All language subtitles for Sold.on.SLC.S01E02.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,270 --> 00:00:08,308 -Previously on "Sold on SLC." -I'm Jennifer Yeo. 2 00:00:08,341 --> 00:00:10,577 I'm the CEO and founder of Presidio Real Estate. 3 00:00:10,610 --> 00:00:12,545 -The company that we did all the trim work with, 4 00:00:12,579 --> 00:00:14,280 they've actually done quite a few temples. 5 00:00:14,314 --> 00:00:17,283 -Sure. Utah is a patriarchal society. 6 00:00:17,317 --> 00:00:19,085 I've been told I'm running a Barbie brokerage. 7 00:00:19,119 --> 00:00:21,488 We had 41 closings last week. 8 00:00:21,521 --> 00:00:24,691 But I just say Barbie to Billionaire. 9 00:00:24,724 --> 00:00:29,129 -You are running around telling people that I hate Mormons. 10 00:00:29,162 --> 00:00:31,097 -I wouldn't go around badmouthing people. 11 00:00:31,131 --> 00:00:33,700 -You haven't said that? -No. 12 00:00:33,733 --> 00:00:35,301 Wash my hands of this. 13 00:00:35,335 --> 00:00:37,370 -He can't handle it. 14 00:00:37,404 --> 00:00:41,341 -Do you really think I am bringing agents from Presidio 15 00:00:41,374 --> 00:00:42,709 to my husband's brokerage? 16 00:00:42,742 --> 00:00:45,178 -My husband happens to work at Presidio's 17 00:00:45,211 --> 00:00:46,413 biggest competitor. 18 00:00:46,446 --> 00:00:48,181 -I mean, this feels like poaching. 19 00:00:48,214 --> 00:00:50,250 -Well, it's one of those things, Jen. 20 00:00:51,885 --> 00:00:54,187 I can't control that. 21 00:00:54,220 --> 00:00:55,889 -This is not working for us. 22 00:00:55,922 --> 00:01:02,595 ** 23 00:01:02,629 --> 00:01:04,898 Chris, we've had a level of respect for a lot of years. 24 00:01:04,931 --> 00:01:06,633 -Yeah. 25 00:01:06,666 --> 00:01:08,335 -All of a sudden, 26 00:01:08,368 --> 00:01:10,870 two of my brokers go over to your brokerage 27 00:01:10,904 --> 00:01:14,841 and 14 of my agents, two of which are my top producers. 28 00:01:14,874 --> 00:01:16,710 -Yeah. 29 00:01:16,743 --> 00:01:18,244 -And I don't hear one single phone call or text 30 00:01:18,278 --> 00:01:20,613 message from you guys. 31 00:01:20,647 --> 00:01:24,517 -Um... 32 00:01:24,551 --> 00:01:29,456 So I'm not here to cause any problems, like, on purpose. 33 00:01:29,489 --> 00:01:31,291 -I didn't think that about you. 34 00:01:31,324 --> 00:01:33,360 We've been friends for years now. 35 00:01:33,393 --> 00:01:34,828 We would celebrate birthdays together. 36 00:01:34,861 --> 00:01:36,296 We'd go to dinner together. 37 00:01:36,329 --> 00:01:37,364 He'd come to my house for parties. 38 00:01:37,397 --> 00:01:40,266 So I expect a phone call. 39 00:01:40,300 --> 00:01:42,769 It makes me feel like he's hiding something. 40 00:01:42,802 --> 00:01:44,804 -I wasn't the one that called these people, or did that. 41 00:01:44,838 --> 00:01:46,773 Like, I wouldn't do that. 42 00:01:46,806 --> 00:01:49,943 My day to day now, as far as being the broker there, 43 00:01:49,976 --> 00:01:52,679 I'm more focused on the construction side 44 00:01:52,712 --> 00:01:54,247 and our investment business. 45 00:01:54,280 --> 00:01:55,915 That's where my time is going, so... 46 00:01:55,949 --> 00:01:57,417 -I didn't know that, Chris. -Yeah. 47 00:01:57,450 --> 00:01:58,785 -That would have been a simple text. 48 00:01:58,818 --> 00:02:00,653 "Hey, Jen, I'm no longer the principal broker. 49 00:02:00,687 --> 00:02:03,656 I just want you to know I have nothing to do with it." 50 00:02:03,690 --> 00:02:06,326 -Realistically, I've been super busy on stuff, but -- 51 00:02:06,359 --> 00:02:09,763 And it's not like, um... 52 00:02:09,796 --> 00:02:11,398 Okay. [Clears throat] 53 00:02:12,866 --> 00:02:15,568 -So you guys think that this arrangement is still, 54 00:02:15,602 --> 00:02:17,904 like, cohesive, and we should continue this way? 55 00:02:17,937 --> 00:02:21,608 Because I'm feeling a little bit uneasy about it. 56 00:02:21,641 --> 00:02:25,278 -I have no desire to leave Presidio. 57 00:02:25,311 --> 00:02:27,447 I still think it's a good fit for me. 58 00:02:27,480 --> 00:02:30,850 I want to follow your steps because you are, 59 00:02:30,884 --> 00:02:33,953 you know, managing your business as a woman. 60 00:02:33,987 --> 00:02:35,522 -That's where I want to support you. 61 00:02:35,555 --> 00:02:37,457 And all of a sudden lately, 62 00:02:37,490 --> 00:02:39,459 I'm feeling like I should probably scale 63 00:02:39,492 --> 00:02:41,594 back just a little bit because I might be harming myself. 64 00:02:41,628 --> 00:02:44,297 -What can I do to just make our relationship better, 65 00:02:44,330 --> 00:02:47,634 or for you to trust me more? 66 00:02:47,667 --> 00:02:49,436 -Just communication. 67 00:02:49,469 --> 00:02:51,805 It dissolves all of this. 68 00:02:51,838 --> 00:02:54,841 -I will try my best. 69 00:02:54,874 --> 00:03:02,849 ** 70 00:03:02,882 --> 00:03:09,989 ** 71 00:03:10,023 --> 00:03:12,025 -Hi. -Good morning, Dev. 72 00:03:12,058 --> 00:03:13,493 How are you? 73 00:03:13,526 --> 00:03:15,829 -Good. How are you? Good. 74 00:03:15,862 --> 00:03:16,996 -What are you making? 75 00:03:17,030 --> 00:03:18,865 -I'm making your mama some tea. 76 00:03:18,898 --> 00:03:21,668 ** 77 00:03:21,701 --> 00:03:23,470 Good morning, beautiful. -[ Gasps ] 78 00:03:23,503 --> 00:03:26,006 -Oh! 79 00:03:26,039 --> 00:03:29,309 -[ Laughs ] -Not the tea. 80 00:03:29,342 --> 00:03:31,611 -Blueberry Elderberry tea. -Thank you. 81 00:03:31,644 --> 00:03:33,780 -Thank you. -What does a lesbian 82 00:03:33,813 --> 00:03:35,382 bring on a second date? 83 00:03:35,415 --> 00:03:38,451 -Welcome to Draper! -A U-Haul. 84 00:03:38,485 --> 00:03:42,655 The U-Haul lesbian stereotype is true in my case. 85 00:03:42,689 --> 00:03:43,857 [ Laughs ] 86 00:03:43,890 --> 00:03:45,759 Well, you know, like, lesbian relationships, 87 00:03:45,792 --> 00:03:47,394 like everything is, like -- -No, I don't know. 88 00:03:47,427 --> 00:03:48,795 I don't know. -They call it U-Hauling. 89 00:03:48,828 --> 00:03:51,498 So basically, you meet someone as a lesbian. 90 00:03:51,531 --> 00:03:54,034 The next day, you move in together, just moves super fast. 91 00:03:54,067 --> 00:03:56,436 -Oh, so it's like a BYU thing? -Yes! 92 00:03:56,469 --> 00:03:58,571 -Okay, so it's still very much a Utah thing. 93 00:03:58,605 --> 00:04:00,373 Okay. 94 00:04:00,407 --> 00:04:01,908 -Who would have thought Mormons and lesbians 95 00:04:01,941 --> 00:04:03,977 had so much in common? 96 00:04:04,010 --> 00:04:05,512 How'd you sleep? 97 00:04:05,545 --> 00:04:06,980 -I slept good. Did you? 98 00:04:07,013 --> 00:04:08,948 -Better than me, with crumbs in the bed? 99 00:04:08,982 --> 00:04:11,384 -[ Laughs ] -Literally wake up 100 00:04:11,418 --> 00:04:12,919 and I'm like, what the hell? 101 00:04:12,952 --> 00:04:15,355 And you know how, like, stuff's, like, stuck to your skin? 102 00:04:15,388 --> 00:04:19,459 -Yeah. -Jalapeno chips, all the things. 103 00:04:19,492 --> 00:04:21,995 I'll compromise with you on the chips in the bed. 104 00:04:22,028 --> 00:04:26,533 -Okay. -Anyway, so how's Matt? 105 00:04:26,566 --> 00:04:28,001 -Oh. 106 00:04:28,034 --> 00:04:33,406 ** 107 00:04:33,440 --> 00:04:35,642 -I'm gonna let you prove your manhood. 108 00:04:35,675 --> 00:04:44,117 ** 109 00:04:44,150 --> 00:04:46,386 -Did you look at that? -Are you scared? 110 00:04:46,419 --> 00:04:50,557 -I'm not scared. -I want to see Kenny swim. 111 00:04:50,590 --> 00:04:54,961 It's really hard, but if you breathe through it, 112 00:04:54,994 --> 00:04:57,897 you'll make it through. 113 00:04:57,931 --> 00:05:00,400 -I have high expectations. I'm just telling you that. 114 00:05:00,433 --> 00:05:02,969 ** 115 00:05:03,003 --> 00:05:05,405 -Don't talk business. 116 00:05:05,438 --> 00:05:07,907 -[ Coughs ] -[ Breathes heavily ] 117 00:05:07,941 --> 00:05:10,076 [ Bleep ] 118 00:05:10,110 --> 00:05:12,379 -Woo! 119 00:05:15,582 --> 00:05:18,885 -What idiot planned the cold point for 45 degrees? 120 00:05:26,993 --> 00:05:28,094 -Yeah. -I'm out. 121 00:05:28,128 --> 00:05:31,798 -[ Laughs ] 122 00:05:31,831 --> 00:05:32,866 -Whoa! 123 00:05:32,899 --> 00:05:34,167 I love Kenny. 124 00:05:34,200 --> 00:05:35,735 And he's super successful at real estate. 125 00:05:35,769 --> 00:05:37,837 He's been in it 13 years. Kenny gets me. 126 00:05:37,871 --> 00:05:40,674 I get Kenny. Like, he's my guy. 127 00:05:43,710 --> 00:05:44,844 No. 128 00:05:44,878 --> 00:05:47,647 Does that sound convincing? [ Laughs ] 129 00:05:47,681 --> 00:05:49,082 -Matt, we should have done something 130 00:05:49,115 --> 00:05:50,984 that made us feel real manly. 131 00:05:51,017 --> 00:05:54,788 Like sitting next to a fire in a really nice resort. 132 00:05:54,821 --> 00:05:56,156 -Yeah. 133 00:05:56,189 --> 00:05:57,157 -I've known Matt for about four years. 134 00:05:57,190 --> 00:05:58,892 I love the guy. 135 00:05:58,925 --> 00:06:00,727 And whenever I need to know something, 136 00:06:00,760 --> 00:06:03,463 Matt is the first call because he's the master 137 00:06:03,496 --> 00:06:05,498 of not keeping things confidential. 