All language subtitles for L.immensita.2022.MULTi.1080p.WEB.EAC3.5.1.H264-LiHDL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:59,960 --> 00:02:01,640 Send me a signal. 2 00:02:27,080 --> 00:02:28,200 A sign. 3 00:02:48,680 --> 00:02:50,160 Did they answer you? 4 00:03:47,840 --> 00:03:48,920 You leave ? 5 00:03:53,800 --> 00:03:54,800 Bizarre. 6 00:03:56,000 --> 00:03:57,800 What's weird? 7 00:03:58,000 --> 00:04:00,920 When you wear makeup, you either go out or you cry. 8 00:04:03,800 --> 00:04:06,520 No, I'm not going out and I'm not crying. 9 00:04:09,080 --> 00:04:09,920 Quoi ? 10 00:04:11,080 --> 00:04:13,120 Mom, what is this blood? 11 00:04:14,920 --> 00:04:18,560 It's a client of dad's who brought us a rabbit. 12 00:04:19,880 --> 00:04:21,160 Pajamas, now! 13 00:06:47,000 --> 00:06:48,200 Health. 14 00:07:11,040 --> 00:07:13,840 - Mom, I made a cloud! - Very pretty. 15 00:07:14,040 --> 00:07:15,120 Many. 16 00:07:15,320 --> 00:07:18,280 - What color is it ? - Green. Eat. 17 00:07:18,480 --> 00:07:19,760 No, it's purple. 18 00:07:19,960 --> 00:07:21,520 I don't care, eat. 19 00:07:41,440 --> 00:07:43,120 Wait, it's forbidden! 20 00:07:54,800 --> 00:07:56,800 Don't go there, it's dangerous. 21 00:07:57,000 --> 00:07:58,840 Come on, coward. 22 00:07:59,040 --> 00:08:00,320 Mom doesn't want. 23 00:09:05,120 --> 00:09:07,520 It's gypsies, we're going home. Come on. 24 00:09:33,360 --> 00:09:34,400 What are you doing here ? 25 00:09:39,000 --> 00:09:41,640 - Are you gypsies? - Yourself ! 26 00:09:44,680 --> 00:09:45,440 Non. 27 00:09:46,480 --> 00:09:47,880 The workers live here. 28 00:09:49,600 --> 00:09:51,480 It's okay, we can go. 29 00:09:51,680 --> 00:09:53,080 It's me who decides. 30 00:09:54,320 --> 00:09:55,440 Decide, then. 31 00:09:58,120 --> 00:09:59,320 What's your name ? 32 00:10:01,920 --> 00:10:02,840 Andrea. 33 00:10:03,720 --> 00:10:04,800 Sara ! 34 00:10:10,840 --> 00:10:12,240 Her name is Sarah. 35 00:10:20,520 --> 00:10:22,920 Come on, Gino, get out. 36 00:10:29,320 --> 00:10:31,280 Adri, wash yourself well. 37 00:10:33,240 --> 00:10:35,400 The little frog is still in the water! 38 00:10:36,600 --> 00:10:37,640 Come on ! 39 00:10:37,840 --> 00:10:40,320 - I was having fun. - It's good. 40 00:10:43,320 --> 00:10:44,440 Adri, you go-y. 41 00:10:46,800 --> 00:10:49,200 - What are you waiting for? - That you go out. 42 00:10:51,960 --> 00:10:55,880 Alright, let's make way for the lady. 43 00:11:43,160 --> 00:11:44,600 Ginny, come on. 44 00:11:56,280 --> 00:11:58,400 - Adrian, come on. - One more minute. 45 00:12:20,560 --> 00:12:21,560 Come on. 46 00:12:22,560 --> 00:12:23,760 On and go 47 00:12:24,760 --> 00:12:25,840 Go, my love. 48 00:12:27,040 --> 00:12:29,000 - Good night. - Good night mom. 49 00:12:33,200 --> 00:12:34,240 Good night. 50 00:12:53,240 --> 00:12:55,880 No I do not want to. 51 00:12:59,800 --> 00:13:01,720 Stopped ! 52 00:13:04,960 --> 00:13:06,480 I tell you that I don't want to. 53 00:13:08,640 --> 00:13:10,760 I said no ! 54 00:13:19,680 --> 00:13:22,480 - I tell you that I don't want to. - Come on... 55 00:13:23,840 --> 00:13:25,480 I said no ! 56 00:13:25,680 --> 00:13:27,320 She said no! 57 00:13:42,160 --> 00:13:43,160 Leave her. 58 00:13:45,680 --> 00:13:47,320 Go to your room ! 59 00:13:47,520 --> 00:13:48,720 Leave her ! 60 00:13:51,240 --> 00:13:52,440 Leave her ! 61 00:13:52,640 --> 00:13:54,120 Don't touch her! 62 00:14:01,320 --> 00:14:03,080 He didn't do anything to me. 63 00:14:03,680 --> 00:14:05,800 Do you sleep here? 64 00:14:07,440 --> 00:14:10,920 Yes, I stay a while and go back to my bed. 65 00:14:22,800 --> 00:14:24,680 Little Jesus of my life 66 00:14:26,320 --> 00:14:27,920 You are a child, like me 67 00:14:29,400 --> 00:14:31,000 That's why I love you so much 68 00:14:33,000 --> 00:14:34,000 And I offer you my heart 69 00:14:35,880 --> 00:14:36,760 Take it 70 00:14:37,840 --> 00:14:39,560 It's yours, not mine 71 00:14:43,320 --> 00:14:44,560 See you tomorrow. 72 00:15:22,120 --> 00:15:23,680 What do you see ? 73 00:15:24,800 --> 00:15:27,760 Looks like microbes with dots. 74 00:15:28,440 --> 00:15:30,400 It is the nucleus of the cell. 75 00:15:30,600 --> 00:15:33,560 One thing always hides another. 76 00:15:36,280 --> 00:15:38,080 Are we like that in it, too? 77 00:15:38,920 --> 00:15:41,160 Yes, we are also a bit like that. 78 00:15:41,360 --> 00:15:44,400 Is it more important what's inside or outside? 