Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,320 --> 00:01:28,380
Um, did you forget something?
2
00:01:28,720 --> 00:01:32,680
It was hot. I thought it was okay.
3
00:01:33,420 --> 00:01:35,080
Maybe you should grab a shirt.
4
00:01:35,780 --> 00:01:37,400
Do I really look that bad?
5
00:01:37,600 --> 00:01:39,681
You look great. I'm just ...
6
00:01:39,681 --> 00:01:41,521
Maybe it's not appropriate for
7
00:01:41,521 --> 00:01:43,021
the breakfast table.
8
00:01:43,840 --> 00:01:44,860
Um, you know the rule.
9
00:01:44,860 --> 00:01:47,340
No shirt, no shoes, no service.
10
00:01:47,440 --> 00:01:49,760
Well, I just thought you'd like it.
11
00:01:50,080 --> 00:01:51,781
I know that your dad just
12
00:01:51,781 --> 00:01:52,821
left for work and everything,
13
00:01:52,821 --> 00:01:55,301
but um sometimes he forgets
14
00:01:55,301 --> 00:01:56,761
things and he comes back
15
00:01:56,761 --> 00:01:58,661
and I mean what would he
*Penny looks at his muscles.*
16
00:01:58,661 --> 00:01:59,241
Um, what would he think,
17
00:01:59,241 --> 00:02:02,841
what would he say?
- He'd
18
00:02:02,841 --> 00:02:04,961
probably be mad.
- Don't want
19
00:02:04,961 --> 00:02:06,760
to make dad mad.
20
00:02:07,840 --> 00:02:13,080
No. I'll go grab a shirt.
- Good boy.
21
00:02:40,880 --> 00:02:45,960
Oh, there's my handsome boy.
22
00:02:46,860 --> 00:02:48,400
Sorry about that.
23
00:02:48,400 --> 00:02:49,421
I thought it was ...
24
00:02:49,421 --> 00:02:51,080
Oh, it's fine.
25
00:02:53,340 --> 00:02:58,980
Before you called me handsome,
26
00:02:59,260 --> 00:03:01,860
I just thought it was ...
- You are.
27
00:03:01,860 --> 00:03:03,961
I'm always telling my friends
28
00:03:03,961 --> 00:03:06,300
about my handsome young stepson.
29
00:03:07,040 --> 00:03:08,540
You are?
30
00:03:08,760 --> 00:03:09,421
Yeah.
31
00:03:09,421 --> 00:03:11,581
Um, your, your dad heard me
32
00:03:11,581 --> 00:03:13,900
one time and got very jealous.
33
00:03:14,980 --> 00:03:16,641
Yeah. I remember one time he
34
00:03:16,641 --> 00:03:19,000
said to give you some space.
35
00:03:19,000 --> 00:03:21,480
Was it that time? He didn't.
36
00:03:21,480 --> 00:03:24,020
He told you to, to give me space?
37
00:03:24,140 --> 00:03:25,141
Yeah. I just thought he was
38
00:03:25,141 --> 00:03:26,320
joking though.
39
00:03:26,320 --> 00:03:28,040
Did he seem like he was joking?
40
00:03:29,980 --> 00:03:31,780
Things have just been really, um,
41
00:03:32,260 --> 00:03:33,280
tense around here recently.
42
00:03:33,280 --> 00:03:36,240
I'm sorry that it's been weird.
- Yeah.
43
00:03:39,420 --> 00:03:41,321
He's been watching me like a
44
00:03:41,321 --> 00:03:42,700
hawk lately.
45
00:03:42,700 --> 00:03:43,481
It's gotten to the point
46
00:03:43,481 --> 00:03:45,261
where I'm a little excited
47
00:03:45,261 --> 00:03:46,421
for him to leave just so I
48
00:03:46,421 --> 00:03:49,180
can get a break.
49
00:03:49,980 --> 00:03:52,780
I didn't get you in trouble, did I?
50
00:03:53,960 --> 00:03:55,500
It's not your fault.
51
00:03:56,900 --> 00:03:59,860
Is there anything I can do?
