Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,260 --> 00:00:22,720
We begin tonight
with an environmental mystery.
2
00:00:22,741 --> 00:00:25,072
...debris along the beach
as far as the eye can see.
3
00:00:25,125 --> 00:00:25,959
That's not what it is...
4
00:00:25,980 --> 00:00:27,073
...on front lawns, on top of roofs...
5
00:00:27,094 --> 00:00:30,905
...a large fish kill has struck along the
shoreline of the Sebastian Inlet State Park...
6
00:00:30,926 --> 00:00:31,793
Biologists say there were up to a million...
7
00:00:31,814 --> 00:00:35,199
She captured reams of dead fish
rolling on shore and piling up...
8
00:00:35,220 --> 00:00:38,606
Fisheries staff are baffled at
what caused these hundreds of dead fish...
9
00:00:38,627 --> 00:00:42,933
...up to 5,000 blackbirds fell
within a one-mile area.
10
00:00:43,700 --> 00:00:45,580
Roughly two million
of one particular species...
11
00:00:45,638 --> 00:00:47,193
...dead fish on the shores
of Rio de Janeiro...
12
00:00:47,214 --> 00:00:50,237
- Two million fish...
-...right here along Chesapeake Bay...
13
00:00:50,258 --> 00:00:53,580
Thousands of birds started
falling from the sky...
14
00:00:57,550 --> 00:00:59,197
โinvestigation is ongoing, to say the least.
15
00:00:59,218 --> 00:01:02,306
They got me up at 4:00 in the morning,
told me we had birds falling out of the sky.
16
00:01:02,327 --> 00:01:05,320
...scientists don't know what killed them.
17
00:01:14,768 --> 00:01:17,340
And you'll notice to your left,
look over to your left.
18
00:01:17,693 --> 00:01:19,926
Okay, that you can see,
that's where the footage of...
19
00:01:19,947 --> 00:01:23,917
Where you can address
what that was about, okay?
20
00:01:23,938 --> 00:01:25,177
Okay, sounds good.
21
00:01:25,308 --> 00:01:29,820
Okay, so why don't we start out, if you can
just fill us in with basic details.
22
00:01:30,082 --> 00:01:31,088
Okay.
23
00:01:34,243 --> 00:01:36,586
My name is Donna Thompson.
24
00:01:36,985 --> 00:01:41,044
I was a communications major
at American University,
25
00:01:41,257 --> 00:01:47,095
covering the July 4th festivities
in Claridge, Maryland on July 4th, 2009.
26
00:01:47,620 --> 00:01:48,567
No cam... hej!
27
00:01:48,588 --> 00:01:53,233
This is the first time I'm speaking publicly
about the disaster that happened.
28
00:01:54,831 --> 00:01:56,390
- I was there.
-...We got figure out what this is.
29
00:01:57,549 --> 00:01:58,906
Let's follow it!
30
00:02:04,416 --> 00:02:05,654
You okay, Donna?
31
00:02:06,760 --> 00:02:07,866
Donna?
32
00:02:08,946 --> 00:02:09,919
Yeah.
33
00:02:10,265 --> 00:02:12,024
Okay? Are we gonna start?
34
00:02:12,271 --> 00:02:15,942
Yeah, I'm sorry, I thought this was
going to be a little easier to talk about.
35
00:02:18,354 --> 00:02:22,280
Okay, tell me when you're ready
and you can continue...
36
00:02:22,314 --> 00:02:25,218
- Okay.
-...from the fast part. Go ahead.
37
00:02:28,005 --> 00:02:30,406
My name is Donna Thompson.
38
00:02:30,655 --> 00:02:34,872
For three years, I and a few others
have been trying to speak out
39
00:02:34,893 --> 00:02:39,713
about what happened
in Claridge, Maryland on July 4th, 2009.
40
00:02:40,338 --> 00:02:43,290
But sometimes words have no impact.
41
00:02:43,808 --> 00:02:47,645
But now, with the help of a website
called govleaks.org,
42
00:02:47,887 --> 00:02:51,879
all of the digital information that was
recorded that day has been obtained.
43
00:02:53,248 --> 00:02:55,882
All of the digital
information that was confiscated.
44
00:02:56,974 --> 00:03:00,769
Now, don't know
if anyone is going to be watching this,
45
00:03:01,121 --> 00:03:03,492
I don't know
if anything is going to happen to me
46
00:03:03,513 --> 00:03:05,945
as a result of me putting this out there,
47
00:03:06,348 --> 00:03:11,440
but I do know
that I can't move on with my life
48
00:03:11,781 --> 00:03:13,706
until this story is told.
49
00:03:15,993 --> 00:03:17,652
You know, it's just...
50
00:03:18,612 --> 00:03:21,145
It's hard to explain
what this town used to be like.
51
00:03:21,553 --> 00:03:25,413
Well it's 6:00 in the morning, with
Mike in the Morning on this beautiful day,
52
00:03:25,672 --> 00:03:27,286
this Day of Independence.
53
00:03:27,307 --> 00:03:29,740
Good morning, Chesapeake,
and good morning, America.
54
00:03:30,378 --> 00:03:32,103
Listen, I'm your marathon man.
55
00:03:32,124 --> 00:03:35,243
What does that mean? Well, hopefully
you're going to be with me day and night,
56
00:03:35,264 --> 00:03:37,309
as I am with you, and we can celebrate.
57
00:03:37,506 --> 00:03:41,211
I can't think of a better way to celebrate
than a little music from the heartland.
58
00:03:42,339 --> 00:03:45,526
I mean, I used to come here
every summer with my folks.
59
00:03:46,209 --> 00:03:48,742
It's hard to explain
what this town used to be like.
60
00:03:48,849 --> 00:03:50,154
I mean, it was fun.
61
00:03:50,872 --> 00:03:55,517
It was where I had my first crab dinner.
My first summer kiss.
62
00:03:57,123 --> 00:04:01,149
So that's the mayor right there,
Mayor John Stockman.
63
00:04:01,708 --> 00:04:04,623
He actually used to run
a vacuum cleaner shop, and then
64
00:04:04,644 --> 00:04:08,116
one day he just up and got
everyone to vote for him for mayor.
65
00:04:08,303 --> 00:04:11,388
Right there, that's Martin and Helen Wycoff.
66
00:04:11,778 --> 00:04:14,963
They were both involved
in a lot of community service programs.
67
00:04:15,121 --> 00:04:18,340
And their whole family
actually died that day.
68
00:04:18,581 --> 00:04:20,472
Three, two, one...
69
00:04:21,134 --> 00:04:23,026
Good morning, Maryland!
70
00:04:24,090 --> 00:04:25,749
Oh, wait. Sorry.
71
00:04:26,859 --> 00:04:29,911
Honestly, why didn't anyone tell me
my pants were too tight?
72
00:04:31,611 --> 00:04:34,796
I'm sorry, it's just that every time
I look at this footage, it's...
73
00:04:36,306 --> 00:04:41,172
It's a little difficult, and I have this tendency
to overcompensate a little bit, so...
74
00:04:42,054 --> 00:04:47,260
If you want to use humor
to hide those emotions, I understand.
75
00:04:47,281 --> 00:04:48,387
Right.
76
00:04:48,754 --> 00:04:52,104
I mean, maybe you should have gotten
a voice actor or something to do this,
77
00:04:52,146 --> 00:04:53,119
I don't know.
78
00:04:53,456 --> 00:04:55,012
Okay, okay, I gotta stop this.
79
00:04:55,033 --> 00:04:57,825
I've been getting too many phone calls,
too many complaints.
80
00:04:57,846 --> 00:05:02,893
For those of you who do care, it is Aaron
Copland, that's a piece from Our Town.
81
00:05:03,337 --> 00:05:05,482
What do you say
we kick the energy up a little bit, huh?
82
00:05:05,649 --> 00:05:09,753
I was just a summer intern.
I was just so excited I was going to be
83
00:05:10,377 --> 00:05:12,842
actually interviewing people.
84
00:05:13,106 --> 00:05:15,500
I think it's every girl's dream
to be Miss Crustacean.
85
00:05:15,521 --> 00:05:18,231
I hope it's the beginning
of something much, much bigger.
86
00:05:18,252 --> 00:05:20,400
I want to thank my parents for their support,
87
00:05:20,421 --> 00:05:23,219
and my sister Taylor for
always being there for me.
88
00:05:23,950 --> 00:05:28,528
Good morning, Maryland, this is Donna
Thompson and I'm in Claridge, Maryland.
89
00:05:28,740 --> 00:05:32,786
Claridge is the host of our annual
Eastern Chesapeake July 4th party,
90
00:05:32,807 --> 00:05:34,886
and I will be here all day to cover the events.
91
00:05:35,031 --> 00:05:39,106
It is my great pleasure
to announce the beginning
92
00:05:39,127 --> 00:05:45,485
of the 57th annual
Claridge Crab-Eating Spectacular.
93
00:05:47,293 --> 00:05:48,399
Am I in frame?
94
00:05:51,188 --> 00:05:54,013
So this is good old Claridge.
95
00:05:54,034 --> 00:05:59,389
It was founded in 1903, supposedly
by a fisherman who ran around here
96
00:05:59,410 --> 00:06:02,009
and liked it so much
that he started a crab restaurant.
97
00:06:02,116 --> 00:06:03,625
- What's your name?
- Tyler.
98
00:06:03,646 --> 00:06:05,892
And have you been preparing for a while
for this?
99
00:06:06,252 --> 00:06:07,186
Not very.
100
00:06:07,207 --> 00:06:12,863
It is, or was, a whole population of 6,200.
101
00:06:12,884 --> 00:06:16,413
There's a pretty big chicken industry,
a bunch of restaurants,
102
00:06:16,434 --> 00:06:20,277
and a whole lot of money is made
from summer tourism on the water here.
103
00:06:22,422 --> 00:06:24,607
Next! Who's next?
104
00:06:24,856 --> 00:06:26,777
- Me! Me! Me!
- Me! Me! Me!
105
00:06:38,505 --> 00:06:43,038
Oh, God, this is my first interview ever,
with Mayor Stockman.
106
00:06:43,059 --> 00:06:45,910
I think I made him do this interview,
like, 4 different times.
107
00:06:45,931 --> 00:06:49,133
I think I even told him
his hair dried fast because he was bald.
108
00:06:49,364 --> 00:06:51,706
Yep. Yeah, it does dry fast.
109
00:06:52,386 --> 00:06:57,102
So I think we can show just about everybody
that comes on down a really good time.
110
00:06:57,203 --> 00:06:59,053
Yeah. Cool!
111
00:06:59,573 --> 00:07:02,903
Of course, at the time
I had no idea how culpable he was
112
00:07:02,924 --> 00:07:04,496
for what was about to happen.
113
00:07:08,882 --> 00:07:11,416
The first signs
that something was very wrong
114
00:07:11,677 --> 00:07:14,592
happened 6 weeks before July 4th.
115
00:07:15,011 --> 00:07:18,473
It was on the news, but I don't think
anybody really put the two and two together
116
00:07:18,494 --> 00:07:20,126
and knew what was going on.
117
00:07:20,637 --> 00:07:23,646
The bodies of 2 scientists were found
in the Chesapeake Bay last night
118
00:07:23,667 --> 00:07:26,997
after having been reported missing
for more than 36 hours.
119
00:07:27,087 --> 00:07:30,517
The cause of death was listed as unknown,
although medical examiners
120
00:07:30,538 --> 00:07:34,320
found numerous wounds on the body
that might be consistent with shark bites.
121
00:07:34,341 --> 00:07:35,923
The 2 scientists were oceanographers
122
00:07:35,944 --> 00:07:38,793
working to measure
pollution levels in the bay.
123
00:07:39,730 --> 00:07:44,396
These were 2 oceanographers,
one from the Cousteau Institute
124
00:07:44,417 --> 00:07:46,819
and another from the University of Maryland.
125
00:07:47,284 --> 00:07:50,159
They were keeping a video diary
of their research
126
00:07:50,180 --> 00:07:53,585
and sending it to the
Chesapeake Environmental Council.
127
00:07:53,606 --> 00:07:59,185
This is gonna be toxic. Red algae here
and here does indicate bacterial growth.
128
00:07:59,450 --> 00:08:03,272
Now, Natural Resources, they think it's
feeding off the nutrients in the water
129
00:08:03,293 --> 00:08:04,712
from the chicken run-off.
130
00:08:05,241 --> 00:08:06,715
- That's a strange attack.
- Yes, it is.
131
00:08:07,241 --> 00:08:09,446
You don't hear about
shark attacks in the bay.
132
00:08:09,467 --> 00:08:11,668
Well I think most sharks can be aggressive.
133
00:08:11,689 --> 00:08:14,866
It seems like I remember, what,
a couple of attacks last year...
134
00:08:14,887 --> 00:08:15,848
- Here and there.
- ...maybe? Yeah.
135
00:08:15,869 --> 00:08:17,857
It is brackish throughout
the Chesapeake Bay,
136
00:08:17,878 --> 00:08:20,574
and bull sharks have been known
to come up in the bay occasionally, but...
137
00:08:20,990 --> 00:08:22,892
Now, got to tell you,
it makes me a little nervous,
138
00:08:22,913 --> 00:08:26,090
because we have a boat,
and we go out in the bay all the time.
139
00:08:26,658 --> 00:08:28,579
They got the results on the water analysis.
140
00:08:29,237 --> 00:08:30,559
- Oh, yeah?
- Yeah.
141
00:08:31,812 --> 00:08:32,969
What do you have?
142
00:08:33,548 --> 00:08:35,765
Mercury levels way above standards.
143
00:08:35,786 --> 00:08:40,208
Polysialic acids, OPs,
PCBs that haven't been legal in 20 years,
144
00:08:41,077 --> 00:08:44,319
endocrine disruptors, pharmaceuticals,
Viagra, estrogen,
145
00:08:44,340 --> 00:08:47,013
DDT, trace amounts of Giardia.
146
00:08:47,034 --> 00:08:50,822
I mean, pretty much,
you name it, you know, it's in there.
147
00:08:57,138 --> 00:08:58,393
I mean, looky here.
148
00:09:02,684 --> 00:09:05,026
This whole stream of toxins is
following the current.
149
00:09:05,047 --> 00:09:08,492
The following... The what's following the what?
You have a very thick accent, so I can't...
150
00:09:08,513 --> 00:09:13,232
Sam, this whole stream of toxins
is following the current.
151
00:09:13,743 --> 00:09:17,752
Look, it's going next to this little town,
Claridge. Claridge!
152
00:09:19,434 --> 00:09:23,140
There were people who were concerned
about what was going on in the bay.
153
00:09:23,741 --> 00:09:26,246
And with some of the townsfolk
it did cause arguments.
