Sorry.
1145
01:16:17,440 --> 01:16:19,240
Let's talk about the content.
1146
01:16:19,800 --> 01:16:22,760
Is there something you want
to express with the record?
1147
01:16:25,280 --> 01:16:28,000
I want to talk about putting
out work the last few years.
1148
01:16:28,840 --> 01:16:31,760
I've run into lots of
obstacles while creating work.
1149
01:16:32,280 --> 01:16:35,280
But I overcame the odds and made work.
1150
01:16:36,160 --> 01:16:39,200
Even when I fell out with my label,
I wanted to put out work.
1151
01:16:39,560 --> 01:16:41,640
Because I want to make good work.
1152
01:16:42,160 --> 01:16:44,000
Because there are too
many products out there.
1153
01:16:44,320 --> 01:16:48,440
I want to create good work
with soul, not products.
1154
01:16:50,840 --> 01:16:51,840
Get what I mean?
1155
01:16:52,560 --> 01:16:56,200
Work, not products. I get it.
1156
01:16:57,480 --> 01:17:02,520
Sze, what kind of songs
would fit this theme?
1157
01:17:02,800 --> 01:17:05,160
Work and products... yeah.
1158
01:17:08,880 --> 01:17:09,680
I have some.
1159
01:17:09,720 --> 01:17:14,360
Because I'd written some demos,
so I've got something.
1160
01:17:16,520 --> 01:17:17,640
It's loaded.
1161
01:17:24,680 --> 01:17:26,920
Sorry, my network's a little slow.
1162
01:17:27,360 --> 01:17:28,920
Do you have wifi?
1163
01:17:29,560 --> 01:17:30,920
It's OK...
1164
01:17:31,040 --> 01:17:33,360
We can talk about it later.
1165
01:17:33,760 --> 01:17:37,960
We're just meeting to get
an idea of how to proceed.
1166
01:17:38,760 --> 01:17:40,360
It's our first collaboration, after all.
1167
01:17:47,600 --> 01:17:49,040
There's a bathroom over there, too.
1168
01:17:49,800 --> 01:17:51,040
I'm just washing my hands.
1169
01:17:52,720 --> 01:17:54,400
By the way, how old are you?
1170
01:17:54,840 --> 01:17:57,440
You look young, are you a student?
1171
01:17:57,840 --> 01:18:01,320
I've graduated, but I'm
not working full-time.
1172
01:18:01,800 --> 01:18:03,320
I want to be a lyricist.
1173
01:18:05,200 --> 01:18:06,480
What have you written before?
1174
01:18:10,400 --> 01:18:13,960
There was a hit song by
Fang Wen a while ago...
1175
01:18:14,840 --> 01:18:16,560
I wrote the lyrics for the demo.
1176
01:18:17,880 --> 01:18:20,040
I'm signed to a publisher, though.
1177
01:18:20,520 --> 01:18:22,720
I'm just waiting for a chance to
write a published song.
1178
01:18:23,680 --> 01:18:25,920
So this is your first time
writing a published song?
1179
01:18:27,200 --> 01:18:32,840
I write quickly,
so ten songs is no problem for me.
1180
01:18:33,000 --> 01:18:35,240
I really want to write this whole album.
1181
01:18:36,160 --> 01:18:37,680
I'll even do it for free.
1182
01:18:38,800 --> 01:18:40,520
For free?
1183
01:18:41,080 --> 01:18:42,880
Yeah, I'll do the lyrics for free.
1184
01:18:43,680 --> 01:18:46,520
I've written a lot of demos.
1185
01:18:47,360 --> 01:18:50,440
Do you know Wong Hiu-tung?
1186
01:18:50,800 --> 01:18:52,560
That new singer-songwriter.
1187
01:18:54,200 --> 01:18:55,360
He was my classmate.
1188
01:18:55,640 --> 01:18:57,200
I've written lots of demos for him.
1189
01:18:57,480 --> 01:19:00,160
There's one that I really love.
1190
01:19:00,280 --> 01:19:03,200
I think it's perfect for you.
1191
01:19:04,160 --> 01:19:07,480
Really? I want to hear it. Send it to me.
1192
01:19:10,880 --> 01:19:12,000
Give me your phone number.
1193
01:19:19,600 --> 01:19:21,200
I found a job.
1194
01:19:21,800 --> 01:19:26,600
A producer is paying me $8,000
to help produce a record.
