Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,208 --> 00:01:05,583
♪ There's a hole in the sky ♪
2
00:01:05,666 --> 00:01:07,916
♪ We're shouting out loud ♪
3
00:01:08,000 --> 00:01:10,583
♪ Waving goodbye
as you know ♪
4
00:01:10,666 --> 00:01:13,291
♪ This will never end ♪
5
00:01:13,375 --> 00:01:15,958
♪ The trees are all falling ♪
6
00:01:16,041 --> 00:01:18,333
♪ Watching you die ♪
7
00:01:18,416 --> 00:01:23,541
♪ Oh yeah
there's one big memory inside ♪
8
00:01:23,625 --> 00:01:25,833
♪ Some never end ♪
9
00:01:25,916 --> 00:01:30,500
♪ Wait till the time
they'll leave me to die ♪
10
00:01:30,833 --> 00:01:32,791
I'd love one of these!
11
00:01:37,708 --> 00:01:40,833
♪ In the rumble like the world ♪
12
00:01:40,916 --> 00:01:43,041
♪ I see my childhood's
favorite ball ♪
13
00:01:43,125 --> 00:01:45,875
♪ And we shiver as we fall ♪
14
00:01:45,958 --> 00:01:48,125
♪ Keep remembering ♪
15
00:01:48,208 --> 00:01:50,750
♪ The rose is empty
as can be ♪
16
00:01:50,833 --> 00:01:53,500
♪ The air is missing
love's debris ♪
17
00:01:53,583 --> 00:01:56,208
♪ The taste of figure
as we see ♪
18
00:01:56,291 --> 00:01:58,875
♪ He's remembering it ♪
19
00:01:58,958 --> 00:02:01,625
♪ There's a hole in the sky ♪
20
00:02:01,708 --> 00:02:04,041
♪ We're shouting out loud ♪
21
00:02:04,125 --> 00:02:06,583
♪ Waving goodbye to our ♪
22
00:02:06,666 --> 00:02:09,250
♪ Things will never end ♪
23
00:02:09,333 --> 00:02:11,708
♪ Now the trees
are all falling ♪
24
00:02:11,791 --> 00:02:14,250
♪ Watching you die ♪
25
00:02:14,333 --> 00:02:16,166
♪ Oh yeah ♪
26
00:02:16,250 --> 00:02:18,166
♪ It's one big memory inside ♪♪
27
00:02:34,041 --> 00:02:35,125
- How y'all doing?
28
00:02:35,208 --> 00:02:36,666
- Hi.
- I'm Jenny.
29
00:02:36,750 --> 00:02:38,916
What can I get you?
- No. No ice for me, please.
30
00:02:39,000 --> 00:02:40,708
- Oh! Okay!
31
00:02:44,333 --> 00:02:45,958
I don't like ice, OK?
32
00:02:46,625 --> 00:02:48,291
What are you having?
33
00:02:48,583 --> 00:02:49,750
Eggs.
34
00:02:52,291 --> 00:02:53,708
Eggs?
35
00:02:56,833 --> 00:02:59,083
- Okay.˯
- Thank you
36
00:03:01,333 --> 00:03:03,125
I'll get 2 eggs, please.
37
00:03:03,208 --> 00:03:04,708
No eggs after 11:00.
38
00:03:06,875 --> 00:03:07,875
- Okay.
39
00:03:10,500 --> 00:03:11,500
Club sandwich.
40
00:03:11,583 --> 00:03:13,041
- Okay, what kind of bread?
41
00:03:13,125 --> 00:03:14,541
Whole wheat,
white, sourdough--
42
00:03:14,625 --> 00:03:17,000
- White, white, white.
- Okay.
43
00:03:17,083 --> 00:03:18,875
And dressing? Blue cheese,
Ranch, Vinaigrette, Italian?
44
00:03:20,750 --> 00:03:23,208
- Vinaigrette.
- Okay.
45
00:03:23,291 --> 00:03:26,833
- Um, I'll take a chef salad
with Ranch, please.
46
00:03:26,916 --> 00:03:28,041
Thank you.
47
00:03:29,833 --> 00:03:33,708
I can't stand this:
"What sauce, what bread..." All this shit.
48
00:03:34,625 --> 00:03:36,750
It's good to have a choice.
49
00:04:06,666 --> 00:04:08,250
I'm going swimming.
50
00:04:08,500 --> 00:04:10,458
Isn't it a bit late?
51
00:04:50,416 --> 00:04:52,291
What's with Bombay Beach?