154
00:09:26,267 --> 00:09:30,466
Your chicken plants are putting chicken
shit in my bay and they're killing it!
155
00:09:31,153 --> 00:09:32,553
Jerry? Jer...
156
00:09:32,840 --> 00:09:37,739
The important thing to understand is
that the EPA continues to test the bay...
157
00:09:37,760 --> 00:09:41,289
...and it's really their responsibility.
158
00:09:41,310 --> 00:09:42,468
It's their responsibility.
159
00:09:46,577 --> 00:09:51,198
Each one of these sheds has
approximately 32,000 chickens in it, each.
160
00:09:52,256 --> 00:09:54,757
Those chickens eat about
10,000 pounds worth of food.
161
00:09:56,359 --> 00:09:57,965
They do this all very mathematically.
162
00:09:58,299 --> 00:10:00,714
You know, I don't care
what people say about the bay.
163
00:10:00,735 --> 00:10:06,509
I know it looks a little different, but all our
kids have grown up in the water in the bay.
164
00:10:06,530 --> 00:10:09,392
So I don't know what
all the doom and gloom is all about.
165
00:10:09,901 --> 00:10:14,456
There's 45 million pounds of chicken shit
dumped into the bay each year.
166
00:10:15,022 --> 00:10:18,747
I mean, look at that.
That is entirely chicken shit.
167
00:10:20,136 --> 00:10:25,106
And over here, look how close we are
to the water. It's right there.
168
00:10:26,113 --> 00:10:27,653
Chicken shit, water.
169
00:10:29,370 --> 00:10:32,687
We gotta have improvement in the economy.
We've got to develop.
170
00:10:32,708 --> 00:10:34,650
I say we develop the hell out of the bay...
171
00:10:34,671 --> 00:10:37,219
...and then we can pay to clean it up.
172
00:10:37,283 --> 00:10:39,392
You know, a lot of people,
173
00:10:39,413 --> 00:10:40,686
a lot of people,
174
00:10:40,707 --> 00:10:43,830
gave me a hard time
when we put up the desalination plant.
175
00:10:43,851 --> 00:10:49,368
With that desalination plant, we increased
the capacity for poultry farming in the area.
176
00:10:49,529 --> 00:10:53,208
Basically, the desalination plant filtered
water from the bay
177
00:10:53,229 --> 00:10:56,692
so that people could drink it
and use it for the chicken industry.
178
00:10:57,137 --> 00:11:00,920
And everyone just assumed that it would
take anything harmful out of the water.
179
00:11:01,388 --> 00:11:06,060
Your lawns benefit from that,
we have pools that are in operation,
180
00:11:06,081 --> 00:11:09,153
and last but not least,
I don't know about you,
181
00:11:09,769 --> 00:11:14,258
but I think this is the best darn water
I've ever tasted.
182
00:11:14,582 --> 00:11:17,084
- All right!
- Yeah!
183
00:11:17,875 --> 00:11:20,086
People were worried
about the economy and the water,
184
00:11:20,107 --> 00:11:22,588
but mostly that wasn't their focus.
185
00:11:22,609 --> 00:11:27,160
They were just doing the American thing.
You know, trying to make a living,
186
00:11:27,487 --> 00:11:29,993
dealing with their children,
enjoying their lives.
187
00:11:30,014 --> 00:11:33,613
And everything seemed, really, pretty good.
188
00:11:37,910 --> 00:11:39,581
What in the world's going on?
189
00:11:40,817 --> 00:11:41,740
Oh, my God.
190
00:11:41,761 --> 00:11:43,880
Call my husband! Do something!
191
00:11:44,842 --> 00:11:46,065
Do it! Please!
192
00:11:48,554 --> 00:11:50,094
- What's going on?
- I don't know.
193
00:11:50,664 --> 00:11:51,822
Mommy!
194
00:11:56,075 --> 00:11:58,609
What's going on? What happened?
What's going on?
195
00:12:00,529 --> 00:12:01,785
Oh my God!
196
00:12:02,338 --> 00:12:07,180
Has anyone seen my husband?
What's happening to me? Please help me!
197
00:12:07,818 --> 00:12:10,579
I need my husband! Please! Anybody!
198
00:12:11,153 --> 00:12:15,326
I need to go to the hospital!
Someone needs to get me to the hospital!
199
00:12:15,579 --> 00:12:16,489
Almost done.
200
00:12:16,510 --> 00:12:19,539
We should have a report
of who the winner is shortly.
201
00:12:19,560 --> 00:12:23,686
I need to go to the hospital!
Someone needs to get me to the hospital!
202
00:12:26,153 --> 00:12:27,620
I've never seen anything like that.
203
00:12:32,692 --> 00:12:35,854
Are you getting that? Are you getting that?
He just vomited. Are you getting that?
204
00:12:37,853 --> 00:12:39,831
Oh, my gosh! Oh, my God.
205
00:12:42,940 --> 00:12:44,223
- Right, it's ok...
- Some people are missing.
206
00:12:44,244 --> 00:12:46,266
Cut the cameras! Cut the cameras!
207
00:12:46,729 --> 00:12:48,804
Here we go.
You're gonna be all right.
208
00:12:53,380 --> 00:12:54,900
Danny, where are you?
209
00:12:55,719 --> 00:12:56,708
This is a lens cap?
210
00:12:57,018 --> 00:12:58,518
Am I in frame?
211
00:12:58,941 --> 00:13:00,800
This is Dr. Jack Abrams.
212
00:13:01,583 --> 00:13:06,220
He was the head physician in the emergency
waiting room at Atlantic Hospital.
213
00:13:06,994 --> 00:13:12,514
He would actually end up treating over
350 patients over the course of that day.
214
00:13:13,033 --> 00:13:14,794
And he would die later that night.
215
00:13:16,272 --> 00:13:18,131
Could you take off your shirt, please?
216
00:13:25,704 --> 00:13:29,278
Can you turn around a little bit more? I'm
just going to point this out to the camera.
217
00:13:30,153 --> 00:13:32,073
- CDC, is this an emergency?
- Yes it is.
218
00:13:32,094 --> 00:13:33,260
Are you a health professional?
219
00:13:33,281 --> 00:13:35,700
- I'm a doctor.
- Okay, hold, please.
220
00:13:36,386 --> 00:13:37,510
Emergency operations.
221
00:13:37,531 --> 00:13:40,780
Yeah, hi, this is Dr. Jack Abrams over at
the Atlantic Hospital in Claridge, Maryland.
222
00:13:41,732 --> 00:13:42,798
How can we help you today?
223
00:13:42,819 --> 00:13:45,535
We're in the middle
of some kind of bacterial outbreak.
224
00:13:47,180 --> 00:13:49,580
This is Dr. Williams
in Communicable Disease.
225
00:13:49,601 --> 00:13:51,633
You believe you may have a bacterial case?
226
00:13:51,654 --> 00:13:53,218
Not one, 30.
227
00:13:54,353 --> 00:13:55,060
What?
228
00:13:55,771 --> 00:13:58,358
I've got 30 people in the waiting room
of my hospital right now.
229
00:13:58,854 --> 00:14:00,137
What are the symptoms?
230
00:14:00,402 --> 00:14:03,297
The entire group
has broken out in blisters, boils, lesions.
231
00:14:03,318 --> 00:14:04,060
Where?
232
00:14:04,953 --> 00:14:06,932
Face, neck, legs, chest...
233
00:14:06,953 --> 00:14:09,693
I've got a woman
whose entire backside is covered in boils.
234
00:14:10,159 --> 00:14:12,201
All right, when did this begin?
235
00:14:12,327 --> 00:14:15,873
- This morning. Today.
- What do you think it is?
236
00:14:16,334 --> 00:14:17,866
I have no idea what it is.
237
00:14:18,534 --> 00:14:21,660
All right. I'm going to walk you through
a list of associated symptoms.
238
00:14:21,834 --> 00:14:22,889
- Okay?
- Okay.
239
00:14:24,129 --> 00:14:25,206
I'm gonna ask you a couple more questions.
240
00:14:25,227 --> 00:14:27,434
You been around any livestock, agriculture...
241
00:14:27,576 --> 00:14:28,924
- No.
- ...farm animals?
242
00:14:29,001 --> 00:14:30,386
You spend a lot of time in the sun?
243
00:14:30,407 --> 00:14:31,838
No, not really.
244
00:14:31,859 --> 00:14:34,674
- More than usual? Less than usual? Same?
- Not really.
245
00:14:35,254 --> 00:14:38,346
You know, it hurts, just, in my bones.
246
00:14:38,786 --> 00:14:40,912
What concerns me is
we've had a lot of people in today
247
00:14:40,933 --> 00:14:43,445
who have had similar symptoms to that.
248
00:14:43,466 --> 00:14:45,796
Which, actually, frankly,
that's why we're doing this.
249
00:14:45,817 --> 00:14:49,294
So if you wouldn't mind just looking right
into the lens and saying your name.
250
00:14:49,886 --> 00:14:51,753
My name is Loni Gisik...
251
00:14:52,113 --> 00:14:54,293
- Great.
- What am I supposed to say?
252
00:14:54,866 --> 00:14:57,033
You're fine.
I'm going to ask you a couple of questions.
253
00:14:57,486 --> 00:14:58,540
Okay.
254
00:14:58,953 --> 00:15:01,828
I didn't know it was a big deal. I'm just
asking you to go through a drive-through.
255
00:15:01,889 --> 00:15:04,825
I'm just saying, you do this every day...
256
00:15:04,846 --> 00:15:07,420
Okay, Grandma, okay. I'm sorry, I didn't...
257
00:15:07,599 --> 00:15:10,212
Grab the food, you're out.
That's why it's a drive-through.
258
00:15:10,233 --> 00:15:13,218
It's not a big deal, just go through!
Can you do it?
259
00:15:13,239 --> 00:15:16,553
This is Officer Paul. He's the one on the left.
260
00:15:17,028 --> 00:15:19,933
He was actually the best man
at Officer Jimson's wedding.
261
00:15:19,954 --> 00:15:21,047
What is that?
262
00:15:22,353 --> 00:15:23,000
What is it?
263
00:15:23,021 --> 00:15:27,230
They reported the first death in Claridge
at 12:42 p.m.
264
00:15:29,024 --> 00:15:30,215
Is he shot?
265
00:15:31,872 --> 00:15:33,064
Check his pulse.
266
00:15:33,248 --> 00:15:35,084
Oh, God, no, I don't want to do this.
267
00:15:38,334 --> 00:15:39,657
He's dead.
268
00:15:40,470 --> 00:15:42,460
I don't see any bullet holes, though.
269
00:15:43,426 --> 00:15:45,891
All right. Central, this is SM-1012.
270
00:15:45,912 --> 00:15:50,540
We've got a young white male laid out
on the corner of Center and Hyde.
271
00:15:51,282 --> 00:15:54,959
He's dead. Go ahead and dispatch EMS
as soon as you can.
272
00:15:56,533 --> 00:15:58,141
Is there anyone around?
273
00:16:08,593 --> 00:16:10,266
- Hi!
- Hey!
274
00:16:12,372 --> 00:16:13,847
What do you think, Andrew?
275
00:16:14,382 --> 00:16:15,443
You like that foot?
276
00:16:16,053 --> 00:16:19,676
We're going to go to Claridge and see the
fireworks. You know what fireworks are?
277
00:16:19,890 --> 00:16:23,683
This is Alex and Stephanie Talbot.
278
00:16:24,267 --> 00:16:29,760
He was a very young,
very successful dentist from Townsend.
279
00:16:29,954 --> 00:16:32,649
And Stephanie, she grew up in Claridge
280
00:16:32,670 --> 00:16:35,557
before becoming a big-shot lawyer
in Baltimore.
281
00:16:36,126 --> 00:16:37,593
I called them
and they're going to meet us there.
282
00:16:37,614 --> 00:16:40,093
- That's their baby.
- You sure? They're going to meet us?
283
00:16:40,280 --> 00:16:44,363
They rented a boat in Wilmington
to sail to Claridge for the fireworks.
284
00:16:44,384 --> 00:16:46,734
- The best of life!
- That's why they were headed this way.
285
00:16:47,197 --> 00:16:51,405
All right, we're going to get this motorboat
going. We ready for this?
286
00:17:05,751 --> 00:17:07,106
Where are you, ma'am?
287
00:17:07,877 --> 00:17:09,517
Oh, God, she's bleeding!
288
00:17:10,160 --> 00:17:11,450
Ma'am ?
289
00:17:13,098 --> 00:17:16,760
I just got my camera.
She just ran out to the yard and...
290
00:17:17,350 --> 00:17:18,766
Can you tell me
what your address is, ma'am?
291
00:17:18,787 --> 00:17:20,525
I'm in my home! I'm in my home!
292
00:17:21,018 --> 00:17:22,723
And what street is your home on?
293
00:17:24,626 --> 00:17:27,793
She's bleeding!
You got to send somebody! Please!
294
00:17:27,814 --> 00:17:29,337
Where is she bleeding from?
295
00:17:29,358 --> 00:17:31,482
Just send help! Send somebody now!
296
00:17:31,503 --> 00:17:35,482
Send somebody quickly! 114 Maple Street!
297
00:17:35,901 --> 00:17:36,994
Oh my God!
298
00:17:39,975 --> 00:17:40,969
- Donna!
- Donna.
299
00:17:41,033 --> 00:17:42,738
Hey, Donna. Come here.
300
00:17:45,487 --> 00:17:48,887
Did anyone tell you what this was?
Do you know who's in there?
301
00:17:49,070 --> 00:17:52,153
All right, let's go. Let's follow it!
302
00:17:55,364 --> 00:17:57,998
Hey, we got a situation
over at the 911 call center.
303
00:17:59,372 --> 00:18:02,771
And the system's about to go down.
We're just overloaded with calls.
304
00:18:04,206 --> 00:18:08,406
Atlantic Hospital is overcrowded,
75 at St. Alban's Clinic,
305
00:18:08,873 --> 00:18:11,770
the clinic on Dorsey,
turns out there's people out on the corner.
306
00:18:12,057 --> 00:18:15,513
Some sort of killer virus, they say now,
307
00:18:16,274 --> 00:18:20,406
wash your hands and
keep your gloves on and whatnot.
308
00:18:22,632 --> 00:18:26,419
I need you to respond from the west side.
309
00:18:26,440 --> 00:18:28,780
Come up to Prince Street
310
00:18:28,801 --> 00:18:34,686
and stop short of St. James
and check back to the south side.
311
00:18:35,014 --> 00:18:38,089
That's the way they're showing that
the body was laying behind the yard.
312
00:18:38,220 --> 00:18:41,593
- And this address, 123 St. James.