52
00:04:00,840 --> 00:04:04,491
Just keep being your sweet
53
00:04:04,491 --> 00:04:08,590
self and maybe keep the shirt
54
00:04:11,290 --> 00:04:16,690
on and when your dad is around
55
00:04:17,290 --> 00:04:21,770
maybe avoid the stunts.
56
00:04:22,130 --> 00:04:23,630
Stunts?
57
00:04:23,670 --> 00:04:26,591
He just has a lot of crazy
58
00:04:26,591 --> 00:04:28,031
ideas about us, which aren't
59
00:04:28,031 --> 00:04:33,310
true, but he won't listen to reason.
60
00:04:33,870 --> 00:04:37,770
Yeah, I get it. I'll be more careful.
61
00:05:25,340 --> 00:05:27,360
Good boy. Hey kiddo.
62
00:05:27,360 --> 00:05:28,860
What'd you have to do?
63
00:05:36,630 --> 00:05:39,890
I'm sorry. I forgot.
64
00:05:39,890 --> 00:05:41,310
You're a man now.
65
00:05:41,310 --> 00:05:44,730
You're a grown 19-year-old man.
66
00:05:48,950 --> 00:05:50,630
I folded your t-shirts.
67
00:05:50,630 --> 00:05:52,591
I ironed them, but it is up to
68
00:05:52,591 --> 00:05:55,610
you to put them away yourself, okay?
69
00:05:56,710 --> 00:05:58,310
You're laughing at me.
70
00:05:58,930 --> 00:06:00,430
What?
71
00:06:00,430 --> 00:06:02,070
Dude, just like this morning,
72
00:06:02,070 --> 00:06:03,170
you're making fun of me.
73
00:06:03,170 --> 00:06:04,670
Just look at the shirt.
74
00:06:05,460 --> 00:06:06,301
You were just pulling one of
75
00:06:06,301 --> 00:06:07,701
your little stunts and I was
76
00:06:07,701 --> 00:06:11,200
just calling attention to it. I am?
77
00:06:11,740 --> 00:06:13,240
You're staring.
78
00:06:14,260 --> 00:06:15,700
Well, it can help it.
79
00:06:15,700 --> 00:06:17,280
I could look at you all day.
80
00:06:17,740 --> 00:06:19,340
Oh yeah, could you?
81
00:06:21,040 --> 00:06:22,960
I like watching you.
82
00:06:24,220 --> 00:06:25,980
What's gotten into you?
83
00:06:26,740 --> 00:06:29,160
Nothing, just lucky to have you.
84
00:06:30,460 --> 00:06:31,660
Oh really?
85
00:06:31,660 --> 00:06:35,710
Well, hang up your clothes, okay?
86
00:06:35,710 --> 00:06:36,691
Your father should have
87
00:06:36,691 --> 00:06:37,931
been home by now, and he
88
00:06:37,931 --> 00:06:39,091
does not like it when clean
89
00:06:39,091 --> 00:06:40,730
things are left out.
90
00:06:41,630 --> 00:06:43,830
That's too bad. Is it?
91
00:06:46,270 --> 00:06:49,111
Yeah. We'll just have to be careful
92
00:06:49,111 --> 00:06:50,611
he doesn't catch us together.
93
00:06:50,910 --> 00:06:52,410
Be serious.
94
00:06:52,510 --> 00:06:54,150
I am. Isn't that what you said?
95
00:06:54,670 --> 00:06:57,250
It is, and I meant it.
96
00:06:59,250 --> 00:07:00,031
I think you're afraid of
97
00:07:00,031 --> 00:07:01,430
being around me.
98
00:07:01,430 --> 00:07:02,930
Oh, am I?
99
00:07:03,250 --> 00:07:05,710
You're afraid of what might happen.
100
00:07:06,390 --> 00:07:07,890
And what might happen?
101
00:07:08,350 --> 00:07:10,011
That you won't be able to
102
00:07:10,011 --> 00:07:11,270
control yourself.
103
00:07:11,270 --> 00:07:12,950
Oh, I see.
104
00:07:13,430 --> 00:07:14,930
Am I wrong?
105
00:07:15,880 --> 00:07:16,761
Look, I don't know about all
106
00:07:16,761 --> 00:07:18,681
of that, okay, but I do know
107
00:07:18,681 --> 00:07:20,760
that your dad is a good man.