52
00:04:54,500 --> 00:04:58,208
They say it'll be
the epicenter of the next earthquake.
53
00:04:59,833 --> 00:05:01,166
There.
54
00:05:02,000 --> 00:05:03,333
Yeah?
55
00:05:04,291 --> 00:05:05,708
♪ And got a fistfight ♪
56
00:05:05,791 --> 00:05:08,000
♪ Into your shoes ♪
57
00:05:08,083 --> 00:05:10,416
♪ There's a comfort you ♪
58
00:05:10,500 --> 00:05:12,708
♪ Always say ♪
59
00:05:12,791 --> 00:05:16,166
♪ You're the rock
in to my heart ♪
60
00:05:18,916 --> 00:05:22,375
♪ And here I stand
less again ♪
61
00:05:22,458 --> 00:05:25,958
♪ And you don't know
how to begin ♪
62
00:05:26,041 --> 00:05:29,625
♪ And you are so next
to find your ♪
63
00:05:29,708 --> 00:05:32,083
♪ Home ♪
64
00:05:34,250 --> 00:05:36,500
♪ Yeah you found your home ♪
65
00:05:52,375 --> 00:05:53,708
- You're so good.
66
00:05:53,958 --> 00:05:55,250
Another?
67
00:05:56,541 --> 00:05:58,083
No, thanks.
68
00:06:00,250 --> 00:06:01,666
- I need a drink.
69
00:06:01,750 --> 00:06:03,583
I'll have one.
70
00:06:07,375 --> 00:06:09,291
- Miss? Miss?
71
00:06:09,375 --> 00:06:11,166
Sorry.
Can I get another drink, that?
72
00:06:11,250 --> 00:06:12,833
- Of course.
- Thank you.
73
00:06:15,416 --> 00:06:17,208
- Hi.
- Hi.
74
00:06:17,291 --> 00:06:19,291
- How amazing is my friend?
- Beautiful.
75
00:06:19,375 --> 00:06:20,375
Wonderful.
Great singer.
76
00:06:20,458 --> 00:06:21,791
Really, I mean it.
- Thank you.
77
00:06:21,875 --> 00:06:23,625
- I was just telling her and
she's telling me, no.
78
00:06:23,708 --> 00:06:25,166
- You wanna drink something?
79
00:06:25,250 --> 00:06:27,791
- Of course, why not?
- Yeah, I'll have a whiskey.
80
00:06:27,875 --> 00:06:29,416
- Whiskey?
- Yes.
81
00:06:29,500 --> 00:06:31,708
- Can we get 2 double whiskeys
on the rocks?
82
00:06:31,791 --> 00:06:34,083
What are you drinkin'?
-˯ Vodka on the rocks too.
83
00:06:34,166 --> 00:06:36,125
- Heather, don't go from
the well I'll mark that one.
84
00:06:36,208 --> 00:06:37,666
- Hi, I'm Richard.
85
00:06:37,750 --> 00:06:38,958
- Thank you, girl.
- Helen.
86
00:06:39,041 --> 00:06:40,666
- Helen, nice to meet you.
- You too.
87
00:06:40,750 --> 00:06:41,916
- Ri -- Richard?
88
00:06:42,000 --> 00:06:43,208
Hello!
89
00:06:43,291 --> 00:06:44,500
Oh, you're French.
- Yeah.
90
00:06:44,583 --> 00:06:46,291
From Paris.
91
00:06:46,375 --> 00:06:49,083
- Oh, my God. I wanted to go
there my entire life.
92
00:06:49,166 --> 00:06:50,500
We should go.
- Really?
93
00:06:50,583 --> 00:06:53,041
- Richard,
we should go.
94
00:06:53,125 --> 00:06:54,375
- Cheers!
- Cheers!
95
00:06:54,458 --> 00:06:56,375
- To new friends.
Thanks for the drink.
96
00:06:56,458 --> 00:06:58,625
- You're welcome.
- What are you doin' in town?
97
00:06:58,708 --> 00:06:59,708
We don't get a lotta French
people around here.
98
00:06:59,791 --> 00:07:00,791
- Yeah?
- Yeah.
99
00:07:00,875 --> 00:07:01,791
Were you just out
in the desert?
100
00:07:01,875 --> 00:07:02,916
- Yeah.
- Yeah?
101
00:07:03,000 --> 00:07:04,041
- Here's my..
102
00:07:04,125 --> 00:07:05,500
- Your friend?
- Yeah.
103
00:07:05,583 --> 00:07:07,083
The one, where..