79 00:16:27,880 --> 00:16:29,440 The body of Christ. 80 00:16:30,120 --> 00:16:31,120 Amen. 81 00:16:55,160 --> 00:16:56,600 The body of Christ. 82 00:16:57,280 --> 00:16:58,280 Amen. 83 00:17:50,720 --> 00:17:52,800 It's not possible, this shitty country! 84 00:17:55,160 --> 00:17:57,320 Tell me, am I calling an ambulance? 85 00:18:00,400 --> 00:18:01,600 Alright, hi. 86 00:18:02,160 --> 00:18:03,960 She is fine. Not true ? 87 00:18:09,600 --> 00:18:10,480 You feel better ? 88 00:18:11,080 --> 00:18:13,480 Yes mom. I feel better. 89 00:18:19,920 --> 00:18:21,040 Bonjour. 90 00:18:21,840 --> 00:18:25,360 - I was expecting Dr. Palombelli. - I replace him. 91 00:18:25,880 --> 00:18:28,120 - I'm Dr. Laghi. - Nice to meet you. 92 00:18:32,880 --> 00:18:34,160 Bonjour. 93 00:18:35,040 --> 00:18:36,720 Go to your room. 94 00:18:39,800 --> 00:18:41,640 - How are you, young man? - GOOD. 95 00:18:47,840 --> 00:18:48,920 Mom too. 96 00:18:49,120 --> 00:18:50,920 - Isn't it, ma'am? - Yes. 97 00:18:54,000 --> 00:18:55,880 - What's your name ? -Andrea. 98 00:18:57,480 --> 00:18:59,920 Adri, like Adriana. 99 00:19:00,960 --> 00:19:02,200 Sorry. 100 00:19:07,480 --> 00:19:09,120 You can sit ? 101 00:19:16,760 --> 00:19:18,160 Breathe hard. 102 00:19:22,600 --> 00:19:24,000 The bronchi are free. 103 00:19:25,240 --> 00:19:27,400 You breathed something special 104 00:19:27,840 --> 00:19:29,040 before the crisis? 105 00:19:32,480 --> 00:19:33,480 It is important. 106 00:19:35,320 --> 00:19:37,240 I ate a lot of "body of Christ". 107 00:19:40,240 --> 00:19:41,360 What do you mean ? 108 00:19:42,000 --> 00:19:43,480 What did you eat ? 109 00:19:46,040 --> 00:19:48,480 I went to church and took hosts. 110 00:19:49,120 --> 00:19:50,760 And then what happened? 111 00:19:51,880 --> 00:19:53,120 I do not remember. 112 00:20:05,360 --> 00:20:07,760 But why did you eat all those hosts? 113 00:20:08,320 --> 00:20:09,160 Like that. 114 00:20:10,960 --> 00:20:13,280 We had sworn to tell each other everything. 115 00:20:17,400 --> 00:20:19,040 They must do a miracle for me. 116 00:20:20,200 --> 00:20:22,960 Who ? What miracle are you talking about? 117 00:20:25,840 --> 00:20:27,640 You and dad have done me wrong. 118 00:20:32,240 --> 00:20:33,720 I am not Adriana. 119 00:20:38,720 --> 00:20:41,120 You're not Andrea either, my love. 120 00:20:43,720 --> 00:20:44,640 You see ? 121 00:20:46,200 --> 00:20:47,800 I come from another galaxy. 122 00:20:49,000 --> 00:20:51,040 And you don't have the powers to change me. 123 00:21:11,720 --> 00:21:12,840 We did it ? 124 00:21:18,080 --> 00:21:19,040 How far ? 125 00:21:20,120 --> 00:21:21,160 Up to the balloons. 126 00:21:22,240 --> 00:21:23,160 Shouting ? 127 00:21:23,360 --> 00:21:24,440 Of course, by shouting! 128 00:21:28,160 --> 00:21:29,320 Get away ! 129 00:23:08,360 --> 00:23:09,200 Health. 130 00:23:13,640 --> 00:23:14,480 Who are you ? 131 00:23:15,080 --> 00:23:15,960 Take. 132 00:23:20,800 --> 00:23:23,480 It's Andrea, a friend. 133 00:23:25,400 --> 00:23:26,400 Hi Andrea. 134 00:23:41,280 --> 00:23:42,080 We Dance ? 135 00:25:14,400 --> 00:25:15,480 The pretty lady ! 136 00:25:15,920 --> 00:25:16,920 Bonjour. 137 00:25:17,800 --> 00:25:20,920 - Can we stay with you for a while? - We offer you a coffee. 138 00:25:21,400 --> 00:25:22,320 Ignore them. 139 00:25:22,520 --> 00:25:24,720 - You are charming. - Go away ! 140 00:25:25,160 --> 00:25:26,760 A second ! 141 00:25:27,640 --> 00:25:29,440 - Where are you going ? - Go away ! 142 00:25:29,640 --> 00:25:30,920 Mount, Adri. 143 00:25:31,120 --> 00:25:32,560 Calm down, kid! 144 00:25:32,760 --> 00:25:34,040 Get out! 145 00:25:35,400 --> 00:25:37,400 Calm down ! 146 00:25:37,920 --> 00:25:39,040 Get out! 147 00:25:41,560 --> 00:25:43,160 Why are you doing this ? 148 00:25:44,440 --> 00:25:46,480 They're assholes and you're too beautiful. 149 00:25:47,400 --> 00:25:49,240 Can you stop being so beautiful? 150 00:25:49,640 --> 00:25:50,440 Calm down, 151 00:25:51,080 --> 00:25:52,040 It's finish. 152 00:25:53,560 --> 00:25:55,640 And I'm not beautiful, I'm ugly. 153 00:25:56,040 --> 00:25:58,080 I am terrible. 154 00:25:59,280 --> 00:26:00,640 - Look at your mother. - Stopped ! 155 00:26:00,840 --> 00:26:02,000 How ugly she is. 156 00:26:02,520 --> 00:26:03,720 Look at your mother... 157 00:26:05,080 --> 00:26:05,840 Stopped. 158 00:26:06,040 --> 00:26:08,640 - How ugly your mother is! - That's enough. 159 00:26:10,880 --> 00:26:11,920 You want to talk ? 