1195
01:19:28,600 --> 01:19:31,120
Only 8 grand a month?
1196
01:19:32,520 --> 01:19:34,240
I finally have a song that'll be released!
1197
01:19:35,200 --> 01:19:36,560
You've got a song coming out?!
1198
01:19:36,880 --> 01:19:38,440
What's the name of it?
1199
01:19:38,760 --> 01:19:39,760
I don't know yet.
1200
01:19:40,000 --> 01:19:41,320
You gotta know the name!
1201
01:19:41,560 --> 01:19:43,440
Anyway, I'm writing all ten songs.
1202
01:19:45,400 --> 01:19:46,920
I have a call, I gotta go.
1203
01:19:48,920 --> 01:19:49,920
Hello?
1204
01:19:52,680 --> 01:19:59,000
Sorry, I'm still working
on the album concept.
1205
01:19:59,560 --> 01:20:01,760
Can you send me a demo first?
1206
01:20:03,000 --> 01:20:04,520
Right now?
1207
01:20:06,280 --> 01:20:10,240
I'll send you the song
I told you about this morning, OK?
1208
01:20:12,160 --> 01:20:13,640
OK, thanks.
1209
01:20:13,840 --> 01:20:14,360
Hello.
1210
01:20:14,400 --> 01:20:15,280
Edward fan signs!
1211
01:20:15,320 --> 01:20:17,240
Want one?
1212
01:20:17,360 --> 01:20:19,240
This one's $40.
1213
01:20:19,520 --> 01:20:22,240
Buy one more sign!
1214
01:20:22,440 --> 01:20:23,440
Enjoy the concert!
1215
01:20:24,560 --> 01:20:25,840
$1,000...
1216
01:20:28,680 --> 01:20:29,680
$1,500...
1217
01:20:29,920 --> 01:20:31,760
The money's not bad!
1218
01:20:32,440 --> 01:20:33,440
We'll split it evenly.
1219
01:20:33,680 --> 01:20:34,760
Yours...
1220
01:20:34,960 --> 01:20:35,520
Thanks.
1221
01:20:35,680 --> 01:20:36,960
Mine...
1222
01:20:38,640 --> 01:20:41,360
Hear that? I didn't know the sound
reaches this far.
1223
01:20:45,120 --> 01:20:47,200
But it's much clearer inside.
1224
01:20:49,880 --> 01:20:50,960
Hurry up.
1225
01:20:51,240 --> 01:20:52,680
Ok.
1226
01:20:53,080 --> 01:20:54,720
Here's another $20 since you're so poor.
1227
01:20:56,920 --> 01:20:58,320
I won't be poor much longer.
1228
01:20:58,760 --> 01:21:04,440
My lyrics will be sung in there.
1229
01:21:04,640 --> 01:21:06,480
I'll make lots in royalties.
1230
01:21:06,920 --> 01:21:09,040
Are you for real?
1231
01:21:09,640 --> 01:21:10,840
Will I get free concert tix?
1232
01:21:11,160 --> 01:21:13,280
Buy it yourself, you're loaded.
1233
01:21:13,520 --> 01:21:14,400
Buy my own tix?
1234
01:21:14,440 --> 01:21:15,640
A lyricist must get free tix!
1235
01:21:15,920 --> 01:21:17,000
Are you sure?
1236
01:21:45,080 --> 01:21:48,480
I invited the composer I
told you about yesterday.
1237
01:21:48,520 --> 01:21:51,440
But he'll be late, so we can start first.
1238
01:21:51,920 --> 01:21:53,200
It's OK, sit down.
1239
01:21:56,520 --> 01:22:00,000
Did you tell Helencandy
you'd write lyrics for free?
1240
01:22:01,040 --> 01:22:02,040
Yeah.
1241
01:22:03,520 --> 01:22:05,520
Who the hell does work for free?
1242
01:22:08,960 --> 01:22:13,040
I said that because
I really want to have a published song.
1243
01:22:14,400 --> 01:22:17,000
Great job. She read your lyrics.
1244
01:22:17,200 --> 01:22:20,520
She thinks they're terrible,
so she wrote her own.
1245
01:22:23,000 --> 01:22:25,280
Are her lyrics really good?
1246
01:22:25,920 --> 01:22:26,960
I didn't look at them.
1247
01:22:28,680 --> 01:22:30,560
Anyway, the project's been called off.
1248
01:22:30,840 --> 01:22:33,480
That means you're fired.