- Hey, Jimson.
313
00:18:44,821 --> 00:18:46,173
Oh, God, look at that.
314
00:18:47,368 --> 00:18:52,713
Marla Spatafora, she got it bad.
I mean, somebody really tore into her.
315
00:18:53,015 --> 00:18:56,090
Bill and I found her over on the lawn.
316
00:18:57,053 --> 00:19:00,538
Her guts were tore out
and her tongue cut off.
317
00:19:00,544 --> 00:19:01,983
Her tongue was cut off?
318
00:19:02,353 --> 00:19:03,140
Yeah.
319
00:19:04,100 --> 00:19:05,243
I imagine it's a domestic.
320
00:19:05,264 --> 00:19:07,957
Do we know anything about the husband,
a Jason Spatafora?
321
00:19:08,523 --> 00:19:12,254
I am at the scene of the crime right now
with a man named Jerry.
322
00:19:12,275 --> 00:19:14,853
He's a fisherman in the town, and...
323
00:19:15,317 --> 00:19:18,675
You knew Miss Sporafina, is that correct?
324
00:19:18,924 --> 00:19:20,145
Spatafora.
325
00:19:20,250 --> 00:19:22,049
I apologize. They...
326
00:19:23,064 --> 00:19:24,667
They sent us the wrong name.
327
00:19:25,033 --> 00:19:28,420
She was a wonderful woman.
Very calm, very quiet.
328
00:19:28,441 --> 00:19:33,273
Does this go on in the town a lot,
domestic violence cases? It just seems...
329
00:19:33,726 --> 00:19:34,959
I'm sorry, what?
330
00:19:34,980 --> 00:19:36,728
- Try... Do that one more time. Just...
- You know.
331
00:19:36,749 --> 00:19:41,594
I thought I was following a murder story.
I was just going through the motions.
332
00:19:41,615 --> 00:19:46,128
Like, almost trying to imitate
what I thought a reporter should sound like.
333
00:19:46,179 --> 00:19:47,499
No!
334
00:19:50,181 --> 00:19:52,233
Makes me cringe when I watch this now.
335
00:19:52,590 --> 00:19:53,913
All right, just do an ending thing...
336
00:19:53,934 --> 00:19:55,472
- God, I feel bad.
- ...and we got it.
337
00:19:57,605 --> 00:19:59,022
I didn't seem too pushy, did I?
338
00:19:59,196 --> 00:20:00,319
No, no, no. No.
339
00:20:03,176 --> 00:20:05,640
I don't know, it's weird, you have to, like...
340
00:20:05,973 --> 00:20:09,883
be like pretend you don't feel anything
about the situation when you're a reporter.
341
00:20:10,098 --> 00:20:12,890
But it's... No, you did a good job.
You didn't... You know,
342
00:20:13,600 --> 00:20:16,258
you weren't overly emotional
and you weren't too, you know,
343
00:20:16,279 --> 00:20:17,939
too much of a reporter with him. It's good.
344
00:20:17,960 --> 00:20:19,912
- This is a good conversation.
- All right.
345
00:20:22,058 --> 00:20:26,028
Hey. Hey! Are you excited?
346
00:20:26,635 --> 00:20:29,132
We're gonna go and see
Grandma and Grandpa.
347
00:20:29,893 --> 00:20:33,251
Yeah! Very exciting.
348
00:20:35,041 --> 00:20:37,577
We're not going to say
anything about Grandma's hair.
349
00:20:37,598 --> 00:20:39,038
Where did he go to?
350
00:20:39,515 --> 00:20:40,768
There's Daddy.
351
00:20:43,131 --> 00:20:45,293
Look at this. Awesome.
352
00:20:46,422 --> 00:20:49,246
I need you to look at this, okay?
353
00:20:49,967 --> 00:20:51,156
Okay.
354
00:20:52,193 --> 00:20:56,491
Just... just look at this. It's... it's like
some kind of blister or something.
355
00:20:56,512 --> 00:21:00,503
This girl Jennifer,
she was using FaceTime with her phone
356
00:21:00,524 --> 00:21:03,703
to show a rash
that suddenly broke out on her body.
357
00:21:04,174 --> 00:21:06,853
- This stuff on my arms...
- Oh, my God. Jennifer, that's disgusting.
358
00:21:06,983 --> 00:21:09,325
When we looked at her phone call list,
it turns out
359
00:21:09,346 --> 00:21:12,460
she was trying to stay in contact
with her friend throughout the entire day.
360
00:21:13,125 --> 00:21:15,177
- I can't get anyone on the phone.
- Did you put something on it?
361
00:21:15,198 --> 00:21:16,948
- Nobody's answering.
- I know.
362
00:21:16,969 --> 00:21:19,580
- It just goes straight to voice mail.
- Service is sucking ass.
363
00:21:20,259 --> 00:21:24,333
Every time I watch these FaceTime videos
it makes me feel sad.
364
00:21:25,939 --> 00:21:28,093
My parents left, like, an hour ago.
365
00:21:28,558 --> 00:21:31,326
I don't even know where they were going.
They didn't even tell me they were leaving.
366
00:21:31,644 --> 00:21:33,925
They were just out the door,
and they pulled out
367
00:21:33,946 --> 00:21:36,355
before I had a chance to even say goodbye
368
00:21:36,376 --> 00:21:38,145
or ask them where they were going.
369
00:21:38,620 --> 00:21:41,013
- Does it hurt?
- Yeah, it does really hurt.
370
00:21:41,921 --> 00:21:44,007
- Is this gonna be okay for the audio?
- Yeah.
371
00:21:44,356 --> 00:21:45,852
- Rain on the...
- I think it's okay.
372
00:21:45,873 --> 00:21:47,573
Okay. I'll speak very loudly.
373
00:21:49,093 --> 00:21:52,093
Okay! Hello. We... That sounds very formal.
374
00:21:52,114 --> 00:21:54,833
Okay. We have now seen one infected fish,
375
00:21:55,126 --> 00:21:59,226
and we are going to be using
this... borescope,
376
00:21:59,247 --> 00:22:00,353
hello,
377
00:22:00,374 --> 00:22:04,251
to go inside the fish's mouth and see
if it was an isolated incident or not.
378
00:22:05,782 --> 00:22:06,907
Come with me.
379
00:22:09,906 --> 00:22:11,293
Inside...
380
00:22:13,572 --> 00:22:15,888
Okay, secure.
381
00:22:16,815 --> 00:22:17,940
Clip.
382
00:22:19,679 --> 00:22:21,218
And... Okay.
383
00:22:22,316 --> 00:22:26,587
This, everyone, is parasite larvae.
384
00:22:29,422 --> 00:22:30,515
Explain for them.
385
00:22:32,311 --> 00:22:35,871
Well, parasite larvae, it's a creature
386
00:22:35,892 --> 00:22:40,697
whose eggs are swallowed by fish,
and then they hatch inside the belly.
387
00:22:41,272 --> 00:22:44,906
It's fun stuff. I've never really seen
larvae like this, though.
388
00:22:44,927 --> 00:22:46,573
I don't know where the parasites
are coming from.
389
00:22:55,074 --> 00:22:56,067
What'd he say?
390
00:22:56,195 --> 00:22:58,833
I just heard on the car radio
that there's another murder.
391
00:22:58,883 --> 00:23:00,826
- A... second murder?
- Yes.
392
00:23:00,847 --> 00:23:04,778
...only 12 blocks from the murder
of Marla Spatafora this afternoon,
393
00:23:04,799 --> 00:23:08,841
and now authorities are telling us the body
was found in a rather mutilated condition.
394
00:23:08,952 --> 00:23:12,415
And I believe police believe
that the husband could be involved in this.
395
00:23:12,568 --> 00:23:13,576
That's what we're hearing.
396
00:23:13,597 --> 00:23:15,785
Some reports, perhaps,
of a history of abuse there,
397
00:23:15,806 --> 00:23:16,633
or some allegations, at least, of abuse.
398
00:23:16,654 --> 00:23:22,806
You can follow her throughout the day
by going to www.wvbr33news.com.
399
00:23:23,133 --> 00:23:25,922
Guys, you're pushing your luck.
You are pushing your luck.
400
00:23:25,943 --> 00:23:27,232
This could be a career-maker for her.
401
00:23:27,676 --> 00:23:29,142
- Unbelievable.
- What are the odds?
402
00:23:29,163 --> 00:23:31,153
- Unbelievable.
- And is she going to be able to handle this?
403
00:23:31,174 --> 00:23:33,329
I just had to show you
these off-air comments.
404
00:23:33,350 --> 00:23:36,014
I mean, they' re wondering
if I can handle this,
405
00:23:36,153 --> 00:23:39,020
and they're right.
I mean, I'm chasing a murder mystery.
406
00:23:39,157 --> 00:23:41,516
Nothing happening, small town celebration,
407
00:23:41,537 --> 00:23:42,668
- who would have thought?
- Going to a parade...
408
00:23:42,689 --> 00:23:43,913
I'm from American University...
409
00:23:43,934 --> 00:23:46,914
- You're at the college?
- That's it guys, off the property.
410
00:23:46,935 --> 00:23:48,986
I wasn't asking
the right questions, and...
411
00:23:49,007 --> 00:23:52,206
Now she's covering what's
going to be the biggest story of the year.
412
00:23:52,227 --> 00:23:53,436
Could be huge. Could be huge.
413
00:23:53,457 --> 00:23:55,379
- Sir, we do have press passes.
- You need press passes...
414
00:23:55,400 --> 00:23:58,420
Oh, my God! Oh, my God!
415
00:23:58,883 --> 00:24:02,834
Looking back, just don't understand
how I still thought it was a murder case.
416
00:24:03,294 --> 00:24:04,696
Jim! Are you getting it?
417
00:24:05,346 --> 00:24:07,355
I can only assume that whatever this is
418
00:24:07,426 --> 00:24:10,827
is going to continue to eat away
at the leg and at the knee,
419
00:24:10,848 --> 00:24:14,173
and probably move to the upper body
and into the gonads.
420
00:24:14,976 --> 00:24:16,595
I think that what we' re talking about here
421
00:24:16,616 --> 00:24:19,695
are two separate strains
of some kind of parasite.
422
00:24:20,748 --> 00:24:25,384
Something that is literally eating its way
into the body from the outside.
423
00:24:26,231 --> 00:24:29,244
There are lesions and there's boils,
424
00:24:29,759 --> 00:24:33,490
and also there's something
eating its way out from inside.
425
00:24:34,795 --> 00:24:37,373
What I need you to do is
figure out what the hell this is.
426
00:24:40,177 --> 00:24:41,899
John, what is... what's going on?
427
00:24:42,190 --> 00:24:43,400
Man, you know...
428
00:24:43,421 --> 00:24:45,411
We've never had murders reported
here in the city.
429
00:24:45,432 --> 00:24:51,566
You know, actually, I've been so busy
with the re-election and July 4th,
430
00:24:51,587 --> 00:24:54,735
I mean, the Sheriff Office is...
I've made contact with them,
431
00:24:54,756 --> 00:24:56,440
it's not even labeled murder yet.
432
00:24:56,660 --> 00:24:57,913
- Yeah.
- It isn't. I mean...
433
00:24:57,934 --> 00:25:01,146
- Just an ongoing investigation?
- It's a totally open investigation, yeah.
434
00:25:02,308 --> 00:25:05,439
All right, we're back, it's Radio On The Bay.
George Khouri.
435
00:25:05,460 --> 00:25:09,206
We've got our podcasts,
2417, all the updates. Khouriradio.com.
436
00:25:09,455 --> 00:25:12,401
Right now we're just gonna get right to it.
We've got our esteemed mayor,
437
00:25:12,422 --> 00:25:16,086
John Stockman, he's got a
very important announcement for the town,
438
00:25:16,107 --> 00:25:19,096
so right now, we're just gonna
turn it over to you, Your Honor.
439
00:25:19,117 --> 00:25:20,626
Hey, Khouri, thanks so much.
440
00:25:20,647 --> 00:25:22,656
- I really appreciate this opportunity.
- Absolutely.
441
00:25:24,061 --> 00:25:26,690
There's a lot of rumors being spread,
442
00:25:26,711 --> 00:25:29,820
and rumors can get you into
nothing but trouble, as we all know.
443
00:25:29,841 --> 00:25:33,340
So let me give you a little more clarity
as to what's going on.
444
00:25:33,928 --> 00:25:38,377
And we all know that during warm weather,
bacteria levels can rise,
445
00:25:38,398 --> 00:25:41,595
and because of that,
sometimes there are those of us
446
00:25:41,616 --> 00:25:45,413
who pick up some kind of digestive
problems, and sometimes rashes.
447
00:25:45,772 --> 00:25:48,253
It's unfortunate, but it's
a fact of life here on the bay.
448
00:25:49,096 --> 00:25:52,941
However, and I hope
everyone is paying attention to this,
449
00:25:52,962 --> 00:25:58,386
let's not go around scaring one another
with crazy and outlandish stories
450
00:25:58,407 --> 00:26:00,162
that serve no one's benefit.
451
00:26:01,356 --> 00:26:06,632
So, and I can't stress this enough, if you
have a sensitivity to that type of bacteria,
452
00:26:06,653 --> 00:26:11,005
or if you just want to take
special precautions,
453
00:26:11,026 --> 00:26:12,700
you can limit your time in the water today.
454
00:26:12,899 --> 00:26:15,826
The bacteria level here is
much, much higher
455
00:26:15,847 --> 00:26:19,116
than even the high level we see
after a storm,
456
00:26:19,137 --> 00:26:21,384
and the fertilizer from the farm...
457
00:26:21,405 --> 00:26:22,935
You're rushing on the fertilizer stuff.
458
00:26:22,956 --> 00:26:24,326
- Just slow down a little.
- Okay.
459
00:26:24,347 --> 00:26:27,513
And the fertilizer from the farm
run into the water.
460
00:26:28,823 --> 00:26:32,399
It's not good at all. It's very, very high.
461
00:26:33,641 --> 00:26:36,270
Yeah, that ending is kind of sloppy on that.
462
00:26:37,331 --> 00:26:39,895
And if I have any information,
463
00:26:40,725 --> 00:26:42,327
and I do mean to stress this,
464
00:26:42,348 --> 00:26:45,101
if I have any information
that would alter those facts,
465
00:26:45,122 --> 00:26:46,346
and I say facts,
466
00:26:46,667 --> 00:26:48,886
I'll be right back here talking to you again.
467
00:26:49,849 --> 00:26:52,059
And, Khouri, and everyone out there,
468
00:26:52,080 --> 00:26:56,213
just want to wish you the happiest
of 4th of July. Thanks again.
469
00:27:02,020 --> 00:27:02,693
There he is.