160 00:26:14,160 --> 00:26:15,120 We sing ? 161 00:26:16,960 --> 00:26:17,960 Stopped ! 162 00:26:50,960 --> 00:26:51,880 Ready? 163 00:26:52,080 --> 00:26:54,200 One two three ! 164 00:27:33,480 --> 00:27:35,040 Dad, speed up! 165 00:27:35,240 --> 00:27:36,960 Left turn ! 166 00:27:37,160 --> 00:27:38,000 To the left ! 167 00:27:38,200 --> 00:27:39,520 Take it easy, please. 168 00:27:45,640 --> 00:27:46,720 Here they are. 169 00:27:48,080 --> 00:27:50,840 Hello, sorry for the delay. 170 00:27:51,840 --> 00:27:54,280 Don't get out of the car. 171 00:27:57,720 --> 00:28:00,680 Let's leave immediately, otherwise we'll never arrive. 172 00:28:00,880 --> 00:28:03,440 Felice, don't roll like a snail! 173 00:28:03,640 --> 00:28:05,800 Alberto, please don't start. 174 00:28:06,480 --> 00:28:07,960 I'm kidding. 175 00:28:08,360 --> 00:28:10,320 - Your brother is stupid. - I know. 176 00:28:10,960 --> 00:28:12,520 Here we go ! 177 00:28:13,440 --> 00:28:15,760 Please don't be crazy. 178 00:28:19,520 --> 00:28:20,760 Let's go ! 179 00:28:23,000 --> 00:28:24,560 Can you watch the road? 180 00:28:24,760 --> 00:28:25,720 Right turn ! 181 00:28:26,800 --> 00:28:29,760 If you keep going, I'm jumping out of the car. 182 00:28:30,680 --> 00:28:32,240 I jump out of the car! 183 00:28:32,600 --> 00:28:35,400 Stop it, let's have a little fun. 184 00:28:35,600 --> 00:28:37,080 It doesn't amuse me. 185 00:28:37,280 --> 00:28:39,600 Come on, we're on vacation! 186 00:28:51,160 --> 00:28:54,760 - Do you know how to pilot a boat? - No, but I would like to. 187 00:29:14,960 --> 00:29:17,080 Why do you never take off your T-shirt? 188 00:29:18,920 --> 00:29:20,600 I will burn. 189 00:29:24,320 --> 00:29:25,640 Put on some cream. 190 00:29:26,280 --> 00:29:27,440 I do not like that. 191 00:29:33,040 --> 00:29:34,440 Why don't we go out together? 192 00:29:36,080 --> 00:29:37,640 Why don't you close it? 193 00:29:39,160 --> 00:29:40,120 Pardon. 194 00:30:25,600 --> 00:30:27,160 Who is he ? 195 00:30:28,320 --> 00:30:29,600 Will see. 196 00:30:56,880 --> 00:30:57,920 Goodbye Mom. 197 00:30:59,480 --> 00:31:00,680 Have a good trip. 198 00:31:25,320 --> 00:31:26,200 I go ? 199 00:31:42,400 --> 00:31:43,480 On and go 200 00:32:01,200 --> 00:32:02,440 Put your hand there. 201 00:32:16,960 --> 00:32:18,000 Where are we going ? 202 00:32:18,480 --> 00:32:19,440 I dunno. 203 00:32:21,400 --> 00:32:23,640 Look at all those cobwebs. 204 00:32:25,640 --> 00:32:27,520 - Over there. - It flows. 205 00:32:42,160 --> 00:32:43,600 It's disgusting! 206 00:32:57,200 --> 00:32:59,560 Have they ever asked you how they were born? 207 00:33:01,200 --> 00:33:04,560 I got away with the cabbage and the rose so far, 208 00:33:04,760 --> 00:33:05,920 we'll see after. 209 00:33:06,120 --> 00:33:08,560 They aren't stupid though! 210 00:33:08,760 --> 00:33:11,160 They never asked me that kind of question, 211 00:33:11,360 --> 00:33:12,960 they managed on their own. 212 00:33:13,160 --> 00:33:15,920 They didn't do so well. 213 00:33:20,960 --> 00:33:24,440 Adri believes she is the daughter of an alien. 214 00:33:25,200 --> 00:33:26,640 She told me that her father is Spanish, 215 00:33:26,840 --> 00:33:28,200 that she is not Felice's daughter , 216 00:33:28,400 --> 00:33:31,640 and that you ran away from Spain because you were pregnant with her. 217 00:33:33,040 --> 00:33:34,600 What a beautiful story. 218 00:33:35,760 --> 00:33:38,080 She has an overflowing imagination, this child, 219 00:33:38,920 --> 00:33:40,200 fingers crossed. 220 00:33:40,720 --> 00:33:42,000 What do you mean ? 221 00:33:42,440 --> 00:33:43,400 Nothing. 222 00:33:44,240 --> 00:33:46,840 It's just that she lives in a world of her own. 223 00:33:47,600 --> 00:33:48,640 You don't worry? 224 00:33:49,320 --> 00:33:51,800 It's not the children's imagination that worries me, 225 00:33:52,720 --> 00:33:55,240 it is rather the imagination of adults, 226 00:33:55,440 --> 00:33:57,200 who still take themselves for children. 227 00:34:00,520 --> 00:34:02,640 There is too much silence here. 228 00:34:02,840 --> 00:34:03,800 You think ? 229 00:34:04,000 --> 00:34:05,320 But where are the children? 230 00:34:05,920 --> 00:34:07,440 I will see. 231 00:34:11,040 --> 00:34:12,240 Adrian! 232 00:34:16,440 --> 00:34:17,760 Claudia ! 233 00:34:17,960 --> 00:34:19,240 Swabian! 234 00:34:21,040 --> 00:34:22,960 They are looking for us, we have to get out. 235 00:34:30,040 --> 00:34:31,160 Hector! 