1249
01:22:35,200 --> 01:22:37,320
I called you here to teach you a lesson.
1250
01:22:38,520 --> 01:22:40,040
Why'd you send your song to her?
1251
01:22:43,400 --> 01:22:47,560
Sorry, she asked for it, so I sent it.
1252
01:22:48,040 --> 01:22:49,160
Were you born yesterday?
1253
01:22:49,640 --> 01:22:50,720
You have a boss, you know.
1254
01:22:51,040 --> 01:22:54,440
I'm the producer,
you pass things to me, not to her.
1255
01:22:55,760 --> 01:22:59,720
This project doesn't pay much anyway,
it was a favor.
1256
01:23:00,720 --> 01:23:03,720
But who does that bitch think she is?
1257
01:23:04,120 --> 01:23:06,040
Acting like a diva when
we're doing her a favor.
1258
01:23:07,160 --> 01:23:11,240
She said she didn't get what
your lyrics were trying to say.
1259
01:23:12,160 --> 01:23:13,400
I knew that.
1260
01:23:14,240 --> 01:23:16,880
They're not very good,
but they can be tweaked.
1261
01:23:18,800 --> 01:23:23,640
Besides, I hired you,
putting you down is dissing me.
1262
01:23:26,240 --> 01:23:30,280
Did she say what she didn't
like about the lyrics?
1263
01:23:42,920 --> 01:23:44,560
How old are you, kid?
1264
01:23:45,480 --> 01:23:46,960
Twenty-four, almost twenty-five.
1265
01:23:48,440 --> 01:23:50,056
How many years have you
been writing lyrics for?
1266
01:23:50,080 --> 01:23:51,080
Six years.
1267
01:23:51,560 --> 01:23:52,560
Six years.
1268
01:23:53,160 --> 01:23:56,360
Is it possible that not achieving anything
1269
01:23:57,200 --> 01:23:58,720
after working hard for so long
1270
01:23:59,560 --> 01:24:01,840
could mean that you're wrong for this?
1271
01:24:08,120 --> 01:24:09,280
I haven't worked hard.
1272
01:24:20,520 --> 01:24:21,520
All right then.
1273
01:25:32,680 --> 01:25:33,680
It's OK.
1274
01:26:16,360 --> 01:26:18,920
Don't take that, it's heavy.
1275
01:26:19,960 --> 01:26:20,960
I'll carry this, then.
1276
01:26:21,200 --> 01:26:22,200
Just take the pillow.
1277
01:26:23,200 --> 01:26:24,200
Okay.
1278
01:26:24,280 --> 01:26:26,040
Let us do the work, wait in the car.
1279
01:26:26,120 --> 01:26:27,120
OK.
1280
01:26:31,480 --> 01:26:33,240
Sze, carry this.
1281
01:26:42,000 --> 01:26:46,360
Why does a married man
need basketball and video games?
1282
01:26:47,520 --> 01:26:49,600
Why do you need your comics?
1283
01:26:50,200 --> 01:26:51,920
Move moving, less chatting.
1284
01:26:52,240 --> 01:26:55,600
Be a programmer.
Write programs instead of playing hoops.
1285
01:26:55,760 --> 01:26:59,640
Why can't programmers play hoops?
I gotta be in the NBA?
1286
01:27:00,560 --> 01:27:01,560
It's just a hobby.
1287
01:27:18,280 --> 01:27:19,280
We're off.
1288
01:27:22,280 --> 01:27:23,560
I get the flat to myself!
1289
01:27:24,800 --> 01:27:26,360
Take care of Mom and Dad.
1290
01:27:26,880 --> 01:27:27,880
They don't need me.
1291
01:27:31,200 --> 01:27:32,800
Just be good.
1292
01:27:59,120 --> 01:28:03,240
You finished uni 3 years ago,
and you never did full-time work?
1293
01:28:03,920 --> 01:28:08,000
I had part-time work and
a small business with a friend.
1294
01:28:08,520 --> 01:28:09,520
What kind of business?
1295
01:28:10,600 --> 01:28:12,360
Concert merchandise.
1296
01:28:12,880 --> 01:28:14,440
So you're an entrepreneur.
1297
01:28:15,360 --> 01:28:19,800
You were a part-time PA
at a radio station and a TV station.
1298
01:28:21,200 --> 01:28:24,720
I'm interested in pop
music and music production.
1299
01:28:25,360 --> 01:28:27,400
So I worked in those fields.