470
00:27:02,899 --> 00:27:04,732
There it is! Yeah!
471
00:27:04,753 --> 00:27:05,798
Who's buying dinner now?
472
00:27:06,793 --> 00:27:08,239
- Is that you?
- That's me!
473
00:27:08,373 --> 00:27:09,253
There he is!
474
00:27:09,407 --> 00:27:11,160
That's so big
I don't think he fits in this boat.
475
00:27:11,393 --> 00:27:12,805
It looks like he started fishing.
476
00:27:12,826 --> 00:27:14,804
- Hold him... There you go, huh?
- Nice!
477
00:27:14,825 --> 00:27:17,580
- That's not right, Danny.
- Look at that, Brian.
478
00:27:17,913 --> 00:27:19,391
- That thing's huge!
- That's not right.
479
00:27:19,412 --> 00:27:21,180
It is right! Look at that thing!
480
00:27:22,726 --> 00:27:24,546
- Danny, you ever see anything like that?
- What is that?
481
00:27:24,793 --> 00:27:26,919
I've never seen nothing like that. What is it?
482
00:27:27,174 --> 00:27:29,103
Son of a bitch! God...
483
00:27:31,396 --> 00:27:33,753
Get it off of me! Emilio!
484
00:27:33,820 --> 00:27:34,893
- Step back!
- Keep away.
485
00:27:36,116 --> 00:27:39,692
That thing bit me!
Holy shit, that thing is mad!
486
00:27:41,586 --> 00:27:44,519
All right, welcome back, Radio On The Bay.
It's George Khouri.
487
00:27:44,540 --> 00:27:48,039
We are live on the air, and of course,
2417 we got our podcasts,
488
00:27:48,060 --> 00:27:50,692
you can grab them. RadioKhouri.com.
489
00:27:50,713 --> 00:27:53,519
Now there's a lot of speculation,
a lot of phone calls coming in.
490
00:27:53,540 --> 00:27:55,961
People not quite sure what to make of this,
491
00:27:55,982 --> 00:27:58,891
but theories do abound,
my friends, it's true.
492
00:27:59,030 --> 00:28:01,791
Maybe a satanic cult has invaded the town.
493
00:28:01,812 --> 00:28:06,401
There's drugs loose in the air.
We've got theories running wild.
494
00:28:06,786 --> 00:28:09,572
I think it's Al-Qaeda, or whatever it's called.
495
00:28:09,593 --> 00:28:11,852
It's a terrorist plot
to poison the food supply.
496
00:28:11,873 --> 00:28:14,705
I've been reading a lot of information about the flu
shots and the vaccines, and how they cause...
497
00:28:14,726 --> 00:28:18,079
We've been warned about pesticides, they're
spraying all the food with them these days.
498
00:28:18,100 --> 00:28:22,372
I saw this strange cloud, it was hovering
over the water down by the bay.
499
00:28:22,393 --> 00:28:24,559
It was a very circular shape.
500
00:28:24,580 --> 00:28:27,565
...biological warfare, Iran,
and they're probably trying
501
00:28:27,586 --> 00:28:28,987
to get people out of Guantenamo...
502
00:28:29,008 --> 00:28:32,143
...they're going to say
it's about this global warming and stuff.
503
00:28:34,540 --> 00:28:37,333
I still can't get them. It's going to voice mail.
504
00:28:38,766 --> 00:28:41,852
Well, we said we'd meet them at the pier,
505
00:28:41,873 --> 00:28:43,486
that's what we'll do.
We'll meet them at the pier.
506
00:28:43,697 --> 00:28:46,839
That's the plan. We'll just do that.
507
00:28:51,406 --> 00:28:55,113
Okay, we have some more dead tissue here,
all mutilated.
508
00:28:55,293 --> 00:28:57,031
- What?
- All mutilated.
509
00:28:57,052 --> 00:28:58,739
- Oh, "mutilated"!
- We have...
510
00:28:58,760 --> 00:29:01,905
Here, we have...
The tongue is missing on these.
511
00:29:01,926 --> 00:29:03,759
- No tongue?
- And on these others,
512
00:29:03,780 --> 00:29:08,673
the flesh looks almost
like it's been bitten. It's very confusing.
513
00:29:08,876 --> 00:29:10,228
Why is that?
514
00:29:11,093 --> 00:29:12,340
I'm not sure what does this.
515
00:29:13,185 --> 00:29:14,439
Fish don't bite fish.
516
00:29:17,553 --> 00:29:20,126
- There she is.
- I'm so tired of posing.
517
00:29:20,147 --> 00:29:22,579
- Come on, let me film you.
- No, no, no, no, no.
518
00:29:23,426 --> 00:29:25,345
No, 'cause I don't
wanna end up on the Internet.
519
00:29:29,066 --> 00:29:31,412
Come on, it's not like I'm gonna
post you naked on my Facebook page
520
00:29:31,433 --> 00:29:32,865
and see what the comments are.
521
00:29:32,886 --> 00:29:34,966
Well, I might, actually,
now that I think about it.
522
00:29:35,166 --> 00:29:37,526
Who knows? I could end up
being a pretty big star.
523
00:29:38,100 --> 00:29:39,800
Sure. A big star. Whatever.
524
00:29:40,006 --> 00:29:42,646
This was Denise Button's digital camera.
525
00:29:42,966 --> 00:29:45,759
She was a star pitcher for the softball team.
526
00:29:45,780 --> 00:29:47,849
...your shirt off. Let me see this.
527
00:29:47,870 --> 00:29:50,564
- I don't think so.
- Oh, come on!
528
00:29:51,326 --> 00:29:53,100
Why would you want me to do that?
529
00:29:53,460 --> 00:29:54,973
'Cause I want to see how beautiful you are.
530
00:29:55,372 --> 00:29:56,673
You already know.
531
00:29:57,473 --> 00:29:59,602
Come on, you know my mom doesn't like
us being together in the first place.
532
00:29:59,623 --> 00:30:01,220
Why would I do something even worse?
533
00:30:01,403 --> 00:30:02,821
Because you like me.
534
00:30:07,087 --> 00:30:09,753
All right, but you better come in with me.
You're coming in, no doubt about it.
535
00:30:13,685 --> 00:30:15,670
Okay? You better come in after me.
536
00:30:18,879 --> 00:30:19,820
How's it feel?
537
00:30:20,473 --> 00:30:21,660
Awesome. Come on!
538
00:30:21,888 --> 00:30:23,053
- No.
- Come on, babe.
539
00:30:24,746 --> 00:30:27,327
No, that's okay. I think
you can just get stung by the jellyfish.
540
00:30:27,348 --> 00:30:28,246
What?
541
00:30:29,860 --> 00:30:30,946
Very funny.
542
00:30:30,967 --> 00:30:32,407
No, there's seriously something...
543
00:30:33,586 --> 00:30:34,644
You're not getting to me.
544
00:30:36,947 --> 00:30:37,973
They're just jellyfish.
545
00:30:38,080 --> 00:30:39,368
Are you okay?
546
00:30:43,873 --> 00:30:45,029
Hang on!
547
00:30:58,706 --> 00:31:04,465
That camera was apparently found
a month later by a 12-year-old on the shore.
548
00:31:07,487 --> 00:31:09,287
Their bodies were never discovered.
549
00:31:16,648 --> 00:31:18,252
It's so pretty here.
550
00:31:19,749 --> 00:31:22,094
Isn't it? Look at that.
551
00:31:24,366 --> 00:31:25,346
Hey!
552
00:31:25,893 --> 00:31:26,812
Hello.
553
00:31:26,833 --> 00:31:27,824
Oh, my God, look behind you.
554
00:31:27,845 --> 00:31:29,002
- What?
- Behind you!
555
00:31:29,620 --> 00:31:31,113
It's like a sign.
556
00:31:31,353 --> 00:31:32,513
- Is it?
- Yeah.
557
00:31:32,886 --> 00:31:34,679
A sign you wanna make a little love?
558
00:31:34,700 --> 00:31:36,417
Knock it off. It's not a sex sign.
559
00:31:36,438 --> 00:31:39,486
Well, it is to me. It is a sex sign.
560
00:31:39,590 --> 00:31:41,940
No. Everything is sex.
561
00:31:42,777 --> 00:31:43,870
Hi!
562
00:31:49,413 --> 00:31:50,840
Come on, it was...
563
00:31:51,080 --> 00:31:52,926
- Why don't we just stop a little bit and...
- No!
564
00:31:53,016 --> 00:31:58,021
Sometimes when I watch this footage,
this private footage,
565
00:31:58,800 --> 00:32:02,733
I mean, here they are, they're being
playful, they're loving one another,
566
00:32:03,566 --> 00:32:04,929
and they have no idea
567
00:32:04,950 --> 00:32:09,313
that something so much darker and sinister
is about to happen.
568
00:32:09,374 --> 00:32:10,473
You getting in the mood?
569
00:32:10,544 --> 00:32:11,506
Oh, definitely.
570
00:32:11,717 --> 00:32:13,333
- Oh, my God! Oh, my God, put me down!
- Oh, God!
571
00:32:13,354 --> 00:32:15,981
There we go. Let's just cool off a little bit.
572
00:32:16,002 --> 00:32:19,400
Oh, my God! Alex! Alex, the camera.
No, no, no. Put me down.
573
00:32:19,860 --> 00:32:21,303
Asshole.
574
00:32:26,046 --> 00:32:27,106
Serves you right.
575
00:32:29,154 --> 00:32:31,438
- Oh, Jeez!
- How does it feel in there?
576
00:32:34,779 --> 00:32:36,069
Some went in my mouth!
577
00:32:36,546 --> 00:32:37,164
Well, good.
578
00:32:37,185 --> 00:32:39,983
You're coming in at some point.
You know that, don't you?
579
00:32:43,949 --> 00:32:45,938
Look at you up there on your high boat.
580
00:32:50,246 --> 00:32:53,101
About 100 years ago,
the sea floor was entirely grass bed
581
00:32:53,122 --> 00:32:57,002
with enough oysters
to self-clean about every 4 days.
582
00:32:58,133 --> 00:33:03,353
Today the bay is 40 percent dead zone.
There is nothing here.
583
00:33:03,446 --> 00:33:06,266
Wait, I don't understand. Are you saying
that 40 percent of the bay is a dead zone?
584
00:33:06,287 --> 00:33:07,732
Is good? ls okay?
585
00:33:07,753 --> 00:33:10,256
No, no, it's not clear that 40 percent is dead.
586
00:33:11,927 --> 00:33:14,812
Dr. Abrams! The CDC is on the line.
587
00:33:15,788 --> 00:33:17,111
They're on right now?
588
00:33:17,669 --> 00:33:20,499
Can you get somebody to get an orderly
to get that guy out of the hall?
589
00:33:21,531 --> 00:33:22,722
Put him in 104.
590
00:33:23,965 --> 00:33:25,538
Well? Well?
591
00:33:26,220 --> 00:33:29,420
Yeah, you said that you have
30 of these cases?
592
00:33:29,441 --> 00:33:32,746
I have about 60 people with
some kind of blister and lesion outbreak,
593
00:33:32,767 --> 00:33:35,172
some of whom went into
anaphylactic shock. I have...
594
00:33:35,193 --> 00:33:36,673
Excuse me.
You said now you have 60 cases?
595
00:33:36,694 --> 00:33:38,566
I saw 3 people with
their tongues half gone.
596
00:33:38,670 --> 00:33:41,271
Okay, that's a lot of information.
597
00:33:41,430 --> 00:33:43,493
Did you administer methicillin
to the lesion victims?
598
00:33:43,514 --> 00:33:45,913
Yes, of course I gave them methicillin.
It had no response.
599
00:33:47,003 --> 00:33:47,910
What do you mean?
600
00:33:47,931 --> 00:33:49,413
It kept spreading.
601
00:33:49,826 --> 00:33:52,329
- In how many cases?
- In all of the cases.
602
00:33:52,660 --> 00:33:53,885
Okay, that's important.
603
00:33:53,906 --> 00:33:56,522
Yeah, I know that's important,
because they still have spreading lesions.
604
00:33:56,543 --> 00:33:58,628
Do you have any new information for me?
605
00:34:00,951 --> 00:34:04,172
Not at this time.
This could be any number of things.
606
00:34:04,193 --> 00:34:06,906
- It could be fungal or bacterial.
- Fungal?
607
00:34:06,927 --> 00:34:11,213
We had a tropical fungus outbreak
last year in Vancouver.
608
00:34:11,834 --> 00:34:13,733
Spread in about 3 hours, actually.
609
00:34:13,951 --> 00:34:15,654
Vancouver? 3 hours?
610
00:34:16,037 --> 00:34:19,053
Yeah, with about 30...
611
00:34:19,074 --> 00:34:21,008
We lost about 30 people died, I think,
612
00:34:21,029 --> 00:34:24,067
but it was just the fact that we hadn't seen it
in the northern hemisphere before.
613
00:34:24,088 --> 00:34:25,912
Now, I did want to ask you,
614
00:34:25,933 --> 00:34:28,792
did you say that you had people
with half their tongues gone?
615
00:34:29,460 --> 00:34:33,433
Yeah, hold on. You didn't get the pictures?
Did you send those pictures to the CDC?
616
00:34:33,513 --> 00:34:34,638
You did?
617
00:34:34,993 --> 00:34:37,561
You should have an attachment there
with pictures that we sent you.
618
00:34:37,582 --> 00:34:39,001
Do you have them?
619
00:34:39,913 --> 00:34:40,780
Okay.
620
00:34:42,149 --> 00:34:45,096
Okay, we're coming to you
from the Straits of Claridge,
621
00:34:45,967 --> 00:34:47,474
where we think we've found
622
00:34:48,615 --> 00:34:49,739
the culprit.
623
00:34:50,215 --> 00:34:54,057
Let's go take a look inside the laboratory
here, see what we got.
624
00:34:55,553 --> 00:34:57,769
As you can see here,
we have these parasites
625
00:34:58,185 --> 00:35:01,045
that seem to have latched on to the gills.
626
00:35:02,186 --> 00:35:04,433
Oh, my God, this is disgusting.
627
00:35:04,655 --> 00:35:06,455
Right here. You get it?
628
00:35:08,141 --> 00:35:09,101
There.
629
00:35:10,476 --> 00:35:13,838
This is called an isopod.
630
00:35:14,726 --> 00:35:18,219
Right here.
It's one of the world's oldest creatures.
631
00:35:18,957 --> 00:35:20,933
Dates back from the Carboniferous Period.
632
00:35:23,663 --> 00:35:25,050
Here.
633
00:35:28,372 --> 00:35:30,205
- Look at that.
- What is that?
634
00:35:30,453 --> 00:35:33,084
Look at that.
