All language subtitles for Wait.Till.Your.Father.Gets.Home.S01E02.Alices.Dress.1080p.BluRay.FLAC2.0.H.264-BTN_track5_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,795 --> 00:00:05,506 No brassiere? 2 00:00:05,631 --> 00:00:09,718 Absolutely not. I agreed to go and I'll go. 3 00:00:09,843 --> 00:00:11,762 But this is what I'll be wearing. 4 00:00:11,887 --> 00:00:13,597 Now, you don't seem to understand. 5 00:00:13,722 --> 00:00:15,557 This is a very refined affair. 6 00:00:15,682 --> 00:00:18,977 It is not a stag smoker with you stepping out of a cake. 7 00:00:19,102 --> 00:00:21,771 Why do you have such a hang-up on the human body? 8 00:00:21,896 --> 00:00:24,149 Adam and Eve didn't wear any clothes. 9 00:00:24,274 --> 00:00:26,235 They had better weather. 10 00:00:30,614 --> 00:00:34,076 ♪ I love my mom and dad and my brothers too ♪ 11 00:00:34,201 --> 00:00:37,829 ♪ And with groovy way we get along ♪ 12 00:00:37,955 --> 00:00:41,083 ♪ Every time the slightest little thing goes wrong ♪ 13 00:00:41,208 --> 00:00:44,336 ♪ Mom starts to sing this familiar song ♪ 14 00:00:44,461 --> 00:00:47,881 ♪ Wait till your father gets until your father gets ♪ 15 00:00:48,006 --> 00:00:51,385 ♪ Wait till your father gets home ♪ 16 00:00:51,510 --> 00:00:54,346 ♪ Dad's not so bad and he seldom gets mad ♪ 17 00:00:54,471 --> 00:00:58,183 ♪ And we aren't about to desert him ♪ 18 00:00:58,308 --> 00:01:01,144 ♪ Kids today like to have their own way ♪ 19 00:01:01,270 --> 00:01:04,481 ♪ And what daddy doesn't know won't hurt him ♪ 20 00:01:04,606 --> 00:01:06,483 ♪ I think my mom's just swell ♪ 21 00:01:06,608 --> 00:01:08,277 ♪ But she starts to yell ♪ 22 00:01:08,402 --> 00:01:11,113 ♪ Every time we have a fuss ♪ 23 00:01:11,238 --> 00:01:13,991 ♪ Just wait till your father gets ♪ 24 00:01:14,116 --> 00:01:15,409 ♪ Until your father gets ♪ 25 00:01:15,534 --> 00:01:17,494 ♪ Wait till your father gets home ♪ 26 00:01:17,619 --> 00:01:18,787 ♪ See what I mean ♪ 27 00:01:18,912 --> 00:01:21,331 ♪ Wait till your father gets home ♪ 28 00:01:21,456 --> 00:01:22,958 ♪ We know ♪♪ 29 00:01:39,391 --> 00:01:42,978 [Ralph] This is the big night, Harry. The big night. 30 00:01:43,103 --> 00:01:45,981 How does it feel to riding with the next Man of the Year? 31 00:01:46,106 --> 00:01:48,859 Well, how can you be sure the lodge is honoring you? 32 00:01:48,984 --> 00:01:50,152 How can they help it? 33 00:01:50,277 --> 00:01:51,028 They picked the guy who's done 34 00:01:51,153 --> 00:01:52,070 the most for lodge in country. 35 00:01:52,195 --> 00:01:53,196 Right? Am I right, am I right? 36 00:01:53,322 --> 00:01:55,574 - Right. - Then it's gotta be me. 37 00:01:55,699 --> 00:01:57,242 The past year, me and my vigilantes 38 00:01:57,367 --> 00:02:00,454 turned in 468 commie spies to the FBI. 39 00:02:00,579 --> 00:02:03,999 Oh! Sounds like a whole ring. How did you uncover them? 40 00:02:04,124 --> 00:02:06,293 Simple. We just looked through the phone book. 41 00:02:06,418 --> 00:02:08,002 Turned in every name that ended with "sky". 42 00:02:08,127 --> 00:02:10,130 Checkosky, Lavitsky, Shefsky. 43 00:02:10,255 --> 00:02:12,466 The whole "sky" crowd. 44 00:02:12,591 --> 00:02:14,760 Ralph, there are lot of good Americans 45 00:02:14,885 --> 00:02:16,803 whose names end with sky. 46 00:02:16,928 --> 00:02:18,722 I realize that. 47 00:02:18,847 --> 00:02:20,349 If their first name was Bill or John 48 00:02:20,474 --> 00:02:22,768 I didn't put the finger on'em. 49 00:02:22,893 --> 00:02:24,519 That's very liberal of you. 50 00:02:24,645 --> 00:02:26,563 Would you mind not calling me that? 51 00:02:26,688 --> 00:02:28,940 I prefer considerate to liberal. 52 00:02:30,192 --> 00:02:32,694 In fact, I prefer anything to liberal. 53 00:02:32,819 --> 00:02:36,281 I just wanna be thought I was a warm, wonderful human being 54 00:02:36,406 --> 00:02:38,784 who is fair and understanding of his fellow men. 55 00:02:38,909 --> 00:02:42,120 Ralph, what would the country do without you? 56 00:02:42,245 --> 00:02:43,413 I know, Harry. 