138 00:06:05,532 --> 00:06:08,501 -Congrats on your first broker's open, dude. 139 00:06:08,535 --> 00:06:10,070 -Is a stripper gonna pop out of there. 140 00:06:10,103 --> 00:06:12,205 -It's big enough that it could. 141 00:06:12,238 --> 00:06:14,040 -Why a seed spreader? 142 00:06:14,074 --> 00:06:19,079 -We all know that Matt Jones spreads information. 143 00:06:19,112 --> 00:06:20,680 -Have you talked with Sarah 144 00:06:20,714 --> 00:06:22,215 since the blow up at your Broker's office? 145 00:06:22,248 --> 00:06:23,983 -Uh-uh. 146 00:06:24,017 --> 00:06:27,120 She sent me a quick text, just like, apologizing for it. 147 00:06:27,153 --> 00:06:30,190 Have you -- have you seen Sarah's listing yet? 148 00:06:30,223 --> 00:06:32,559 No, I just saw her post about it. 149 00:06:32,592 --> 00:06:34,094 Are you going to the open house? 150 00:06:34,127 --> 00:06:35,695 -Yeah. A block party? 151 00:06:35,729 --> 00:06:37,464 -I'm gonna take Jess and the kids. 152 00:06:37,497 --> 00:06:40,633 Are you taking your family? -Yeah, I'm gonna take the kids. 153 00:06:40,667 --> 00:06:42,669 So, like, there was a situation 154 00:06:42,702 --> 00:06:44,938 that happened in the office the other day with Tyna. 155 00:06:44,971 --> 00:06:46,106 -With you? -Yeah. 156 00:06:46,139 --> 00:06:48,708 Me and Tyna got into it. 157 00:06:48,742 --> 00:06:52,078 She said that I'm going around telling people 158 00:06:52,112 --> 00:06:55,582 that Tyna doesn't like Mormons. 159 00:06:55,615 --> 00:06:57,784 I just want it to go away, really. 160 00:06:57,817 --> 00:07:00,186 But, like, I gotta figure this out, you know what I mean? 161 00:07:00,220 --> 00:07:01,955 So I still need to, 162 00:07:01,988 --> 00:07:03,857 like, actually have a conversation with Tyna, 163 00:07:03,890 --> 00:07:05,992 and smooth that out and really get to the bottom of it 164 00:07:06,026 --> 00:07:08,561 and be done with it in the office. 165 00:07:08,595 --> 00:07:10,096 Because I don't want -- I don't that want, 166 00:07:10,130 --> 00:07:12,198 like, a lingering thing. 167 00:07:12,232 --> 00:07:15,235 I have to just let go of all the things Tyna says that I say, 168 00:07:15,268 --> 00:07:16,836 because I know what I've said. 169 00:07:16,870 --> 00:07:18,171 The people who I said them to know 170 00:07:18,204 --> 00:07:19,572 that I never said those things. 171 00:07:19,606 --> 00:07:21,675 It's honestly exhausting. 172 00:07:21,708 --> 00:07:23,677 -I've said this before and I will die on this hill. 173 00:07:23,710 --> 00:07:25,178 There is something going on in his life 174 00:07:25,211 --> 00:07:27,814 that he is trying to cover up by stirring the pot 175 00:07:27,847 --> 00:07:30,016 in everybody else's life, 176 00:07:30,050 --> 00:07:32,519 but when Matt is ready to take accountability and apologize, 177 00:07:32,552 --> 00:07:33,853 I'll be ready to listen. 178 00:07:33,887 --> 00:07:37,190 Until then, I am not interested at all. 179 00:07:37,223 --> 00:07:40,093 -I've never seen a bad side of Tyna. 180 00:07:41,327 --> 00:07:43,997 -She's not someone that I easily trust. 181 00:07:44,030 --> 00:07:45,665 -Yeah. 182 00:07:45,699 --> 00:07:48,568 -I just try to keep Tyna at arm's length. 183 00:07:50,704 --> 00:07:53,173 -As a black woman in Utah who's not Mormon, 184 00:07:53,206 --> 00:07:55,875 the [bleep] that you supposedly have said or didn't say, 185 00:07:55,909 --> 00:07:57,811 and you can smirk all you want, 186 00:07:57,844 --> 00:08:00,013 because it's a joke to you. It's not a [bleep] joke to me. 187 00:08:04,984 --> 00:08:05,952 ** 188 00:08:05,985 --> 00:08:07,687 -* La, la, la, la, la, la * 189 00:08:07,721 --> 00:08:09,723 -* And I'm just getting started * 190 00:08:09,756 --> 00:08:13,326 * I'm in it for the ride * 191 00:08:13,360 --> 00:08:14,961 -Where is the freaking balloons? 192 00:08:14,994 --> 00:08:16,730 ** 193 00:08:16,763 --> 00:08:19,199 -* La, la, la, la, la, la * 194 00:08:19,232 --> 00:08:20,934 -[ Sighs ] 195 00:08:20,967 --> 00:08:21,935 ** 196 00:08:21,968 --> 00:08:23,970 -* La, la, la, la, la, la * 197 00:08:24,004 --> 00:08:27,240 -I should've started earlier. [Bleep] 198 00:08:27,273 --> 00:08:28,975 Oopsie. 199 00:08:29,009 --> 00:08:30,844 Let me know if it's too cold or too windy. 200 00:08:30,877 --> 00:08:32,746 -Okay. -Okay, yeah. Let's set up here. 201 00:08:32,779 --> 00:08:34,881 Just keep going because we're a little bit late. 202 00:08:34,914 --> 00:08:36,950 Awesome. Thank you guys. I'm so nervous. 203 00:08:36,983 --> 00:08:38,785 If people will show up or not. 204 00:08:38,818 --> 00:08:41,154 You know, I'm going to do a quick prayer. 205 00:08:41,888 --> 00:08:44,190 [Speaking in Portuguese] 206 00:08:54,668 --> 00:08:57,170 100%, my whole life is in God's hands. 207 00:08:57,203 --> 00:09:02,108 Eight years ago in Brazil, I was with my dad going to the bank, 208 00:09:02,142 --> 00:09:05,912 and all of a sudden, three guys with guns surround our car. 209 00:09:05,945 --> 00:09:08,214 They got in the back seat and they said, 210 00:09:08,248 --> 00:09:11,084 "Don't look back and don't call the police, 211 00:09:11,117 --> 00:09:12,919 because if you do, we're going to kill you." 212 00:09:12,952 --> 00:09:15,288 The minute they said that, 213 00:09:15,321 --> 00:09:18,758 I was like, "God, come in this car right now. 214 00:09:18,792 --> 00:09:20,193 Please, Holy Spirit, protect us. 215 00:09:20,226 --> 00:09:23,029 Don't let him do anything with us." 216 00:09:23,063 --> 00:09:24,764 They're like, 217 00:09:24,798 --> 00:09:26,266 "Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, Lady, what are you doing? 218 00:09:26,299 --> 00:09:27,867 We're not gonna hurt you, okay?" 219 00:09:27,901 --> 00:09:30,036 And then they took all our jewelry. 220 00:09:30,070 --> 00:09:35,975 They took my dad's watch, everything, and then left. 221 00:09:36,009 --> 00:09:38,645 I think God was protecting us at that time. 222 00:09:38,678 --> 00:09:42,916 And I had no doubts that God is with me every day of my life, 223 00:09:42,949 --> 00:09:44,784 including my business. 224 00:09:44,818 --> 00:09:50,156 ** 225 00:09:50,190 --> 00:09:51,324 -Hey, everyone, go grab your scriptures 226 00:09:51,358 --> 00:09:52,359 and go sit on the couch. 227 00:09:52,392 --> 00:09:53,960 -Okay, mama. 228 00:09:53,993 --> 00:09:55,795 -Hudson, will you give us an opening prayer? 229 00:09:55,829 --> 00:09:58,732 -And dear Heavenly Father, thank you for this day. 230 00:10:02,969 --> 00:10:05,105 -Amen. Good job, bud. 231 00:10:05,138 --> 00:10:07,240 -Jessica and I met in high school. 232 00:10:07,273 --> 00:10:09,209 Actually in seminary class. 233 00:10:09,242 --> 00:10:11,444 She was that hot girl at the front of the classroom, 234 00:10:11,478 --> 00:10:13,713 and I just sat and watched her. 235 00:10:18,084 --> 00:10:20,120 Um... 236 00:10:20,153 --> 00:10:22,856 I saved my soul for marriage. 237 00:10:24,257 --> 00:10:26,726 Learned that when ye are in the service of your fellow beings, 238 00:10:26,760 --> 00:10:29,329 you are only in the service of your God. 239 00:10:29,362 --> 00:10:30,964 -Do you guys know what service means? 240 00:10:30,997 --> 00:10:34,234 -We help people do something. -Yeah. 241 00:10:34,267 --> 00:10:38,038 -My drive and my desire to provide for my family 242 00:10:38,071 --> 00:10:40,006 comes from my upbringing. 243 00:10:40,040 --> 00:10:42,142 I'm a top producer, but I'm a volume guy. 244 00:10:42,175 --> 00:10:46,413 I do a lot of typical price Utah real estate. 245 00:10:46,446 --> 00:10:52,318 -I am picking up a $3.5 million listing in alpine. 246 00:10:52,352 --> 00:10:54,754 I don't know why you haven't broken into 247 00:10:54,788 --> 00:10:57,123 over two million yet. 248 00:10:57,157 --> 00:10:58,825 Let's do this. Let's get you there. 249 00:10:58,858 --> 00:11:00,827 -Yes. 250 00:11:00,860 --> 00:11:03,830 My loyalty to Jen and commitment to Presidio 251 00:11:03,863 --> 00:11:05,899 has been proven time and time again. 252 00:11:05,932 --> 00:11:07,400 I'm ready to take that step up. 253 00:11:07,434 --> 00:11:09,769 -Can you say a prayer? -Okay, fold your hands. 254 00:11:20,847 --> 00:11:22,515 -Amen. -Amen. 255 00:11:22,549 --> 00:11:26,419 ** 256 00:11:26,453 --> 00:11:29,289 -Hello! 257 00:11:29,322 --> 00:11:32,892 -Look to you. -Hi, good to see you. 258 00:11:32,926 --> 00:11:36,529 -Hi, guys. Just wanna say hi really quick. 259 00:11:36,563 --> 00:11:38,398 It's listed for $2,000,000. 260 00:11:40,467 --> 00:11:41,968 5,600 square feet. 261 00:11:42,002 --> 00:11:45,872 -I like. -I want to buy this. 262 00:11:45,905 --> 00:11:47,807 This is a beautiful house. Yes. 263 00:11:47,841 --> 00:11:51,244 -Hello, guys. -Hey. You look beautiful. 264 00:11:51,277 --> 00:11:53,213 -Thank you so much. -So, let me show you around. 265 00:11:53,246 --> 00:11:55,448 -Yes. -That is amazing. 