108
00:07:21,220 --> 00:07:23,000
He really isn't, though.
109
00:07:23,580 --> 00:07:26,240
Okay, well, I mean, he has his faults.
110
00:07:26,380 --> 00:07:27,880
He's jealous.
111
00:07:28,640 --> 00:07:31,821
He is jealous, and if we are
112
00:07:31,821 --> 00:07:34,181
enumerating his faults, he has
113
00:07:34,181 --> 00:07:35,681
kind of a scary temper.
114
00:07:37,000 --> 00:07:38,620
And he should have been home by now.
115
00:07:41,960 --> 00:07:43,800
Then we don't have time to waste.
116
00:07:45,480 --> 00:07:47,000
What are you doing, baby?
117
00:07:47,240 --> 00:07:50,040
Following your advice. What advice?
118
00:07:50,040 --> 00:07:52,940
Listen to my heart, trust my instinct.
119
00:07:53,760 --> 00:07:55,260
Don't be stupid.
120
00:07:55,400 --> 00:07:57,681
You want to, though. You want
121
00:07:57,681 --> 00:07:59,181
me, don't you?
122
00:07:59,340 --> 00:08:03,000
We shouldn't be talking like this.
123
00:08:03,000 --> 00:08:03,561
You're the one that used to
124
00:08:03,561 --> 00:08:05,240
talk to me like this.
125
00:08:05,240 --> 00:08:06,401
You used to whisper sweet
126
00:08:06,401 --> 00:08:08,220
things while sitting on my lap.
127
00:08:08,780 --> 00:08:10,560
Okay, I wasn't whispering.
128
00:08:10,560 --> 00:08:12,720
I was talking to you.
129
00:08:12,720 --> 00:08:15,700
And that was innocent. Mom, stop.
130
00:08:18,760 --> 00:08:21,120
I was just playing with you.
131
00:08:21,420 --> 00:08:22,440
Okay, fine.
132
00:08:22,440 --> 00:08:23,960
I'll give it to you.
133
00:08:23,960 --> 00:08:26,080
We were just having fun.
134
00:08:27,210 --> 00:08:28,890
Your father almost blew a fuse.
135
00:08:29,230 --> 00:08:31,630
Maybe he has a right to be jealous.
136
00:08:31,850 --> 00:08:33,350
That's absurd.
137
00:08:33,690 --> 00:08:35,710
What exists between us is real.
138
00:08:35,950 --> 00:08:37,570
Why don't we act on it?
139
00:08:37,570 --> 00:08:40,810
Okay, I am married to your father.
140
00:08:41,150 --> 00:08:43,071
And part of being an adult
141
00:08:43,071 --> 00:08:44,751
means not giving in to every
142
00:08:44,751 --> 00:08:46,130
little impulse.
143
00:08:46,130 --> 00:08:47,990
You contradict yourself.
144
00:08:51,090 --> 00:08:52,750
And if we don't act on it,
145
00:08:52,750 --> 00:08:53,651
we might regret it for the
146
00:08:53,651 --> 00:08:55,050
rest of our lives?
147
00:08:55,050 --> 00:08:56,191
What you're going to regret
148
00:08:56,191 --> 00:08:57,831
is if your father walks in
149
00:08:57,831 --> 00:08:58,890
through that door.
150
00:08:58,890 --> 00:09:00,670
Then we'll be careful.
151
00:09:00,670 --> 00:09:02,251
We'll be quiet and we'll hear if
152
00:09:02,251 --> 00:09:03,210
he comes in.
153
00:09:03,210 --> 00:09:05,190
Look, it's a bad idea, okay?
154
00:09:05,190 --> 00:09:07,010
You forget yourself.
155
00:09:07,430 --> 00:09:10,630
Stop. I love you.
156
00:09:12,050 --> 00:09:15,430
I love you. I'm not in love with you.
157
00:12:00,880 --> 00:12:03,830
Stop staring.
158
00:12:05,480 --> 00:12:07,340
Go back to bed. It's late.
159
00:12:08,300 --> 00:12:12,670
No goodnight kiss? You're crazy.
160
00:12:32,000 --> 00:12:33,500
What are you doing?
161
00:12:57,700 --> 00:12:59,920
I need someone your own age.