57 00:02:43,538 --> 00:02:45,123 I'm fightin' a good fight and tonight 58 00:02:45,248 --> 00:02:47,417 the lodge is finally gonna recognize me 59 00:02:47,542 --> 00:02:49,086 and give me the honor of this great 60 00:02:49,211 --> 00:02:51,296 American award, Man of the year. 61 00:02:52,881 --> 00:02:58,303 And now, for the moment you've all been waiting for. 62 00:02:58,428 --> 00:03:01,556 The announcement of the member who will be honored 63 00:03:01,681 --> 00:03:05,143 at our annual dinner next week. 64 00:03:05,268 --> 00:03:09,147 North-Star's Man of the year! 65 00:03:09,272 --> 00:03:12,317 Here it comes, Harry. Here it comes. 66 00:03:12,442 --> 00:03:15,320 A man whose tireless efforts 67 00:03:15,445 --> 00:03:21,076 have helped to make North-Star what it is today. 68 00:03:21,201 --> 00:03:23,495 Here he is, Mr. America. 69 00:03:23,620 --> 00:03:27,916 A man who's truly earned this honor 70 00:03:28,041 --> 00:03:30,585 Harry Boyle! 71 00:03:33,463 --> 00:03:35,090 Harry Boyle? 72 00:03:36,883 --> 00:03:38,969 W-well, don't be sore at me, Ralph. 73 00:03:39,094 --> 00:03:40,804 I never dreamed I'd get the award. 74 00:03:40,929 --> 00:03:43,432 I-I don't know what I did to deserve it. 75 00:03:43,557 --> 00:03:45,225 Neither do I. 76 00:03:45,350 --> 00:03:47,310 - Maurice Rappaport. - What about him? 77 00:03:47,436 --> 00:03:48,687 That's why I wasn't picked. 78 00:03:48,812 --> 00:03:50,397 Rappaport was on the selection committee. 79 00:03:50,522 --> 00:03:51,732 He's anti-gentile. 80 00:03:51,857 --> 00:03:54,192 Ralph, Rappaport voted for me 81 00:03:54,317 --> 00:03:56,027 and my name is Boyle. 82 00:03:57,863 --> 00:03:59,322 I just wished his name ended with a "sky" 83 00:03:59,448 --> 00:04:01,199 I'd turn him in to the FBI tomorrow. 84 00:04:01,324 --> 00:04:03,744 Ralph, Rappaport works for the FBI. 85 00:04:03,869 --> 00:04:05,662 He's one of their best agents. 86 00:04:05,787 --> 00:04:08,540 [Ralph] No wonder I can't get none of those guys convicted. 87 00:04:08,665 --> 00:04:10,917 I guess I'll have to go write to Martha Mitchell. 88 00:04:17,674 --> 00:04:20,552 [Harry] Hey, that's the museum of art. What's going on? 89 00:04:20,677 --> 00:04:23,472 [Ralph] It's Speed Company on the job. Protecting the country. 90 00:04:23,597 --> 00:04:26,016 We're pickin' on that pornographic statue over there. 91 00:04:26,141 --> 00:04:28,101 [Harry] But that's Michelangelo. 92 00:04:28,226 --> 00:04:30,520 I don't care if it's David Eisenhower. 93 00:04:30,645 --> 00:04:32,397 He'd better get some clothes on. 94 00:04:36,401 --> 00:04:38,820 It's me, Irma. They picked me. 95 00:04:38,945 --> 00:04:40,238 I'm the Man of the year. 96 00:04:40,363 --> 00:04:43,116 Oh, Harry. That's fantastic! 97 00:04:43,241 --> 00:04:45,076 I couldn't be prouder. 98 00:04:45,202 --> 00:04:47,704 Oh, wait till the children hear about it. 99 00:04:49,289 --> 00:04:50,791 Chet, guess what? 100 00:04:50,916 --> 00:04:53,001 The lodge has picked me as "Man of the year." 101 00:04:53,126 --> 00:04:54,252 Hey, way to go! 102 00:04:54,377 --> 00:04:56,379 I thought you'd be pleased, but nothing like this. 103 00:04:56,505 --> 00:04:58,757 - Can you blame me? - Well, thank you. I-- 104 00:04:58,882 --> 00:05:00,717 The Rams just recovered a fumble. 105 00:05:03,136 --> 00:05:05,055 Chet, you didn't hear. 106 00:05:05,180 --> 00:05:08,558 Your father's been selected "Man of the year." 107 00:05:08,683 --> 00:05:10,601 Huh? Oh, groovy. 108 00:05:10,726 --> 00:05:12,479 Go, Roman, go! 109 00:05:12,604 --> 00:05:14,689 I just came in second to a fumble. 110 00:05:16,024 --> 00:05:19,361 Here is Alice. She'll be thrilled when she hears. 111 00:05:20,529 --> 00:05:21,904 Honey, guess what? 112 00:05:22,029 --> 00:05:25,325 Your father's been chosen Man of the year. 113 00:05:25,450 --> 00:05:26,451 That's nice. 114 00:05:28,702 --> 00:05:30,121 We're all out of bananas. 115 00:05:30,247 --> 00:05:32,499 You noticed how all choked up she got? 116 00:05:32,624 --> 00:05:35,919 Oh, you know Alice, dear. She doesn't get excited. 117 00:05:36,044 --> 00:05:38,964 If you had told her I just won a pizza, she'd flip. 118 00:05:40,632 --> 00:05:41,883 How about that? 119 00:05:42,008 --> 00:05:44,052 You raise kids, you-you work for 'em 120 00:05:44,177 --> 00:05:46,096 feed 'em, dress 'em, cheer 'em on 121 00:05:46,221 --> 00:05:48,723 and then along comes your big moment and what do you get? 122 00:05:48,849 --> 00:05:52,185 "Go, Roman, go." and "We're out of bananas." 