All language subtitles for SIX - S02 E05 - Masks (720p - BluRay)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,002 --> 00:00:02,170 Previously on Six... 2 00:00:06,299 --> 00:00:07,759 Caulder's hit! 3 00:00:07,842 --> 00:00:10,512 Rehab should take three months, maybe longer. 4 00:00:10,595 --> 00:00:11,846 It's not that bad. Really. 5 00:00:12,722 --> 00:00:15,183 I killed a boy in Fallujah the day that Sarah died. 6 00:00:15,684 --> 00:00:19,479 I think that Sarah's death was God's punishment. 7 00:00:19,562 --> 00:00:22,524 You think her death is because of you? 8 00:00:22,607 --> 00:00:24,943 Everything is about you. 9 00:00:25,610 --> 00:00:28,697 Tell me about that day, the day you met Shishoni. 10 00:00:28,947 --> 00:00:31,408 He'll be a great asset to the cause, but for who? 11 00:00:35,453 --> 00:00:38,331 I needed to see how far you're willing to go for the cause. 12 00:00:38,707 --> 00:00:41,626 But remember what happens to those who betray me. 13 00:00:43,253 --> 00:00:45,380 Andrew Hall was kidnapped eight hours ago. 14 00:00:45,463 --> 00:00:46,381 The President's Andrew Hall? 15 00:00:46,464 --> 00:00:48,258 He was part of the Ummah movement, led by... 16 00:00:48,341 --> 00:00:49,467 Yeah, the Prince. 17 00:01:18,997 --> 00:01:19,997 Look. 18 00:01:20,498 --> 00:01:22,792 Whoever it is you are, whatever it is you want, 19 00:01:23,251 --> 00:01:24,251 I can get it for you. 20 00:01:24,753 --> 00:01:27,172 I know this isn't personal. It's just business. 21 00:01:32,927 --> 00:01:34,888 Try to negotiate with me again, 22 00:01:35,805 --> 00:01:37,474 and I'll have your tongue cut out. 23 00:01:45,940 --> 00:01:48,735 I listened to Nasry's bullshit recruiting pitches. 24 00:01:49,360 --> 00:01:50,820 It's all about family. 25 00:01:51,154 --> 00:01:52,530 He is playing us. 26 00:01:52,614 --> 00:01:54,157 He plays everybody, Kate. 27 00:01:54,741 --> 00:01:57,285 But he's the only option in front of us if we wanna find Hall. 28 00:02:03,792 --> 00:02:06,461 Since we brought him in off the Andrew Hall kidnapping, 29 00:02:06,544 --> 00:02:08,963 he's given up a total of 23 safe houses 30 00:02:09,047 --> 00:02:10,673 all over the Caucasus. 31 00:02:11,549 --> 00:02:13,301 He says they're all used by the Prince. 32 00:02:14,594 --> 00:02:17,806 God. We will waste a month looking into that many. 33 00:02:17,889 --> 00:02:20,308 He's given too much information, and he's been trained. 34 00:02:20,517 --> 00:02:23,895 Nasry's the only one that can narrow down the operational window quickly. 35 00:02:25,021 --> 00:02:26,021 Bring in Nasry. 36 00:02:27,357 --> 00:02:28,483 Bring in Nasry. 37 00:02:43,873 --> 00:02:45,333 I need you to help me ID someone. 38 00:02:45,416 --> 00:02:47,794 I'm not doing anything until I talk with my family. 39 00:02:48,628 --> 00:02:49,838 Well, they've been moved. 40 00:02:50,964 --> 00:02:52,465 The Prince can never touch them. 41 00:02:53,216 --> 00:02:56,010 I'll arrange a call after you ID this man. 42 00:02:58,847 --> 00:03:00,640 Michael, we've been through a lot. 43 00:03:01,432 --> 00:03:02,642 You can trust me. 44 00:03:07,146 --> 00:03:10,066 Okay. Remove the hood. 45 00:03:10,567 --> 00:03:11,734 Remove the hood. 46 00:03:22,120 --> 00:03:23,120 Do you know him? 47 00:03:24,247 --> 00:03:25,248 No. 48 00:03:38,636 --> 00:03:39,804 Ahh. 49 00:03:40,972 --> 00:03:42,140 Well, that's not bad. 50 00:03:44,100 --> 00:03:45,643 Try an autumn filter on that. 51 00:03:46,853 --> 00:03:48,062 Pictures are good, man. 52 00:03:48,646 --> 00:03:49,939 They help us remember. 53 00:03:50,815 --> 00:03:53,484 There's only one kill I have I don't need a picture to remember. 54 00:03:53,902 --> 00:03:55,069 Yeah, which one? 55 00:03:55,361 --> 00:03:56,404 My first. 56 00:03:56,487 --> 00:03:58,573 I remember every line on the guy's face. 57 00:03:59,157 --> 00:04:00,575 I remember what he was wearing. 58 00:04:03,453 --> 00:04:06,039 I remember being so scared that I emptied 59 00:04:06,122 --> 00:04:08,875 an entire 30-round magazine into the guy. 60 00:04:09,792 --> 00:04:10,835 But he didn't fall. 61 00:04:11,419 --> 00:04:12,629 He just stood there. 62 00:04:13,588 --> 00:04:15,965 And with every round, pieces of him just... 63 00:04:17,258 --> 00:04:18,258 fell off... 64 00:04:19,677 --> 00:04:20,677 one by one. 65 00:04:25,975 --> 00:04:27,060 Ah, that was... 66 00:04:28,686 --> 00:04:30,396 last time I ever saw my dad. 67 00:04:37,904 --> 00:04:39,572 Coming! Just getting my stuff. 68 00:04:40,782 --> 00:04:42,825 I'm sorry to just drop by like this, okay? 69 00:04:42,909 --> 00:04:45,703 But I've been thinking, and you were right. 70 00:04:45,912 --> 00:04:47,806 I hadn't been thinking what it was like to be you. All right? 71 00:04:47,830 --> 00:04:50,750 - No, Joe, I have to... Someone is... - It's all been about me. All right? 72 00:04:50,774 --> 00:04:52,835 I'm going on a training op in Europe, 73 00:04:52,919 --> 00:04:56,214 and I did not wanna leave it the way we left it. 74 00:05:01,594 --> 00:05:03,846 - Who's that? - Nathan. He's my art teacher. 75 00:05:03,930 --> 00:05:05,723 We're... we're going to do some plein air. 76 00:05:05,807 --> 00:05:07,684 - I have to go. - Some what? 77 00:05:07,767 --> 00:05:09,018 We'll talk later. 78 00:05:10,603 --> 00:05:11,980 - Okay. - Hi, Lena. 79 00:05:12,063 --> 00:05:13,898 - Hi. - Ah, you must be Joseph. 80 00:05:14,565 --> 00:05:15,645 I've heard a lot about you. 81 00:05:15,692 --> 00:05:17,732 - I'm Nathan Voigt. - What, you sleep with this guy? 82 00:05:17,819 --> 00:05:19,654 - Joe! - Whoa, whoa, excuse me, Joe. 83 00:05:20,196 --> 00:05:21,966 - I don't know why you'd think that, man... - No, you don't. 84 00:05:21,990 --> 00:05:23,350 - I'm gonna ask you again. - Sorry. 