266 00:11:55,482 --> 00:11:58,184 -I just bought a house, and now I can't buy this. 267 00:11:58,218 --> 00:12:00,387 Ooh! -Now, this is beautiful. 268 00:12:00,420 --> 00:12:03,023 -The built-in trampoline thing is a thing out here. 269 00:12:03,056 --> 00:12:05,091 -Come on! -[ Screams ] 270 00:12:05,125 --> 00:12:07,827 -[ Laughs ] -Okay, I might pee. 271 00:12:07,861 --> 00:12:09,829 I have four kids, I might pee in my pants. 272 00:12:11,031 --> 00:12:13,166 -5,600 square feet. 273 00:12:13,199 --> 00:12:15,168 It's kind of a small pantry for the size 274 00:12:15,201 --> 00:12:16,469 of the house to be honest. 275 00:12:16,503 --> 00:12:18,338 -That's what I thought, too. 276 00:12:18,371 --> 00:12:20,373 -Totally not prepared for, like, a normal house. 277 00:12:25,512 --> 00:12:27,247 -Hey, what's up? How are you? -Thanks for coming, you guys. 278 00:12:27,280 --> 00:12:30,250 -Good to see you. What's up, Malaysia? 279 00:12:30,283 --> 00:12:33,453 -Good to see you. [ Indistinct conversations ] 280 00:12:33,486 --> 00:12:35,221 -I did not say hello. 281 00:12:37,424 --> 00:12:39,125 I have nothing to say. 282 00:12:41,995 --> 00:12:43,897 -I want to squash this with Tyna, 283 00:12:43,930 --> 00:12:45,865 because I don't want to walk on eggshells around people. 284 00:12:45,899 --> 00:12:47,467 -We had a great turnout. 285 00:12:47,500 --> 00:12:49,102 There's actually, a lot of people here. 286 00:12:49,135 --> 00:12:51,204 -That's good. Thank you. -Hey, guys. 287 00:12:51,237 --> 00:12:52,839 Hello. Welcome. -What's up? How are you? 288 00:12:52,872 --> 00:12:54,374 Good to see you. -Hey, Kenny. 289 00:12:54,407 --> 00:12:56,309 -Tyna, do you have a sec? Can we go talk? 290 00:12:56,343 --> 00:12:58,978 -Yeah, yeah. Oh, God, yeah, cool, whatever. 291 00:12:59,012 --> 00:13:00,380 Great. -We can go outside. 292 00:13:00,413 --> 00:13:01,881 -Okay. 293 00:13:01,915 --> 00:13:05,051 ** 294 00:13:10,390 --> 00:13:12,492 -We can go outside. -Okay. 295 00:13:15,228 --> 00:13:17,564 -It's cold out here, so... -Yeah. What's up? 296 00:13:17,597 --> 00:13:20,166 -So, I just have given a lot of thought to the way 297 00:13:20,200 --> 00:13:22,002 our conversation went. -Yeah. 298 00:13:22,035 --> 00:13:24,604 -And obviously I don't think for either of us 299 00:13:24,637 --> 00:13:28,041 it ended the way we wanted it to end with a positive outcome. 300 00:13:28,074 --> 00:13:30,010 -If I come to you with real [bleep], 301 00:13:30,043 --> 00:13:31,544 and you're not man enough to take it 302 00:13:31,578 --> 00:13:33,580 because you're not used to it. 303 00:13:33,613 --> 00:13:36,549 -You won't allow anyone else to have their own perception. 304 00:13:36,583 --> 00:13:38,284 -That's incorrect. -It has to be according to 305 00:13:38,318 --> 00:13:41,354 Tyna, because my perception is incorrect. 306 00:13:41,388 --> 00:13:46,526 I would just like to maybe move past it, start fresh. 307 00:13:46,559 --> 00:13:49,162 -I do kind of let things go. 308 00:13:49,195 --> 00:13:51,231 If it was way in the past, like, that's fine. 309 00:13:51,264 --> 00:13:53,299 But I'm continually hearing these things, 310 00:13:53,333 --> 00:13:55,335 like, and I'm tired of it. 311 00:13:55,368 --> 00:13:57,537 -Maybe somebody hears -- You know, the game 312 00:13:57,570 --> 00:13:59,339 where people have a long line of people 313 00:13:59,372 --> 00:14:01,107 and they have to whisper something? 314 00:14:01,141 --> 00:14:03,209 I literally think that that's what happens, 315 00:14:03,243 --> 00:14:06,479 because when you say that I've said things about you, I'm like, 316 00:14:06,513 --> 00:14:08,281 "That had to have been misconstrued 317 00:14:08,314 --> 00:14:10,250 somewhere along the way." 318 00:14:10,283 --> 00:14:12,052 And that type of stuff just happens, right? 319 00:14:12,085 --> 00:14:14,087 -I don't know. 320 00:14:14,120 --> 00:14:16,356 -I mean, it's clear we see things differently. 321 00:14:16,389 --> 00:14:18,958 It's clear we're never going to see eye to eye, 322 00:14:18,992 --> 00:14:20,393 but I think that not seeing eye to eye 323 00:14:20,427 --> 00:14:23,163 shouldn't keep us from being in the same brokerage 324 00:14:23,196 --> 00:14:25,465 and at the same office and functioning together. 325 00:14:25,498 --> 00:14:27,967 We can just respect each other in a way 326 00:14:28,001 --> 00:14:30,503 where we don't talk about each other and we move forward. 327 00:14:30,537 --> 00:14:32,138 -Here's the thing. 328 00:14:32,172 --> 00:14:34,107 I don't talk about you and spread rumors. 329 00:14:34,140 --> 00:14:35,508 I speak facts when someone asks me about you. 330 00:14:35,542 --> 00:14:38,511 -I didn't say it. 331 00:14:38,545 --> 00:14:42,115 -I know Matt is lying because my best friend told me she and Matt 332 00:14:42,148 --> 00:14:43,983 went to lunch together. 333 00:14:44,017 --> 00:14:45,251 So I have proof he said those things. 334 00:14:45,285 --> 00:14:47,454 Just, like, tell the truth. 335 00:14:47,487 --> 00:14:51,157 For me, as a black woman in Utah who's not Mormon, the [bleep] 336 00:14:51,191 --> 00:14:53,026 that you supposedly have said 337 00:14:53,059 --> 00:14:54,294 or didn't say affects me differently. 338 00:14:54,327 --> 00:14:55,695 You can smirk all you want, 339 00:14:55,729 --> 00:14:56,996 because it's a joke to you. 340 00:14:57,030 --> 00:14:58,465 It's not a [bleep] joke to me. 341 00:14:58,498 --> 00:15:00,000 Tyna, if this was -- -It's not a [bleep] joke to me. 342 00:15:00,033 --> 00:15:01,267 -If this was a joke to me -- 343 00:15:01,301 --> 00:15:02,535 -But you're smiling and smirking, 344 00:15:02,569 --> 00:15:04,137 and I'm having a serious conversation. 345 00:15:04,170 --> 00:15:06,139 And this is not me coming at you. 346 00:15:06,172 --> 00:15:08,475 I'm telling you to your face it's not okay. 347 00:15:08,508 --> 00:15:11,578 And if that's your apology is to sweep it under the rug, 348 00:15:11,611 --> 00:15:13,546 then I'm not interested. 349 00:15:13,580 --> 00:15:15,482 Not doing it. No. 350 00:15:15,515 --> 00:15:19,185 You're gonna [bleep] smirk at me like it's a joke? 351 00:15:21,121 --> 00:15:22,722 Absolutely not. -What happened? 352 00:15:22,756 --> 00:15:24,391 -Didn't go well. -Come over here 353 00:15:24,424 --> 00:15:26,493 and talk to me for a second. -That is not an apology. 354 00:15:26,526 --> 00:15:30,163 -She wants me to own up to saying things that I didn't say. 355 00:15:30,196 --> 00:15:31,731 -Things that you're running around saying 356 00:15:31,765 --> 00:15:33,366 can affect my business. 357 00:15:33,400 --> 00:15:35,468 This is how I feed my kids. 358 00:15:35,502 --> 00:15:37,671 -I'm so fed up with her continuing to try and label me. 359 00:15:37,704 --> 00:15:39,372 -At the end of the day, you're going to work with him. 360 00:15:39,406 --> 00:15:41,041 You're going to see him in the office. 361 00:15:41,074 --> 00:15:43,176 -Yes. -Matt's idea of an apology is, 362 00:15:43,209 --> 00:15:44,744 "Hey, let's sweep it under the rug. 363 00:15:44,778 --> 00:15:47,347 Hey, water under the bridge." No, thank you. 364 00:15:47,380 --> 00:15:49,616 Bridge is burned. You can drown in the water. 365 00:15:49,649 --> 00:15:52,719 I don't like your character. I don't like you as a person. 366 00:15:52,752 --> 00:15:55,055 I'm done. That's it. 367 00:15:55,088 --> 00:15:58,224 ** 368 00:15:58,258 --> 00:15:59,492 -Turn me up. 369 00:15:59,526 --> 00:16:02,529 * Boom, boom, I feel like * 370 00:16:02,562 --> 00:16:06,199 * They have that, that good life * 371 00:16:06,232 --> 00:16:09,569 -Hello? -Hey. 372 00:16:09,602 --> 00:16:12,205 -You look so cute. -Oh, I love your outfit. 373 00:16:12,238 --> 00:16:15,375 -I love yours. Cute. -Oh, my goodness. 374 00:16:15,408 --> 00:16:18,345 So we have right under 6,000 square feet. 375 00:16:18,378 --> 00:16:21,715 Six bedrooms, six baths. We priced the home at 3.4, 376 00:16:21,748 --> 00:16:25,652 but that includes $200,000 worth of furniture. 377 00:16:25,685 --> 00:16:27,220 -Does this bag come with it? 378 00:16:27,253 --> 00:16:29,422 -[ Laughs ] Maybe if you bring me a buyer. 379 00:16:29,456 --> 00:16:31,458 I just picked up five new listings. 380 00:16:31,491 --> 00:16:33,326 I need help. 381 00:16:33,360 --> 00:16:36,196 So while Kenny is helping me out on Elk Court, 382 00:16:36,229 --> 00:16:37,731 I'm thinking I could get Malaysia to help me 383 00:16:37,764 --> 00:16:39,499 out a little bit on Snow Forest. 384 00:16:39,532 --> 00:16:43,403 Large island. It's so big. -Oh, wow. 385 00:16:43,436 --> 00:16:47,574 -This is their music room, and kind of like library lounge. 386 00:16:47,607 --> 00:16:49,376 Well, let me show you the outside balcony. 387 00:16:49,409 --> 00:16:52,512 It's awesome. -Yes. 388 00:16:52,545 --> 00:16:54,748 -Wow. -I know. Isn't this so pretty. 389 00:16:54,781 --> 00:16:55,782 What do you think of the house? 390 00:16:55,815 --> 00:16:57,450 -I mean, it's beautiful. 