236 00:34:32,480 --> 00:34:33,520 Swabian! 237 00:34:35,000 --> 00:34:36,680 They are not there. 238 00:34:41,280 --> 00:34:42,400 The children! 239 00:34:48,520 --> 00:34:50,120 But where did they go? 240 00:34:52,520 --> 00:34:53,840 There is nobody ? 241 00:34:54,040 --> 00:34:55,200 Do you see them? 242 00:34:56,880 --> 00:35:00,200 Mom, we're down there! 243 00:35:05,120 --> 00:35:05,960 Over there. 244 00:35:07,240 --> 00:35:09,200 We are here ! 245 00:35:12,520 --> 00:35:14,600 - Nothing ? - No, they're not here. 246 00:35:17,880 --> 00:35:19,320 I hear something. 247 00:35:20,760 --> 00:35:23,120 Mom, we're here! 248 00:35:26,480 --> 00:35:28,560 We are below! 249 00:35:30,560 --> 00:35:32,320 What are you doing here ? 250 00:35:32,520 --> 00:35:34,840 It's a maze down there. 251 00:35:35,520 --> 00:35:37,680 They will kill us. 252 00:35:40,080 --> 00:35:43,920 Let's try to lift that. Together, we will get there. 253 00:35:45,840 --> 00:35:46,880 And, 254 00:35:47,080 --> 00:35:48,080 two... 255 00:35:50,200 --> 00:35:51,360 Attention. 256 00:35:57,600 --> 00:35:58,400 A rope... 257 00:35:58,600 --> 00:36:00,040 One at a time. 258 00:36:00,240 --> 00:36:01,320 The pipe ! 259 00:36:04,360 --> 00:36:06,000 Let's try with that. 260 00:36:06,720 --> 00:36:07,840 The little ones first. 261 00:36:08,320 --> 00:36:09,880 Help Diana. 262 00:36:27,000 --> 00:36:28,920 - Put your foot down. - Come on, Gino. 263 00:36:31,120 --> 00:36:32,920 Look up, Gino. 264 00:36:35,920 --> 00:36:37,600 Alright. 265 00:36:37,960 --> 00:36:39,160 Are you doing well ? 266 00:36:40,440 --> 00:36:41,840 You got hurt ? 267 00:36:43,120 --> 00:36:45,120 Adri, hold on tight. 268 00:36:46,920 --> 00:36:48,600 One two three. 269 00:36:49,080 --> 00:36:49,920 Attention ! 270 00:36:50,120 --> 00:36:51,360 Catch her. 271 00:36:52,120 --> 00:36:53,840 From behind ! 272 00:36:54,640 --> 00:36:56,520 Get up, come here now! 273 00:36:57,400 --> 00:36:59,680 Don't run away, it's worse. 274 00:37:01,240 --> 00:37:02,120 grain! 275 00:37:03,360 --> 00:37:05,680 Don't do that, look at me. 276 00:37:08,600 --> 00:37:09,680 Enough ! 277 00:37:36,240 --> 00:37:37,480 Fresh water! 278 00:37:57,560 --> 00:37:59,720 What ? You are afraid ? 279 00:38:02,160 --> 00:38:03,560 Stop it, mom. 280 00:38:08,680 --> 00:38:09,960 Stop it, mom. 281 00:38:16,320 --> 00:38:19,440 You could have suffocated to death, do you realize? 282 00:38:21,120 --> 00:38:22,600 Who had this idea? 283 00:38:23,200 --> 00:38:24,400 It's me. 284 00:38:25,120 --> 00:38:26,560 It's all of our fault. 285 00:38:27,280 --> 00:38:30,960 So, a good slap to everyone, you are already in position. 286 00:38:31,920 --> 00:38:33,880 I never hit my children. 287 00:38:34,440 --> 00:38:37,240 You can start, since it was his brilliant idea. 288 00:38:39,600 --> 00:38:41,280 Mom, give me a slap. 289 00:38:42,760 --> 00:38:43,600 Come on. 290 00:38:45,120 --> 00:38:47,360 Give me a slap, please. 291 00:38:51,360 --> 00:38:52,440 You go-y, maman. 292 00:39:00,680 --> 00:39:02,200 It's a slap, right? 293 00:39:04,800 --> 00:39:06,320 Come on, stronger. 294 00:39:09,920 --> 00:39:10,760 Stronger. 295 00:39:14,600 --> 00:39:15,800 Stronger ! 296 00:39:17,480 --> 00:39:18,360 Enough. 297 00:39:49,960 --> 00:39:50,920 Catch me. 298 00:40:34,440 --> 00:40:36,720 - What are you doing ? - Lay over. 299 00:40:38,760 --> 00:40:39,720 For what ? 300 00:40:40,960 --> 00:40:42,040 Lay over. 301 00:40:46,480 --> 00:40:47,560 More over there. 302 00:40:49,720 --> 00:40:50,960 Extend your arms. 303 00:40:55,680 --> 00:40:56,880 Take the rose. 304 00:41:38,800 --> 00:41:39,760 Close your eyes. 305 00:41:44,240 --> 00:41:45,520 Close your eyes. 306 00:42:44,840 --> 00:42:46,240 Where were you ? 307 00:42:48,640 --> 00:42:50,920 Did you go behind the reeds? 308 00:42:53,720 --> 00:42:57,000 It's dangerous, especially for you and your friend. 309 00:43:04,160 --> 00:43:05,800 Go wash up, you must be dirty. 310 00:43:12,000 --> 00:43:13,040 Traitor, I will kill you! 311 00:43:15,040 --> 00:43:16,800 Why did you tell mom? 312 00:43:17,680 --> 00:43:20,840 I'm not a traitor, mom was worried. 313 00:43:21,040 --> 00:43:21,960 Must close it! 314 00:43:24,040 --> 00:43:25,240 Leave him ! 315 00:43:31,000 --> 00:43:32,600 That's enough, stop. 316 00:43:32,800 --> 00:43:35,160 It's because of you that mom is worried. 317 00:43:36,240 --> 00:43:38,320 And she argues with dad. 318 00:43:38,520 --> 00:43:40,360 If Gino leaves the house, there is no longer a problem. 