162
00:13:00,700 --> 00:13:04,800
You're so young and full of energy.
163
00:13:09,240 --> 00:13:11,460
I am. I'm scared.
164
00:13:17,260 --> 00:13:18,760
Me, too. But it feels so good.
165
00:13:19,680 --> 00:13:21,981
I don't want to blow up my
166
00:13:21,981 --> 00:13:26,080
life, your life, your school.
167
00:13:26,660 --> 00:13:28,260
He'll never find out.
168
00:13:29,430 --> 00:13:31,330
He already suspects there's
169
00:13:35,050 --> 00:13:35,810
something between us.
170
00:13:35,810 --> 00:13:37,310
I want you.
171
00:13:37,750 --> 00:13:39,630
We'll get caught eventually.
172
00:13:41,620 --> 00:13:43,901
Well, next time we'll get a
173
00:13:43,901 --> 00:13:47,990
hotel room or something.
174
00:13:48,250 --> 00:13:51,330
Stop, Jerry, this is crazy.
175
00:13:51,830 --> 00:13:52,951
You're driving me crazy with
176
00:13:52,951 --> 00:13:56,170
all this hot and cold. I'm sorry.
177
00:13:56,170 --> 00:13:57,471
I know that I'm
178
00:13:57,471 --> 00:14:01,880
to blame for this as well. I'm serious.
179
00:14:01,880 --> 00:14:02,781
I've never went
180
00:14:02,781 --> 00:14:04,341
anything or anyone as much as
181
00:14:04,341 --> 00:14:05,960
I went you. I know.
182
00:14:14,520 --> 00:14:17,060
I saw you touching yourself.
183
00:14:19,940 --> 00:14:21,640
I made so many mistakes.
184
00:14:23,020 --> 00:14:24,620
This isn't a mistake.
185
00:14:43,830 --> 00:14:46,090
suck it please.
186
00:14:50,500 --> 00:14:52,281
Okay we don't have a lot of
187
00:14:52,281 --> 00:14:54,321
time Derek so you have one
188
00:14:54,321 --> 00:14:55,521
job and it is to
189
00:14:55,521 --> 00:14:58,061
listen for your father because
190
00:14:58,061 --> 00:14:59,841
if he catches us it's not
191
00:14:59,841 --> 00:15:01,581
just over between us
192
00:15:01,581 --> 00:15:05,560
it is over over. Do you understand?
193
00:15:05,880 --> 00:15:08,620
Yes I'll listen, I'll be careful.
194
00:15:10,030 --> 00:15:12,350
I just really want you to.
195
00:17:26,410 --> 00:17:59,880
You put it back in your mouth, mom?
196
00:17:59,880 --> 00:18:01,380
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
197
00:18:13,740 --> 00:18:15,640
Oh
198
00:19:22,500 --> 00:19:25,180
Holy You alright?
199
00:19:25,180 --> 00:19:28,240
This is fun.
200
00:20:08,270 --> 00:20:10,170
Oh
201
00:20:58,690 --> 00:21:00,010
I want to be inside of you.
202
00:21:00,010 --> 00:21:04,570
You want to be inside of me? Oh, fuck.
203
00:21:17,360 --> 00:21:20,520
Oh, fuck. Fuck, mom.
204
00:21:25,760 --> 00:21:30,520
I want to be inside of you.
205
00:21:30,840 --> 00:21:32,880
Yeah, you want to be inside of me.
206
00:22:04,970 --> 00:22:07,470
Oh my god, fuck.
207
00:22:08,150 --> 00:22:12,290
Oh my god. Oh fuck.
208
00:22:13,640 --> 00:22:18,770
Oh fuck. Oh fuck.
209
00:22:29,630 --> 00:22:31,130
Oh fuck. Holy fuck.
210
00:22:32,410 --> 00:22:36,190
Oh wow, fuck, that's a lot. Oh fuck.
211
00:23:15,480 --> 00:23:17,000
Oh fuck. Holy fuck.
212
00:23:23,680 --> 00:23:26,340
Oh fucking much of you. Oh fuck.
213
00:23:26,940 --> 00:23:29,280
Oh, god, you're fucking big.