391 00:16:57,484 --> 00:16:59,252 It really is upgraded all the detail in this home. 392 00:16:59,285 --> 00:17:01,154 I do have one specific buyer in mind, 393 00:17:01,187 --> 00:17:04,591 but there is also another one that could be interested. 394 00:17:04,624 --> 00:17:06,659 -Well, I love that because I want to do a broker open 395 00:17:06,693 --> 00:17:08,395 and I would love your help on it, 396 00:17:08,428 --> 00:17:09,696 because I think you have a really good ideas. 397 00:17:09,729 --> 00:17:11,431 -Okay, awesome. 398 00:17:11,464 --> 00:17:13,400 -Malaysia's had a lot of experience on the buyer side. 399 00:17:13,433 --> 00:17:16,403 She has zero experience on the listing side. 400 00:17:16,436 --> 00:17:19,873 But she is good at her social media marketing. 401 00:17:19,906 --> 00:17:21,775 I am decent. 402 00:17:21,808 --> 00:17:24,144 -* Look it, look it, look it, I'm a * 403 00:17:24,177 --> 00:17:25,845 -* I make money moves * 404 00:17:25,879 --> 00:17:28,448 -I could definitely raise the bar on social media. 405 00:17:28,481 --> 00:17:30,550 I really want to see how hard you work. 406 00:17:30,583 --> 00:17:33,153 -Okay, I actually would love the opportunity to see 407 00:17:33,186 --> 00:17:34,788 how you handle your business. 408 00:17:34,821 --> 00:17:37,424 This is what I do need to jump-start my career. 409 00:17:37,457 --> 00:17:40,260 I was working on a team under Paige Suckling 410 00:17:40,293 --> 00:17:42,495 as her buyer specialist. 411 00:17:42,529 --> 00:17:45,565 She really is a hardcore agent. Ruthless. 412 00:17:45,598 --> 00:17:48,501 She was the cream of the creme. 413 00:17:48,535 --> 00:17:50,337 Creme of the cream? Top crop? 414 00:17:50,370 --> 00:17:52,305 The cream of the crop? 415 00:17:52,339 --> 00:17:54,441 [Bleep] One of the top agents here in Utah. 416 00:17:54,474 --> 00:17:57,744 I then decided to leave and break off on my own 417 00:17:57,777 --> 00:17:59,379 and join Presidio again. 418 00:17:59,412 --> 00:18:01,581 Yeah, I'm excited. It's gonna be so fun. 419 00:18:01,614 --> 00:18:03,616 -So tell me, how was Sarah's open house? 420 00:18:03,650 --> 00:18:07,187 -It kind of went down. -Oh, no. Tell me. 421 00:18:07,220 --> 00:18:09,756 -Tyna and Matt spoke a little bit. 422 00:18:09,789 --> 00:18:11,558 -Okay, good or bad? 423 00:18:11,591 --> 00:18:13,593 -Let's just say they didn't get anywhere. 424 00:18:13,626 --> 00:18:16,796 -[ Sighs ] I am very frustrated that Tyna and Matt 425 00:18:16,830 --> 00:18:18,398 could not resolve their issues. 426 00:18:18,431 --> 00:18:20,600 If I was there, I think they would have. 427 00:18:20,633 --> 00:18:23,470 -I feel like you almost need like a mediator between them. 428 00:18:23,503 --> 00:18:25,238 -Everyone come in. Let's get the truth out right now. 429 00:18:25,271 --> 00:18:26,706 -Yeah. -Because you know 430 00:18:26,740 --> 00:18:29,175 what doesn't happen in the room with everybody? 431 00:18:29,209 --> 00:18:31,277 Lies. -Yeah. 432 00:18:32,979 --> 00:18:34,247 -Thank you. 433 00:18:34,280 --> 00:18:36,416 -Oh, gosh! -Oh, my God! 434 00:18:40,720 --> 00:18:46,826 ** 435 00:18:46,860 --> 00:18:52,966 ** 436 00:18:52,999 --> 00:18:54,534 -You've never been here, have you? 437 00:18:54,567 --> 00:18:55,635 -I've never been here. -I love this place. 438 00:18:55,669 --> 00:18:57,404 -But I'm liking what I'm seeing. 439 00:18:57,437 --> 00:18:59,406 -What would you like? -Spicy paloma. 440 00:18:59,439 --> 00:19:00,540 -There you go. 441 00:19:00,573 --> 00:19:02,776 I'll have the Seeing Red. 442 00:19:02,809 --> 00:19:04,544 -And do we need any snacks right now or anything? 443 00:19:04,577 --> 00:19:05,945 -Oh, we're actually gonna need a Brussels sprouts, 444 00:19:05,979 --> 00:19:07,580 and then we'll do your cauliflower as well. 445 00:19:07,614 --> 00:19:09,282 -On the way. -Thank you. 446 00:19:09,315 --> 00:19:10,417 -Where did you meet your husband at? 447 00:19:10,450 --> 00:19:11,685 -It was actually through church. 448 00:19:11,718 --> 00:19:13,753 I messaged him on MySpace, so... 449 00:19:13,787 --> 00:19:15,522 -Hilarious. 450 00:19:15,555 --> 00:19:18,458 That's like today's Fans Only or something. 451 00:19:18,491 --> 00:19:20,427 -[ Laughs ] Fans? Oh! 452 00:19:20,460 --> 00:19:21,995 No, it's Only Fans. 453 00:19:22,028 --> 00:19:23,930 -Oh yeah, that. [ Laughs ] 454 00:19:23,963 --> 00:19:26,266 See how old I am? -[ Laughing ] Yeah. 455 00:19:26,299 --> 00:19:29,402 -So when did you guys decide to not be Mormon anymore? 456 00:19:29,436 --> 00:19:31,538 -I still consider myself Mormon. 457 00:19:31,571 --> 00:19:34,641 Maybe not exactly practicing everything to the tee. 458 00:19:34,674 --> 00:19:36,443 I do like to have fun. I do like to have a drink. 459 00:19:36,476 --> 00:19:38,445 I do like to have sex. -Sure. 460 00:19:38,478 --> 00:19:40,580 Yeah, seriously. Hello. 461 00:19:40,613 --> 00:19:43,583 Alani and I had a little too much fun in high school, 462 00:19:43,616 --> 00:19:46,486 and the pull-out-method didn't really work, 463 00:19:46,519 --> 00:19:50,423 so I got pregnant at 19. I mean, we were good kids. 464 00:19:50,457 --> 00:19:52,726 We just, you know, liked to have sex. 465 00:19:52,759 --> 00:19:54,794 -Your husband was raised Mormon. -Yes. 466 00:19:54,828 --> 00:19:56,429 -And then didn't he go play football? 467 00:19:56,463 --> 00:19:57,864 -Yeah. 468 00:19:57,897 --> 00:19:59,599 So he actually got a scholarship to play at BYU, 469 00:19:59,632 --> 00:20:01,868 and then we ended up moving to Arizona. 470 00:20:01,901 --> 00:20:04,304 Alani was a line backer for the Arizona Cardinals, 471 00:20:04,337 --> 00:20:05,839 where he played for three years. 472 00:20:05,872 --> 00:20:08,274 He has always been the breadwinner in our family, 473 00:20:08,308 --> 00:20:12,612 but now this is my time to go out and build my own business. 474 00:20:12,645 --> 00:20:15,281 Were you born and raised LDS too then? 475 00:20:15,315 --> 00:20:16,916 -Yeah. Very Mormon family. -Okay. 476 00:20:16,950 --> 00:20:19,319 -Six other siblings. Seven kids. -Yeah. 477 00:20:19,352 --> 00:20:21,588 -My family is very disconnected. 478 00:20:21,621 --> 00:20:23,757 My mom, multiple times she forgot my birthday. 479 00:20:23,790 --> 00:20:26,393 Which is fine, but she'd remember... 480 00:20:26,426 --> 00:20:28,028 -No, that's not. -Which is the same day. 481 00:20:28,061 --> 00:20:30,430 -No, wait, wait, wait. -Yeah, my twin sister and I... 482 00:20:30,463 --> 00:20:32,298 -Are you guys identical twins? -Identical. 483 00:20:32,332 --> 00:20:33,767 The last time we talked to her, 484 00:20:33,800 --> 00:20:35,502 she introduced me to her newest fiancée 485 00:20:35,535 --> 00:20:37,704 that she had known for three weeks. 486 00:20:37,737 --> 00:20:40,507 And I'm like, "What are you doing?" 487 00:20:40,540 --> 00:20:41,975 She was mad that I had an opinion about it. 488 00:20:42,008 --> 00:20:43,510 So we haven't talked since then. 489 00:20:43,543 --> 00:20:45,045 -Oh, wow. I'm sorry about that. -Crazy, huh? 490 00:20:45,078 --> 00:20:46,479 -Yeah. -My twin sister was 491 00:20:46,513 --> 00:20:48,381 my very best friend. 492 00:20:48,415 --> 00:20:49,783 Even when we were little babies, 493 00:20:49,816 --> 00:20:51,317 we were sucking each other's thumbs. 494 00:20:51,351 --> 00:20:53,053 [ Laughs ] So it was like this. 495 00:20:53,086 --> 00:20:55,989 We could never imagine our lives without each other. 496 00:20:56,022 --> 00:20:57,924 I crave relationships. 497 00:20:57,957 --> 00:21:00,694 Like, people that I can rely on that pick up the phone and go, 498 00:21:00,727 --> 00:21:03,697 "How are you doing? Are you okay?" 499 00:21:03,730 --> 00:21:05,665 How do you feel coming back? 500 00:21:05,699 --> 00:21:06,733 -Honestly, like I've already learned from Paige 501 00:21:06,766 --> 00:21:08,001 and she's incredible. 502 00:21:08,034 --> 00:21:09,436 And then being able to learn from you, 503 00:21:09,469 --> 00:21:10,870 it's just a double whammy. 504 00:21:10,904 --> 00:21:12,739 -You know, Malaysia, Paige and I never clicked. 505 00:21:12,772 --> 00:21:14,674 Paige is an agent that used to work at Presidio. 506 00:21:14,708 --> 00:21:18,545 She is very well known in the industry and Malaysia 507 00:21:18,578 --> 00:21:19,913 used to work on her team. 508 00:21:19,946 --> 00:21:21,348 -I'm raising the bar 509 00:21:21,381 --> 00:21:22,782 and everybody's stepping up to my level, 510 00:21:22,816 --> 00:21:24,884 just like we're supposed to do at Presidio, right? 511 00:21:24,918 --> 00:21:27,721 -Right, up to your level, I love that. [ Laughs ] 512 00:21:27,754 --> 00:21:30,590 Within a year of Paige and Malaysia being at Presidio, 513 00:21:30,623 --> 00:21:32,425 they found what looked like greener pastures 514 00:21:32,459 --> 00:21:33,993 to them at a luxury brokerage. 515 00:21:34,027 --> 00:21:36,129 And within about four months from that, 516 00:21:36,162 --> 00:21:38,465 Malaysia called me and said, I want to come back. 517 00:21:38,498 --> 00:21:39,833 Paige and I are so similar... -Yeah. 518 00:21:39,866 --> 00:21:42,135 -...that we rub each other so wrong. 