123 00:05:54,396 --> 00:05:55,438 What do you mean you're not going 124 00:05:55,564 --> 00:05:56,815 to the dinner Friday night? 125 00:05:56,940 --> 00:06:00,235 Ah, it's a drag, pop. Older people are square. 126 00:06:00,360 --> 00:06:03,238 And the conversation is so uninspiring. 127 00:06:03,363 --> 00:06:04,573 Yeah. What is it, Chet? 128 00:06:04,698 --> 00:06:05,824 Are you afraid of meeting someone 129 00:06:05,949 --> 00:06:07,701 who might offer you a job? 130 00:06:07,826 --> 00:06:09,577 Oh, I hate to use that word around you. 131 00:06:09,702 --> 00:06:12,205 I know how it upsets your metabolism. 132 00:06:14,374 --> 00:06:17,669 Sorry, but I just don't dig service clubs, pop. 133 00:06:17,794 --> 00:06:19,838 I believe in personal charity. 134 00:06:19,963 --> 00:06:22,089 I visit the ghetto every Tuesday and Thursday. 135 00:06:22,214 --> 00:06:25,302 What for? To give 'em the latest Dow Jones averages? 136 00:06:25,427 --> 00:06:29,014 Harry, not so loud! The neighbors will hear. 137 00:06:29,139 --> 00:06:30,390 Well, they should hear. 138 00:06:30,515 --> 00:06:33,142 I ought to shout it from the rooftops. 139 00:06:33,267 --> 00:06:36,605 I've got two kids who don't care! 140 00:06:37,856 --> 00:06:41,318 We care, daddy. We just don't care to go. 141 00:06:41,443 --> 00:06:43,361 I'll go with you, pop. 142 00:06:43,486 --> 00:06:45,071 Well, thank you, Jamie. 143 00:06:45,196 --> 00:06:47,532 Now, you see? That's what I call a son. 144 00:06:47,657 --> 00:06:50,869 He's the only argument I've got left against birth control. 145 00:06:53,079 --> 00:06:55,290 But the banquet won't run late, will it? 146 00:06:55,415 --> 00:06:58,251 What's that matter? Don't you like to stay up late? 147 00:06:58,376 --> 00:07:00,921 Well, Saturday mornings I always have to get up early 148 00:07:01,046 --> 00:07:04,674 to mow Mrs. Rosati's lawn. And she gives me 50 cents. 149 00:07:04,799 --> 00:07:07,636 - I'll have to cancel. - I'll make it up to you. 150 00:07:07,761 --> 00:07:10,972 She also gives me 25 cents to trim the hedges. 151 00:07:11,097 --> 00:07:14,059 - Okay, you'll get that too. - Plus a dime tip. 152 00:07:14,184 --> 00:07:16,186 Alright! I'll give you a buck! 153 00:07:16,311 --> 00:07:19,522 Ah, you-you'll make a profit out of the deal. 154 00:07:19,648 --> 00:07:20,899 Some family, huh? 155 00:07:21,024 --> 00:07:23,318 I get one out of three and he's a payola. 156 00:07:27,322 --> 00:07:28,448 Whoever thought I'd see the day 157 00:07:28,573 --> 00:07:30,492 when my daughter would turn down a meal. 158 00:07:30,617 --> 00:07:33,536 Hut one, hut two, hut three, hut four 159 00:07:33,662 --> 00:07:38,667 hut five, hut six. Parade halt! 160 00:07:38,792 --> 00:07:40,877 Come on, Sara. Shape up or ship out. 161 00:07:41,002 --> 00:07:42,712 You better start joggin in the morning.' 162 00:07:42,837 --> 00:07:44,756 Two, you'll never be ready for them Russkies. 163 00:07:44,881 --> 00:07:49,678 Alright, rendezvous tomorrow night at 1900 hours. 164 00:07:49,803 --> 00:07:51,554 Dismissed! 165 00:07:54,015 --> 00:07:56,518 Hi, Harry. Hey, you're up late, aren't you? 166 00:07:56,643 --> 00:07:57,644 So are you. 167 00:07:57,769 --> 00:07:59,521 Oh yeah, well, me and troops just came in 168 00:07:59,646 --> 00:08:01,106 from patrollin' the neighborhood. 169 00:08:01,231 --> 00:08:03,233 Ever alert. Ever alert. 170 00:08:03,358 --> 00:08:05,151 You never know when they'll hit. 171 00:08:05,276 --> 00:08:08,738 I'm sure the Elm Street patrol has them worried in Moscow. 172 00:08:08,863 --> 00:08:10,907 It's more than the Reds, Harry. 173 00:08:11,032 --> 00:08:13,952 The way I figure it, our big worry is the Yellow Peril. 174 00:08:14,077 --> 00:08:15,704 Ralph, you're a nut. 175 00:08:15,829 --> 00:08:17,747 You know, that's the trouble with America today. 176 00:08:17,872 --> 00:08:20,250 They won't believe the danger until they wake up one morning 177 00:08:20,375 --> 00:08:22,585 and they'll be eating their bacon and eggs with chopsticks. 178 00:08:22,711 --> 00:08:26,297 Oh, Ralph, don't bug me. I've got enough real trouble. 