85 00:05:23,491 --> 00:05:26,131 - Are you screwing this guy? - Look, we're just going out to paint. 86 00:05:26,155 --> 00:05:27,495 Look, why don't you go paint 87 00:05:27,578 --> 00:05:29,338 with somebody else's wife then, okay, Nathan? 88 00:05:29,372 --> 00:05:30,415 You need to cool it. 89 00:05:30,790 --> 00:05:32,710 - Stay away from my wife! All right? - Stop! Joe. 90 00:05:32,750 --> 00:05:34,794 - Huh? - Nathan, can... can you please 91 00:05:34,877 --> 00:05:36,379 just go sit in the car, please? 92 00:05:37,797 --> 00:05:38,797 That's it. 93 00:05:42,135 --> 00:05:45,138 This is not how we get back together. 94 00:05:48,349 --> 00:05:49,684 Be safe out there, okay? 95 00:05:52,812 --> 00:05:53,812 Of course. 96 00:06:02,488 --> 00:06:03,740 Buddha said, 97 00:06:03,823 --> 00:06:06,242 "Meet you at Caulder's. How'd it go with Lena?" 98 00:06:06,951 --> 00:06:08,619 Want to reply? 99 00:06:09,203 --> 00:06:10,203 Yes. 100 00:06:11,289 --> 00:06:12,623 Go ahead. 101 00:06:12,957 --> 00:06:15,001 Great. Just great. 102 00:06:15,918 --> 00:06:17,587 Okay. Done. 103 00:06:22,175 --> 00:06:24,719 Hey, put your pants on! 104 00:06:24,802 --> 00:06:27,221 Hey. I thought you assholes were in Poland. 105 00:06:27,305 --> 00:06:29,265 Wheels up tonight. How you feelin'? 106 00:06:30,141 --> 00:06:31,184 You know me. 107 00:06:31,476 --> 00:06:32,602 - Hey, bro. - Good. 108 00:06:32,685 --> 00:06:35,563 Yep, I do know you. That's why I brought your friend Jose. 109 00:06:35,646 --> 00:06:36,814 Ooh! 110 00:06:36,898 --> 00:06:39,025 What'd you waste on this? An entire week's paycheck? 111 00:06:39,108 --> 00:06:40,961 We thought it'd just keep you company while we're away. 112 00:06:40,985 --> 00:06:43,047 - This is the good stuff. - You know what to do with these, right? 113 00:06:43,071 --> 00:06:44,072 Ah, yeah, yeah, yeah. 114 00:06:44,155 --> 00:06:46,949 So the, uh, the right hand doesn't exhaust the left hand. 115 00:06:47,033 --> 00:06:48,910 Original, boys. Original. 116 00:06:48,993 --> 00:06:51,287 - Remember? - Yeah, yeah, yeah. For sure. 117 00:06:51,370 --> 00:06:53,831 Yeah, there's, uh, there's something else. Bear? 118 00:06:53,915 --> 00:06:57,168 Uh, we convinced the Command to let us present this to you, 119 00:06:57,251 --> 00:06:59,504 because we knew that you would never allow anybody 120 00:06:59,587 --> 00:07:02,090 to pin this on you at a ceremony, so... 121 00:07:04,717 --> 00:07:07,678 My enemy sharpshooting medal. Gee, thanks. 122 00:07:10,515 --> 00:07:12,475 Fifteen years of doing this crap, 123 00:07:12,558 --> 00:07:17,146 and some Euro-trash Hadji bodyguard plugs me. 124 00:07:17,230 --> 00:07:19,690 - When do you start rehab? - Uh, tomorrow. 125 00:07:19,774 --> 00:07:21,275 But I'm a fast healer, 126 00:07:21,567 --> 00:07:23,444 so don't get too comfortable without me, okay? 127 00:07:23,528 --> 00:07:25,655 Yeah, you'll be back in no time, bro. 128 00:07:25,905 --> 00:07:27,907 Yeah, absolutely, brother. No time at all. 129 00:07:29,242 --> 00:07:32,203 All right, well, enough about me, huh? Catch me up. 130 00:07:32,286 --> 00:07:33,871 Just give me a second. 131 00:07:36,958 --> 00:07:38,209 - A-ha. - It's the boss. 132 00:07:38,292 --> 00:07:39,892 - We gotta go. - Ah, it's that time, huh? 133 00:07:39,961 --> 00:07:41,754 - Yeah. - Okay, uh... 134 00:07:41,838 --> 00:07:43,438 Take it easy on the Vaseline, all right? 135 00:07:43,462 --> 00:07:44,632 All right. All right. 136 00:07:44,715 --> 00:07:46,425 Next time, bring two bottles, yeah? 137 00:07:46,509 --> 00:07:47,509 All right. 138 00:07:48,613 --> 00:07:49,613 You good? 139 00:07:49,637 --> 00:07:51,681 - Yeah, I'm good. - Okay. 140 00:07:52,515 --> 00:07:53,955 I'll see you when you guys get back. 141 00:07:53,979 --> 00:07:55,726 - Yeah, you will. - Hey, be safe, all right? 142 00:07:55,810 --> 00:07:56,894 Yep. 143 00:08:05,736 --> 00:08:07,572 Our boondoggle to Europe is out. 144 00:08:08,573 --> 00:08:10,825 Andrew Hall and two of his assistants 145 00:08:10,908 --> 00:08:13,995 were grabbed by the Ummah Movement in Baku, Azerbaijan. 146 00:08:14,453 --> 00:08:15,580 Nasry's old outfit. 147 00:08:16,247 --> 00:08:18,541 And we've been tasked with going after Andrew Hall. 148 00:08:18,624 --> 00:08:20,042 President's golf buddy Andrew Hall? 149 00:08:20,126 --> 00:08:23,087 More than his golf buddy, Hall was on some off-the-record diplomatic deal 150 00:08:23,171 --> 00:08:24,571 when his security team got whacked. 151 00:08:24,595 --> 00:08:26,389 So who's got him, sir? 152 00:08:27,258 --> 00:08:30,469 Tamerlin Shishoni, a.k.a. The Prince. 153 00:08:30,553 --> 00:08:31,721 Fuckin' A. 154 00:08:31,804 --> 00:08:34,682 OGA say the hostages are being held in southern Azerbaijan. 155 00:08:34,765 --> 00:08:37,526 By the time you land, we should have actionable intel on the location. 156 00:08:37,550 --> 00:08:39,844 Now for those of you who failed geography, 157 00:08:40,188 --> 00:08:42,231 Baku is north of Iran, south of Russia. 158 00:08:42,315 --> 00:08:44,984 So don't start World War III. 159 00:08:45,359 --> 00:08:48,779 Unless, of course, the President asks us to and makes me a happy man. 160 00:08:49,572 --> 00:08:51,782 Look, Commander Atkins is a good officer, 161 00:08:52,158 --> 00:08:53,910 but I do things differently, hmm? 162 00:08:53,993 --> 00:08:55,073 So let's skip the bullshit. 