Not happy!
104
00:07:08,625 --> 00:07:10,875
- Yeah, she looks like
the ball of fun.
105
00:07:10,958 --> 00:07:13,041
- No.
- What have you guys been doin'?
106
00:07:13,125 --> 00:07:15,708
- Oh, boring, actually.
- You boring. You..
107
00:07:15,791 --> 00:07:17,708
Richard, you do not
seem boring.
108
00:07:22,583 --> 00:07:23,708
- Sante.
109
00:07:23,791 --> 00:07:25,083
Cheers is Sante.
110
00:07:25,166 --> 00:07:27,291
- Oh!
Cheers!
111
00:07:34,791 --> 00:07:36,208
- Do you want another round?
Do we need another round?
112
00:07:36,291 --> 00:07:37,625
- Of course.
- Well.
113
00:07:41,333 --> 00:07:42,875
- Hey, Romy, Romy.
114
00:07:42,958 --> 00:07:45,125
She has a joke about Indians.
115
00:07:45,958 --> 00:07:47,583
My wife.
- Oh!
116
00:07:47,666 --> 00:07:49,875
Hi!
- Romy.
117
00:07:49,958 --> 00:07:52,500
- So, there's this 6 year old
Indian kid, right?
118
00:07:52,583 --> 00:07:55,125
And one day, he goes to see
the big chief of his tribe.
119
00:07:55,208 --> 00:07:58,083
And he looks up at him and he asks him,
he real puzzled, he's like
120
00:07:58,166 --> 00:08:01,291
"Hey, big chief, where the
Indians get their names from?"
121
00:08:01,375 --> 00:08:03,166
And the chief, he looks down
on him and he says
122
00:08:03,250 --> 00:08:05,833
"Oh, it depends how
the spirit moves me according
123
00:08:05,916 --> 00:08:08,375
"to what I see in the world when
the child is born.
124
00:08:08,458 --> 00:08:11,375
"On the day of your brother's
birth, I looked out through
125
00:08:11,458 --> 00:08:15,208
"the hole in my teepee and
I saw a coyote running
126
00:08:15,291 --> 00:08:18,666
"and that is why he is named
Running Coyote.
127
00:08:18,750 --> 00:08:20,458
"And on the day
of your sister's birth
128
00:08:20,541 --> 00:08:23,208
"there was this
light rain falling
129
00:08:23,291 --> 00:08:26,958
"and so I named her Dew Pearl.
130
00:08:27,041 --> 00:08:30,208
But tell me, why are you
asking this, Two Dogs Fucking?"
131
00:08:33,250 --> 00:08:34,458
It's funny.
132
00:08:34,541 --> 00:08:36,083
Oh, come on.
133
00:08:36,166 --> 00:08:37,166
- It's really, really..
134
00:08:37,250 --> 00:08:39,375
- Ooh.
- Ooh.
135
00:08:39,458 --> 00:08:41,458
- Funny, right?
- Very.
136
00:08:42,833 --> 00:08:44,833
- Another one?
- Another one? Okay.
137
00:08:44,916 --> 00:08:48,375
- Can we go?
- Not now. It's fun, for once.
138
00:08:48,916 --> 00:08:50,041
- What do you want?
- To go.
139
00:08:50,416 --> 00:08:52,750
A drink, a drink, a drink! Just a drink.
140
00:08:53,041 --> 00:08:54,458
- Whiskey, please, for my..
141
00:08:54,541 --> 00:08:55,708
- Oh, you're gonna have
a drink with us?
142
00:08:55,791 --> 00:08:57,125
- Some water, please.
143
00:08:57,208 --> 00:08:58,500
- No, no, no, no, no!
144
00:08:58,583 --> 00:08:59,666
No water.
- No, water.
145
00:08:59,750 --> 00:09:02,041
- Alcohol.
Anything but alcohol.
146
00:09:02,666 --> 00:09:04,208
Come on, for God's sake!
147
00:09:04,458 --> 00:09:06,000
- I don't want one.
- Come on.
148
00:09:16,833 --> 00:09:19,791
- We don't get many tourists
around these parts.
149
00:09:23,500 --> 00:09:25,625
- I know why.
150
00:09:28,250 --> 00:09:31,083
It's my wife idea.
151
00:09:31,166 --> 00:09:34,208
She likes the nature
152
00:09:34,291 --> 00:09:36,750
the - the - the plants
and botanic
153
00:09:36,833 --> 00:09:39,541
and spirituality and na, na, na.
154
00:09:40,375 --> 00:09:42,583
Bullshit.