214
00:23:29,560 --> 00:23:31,860
Oh, fuck, you're big. Holy fuck.
215
00:23:32,880 --> 00:23:34,241
Oh, you're such a mommy's
216
00:23:34,241 --> 00:23:35,741
pussy all out.
217
00:23:39,120 --> 00:23:40,920
Oh, your pussy feels amazing, huh?
218
00:23:40,920 --> 00:23:43,600
It feels so good. Holy fuck.
219
00:23:49,180 --> 00:23:52,840
Oh, fuck. Oh, fuck.
220
00:23:57,120 --> 00:23:59,320
Oh, fuck. Oh, fuck.
221
00:25:17,050 --> 00:25:18,950
Oh
222
00:25:32,740 --> 00:25:35,340
oh fuck
223
00:26:00,160 --> 00:26:01,740
Oh
224
00:27:28,230 --> 00:27:30,510
You've done this before
225
00:27:38,610 --> 00:27:40,331
You're a good boy, you're a
226
00:27:40,331 --> 00:27:42,831
good boy, you're a good boy,
227
00:27:42,831 --> 00:27:43,651
you're a good boy, you make
228
00:27:43,651 --> 00:27:45,151
me feel good.
229
00:28:23,980 --> 00:28:27,120
Oh god, look all the way up.
230
00:28:34,780 --> 00:28:36,661
Oh, I really like it when it
231
00:28:36,661 --> 00:28:38,860
stretches like that, Jesus Christ.
232
00:28:39,200 --> 00:28:40,421
It feels so nice when you
233
00:28:40,421 --> 00:28:42,560
stretch out mommy's pussy, fuck.
234
00:28:48,820 --> 00:28:50,101
Do you like making mommy cum
235
00:28:50,101 --> 00:28:51,620
in your cock? I do.
236
00:28:51,620 --> 00:28:53,260
Yeah, you're so good at it.
237
00:28:57,820 --> 00:28:59,900
I hate this. I hate this.
238
00:28:59,900 --> 00:29:01,240
I'm so would you want to do this?
239
00:29:01,240 --> 00:29:03,260
I hate this. Oh, fuck.
240
00:29:36,910 --> 00:29:38,810
Oh
241
00:30:41,730 --> 00:30:43,050
I'm like going the wrong way,
242
00:30:43,050 --> 00:30:43,851
so I'm like that, and she's
243
00:30:43,851 --> 00:30:46,090
just really fucking ...
244
00:30:46,090 --> 00:30:48,190
Mommy's pussy open.
245
00:31:42,470 --> 00:31:43,970
Fuck.
246
00:31:44,170 --> 00:31:45,670
Fuck.
247
00:31:50,180 --> 00:31:51,680
Shit.
248
00:32:14,360 --> 00:32:20,000
Mm-hmm. No, baby.
249
00:32:21,000 --> 00:32:22,500
I want you to bend over.
250
00:32:48,800 --> 00:32:52,361
Oh my god. Oh my god, let
251
00:32:52,361 --> 00:32:54,280
mommy feel that curve, fuck.
252
00:33:29,680 --> 00:33:33,121
Oh my god, oh my god, oh my
253
00:33:33,121 --> 00:33:41,240
god, oh my god, oh my god,
254
00:33:41,240 --> 00:33:45,260
fuck, Jesus Christ. Oh fuck.
255
00:34:23,820 --> 00:34:27,740
Oh my god.
256
00:34:39,290 --> 00:34:41,310
Oh my god.
257
00:34:41,710 --> 00:34:43,210
Fuck.
258
00:34:52,520 --> 00:34:54,740
Oh fuck.
259
00:34:56,680 --> 00:34:58,220
oh wow
260
00:34:58,220 --> 00:34:59,720
holy
261
00:35:06,430 --> 00:35:09,510
oh my god
262
00:35:10,470 --> 00:35:12,611
oh fuck
263
00:35:12,611 --> 00:35:15,070
jesus christ
264
00:35:32,180 --> 00:35:36,340
oh my god
265
00:36:15,490 --> 00:36:18,090
Oh, my God, oh, my God, oh,
266
00:36:18,090 --> 00:36:20,591
my God, oh, sweetie, oh,
267
00:36:20,591 --> 00:36:23,270
honey, oh, mommy likes that, oh, God,
268
00:36:25,671 --> 00:36:27,171
Mommy likes that.