163 00:08:55,097 --> 00:08:56,913 I know who you are, you know who I am. 164 00:08:56,996 --> 00:08:58,796 Now, load out. Wheels up in three hours, boys. 165 00:08:58,831 --> 00:09:00,291 Sir. 166 00:09:12,929 --> 00:09:14,680 Thought you could use some vitamin D. 167 00:09:18,309 --> 00:09:19,949 You know, I was an engineering major too. 168 00:09:21,062 --> 00:09:22,855 Electrical. You're mechanical, right? 169 00:09:23,773 --> 00:09:24,982 Electrical. 170 00:09:25,608 --> 00:09:26,608 Computers. 171 00:09:27,735 --> 00:09:29,070 Continuum mechanics did me in. 172 00:09:29,862 --> 00:09:31,697 - Where? - Ohio State. 173 00:09:34,325 --> 00:09:36,285 - You're a Buckeye? - Ha. 174 00:09:37,536 --> 00:09:38,663 Michigan Blue. 175 00:09:39,080 --> 00:09:41,123 Guess this just won't work. 176 00:09:42,875 --> 00:09:44,335 What the hell happened to you? 177 00:09:47,046 --> 00:09:48,047 9/11. 178 00:09:49,840 --> 00:09:51,801 When the Towers fell, I stopped believing. 179 00:09:54,637 --> 00:09:55,763 Do you believe in God? 180 00:09:59,183 --> 00:10:01,519 If you're gonna interrogate me, take me back inside. 181 00:10:09,694 --> 00:10:12,571 I need you to find out who our new prisoner is, for me. 182 00:10:12,655 --> 00:10:13,990 I told you, I don't know him. 183 00:10:27,253 --> 00:10:28,253 Michael. 184 00:10:29,046 --> 00:10:30,256 We thought you were dead. 185 00:10:30,506 --> 00:10:31,882 Oh, great Allah. 186 00:10:32,383 --> 00:10:33,467 Where's Barayev? 187 00:10:33,843 --> 00:10:35,344 What happened to Akmal? 188 00:10:36,012 --> 00:10:37,096 Michael! 189 00:10:50,359 --> 00:10:52,737 On a scale from one to ten, ten being unbearable, 190 00:10:53,112 --> 00:10:54,488 - where you at? - Two. 191 00:10:54,572 --> 00:10:56,532 ♪ One step, two step Three, don't wait for four ♪ 192 00:10:56,615 --> 00:10:58,909 You experienced a significant amount of nerve damage. 193 00:10:58,993 --> 00:11:00,202 It's okay to feel pain. 194 00:11:00,286 --> 00:11:03,006 - Great. I'll let you know when I do. - ♪ Keepin' me out the ground ♪ 195 00:11:03,030 --> 00:11:05,249 ♪ To the VA for fixing me ♪ 196 00:11:05,541 --> 00:11:06,876 ♪ Get this vertebrae sound ♪ 197 00:11:07,585 --> 00:11:10,254 ♪ Got me tied up, locked up Jacked up and braced ♪ 198 00:11:10,338 --> 00:11:11,172 Squeeze that. 199 00:11:11,255 --> 00:11:12,423 ♪ But it's coming off ♪ 200 00:11:12,506 --> 00:11:13,946 - For how long? - ♪ I'm coming back ♪ 201 00:11:13,970 --> 00:11:16,556 - ♪ Y'all gonna be erased ♪ - Till I'm back. 202 00:11:16,886 --> 00:11:18,971 ♪ I'm training hard, I'm sleeping right ♪ 203 00:11:19,180 --> 00:11:21,140 ♪ Prepping body and soul for fight ♪ 204 00:11:22,308 --> 00:11:24,810 ♪ 'Cause intermission is my position ♪ 205 00:11:25,269 --> 00:11:27,021 ♪ Enjoy your calm before my storm ♪ 206 00:11:27,813 --> 00:11:29,573 ♪ Don't doubt my fight Don't doubt my light ♪ 207 00:11:29,648 --> 00:11:31,400 ♪ Don't say I did not warn ♪ 208 00:11:32,443 --> 00:11:35,404 ♪ See it's step and rest, step and shake ♪ 209 00:11:35,780 --> 00:11:37,365 - ♪ Step and hit the floor ♪ - Dude! 210 00:11:37,448 --> 00:11:38,848 ♪ Yeah, I'm stable as a jellyfish ♪ 211 00:11:38,872 --> 00:11:42,209 Smitty's always spitting bars, man. Never shuts up. 212 00:11:42,870 --> 00:11:44,990 - We've all tried. - ♪...smelling blood in the water ♪ 213 00:11:45,456 --> 00:11:47,375 ♪ But, bitch, I'm a Man of War! ♪ 214 00:11:47,625 --> 00:11:48,625 Yeah. 215 00:11:51,796 --> 00:11:52,922 Those are bars, bro. 216 00:11:53,005 --> 00:11:54,465 Silence is golden, bro. 217 00:12:20,241 --> 00:12:22,326 I got this in Mecca, a long time ago, 218 00:12:23,035 --> 00:12:24,203 before Bosnia. 219 00:12:26,539 --> 00:12:27,748 Now it's my gift to you. 220 00:12:33,254 --> 00:12:34,255 How well do you know him? 221 00:12:37,800 --> 00:12:41,303 We trained together in the camps. 222 00:12:41,679 --> 00:12:42,679 Good. 223 00:12:43,556 --> 00:12:47,017 The Ummah Movement kidnapped Andrew Hall and two of his assistants from Baku. 224 00:12:48,561 --> 00:12:49,895 You know who Andrew Hall is? 225 00:12:49,979 --> 00:12:51,647 The Prince kidnapped Andrew Hall? 226 00:12:52,314 --> 00:12:53,399 Vlad was at the snatch. 227 00:12:53,482 --> 00:12:54,942 Got shot for his troubles. 228 00:12:55,734 --> 00:12:58,294 We need to know what he knows about Hall, where he might be kept. 229 00:13:00,281 --> 00:13:01,323 I can't do that. 230 00:13:02,199 --> 00:13:05,286 Gina... do you understand? 231 00:13:07,413 --> 00:13:08,456 I can't. 232 00:13:10,624 --> 00:13:11,624 Michael... 233 00:13:12,835 --> 00:13:14,003 I need you to talk to him. 234 00:13:17,506 --> 00:13:18,506 No. 235 00:13:22,094 --> 00:13:24,763 The, uh, the Jordanians have a program. 236 00:13:25,848 --> 00:13:27,516 It's like your very own Hotel California. 237 00:13:28,851 --> 00:13:30,227 You can't ever leave, 238 00:13:30,769 --> 00:13:32,146 but your parents can visit. 239 00:13:32,813 --> 00:13:34,815 You can find a wife, start a family, 240 00:13:35,483 --> 00:13:37,151 get the Pistons scores every day. 241 00:13:42,698 --> 00:13:44,283 Where will they take the hostages? 242 00:13:49,330 --> 00:13:51,207 Take that shit off him. 243 00:13:53,292 --> 00:13:54,335 That's inhumane. 244 00:13:56,670 --> 00:13:57,755 Inhumane? 245 00:14:02,092 --> 00:14:05,012 Driving a car through a crowd of people in Barcelona is inhumane. 246 00:14:07,723 --> 00:14:10,059 Killing 225 people in a Dubai hotel is inhumane, 247 00:14:10,142 --> 00:14:12,811 Twenty-seven of which were children under the age of ten. 248 00:14:15,272 --> 00:14:16,607 Find out where they took him... 249 00:14:19,318 --> 00:14:20,945 and I'll take your friend's goggles off. 250 00:14:23,822 --> 00:14:25,282 If you're gonna own me... 251 00:14:29,036 --> 00:14:30,663 make it look like you own me. 252 00:15:07,741 --> 00:15:09,034 You want us to do what? 253 00:15:09,118 --> 00:15:11,662 I want you to put everything you're feeling into the mask. 254 00:15:11,745 --> 00:15:14,832 Let the mask represent your wounded self. 255 00:15:15,165 --> 00:15:16,542 You want us to do this. 256 00:15:16,625 --> 00:15:19,336 This Jungian symbolic shit. Really? 