179 00:08:26,423 --> 00:08:28,008 Oh, well. Can I help you, Harry? 180 00:08:28,133 --> 00:08:30,218 Oh, my kids have got me down. 181 00:08:30,343 --> 00:08:31,803 They don't wanna go to the dinner. 182 00:08:31,928 --> 00:08:32,971 Well you could always 183 00:08:33,096 --> 00:08:35,015 turn down the award, Harry. 184 00:08:35,140 --> 00:08:38,434 Turn down? No way! 185 00:08:38,559 --> 00:08:40,270 I'm gonna be there, Ralph. 186 00:08:40,395 --> 00:08:43,273 And believe me, so is my family. 187 00:08:53,241 --> 00:08:54,909 Now, hear this. 188 00:08:55,035 --> 00:08:57,412 On Friday night, everyone 189 00:08:57,537 --> 00:08:59,789 I repeat, everyone, will be going 190 00:08:59,914 --> 00:09:02,958 to the lodge dinner and no exceptions. 191 00:09:03,083 --> 00:09:04,836 But pop, what if we don't enjoy it? 192 00:09:04,961 --> 00:09:06,046 Fake it! 193 00:09:07,505 --> 00:09:09,883 I just decided to put my foot down. 194 00:09:10,008 --> 00:09:13,511 On Friday night the whole family is gonna be together. 195 00:09:13,636 --> 00:09:16,931 - It's a tight fit, Harry. - It'll be fine. 196 00:09:17,057 --> 00:09:19,392 Harry, it's a formal affair 197 00:09:19,517 --> 00:09:22,312 and I just don't have anything right. 198 00:09:22,437 --> 00:09:23,813 You don't want them to say 199 00:09:23,938 --> 00:09:26,649 "Harry's wife has nothing to wear." 200 00:09:26,775 --> 00:09:29,027 Look at what I am wearing. And I'm Harry. 201 00:09:30,445 --> 00:09:32,822 Okay, go ahead. Shoot the works. 202 00:09:32,947 --> 00:09:35,825 I guess on my big night, I can afford one dress. 203 00:09:37,827 --> 00:09:39,453 What do mean you need a suit? 204 00:09:39,578 --> 00:09:41,623 You want me to look my best, don't you? 205 00:09:41,748 --> 00:09:44,167 Okay, okay! H-how much does a formal cost? 206 00:09:44,292 --> 00:09:47,545 - Hmm, about 70 bucks. - Seventy bucks? 207 00:09:47,670 --> 00:09:50,048 Eh, remember, pop, I didn't even wanna go. 208 00:09:50,173 --> 00:09:51,633 Alright, alright. You got it. 209 00:09:51,758 --> 00:09:53,426 And I'm throwing in another five bucks. 210 00:09:53,551 --> 00:09:56,804 - Go get yourself a haircut. - Huh? 211 00:09:56,929 --> 00:10:00,350 I said, "Get yourself a haircut!" 212 00:10:00,475 --> 00:10:02,559 Chet? Are you okay? 213 00:10:04,479 --> 00:10:08,107 You stopped breathing and-and you're turning blue. 214 00:10:08,232 --> 00:10:10,318 - Haircut? - Yeah. 215 00:10:10,443 --> 00:10:13,154 You go to one of those places where they sit you in a chair 216 00:10:13,279 --> 00:10:16,491 put a sheet around you and the nice man holds a comb 217 00:10:16,616 --> 00:10:19,410 and scissors in his hands. Remember Chet? 218 00:10:19,535 --> 00:10:21,996 I think the last one you had, they give you a lollypop, too. 219 00:10:22,122 --> 00:10:23,873 Do I really have to? 220 00:10:23,998 --> 00:10:26,793 Chet, do something that you've never done 221 00:10:26,918 --> 00:10:28,920 since the day you were born. 222 00:10:29,045 --> 00:10:30,755 Make your father happy. 223 00:10:30,880 --> 00:10:34,384 - Alright, pop. For you. - Thanks, son. 224 00:10:34,509 --> 00:10:36,427 It'll be nice to see your ears again. 225 00:10:38,096 --> 00:10:40,557 And how much do you think the dress will cost? 226 00:10:40,682 --> 00:10:42,475 Oh, about 50. 227 00:10:42,600 --> 00:10:46,104 Fifty and 70... 228 00:10:46,229 --> 00:10:48,731 I know the president wants to get the economy rolling 229 00:10:48,857 --> 00:10:51,192 but why do I have to do it all by myself? 230 00:10:53,111 --> 00:10:55,238 [Chet] Hey, pop. Come on out here. 231 00:10:55,363 --> 00:10:57,030 I want you to take a gander at the great outfit 232 00:10:57,157 --> 00:10:58,408 I bought for your dinner. 233 00:10:58,533 --> 00:10:59,534 Sure. 234 00:11:04,998 --> 00:11:06,624 Great set of threads, huh? 235 00:11:06,749 --> 00:11:08,501 I know your lodge is kinda conservative. 236 00:11:08,626 --> 00:11:10,378 So I didn't wanna go too far out. 237 00:11:10,503 --> 00:11:12,380 You didn't go far out enough. 238 00:11:12,505 --> 00:11:14,006 You should've left the country. 239 00:11:14,131 --> 00:11:16,926 - What's wrong? - "What's wrong?" He asks me. 240 00:11:17,051 --> 00:11:20,013 I paid for a shirt. Not wallpaper. 