319 00:43:40,560 --> 00:43:42,320 It is you who must leave! 320 00:43:48,080 --> 00:43:49,320 Make peace. 321 00:43:49,800 --> 00:43:51,160 Make peace. 322 00:43:52,200 --> 00:43:53,760 The little finger. 323 00:43:54,520 --> 00:43:55,440 Little finger. 324 00:43:56,400 --> 00:43:57,240 Peace. 325 00:44:05,440 --> 00:44:07,400 - Now, a hug. - In addition ! 326 00:44:08,240 --> 00:44:09,400 A hug. 327 00:44:12,840 --> 00:44:13,920 GOOD. 328 00:44:16,280 --> 00:44:17,240 Come on, 329 00:44:17,640 --> 00:44:19,640 a hug without a punch. 330 00:44:20,080 --> 00:44:21,120 Are you happy? 331 00:44:21,320 --> 00:44:23,360 Don't interfere when we argue. 332 00:44:31,440 --> 00:44:35,520 What is the problem ? Are you worried about Adriana? 333 00:44:36,960 --> 00:44:39,000 Don't be a hypocrite 334 00:44:39,920 --> 00:44:42,640 and I don't care what women you sleep with. 335 00:44:42,840 --> 00:44:46,000 You're crazy, you're delirious, like Adriana. 336 00:44:46,200 --> 00:44:48,000 You invent anything. 337 00:44:48,200 --> 00:44:50,360 You don't see the real problem. 338 00:44:53,880 --> 00:44:55,640 I'm not even jealous anymore. 339 00:44:55,960 --> 00:44:56,800 GOOD. 340 00:45:04,520 --> 00:45:06,000 Could we separate? 341 00:45:09,280 --> 00:45:11,840 Discreetly, without drama. 342 00:45:13,320 --> 00:45:17,400 Who puts that in your head? Separate ? 343 00:45:17,600 --> 00:45:19,520 Forget that ! Where are you going? 344 00:45:23,120 --> 00:45:24,760 Our daughter wants to be a boy. 345 00:45:25,280 --> 00:45:27,840 She thinks she's a boy. She has no limits. 346 00:45:28,160 --> 00:45:31,160 Our friends make fun of us because of her. 347 00:45:31,360 --> 00:45:33,880 Didn't you notice it? It's humiliating ! 348 00:45:37,080 --> 00:45:38,960 That's it, take his defense! 349 00:45:39,760 --> 00:45:42,760 You can't even raise it. 350 00:45:46,280 --> 00:45:48,800 Why is Adriana always the problem for you? 351 00:45:50,360 --> 00:45:52,680 Could the problem be me? 352 00:45:52,880 --> 00:45:55,400 The only normal person in this house. 353 00:45:59,560 --> 00:46:02,120 Do you really think you're normal? 354 00:46:04,280 --> 00:46:06,400 I think you are a bitch. 355 00:46:23,400 --> 00:46:25,280 Hosanna in the highest heaven. 356 00:46:25,480 --> 00:46:28,080 Blessed is he who comes in the name of the Lord. 357 00:46:28,280 --> 00:46:30,160 Hosanna in the highest heaven. 358 00:48:51,320 --> 00:48:52,920 The body of Christ. 359 00:48:56,040 --> 00:48:56,880 Amen. 360 00:49:03,000 --> 00:49:04,960 - Hello, Adrian. - Hello Maria. 361 00:49:05,440 --> 00:49:07,440 - Is your mom here? - Yes. 362 00:49:07,960 --> 00:49:09,160 Can you call her? 363 00:49:12,120 --> 00:49:14,720 Mom, dad's secretary is here. 364 00:49:21,160 --> 00:49:23,680 Mary, what's going on? 365 00:49:25,560 --> 00:49:27,280 Enter, please. 366 00:49:33,040 --> 00:49:34,240 Sit down. 367 00:49:41,280 --> 00:49:43,120 Tell me. 368 00:50:42,640 --> 00:50:44,640 I can't help you, Maria. 369 00:50:45,320 --> 00:50:46,600 You are welcome. 370 00:51:56,960 --> 00:51:59,200 We didn't do the test of courage today. 371 00:52:00,480 --> 00:52:04,520 I don't like the test of courage. 372 00:52:05,400 --> 00:52:07,640 I'm not going there alone. 373 00:52:24,160 --> 00:52:25,800 Can I see the watch? 374 00:52:27,960 --> 00:52:30,440 We're very brave, aren't we, Adri? 375 00:52:30,640 --> 00:52:31,600 Oui. 376 00:52:32,360 --> 00:52:34,120 Why do we have to be brave? 377 00:52:35,760 --> 00:52:37,120 To have powers. 378 00:52:40,160 --> 00:52:41,520 When will they give them to us? 379 00:52:42,760 --> 00:52:44,280 When we're ready. 380 00:52:46,480 --> 00:52:47,680 Who will give them to us? 381 00:52:49,040 --> 00:52:50,800 Those who sent us here. 382 00:52:53,800 --> 00:52:55,560 Are we going to see them? 383 00:52:56,400 --> 00:52:58,000 They are invisible 384 00:52:58,200 --> 00:53:00,080 they send signals from heaven. 385 00:53:01,360 --> 00:53:02,120 Gino. 386 00:53:02,320 --> 00:53:03,160 On sort... 387 00:53:06,360 --> 00:53:08,640 - You disgust me. - What do you have ? 388 00:53:08,840 --> 00:53:10,080 You are disgusting ! 389 00:53:11,600 --> 00:53:13,120 You're crazy ! 