257 00:15:19,420 --> 00:15:22,256 As soldiers, we're taught to mask our emotions. 258 00:15:22,339 --> 00:15:23,757 We're turning that on its head. 259 00:15:24,133 --> 00:15:26,302 With arts and crafts? 260 00:15:26,385 --> 00:15:29,138 Uh, this is bullshit. 261 00:15:29,888 --> 00:15:31,098 Come on, man. 262 00:15:31,181 --> 00:15:34,143 As soldiers, the biggest obstacle to full recovery 263 00:15:34,226 --> 00:15:37,896 is that we struggle to hang on to who we were before the injury. 264 00:15:38,897 --> 00:15:42,943 It's okay to let go of that person, to embrace who we are now. 265 00:15:43,027 --> 00:15:47,698 But the first step in the process is figuring out who the hell that is. 266 00:15:48,073 --> 00:15:50,242 Tier One's right. This is bullshit. 267 00:15:51,744 --> 00:15:54,496 I sat... right where you are. 268 00:15:55,497 --> 00:15:56,707 I said the same thing, 269 00:15:57,082 --> 00:16:00,002 But it worked for me. It's worked for countless others. 270 00:16:00,085 --> 00:16:01,670 And it's mandatory. 271 00:16:03,631 --> 00:16:05,674 Tier Two. 272 00:16:05,758 --> 00:16:07,509 Dawn. What's your real name? 273 00:16:07,593 --> 00:16:09,928 Alex. But my friends call me Caulder. 274 00:16:10,721 --> 00:16:11,722 That sucked. 275 00:16:12,222 --> 00:16:13,432 You wanna get a drink? 276 00:16:13,766 --> 00:16:15,768 No. I wanna get several. 277 00:16:16,518 --> 00:16:17,519 Nice. 278 00:16:18,979 --> 00:16:20,356 You know what's bullshit? 279 00:16:21,774 --> 00:16:25,861 This whole business about lettin' go of who you were. 280 00:16:26,236 --> 00:16:28,864 That girl got me through so much, 281 00:16:29,490 --> 00:16:31,742 and I think she was kind of cool. 282 00:16:32,826 --> 00:16:35,287 She was definitely more badass than I am now. 283 00:16:36,038 --> 00:16:37,748 I don't know. You're pretty badass. 284 00:16:46,465 --> 00:16:47,465 You okay? 285 00:16:50,135 --> 00:16:53,681 Yeah. I just get these headaches from time to time. 286 00:16:55,140 --> 00:16:57,267 So are you just, like, art averse 287 00:16:57,351 --> 00:17:01,647 or you have a deeper reason for your hatred for the masks? 288 00:17:04,400 --> 00:17:07,486 No, I was just looking for an excuse to have a beer with a beautiful woman. 289 00:17:09,321 --> 00:17:11,490 Was that cheesy? 290 00:17:13,534 --> 00:17:15,828 Give me your hand. Here, let me see this. 291 00:17:22,334 --> 00:17:24,253 Mmm. Yeah. 292 00:17:25,421 --> 00:17:26,588 That's not good. 293 00:17:27,339 --> 00:17:29,299 So that little line right there? 294 00:17:29,383 --> 00:17:31,677 - That little shorty one? - Yeah? 295 00:17:32,761 --> 00:17:35,305 That says that you have absolutely no shot 296 00:17:35,389 --> 00:17:37,307 at getting laid tonight. 297 00:17:41,854 --> 00:17:42,896 Want another beer? 298 00:17:46,525 --> 00:17:48,777 - Yeah. - Mm-hmm. All right. 299 00:18:10,299 --> 00:18:13,010 Looks like the infidels had their fun with you. 300 00:18:23,270 --> 00:18:24,270 Fuck them. 301 00:18:25,689 --> 00:18:26,774 That, too. 302 00:18:28,567 --> 00:18:31,320 Thanks to you, they know we know each other. 303 00:18:34,865 --> 00:18:37,242 I was just happy to see you alive. 304 00:18:37,701 --> 00:18:40,329 With Allah's help, I've survived so far. 305 00:18:40,996 --> 00:18:42,331 And the Emir? 306 00:18:43,290 --> 00:18:44,833 Akmal? Are they alive? 307 00:18:49,505 --> 00:18:51,381 Gina, are you sure about this? 308 00:18:52,508 --> 00:18:53,509 He's being careful. 309 00:18:55,344 --> 00:18:57,179 We don't have time for careful. 310 00:19:03,936 --> 00:19:04,937 Andrew Hall. 311 00:19:05,813 --> 00:19:06,813 What? 312 00:19:06,939 --> 00:19:08,440 Andrew Hall. 313 00:19:08,524 --> 00:19:11,084 Somebody better tell me something that helps me find Andrew Hall. 314 00:19:11,108 --> 00:19:12,108 Uh... 315 00:19:14,196 --> 00:19:15,531 Andrew Hall. 316 00:19:19,284 --> 00:19:21,578 Don't tell them anything. 317 00:19:22,371 --> 00:19:24,248 Nasry, shut up. 318 00:19:35,425 --> 00:19:37,344 How's it look? Good? 319 00:19:37,803 --> 00:19:38,803 Nice. 320 00:19:39,555 --> 00:19:40,555 That looks good. 321 00:19:41,807 --> 00:19:46,144 There's still a non-union of the scaphoid bone in your wrist. 322 00:19:46,228 --> 00:19:47,855 We could try another surgery. 323 00:19:47,938 --> 00:19:50,107 This time, try a titanium implant, 324 00:19:50,190 --> 00:19:51,984 or maybe a bone from a cadaver. 325 00:19:52,776 --> 00:19:54,862 - A bone from a dead dude? - Mmm. 326 00:19:54,945 --> 00:19:56,864 Yeah, that's your Plan A, huh? That's your best? 327 00:20:00,576 --> 00:20:03,120 - What's that gonna add to my recovery? - Months. 328 00:20:03,203 --> 00:20:06,415 Look, there's no guarantee you'll ever gain the mobility 329 00:20:06,498 --> 00:20:08,750 and dexterity in your hand to return to your team. 330 00:20:08,834 --> 00:20:11,169 No, this is bullshit is what it is. 331 00:20:11,670 --> 00:20:12,670 It's bullshit. 332 00:20:29,396 --> 00:20:30,396 Hey. 333 00:20:32,774 --> 00:20:35,068 You know, losing my leg wasn't the hard part. 334 00:20:36,737 --> 00:20:38,614 I woke up, and it was already gone. 335 00:20:40,198 --> 00:20:42,868 It was everything that I lost after that... 336 00:20:43,577 --> 00:20:45,370 My husband, my family. 