155
00:09:42,666 --> 00:09:44,875
I'd like to go
in a island, you know.
156
00:09:44,958 --> 00:09:49,458
By the, by the sea and get,
get fucked everyday.
157
00:09:50,541 --> 00:09:51,625
But no.
158
00:09:51,708 --> 00:09:54,333
We're riding a car, you know
159
00:09:54,416 --> 00:09:57,833
taking pictures of plants
160
00:09:57,916 --> 00:09:59,416
please..
161
00:10:01,250 --> 00:10:06,000
Well, she -- she's my wife
for 8 years.
162
00:10:07,125 --> 00:10:08,750
8 years.
163
00:10:08,833 --> 00:10:10,458
I knew her when she was 24.
164
00:10:10,541 --> 00:10:12,666
I guess I, I love her.
165
00:10:12,750 --> 00:10:14,791
I love her, uh, so much
166
00:10:14,875 --> 00:10:17,750
I can give her what,
what she wants.
167
00:10:17,833 --> 00:10:21,750
Money, good life, love,
everything she wants.
168
00:10:24,333 --> 00:10:25,500
She doesn't want my dick.
169
00:10:27,625 --> 00:10:28,625
Doesn't want my dick anymore.
170
00:10:33,166 --> 00:10:36,541
It makes me crazy.
Hey!
171
00:10:36,625 --> 00:10:38,166
Where were you?
172
00:10:39,416 --> 00:10:41,125
Come over here.
173
00:10:41,666 --> 00:10:43,416
My wife.
My wife.
174
00:10:47,958 --> 00:10:49,083
Come on.
175
00:10:50,166 --> 00:10:54,416
We thought that going vacation
could fix our couple.
176
00:10:56,000 --> 00:10:59,166
That's what we said, right...?
177
00:10:59,416 --> 00:11:00,750
Stop.
178
00:11:01,083 --> 00:11:02,500
That's bullshit.
179
00:11:02,750 --> 00:11:04,750
- Please stop.
- No.
180
00:11:06,625 --> 00:11:08,375
- Come on, let's go.
- No!
181
00:11:10,333 --> 00:11:11,291
- Okay.
182
00:11:11,958 --> 00:11:13,208
Stay.
183
00:11:14,125 --> 00:11:16,125
Is it me talking with girls?
184
00:11:17,666 --> 00:11:18,666
You're pissed off?
185
00:11:18,750 --> 00:11:21,125
She's pissed off!
186
00:11:21,375 --> 00:11:23,708
- Stop it.
- She's pissed off, huh?
187
00:11:24,250 --> 00:11:26,166
You're good at that.
188
00:11:26,625 --> 00:11:29,000
Moody and barren, typical you.
189
00:11:31,541 --> 00:11:33,458
My wife doesn't know how to..
190
00:11:35,666 --> 00:11:36,916
She can't..
191
00:11:44,208 --> 00:11:45,541
Where are you going?
192
00:11:45,833 --> 00:11:47,375
Oh, I was kidding.
193
00:12:00,541 --> 00:12:02,333
She -- she's in a bad mood.
194
00:12:03,458 --> 00:12:04,791
Nothing..
195
00:12:08,041 --> 00:12:10,208
- It's gettin' late.
I'm gonna go.
196
00:12:10,291 --> 00:12:12,041
- No, come on let's
take a drink.
197
00:12:12,125 --> 00:12:13,125
Another one.
198
00:12:13,208 --> 00:12:14,291
- Yeah, honey..
- Just one
199
00:12:14,375 --> 00:12:16,666
No, no, no, no!
200
00:12:16,750 --> 00:12:18,208
Let's party!
Let's party!
201
00:12:18,291 --> 00:12:19,250
Hey, there.
202
00:12:32,750 --> 00:12:35,708
Hey, buddy,
where is your horse?
203
00:12:40,750 --> 00:12:42,083
What?
204
00:13:33,625 --> 00:13:34,875
Stop.
205
00:13:40,083 --> 00:13:40,958
Stop.
206
00:13:41,208 --> 00:13:42,541
Just let me...
207
00:13:44,708 --> 00:13:46,041
I love you.
208
00:13:52,291 --> 00:13:54,125
- Leave me alone.
- Kiss me.
209
00:13:58,833 --> 00:13:59,875
Stop it!
210
00:14:00,125 --> 00:14:01,458
Leave me alone!
211
00:14:04,375 --> 00:14:06,041
- Stop it!
- You're not going anywhere.