519 00:21:42,168 --> 00:21:45,405 -I feel like you guys are both just very, like, 520 00:21:45,438 --> 00:21:46,706 powerful, strong women. 521 00:21:46,740 --> 00:21:48,441 -Like, I remember my first million. 522 00:21:48,475 --> 00:21:49,809 I didn't have to step on anyone to do it. 523 00:21:49,843 --> 00:21:51,845 Paige, she never subscribed 524 00:21:51,878 --> 00:21:54,114 to the way Presidio looks at things, 525 00:21:54,147 --> 00:21:58,418 to raise the bar, to be a team player, to be involved in, 526 00:21:58,451 --> 00:21:59,919 you know, the "family." 527 00:21:59,953 --> 00:22:03,456 It just felt so, "I don't give a [bleep] 528 00:22:03,490 --> 00:22:05,725 about anybody except me." 529 00:22:05,759 --> 00:22:07,660 -I feel like if you guys got to know each other 530 00:22:07,694 --> 00:22:11,464 a little more beyond just business, I feel 531 00:22:11,498 --> 00:22:14,434 like you would have a better understanding of each other. 532 00:22:14,467 --> 00:22:15,802 -She's tough though. 533 00:22:15,835 --> 00:22:17,137 I mean, I feel like I've tried multiple times. 534 00:22:17,170 --> 00:22:18,405 I've had parties at my house. 535 00:22:18,438 --> 00:22:19,739 She came over with her kids. 536 00:22:19,773 --> 00:22:21,741 I wish she would just let some walls down. 537 00:22:21,775 --> 00:22:25,512 Kind of crazy, but I try not to share these things. 538 00:22:25,545 --> 00:22:27,147 You just keep giving me drinks, so. 539 00:22:27,180 --> 00:22:28,915 [ Laughs ] 540 00:22:28,948 --> 00:22:33,019 ** 541 00:22:33,053 --> 00:22:35,155 -I'm getting away! 542 00:22:35,188 --> 00:22:36,690 -Members of the church, 543 00:22:36,723 --> 00:22:38,758 obviously we don't have all of the highs 544 00:22:38,792 --> 00:22:41,661 from artificial drugs and synthetics and alcohol 545 00:22:41,695 --> 00:22:42,996 and cigarettes and everything. 546 00:22:43,029 --> 00:22:45,565 Yeah, man! 547 00:22:46,066 --> 00:22:47,567 Love you, Mom. 548 00:22:47,600 --> 00:22:50,103 We've replaced drugs and alcohol with speed. 549 00:22:50,136 --> 00:22:52,539 And I'm not talking about the street drug. 550 00:22:52,572 --> 00:22:54,140 -Whoa! -Oh, boy. 551 00:22:54,174 --> 00:22:57,544 Whoa, dude, he's gonna ruin our floors. 552 00:23:01,881 --> 00:23:03,783 -That's why Utah has some of the safest roads. 553 00:23:03,817 --> 00:23:05,685 We start them when they're two. 554 00:23:05,719 --> 00:23:07,620 -Oh, boy, oh, boy. 555 00:23:07,654 --> 00:23:09,656 -There's nothing better than to bond 556 00:23:09,689 --> 00:23:12,492 with your kids on two wheels. 557 00:23:12,525 --> 00:23:14,794 The adrenaline, the camaraderie. 558 00:23:14,828 --> 00:23:16,996 Not to mention, they love it. 559 00:23:17,030 --> 00:23:18,164 Loving it? 560 00:23:21,134 --> 00:23:28,708 ** 561 00:23:28,742 --> 00:23:30,143 [ Doorbell rings ] -Hey, how are you? 562 00:23:30,176 --> 00:23:31,811 -Good. How are you? -Good. Thanks for coming. 563 00:23:31,845 --> 00:23:33,680 -Yeah. Good to see you. -You look great today. 564 00:23:33,713 --> 00:23:35,582 -Thanks. You too. 565 00:23:36,816 --> 00:23:39,019 -Hey. How are you? -Hi, beautiful lady. 566 00:23:39,052 --> 00:23:43,056 -You're so cute. -Alright, alright. 567 00:23:43,089 --> 00:23:44,624 -What's up, Matt? -How are you? 568 00:23:44,657 --> 00:23:46,559 -Good. How are you? -Good. 569 00:23:46,593 --> 00:23:49,162 -Good. 570 00:23:49,195 --> 00:23:53,199 -Well, have a dessert. -Always time for dessert. 571 00:23:53,233 --> 00:23:55,068 -Thank you. 572 00:23:55,101 --> 00:23:57,270 -Have you ever seen someone eating dessert unhappy? 573 00:23:57,303 --> 00:24:00,206 ** 574 00:24:00,240 --> 00:24:02,575 -Mmm-mmm-mmm. 575 00:24:02,609 --> 00:24:03,943 -[Burps] 576 00:24:03,977 --> 00:24:06,846 Pardon. This stuff is definitely fizzy. 577 00:24:08,915 --> 00:24:11,151 -What do you guys got going on personally? 578 00:24:11,184 --> 00:24:12,986 -No update. 579 00:24:13,019 --> 00:24:14,688 -Don't you have a birthday party coming up? 580 00:24:14,721 --> 00:24:18,091 -Oh, gosh, I guess I do. BJ's birthday. 581 00:24:18,124 --> 00:24:21,127 Yeah. Forgot all about that. 582 00:24:21,161 --> 00:24:22,862 Well, I'm like, no, I don't think so, 583 00:24:22,896 --> 00:24:24,898 my birthday's not coming up anytime soon. 584 00:24:24,931 --> 00:24:26,599 Oh, my girlfriend? Let me just say this. 585 00:24:26,633 --> 00:24:28,234 I am an amazing party planner 586 00:24:28,268 --> 00:24:30,136 when it comes to my kids' birthday parties. 587 00:24:30,170 --> 00:24:32,572 Other than that, I am not interested. 588 00:24:32,605 --> 00:24:34,974 Yeah, so we're going to do just like, a birthday party. 589 00:24:35,008 --> 00:24:38,278 -Cool. -So I invited Jen and Sarah 590 00:24:38,311 --> 00:24:41,181 and Kenny and Malaysia and their spouses. 591 00:24:41,214 --> 00:24:43,883 Not Matt. Sorry, not sorry. 592 00:24:43,917 --> 00:24:46,119 -I brought you here. 593 00:24:46,152 --> 00:24:48,288 I wanted to find out what it is each of you 594 00:24:48,321 --> 00:24:52,125 needs to put this to bed. 595 00:24:52,158 --> 00:24:55,328 I do think there was some massive misunderstandings. 596 00:24:55,362 --> 00:24:57,931 I do want you to know I respect the church. 597 00:24:57,964 --> 00:25:00,900 I have loved ones, my daughter like our Mormon LDS. 598 00:25:00,934 --> 00:25:02,602 It's just not for me. 599 00:25:02,635 --> 00:25:04,170 And I was hung up on the way 600 00:25:04,204 --> 00:25:05,638 that you treated me after hearing things 601 00:25:05,672 --> 00:25:07,040 that weren't true. 602 00:25:07,073 --> 00:25:08,908 And instead of coming to me, 603 00:25:08,942 --> 00:25:10,710 you made an assumption that those things were true. 604 00:25:10,744 --> 00:25:12,212 And they're not true. 605 00:25:13,780 --> 00:25:15,782 -Whether it was or whether it wasn't, 606 00:25:15,815 --> 00:25:18,051 we could continue our lives trying to dissect that, 607 00:25:18,084 --> 00:25:20,286 but I think that we both agree that whatever happened, 608 00:25:20,320 --> 00:25:26,192 happened or didn't happen, and we can just move on. 609 00:25:26,226 --> 00:25:27,861 -Just mutual respect. 610 00:25:27,894 --> 00:25:29,729 We can keep it real estate related. 611 00:25:29,763 --> 00:25:31,765 Just wash it and be done. That's it. 612 00:25:31,798 --> 00:25:33,333 -I'm never going to get an apology from Matt. 613 00:25:33,366 --> 00:25:35,268 I'm never going to get any accountability from Matt. 614 00:25:35,301 --> 00:25:38,805 He's a non-[bleep] factor to me. He gets no more energy from me. 615 00:25:38,838 --> 00:25:44,177 -Instead of assuming that what you hear is true immediately, 616 00:25:44,210 --> 00:25:46,179 like, guilty until proven innocent, 617 00:25:46,212 --> 00:25:48,114 then we could have a little more open conversation instead of 618 00:25:48,148 --> 00:25:51,151 it being like an immediate confrontation. 619 00:25:51,184 --> 00:25:54,254 -Yeah. -You know, our company 620 00:25:54,287 --> 00:25:55,789 culture is raising the bar. 621 00:25:55,822 --> 00:25:57,691 That is who we are through and through. 622 00:25:57,724 --> 00:26:01,094 And so you guys coming here today to do that proves to me 623 00:26:01,127 --> 00:26:03,263 that you believe in that structure. 624 00:26:03,296 --> 00:26:10,170 ** 625 00:26:10,203 --> 00:26:18,812 ** 626 00:26:18,845 --> 00:26:21,781 -Thank you. -You're very welcome. 627 00:26:21,815 --> 00:26:23,717 -Hi. -Hi. 628 00:26:23,750 --> 00:26:25,285 -Oh, it's good to see you. -You too. 629 00:26:25,318 --> 00:26:28,088 -Thank you for meeting me. -Of course. 630 00:26:28,121 --> 00:26:30,190 You look hot, as usual. -I had to dress up. 631 00:26:30,223 --> 00:26:32,926 You know, I'm meeting you. You always look so good. 632 00:26:32,959 --> 00:26:35,795 -Okay, this is my bad side. 633 00:26:35,829 --> 00:26:37,397 So when we're filming, I'm literally thinking. 634 00:26:37,430 --> 00:26:40,066 I'm like, I'm gonna hate all these shots, but it's fine. 635 00:26:40,100 --> 00:26:41,768 Anyway. -I saw your video 636 00:26:41,801 --> 00:26:43,236 that you posted today. 637 00:26:43,269 --> 00:26:46,072 -Oh. What did you think? -Oh, my God. It was so good. 638 00:26:46,106 --> 00:26:47,841 -Some people say size doesn't matter. 639 00:26:47,874 --> 00:26:50,910 When it comes to decks, we tend to disagree. 640 00:26:50,944 --> 00:26:52,879 This is a great setup. Do you have a small deck? 641 00:26:52,912 --> 00:26:54,447 Don't be intimidated by this big deck. 642 00:26:54,481 --> 00:26:56,249 Small decks can be great, too. 643 00:26:56,282 --> 00:26:57,917 I was so torn on that because we're in Utah, 644 00:26:57,951 --> 00:26:59,285 and that could have been taken bad. 645 00:26:59,319 --> 00:27:01,855 I'm like, "Are they being inappropriate 646 00:27:01,888 --> 00:27:03,289 trying to talk about dicks?" So... 647 00:27:03,323 --> 00:27:06,893 -Hey, I was like, "Yes, I was rooting for it." 648 00:27:06,926 --> 00:27:10,063 No, I loved it. Paige is incredibly successful. 