337 00:20:45,454 --> 00:20:47,080 I'm estranged from... 338 00:20:47,956 --> 00:20:50,375 my friends and my life as I've known it. 339 00:20:51,668 --> 00:20:53,045 My bike. 340 00:20:53,962 --> 00:20:55,714 I miss that bike the most. 341 00:20:57,966 --> 00:21:01,219 I did a top-to-bottom restore on a '74 Triumph. 342 00:21:01,428 --> 00:21:04,014 My suck-ass ex-husband took it in the divorce. 343 00:21:05,057 --> 00:21:06,350 That is a crime. 344 00:21:07,851 --> 00:21:10,646 What's a crime is that he rides like a fucking grandma. 345 00:21:15,776 --> 00:21:18,070 Hey, Tier One. 346 00:21:19,529 --> 00:21:22,741 You can't let this thing that happened define you. 347 00:21:23,075 --> 00:21:26,244 You can't let it take away everything that you still have, 348 00:21:26,787 --> 00:21:27,871 who you are. 349 00:21:30,499 --> 00:21:31,708 And who is that? 350 00:21:33,543 --> 00:21:34,628 A goddamn warrior. 351 00:21:35,963 --> 00:21:37,506 Like a modern-day Achilles. 352 00:21:49,017 --> 00:21:50,394 I'm sorry. That wasn't cool. 353 00:21:52,562 --> 00:21:53,562 I just... 354 00:21:54,272 --> 00:21:56,024 I'm not looking for that right now. 355 00:21:56,650 --> 00:21:58,276 You know, I've got a plan, 356 00:21:58,694 --> 00:22:00,821 and I don't really need the distraction. 357 00:22:01,571 --> 00:22:02,823 - Cool? - Cool. 358 00:22:03,699 --> 00:22:05,701 Come on. Let's go back inside. 359 00:22:05,784 --> 00:22:08,120 We're wasting taxpayers' dollars out here. 360 00:22:08,495 --> 00:22:09,788 Wouldn't wanna do that, right? 361 00:22:37,816 --> 00:22:39,026 They're animals. 362 00:22:44,906 --> 00:22:46,658 You trained us for this. 363 00:22:47,576 --> 00:22:49,244 Give away little things... 364 00:22:50,370 --> 00:22:52,289 to keep the big ones safe. 365 00:23:00,797 --> 00:23:02,674 I am Michael Nasry! 366 00:23:03,008 --> 00:23:07,846 I am the one who destroyed Satan's embassy in Tanzania! 367 00:23:07,929 --> 00:23:10,140 I killed the Kuffar in Dubai! 368 00:23:10,223 --> 00:23:12,768 You cannot break me! 369 00:23:13,810 --> 00:23:15,020 Well, that's a choice. 370 00:23:17,499 --> 00:23:18,499 Bring the guards. 371 00:23:18,523 --> 00:23:20,567 Just... come. 372 00:23:39,711 --> 00:23:40,921 Take heart. 373 00:23:42,255 --> 00:23:43,882 We'll hit them hard. 374 00:23:44,883 --> 00:23:46,718 The Prince has struck a great blow 375 00:23:46,802 --> 00:23:48,512 - for our cause. - I can't hear. 376 00:23:49,846 --> 00:23:51,973 We did kidnap Hall, 377 00:23:52,933 --> 00:23:55,018 the friend of the US President. 378 00:24:02,567 --> 00:24:04,736 They wanna know where the safe houses are. 379 00:24:06,238 --> 00:24:08,865 I gave them nothing. 380 00:24:09,324 --> 00:24:10,325 I know. 381 00:24:10,909 --> 00:24:12,577 They've asked me many times... 382 00:24:14,121 --> 00:24:15,831 and I'm sure they'll ask me again. 383 00:24:16,832 --> 00:24:19,793 Tell them we're taking him to the mountains. 384 00:24:20,544 --> 00:24:23,839 To Sumgait, then north to Guba. 385 00:24:29,177 --> 00:24:31,012 Means they're going by water. 386 00:24:32,013 --> 00:24:33,181 Yes. 387 00:24:33,265 --> 00:24:34,891 He will use the water. 388 00:24:35,976 --> 00:24:38,854 But the house by Mingachevir... 389 00:24:38,937 --> 00:24:41,148 Mingachevir. Mingachevir. 390 00:24:41,231 --> 00:24:43,608 It's too exposed. It's wide open. He's got it... 391 00:24:43,692 --> 00:24:45,861 Well-protected. 392 00:24:46,236 --> 00:24:47,236 He's... 393 00:24:54,244 --> 00:24:55,245 The reservoir. 394 00:24:55,912 --> 00:24:58,039 - Get SIGINT those quadrants. - Mm-hmm. 395 00:24:58,123 --> 00:24:59,291 Why? 396 00:25:00,834 --> 00:25:03,044 What have you done? 397 00:25:05,630 --> 00:25:07,257 What I had to do. 398 00:25:08,675 --> 00:25:10,385 You betrayed me. 399 00:25:11,887 --> 00:25:14,014 You betrayed us! 400 00:25:15,932 --> 00:25:16,933 Gun now! 401 00:25:18,393 --> 00:25:20,729 Get off him now! 402 00:25:42,709 --> 00:25:44,711 The Prince's safe house in Mingachevir. 403 00:25:45,212 --> 00:25:47,923 SIGINT ripped a call out confirming the hostages are here. 404 00:25:48,006 --> 00:25:50,175 Our reccy element already has eyes on him. 405 00:25:50,258 --> 00:25:52,761 Between what they've seen and a recent uptick 406 00:25:52,844 --> 00:25:55,639 in the house's usage of electricity and water, 407 00:25:55,722 --> 00:25:58,475 we're thinking there's about eight to ten tangos inside this space, 408 00:25:58,558 --> 00:26:01,019 one of which has a pretty big porn problem. 409 00:26:01,102 --> 00:26:02,395 - Mm-hmm. - Joe. 410 00:26:02,479 --> 00:26:04,564 Okay, primary entry point is here, 411 00:26:05,190 --> 00:26:06,274 so we're going in wet side. 412 00:26:06,358 --> 00:26:08,026 - No birds? - Too much noise. 413 00:26:08,109 --> 00:26:10,390 They would kill the hostages before we even get to target. 414 00:26:10,414 --> 00:26:12,239 So use an indig vessels. 415 00:26:12,322 --> 00:26:14,366 We're gonna infil at high tide. 416 00:26:14,741 --> 00:26:17,101 Fish, you're gonna peel off once we get boots on the ground, 417 00:26:17,125 --> 00:26:18,745 set up an overwatch on the south side. 418 00:26:18,828 --> 00:26:21,081 Reccy element has eyes on and believes that the hostages 419 00:26:21,164 --> 00:26:23,375 are in this building here. So we'll reach our set point. 420 00:26:23,458 --> 00:26:25,710 We will wait for Golf to breach their primary entry point 421 00:26:25,794 --> 00:26:27,629 and we'll freeze down on the south side. 422 00:26:27,837 --> 00:26:31,424 Once we have the hostages, we get back in the boats, we're gone. 423 00:26:31,508 --> 00:26:33,188 Local government aware of what we're doing? 