241 00:11:20,138 --> 00:11:23,266 And those pants. You look like a beach chair. 242 00:11:23,391 --> 00:11:25,684 And what's with the tennis shoes? 243 00:11:25,809 --> 00:11:27,187 Look, we've got a car. 244 00:11:27,312 --> 00:11:29,230 You don't have to jog to the lodge hall. 245 00:11:29,355 --> 00:11:31,274 Oh, Pop, this is now. It's today. 246 00:11:31,399 --> 00:11:33,484 Well, for you "today" is over. 247 00:11:33,610 --> 00:11:35,278 Take that Halloween costume back 248 00:11:35,403 --> 00:11:37,947 and get something that looks like it belongs on this planet. 249 00:11:38,072 --> 00:11:41,034 - Right now! You hear me? - Okay. 250 00:11:41,159 --> 00:11:42,910 [Harry] Yeah and get to the barber like you promised. 251 00:11:43,035 --> 00:11:44,328 I did! 252 00:11:44,453 --> 00:11:47,081 What did he do? Wave a wand over your head? 253 00:11:47,207 --> 00:11:48,917 He's a hair stylist. 254 00:11:49,042 --> 00:11:51,711 Well, you go somewhere a guy uses his scissors 255 00:11:51,836 --> 00:11:55,215 a razor and preferably a samurai sword. 256 00:11:59,385 --> 00:12:01,596 Hi, I got it. 257 00:12:01,721 --> 00:12:04,891 Hey, you went to a classy store. Tomley's, huh? 258 00:12:05,016 --> 00:12:07,518 [Alice] Nothing but the best for you, daddy. 259 00:12:07,644 --> 00:12:09,771 At least we've got one sensible kid. 260 00:12:11,147 --> 00:12:13,900 Hey, that's a pretty skirt. Where is the top? 261 00:12:14,025 --> 00:12:16,069 This is the top. It's a see-through. 262 00:12:16,194 --> 00:12:20,030 I know it's a see-through. I can see right through it. 263 00:12:20,155 --> 00:12:23,243 Alice, it is a little extreme. 264 00:12:23,368 --> 00:12:25,745 Momma, it's the latest thing. 265 00:12:25,870 --> 00:12:28,539 But, honey, you can't wear that thing up on the dais. 266 00:12:28,665 --> 00:12:31,208 Everyone there will be able to see your bra. 267 00:12:31,333 --> 00:12:32,627 What bra? 268 00:12:38,424 --> 00:12:40,093 No brassiere? 269 00:12:40,218 --> 00:12:41,970 Absolutely not. 270 00:12:42,095 --> 00:12:44,222 I agreed to go and I'll go. 271 00:12:44,347 --> 00:12:46,099 But this is what I'll be wearing. 272 00:12:46,224 --> 00:12:47,976 Now, you don't seem to understand. 273 00:12:48,101 --> 00:12:50,019 This is a very refined affair. 274 00:12:50,144 --> 00:12:53,439 It is not a stag smoker with you stepping out of a cake. 275 00:12:53,564 --> 00:12:56,401 Why do you have such a hang-up on the human body? 276 00:12:56,526 --> 00:12:58,736 Adam and Eve didn't wear any clothes. 277 00:12:58,861 --> 00:13:00,196 They had better weather. 278 00:13:00,321 --> 00:13:02,949 You think the human body is ugly, don't you? 279 00:13:03,074 --> 00:13:04,575 I sure think there's a lot of them 280 00:13:04,701 --> 00:13:06,744 that could stand a little gift-wrapping. 281 00:13:06,869 --> 00:13:10,707 Uh, Harry, try to be a little more reasonable. 282 00:13:10,832 --> 00:13:13,751 Reasonable, my foot! Now we have a problem. 283 00:13:13,876 --> 00:13:16,045 Namely, our daughter planning a public appearance 284 00:13:16,170 --> 00:13:18,548 in saran wrap. 285 00:13:19,799 --> 00:13:22,885 Oh, that must be the car for Alice. 286 00:13:23,011 --> 00:13:25,388 And to think that my mother used to throw things away 287 00:13:25,513 --> 00:13:27,307 when they had one little hole. 288 00:13:27,432 --> 00:13:29,517 Good evening. I'm Henry Benson. 289 00:13:29,642 --> 00:13:31,686 Your Alice is sitting for us tonight. 290 00:13:31,811 --> 00:13:33,646 Hi, Mr. Benson. I'm all ready. 291 00:13:33,771 --> 00:13:35,898 You certainly must be proud to have such a nice 292 00:13:36,024 --> 00:13:37,442 refined daughter like Alice. 293 00:13:37,567 --> 00:13:41,362 Oh, we are. We are. We're real proud of her. 294 00:13:41,487 --> 00:13:42,864 A-aren't we, dear? 295 00:13:42,989 --> 00:13:44,657 Oh, sure, sure. 296 00:13:44,782 --> 00:13:46,826 She's one in a million, alright. 297 00:13:46,951 --> 00:13:48,410 You're certainly fortunate. 298 00:13:48,535 --> 00:13:52,081 There's an awful lot of wildness going on today. 299 00:13:52,206 --> 00:13:54,792 Yes! Uh that's what we hear. 300 00:13:54,917 --> 00:13:57,378 But you sure don't have to worry with your Alice. 