649 00:27:10,096 --> 00:27:14,000 She is the queen of marketing. 650 00:27:14,034 --> 00:27:15,902 -Are we ready to order? 651 00:27:15,935 --> 00:27:19,172 -I will actually just do the burrata. 652 00:27:19,205 --> 00:27:20,907 -I'll do garlic cheese bread with the side 653 00:27:20,940 --> 00:27:23,376 of grilled chicken. -Thank you. 654 00:27:23,410 --> 00:27:27,447 I hope that things are going well at Presidio so far. 655 00:27:27,480 --> 00:27:30,183 -Yeah, I mean, it's been good. 656 00:27:30,216 --> 00:27:33,186 So I actually talked to Jen. -Okay. 657 00:27:33,219 --> 00:27:34,954 -And she had actually said, like, 658 00:27:34,988 --> 00:27:36,990 "Hey, I have a listing coming up. 659 00:27:37,023 --> 00:27:38,158 I would love for you to get, like, your insight. 660 00:27:38,191 --> 00:27:39,359 Maybe we can work together. 661 00:27:39,392 --> 00:27:40,827 Not as, like, a co-agent, 662 00:27:40,860 --> 00:27:42,462 but maybe hosting like, a broker open. 663 00:27:42,495 --> 00:27:47,200 So the listing that Jen wants to bring me on is the listing 664 00:27:47,233 --> 00:27:50,437 that our buyer is interested in. -Oh, that's good. 665 00:27:50,470 --> 00:27:52,372 -When I came back to Presidio, 666 00:27:52,405 --> 00:27:54,407 Paige was kind enough to still let me continue 667 00:27:54,441 --> 00:27:57,143 to work the buyers that I've been working with for months. 668 00:27:57,177 --> 00:27:59,512 Because not only do they trust me and they like me, 669 00:27:59,546 --> 00:28:03,083 but they were commissions that I was banking on. 670 00:28:03,116 --> 00:28:04,984 -We're good, between me and her, you think? 671 00:28:05,018 --> 00:28:06,086 -Yeah. -I don't want there to be 672 00:28:06,119 --> 00:28:07,754 anything like negative with her. 673 00:28:07,787 --> 00:28:11,024 Especially, possibly having one of our buyers 674 00:28:11,057 --> 00:28:12,392 offering on one of her listings. -Yeah. 675 00:28:12,425 --> 00:28:16,363 -So... -Um... 676 00:28:16,396 --> 00:28:19,065 You guys have been in rocky situations, 677 00:28:19,099 --> 00:28:21,134 and it's one of those things 678 00:28:21,167 --> 00:28:23,269 where neither one of you kind of want to just, like -- 679 00:28:23,303 --> 00:28:25,472 -We both have egos a little bit like, I'm just, like, 680 00:28:25,505 --> 00:28:28,308 "Girl, like kill it, like, I want you to win." 681 00:28:28,341 --> 00:28:30,377 And I don't feel like she's the same as me 682 00:28:30,410 --> 00:28:32,946 necessarily, unless I'm at her brokerage, like, 683 00:28:32,979 --> 00:28:34,447 helping to build that, you know? 684 00:28:34,481 --> 00:28:36,249 I mean, I didn't even know that she had un-followed 685 00:28:36,282 --> 00:28:38,451 us on Instagram until you told me. 686 00:28:38,485 --> 00:28:42,188 -All I'm gonna say is, if I ever get into an argument with Jen, 687 00:28:42,222 --> 00:28:44,024 I'm definitely not picking up my phone 688 00:28:44,057 --> 00:28:45,425 for a couple days afterwards. 689 00:28:45,458 --> 00:28:47,794 -Paige and I don't get along very well, 690 00:28:47,827 --> 00:28:51,798 but I've never been anything but professional and cordial to her. 691 00:28:51,831 --> 00:28:54,267 Well, there was this one time. 692 00:28:54,300 --> 00:28:57,270 I had eyelid surgery and I was on heavy medication 693 00:28:57,303 --> 00:28:59,039 and I decided to pick up the phone, 694 00:28:59,072 --> 00:29:01,808 call Paige and bitch her out. 695 00:29:01,841 --> 00:29:04,544 I called her a narcissist. I called her a psychopath. 696 00:29:04,577 --> 00:29:09,416 So yeah. Okay, I'm human. -I want to be good with her. 697 00:29:09,449 --> 00:29:12,152 Like, I feel like it's super important to have good agent 698 00:29:12,185 --> 00:29:14,120 to agent relationships in the industry. 699 00:29:14,154 --> 00:29:16,322 -She wants women in the industry to succeed. 700 00:29:16,356 --> 00:29:18,958 At this point, I am caught between, you know, 701 00:29:18,992 --> 00:29:23,229 my new boss and my old boss, who is still very much my friend. 702 00:29:23,263 --> 00:29:25,865 And I don't want to screw up this opportunity 703 00:29:25,899 --> 00:29:28,868 that Jen's giving me. -I don't see it that way at all. 704 00:29:28,902 --> 00:29:31,538 ** 705 00:29:31,571 --> 00:29:34,240 -So how much more business do you have with your last team? 706 00:29:34,274 --> 00:29:36,443 -Two under contract right now, 707 00:29:36,476 --> 00:29:38,144 and then I'm working with three more, one of which was still... 708 00:29:38,178 --> 00:29:40,980 -Five people? -Five deals. 709 00:29:44,384 --> 00:29:53,093 ** 710 00:29:53,126 --> 00:29:55,595 -Jen? -Hey, Kenny. 711 00:29:55,628 --> 00:29:57,530 How are you? 712 00:29:57,564 --> 00:29:59,532 Do you feel like you're ready to show the house on your own? 713 00:29:59,566 --> 00:30:01,334 -Ish. -You got to sell the dream. 714 00:30:01,368 --> 00:30:03,069 I mean, this house is beautiful. [ Doorbell rings ] 715 00:30:03,103 --> 00:30:05,939 -Okay. -Okay, [indistinct]. 716 00:30:05,972 --> 00:30:07,574 Hi, Peter Anthony. -Hey, Jen. 717 00:30:07,607 --> 00:30:09,509 -Great to see you. -Great to see you as well. 718 00:30:09,542 --> 00:30:11,177 -This is my partner, Kenny. -Hello. 719 00:30:11,211 --> 00:30:12,512 Kenny. Nice to meet you. -Nice to meet you. 720 00:30:12,545 --> 00:30:13,980 -Really good to meet you. 721 00:30:14,014 --> 00:30:15,615 I know all the details about the house. 722 00:30:15,648 --> 00:30:17,350 I want to make sure she knows 723 00:30:17,384 --> 00:30:18,985 that I can handle this multi-million 724 00:30:19,019 --> 00:30:20,420 dollar price point. 725 00:30:20,453 --> 00:30:21,554 My goal this year is to increase the price point 726 00:30:21,588 --> 00:30:23,523 that I'm working in. 727 00:30:23,556 --> 00:30:26,026 Making the jump into luxury means more now than ever. 728 00:30:26,059 --> 00:30:28,995 -Mom's gonna have another baby. 729 00:30:29,029 --> 00:30:32,098 -Are you joking? 730 00:30:32,132 --> 00:30:34,167 Because we have a fourth baby on the way. 731 00:30:34,200 --> 00:30:36,169 -Since you're from New York area, 732 00:30:36,202 --> 00:30:37,671 I thought you'd really like this one. 733 00:30:37,704 --> 00:30:40,206 -Yeah. It's nice. -It's got a little bit of flair. 734 00:30:40,240 --> 00:30:44,544 -Definitely Hampton vibe with the beams and... 735 00:30:44,577 --> 00:30:48,081 -Yeah. You gonna show me around? -Absolutely. 736 00:30:48,114 --> 00:30:49,549 Come on in. -Cool. Where are we starting? 737 00:30:49,582 --> 00:30:51,217 -Kenny's been wanting to break into luxury, 738 00:30:51,251 --> 00:30:53,319 but he doubts himself. 739 00:30:53,353 --> 00:30:55,355 I'm just really trying to mentor him and support him. 740 00:30:55,388 --> 00:30:57,557 -So obviously gourmet chef's kitchen. 741 00:30:57,590 --> 00:31:02,128 Italian appliances here. -[ Clears throat ] 742 00:31:02,162 --> 00:31:04,464 -So you have, um... 743 00:31:04,497 --> 00:31:06,599 two different areas obviously for entertaining. 744 00:31:06,633 --> 00:31:13,106 Um, but obviously you have an open entertaining space 745 00:31:13,139 --> 00:31:17,377 from the kitchen on into the, um, 746 00:31:17,410 --> 00:31:22,248 that comes forth into the kitchen. 747 00:31:22,282 --> 00:31:25,185 -Come forth into the kitchen? 748 00:31:25,218 --> 00:31:28,188 What is that? Like, Old Testament selling? 749 00:31:28,221 --> 00:31:31,257 -And then the primary sink obviously is over here. 750 00:31:31,291 --> 00:31:32,692 -Everyone's gotta have one of those. 751 00:31:32,726 --> 00:31:34,594 -There's no such thing as a primary sink, 752 00:31:34,627 --> 00:31:37,497 so I don't know what he's saying here. 753 00:31:37,530 --> 00:31:39,332 -Are views an important piece to you? 754 00:31:39,366 --> 00:31:41,201 -Yeah, I'm wondering why you showed me this house 755 00:31:41,234 --> 00:31:44,471 instead of one that has a view of the lake. 756 00:31:48,274 --> 00:31:49,676 -When we get upstairs, there's views of the lake. 757 00:31:49,709 --> 00:31:51,211 -Is there? -Yeah. 758 00:31:51,244 --> 00:31:53,046 -From literally, like, every single room. 759 00:31:53,079 --> 00:31:55,482 -Kenny just needs to shake off the jitters, because guess what? 760 00:31:55,515 --> 00:31:57,150 If you have fear when you're showing 761 00:31:57,183 --> 00:31:58,752 a luxury home, they smell it. 762 00:31:58,785 --> 00:32:00,553 -So obviously primary. 763 00:32:00,587 --> 00:32:03,123 These windows were done by the same designers 764 00:32:03,156 --> 00:32:05,025 that did the temple here. 765 00:32:05,058 --> 00:32:08,661 -Oh, right on. That's very cool. -So obviously primary bathroom. 766 00:32:08,695 --> 00:32:11,231 -My neighbors can look right at my wife. 767 00:32:11,264 --> 00:32:13,433 -Yeah. -Showering. How are you? 768 00:32:13,466 --> 00:32:16,236 Kenny, what are you doing to me? 769 00:32:16,269 --> 00:32:18,438 -Have you ever heard of blinds or shutters? 770 00:32:18,471 --> 00:32:20,340 -I mean, that would look great with shutters. 