424 00:26:33,260 --> 00:26:34,660 Not until the last possible minute. 425 00:26:34,744 --> 00:26:36,264 We don't wanna risk being compromised. 426 00:26:36,288 --> 00:26:38,431 Look, I know you guys know this. But this? 427 00:26:38,515 --> 00:26:40,225 This is the President's boy, 428 00:26:40,308 --> 00:26:42,185 so it doesn't get any more high vis than this. 429 00:26:42,269 --> 00:26:43,436 Man, Hall's a douche. 430 00:26:43,520 --> 00:26:46,398 My father did some legal work for him. Stiffed him for his fee. 431 00:26:47,107 --> 00:26:48,566 Yeah, but he's our douche. 432 00:26:49,067 --> 00:26:50,819 And we don't get to pick who we save. 433 00:26:52,028 --> 00:26:54,188 Okay, now I don't need to speak to anybody in this room 434 00:26:54,212 --> 00:26:55,615 about who we're going after here. 435 00:26:56,032 --> 00:27:00,161 Okay, Nasry, he made us bleed. But this guy, the Prince? 436 00:27:00,245 --> 00:27:02,914 This is the head of the snake. Capture or kill. 437 00:27:04,291 --> 00:27:07,335 So Joe told Ricky, Ricky told me. 438 00:27:07,419 --> 00:27:08,586 Mm-hmm. 439 00:27:08,670 --> 00:27:11,214 - Spill it. - There's nothing to spill. 440 00:27:11,298 --> 00:27:13,591 My art teacher invited me to paint with him. 441 00:27:14,217 --> 00:27:16,803 Joe lost it and almost attacked him. 442 00:27:16,886 --> 00:27:18,555 - Oh, my God. - Yeah. 443 00:27:22,309 --> 00:27:24,227 So have you... have you done it yet? 444 00:27:24,978 --> 00:27:26,730 It's not like that. 445 00:27:28,148 --> 00:27:29,148 Nathan is... 446 00:27:30,734 --> 00:27:31,735 present. 447 00:27:34,154 --> 00:27:37,115 It's just nice, Jackie. It's really nice. 448 00:27:37,490 --> 00:27:39,826 Yeah. It must be. 449 00:27:41,494 --> 00:27:42,954 Mom! 450 00:27:43,288 --> 00:27:45,290 You put a tracking app on my phone? 451 00:27:46,374 --> 00:27:48,460 - It's for your own good. - You don't trust me? 452 00:27:48,543 --> 00:27:51,338 No, it's not that. I just... I don't know who your friends are. 453 00:27:51,421 --> 00:27:54,174 "Friends are"? I don't have any. I can't go anywhere after school. 454 00:27:54,257 --> 00:27:56,593 - You can calm down, okay? - You are such a bitch. 455 00:27:56,968 --> 00:27:57,968 Anabel! 456 00:27:58,386 --> 00:28:00,026 - Hey! - I need to get out of this prison! 457 00:28:00,055 --> 00:28:01,222 Where are you going? 458 00:28:12,317 --> 00:28:13,317 Hey. 459 00:28:15,070 --> 00:28:16,070 What are you doing? 460 00:28:17,989 --> 00:28:19,366 Why'd you take my picture? 461 00:28:20,408 --> 00:28:24,329 I, uh, like to take people's pictures. 462 00:28:24,412 --> 00:28:25,872 I... 463 00:28:27,207 --> 00:28:29,167 I can delete them if you want. 464 00:28:42,972 --> 00:28:44,974 Wow. That's really good. 465 00:28:45,850 --> 00:28:47,894 Think so? Really? 466 00:28:48,937 --> 00:28:50,980 Yeah. Really. 467 00:28:53,566 --> 00:28:54,566 I'm Anabel. 468 00:28:55,860 --> 00:28:56,860 Chloe. 469 00:28:58,154 --> 00:29:01,574 - You live close by? - Yeah, uh, not far. 470 00:29:01,658 --> 00:29:03,284 I live with my grandma. 471 00:29:04,077 --> 00:29:05,412 I wish I lived with my grandma. 472 00:29:06,704 --> 00:29:08,039 Parents. Yeah. 473 00:29:08,123 --> 00:29:10,583 Uh, what do yours do? Parents? 474 00:29:10,667 --> 00:29:13,128 You know, for business or whatever. 475 00:29:13,211 --> 00:29:14,879 My mom makes my life miserable. 476 00:29:15,380 --> 00:29:17,048 And my dad's in the Navy. 477 00:29:17,132 --> 00:29:18,299 Oh, wow. 478 00:29:18,925 --> 00:29:21,177 Tell him thanks for his service. 479 00:29:22,053 --> 00:29:24,139 I will. Once he's back, I mean. 480 00:29:27,308 --> 00:29:28,476 Wanna try? 481 00:29:29,310 --> 00:29:30,311 Okay. 482 00:29:46,119 --> 00:29:49,330 So what makes Caulder tick? What gets you up in the morning? 483 00:29:49,414 --> 00:29:51,791 Simple, I love my job. 484 00:29:51,875 --> 00:29:54,627 What if you woke up one morning and you couldn't do that job? 485 00:29:54,711 --> 00:29:57,672 I don't know. I never even considered it. 486 00:29:58,339 --> 00:29:59,339 What about you? 487 00:30:00,049 --> 00:30:02,010 That is a hell of a tattoo. 488 00:30:02,385 --> 00:30:06,890 Thanks. I did it to sort of reclaim my body, I guess. 489 00:30:11,144 --> 00:30:12,770 So who were you before the Navy? 490 00:30:12,854 --> 00:30:14,397 Mmm. 491 00:30:15,690 --> 00:30:18,026 Come on, Caulder. Talk to me. 492 00:30:18,860 --> 00:30:21,404 Take my mind off the pain. 493 00:30:22,655 --> 00:30:23,655 Afraid. 494 00:30:26,034 --> 00:30:27,034 What? 495 00:30:28,328 --> 00:30:29,621 Before, I was afraid. 496 00:30:30,997 --> 00:30:32,165 What are you afraid of? 497 00:30:34,209 --> 00:30:35,376 Not mattering. 498 00:30:40,131 --> 00:30:41,591 So you're not afraid anymore? 499 00:30:48,139 --> 00:30:49,224 I know I'm gonna heal. 500 00:30:50,016 --> 00:30:53,520 And I know that's gonna take time, time that I don't have, but time. 501 00:30:54,812 --> 00:30:58,525 So what I'm afraid of is... 502 00:31:02,820 --> 00:31:05,532 Before this happened, I never thought or believed 503 00:31:05,615 --> 00:31:07,075 that this could happen to me. 504 00:31:07,492 --> 00:31:08,993 Invincible, right? 505 00:31:10,119 --> 00:31:13,331 Every time I'd go through a door, I'd be worried about my brothers, 506 00:31:14,207 --> 00:31:17,043 making sure they got home safe, having their backs. 507 00:31:17,669 --> 00:31:21,214 And now, all I can think of is, what if that guy aimed two inches higher? 508 00:31:23,716 --> 00:31:25,718 Two inches higher, and I'd be a corpse. 