390 00:53:18,280 --> 00:53:20,000 No scene now! 391 00:53:27,920 --> 00:53:29,720 I'm doing well. 392 00:53:29,920 --> 00:53:30,960 Non. 393 00:53:33,800 --> 00:53:35,400 I'm doing well. 394 00:53:42,200 --> 00:53:44,640 Do not look at me like that. 395 00:53:44,840 --> 00:53:46,920 No not like this. 396 00:53:56,080 --> 00:53:58,520 Go to your room! 397 00:53:58,920 --> 00:54:00,520 Mom, open up! 398 00:54:00,720 --> 00:54:02,040 Open! 399 00:54:22,920 --> 00:54:24,080 Borlotti soup! 400 00:54:24,280 --> 00:54:25,960 A tasty and light starter. 401 00:54:26,160 --> 00:54:28,400 Chicken and beans with basil. 402 00:54:28,600 --> 00:54:31,680 An appetizing and light dish: De Rica beans. 403 00:54:32,280 --> 00:54:33,680 Adrian, I'm hungry. 404 00:54:34,720 --> 00:54:36,520 Are you coming with me to the kitchen? 405 00:55:27,720 --> 00:55:28,880 Put on your pajamas. 406 00:55:35,080 --> 00:55:36,320 You are tired ? 407 00:55:36,520 --> 00:55:37,440 Non. 408 00:55:40,920 --> 00:55:42,600 Are you sleeping in my bed tonight? 409 00:55:45,120 --> 00:55:46,280 Of course. 410 00:55:50,000 --> 00:55:51,120 And dad? 411 00:55:53,680 --> 00:55:55,720 Do you want to sleep with daddy tonight? 412 00:56:01,000 --> 00:56:01,960 All right. 413 00:56:06,960 --> 00:56:10,280 Do you love each other, you and dad? 414 00:56:11,760 --> 00:56:12,760 Of course. 415 00:56:13,600 --> 00:56:15,000 Are you sure ? 416 00:56:25,320 --> 00:56:26,680 It'll be OK ? 417 00:56:29,720 --> 00:56:30,800 Good night. 418 00:57:19,160 --> 00:57:20,080 Do you smoke? 419 00:57:22,600 --> 00:57:23,600 You want to try ? 420 00:57:35,440 --> 00:57:37,240 I would like to become a dancer. 421 00:57:38,520 --> 00:57:39,960 Or contortionist. 422 00:57:41,920 --> 00:57:43,120 I would like to travel. 423 00:57:48,440 --> 00:57:50,400 I would like to become an astronaut 424 00:57:51,160 --> 00:57:52,320 or airplane pilot. 425 00:57:54,320 --> 00:57:55,800 Or skydiver. 426 00:57:56,720 --> 00:57:58,120 I would like to be in heaven. 427 00:57:59,920 --> 00:58:01,280 You're weird as a boy. 428 00:58:02,640 --> 00:58:03,520 I know. 429 00:58:11,960 --> 00:58:13,240 Close your eyes. 430 00:59:43,240 --> 00:59:45,080 Does it look like a boat? 431 00:59:45,960 --> 00:59:47,120 Diana, eat. 432 01:00:06,760 --> 01:00:08,560 Can't you cut his meat? 433 01:00:13,920 --> 01:00:14,800 Got it. 434 01:00:28,040 --> 01:00:29,200 Here, eat. 435 01:01:12,840 --> 01:01:14,520 It stinks of shit in this house. 436 01:01:27,040 --> 01:01:28,200 Mange, Diana. 437 01:01:32,600 --> 01:01:35,280 - Stop it, I want more. - Eat. 438 01:01:37,680 --> 01:01:42,000 Do you know we're having a brother or a sister? 439 01:01:42,720 --> 01:01:43,640 Quoi ? 440 01:01:44,360 --> 01:01:45,720 It won't be mama's child. 441 01:01:47,840 --> 01:01:50,800 It will be Papa and Maria's child . 442 01:01:54,400 --> 01:01:55,800 He's going to live with us? 443 01:01:59,480 --> 01:02:01,000 Hope it's a boy. 444 01:02:03,520 --> 01:02:04,720 We can call her Andrea. 445 01:02:20,040 --> 01:02:21,520 Come, Gino. 446 01:02:22,440 --> 01:02:25,440 Give me that and go say hello. 447 01:02:25,640 --> 01:02:26,920 Where is Adrian? 448 01:02:27,400 --> 01:02:29,720 Come on, I'll keep the present. 449 01:02:35,920 --> 01:02:37,040 Gino ! 450 01:02:37,240 --> 01:02:38,400 Hello, my treasure. 451 01:02:40,960 --> 01:02:43,240 What a beautiful boy. 452 01:02:43,720 --> 01:02:45,520 - Hello grandmother. - Adriana. 453 01:02:45,720 --> 01:02:48,320 What a pretty young girl you are becoming. 454 01:02:48,520 --> 01:02:50,200 Fortunately, not yet. 455 01:03:46,920 --> 01:03:47,880 It will ? 456 01:03:48,320 --> 01:03:49,080 Oui. 457 01:03:50,640 --> 01:03:53,200 Don't worry, go play. 458 01:03:53,960 --> 01:03:54,840 You go-y. 459 01:04:06,120 --> 01:04:09,360 - Adri, give me the towels. - We would like to play with it. 460 01:04:09,560 --> 01:04:13,080 - No, give me back the towels. - Please, Giuseppina. 461 01:04:14,080 --> 01:04:15,600 I'll tell Grandma. 462 01:04:16,560 --> 01:04:18,160 Claudia, close the door. 463 01:04:55,240 --> 01:04:56,320 Hector. 464 01:04:57,800 --> 01:04:58,840 Federico. 465 01:05:01,480 --> 01:05:02,440 Valeria. 466 01:05:07,120 --> 01:05:08,040 Michela. 467 01:05:09,720 --> 01:05:10,800 grain. 468 01:05:13,600 --> 01:05:14,520 Adri. 469 01:05:17,400 --> 01:05:18,480 Claudia. 470 01:05:19,160 --> 01:05:20,040 Swabian. 471 01:05:26,400 --> 01:05:27,360 Georgia. 472 01:05:32,960 --> 01:05:33,880 Valeria. 473 01:06:20,920 --> 01:06:22,480 Hello, Grandma, how are you? 474 01:06:22,680 --> 01:06:25,000 Very well dear. You're having fun ? 475 01:06:41,040 --> 01:06:43,320 What's down there? 