771 00:32:20,373 --> 00:32:22,242 -So, all of the -- all of the bedrooms 772 00:32:22,275 --> 00:32:24,077 do have their own en-suite. 773 00:32:24,110 --> 00:32:25,445 -Yeah. -Did you see that view, 774 00:32:25,478 --> 00:32:27,180 Peter Anthony? -This is great. 775 00:32:27,213 --> 00:32:28,581 Thanks, Jennifer. -Mm-hmm. 776 00:32:28,615 --> 00:32:30,283 You were not kidding. -Wouldn't you wanna sit 777 00:32:30,316 --> 00:32:32,152 in that corner and read a book every day? 778 00:32:32,185 --> 00:32:33,586 -Yes. -Glad we can show 779 00:32:33,620 --> 00:32:35,288 this one to you. I really wanted you to see it. 780 00:32:35,321 --> 00:32:36,756 For sure. -I love it. 781 00:32:36,790 --> 00:32:38,525 -Thanks so much again. -Thank you so much. Chao. 782 00:32:38,558 --> 00:32:40,694 -Talk to you later. -Take care, thank you. 783 00:32:43,396 --> 00:32:45,265 -What I really want you to pay attention to 784 00:32:45,298 --> 00:32:49,336 is they give you little hints of things they're looking for, 785 00:32:49,369 --> 00:32:50,737 things they're interested in, 786 00:32:50,770 --> 00:32:52,806 what matters to them. 787 00:32:52,839 --> 00:32:54,674 And you got to take those and turn it into your sales pitch. 788 00:32:54,708 --> 00:32:56,509 Does that make sense? -Absolutely. 789 00:32:56,543 --> 00:32:58,378 In the normal price point or the range 790 00:32:58,411 --> 00:33:01,481 that I'm most used to working... -Yeah. 791 00:33:01,514 --> 00:33:03,416 -...I don't feel like I have any issue with that, 792 00:33:03,450 --> 00:33:05,251 but yeah, that was definitely a foreign walk-through. 793 00:33:05,285 --> 00:33:07,587 -He didn't do the greatest. 794 00:33:07,620 --> 00:33:10,223 It is clear Kenny's got a lot to learn. 795 00:33:10,256 --> 00:33:14,427 Bless his sweet Mormon heart. Ooh! 796 00:33:14,461 --> 00:33:15,628 I'm excited to work with you on this. 797 00:33:15,662 --> 00:33:17,831 -Thanks so much for bringing me in 798 00:33:17,864 --> 00:33:19,599 and giving me the opportunity. 799 00:33:19,632 --> 00:33:21,735 -Of course. -Living room? 800 00:33:21,768 --> 00:33:23,503 Is that what we call this place? 801 00:33:23,536 --> 00:33:32,579 ** 802 00:33:32,612 --> 00:33:34,247 -[Inaudible] 803 00:33:34,280 --> 00:33:38,418 ** 804 00:33:38,451 --> 00:33:39,719 -Ooh. -Hello! 805 00:33:39,753 --> 00:33:42,455 -You're just in time. -Oh, my gosh. 806 00:33:42,489 --> 00:33:44,224 -Okay, so I bought these trays, and I'm like, 807 00:33:44,257 --> 00:33:45,592 "How am I gonna make it look pretty?" 808 00:33:45,625 --> 00:33:47,594 So I went on Pinterest, but it didn't help. 809 00:33:47,627 --> 00:33:49,462 So I'm like, you know what? It's fine. 810 00:33:49,496 --> 00:33:51,531 BJ doesn't typically celebrate birthdays. 811 00:33:51,564 --> 00:33:54,501 -Tyna! -But now that we're together, 812 00:33:54,534 --> 00:33:56,202 we're going to celebrate birthdays. 813 00:33:56,236 --> 00:33:58,338 It's like a BJ coming out party. 814 00:33:58,371 --> 00:34:00,507 Actually, wait, no. She's already come out. 815 00:34:00,540 --> 00:34:02,342 -Hi! My hands are a little -- It's just flour. 816 00:34:02,375 --> 00:34:03,576 -Hi, Sarah. Hey, give me this. -There you go. 817 00:34:03,610 --> 00:34:06,513 My dad. Well, he's my stepdad, 818 00:34:06,546 --> 00:34:08,481 but I call him my dad because he basically raised me. 819 00:34:08,515 --> 00:34:10,784 He doesn't really fit the Utah Mormon stereotype. 820 00:34:10,817 --> 00:34:13,620 Yeah, this is cute. -You don't do dishes anyway. 821 00:34:13,653 --> 00:34:15,689 -Yeah, we have a dishwasher. -[ Laughs ] 822 00:34:15,722 --> 00:34:16,823 -He's open-minded. 823 00:34:16,856 --> 00:34:18,491 When I told him I was gay, he's like, 824 00:34:18,525 --> 00:34:20,827 "Alright, you got this. Let's do it." 825 00:34:20,860 --> 00:34:23,196 When I started on my period, it was again, 826 00:34:23,229 --> 00:34:26,166 "Alright. You got this. Let's do it" 827 00:34:26,199 --> 00:34:27,667 [ Laughs ] I don't really have a choice but to do it, 828 00:34:27,701 --> 00:34:30,770 but super supportive, super supportive. 829 00:34:30,804 --> 00:34:33,139 Go periods. 830 00:34:33,173 --> 00:34:36,242 -Hey, BJ! -Oh, my God! 831 00:34:36,276 --> 00:34:38,244 Ooh, ooh, ooh! 832 00:34:38,278 --> 00:34:40,647 -How you guys doing? -You look so good. 833 00:34:40,680 --> 00:34:43,817 -* Talking 'bout me, talking 'bout me * 834 00:34:43,850 --> 00:34:45,719 -Hi! 835 00:34:45,752 --> 00:34:47,921 -Hey. -Hey! 836 00:34:47,954 --> 00:34:49,489 -How are you? 837 00:34:49,522 --> 00:34:51,591 -Oh, this is so cute. I haven't been here yet. 838 00:34:51,624 --> 00:34:54,394 -So, BJ, we're celebrating you tonight. 839 00:34:54,427 --> 00:34:56,363 How fun is that? 840 00:34:56,396 --> 00:34:57,864 -My family are, like, Jehovah's Witnesses, 841 00:34:57,897 --> 00:34:59,432 so the first time 842 00:34:59,466 --> 00:35:00,800 I actually celebrated my birthday was my 30th. 843 00:35:00,834 --> 00:35:04,404 -Wow! What's up Chris? -How are you? 844 00:35:04,437 --> 00:35:06,339 -How are you? -Good. How are you? 845 00:35:06,373 --> 00:35:08,341 -I'm doing well. How are you? -Alright. 846 00:35:08,375 --> 00:35:09,676 You guys are suffocating me. 847 00:35:09,709 --> 00:35:11,344 Get outside. Let's take the party outside. 848 00:35:11,378 --> 00:35:14,614 -Oh! -Outside? 849 00:35:14,647 --> 00:35:17,250 -You look beautiful. -Thank you. 850 00:35:17,283 --> 00:35:18,685 -Oh, this is so nice. 851 00:35:18,718 --> 00:35:20,687 -We brought you a little something. 852 00:35:20,720 --> 00:35:22,288 -Awesome. -Do you want to go over there? 853 00:35:22,322 --> 00:35:26,726 -Yes. -Okay. Oh, I love it! 854 00:35:26,760 --> 00:35:28,495 Heck, yeah! 855 00:35:28,528 --> 00:35:31,431 -There's still another small part to this. 856 00:35:31,464 --> 00:35:33,733 -Ah! -That's terrifying. 857 00:35:33,767 --> 00:35:36,870 -Is that real? -Is that legit a real mouse? 858 00:35:36,903 --> 00:35:39,873 -Oh my God! Are you kidding me? -Is that a legit mouse in there? 859 00:35:39,906 --> 00:35:41,841 -Wait, close it, close it, close it. 860 00:35:41,875 --> 00:35:43,543 -Ah! That's terrifying. 861 00:35:43,576 --> 00:35:45,445 -Oh, my gosh, give me a mouse trap. 862 00:35:45,478 --> 00:35:49,382 -You did not! You did not! -Look at the cheese! 863 00:35:49,416 --> 00:35:50,717 -If I'm comfortable enough with you 864 00:35:50,750 --> 00:35:52,385 to give you one of my signature gifts, 865 00:35:52,419 --> 00:35:53,920 you know you're in my circle. 866 00:35:53,953 --> 00:35:55,722 Last year, I gave my brother-in-law, 867 00:35:55,755 --> 00:35:59,726 for Christmas, three hissing cockroaches. 868 00:35:59,759 --> 00:36:03,296 Um, everyone left the house. 869 00:36:03,329 --> 00:36:04,898 -When is his birthday? 870 00:36:04,931 --> 00:36:08,268 I'm going to bring a scary clown with a knife. 871 00:36:08,301 --> 00:36:10,003 -Hey, guys. -Welcome! 872 00:36:10,036 --> 00:36:12,605 -How are you? -[Vocalizing] 873 00:36:12,639 --> 00:36:15,375 We heard the birthday girl likes some Patrón. 874 00:36:15,408 --> 00:36:16,643 -Yes, yes. 875 00:36:16,676 --> 00:36:18,411 -That's a better gift than the mouse. 876 00:36:18,445 --> 00:36:22,849 ** 877 00:36:22,882 --> 00:36:25,819 -I was gonna ask you guys, how is Snow Forest going? 878 00:36:25,852 --> 00:36:29,622 -Malaysia and I are gonna do an open together. 879 00:36:29,656 --> 00:36:31,524 And I'm excited. -It's really great, guys. 880 00:36:31,558 --> 00:36:33,460 It's so fun. It's gonna be so fun. 881 00:36:33,493 --> 00:36:36,730 -Wait no. -Okay. Oh, hey. Okay. Okay. 882 00:36:36,763 --> 00:36:41,301 -So what's the situation with you guys and Snow Forest? 883 00:36:41,334 --> 00:36:43,503 Are you guys co-listing, or what is that? 884 00:36:43,536 --> 00:36:45,338 -I haven't put her on as a co-lister yet. 885 00:36:45,372 --> 00:36:47,474 I want to see how hard she works. 886 00:36:47,507 --> 00:36:50,543 -But you have a buyer. Paige's buyer, yeah? 887 00:36:50,577 --> 00:36:53,580 -Well, it's my buyer that's under Paige. 888 00:36:54,948 --> 00:36:57,584 -What the [bleep]? Are you kidding me? 889 00:36:57,617 --> 00:36:59,686 Typically, when an agent leaves a brokerage, 890 00:36:59,719 --> 00:37:03,656 they take the buyers with them and send, like, a referral fee. 891 00:37:03,690 --> 00:37:05,892 So when Malaysia switched over to Presidio, 892 00:37:05,925 --> 00:37:07,660 I never took it to mean 893 00:37:07,694 --> 00:37:09,596 that she was going to be working Paige's buyers 894 00:37:09,629 --> 00:37:11,564 and funneling commissions back to Paige. 895 00:37:11,598 --> 00:37:13,633 -Paige got it. 896 00:37:13,667 --> 00:37:14,934 She passed it on to me, so I'm helping her with it. 897 00:37:14,968 --> 00:37:16,469 So yeah. 898 00:37:16,503 --> 00:37:19,372 -I'm interested to see how it turns out. 899 00:37:19,406 --> 00:37:21,975 -I'm going to check on this hibachi. 900 00:37:22,008 --> 00:37:24,010 -And I am freezing. I'm gonna go inside. 