It ate right through the fish's tongue.
635
00:35:33,328 --> 00:35:34,355
This is enormous.
636
00:35:35,097 --> 00:35:36,702
Do you think this is an anomaly?
637
00:35:37,495 --> 00:35:39,925
Do I think it's... Amoly? What?
638
00:35:39,946 --> 00:35:41,168
No, do you think it's normal?
639
00:35:41,333 --> 00:35:46,340
Oh, "anomaly." I don't know. I think
it must be some kind of mutated version.
640
00:35:46,486 --> 00:35:49,353
Isopods shouldn't even be
in the brackish water. This is a huge one.
641
00:35:51,963 --> 00:35:52,956
Look at this.
642
00:35:53,482 --> 00:35:55,982
All these isopods are eating this fish alive.
643
00:35:57,792 --> 00:36:00,935
I don't understand this.
It doesn't make any sense.
644
00:36:10,754 --> 00:36:11,715
What is it?
645
00:36:16,832 --> 00:36:18,568
It aches. There's
646
00:36:20,037 --> 00:36:21,227
Pain.
647
00:36:21,632 --> 00:36:23,717
There's something really wrong.
648
00:36:24,916 --> 00:36:26,041
Help me.
649
00:36:46,740 --> 00:36:47,686
What's happening?
650
00:36:47,707 --> 00:36:50,793
I think you need to see the sick...
Look how many people are here.
651
00:36:51,180 --> 00:36:52,541
- Oh,my God!
- Look at this.
652
00:36:52,562 --> 00:36:55,086
What's wrong with everyone?
That's Mr. Long!
653
00:36:55,107 --> 00:36:57,495
Look at all these people. They need help.
654
00:36:58,506 --> 00:36:59,380
Calm down!
655
00:37:02,593 --> 00:37:06,647
Did you just hear that?
Look at this. Look at this. Look.
656
00:37:06,668 --> 00:37:08,568
Somebody help me!
657
00:37:08,902 --> 00:37:10,773
Please, please, somebody.
658
00:37:11,217 --> 00:37:14,874
They were just there for a car show.
Within 24 hours, he got ill.
659
00:37:14,895 --> 00:37:17,542
And they said with this parasite,
that is what happens.
660
00:37:17,563 --> 00:37:21,740
Only his feet touched the water,
but a short time later, he became sick.
661
00:37:22,074 --> 00:37:26,243
Doctors say he was infected
by a bacteria called Vibrio vulnificus.
662
00:37:26,460 --> 00:37:29,920
If he survived,
he would have lost his arms and legs.
663
00:37:30,670 --> 00:37:33,018
When walking through brackish water
or at the beach,
664
00:37:33,039 --> 00:37:35,674
if you get a cut,
don't just think it's going to go away.
665
00:37:35,695 --> 00:37:38,215
You have to seek medical attention
immediately if it starts to turn red
666
00:37:38,236 --> 00:37:39,808
or you start to feel really bad.
667
00:37:40,528 --> 00:37:45,495
The Vibrio vulnificus bacteria can lead
to heart failure, loss of limbs, or death.
668
00:37:47,116 --> 00:37:50,773
All right, this is the leg of a man treated
today at Atlantic Hospital in Maryland.
669
00:37:52,805 --> 00:37:57,790
This is the IR slide of the same infection.
Notice the bruising below the skin.
670
00:37:57,811 --> 00:38:01,105
It looks like Vibrio vulnificus.
Now, it's a bit different
671
00:38:01,126 --> 00:38:05,328
than the normal symptoms
ofaVibrio oraCryptosporidium outbreak,
672
00:38:06,766 --> 00:38:09,495
and we got people up there
with their tongues half gone.
673
00:38:10,646 --> 00:38:12,349
So what do we got here, people?
674
00:38:13,812 --> 00:38:16,160
Stephanie? Stephanie, where are you?
675
00:38:16,181 --> 00:38:21,653
You're not answering your phone. I've been
trying to reach you. I'm at the hospital.
676
00:38:22,364 --> 00:38:24,132
Your dad is at the hospital.
677
00:38:25,028 --> 00:38:28,205
They're taking him in,
he has some kind of very bad infection,
678
00:38:29,004 --> 00:38:31,635
and I think
they're going to amputate his leg.
679
00:38:32,956 --> 00:38:36,896
It's crazy here. I mean, really crazy here.
680
00:38:37,547 --> 00:38:43,306
So the most important thing is to know
that I do not want you to get off that boat.
681
00:38:43,727 --> 00:38:46,613
Do you hear me, Stephanie? Don't get off the boat.
682
00:38:52,320 --> 00:38:53,804
- Hey, Stephanie!
- What?
683
00:38:53,825 --> 00:38:55,058
Come up here for a minute, will you?
684
00:38:55,079 --> 00:38:57,406
And there is something else
I want you to know.
685
00:38:57,427 --> 00:38:58,650
Look at this boat.
686
00:38:58,956 --> 00:39:00,239
I think I need to tell you...
687
00:39:00,260 --> 00:39:02,093
- Grab this camera. Grab the camera.
- ...I have lesions,
688
00:39:03,046 --> 00:39:06,186
and I think a lot of people here
are not going to make it.
689
00:39:06,207 --> 00:39:09,034
...and film it off the side. I'm gonna come...
Here it comes.
690
00:39:09,521 --> 00:39:14,236
But remember, I love you.
And I will try to call again.
691
00:39:15,285 --> 00:39:16,606
Nobody in it.
692
00:39:19,137 --> 00:39:21,004
Can you see anyone in the water?
693
00:39:29,789 --> 00:39:33,249
I don't think we can rule out
a food-borne virus or anything airborne,
694
00:39:33,451 --> 00:39:35,284
but this looks like a water vector.
695
00:39:35,622 --> 00:39:38,537
Agreed.
The blistering looks like echinococcosis.
696
00:39:39,302 --> 00:39:43,374
The lesions could be Microbacterium
marinum or schistosomiasis.
697
00:39:44,031 --> 00:39:46,533
I mean, Jesus,
there could be cholera in there.
698
00:39:46,823 --> 00:39:49,039
Yeah, but I don't see it spreading this fast.
699
00:39:49,060 --> 00:39:52,012
If the water's being polluted with
anything chemical on top of the bacteria,
700
00:39:52,033 --> 00:39:54,631
we could easily be looking
at a new form evolve.
701
00:39:55,862 --> 00:39:58,973
Maybe a fungal bacteria,
maybe a mutated tapeworm. Who knows?
702
00:39:59,552 --> 00:40:02,631
I need labs back in 2,
I need labs back in 3!
703
00:40:02,703 --> 00:40:04,511
Purelax, and I need morphine!
704
00:40:04,532 --> 00:40:06,084
Somebody call Materials Management...
705
00:40:06,105 --> 00:40:08,313
- Dr. Abrams!
- ...l need 6-by-9, I need 4-by-8.
706
00:40:08,334 --> 00:40:09,359
- Dr. Abrams.
- What?
707
00:40:09,380 --> 00:40:11,314
- It's the fellow you amputated.
- What about him?
708
00:40:11,335 --> 00:40:12,940
It's on the other leg.
709
00:40:13,165 --> 00:40:14,835
- What?
- It's on the other leg.
710
00:40:14,933 --> 00:40:17,533
Christ. I need morphine in two,
and I need labs back.
711
00:40:17,758 --> 00:40:19,078
I have EPA on the line.
712
00:40:19,616 --> 00:40:21,534
What the hell is going on
at the Chesapeake Bay?
713
00:40:21,869 --> 00:40:23,302
What are you talking about?
714
00:40:23,323 --> 00:40:27,366
Is there anything in there that could cause
disease, bacterial outbreak or mutations?
715
00:40:27,655 --> 00:40:30,353
Well, the bay has been found
to have pollutants,
716
00:40:30,540 --> 00:40:33,700
algae, agricultural run-off,
chicken excrement...
717
00:40:35,010 --> 00:40:35,720
Go on.
718
00:40:36,094 --> 00:40:39,399
There was a small leak
from a nuclear reactor in 2002,
719
00:40:39,931 --> 00:40:42,873
but we weren't expecting it
to hit the bay until 2014,
720
00:40:42,894 --> 00:40:44,878
but it is coming through the ground,
so it could have hit earlier.
721
00:40:45,443 --> 00:40:46,882
Are people drinking this water?
722
00:40:47,139 --> 00:40:49,221
Of course not.
The bay is brackish, you can't drink it.
723
00:40:49,242 --> 00:40:53,482
But there is a level of seepage
into local wells, and, of course,
724
00:40:53,503 --> 00:40:55,073
the desalination plant in Claridge.
725
00:40:55,172 --> 00:40:56,796
With that desalination plant,
726
00:40:56,817 --> 00:41:00,658
we have increased the capacity
for poultry farming in the area.
727
00:41:00,679 --> 00:41:04,913
Those chickens drink about
2,000 gallons of water a day.
728
00:41:04,974 --> 00:41:07,946
I think the NEF said it was
0.3 liters of dirty water,
729
00:41:07,967 --> 00:41:09,733
so there could be radium or tritium in there.
730
00:41:09,799 --> 00:41:11,422
...constructors, pharmaceuticals...
731
00:41:11,443 --> 00:41:13,939
...algae, agricultural run-off,
chicken excrement...
732
00:41:14,028 --> 00:41:16,971
There was a small leak
from a nuclear reactor in 2002...
733
00:41:17,505 --> 00:41:18,946
And you don't warn anyone?
734
00:41:18,967 --> 00:41:22,761
Well, it's not under our regulations
to test for radioactivity levels in water,
735
00:41:22,782 --> 00:41:25,400
but half the water in America
probably has some leaks in it.
736
00:41:25,669 --> 00:41:27,337
Yeah, but don't you regulate the water?
737
00:41:27,401 --> 00:41:30,159
The filtered water has met
all regulatory standards.
738
00:41:33,789 --> 00:41:35,233
That dome over there has made
a big difference for Claridge.
739
00:41:35,254 --> 00:41:37,880
5 million pounds of chicken shit
dumped into the bay each year.
740
00:41:37,901 --> 00:41:40,692
This is the best dam water I've ever tasted.
741
00:41:48,051 --> 00:41:49,916
What are you doing?
Let's go back and film.
742
00:41:50,017 --> 00:41:51,205
Just hold on a sec.
743
00:41:51,860 --> 00:41:53,113
What are you doing?
744
00:41:53,140 --> 00:41:53,807
I can't...
745
00:41:54,274 --> 00:41:57,664
I'm burning up. Let me just put
some water on my face. Jesus.
746
00:41:59,648 --> 00:42:01,566
That's my cameraman, Jim White.
747
00:42:02,037 --> 00:42:05,326
Hey, Katie Couric, can you just
chill the fuck out for 2 seconds?
748
00:42:05,547 --> 00:42:08,173
I think that's the only time
we actually ever see him.
749
00:42:08,509 --> 00:42:09,646
That's not an insult. I mean...
750
00:42:09,667 --> 00:42:15,593
He died that night,
and a lot of this footage is thanks to him.
751
00:42:16,577 --> 00:42:17,380
Where are you going?
752
00:42:17,722 --> 00:42:18,713
Governor's office.
753
00:42:18,734 --> 00:42:22,241
Yeah, hi, this is Dr. Jack Abrams,
I'm at the Atlantic Hospital in Claridge.
754
00:42:22,262 --> 00:42:23,786
I need to speak to the Governor.
755
00:42:23,853 --> 00:42:26,526
Well, the Governor is away from his desk
at the moment.
756
00:42:26,693 --> 00:42:29,871
I don't understand
how the nurses are just, like, hurrying by
757
00:42:29,892 --> 00:42:32,313
and they're not even stopping.
Look at that, she didn't even stop.
758
00:42:32,669 --> 00:42:34,742
- Scoot up!
- Look, I am!
759
00:42:34,763 --> 00:42:37,153
They are, like, 20 feet in front of us!
760
00:42:37,174 --> 00:42:38,525
For Pete's sakes! Dad!
761
00:42:39,644 --> 00:42:41,116
Stop honking the horn!
762
00:42:41,243 --> 00:42:43,393
Please stop texting.
Please don't be YouTubing this. Please!
763
00:42:43,414 --> 00:42:46,118
- Would you two calm down, please?
- Oh, my God, she just said "YouTubing."
764
00:42:46,139 --> 00:42:50,663
We're having an outbreak of some kind here,
a medical outbreak, down here in Claridge.
765
00:42:50,684 --> 00:42:52,240
People are dying here!
766
00:42:52,367 --> 00:42:55,507
I have been speaking to the CDC,
they are moving at a snail's pace...
767
00:42:55,533 --> 00:42:58,526
I will pass the message on
to the Governor as soon as he gets back.
768
00:42:58,547 --> 00:42:59,761
What do you mean, you have it?
769
00:42:59,782 --> 00:43:03,339
Well, go! Go. Go out there,
and document everybody that you see.
770
00:43:03,360 --> 00:43:05,426
Don't document me,
don't waste the damn film.
771
00:43:05,797 --> 00:43:06,846
Get back in, please.
772
00:43:06,940 --> 00:43:12,233
Nobody ever got off that bridge.
It was shut down for 3 days, actually.
773
00:43:13,648 --> 00:43:18,095
I did a lot of research, there's no record
of who ordered it shut down.
774
00:43:19,815 --> 00:43:21,101
I got it on auto-pilot.
775
00:43:21,789 --> 00:43:23,228
- Oh, great.
- Yeah.
776
00:43:26,476 --> 00:43:28,394
- GPS is amazing.
- Oh, yeah?
777
00:43:28,458 --> 00:43:31,150
- They've really mastered the technology.
- Yeah, huh?
778
00:43:31,729 --> 00:43:35,446
It said take the next right, though, and
I don't know what they're referring to.
779
00:43:37,023 --> 00:43:38,494
Just go around in circles.
780
00:43:39,486 --> 00:43:40,773
That's fine by me.
781
00:43:55,438 --> 00:43:58,479
You know we don't have to be here.
They're not going to post any of this.
782
00:43:58,604 --> 00:44:00,370
The FBl's not going to allow it.
783
00:44:00,819 --> 00:44:03,586
Okay, well, there's a little something
called the First Amendment.
784
00:44:03,607 --> 00:44:05,471
- It is rolling?
- Yeah, we're rolling.
785
00:44:08,913 --> 00:44:11,877
Good evening.
This is Donna Thompson reporting
786
00:44:11,898 --> 00:44:14,874
from what used to be
the fairgrounds of the July 4th party.
787
00:44:18,264 --> 00:44:20,575
- Did you hear that?
- Yeah. What was that?
788
00:44:21,486 --> 00:44:23,022
What the fuck is that?