476 01:06:43,520 --> 01:06:45,160 It's little ants. 477 01:06:45,640 --> 01:06:48,960 Help, a ferocious turtle attack. 478 01:06:49,160 --> 01:06:50,160 What is happening ? 479 01:06:51,160 --> 01:06:52,840 A little mole stole my shoe. 480 01:06:53,040 --> 01:06:56,360 Very bad idea: I didn't wash my feet! 481 01:06:58,880 --> 01:06:59,880 Who is it ? 482 01:07:01,680 --> 01:07:03,520 Sveva, get out of there. 483 01:07:14,200 --> 01:07:15,720 What are you doing ? 484 01:07:22,880 --> 01:07:24,240 What are you doing ? 485 01:07:28,440 --> 01:07:29,600 I want to play. 486 01:07:32,120 --> 01:07:34,080 - Are you drunk? - No. 487 01:07:35,000 --> 01:07:37,200 I'm bored to death. 488 01:07:41,320 --> 01:07:44,120 - You can't play with us. - For what ? 489 01:07:46,800 --> 01:07:47,880 Traced back. 490 01:07:48,360 --> 01:07:49,120 Maman. 491 01:07:50,760 --> 01:07:51,720 You go-y. 492 01:07:52,680 --> 01:07:53,560 Traced back. 493 01:07:58,640 --> 01:07:59,520 All right. 494 01:08:49,920 --> 01:08:51,400 One two three... 495 01:08:53,480 --> 01:08:54,560 Fast ! 496 01:08:57,480 --> 01:08:59,000 Come on, open up! 497 01:09:01,040 --> 01:09:03,320 It does not work. 498 01:09:04,520 --> 01:09:06,400 It doesn't open. 499 01:09:10,480 --> 01:09:12,160 I can't open the car. 500 01:09:12,360 --> 01:09:13,920 It's not my keys. 501 01:09:15,800 --> 01:09:16,920 It doesn't open. 502 01:09:25,120 --> 01:09:26,720 - Who has them? - Citroen... 503 01:09:26,920 --> 01:09:28,680 It's mine. 504 01:10:07,320 --> 01:10:08,400 It's beautiful. 505 01:10:13,400 --> 01:10:16,960 - Can we see the beginning again? - No, please, we're going home. 506 01:10:19,960 --> 01:10:22,120 Come, you will cry at home. 507 01:10:26,480 --> 01:10:27,400 Let's go. 508 01:10:35,720 --> 01:10:38,520 The road is blocked, park. 509 01:10:51,840 --> 01:10:53,880 Why are there firefighters? 510 01:10:54,080 --> 01:10:55,480 I don't know, honey. 511 01:11:29,080 --> 01:11:30,400 What did you do ? 512 01:11:52,920 --> 01:11:54,240 Don't touch anything. 513 01:12:33,240 --> 01:12:34,640 One two three ! 514 01:12:44,360 --> 01:12:45,280 Sara ! 515 01:13:01,360 --> 01:13:04,040 I have to go, it's late. 516 01:13:05,080 --> 01:13:06,920 - Already ? - Yes. 517 01:13:36,720 --> 01:13:38,360 We have to stay in our room, 518 01:13:39,480 --> 01:13:41,520 mum is going to rest. 519 01:13:42,280 --> 01:13:43,160 Where ? 520 01:13:44,160 --> 01:13:45,080 I dunno. 521 01:14:06,040 --> 01:14:07,720 Did you go back there? 522 01:14:10,160 --> 01:14:11,000 Oui. 523 01:14:13,440 --> 01:14:15,560 Our promises no longer hold? 524 01:14:16,000 --> 01:14:17,200 I didn't promise anything. 525 01:14:18,680 --> 01:14:19,480 Where you go ? 526 01:14:22,000 --> 01:14:23,040 Promise me. 527 01:14:24,400 --> 01:14:26,400 Yes. Tell me where you are going. 528 01:14:27,200 --> 01:14:29,640 Look at me and promise me. 529 01:14:32,400 --> 01:14:33,960 Yes, I promise you. 530 01:14:34,760 --> 01:14:36,120 Tell me where you are going. 531 01:14:39,480 --> 01:14:41,560 I go to a house, very pretty, 532 01:14:41,760 --> 01:14:43,840 where I can rest. 533 01:14:45,360 --> 01:14:48,800 They will treat me and I will get back in shape. 534 01:14:49,560 --> 01:14:50,760 You are fit. 535 01:14:51,920 --> 01:14:53,080 No, Adri. 536 01:14:57,800 --> 01:14:59,400 You know I'm not well. 537 01:15:01,920 --> 01:15:03,400 I am very... 538 01:15:06,000 --> 01:15:07,320 very tired. 539 01:15:12,800 --> 01:15:14,480 We will be wiser. 540 01:15:15,120 --> 01:15:16,200 Wiser? 541 01:15:17,560 --> 01:15:19,040 But you are the best. 542 01:15:20,040 --> 01:15:22,480 The best of all. 543 01:15:24,600 --> 01:15:26,200 So why are you leaving? 544 01:15:34,600 --> 01:15:35,960 Take care of your sister and your brother, 545 01:15:36,160 --> 01:15:38,160 they are not as strong as you. 546 01:15:42,960 --> 01:15:44,280 You come back when ? 547 01:15:45,160 --> 01:15:46,800 As soon as I feel better. 548 01:15:49,080 --> 01:15:50,720 Grandma comes to settle here, 549 01:15:53,720 --> 01:15:55,440 try to be obedient. 550 01:15:57,280 --> 01:15:58,440 I count on you. 551 01:15:59,840 --> 01:16:01,120 Are you coming back tomorrow? 552 01:16:06,040 --> 01:16:07,520 No, not tomorrow. 553 01:16:16,280 --> 01:16:18,560 I am very sorry. 554 01:16:20,160 --> 01:16:21,160 Really. 555 01:16:26,240 --> 01:16:28,520 But... I can't. 556 01:16:33,000 --> 01:16:34,440 I can't. 557 01:16:42,120 --> 01:16:45,000 We are small and you are big. 558 01:17:12,360 --> 01:17:16,040 Gino, honey, sit up straight. Tighten your elbows. 