269
00:36:27,470 --> 00:36:30,450
Mommy likes that. Oh, fuck.
270
00:37:10,940 --> 00:37:12,640
Oh, fuck.
271
00:37:35,490 --> 00:37:37,191
It looks so pretty between
272
00:37:37,191 --> 00:37:38,410
mommy's tits.
273
00:37:38,410 --> 00:37:39,791
It looks so pretty between
274
00:37:39,791 --> 00:37:41,190
mommy's tits.
275
00:37:41,190 --> 00:37:43,450
Look at that gorgeous cut.
276
00:37:44,890 --> 00:37:46,131
Look at that gorgeous cut
277
00:37:46,131 --> 00:37:47,670
between mommy's tits.
278
00:37:48,310 --> 00:37:50,050
It's so pretty.
279
00:37:50,630 --> 00:37:52,130
It's so pretty.
280
00:37:52,150 --> 00:37:55,090
It's so pretty. It's gorgeous.
281
00:37:55,630 --> 00:37:57,470
Look at that pretty tit.
282
00:37:59,310 --> 00:38:01,610
Yeah, it's pretty. Oh fuck.
283
00:38:03,710 --> 00:38:05,651
Oh, your tits are so soft.
284
00:38:05,651 --> 00:38:07,970
Oh, and your cock is so hard.
285
00:38:18,800 --> 00:38:20,980
You're so beautiful when you do that.
286
00:38:21,280 --> 00:38:22,780
You're so beautiful.
287
00:38:26,350 --> 00:38:27,291
Mommy wants to know how
288
00:38:27,291 --> 00:38:29,310
absolutely gorgeous you are.
289
00:38:29,790 --> 00:38:31,111
Oh, thank you, Mom.
290
00:38:31,111 --> 00:38:32,331
Yeah, it's like you are
291
00:38:32,331 --> 00:38:35,050
carved out of wood, Jesus. Oh, fuck.
292
00:39:00,800 --> 00:39:03,120
Oh, fuck. Holy fuck.
293
00:39:09,320 --> 00:39:10,820
Oh, yeah.
294
00:39:22,000 --> 00:39:23,560
Be back inside you.
295
00:39:23,560 --> 00:39:25,820
Yeah, you want to move on this pussy?
296
00:40:32,260 --> 00:40:33,760
Yeah.
297
00:40:37,820 --> 00:40:40,500
Yeah, show me what you can do.
298
00:40:48,270 --> 00:40:49,670
Oh, fuck.
299
00:40:49,670 --> 00:40:51,230
Oh, Jesus Christ.
300
00:42:35,050 --> 00:42:35,531
Oh
301
00:42:35,531 --> 00:42:36,991
I want to feel you come in my pussy
302
00:42:36,991 --> 00:42:38,631
I want to feel you come in my pussy
303
00:42:38,631 --> 00:42:40,111
Please come in my pussy it's weird
304
00:42:40,111 --> 00:42:42,550
I just kinda want this pussy
305
00:42:51,660 --> 00:42:52,821
Come in me
306
00:42:52,821 --> 00:42:54,840
Fuck you come in me
307
00:42:57,600 --> 00:42:58,281
Oh fuck you
308
00:42:58,281 --> 00:43:00,120
Fuck you baby
309
00:43:00,260 --> 00:43:01,741
Oh good boy
310
00:43:01,741 --> 00:43:04,401
Oh good boy
311
00:43:04,401 --> 00:43:06,880
Oh good boy
312
00:43:14,180 --> 00:43:16,140
We can't do this again
313
00:43:16,360 --> 00:43:18,360
You say that.
314
00:43:18,920 --> 00:43:21,220
We can't do this in here again.
315
00:43:21,340 --> 00:43:23,320
I'll get a lock for my door.
316
00:43:29,560 --> 00:43:31,280
You're going back.
317
00:43:32,200 --> 00:43:34,200
You can't, not for this.
318
00:43:39,680 --> 00:43:41,180
Hush.
319
00:43:41,720 --> 00:43:43,220
Go to sleep, baby.
18834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.