789
00:44:27,551 --> 00:44:29,219
I'm sorry. Sorry.
790
00:44:36,944 --> 00:44:42,666
You're saying that you were hearing these
screams across the water, you could hear...
791
00:44:43,353 --> 00:44:46,265
I'm sorry, the Skype broke up a little bit.
What did you say?
792
00:44:46,286 --> 00:44:49,183
Just echoing in the air?
I mean, all different directions?
793
00:44:49,344 --> 00:44:51,524
Oh, yeah! I mean, there...
794
00:44:51,858 --> 00:44:55,473
It was very faint, but it was very
795
00:44:56,375 --> 00:45:00,453
Prominent. I mean, I heard them coming
from here, I heard them coming from there.
796
00:45:00,474 --> 00:45:02,980
It was far away, but...
797
00:45:04,846 --> 00:45:06,960
It was very ghost-like.
798
00:45:08,289 --> 00:45:09,542
You know, I...
799
00:45:10,433 --> 00:45:14,199
And the pain in the people's voices.
I could hear them.
800
00:45:14,220 --> 00:45:17,523
They were like cries, or... Like cries for help.
801
00:45:18,193 --> 00:45:19,426
But you didn't know where anyone was?
802
00:45:19,447 --> 00:45:22,488
No. I had no idea where anybody was.
803
00:45:23,700 --> 00:45:26,639
Be advised. I need you to respond to
the corner of St. James and High Market.
804
00:45:26,660 --> 00:45:30,105
We just had a phone call
in reference to hearing some screaming
805
00:45:30,126 --> 00:45:34,046
or some type of loud verbal noises
from across the street.
806
00:45:36,620 --> 00:45:40,179
You think it's like a group, or one person?
807
00:45:40,200 --> 00:45:41,605
- I don't know.
- All right.
808
00:45:41,626 --> 00:45:44,579
Maybe one of those cults, you know,
like they were talking about on the radio?
809
00:45:44,777 --> 00:45:45,965
I don't know.
810
00:45:53,640 --> 00:45:56,511
All right, man. Stay here.
Keep your eyes out, huh?
811
00:45:56,785 --> 00:45:57,446
All right.
812
00:46:14,142 --> 00:46:15,473
Police! Open up!
813
00:46:22,203 --> 00:46:23,621
Police! Open up!
814
00:46:25,363 --> 00:46:26,388
I'm gonna go in.
815
00:46:27,675 --> 00:46:28,799
Hello?
816
00:46:31,301 --> 00:46:32,326
Hello?
817
00:46:34,981 --> 00:46:36,682
This is Donna Thompson reporting
818
00:46:36,703 --> 00:46:39,713
from what used to be
the fairgrounds of the July 4th party.
819
00:46:40,356 --> 00:46:43,660
At the moment,
we are not quite sure what's going on...
820
00:47:00,405 --> 00:47:04,209
Central! This is SM-1012.
Be advised, shots fired.
821
00:47:04,230 --> 00:47:07,883
Shots fired at 362 St. James Street.
Send assistance immediately.
822
00:47:10,912 --> 00:47:12,580
Central, advise. Did you copy?
823
00:47:15,433 --> 00:47:17,765
Central, please advise! Do you copy?
824
00:47:17,786 --> 00:47:20,894
Send backup! A shot has been fired
at 362 St. James Street.
825
00:47:24,633 --> 00:47:26,339
- Central, be advised!
- Jim, are you in there?
826
00:47:26,360 --> 00:47:29,305
I don't know if anyone's listening there!
I'm going to enter the premises now.
827
00:47:29,326 --> 00:47:33,193
SM-1018 is currently inside.
Please send backup!
828
00:47:33,214 --> 00:47:34,272
Jim!
829
00:47:39,249 --> 00:47:40,405
Jim!
830
00:47:40,843 --> 00:47:43,951
Coming in! I'm coming in!
831
00:47:46,419 --> 00:47:47,733
- Oh, my God!
- Please!
832
00:47:47,754 --> 00:47:49,420
What the hell? What are you doing?
833
00:47:50,573 --> 00:47:52,372
No, they're not dying. They're not dying.
834
00:47:52,393 --> 00:47:55,270
They're all dying! They're all dying!
Look at them all!
835
00:47:55,291 --> 00:47:57,156
No way! What have you done, Jim?
836
00:48:01,086 --> 00:48:04,431
- I don't know! I don't know what they are!
- What is on those people?
837
00:48:04,452 --> 00:48:06,502
They're crawling out of their bodies!
838
00:48:12,170 --> 00:48:15,277
- Let's get out of here! Let's get out of here!
- Please! Please!
839
00:48:17,945 --> 00:48:19,003
I don't know!
840
00:48:25,121 --> 00:48:26,560
Please!
841
00:48:29,517 --> 00:48:33,046
You can't do that! You can't do that!
Stand back!
842
00:48:38,958 --> 00:48:39,983
Get it off! Get it off!
843
00:48:45,100 --> 00:48:46,543
Wait! Wait! Wait!
844
00:48:47,226 --> 00:48:49,126
Jim! Jim! No, no, no, it's me, Paul!
845
00:48:54,987 --> 00:48:57,037
This is Cessna 157.
846
00:48:58,168 --> 00:48:59,804
Go ahead, Cessna 157.
847
00:49:00,473 --> 00:49:03,140
Yeah, I'm just trying to figure out
what the hell is going on.
848
00:49:03,233 --> 00:49:06,099
I know they shut down all the roads
going into Claridge,
849
00:49:06,120 --> 00:49:08,539
but now I'm flying over the water here, and...
850
00:49:09,050 --> 00:49:12,073
Well, there's just a shitload
of dead fish everywhere.
851
00:49:12,432 --> 00:49:13,719
Did you say dead fish?
852
00:49:14,866 --> 00:49:18,224
I don't know how many,
but it goes as far as I can see.
853
00:49:19,656 --> 00:49:20,893
So you just got this?
854
00:49:21,326 --> 00:49:24,200
Yeah, from a research professor
at the University of Maryland.
855
00:49:24,660 --> 00:49:29,360
And this Cymothoa exigua,
do we have any information on this?
856
00:49:29,853 --> 00:49:33,993
Yeah, the exigua is a crustaceous isopod
normally found in the Pacific.
857
00:49:34,480 --> 00:49:36,853
It's been making a number of appearances
in the Atlantic.
858
00:49:37,169 --> 00:49:39,699
Last year
they found a two-and-a-half-foot one
859
00:49:40,103 --> 00:49:43,789
trying to burrow its way into a submarine.
The thing thought it was a dead whale.
860
00:49:44,506 --> 00:49:46,540
But are you making this up?
This looks photoshopped.
861
00:49:48,171 --> 00:49:49,700
No, it's real.
862
00:49:54,060 --> 00:49:56,239
So how's that getting into the water supply?
863
00:49:56,260 --> 00:50:00,527
Well, at normal scale, they're quite common.
The fishermen call them sea lice.
864
00:50:00,993 --> 00:50:03,224
Yeah, but, I mean... You know, it's this big.
865
00:50:03,245 --> 00:50:04,993
How's it going to get through
a filtration system?
866
00:50:05,280 --> 00:50:06,785
Well, what about the larvae?
867
00:50:09,060 --> 00:50:11,283
All right, well, now we're bringing up
more questions than we can answer.
868
00:50:11,304 --> 00:50:14,095
We gotta find out what happened
to those two divers. Yeah?
869
00:50:15,207 --> 00:50:15,900
Let's go.
870
00:50:23,113 --> 00:50:25,913
Okay, here we are.
We've got a nice break in the weather,
871
00:50:26,372 --> 00:50:29,381
so we're going to go catch the current
out to Claridge,
872
00:50:30,326 --> 00:50:33,682
and take an up-close, personal look
at these parasites,
873
00:50:34,144 --> 00:50:35,648
see what we're dealing with.
874
00:50:37,899 --> 00:50:39,534
See, you take a look around,
875
00:50:40,013 --> 00:50:42,292
it's beautiful, it's breathtaking,
876
00:50:42,313 --> 00:50:44,310
one of the most beautiful estuaries
in all of America.
877
00:50:44,331 --> 00:50:47,406
You'd have no idea what's underneath.
878
00:50:50,080 --> 00:50:52,227
How was that?
Was that not very good at all?
879
00:50:52,350 --> 00:50:53,953
- It's great.
- What?
880
00:50:55,404 --> 00:50:57,900
- That was very good.
- Okay. One more time, a little crisper.
881
00:50:58,406 --> 00:51:02,046
I feel like I'm sitting very strangely.
Do people sit like this? Okay.
882
00:51:02,266 --> 00:51:03,625
Now bring the camera to me,
883
00:51:03,646 --> 00:51:09,020
I'm going to get us some beauty shots here,
get a sense of place here.
884
00:51:09,817 --> 00:51:12,576
You see the vista here, and the sun.
885
00:51:16,626 --> 00:51:17,879
Beautiful water.
886
00:51:21,276 --> 00:51:22,661
Beautiful, placid water.
887
00:51:23,364 --> 00:51:26,504
You have no sense of how the ecosystem
is actually being affected.
888
00:51:28,733 --> 00:51:31,164
You have no idea
of the nightmare underneath here.
889
00:51:39,446 --> 00:51:42,232
...take an up-close, personal look
at these parasites,
890
00:51:42,253 --> 00:51:43,922
see what we're actually dealing with.
891
00:51:45,331 --> 00:51:46,803
We'll go take a look ourselves.
892
00:52:53,226 --> 00:52:54,876
You can see in this footage
893
00:52:54,897 --> 00:52:59,727
that the oceanographers dove
right into a school of fully grown isopods.
894
00:53:00,957 --> 00:53:04,260
This is not the sea lice variety, or the larvae.
895
00:53:06,185 --> 00:53:10,382
This is what killed them,
and what killed those young teenagers.
896
00:53:12,515 --> 00:53:17,028
The question we continue to ask is,
did the authorities not look at this footage,
897
00:53:17,530 --> 00:53:19,198
or chose not to reveal it?
898
00:53:21,851 --> 00:53:23,716
Jim? Jim?
899
00:53:26,168 --> 00:53:27,901
Do you hear that?
900
00:53:31,113 --> 00:53:33,163
I hear something.
901
00:53:39,294 --> 00:53:40,417
Yeah, I hear it.
902
00:53:51,362 --> 00:53:52,420
It's this way.
903
00:53:58,995 --> 00:54:00,248
Do you fucking hear that?
904
00:54:00,400 --> 00:54:02,417
It's some kind of moaning or something.
905
00:54:07,805 --> 00:54:09,125
Can you come closer?
906
00:54:15,001 --> 00:54:16,091
What's that?
907
00:54:43,087 --> 00:54:45,010
Oh, my God! Oh, my God!
908
00:54:49,531 --> 00:54:52,533
What do I need to do, Doctor?
What do I need to do?
909
00:54:53,455 --> 00:54:56,660
Well, I would suggest
that you and your staff leave the hospital.
910
00:54:58,385 --> 00:55:00,090
My staff left 20 minutes ago.
911
00:55:01,597 --> 00:55:02,788
Well, good, that's wise.
912
00:55:03,062 --> 00:55:05,326
Wise? That's... Why is that wise?
913
00:55:05,363 --> 00:55:10,804
Well, because the bacteria,
once it's entered the human body...
914
00:55:10,825 --> 00:55:13,333
It's a miracle you aren't infected already,
as a matter of fact.
915
00:55:15,680 --> 00:55:18,785
- I'm fine.
- Well, that's good, but what
916
00:55:18,806 --> 00:55:22,665
I'm saying is that, at this point,
it is too late, Doctor, and I strongly suggest
917
00:55:22,686 --> 00:55:24,286
you leave the hospital immediately.
918
00:55:25,482 --> 00:55:28,100
I have people...
I have people in pain here.
919
00:55:28,433 --> 00:55:31,506
I'm amputating feet, I'm amputating legs,
I'm amputating arms.
920
00:55:31,527 --> 00:55:33,456
- You want me to get up and just leave the hospital?
- Yes, I'm...
921
00:55:33,477 --> 00:55:35,580
We're aware of that, Doctor,
and we are sorry.
922
00:55:37,767 --> 00:55:40,420
You need to get somewhere, get some help.
923
00:55:40,833 --> 00:55:42,822
Don't come here,
'cause they're not going to help you.
924
00:55:42,996 --> 00:55:44,180
And they're not helping me.
925
00:55:44,598 --> 00:55:45,756
It looks like there are dead bodies up there.
926
00:55:45,816 --> 00:55:48,472
- It's only a rash. How can you...
- I'm serious. Dead people.
927
00:55:48,493 --> 00:55:50,413
- How can people be dead?
- They're not breathing, they just collapsed,
928
00:55:50,434 --> 00:55:52,813
and no one's coming out to get them.
Nothing.
929
00:55:52,834 --> 00:55:54,586
- And no one's helping?
- No. No one.
930
00:55:54,607 --> 00:55:57,246
Jennifer, is your tongue hurting?
Mine hurts so badly.
931
00:55:57,267 --> 00:56:02,126
I don't know what to say. I'm just...
I'm really scared. I don't know what to do.
932
00:56:02,286 --> 00:56:07,159
I just don't want to hang up. I don't want
to be by myself. I can't get anyone...
933
00:56:17,754 --> 00:56:19,776
Can you see my parents? Are they here?
934
00:56:20,133 --> 00:56:20,687
No.
935
00:56:21,390 --> 00:56:24,603
There's a bunch of dead shit in the water.
What is that stuff?
936
00:56:25,524 --> 00:56:26,748
That's weird.
937
00:56:29,055 --> 00:56:30,626
Have you heard anything
from the Governor yet?
938
00:56:30,647 --> 00:56:32,554
Yes, I talked to him,
939
00:56:32,575 --> 00:56:35,507
and the Governor wanted to know
if we should call a state of emergency,
940
00:56:35,528 --> 00:56:38,566
and I told him to give us a few more hours
to get a handle on this.
941
00:56:38,865 --> 00:56:41,913
Some of the folks have
nothing wrong with them, for heaven's sake!
942
00:56:42,094 --> 00:56:44,630
And the CDC doesn't even know
if it's contagious.
943
00:56:44,846 --> 00:56:48,637
Look, we've got the National Guard
isolating the surrounding communities
944
00:56:48,658 --> 00:56:50,015
as a preventative measure.
945
00:56:50,036 --> 00:56:53,883
If we get people in here with those
hazmat suits, all hell's gonna break loose.
946
00:56:54,272 --> 00:56:56,854
Now, listen,
right now we have no media on this
947
00:56:56,875 --> 00:56:59,030
except that student
running around with the camera.