301 00:13:57,503 --> 00:13:59,505 No, no! We sure don't. 302 00:13:59,630 --> 00:14:02,050 Little Henry junior is just crazy about her. 303 00:14:02,175 --> 00:14:04,719 Well, goodnight, mommy and daddy. 304 00:14:04,844 --> 00:14:06,888 Goodnight, Alice. 305 00:14:08,014 --> 00:14:09,724 Guess what, Irma? 306 00:14:09,849 --> 00:14:11,768 There's a lot of wildness out there 307 00:14:11,893 --> 00:14:14,312 and our daughter is the local distributor. 308 00:14:14,437 --> 00:14:16,689 Alice is not wild. 309 00:14:16,814 --> 00:14:19,776 She'll change her mind, you'll see. 310 00:14:19,901 --> 00:14:22,904 Come on, Harry. Let's go out to a movie. 311 00:14:23,029 --> 00:14:24,989 It'll get your mind off things. 312 00:14:25,114 --> 00:14:26,115 Okay. 313 00:14:27,658 --> 00:14:29,869 It's not that I'm against the human body. 314 00:14:29,994 --> 00:14:31,996 I happen to be an owner of one myself. 315 00:14:32,121 --> 00:14:34,624 But do they have to throw it at you for everything? 316 00:14:34,749 --> 00:14:36,125 Everywhere you look? 317 00:14:56,979 --> 00:14:59,857 Let's go home and watch television. 318 00:15:01,818 --> 00:15:05,905 I go for a man who uses Sako Foot Powder. 319 00:15:14,455 --> 00:15:17,458 Try the new vita-mighty juice, dear. 320 00:15:23,673 --> 00:15:25,967 No wonder Alice has all that craziness. 321 00:15:26,092 --> 00:15:29,262 Harry, believe me. It's just a phase. 322 00:15:29,387 --> 00:15:32,181 She'll be a different girl in the morning. 323 00:15:32,306 --> 00:15:33,307 I hope so. 324 00:15:33,433 --> 00:15:35,393 [Harry sighs] Those ads. 325 00:15:35,518 --> 00:15:38,604 Remember the good old days where all soap did was float 326 00:15:38,729 --> 00:15:41,315 and waxing a floor wasn't a fertility right? 327 00:15:45,486 --> 00:15:46,904 If that was vita-mighty 328 00:15:47,029 --> 00:15:48,948 I'm afraid you're gonna be disappointed. 329 00:15:49,073 --> 00:15:51,951 Oh, Harry. 330 00:15:52,076 --> 00:15:53,453 Ooh! Here she comes. 331 00:15:53,578 --> 00:15:56,372 Now, remember you have to be tactful. 332 00:15:56,497 --> 00:15:59,667 Now, you leave it to me, old Mr. tactful himself. 333 00:15:59,792 --> 00:16:00,918 Good morning. 334 00:16:01,043 --> 00:16:02,545 Well has the female Burt Reynolds 335 00:16:02,670 --> 00:16:03,796 come to her senses? 336 00:16:05,548 --> 00:16:07,717 If you're referring to my dress 337 00:16:07,842 --> 00:16:11,304 I still say the human body is a work of art. 338 00:16:11,429 --> 00:16:13,222 And I still say a hen with feathers 339 00:16:13,347 --> 00:16:15,057 looks better than a plucked chicken. 340 00:16:15,183 --> 00:16:17,185 The real truth about all this is that 341 00:16:17,310 --> 00:16:18,686 you don't care about me 342 00:16:18,811 --> 00:16:21,481 only about your feelings with your friends. 343 00:16:21,606 --> 00:16:22,940 But none of your girlfriends 344 00:16:23,065 --> 00:16:24,817 are going dressed like little Egypt. 345 00:16:24,942 --> 00:16:26,319 That doesn't matter. 346 00:16:26,444 --> 00:16:30,072 I am an independent person with my own feelings. 347 00:16:30,198 --> 00:16:32,992 Well, how about some consideration for my feelings? 348 00:16:35,328 --> 00:16:37,288 Oh, this is all your fault, Irma. 349 00:16:37,413 --> 00:16:38,539 When she was three months old 350 00:16:38,664 --> 00:16:40,666 you let her crawl around the house naked. 351 00:16:40,791 --> 00:16:42,460 And now she's hooked on it. 352 00:16:48,549 --> 00:16:50,218 Sorry, pop. I didn't see ya. 353 00:16:50,343 --> 00:16:53,304 You ought to snap that habit of driving with your eyes closed. 354 00:16:54,472 --> 00:16:57,016 Look, Chet, I-I got a problem. 355 00:16:57,141 --> 00:16:59,268 Now, the award's banquet is tonight. 356 00:16:59,393 --> 00:17:01,896 Alice insists on wearing a... 357 00:17:02,021 --> 00:17:04,815 Well, now, get this, a see-through dress. 358 00:17:06,067 --> 00:17:07,944 - Well? - So what's your problem? 359 00:17:08,069 --> 00:17:11,489 I want you to tell your sister not to wear that dress tonight. 360 00:17:11,614 --> 00:17:13,366 I don't think it'll do any good, pop. 361 00:17:13,491 --> 00:17:16,911 She probably wants to shake up that old-timers club of yours. 