1300
01:28:28,320 --> 01:28:29,800
But I want full-time work now.
1301
01:28:30,920 --> 01:28:32,840
Why are you interested
in our company, then?
1302
01:28:35,240 --> 01:28:38,440
I used ride sharing apps
a lot when I was a PA.
1303
01:28:42,080 --> 01:28:44,760
Do you know the concept
behind Hong Kong FreeRider?
1304
01:28:45,840 --> 01:28:47,240
I read it on the website.
1305
01:28:47,760 --> 01:28:51,880
The real reason wasn't
written on the website.
1306
01:28:52,080 --> 01:28:53,280
What's the real reason?
1307
01:28:54,040 --> 01:28:57,760
There's a story behind why
I started this company.
1308
01:28:58,280 --> 01:29:02,680
Twelve years ago, I got
my driver's license.
1309
01:29:03,080 --> 01:29:05,360
As you know, a new driver
needs lots of practice.
1310
01:29:05,800 --> 01:29:09,040
One night, I was practicing on the road,
driving and driving...
1311
01:29:09,400 --> 01:29:14,440
I saw a girl by the road,
nervously trying to hail a taxi.
1312
01:29:14,760 --> 01:29:17,600
I rolled down my window
and asked if she needed a taxi.
1313
01:29:17,880 --> 01:29:19,560
She said, "Yes, I'm in a rush."
1314
01:29:19,600 --> 01:29:22,280
I asked, "Where are you going?
Need a ride?"
1315
01:29:22,600 --> 01:29:27,360
She said yes right away
and hopped into my car.
1316
01:29:27,880 --> 01:29:29,160
Then I realized...
1317
01:29:29,520 --> 01:29:34,760
If Betty needs a car and Ivan drives a car,
1318
01:29:34,920 --> 01:29:37,400
they just need a platform to hook up.
1319
01:29:37,480 --> 01:29:40,440
Sharing economy wasn't
a thing yet back then,
1320
01:29:40,520 --> 01:29:41,520
but I thought...
1321
01:29:41,600 --> 01:29:44,480
As long as a freelancing driver has a car,
1322
01:29:44,600 --> 01:29:47,960
he can be free to use his car
to move cargo and passengers.
1323
01:29:48,240 --> 01:29:50,400
At that moment, I promised myself
1324
01:29:50,600 --> 01:29:54,240
to start a company for
that when I'm able to.
1325
01:29:55,680 --> 01:29:56,800
Very good.
1326
01:29:57,920 --> 01:29:59,040
Done talking about yourself?
1327
01:29:59,320 --> 01:30:00,320
I'm done.
1328
01:30:01,280 --> 01:30:05,200
You studied biology,
but you are interviewing for PR department.
1329
01:30:05,360 --> 01:30:06,680
Sure you can handle it?
1330
01:30:07,280 --> 01:30:10,720
I studied science, but I'm good with words.
1331
01:30:11,640 --> 01:30:13,640
Was there ever a goal you
really wanted to achieve?
1332
01:30:14,200 --> 01:30:15,720
What I want...? Your dream.
1333
01:30:25,880 --> 01:30:27,720
I wanted to be a lyricist.
1334
01:30:29,320 --> 01:30:30,320
Lyricist?
1335
01:30:31,560 --> 01:30:32,840
Writing song lyrics.
1336
01:30:33,760 --> 01:30:35,480
I tried it for a long time...
1337
01:30:36,560 --> 01:30:39,120
But it's... too hard.
1338
01:30:39,960 --> 01:30:41,200
What a coincidence.
1339
01:30:41,480 --> 01:30:46,000
I was wondering if my
company needs a jingle.
1340
01:30:46,920 --> 01:30:48,000
Care to try it?
1341
01:30:51,960 --> 01:30:53,400
Where did this idea come from?
1342
01:30:53,680 --> 01:30:54,440
Exactly!
1343
01:30:54,560 --> 01:30:55,840
I was watching TV the other day.
1344
01:30:55,880 --> 01:31:00,000
If our ad had a jingle,
people are more likely to remember us.
1345
01:31:00,120 --> 01:31:01,400
Who is going to sing?
1346
01:31:02,800 --> 01:31:03,800
Let me sing.
1347
01:31:04,760 --> 01:31:07,120
My friend is a composer.
1348
01:31:08,320 --> 01:31:09,600
And I can write the lyrics.