509 00:31:29,222 --> 00:31:30,640 So what I'm afraid of... 510 00:31:32,642 --> 00:31:34,561 is that the next time I walk through that door, 511 00:31:34,644 --> 00:31:38,439 that I'm worried about me and not them, and that's how guys end up dead. 512 00:31:42,944 --> 00:31:45,488 That and spiders. And one-legged women. 513 00:31:47,574 --> 00:31:49,284 - Hoorah. - Hoorah. 514 00:31:55,999 --> 00:31:56,999 It's finished. 515 00:31:59,210 --> 00:32:00,210 It's done. 516 00:32:00,712 --> 00:32:01,712 It looks good. 517 00:32:02,130 --> 00:32:03,130 Thanks. 518 00:32:07,510 --> 00:32:08,970 Tomorrow's my alive day. 519 00:32:10,722 --> 00:32:11,722 Nice. 520 00:32:11,973 --> 00:32:14,225 Yeah. I always go to a nice restaurant. 521 00:32:16,060 --> 00:32:17,061 You should go with me. 522 00:32:18,396 --> 00:32:19,564 I'll do you one better. 523 00:32:20,315 --> 00:32:22,108 I'll cook you a meal. My specialty. 524 00:32:24,527 --> 00:32:26,904 All right, if your dick is any part of those ingredients, 525 00:32:26,988 --> 00:32:28,281 I'm gonna cut it off. 526 00:32:28,906 --> 00:32:30,992 Sans dick. Noted. 527 00:32:50,345 --> 00:32:51,345 Good. 528 00:33:43,147 --> 00:33:44,607 This was so great. 529 00:33:45,775 --> 00:33:48,486 You either have some, like, really impressive takeout, 530 00:33:48,736 --> 00:33:51,406 or you have, like, a real talent. 531 00:33:51,489 --> 00:33:53,169 You should see what I can do right-handed. 532 00:33:54,659 --> 00:33:57,245 Speaking of, how's that mask coming along? 533 00:33:57,704 --> 00:33:59,330 I haven't even started. 534 00:34:00,248 --> 00:34:01,541 It's due tomorrow. 535 00:34:01,874 --> 00:34:04,001 I mean, if you can do this with your left hand, 536 00:34:04,085 --> 00:34:06,504 then you can damn sure make a silly mask. 537 00:34:06,587 --> 00:34:10,508 I mean, what if there isn't even a mask? 538 00:34:11,134 --> 00:34:13,386 Like, what if for me, this is it? 539 00:34:13,469 --> 00:34:14,679 What you see is what you get. 540 00:34:15,680 --> 00:34:17,265 Like, Caulder is Caulder. 541 00:34:17,890 --> 00:34:19,392 You mask nothing? 542 00:34:20,977 --> 00:34:22,061 It's bullshit. 543 00:34:23,020 --> 00:34:24,105 We're past that. 544 00:34:25,481 --> 00:34:28,192 Tell me something about yourself. 545 00:34:28,901 --> 00:34:30,903 Something true. 546 00:34:31,904 --> 00:34:33,448 Something you love. 547 00:34:35,491 --> 00:34:36,491 I have a daughter. 548 00:34:38,202 --> 00:34:39,287 Are you close to her? 549 00:34:40,163 --> 00:34:41,163 Ish. 550 00:34:42,415 --> 00:34:43,415 What's she like? 551 00:34:44,709 --> 00:34:45,835 She's amazing. 552 00:34:47,712 --> 00:34:49,380 Do you tell her that? 553 00:34:49,464 --> 00:34:50,464 No. 554 00:34:51,924 --> 00:34:53,176 You should tell her that. 555 00:34:55,511 --> 00:34:56,511 So what about you? 556 00:34:57,930 --> 00:34:58,930 Me? 557 00:34:58,973 --> 00:35:01,434 I did my homework. My mask is finished. 558 00:35:01,517 --> 00:35:05,772 Oh, come on. Lay it out, Sergeant Foster. 559 00:35:08,649 --> 00:35:09,649 All right. 560 00:35:11,068 --> 00:35:12,068 Well... 561 00:35:14,781 --> 00:35:16,073 Uh... 562 00:35:16,407 --> 00:35:18,117 I have the same dream every night... 563 00:35:19,535 --> 00:35:21,287 every night since I lost my leg. 564 00:35:22,413 --> 00:35:23,748 I'm riding on the beach... 565 00:35:25,291 --> 00:35:26,959 and then suddenly I fall. 566 00:35:27,877 --> 00:35:29,837 And I look down, and my leg's cut. 567 00:35:31,380 --> 00:35:33,424 And then it starts to rot. 568 00:35:35,009 --> 00:35:39,055 And so I start screaming at the top of my lungs 569 00:35:39,138 --> 00:35:41,808 for anybody, somebody. 570 00:35:43,226 --> 00:35:44,393 Nobody can hear me. 571 00:35:45,603 --> 00:35:48,731 And then, it comes for the rest of me... 572 00:35:50,817 --> 00:35:53,611 and I just start rotting away. 573 00:35:56,322 --> 00:35:59,075 And then I wake up. 574 00:36:02,328 --> 00:36:04,914 And you would think that I'd be grateful 575 00:36:05,623 --> 00:36:06,916 that it was just my leg. 576 00:36:09,293 --> 00:36:11,003 But instead, I'm just... 577 00:36:13,214 --> 00:36:14,298 just pissed... 578 00:36:15,675 --> 00:36:16,801 all over again. 579 00:36:18,427 --> 00:36:19,427 Every night. 580 00:36:25,142 --> 00:36:26,727 I never told anybody that. 581 00:36:29,981 --> 00:36:31,357 I'm glad you told me. 582 00:36:35,444 --> 00:36:36,487 Come on. 583 00:36:36,821 --> 00:36:39,115 I have part two of tonight planned. 584 00:36:42,577 --> 00:36:43,786 Dawn, what are we doing? 585 00:36:46,455 --> 00:36:48,249 Is that the bike? The one you built? 586 00:36:48,332 --> 00:36:49,834 Yeah, the one this asshole stole? 587 00:37:03,222 --> 00:37:04,223 Sorry, girl. 588 00:37:05,933 --> 00:37:07,351 You should've killed him by now... 589 00:37:09,604 --> 00:37:10,730 so it's on you. 590 00:37:12,273 --> 00:37:13,274 Dawn. 591 00:37:15,026 --> 00:37:16,611 Your turn. 592 00:37:17,778 --> 00:37:18,988 Seriously? 593 00:37:26,746 --> 00:37:27,746 All you got? 594 00:37:41,135 --> 00:37:42,135 Why? 595 00:37:42,637 --> 00:37:43,846 Why didn't you... 596 00:37:44,972 --> 00:37:46,349 Why'd you have to die? 597 00:37:46,641 --> 00:37:48,601 Why? Why not me? 598 00:37:59,820 --> 00:38:01,822 - No! Just let me... - Hey, hey, hey. 599 00:38:01,906 --> 00:38:04,158 Look at me. Look at me. Look at me. 600 00:38:05,451 --> 00:38:06,869 Hey. 601 00:38:07,411 --> 00:38:09,413 You're crazy, but I love it. 602 00:38:10,081 --> 00:38:11,248 We're gonna go, okay? 603 00:38:12,041 --> 00:38:13,084 Come on. 604 00:38:32,520 --> 00:38:33,521 Thank you. 605 00:38:33,938 --> 00:38:34,938 I had a great time. 606 00:38:37,024 --> 00:38:38,859 Seriously, it's a night I'll never forget. 607 00:38:49,578 --> 00:38:50,705 Sorry. 