948
00:56:59,051 --> 00:57:02,653
And the FBI shut down her blog,
so let's keep it that way.
949
00:57:03,030 --> 00:57:07,052
And Lee, you and your deputies
have got to get on top of this.
950
00:57:07,073 --> 00:57:10,318
I lost all contact with my deputies
about 30 minutes ago.
951
00:57:11,146 --> 00:57:12,080
What?
952
00:57:12,470 --> 00:57:14,613
I'm not getting any response from my guys.
953
00:57:16,490 --> 00:57:19,530
We shut down all the towers
to kill the cell phones,
954
00:57:19,551 --> 00:57:21,420
but it shouldn't affect you guys.
955
00:57:21,810 --> 00:57:24,991
Listen, Lee, why don't you swing by
and pick me up right now?
956
00:57:25,397 --> 00:57:28,261
I wanna get a first-hand look
at what's going on out there.
957
00:57:29,345 --> 00:57:32,140
All right, I'll be by there
in about 5 minutes.
958
00:57:34,693 --> 00:57:35,851
You Okay?
959
00:57:40,433 --> 00:57:40,660
You Okay?
960
00:57:40,681 --> 00:57:43,989
I don't think I've ever been so scared
in my whole life.
961
00:57:49,323 --> 00:57:50,645
Is the blood off my face?
962
00:57:50,775 --> 00:57:52,388
- What?
- ls the blood off my face?
963
00:57:52,409 --> 00:57:54,146
No, you've got a ton on your side.
964
00:58:03,366 --> 00:58:04,598
What the...
965
00:58:04,753 --> 00:58:06,015
- What?
- What is that?
966
00:58:06,036 --> 00:58:07,129
What is it?
967
00:58:07,918 --> 00:58:09,459
Holy shit!
968
00:58:10,160 --> 00:58:11,963
- Oh my fuck!
- What the fuck?
969
00:58:13,874 --> 00:58:16,989
Oh, my God. Look at his face!
970
00:58:17,220 --> 00:58:19,504
- Oh, my God!
- Look at his face.
971
00:58:27,615 --> 00:58:31,486
Oh, my God. Look at me.
I was running in a circle.
972
00:58:31,664 --> 00:58:34,511
I mean, if it wasn't...
973
00:58:34,532 --> 00:58:39,089
I mean, if this wasn't a tragedy situation,
it would actually be somewhat comedic.
974
00:58:40,631 --> 00:58:46,309
I was just so fucking scared,
I never reported another thing after that
975
00:58:46,330 --> 00:58:47,750
until I made this film.
976
00:58:53,188 --> 00:58:55,407
That was actually the last footage we shot.
977
00:59:01,346 --> 00:59:04,941
I'll come and get the rest of this stuff
when we figure out where we're going.
978
00:59:08,606 --> 00:59:11,080
Where are you leading us,
other than off of this dock?
979
00:59:11,414 --> 00:59:15,009
Alex, where do you think?
I have no idea. I can't get a hold of them.
980
00:59:15,789 --> 00:59:17,592
This is quite a greeting, isn't it?
981
00:59:18,033 --> 00:59:19,575
- Come on...
- This is pretty nice.
982
00:59:19,596 --> 00:59:22,295
- You know, would you please... It's...
- All documented.
983
00:59:22,906 --> 00:59:26,945
This is the quietest 4th of July
I have ever seen.
984
00:59:26,966 --> 00:59:28,972
We miss the fireworks?
What the hell is going on?
985
00:59:28,993 --> 00:59:30,013
Yeah, what's with that?
986
00:59:30,316 --> 00:59:32,852
Is it really necessary
for you to get video of this?
987
00:59:33,024 --> 00:59:36,333
Yes, I am filming the lack of fireworks
988
00:59:36,446 --> 00:59:40,425
so we can show your parents
we were here for the non-festivities.
989
00:59:40,446 --> 00:59:41,372
Oh, great. You know, they'll...
990
00:59:41,393 --> 00:59:46,966
When Alex and Stephanie got to Claridge,
more than 700 people had died.
991
00:59:47,030 --> 00:59:48,695
...family moment, us being lost...
992
00:59:48,716 --> 00:59:50,869
And here they were, coming in with a baby.
993
00:59:51,252 --> 00:59:54,367
- ...the celebrations for 4th of July.
- Would you please...
994
00:59:54,858 --> 00:59:57,398
If you would turn the damn camera off
and help me look for them,
995
00:59:57,419 --> 00:59:58,839
that might be a little more useful.
996
00:59:58,860 --> 01:00:00,632
You're doing great. You're doing just...
997
01:00:00,653 --> 01:00:02,672
Yeah, this is fantastic. You know, I love it...
998
01:00:02,693 --> 01:00:04,050
- This is ridiculous!
- ...when you make me be the grown-up
999
01:00:04,071 --> 01:00:05,873
and you don't do any of the work.
1000
01:00:06,232 --> 01:00:08,319
- They all look...
- What the hell is that?
1001
01:00:09,689 --> 01:00:10,913
Oh, my God.
1002
01:00:11,782 --> 01:00:13,006
Oh, God!
1003
01:00:13,509 --> 01:00:15,596
- Alex, Alex...
- Holy shit!
1004
01:00:15,866 --> 01:00:17,166
- Alex, do not take...
- Hello?
1005
01:00:17,187 --> 01:00:19,983
- I want to get out of here.
- Oh, my God, look at this.
1006
01:00:21,280 --> 01:00:23,119
- Would you...
- Do not get any closer to her!
1007
01:00:23,140 --> 01:00:25,580
- I want to get out of here.
- Where are we gonna go?
1008
01:00:25,859 --> 01:00:28,513
I don't want to be out here
with a dead body and Andrew here.
1009
01:00:28,534 --> 01:00:29,480
Jesus!
1010
01:00:29,501 --> 01:00:30,505
- Stop!
- No, just...
1011
01:00:30,526 --> 01:00:31,893
Get away! Don't touch her!
1012
01:00:34,080 --> 01:00:34,746
Yes, of course,
1013
01:00:34,767 --> 01:00:37,980
a toxic soup of chemicals
could produce certain mutations.
1014
01:00:38,426 --> 01:00:41,637
What's also concerning
is the level of chicken excrement in the bay.
1015
01:00:41,953 --> 01:00:44,228
I mean,
if the numbers you gave me are correct,
1016
01:00:44,283 --> 01:00:46,533
the amount of steroids
in that amount of manure
1017
01:00:47,966 --> 01:00:50,762
could be accelerating growth
by 50, 60 times.
1018
01:00:51,391 --> 01:00:53,127
That's both in size and quantity.
1019
01:00:53,853 --> 01:00:56,839
This stuff has so much
chemical steroid in it,
1020
01:00:56,860 --> 01:01:00,493
it will take a little birdy,
turn it into a full-grown birdy in 42 days,
1021
01:01:00,613 --> 01:01:02,613
what Mother Nature would take 6 months.
1022
01:01:02,634 --> 01:01:05,015
They think it's feeding off the nutrients
from the chicken run-off.
1023
01:01:05,164 --> 01:01:09,620
We've noticed a 5-to-1
female-to-male ratio among these fish here.
1024
01:01:09,936 --> 01:01:12,153
We could easily be looking
at a new form evolving.
1025
01:01:12,990 --> 01:01:13,653
Son of a bitch!
1026
01:01:14,837 --> 01:01:16,346
It must be some kind of mutated version.
1027
01:01:16,380 --> 01:01:18,060
Isopods shouldn't even be
in the brackish water.
1028
01:01:18,126 --> 01:01:21,129
I would like to give Buzz
a big round of applause
1029
01:01:21,150 --> 01:01:22,886
forgetting these misters going.
1030
01:01:25,085 --> 01:01:26,673
Are people drinking this water?
1031
01:01:26,938 --> 01:01:28,306
Some went in my mouth!
1032
01:01:28,459 --> 01:01:29,933
How's it going to get through
a filtration system?
1033
01:01:30,020 --> 01:01:30,981
What about the larvae?
1034
01:01:33,305 --> 01:01:34,813
...the desalinization plant in Claridge...
1035
01:01:37,394 --> 01:01:38,885
You're looking at a new form evolve.
1036
01:01:38,906 --> 01:01:40,620
- ...steroids...
- ...so much chemical steroid in it...
1037
01:01:40,641 --> 01:01:41,513
...mutated version...
1038
01:01:42,112 --> 01:01:45,705
They found a two-and-a-half-foot one
trying to burrow its way into a submarine.
1039
01:01:45,871 --> 01:01:48,121
Jane? Jane.
1040
01:01:49,221 --> 01:01:50,411
Get me...
1041
01:01:51,656 --> 01:01:53,262
Will you get me the White House?
1042
01:01:56,181 --> 01:01:57,338
Oh, my God!
1043
01:01:57,784 --> 01:01:59,324
- Oh, my God!
- Careful, please.
1044
01:01:59,514 --> 01:02:01,469
Are you kidding me? Holy shit!
1045
01:02:01,804 --> 01:02:04,632
- Oh, my God!
- What the fuck?
1046
01:02:05,153 --> 01:02:06,180
Oh, my God!
1047
01:02:08,445 --> 01:02:09,799
Where the hell are we?
1048
01:02:10,564 --> 01:02:13,480
Apparently a lot of people
came up to Main Street,
1049
01:02:14,103 --> 01:02:19,016
and they were just waiting for an EMS
or an ambulance or someone to come by.
1050
01:02:19,076 --> 01:02:20,397
- Alex, I want to go.
- Where do you wanna go?
1051
01:02:20,460 --> 01:02:22,062
They were just waiting and hoping.
1052
01:02:22,083 --> 01:02:24,668
Look around you. Are we gonna get
back on the boat in the middle of the night
1053
01:02:24,689 --> 01:02:27,004
- without any gas?
- I wanna call the police.
1054
01:02:28,370 --> 01:02:31,969
You just told me that there's no
cell phone service. You just told me...
1055
01:02:31,990 --> 01:02:34,870
Well, can we go someplace where we have
service and we can call the police?
1056
01:02:34,904 --> 01:02:37,823
- I don't want to be here when...
- All right, look, look. This place is open.
1057
01:02:37,844 --> 01:02:40,508
- This place is open up here. Let's go in here.
- Will you look inside...
1058
01:02:40,529 --> 01:02:42,710
Come on. Let's just go in here and regroup.
1059
01:02:43,232 --> 01:02:44,225
Come on. Are you okay?
1060
01:02:44,288 --> 01:02:45,643
- Yeah. Yeah.
- Right.
1061
01:02:47,939 --> 01:02:50,123
- Oh, my God!
- Oh, shit!
1062
01:02:54,367 --> 01:02:56,387
- Here, let's set this stuff down.
- Okay.
1063
01:02:56,416 --> 01:02:58,567
- How is Andrew?
- He's fine, he's sleeping.
1064
01:03:00,224 --> 01:03:01,895
Well, this couldn't be creepier.
1065
01:03:04,215 --> 01:03:05,854
Can you make sure
there are no more dead people here?
1066
01:03:05,875 --> 01:03:07,481
Yes, I'll make sure.
1067
01:03:11,776 --> 01:03:12,783
Okay.
1068
01:03:12,934 --> 01:03:15,217
No, this is good. This is good.
Let's stay here.
1069
01:03:15,514 --> 01:03:18,179
I'm going to see if I can find a land line.
Maybe I can get one to work.
1070
01:03:18,365 --> 01:03:22,450
Okay. I'm going to go out
and see if I see anyone on the street at all.
1071
01:03:22,471 --> 01:03:24,010
Cops, something.
1072
01:03:25,958 --> 01:03:28,338
- We'll find them. We'll find them.
- We'll find them.
1073
01:03:29,895 --> 01:03:34,248
Nothing's happened. We just...
We have some deputies off radio.
1074
01:03:34,269 --> 01:03:36,556
If I find these guys
are playing a joke on me...
1075
01:03:36,785 --> 01:03:38,107
Well, they're fired.
1076
01:03:39,631 --> 01:03:41,072
I've never had this happen.
1077
01:03:41,933 --> 01:03:44,363
- There's got to be a reason.
- I'm gonna make the next town meeting,
1078
01:03:44,384 --> 01:03:46,570
I can tell you that.
We're gonna have to get some...
1079
01:03:46,654 --> 01:03:50,563
Come on, Lee.
It's the last thing we need right now.
1080
01:03:50,584 --> 01:03:51,496
What's that?
1081
01:03:51,517 --> 01:03:53,286
Put your seatbelt on.
1082
01:03:53,530 --> 01:03:56,326
- Jesus.
- You're riding in a police car.
1083
01:03:58,498 --> 01:04:00,519
Yeah, I'm worried about my seatbelt.
1084
01:04:00,917 --> 01:04:02,359
That's what I'm worried about. Right.
1085
01:04:03,344 --> 01:04:04,633
Whose car?
1086
01:04:08,386 --> 01:04:11,013
I think that's Jimson's car.
Can't be sure...
1087
01:04:11,034 --> 01:04:12,389
Wait, is that him in the car?
1088
01:04:14,503 --> 01:04:17,307
I don't know whose house this is.
I mean, this is...
1089
01:04:17,328 --> 01:04:18,715
What the hell is he doing, Lee?
1090
01:04:19,007 --> 01:04:22,076
Wait a minute, that's Jim.
1091
01:04:22,970 --> 01:04:24,090
- What's wrong...
- What's wrong with him?
1092
01:04:24,111 --> 01:04:26,463
He looks like he's... Done something.
1093
01:04:27,538 --> 01:04:29,591
- Is he drunk?
- He's got his gun out.
1094
01:04:30,154 --> 01:04:32,688
- Go away!
- What's the matter, Jim?
1095
01:04:33,244 --> 01:04:34,434
Come here, buddy!
1096
01:04:36,191 --> 01:04:37,184
Come here.
1097
01:04:38,714 --> 01:04:40,254
Something's wrong with this guy.
1098
01:04:40,914 --> 01:04:42,683
Oh, God, he's got...
1099
01:04:42,912 --> 01:04:44,998
- Go away!
- Jim!
1100
01:04:46,451 --> 01:04:48,090
- Go away!
- Come on, Jim.
1101
01:04:48,518 --> 01:04:50,190
- Just chill out, buddy.
- Just go!
1102
01:04:50,660 --> 01:04:51,654
Come on.
1103
01:04:53,004 --> 01:04:55,057
Come on and get in the back of the car.
1104
01:04:55,515 --> 01:04:57,622
Get in the back of the car, Jim.
I'll take you to the hospital.
1105
01:04:57,643 --> 01:04:59,536
- Please go!
- We'll take you somewhere.
1106
01:05:01,353 --> 01:05:02,445
Come on, bud.