362 00:17:17,036 --> 00:17:20,540 - It's anti-progress. - Anti-progress? 363 00:17:20,665 --> 00:17:23,459 Why is it you kids think every time two adults get together 364 00:17:23,584 --> 00:17:25,336 it's automatically a book burning? 365 00:17:25,461 --> 00:17:27,922 - Give me a lift to work, Harry? - I gotta split. 366 00:17:28,047 --> 00:17:30,174 Got a big meeting about how to clean up the air. 367 00:17:34,262 --> 00:17:38,015 [Harry] That Alice. Where do kids get these ideas? 368 00:17:38,140 --> 00:17:40,184 I tried to bring her up like a lady. 369 00:17:40,309 --> 00:17:43,311 Whoever thought she'd wanna show the whole world the details. 370 00:17:43,436 --> 00:17:46,691 Yeah, the smut that's going around today, it's terrible. 371 00:17:46,816 --> 00:17:47,567 Terrible! 372 00:17:47,692 --> 00:17:49,277 I get at least a dozen pieces 373 00:17:49,402 --> 00:17:51,279 of obscene mail every day. 374 00:17:51,404 --> 00:17:53,406 That's funny. I never get any. 375 00:17:53,531 --> 00:17:55,866 - You don't subscribe. - And you do? 376 00:17:55,992 --> 00:17:57,660 Of course! Part of my duty. 377 00:17:57,785 --> 00:17:59,912 That's the first rule in countermeasures. 378 00:18:00,037 --> 00:18:01,247 Know your enemy. 379 00:18:01,372 --> 00:18:03,874 You should get a freedom medal for eye strains. 380 00:18:04,000 --> 00:18:05,585 No medals, all I want 381 00:18:05,710 --> 00:18:07,044 is the ultimate victory over the pinkos. 382 00:18:07,169 --> 00:18:08,754 And maybe a little one of those you know 383 00:18:08,879 --> 00:18:11,632 eternal flames by my graveside. When I go. When I go. 384 00:18:26,981 --> 00:18:30,026 But you're right. Kids today are a problem. 385 00:18:30,151 --> 00:18:32,320 Somehow we've got to get them back on the right track 386 00:18:32,445 --> 00:18:35,781 to appreciate decency and democracy again. 387 00:18:35,906 --> 00:18:37,825 Even if it means throwing every last one of them 388 00:18:37,950 --> 00:18:39,702 in the concentration camp. 389 00:18:41,579 --> 00:18:44,165 Uh, dear, about the dress... 390 00:18:44,290 --> 00:18:47,917 After all, this is your father's big night. 391 00:18:48,044 --> 00:18:52,590 Please, mom, don't try to sway me with old-fashioned sentiment. 392 00:18:52,715 --> 00:18:55,217 I have my principles. 393 00:18:55,343 --> 00:18:59,430 Alright! For your principles, you wear the dress. 394 00:18:59,555 --> 00:19:03,893 And for his principles, under it, you wear underwear. 395 00:19:04,018 --> 00:19:07,271 Mom, you just don't understand. 396 00:19:07,396 --> 00:19:11,108 Now, honey, we both tried to be understanding. 397 00:19:11,233 --> 00:19:15,905 But honestly now, isn't this all a little silly? 398 00:19:16,030 --> 00:19:18,366 And is it really so old-fashioned 399 00:19:18,491 --> 00:19:20,409 to wanna please your father? 400 00:19:20,534 --> 00:19:22,662 He asks for so little. 401 00:19:23,496 --> 00:19:24,705 Now, dad's home. 402 00:19:24,830 --> 00:19:27,541 Tell him you've changed your mind. 403 00:19:31,253 --> 00:19:34,965 Oh! You decided to rent a tuxedo. Good. 404 00:19:35,090 --> 00:19:37,968 And, Harry, about Alice, I think-- 405 00:19:38,094 --> 00:19:39,261 No more thinking. 406 00:19:39,387 --> 00:19:41,681 No more pussyfooting around with that goofy kid. 407 00:19:41,806 --> 00:19:43,557 I'm gonna handle it the way I should have done 408 00:19:43,683 --> 00:19:45,518 in the first place. 409 00:19:45,643 --> 00:19:49,105 Now, see here, young lady. Oh, great. 410 00:19:49,230 --> 00:19:52,733 For me you cover up for the whole world, nothing. 411 00:19:52,858 --> 00:19:54,359 I can't hear you. 412 00:19:54,484 --> 00:19:58,196 Well, now, hear this. This is the captain speaking. 413 00:19:58,321 --> 00:20:01,450 The uniform for tonight is a regular dress 414 00:20:01,575 --> 00:20:05,079 with, and I repeat, with underwear. 415 00:20:07,123 --> 00:20:10,501 Alice. Oh, Harry! 416 00:20:10,626 --> 00:20:14,046 And I almost had it all straightened out. 417 00:20:14,171 --> 00:20:17,465 Just let me get my hands on that dress. 418 00:20:17,590 --> 00:20:20,678 If you're looking for her underwear, forget it. 419 00:20:20,803 --> 00:20:21,804 Huh? 420 00:20:21,929 --> 00:20:24,515 She threw all her bras in the garbage. 