608 00:38:51,497 --> 00:38:52,497 For what? 609 00:38:56,544 --> 00:38:57,837 Good night, Caulder. 610 00:38:59,588 --> 00:39:00,588 Good night. 611 00:40:10,910 --> 00:40:11,910 Let's go. 612 00:40:45,027 --> 00:40:46,362 Delta 1, this is Delta 5. 613 00:40:46,445 --> 00:40:47,780 Overwatch is set. 614 00:41:00,835 --> 00:41:02,878 Delta 5, we had a mover up top. 615 00:41:07,258 --> 00:41:10,094 Delta 5, Delta 1, we have four armed tangos inside. 616 00:41:10,177 --> 00:41:12,680 I repeat, four armed tangos inside. 617 00:41:13,556 --> 00:41:14,723 Golf is set. 618 00:41:15,474 --> 00:41:16,976 Delta 1 set. 619 00:41:17,434 --> 00:41:19,514 The front porch is ready to detonate at your command. 620 00:41:21,272 --> 00:41:22,857 Prepare for a diversionary assault. 621 00:41:23,941 --> 00:41:26,193 Three, two... 622 00:41:27,945 --> 00:41:28,945 one. 623 00:41:29,405 --> 00:41:30,656 Golf, execute. 624 00:41:30,739 --> 00:41:32,533 Delta, execute. 625 00:41:50,384 --> 00:41:51,594 Check for hostages. 626 00:41:52,636 --> 00:41:53,888 Check this out. 627 00:42:44,438 --> 00:42:46,106 Grenade! 628 00:43:22,518 --> 00:43:24,186 Bear! 629 00:43:25,354 --> 00:43:26,772 There's a false wall! 630 00:43:27,314 --> 00:43:28,482 Okay, come on. 631 00:43:28,565 --> 00:43:30,734 It's okay. It's okay. 632 00:43:31,443 --> 00:43:33,195 Okay, ma'am, have you seen Paul Adams? 633 00:43:33,279 --> 00:43:35,199 - Have you seen Andrew Hall? Huh? - He took them. 634 00:43:35,223 --> 00:43:36,365 No, they took them away. 635 00:43:36,448 --> 00:43:38,867 Okay, it's all right. It's okay. It's okay. 636 00:43:38,951 --> 00:43:40,119 - We gotta move. - Okay, yeah. 637 00:43:40,202 --> 00:43:43,162 I need you to go with this man, okay? You need to go with him. You're safe. 638 00:43:43,186 --> 00:43:44,498 Come with me, ma'am. 639 00:43:44,581 --> 00:43:46,875 Watch your step. Watch your step. 640 00:43:48,085 --> 00:43:49,670 One hostage rescued. Over. 641 00:43:50,421 --> 00:43:51,421 Three. 642 00:43:54,049 --> 00:43:55,049 Nice. 643 00:43:56,302 --> 00:43:58,262 Anyone got eyes on Hall or his aide? 644 00:43:58,345 --> 00:44:00,389 We swept the entire house, and I got nothing. 645 00:44:00,472 --> 00:44:03,100 Negative. No Hall, no Adams. 646 00:44:14,236 --> 00:44:15,236 Dawn? 647 00:44:19,283 --> 00:44:21,076 Wakey-wakey, eggs and bakey! 648 00:44:24,872 --> 00:44:26,665 Dawn! 649 00:44:32,129 --> 00:44:33,129 Dawn? 650 00:45:03,118 --> 00:45:04,203 "Tier One,". 651 00:45:04,912 --> 00:45:06,163 I had a plan. 652 00:45:06,789 --> 00:45:09,333 Just a simple follow-through to right or wrong. 653 00:45:10,125 --> 00:45:11,835 I had no reason to be here. 654 00:45:12,544 --> 00:45:14,671 I was done the minute my tattoo was. 655 00:45:15,839 --> 00:45:18,926 But just before I did the deed, I closed my eyes, 656 00:45:19,009 --> 00:45:20,928 and for the first time in forever, 657 00:45:21,303 --> 00:45:22,721 I didn't see death. 658 00:45:23,097 --> 00:45:24,556 I didn't see red. 659 00:45:25,057 --> 00:45:26,308 I saw you. 660 00:45:27,434 --> 00:45:29,561 I don't think I'm ready for what that means, 661 00:45:29,645 --> 00:45:31,355 and I don't think you are either. 662 00:45:31,814 --> 00:45:34,149 But I know it means that I've got some traps to check, 663 00:45:34,233 --> 00:45:36,568 and some missions we gotta win on our own. 664 00:45:37,277 --> 00:45:40,572 I'm alone in this world, Caulder, but you don't have to be. 665 00:45:40,656 --> 00:45:43,826 You don't want to be. I could see it in your eyes. 666 00:45:44,451 --> 00:45:46,161 I can't be that person for anyone. 667 00:45:46,245 --> 00:45:48,455 I can't even be that person for myself. 668 00:45:49,081 --> 00:45:50,332 At least not now. 669 00:45:51,166 --> 00:45:53,001 So please don't come looking for me. 670 00:45:53,961 --> 00:45:55,796 We all wear masks. 671 00:45:55,879 --> 00:45:58,132 Thanks for showing me what's behind yours 672 00:45:58,215 --> 00:46:00,968 and giving me a reason to let go of who's behind mine. 673 00:46:02,136 --> 00:46:04,638 Godspeed. Dawn out. 674 00:46:18,819 --> 00:46:19,987 Give us a minute. 675 00:46:30,080 --> 00:46:31,999 - Michael... - My father won't talk to me. 676 00:46:32,082 --> 00:46:35,419 My mother, every time she hears my voice, all she does is cry. 677 00:46:35,711 --> 00:46:36,920 I need to talk to my cousin. 678 00:46:37,004 --> 00:46:38,524 - He's the only one who's... - Michael. 679 00:46:39,089 --> 00:46:40,549 We didn't find Andrew Hall. 680 00:46:41,633 --> 00:46:43,093 And they killed one of his aides. 681 00:46:44,303 --> 00:46:45,554 Well, that's not my fault. 682 00:46:45,637 --> 00:46:49,266 I-I got Vladimir to give up the safe house because you told me you'd help my family, 683 00:46:49,349 --> 00:46:50,684 you'd get me out of here. 684 00:46:50,767 --> 00:46:51,685 That was the deal. 685 00:46:51,768 --> 00:46:54,021 I know. Then this came in. 686 00:46:58,275 --> 00:47:01,195 America, you've hunted me for a decade. Here I am. 687 00:47:02,613 --> 00:47:04,323 - That's Hall's aide. - No more games. 688 00:47:04,740 --> 00:47:07,951 Give me Michael Nasry, and I will give you Andrew Hall. 689 00:47:08,368 --> 00:47:10,829 You have 24 hours to begin preparations for the exchange 690 00:47:10,913 --> 00:47:13,749 before I start sending pieces of Mr. Hall to the White House. 691 00:47:23,383 --> 00:47:24,593 He'll kill me. 692 00:47:26,261 --> 00:47:27,304 And here's the kicker. 693 00:47:28,180 --> 00:47:29,640 He wants me at the exchange. 694 00:47:33,519 --> 00:47:35,145 He's gonna kill both of us. 49676

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.