1107
01:05:04,445 --> 01:05:06,344
Don't let me lose you, Jim! Come on, now!
1108
01:05:06,365 --> 01:05:07,686
We're all gonna die.
1109
01:05:09,357 --> 01:05:10,928
- We're all gonna die.
- Oh, God.
1110
01:05:11,356 --> 01:05:12,602
- We're all gonna die like...
- It's okay, buddy,
1111
01:05:12,623 --> 01:05:14,095
- I'm coming to get you.
- No, Lee. Lee, stay.
1112
01:05:14,116 --> 01:05:15,754
- No, no, no.
- Let him go, Lee.
1113
01:05:15,887 --> 01:05:18,321
No, no, no. We got to get him somewhere.
1114
01:05:18,583 --> 01:05:19,740
- You stay here.
- For God's sake...
1115
01:05:19,910 --> 01:05:22,048
- Jim!
- They're eating my flesh.
1116
01:05:22,168 --> 01:05:23,843
Jim, buddy, let's get in the car,
let's go somewhere. Come on.
1117
01:05:23,864 --> 01:05:25,501
- We're all gonna die.
- Come on.
1118
01:05:25,795 --> 01:05:27,749
- Hey, what's the matter?
- We shouldn't have to die like this.
1119
01:05:28,798 --> 01:05:30,566
No, you're not going to die.
Nobody's going to die.
1120
01:05:30,587 --> 01:05:32,758
- Get in the car. I can't...
- You don't have to die like this.
1121
01:05:32,779 --> 01:05:34,592
I can't touch you,
but come on and get in the car.
1122
01:05:34,613 --> 01:05:37,854
Jim! Now, wait a minute!
No! Deputy, put that gun down! Put...
1123
01:06:05,933 --> 01:06:09,873
Bill, just hang on for a second. I'm gonna
go and get Alex, okay? Don't go away.
1124
01:06:10,393 --> 01:06:12,292
Alex! Alex!
1125
01:06:13,379 --> 01:06:14,917
I got Bill on the Skype.
1126
01:06:17,028 --> 01:06:19,112
- Bill, can you hear me?
- Yeah. What's going on?
1127
01:06:19,332 --> 01:06:23,620
Okay, we came to Claridge
to meet up with my parents, and...
1128
01:06:24,424 --> 01:06:26,257
Where are you,
in an antique store or something?
1129
01:06:26,438 --> 01:06:28,174
There are dead bodies
everywhere, Bill, and...
1130
01:06:28,483 --> 01:06:29,417
What?
1131
01:06:29,856 --> 01:06:32,424
Bill, the entire town is covered
in dead fucking bodies.
1132
01:06:32,518 --> 01:06:34,083
Oh, yeah. Okay, that's a good one.
1133
01:06:34,110 --> 01:06:35,789
- Bill! Please!
- All right.
1134
01:06:35,810 --> 01:06:37,010
What, are you guys serious?
1135
01:06:37,031 --> 01:06:39,116
Yeah, we're entirely
fucking serious here, Bill.
1136
01:06:40,072 --> 01:06:41,149
Look, okay, call the cops, guys.
1137
01:06:41,170 --> 01:06:43,960
No, we called the cops,
and we can't get through to them.
1138
01:06:43,981 --> 01:06:46,066
We can't get through to my parents.
Our cell phones aren't working,
1139
01:06:46,087 --> 01:06:47,146
we can't get service.
1140
01:06:47,242 --> 01:06:48,879
We need for you to do something.
1141
01:06:49,451 --> 01:06:50,892
All right, where are you?
1142
01:06:51,007 --> 01:06:52,874
- Claridge!
- Claridge?
1143
01:06:53,100 --> 01:06:54,967
Claridge! Maryland, for God's sake!
1144
01:06:55,149 --> 01:06:58,083
Call somebody, anybody,
just get us some help here, please!
1145
01:06:58,265 --> 01:07:00,863
- Tell me what happened to you.
- We don't know what happened!
1146
01:07:01,173 --> 01:07:03,422
I mean, what is that on your neck?
1147
01:07:05,789 --> 01:07:07,077
What's on my neck?
1148
01:07:07,956 --> 01:07:09,724
- Oh, my God. Alex...
- What is it?
1149
01:07:10,831 --> 01:07:12,664
Holy shit!
1150
01:07:22,707 --> 01:07:24,540
My name is Dr. Jack Abrams.
1151
01:07:25,278 --> 01:07:29,120
I am a physician
at the Atlantic Hospital in Maryland.
1152
01:07:34,318 --> 01:07:38,343
I'm making this video
in the hope that I will be able to watch it
1153
01:07:38,364 --> 01:07:42,151
at some point in the future, and I'm going
to show the world what happened here.
1154
01:07:43,814 --> 01:07:44,999
Coming out into the hall now.
1155
01:07:45,020 --> 01:07:47,585
Locked myself in the ICU for...
1156
01:07:51,086 --> 01:07:53,345
The CDC stopped taking my phone calls,
1157
01:07:53,366 --> 01:07:55,931
contacted FEMA, help hasn't arrived.
1158
01:07:56,799 --> 01:08:00,357
I think I now know what is killing people.
1159
01:08:01,095 --> 01:08:04,369
We were looking for some kind of virus,
some kind of viral outbreak,
1160
01:08:04,643 --> 01:08:08,643
and... when we called CDC, they needed
to send a fucking army downhere
1161
01:08:08,763 --> 01:08:09,510
to sh...
1162
01:08:09,603 --> 01:08:13,259
to put some goddamn minds together
to find what! know now,
1163
01:08:13,280 --> 01:08:15,659
which is, this is not a virus,
this is an organism.
1164
01:08:15,900 --> 01:08:19,192
It is an organism that has somehow
infiltrated these people's bodies.
1165
01:08:19,213 --> 01:08:23,022
The blistering, that's a symptom, it is not...
1166
01:08:23,451 --> 01:08:25,884
That is what threw us off.
1167
01:08:27,067 --> 01:08:28,737
It is the isopod.
1168
01:08:30,059 --> 01:08:33,267
It's eating their organs. It's eating them,
1169
01:08:33,288 --> 01:08:37,262
it's eating them from the inside.
it is eating their intestines,
1170
01:08:37,558 --> 01:08:41,465
it is eating their liver,
it goes for kidneys, lungs, tissue.
1171
01:08:42,162 --> 01:08:45,687
This is a rapidly growing,
accelerating organism.
1172
01:08:46,246 --> 01:08:48,462
How it's growing this fast, I have no idea.
1173
01:08:49,109 --> 01:08:52,121
I noticed this rash about 45 minutes ago,
1174
01:08:56,068 --> 01:08:57,803
and I'm going to continue to...
1175
01:08:58,272 --> 01:09:01,797
Take the camera, and I'm going to
document everything that I see here.
1176
01:09:03,180 --> 01:09:05,581
If you find this tape, just, please, get it out.
1177
01:09:07,867 --> 01:09:09,122
Get it out.
1178
01:09:56,788 --> 01:09:59,550
- Alex! Jesus! Alex!
- Help! Get it off!
1179
01:10:00,061 --> 01:10:01,983
Stephanie, would you please talk to me?
What's happening?
1180
01:10:02,203 --> 01:10:04,251
Talk to me! What's wrong? Alex!
1181
01:10:04,272 --> 01:10:07,481
Something crawling!
I just... inside of my stomach....
1182
01:10:09,552 --> 01:10:10,545
Alex!
1183
01:10:10,728 --> 01:10:12,463
Will you please explain to me
what's going on?
1184
01:10:12,902 --> 01:10:14,027
Okay...
1185
01:10:15,220 --> 01:10:17,524
They're coming. They're coming.
They're gonna...
1186
01:10:17,545 --> 01:10:18,505
Help is here, okay?
1187
01:10:18,767 --> 01:10:21,463
- No... I'm not...
- You're okay. I know, you're gonna be
1188
01:10:21,588 --> 01:10:22,745
- all right.
- It hurts!
1189
01:10:23,125 --> 01:10:24,795
I know, darling. I know it hurts.
1190
01:10:24,854 --> 01:10:26,873
- But we got to get you outside, okay?
- No!
1191
01:10:30,668 --> 01:10:32,622
Too much pain! I can't handle it!
1192
01:10:34,559 --> 01:10:37,571
- Alex...
- Take it. Take it. Take it. Take it!
1193
01:10:38,424 --> 01:10:40,291
What's wrong with you? Come on!
1194
01:10:40,762 --> 01:10:44,312
Please. Please.
It's come... It's too much.
1195
01:10:44,333 --> 01:10:45,376
No!
1196
01:10:45,914 --> 01:10:49,853
- Alex...
- Please. Help me. Finish it!
1197
01:10:49,915 --> 01:10:51,814
Oh, my God! No!
1198
01:11:00,413 --> 01:11:03,010
Please! End it!
1199
01:11:13,125 --> 01:11:16,903
Alex died at 1:26 a.m.
1200
01:11:17,024 --> 01:11:18,557
The larva he swallowed in the bay
1201
01:11:18,578 --> 01:11:23,741
had grown into a full-sized parasite
in 8 hours, from the toxic soup.
1202
01:11:27,685 --> 01:11:30,104
Hi, this is Steve Slattery
over at Homeland Security.
1203
01:11:30,125 --> 01:11:33,170
I just wanted to get back to you
on that message about Chesapeake Bay.
1204
01:11:35,086 --> 01:11:36,096
Yeah? And?
1205
01:11:36,273 --> 01:11:37,110
Yeah...
1206
01:11:37,894 --> 01:11:39,756
Turns out we did hear something
a few weeks back
1207
01:11:39,777 --> 01:11:42,660
about a couple divers' bodies
being found in the water.
1208
01:11:43,434 --> 01:11:46,382
Natural Resources Police thought
it was a bull shark bite,
1209
01:11:47,406 --> 01:11:49,076
and they were getting ready
to pull people out of the water
1210
01:11:49,308 --> 01:11:50,723
and... put up a shark alert,
1211
01:11:50,744 --> 01:11:54,756
but... the medical examiner determined
that it was not a shark or bite at all.
1212
01:11:55,995 --> 01:11:57,284
What was it?
1213
01:11:57,683 --> 01:12:00,003
They weren't sure,
so they sent the reports over to us,
1214
01:12:00,024 --> 01:12:02,683
and then we sent them
over to the Coast Guard,
1215
01:12:02,704 --> 01:12:04,337
and they said
it didn't make any sense to them,
1216
01:12:04,358 --> 01:12:06,416
so then we sent it to FEMA
and they never responded,
1217
01:12:06,437 --> 01:12:08,173
so figured we'd send it to you.
1218
01:12:08,819 --> 01:12:10,740
Yeah! That's... Good.
1219
01:12:13,035 --> 01:12:14,640
What did the report say?
1220
01:12:14,723 --> 01:12:17,923
Well, kind of strange stuff.
1221
01:12:17,944 --> 01:12:20,455
It said the cause of death was undetermined,
1222
01:12:21,175 --> 01:12:27,003
due to a multiplicity of parasites
and a variety of infections.
1223
01:12:27,516 --> 01:12:29,090
Do you want a copy of this report?
1224
01:12:29,575 --> 01:12:33,070
Yeah, you know, funny enough,
I would love to see a copy of that report.
1225
01:12:35,922 --> 01:12:36,628
Here!
1226
01:12:39,035 --> 01:12:43,411
So let me get this straight. 2 divers
are found with a bunch of holes in them,
1227
01:12:43,432 --> 01:12:46,970
and all that we know ls
they're mysteriously being eaten
1228
01:12:46,991 --> 01:12:49,754
- by parasites and infections.
- That's right.
1229
01:12:49,934 --> 01:12:50,775
Nobody knows what happened,
1230
01:12:50,796 --> 01:12:54,336
and it takes 16 days
to get this information to us?
1231
01:12:55,089 --> 01:12:58,092
Listen, we set up an incident center
without cause,
1232
01:12:58,113 --> 01:12:59,532
and we're in deep doo-doo here.
1233
01:12:59,640 --> 01:13:01,962
Really? Well, I've got a town
full of dead bodies.
1234
01:13:01,983 --> 01:13:05,345
A small town. I think we need to keep
this whole thing in perspective here.
1235
01:13:05,709 --> 01:13:07,213
What kind of perspective
are you talking about?
1236
01:13:10,616 --> 01:13:14,973
- Help me! Help me! Help me!
- Get off me! No! No! Get off me!
1237
01:13:24,554 --> 01:13:27,816
Listen, it's not that easy
to pull the trigger on something like this.
1238
01:13:27,837 --> 01:13:32,650
We blow up a non-issue and
shut down the entire Chesapeake Bay,
1239
01:13:32,671 --> 01:13:36,130
I mean, we're talking about
beaches, restaurants, vacation fishing.
1240
01:13:36,151 --> 01:13:38,423
- Seatbelt!
- The public panics if word gets out
1241
01:13:38,444 --> 01:13:41,813
that we're setting up an incident center
about a spreading disease,
1242
01:13:41,834 --> 01:13:44,983
or for a spreading disease. You don't just
shut down the Eastern Seaboard
1243
01:13:45,004 --> 01:13:47,286
without approval from a higher authority.
1244
01:13:47,523 --> 01:13:49,925
Great, I understand.
Thank you very much, Officer Slattery.
1245
01:13:50,559 --> 01:13:51,238
That's it?
1246
01:13:52,140 --> 01:13:53,936
Okay. Thanks.
1247
01:14:15,176 --> 01:14:19,899
Then about 5:30 they came in the hazmat
suits, and the National Guard came,
1248
01:14:19,920 --> 01:14:23,032
and then they quarantined the town
for another 3 days, and...
1249
01:14:23,664 --> 01:14:26,907
that was when they confiscated
every single camera they could find.
1250
01:14:34,049 --> 01:14:37,080
You know, there were those who survived,
1251
01:14:37,101 --> 01:14:39,503
and for some reason
they never became sick.
1252
01:14:40,977 --> 01:14:44,730
The town as a whole reached a
financial agreement with the government.
1253
01:14:44,940 --> 01:14:47,403
I don't know
how much money changed hands,
1254
01:14:47,424 --> 01:14:49,990
but I do know that silence
was part of the agreement.
1255
01:14:51,922 --> 01:14:54,414
I tried to reach out to people like Stephanie,
1256
01:14:54,435 --> 01:14:57,002
but she didn't want to participate
in this film.
1257
01:15:04,623 --> 01:15:07,969
Oh, and by the way,
the official line from the government
1258
01:15:07,990 --> 01:15:12,107
was that the outbreak was due to
unseasonably high water temperatures.
1259
01:15:13,947 --> 01:15:17,736
This is Donna Thompson, signing off.
103315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.