901 00:37:24,044 --> 00:37:26,079 -You are? You need some tequila, Kenny. 902 00:37:26,112 --> 00:37:30,917 -I hear that warms things up. I am curious, though. 903 00:37:30,950 --> 00:37:33,553 Like, how this all genuinely works. 904 00:37:33,586 --> 00:37:35,088 You feel comfortable with, like, 905 00:37:35,121 --> 00:37:36,556 where she just came from and, 906 00:37:36,589 --> 00:37:37,891 like, the team she just came from? 907 00:37:37,924 --> 00:37:39,826 Like, you're not worried about that? 908 00:37:39,859 --> 00:37:44,564 -I'm worried about it. I'm not a fan of her last team. 909 00:37:44,597 --> 00:37:46,466 I'm not a fan of the way they did business. 910 00:37:46,499 --> 00:37:47,934 -But isn't that weird that she's, like, 911 00:37:47,967 --> 00:37:51,838 still working for her and working for you on, 912 00:37:51,871 --> 00:37:54,507 like, one of your bigger listings? 913 00:37:54,541 --> 00:37:56,409 -I learned tonight it was Paige's buyer. 914 00:37:56,443 --> 00:37:58,978 I didn't know that. -Is that not a red flag, though? 915 00:37:59,012 --> 00:38:03,016 ** 916 00:38:08,755 --> 00:38:11,057 -Kenny, I actually wanna to talk to you for a minute. 917 00:38:14,627 --> 00:38:17,931 [ Indistinct conversations ] 918 00:38:18,932 --> 00:38:23,036 -Wait, why? -What's going on? 919 00:38:23,069 --> 00:38:24,671 -What's up? 920 00:38:24,704 --> 00:38:26,873 -You had a lot of questions when Jen mentioned 921 00:38:26,906 --> 00:38:29,609 that we were going to list that house together. 922 00:38:29,642 --> 00:38:31,144 -Yeah, to me, it feels like you're 923 00:38:31,177 --> 00:38:33,713 one foot in, one foot out. 924 00:38:33,747 --> 00:38:36,983 When Malaysia and her team initially left Presidio, 925 00:38:37,017 --> 00:38:39,819 it was hurtful to Jen, so Malaysia coming back, 926 00:38:39,853 --> 00:38:41,454 I am a little bit leery of. 927 00:38:41,488 --> 00:38:42,722 -Do you feel like you can fully 928 00:38:42,756 --> 00:38:44,591 support her in what she's doing? 929 00:38:44,624 --> 00:38:46,626 -Unless she's talking to Paige about something, 930 00:38:46,659 --> 00:38:48,528 then I don't want to support her. 931 00:38:48,561 --> 00:38:50,530 What's going on, guys? 932 00:38:50,563 --> 00:38:54,801 ** 933 00:38:54,834 --> 00:38:57,637 -Did you just tell me that the first time you found out 934 00:38:57,671 --> 00:38:59,439 that this was Paige's buyer was today?. 935 00:38:59,472 --> 00:39:01,441 -Yeah. 936 00:39:01,474 --> 00:39:04,778 It's kind of new to me that that was, like, Paige's actual buyer. 937 00:39:04,811 --> 00:39:06,913 -When we went out to drinks, 938 00:39:06,946 --> 00:39:09,049 I told you that it was Paige's buyer. 939 00:39:09,082 --> 00:39:10,950 One of my buyers 940 00:39:10,984 --> 00:39:13,553 that I actually think would be 100% interested in Snow Forest 941 00:39:13,586 --> 00:39:17,624 is actually the buyer that I'm working with Paige. 942 00:39:17,657 --> 00:39:19,125 Like, does this girl have amnesia? 943 00:39:19,159 --> 00:39:20,794 I don't know, man. 944 00:39:20,827 --> 00:39:24,130 -I only thought about it as you were -- 945 00:39:24,164 --> 00:39:27,600 It was when you were with Paige and not Paige's buyer. 946 00:39:27,634 --> 00:39:30,136 -At the end of the day, she is my team lead, 947 00:39:30,170 --> 00:39:32,138 but you are my new broker. -She is your team lead? 948 00:39:32,172 --> 00:39:34,641 -She was my team lead, now you're my broker. 949 00:39:34,674 --> 00:39:37,177 ** 950 00:39:37,210 --> 00:39:38,978 -And you're no longer on this team? 951 00:39:39,012 --> 00:39:40,580 -Do you see why -- -I'm no longer on the team. 952 00:39:40,613 --> 00:39:42,482 There's no way for that to even happen. 953 00:39:42,515 --> 00:39:44,918 Come on. I mixed up the words. -Mixed up your words? 954 00:39:44,951 --> 00:39:46,986 But that's why I'm saying, 955 00:39:47,020 --> 00:39:51,758 like, I want to make sure that you're not going to screw Jen. 956 00:39:51,791 --> 00:39:54,094 -It was Paige's buyer that I'm working with, 957 00:39:54,127 --> 00:39:56,596 and my hope for that was not only 958 00:39:56,629 --> 00:39:58,732 for us to close the deal together, 959 00:39:58,765 --> 00:40:01,768 but to grow a relationship from it. 960 00:40:01,801 --> 00:40:03,636 -I am a full believer that alphas 961 00:40:03,670 --> 00:40:05,205 should be friends with alphas, 962 00:40:05,238 --> 00:40:08,141 but she is not that person that allows alphas to be her friend. 963 00:40:08,174 --> 00:40:10,677 So she's a beta. She's not an alpha. 964 00:40:10,710 --> 00:40:12,245 -The funny thing with betas though, 965 00:40:12,278 --> 00:40:14,581 betas actually fight with one another. 966 00:40:14,614 --> 00:40:16,850 In my eyes, she is beta. You are beta. 967 00:40:16,883 --> 00:40:19,686 Kenny, yeah, you guys are beta fish. 968 00:40:20,954 --> 00:40:22,922 What are those fishes called again? 969 00:40:22,956 --> 00:40:26,526 -Not beta fish. -Alpha fish, you guys. 970 00:40:26,559 --> 00:40:28,094 -No, Alpha is a personality. 971 00:40:28,128 --> 00:40:30,663 -Beta? Is it like a TikTok word? 972 00:40:30,697 --> 00:40:32,198 Like, is it like a new word, 973 00:40:32,232 --> 00:40:34,234 or has it always been like a thing? 974 00:40:34,267 --> 00:40:35,669 It really has? 975 00:40:35,702 --> 00:40:36,903 Oh, gosh. [ Laughs ] 976 00:40:36,936 --> 00:40:38,705 Okay, okay, well I'm -- 977 00:40:38,738 --> 00:40:40,273 Okay, I'm referring to you guys all as betas, 978 00:40:40,306 --> 00:40:43,643 because betas, they all, like, fight with one another. 979 00:40:43,677 --> 00:40:45,178 Right? 980 00:40:46,146 --> 00:40:47,914 -I don't know. -I don't know. 981 00:40:47,947 --> 00:40:50,016 Maybe I don't need to be so concerned about Malaysia. 982 00:40:50,050 --> 00:40:51,751 Take those buyers, you're good. 983 00:40:51,785 --> 00:40:54,220 -Oh, what's happening? She looks mad. 984 00:40:54,254 --> 00:40:57,924 -Jen is beating up Kenny for giving me a rat. 985 00:40:57,957 --> 00:41:01,861 -That could be it, too. And Malaysia is defending Kenny, 986 00:41:01,895 --> 00:41:05,131 trying to explain why it was okay. 987 00:41:05,165 --> 00:41:07,834 Look at her. She just set the rat down. 988 00:41:07,867 --> 00:41:09,736 It wasn't aggressive. 989 00:41:09,769 --> 00:41:10,970 I think that she should be grateful. 990 00:41:11,004 --> 00:41:13,640 Yep, yep. You're right, Malaysia. 991 00:41:13,673 --> 00:41:15,608 How can I give you opportunities 992 00:41:15,642 --> 00:41:17,811 to be what you told me you wanted to be when you came over, 993 00:41:17,844 --> 00:41:19,879 which was an independent woman on your own? 994 00:41:19,913 --> 00:41:21,715 -Yeah. -If that's what you want to be, 995 00:41:21,748 --> 00:41:23,049 I want to help you. 996 00:41:23,083 --> 00:41:24,250 If you want to have a foot in the past, 997 00:41:24,284 --> 00:41:25,652 I don't want to help you. 998 00:41:25,685 --> 00:41:27,320 -I 100% respect that. -Okay. 999 00:41:27,354 --> 00:41:30,123 So how much more business do you have with your last team? 1000 00:41:30,156 --> 00:41:32,792 -[ Sighs ] So we have two under contract right now, 1001 00:41:32,826 --> 00:41:34,260 and then I'm working with three more, 1002 00:41:34,294 --> 00:41:37,263 one of which was still -- -Five people? 1003 00:41:37,297 --> 00:41:39,099 -Five. Five deals. 1004 00:41:39,132 --> 00:41:41,801 -If a buyer signs a contract with an agent 1005 00:41:41,835 --> 00:41:43,903 that represents the broker, 1006 00:41:43,937 --> 00:41:47,340 then that agent needs to still be at the brokerage. 1007 00:41:47,374 --> 00:41:51,277 I mean, at best, it's taking commissions away from Presidio, 1008 00:41:51,311 --> 00:41:53,613 but at worst it's a lawsuit. 1009 00:41:53,646 --> 00:41:55,248 This is unethical. 1010 00:41:55,281 --> 00:41:57,117 Come on. -Hello? 1011 00:41:57,150 --> 00:41:58,985 She's gonna let me finish those off. 1012 00:41:59,019 --> 00:42:01,287 I'm going to, and I want you guys to respect that. 1013 00:42:01,321 --> 00:42:02,989 And I don't want any more [bleep] about it. 1014 00:42:03,023 --> 00:42:05,859 -I don't know about that. 1015 00:42:05,892 --> 00:42:08,294 It's a massive problem for me. Massive. 1016 00:42:08,328 --> 00:42:11,998 ** 1017 00:42:12,032 --> 00:42:15,268 -Next time on "Sold on SLC." 1018 00:42:15,301 --> 00:42:18,104 -Kenny is the one that trying to dig for stuff? 1019 00:42:18,138 --> 00:42:20,106 -I don't see how there's any competition. 1020 00:42:20,140 --> 00:42:22,108 Yet. 1021 00:42:22,142 --> 00:42:24,010 -The thing is, Kenny, I don't give a crap whose buyer it is. 1022 00:42:24,044 --> 00:42:25,912 -Make sure that you're doing it with your eyes open. 1023 00:42:25,945 --> 00:42:27,580 -Let me sell my [bleep] house. 1024 00:42:30,784 --> 00:42:33,019 ** 1025 00:42:33,053 --> 00:42:35,922 -You're lying. You're lying. 1026 00:42:35,955 --> 00:42:39,092 This is going to change everything. 77956

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.