421 00:20:24,640 --> 00:20:25,474 Great. 422 00:20:25,599 --> 00:20:27,184 Look, Uncle Ralph next door 423 00:20:27,309 --> 00:20:29,561 gave me a quarter for delivering his mail. 424 00:20:29,686 --> 00:20:30,646 Well that's nice. 425 00:20:30,771 --> 00:20:31,897 A lot of his stuff got in 426 00:20:32,022 --> 00:20:33,898 our mailbox by mistake. 427 00:20:34,023 --> 00:20:36,444 Mostly magazines and brown wrappers. 428 00:20:36,569 --> 00:20:37,987 Hardly worth a quarter. 429 00:20:38,112 --> 00:20:40,948 Looked like nothing but ladies underwear catalogue. 430 00:20:45,453 --> 00:20:47,747 Harry are you alright? 431 00:20:47,872 --> 00:20:49,415 No, I'm not, Irma. 432 00:20:49,540 --> 00:20:51,125 What's happened to our world? 433 00:20:51,250 --> 00:20:53,544 We've got garbage cans full of brassieres. 434 00:20:53,669 --> 00:20:56,005 A daughter who's understudying Sally Rand. 435 00:20:56,130 --> 00:20:58,382 A neighbor in the go-go book of the month club. 436 00:20:58,507 --> 00:21:01,427 And you saw all those heavy breathing billboards. 437 00:21:01,552 --> 00:21:04,930 - Oh, I know, dear. - Is that all life is today? 438 00:21:05,055 --> 00:21:08,350 - One big skinny dip? - About Alice... 439 00:21:08,476 --> 00:21:11,686 Maybe the best thing is just to have her stay home. 440 00:21:11,811 --> 00:21:15,441 I thought about that. But I want her with me. 441 00:21:15,566 --> 00:21:17,609 Now, look, when she was in anything 442 00:21:17,734 --> 00:21:19,779 from a-from a nursery school graduation 443 00:21:19,904 --> 00:21:22,615 to a Brownie Scout fly-up, I was there. 444 00:21:22,740 --> 00:21:24,742 And wearing a coat and tie too. 445 00:21:24,867 --> 00:21:26,994 But what else can we do, dear? 446 00:21:27,119 --> 00:21:29,872 Well, there is one thing. 447 00:21:31,957 --> 00:21:34,710 You mean it, pop? I can wear the dress? 448 00:21:34,835 --> 00:21:37,922 Well, you are an independent person, aren't ya? 449 00:21:38,047 --> 00:21:39,298 Sure, but... 450 00:21:39,423 --> 00:21:40,965 And maybe I have been worried 451 00:21:41,090 --> 00:21:45,137 only about my feelings and my friends. 452 00:21:45,262 --> 00:21:48,474 Well, that's settled. Now, let's all get ready. 453 00:21:48,599 --> 00:21:52,061 You hear that? Pop says I can wear the dress. 454 00:21:53,979 --> 00:21:57,273 Harry we're ready. What's keeping you? 455 00:21:57,398 --> 00:22:00,236 [Harry] Coming. I'm all dressed. 456 00:22:02,363 --> 00:22:04,323 Hey, I thought you said you were dressed. 457 00:22:04,448 --> 00:22:06,367 I am. This is it! 458 00:22:06,492 --> 00:22:09,369 You're going to the dinner like that? 459 00:22:09,494 --> 00:22:14,041 Why not? Since the human body is a work of art. 460 00:22:14,166 --> 00:22:17,378 Why deny the world a real masterpiece? 461 00:22:17,503 --> 00:22:18,546 But you can't. 462 00:22:18,671 --> 00:22:21,549 - All my friends will be there. - So? 463 00:22:21,674 --> 00:22:23,551 Well, don't you have any consideration at all 464 00:22:23,676 --> 00:22:25,094 for my feelings? 465 00:22:25,219 --> 00:22:28,638 - Well... - Um, I'm getting the message. 466 00:22:28,763 --> 00:22:30,182 Now, what do you say we both put on 467 00:22:30,307 --> 00:22:31,600 something dull and dreary? 468 00:22:31,725 --> 00:22:33,936 And then we'll all have a nice evening together. 469 00:22:34,061 --> 00:22:36,939 - I'm sorry, papa. - Ah, that's alright, honey. 470 00:22:37,064 --> 00:22:40,150 It's like I told your mother. I knew you'd come around. 471 00:22:41,861 --> 00:22:45,155 - Well, how do I look? - A regular Gene Barry. 472 00:22:45,281 --> 00:22:47,950 I knew this would be a happy evening. 473 00:22:48,075 --> 00:22:49,618 Boy, you're something else, mom. 474 00:22:49,743 --> 00:22:51,744 Here was pop, all set to go out in his shorts 475 00:22:51,871 --> 00:22:53,497 and you never batted an eye. 476 00:22:53,622 --> 00:22:56,000 - Yeah, how come, Irma? - Simple. 477 00:22:56,125 --> 00:23:00,504 When Harry Boyle plunks down $10 to rent a tuxedo 478 00:23:00,629 --> 00:23:04,090 I know he's not going anywhere in his underwear. 36533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.