1349
01:31:09,720 --> 01:31:13,320
Great, she can write the
song, you can sing it.
1350
01:31:13,600 --> 01:31:14,320
Sure, give me a chance...
1351
01:31:14,440 --> 01:31:15,920
Faye Wong in Yau Ma Tei.
1352
01:31:17,880 --> 01:31:19,880
So, am I hired?
1353
01:31:37,000 --> 01:31:38,000
Not bad.
1354
01:31:38,040 --> 01:31:39,760
Record it after I write the lyrics.
1355
01:31:39,960 --> 01:31:40,960
OK.
1356
01:31:42,200 --> 01:31:44,200
How much will your boss pay for the song?
1357
01:31:44,360 --> 01:31:45,640
I didn't ask.
1358
01:31:46,440 --> 01:31:48,480
Treat it as a freebie for now.
1359
01:31:48,640 --> 01:31:50,520
Get it released first.
1360
01:31:51,000 --> 01:31:52,200
A freebie?
1361
01:31:53,040 --> 01:31:54,640
Then you have to sing it.
1362
01:31:54,920 --> 01:31:56,360
Are you kidding?
1363
01:31:56,960 --> 01:32:02,040
Freebie means you,
me and my girlfriend working on it.
1364
01:32:02,360 --> 01:32:03,560
Three people's enough.
1365
01:32:05,520 --> 01:32:06,800
All right then.
1366
01:32:09,160 --> 01:32:12,840
Hey, I'm working, Mak!
1367
01:32:17,120 --> 01:32:20,160
Honey, I got a great
pick for the horse race.
1368
01:32:21,800 --> 01:32:22,800
Dad…
1369
01:32:23,520 --> 01:32:26,920
I'm writing lyrics for my company's jingle.
1370
01:32:27,080 --> 01:32:30,520
I have to be serious,
it's my first published song.
1371
01:32:30,680 --> 01:32:32,560
You know who'll be singing it?
1372
01:32:32,920 --> 01:32:33,920
I don't know.
1373
01:32:34,440 --> 01:32:36,120
Mak.
1374
01:32:37,000 --> 01:32:39,400
Who? I've no idea.
1375
01:32:42,000 --> 01:32:47,120
420243344334
1376
01:32:52,280 --> 01:32:55,840
42024320
1377
01:33:38,360 --> 01:33:39,400
We deliver!
1378
01:33:39,800 --> 01:33:41,440
Hop on and fly
1379
01:33:42,600 --> 01:33:43,600
It's cute,
1380
01:33:43,800 --> 01:33:47,680
but if it plays on TV or our app,
1381
01:33:47,960 --> 01:33:51,040
you have to pick one verse.
Ads have to be short...
1382
01:33:51,160 --> 01:33:52,600
Our drivers have all been arrested.
1383
01:33:52,680 --> 01:33:53,680
They're on the news!
1384
01:33:53,760 --> 01:33:56,960
Some drivers were told
signing up is already illegal.
1385
01:34:00,000 --> 01:34:03,040
Hello? Yes...
1386
01:34:09,080 --> 01:34:10,360
OK, thanks.
1387
01:34:12,160 --> 01:34:16,160
The lawyer says to handle the bail first.
1388
01:34:16,760 --> 01:34:17,760
Let's go.
1389
01:34:52,080 --> 01:34:54,400
LEGALIZE RIDESHARING
1390
01:34:57,800 --> 01:34:59,640
What happens now?
1391
01:34:59,960 --> 01:35:01,600
Do I need to find a new job?
1392
01:35:02,040 --> 01:35:03,720
You don't have to rush.
1393
01:35:04,080 --> 01:35:08,320
What if we get ridesharing legalized?
1394
01:35:09,360 --> 01:35:14,280
I thought we're asking for
an explanation for freezing our funds.
1395
01:35:15,080 --> 01:35:17,920
No, what good is an explanation?
1396
01:35:18,200 --> 01:35:19,760
We need to be in business.
1397
01:35:21,440 --> 01:35:23,280
They won't even let us do that.
1398
01:35:23,600 --> 01:35:27,360
It's easy for Sze, she
can just find a new job.
1399
01:35:37,040 --> 01:35:41,240
Maybe I should go on working holiday
while I'm still eligible.
1400
01:35:42,080 --> 01:35:44,000
You should. Where to?
1401
01:35:44,920 --> 01:35:48,880
Anywhere that doesn't punish dreamers.