559 01:17:17,360 --> 01:17:18,240 Bravo. 560 01:17:32,440 --> 01:17:34,360 We don't play with food, Diana. 561 01:17:35,240 --> 01:17:36,800 What are you doing ? 562 01:17:37,560 --> 01:17:39,160 It's a flower, grandma. 563 01:17:41,040 --> 01:17:43,760 I don't eat the flowers, it's for mom. 564 01:17:45,080 --> 01:17:47,480 Are we going to tell mom you're not eating? 565 01:17:47,680 --> 01:17:48,840 Will she be happy? 566 01:17:52,960 --> 01:17:54,480 Try to eat a little. 567 01:17:55,960 --> 01:17:56,840 Come on. 568 01:17:58,160 --> 01:18:00,440 A tiny bit. 569 01:18:01,040 --> 01:18:02,720 Come on, no fuss. 570 01:18:04,360 --> 01:18:05,640 Open the mouth. 571 01:18:06,680 --> 01:18:07,960 Open the mouth. 572 01:18:08,480 --> 01:18:10,240 Open the mouth ! 573 01:18:10,640 --> 01:18:11,640 Leave her ! 574 01:18:14,400 --> 01:18:15,640 I will train you! 575 01:18:16,320 --> 01:18:18,320 Not moving ! 576 01:18:19,080 --> 01:18:22,840 You stay there, until your sister has eaten the last crumb! 577 01:18:30,120 --> 01:18:30,880 Felice... 578 01:18:31,080 --> 01:18:32,560 That's enough, you too! 579 01:18:32,960 --> 01:18:35,400 You can't eat in silence in this house! 580 01:18:52,440 --> 01:18:55,320 You pooped behind the door again, go clean up. 581 01:19:01,920 --> 01:19:02,760 Non. 582 01:19:04,040 --> 01:19:05,440 You have to stop. 583 01:19:05,640 --> 01:19:06,960 So stop, you too. 584 01:19:07,160 --> 01:19:08,160 Stop what ? 585 01:19:08,360 --> 01:19:09,600 To pretend to be a boy. 586 01:19:09,800 --> 01:19:10,840 I'm not pretending! 587 01:19:11,680 --> 01:19:12,880 Kiss my ass ! 588 01:19:37,320 --> 01:19:38,600 A beautiful smile. 589 01:19:39,360 --> 01:19:41,200 One. Two... 590 01:19:50,840 --> 01:19:51,840 Let's see. 591 01:19:57,200 --> 01:19:58,880 Adri, try to smile. 592 01:19:59,080 --> 01:20:01,280 Otherwise, mom will be scared. 593 01:20:01,480 --> 01:20:02,840 We start again. 594 01:20:03,040 --> 01:20:04,880 Hang in there. 595 01:20:05,960 --> 01:20:08,920 You will get there, be brave. 596 01:20:09,760 --> 01:20:10,640 Come on. 597 01:20:11,880 --> 01:20:12,920 And, 598 01:20:13,600 --> 01:20:14,720 two... 599 01:20:14,920 --> 01:20:15,680 three ! 600 01:22:39,920 --> 01:22:42,760 Dad, how is she, mom? 601 01:22:42,960 --> 01:22:46,840 Mom is fine, we're taking her home. 602 01:22:48,280 --> 01:22:50,040 She has changed ? 603 01:22:50,760 --> 01:22:52,960 No, mom is still the same. 604 01:23:09,920 --> 01:23:10,920 Wait here. 605 01:23:11,120 --> 01:23:14,560 Will mom get tired if we throw confetti at her? 606 01:23:14,760 --> 01:23:16,840 No, mom is fine now. 607 01:23:17,200 --> 01:23:18,440 Do not move. 608 01:23:47,000 --> 01:23:48,160 Maman ! 609 01:23:50,960 --> 01:23:53,120 How are you, my loves? 610 01:23:53,720 --> 01:23:54,960 Ma petite. 611 01:23:55,560 --> 01:23:56,640 Come here. 612 01:23:58,400 --> 01:24:00,240 Mom, finally! 613 01:24:04,320 --> 01:24:05,560 A kiss, Adrian. 614 01:24:19,600 --> 01:24:20,960 Give me a kiss. 615 01:24:31,320 --> 01:24:32,880 Happy Carnival! 616 01:24:44,920 --> 01:24:45,920 Let's go. 617 01:24:53,240 --> 01:24:54,400 Here we are. 618 01:24:57,640 --> 01:24:58,520 Hello grandmother. 619 01:24:58,720 --> 01:25:01,240 - Hello, Julia. - Welcome. 620 01:25:01,760 --> 01:25:03,560 You are in good shape. 621 01:25:05,360 --> 01:25:06,280 Merci. 622 01:25:06,480 --> 01:25:09,200 She will stay a few days to help us, if you agree. 623 01:25:09,400 --> 01:25:12,320 Everything is ready, we sit down to eat whenever you want. 624 01:25:13,360 --> 01:25:16,280 - I have one of those hunger pangs! - It's true ? 625 01:25:16,600 --> 01:25:17,640 Thanks Mom. 626 01:25:18,760 --> 01:25:21,360 Can we show mom the new sofa? 627 01:25:25,120 --> 01:25:26,240 Do you like him ? 628 01:25:28,600 --> 01:25:29,760 Beautiful. 629 01:25:52,560 --> 01:25:56,840 - Should we leave mom alone? - No, a little longer. 630 01:25:57,560 --> 01:25:59,840 Let's just stay like this. 631 01:26:13,320 --> 01:26:15,320 Did you keep your promise? 632 01:26:17,760 --> 01:26:19,760 She no longer went behind the reeds. 633 01:26:20,280 --> 01:26:22,480 They cleaned the whole area. 634 01:26:23,560 --> 01:26:26,080 They removed the barracks and razed everything. 635 01:26:26,920 --> 01:26:28,320 There is not anybody.38906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.