1402
01:36:10,440 --> 01:36:13,560
Mak, I haven't decided my next step.
1403
01:36:14,040 --> 01:36:15,440
I want to leave for a while.
1404
01:36:16,440 --> 01:36:18,560
I wrote another version
of lyrics for our song.
1405
01:36:19,240 --> 01:36:22,480
I think I'm calling it quits. See ya.
1406
01:36:53,600 --> 01:36:54,680
Thank you.
1407
01:37:00,120 --> 01:37:01,240
Doesn't that smell nice?
1408
01:37:01,400 --> 01:37:02,000
Yeah.
1409
01:37:02,040 --> 01:37:03,560
Did you have fun, kiddo?
1410
01:37:05,040 --> 01:37:06,400
He's shy.
1411
01:37:06,760 --> 01:37:08,440
How many did you pick today?
1412
01:37:09,040 --> 01:37:10,160
A lot.
1413
01:37:10,320 --> 01:37:11,520
Pick as much as you like.
1414
01:37:11,640 --> 01:37:12,640
Will do!
1415
01:37:12,720 --> 01:37:16,680
Your lovers can lie to you.
1416
01:37:16,960 --> 01:37:19,680
Your teachers and fathers can lie to you.
1417
01:37:19,960 --> 01:37:22,400
But we farmers believe one thing:
1418
01:37:22,960 --> 01:37:24,920
You reap what you sow.
1419
01:37:25,480 --> 01:37:27,560
This land never lies to you.
1420
01:37:27,880 --> 01:37:28,960
Am I right or what?
1421
01:37:29,040 --> 01:37:30,640
Yeah!
1422
01:37:31,080 --> 01:37:32,320
Smells great, doesn't it?
1423
01:37:32,400 --> 01:37:35,600
Excited, right? Look at this.
1424
01:37:36,680 --> 01:37:37,680
What is this?
1425
01:37:38,040 --> 01:37:39,040
Maltose.
1426
01:37:46,240 --> 01:37:47,240
Sze!
1427
01:37:53,760 --> 01:37:55,120
The terrain is rough here.
1428
01:37:57,320 --> 01:37:59,320
You go ahead, I'll go in the back.
1429
01:37:59,360 --> 01:38:01,520
Thanks, how kind of you.
1430
01:38:06,720 --> 01:38:09,720
I brought cabbage and
sweet potatoes today, they're great.
1431
01:38:09,880 --> 01:38:11,320
Take a look later.
1432
01:38:11,440 --> 01:38:12,760
OK, thanks.
1433
01:38:28,280 --> 01:38:32,160
Sounds of wind travel to the sea
1434
01:38:33,600 --> 01:38:38,320
A trembling seagull flies
away, never to be seen
1435
01:38:38,840 --> 01:38:41,520
The flower is stranded
in the city of concrete
1436
01:38:41,640 --> 01:38:48,520
Colors fade, dreams of the past repeat
1437
01:38:49,600 --> 01:38:54,040
The pencil's tip traces along the sheets
1438
01:38:55,040 --> 01:38:58,840
Every day, we practiced and repeat
1439
01:39:00,160 --> 01:39:05,000
Believing that my talent would be seen
1440
01:39:05,080 --> 01:39:10,760
That hard work would bring glory to me
1441
01:39:11,480 --> 01:39:12,480
What are you looking at?
1442
01:39:12,520 --> 01:39:17,000
My failures and mistakes
are inside this ballad
1443
01:39:17,960 --> 01:39:22,160
One fall after another left me ragged
1444
01:39:22,280 --> 01:39:27,920
Devastated, but never defeated
1445
01:39:28,040 --> 01:39:32,760
Fantasy and memories are blended
1446
01:39:34,040 --> 01:39:38,760
Without your stubbornness,
my story wouldn't have existed
1447
01:39:39,240 --> 01:39:43,560
Success is great,
but no one talks about being frustrated
1448
01:39:43,680 --> 01:39:51,600
Applaud me, ban me, let me be hated
1449
01:39:51,720 --> 01:39:57,680
At least in my dreams I felt elated
1450
01:40:45,360 --> 01:40:46,640
Are you all right?
1451
01:40:48,480 --> 01:40:49,840
I'm OK. This song...
1452
01:40:52,120 --> 01:40:55,760
Oh, it's Cantonese. Feeling homesick?
1453
01:41:04,280 --> 01:41:06,440
Actually, I'm a lyricist.
93306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.