212
00:14:06,125 --> 00:14:07,125
What are you doing?
213
00:14:07,375 --> 00:14:09,208
- I'm gonna fuck you.
- You're crazy!
214
00:14:09,458 --> 00:14:10,833
I'm crazy?
215
00:14:11,291 --> 00:14:13,041
Am I the crazy one?
216
00:14:13,958 --> 00:14:14,958
You're crazy!
217
00:14:15,250 --> 00:14:17,166
It's you who's crazy, got it?
218
00:14:18,500 --> 00:14:19,541
Stop!
219
00:17:26,666 --> 00:17:29,041
- They come in here and me,
I buy.
220
00:17:29,125 --> 00:17:30,375
The thing is
221
00:17:30,458 --> 00:17:33,416
I sell less and less.
222
00:17:33,500 --> 00:17:35,833
Used to buy and sell, but
223
00:17:35,916 --> 00:17:37,291
now they just leave
with the cash.
224
00:17:37,375 --> 00:17:39,375
There's no more business.
225
00:17:39,458 --> 00:17:42,250
Well, this is the best value for the money
in the neighborhood.
226
00:17:47,541 --> 00:17:50,208
Just 1000 bucks,
cash only.
227
00:18:41,708 --> 00:18:43,166
- Uh..
228
00:18:45,750 --> 00:18:48,666
Just, um, some
vegetarian chili please.
229
00:18:48,750 --> 00:18:50,375
-˯ Okay.
Anything to drink?
230
00:18:50,458 --> 00:18:51,708
- Um, no.
231
00:18:51,791 --> 00:18:52,875
- Alright, we'll bring
that right up.
232
00:19:13,041 --> 00:19:15,041
Can I get you anything else?
233
00:19:15,125 --> 00:19:16,333
- I'm good.
- Okay, enjoy.
234
00:20:16,333 --> 00:20:18,208
- You can come out.
They're gone.
235
00:20:24,333 --> 00:20:25,833
How's the chili, is it good?
236
00:20:26,875 --> 00:20:28,208
- Thank you.
237
00:20:48,833 --> 00:20:50,291
Shit.
238
00:21:03,208 --> 00:21:04,833
- How you doin', ma'am?
Please shut off the vehicle.
239
00:21:04,916 --> 00:21:06,041
- Yes.
240
00:21:07,541 --> 00:21:09,500
- License
and registration, please.
241
00:21:11,750 --> 00:21:13,291
- Um, I, uh,
I just bought the car.
242
00:21:15,666 --> 00:21:17,125
- Just bought it?
- Yes.
243
00:21:19,208 --> 00:21:20,583
- You're French?
244
00:21:20,666 --> 00:21:22,416
- Yes.
- Passport please, ma'am.
245
00:21:32,208 --> 00:21:33,958
What are you doing here?
246
00:21:34,041 --> 00:21:37,500
- I'm on holiday.
- On your own?
247
00:21:37,583 --> 00:21:40,625
- No, I'm meeting some friends.
248
00:21:40,708 --> 00:21:42,166
- Where's that?
249
00:21:42,250 --> 00:21:43,416
- I'm sorry.
250
00:21:45,666 --> 00:21:48,208
- Where?
Where are your friends, ma'am?
251
00:21:48,291 --> 00:21:50,458
- Uh, they're, they're,
they're in Palm Springs.
252
00:21:54,333 --> 00:21:55,916
- This road doesn't
go to Palm Springs.
253
00:21:58,541 --> 00:22:00,125
- Can you pop the trunk,
please, ma'am?
254
00:22:02,916 --> 00:22:04,708
- Uh..
255
00:22:04,791 --> 00:22:05,875
I think it's the key.
256
00:22:07,416 --> 00:22:08,416
- No, no, no, no.
257
00:22:08,500 --> 00:22:10,583
You stay in the vehicle.
258
00:22:10,666 --> 00:22:12,291
I'll take care of that.
259
00:22:12,375 --> 00:22:13,791
Please keep your seatbelt on.
260
00:22:16,416 --> 00:22:17,500
Can you check that?
261
00:22:23,500 --> 00:22:24,916
So, what else do you plan
on doing on this trip?
262
00:22:27,166 --> 00:22:28,791
- Oh, nothing.
263
00:22:28,875 --> 00:22:30,625
Just vacation.
- Mm.
264
00:22:34,625 --> 00:22:35,958
How does it look?
- It's clean.
265
00:22:38,291 --> 00:22:40,041
- You're free to go, ma'am.
266
00:22:40,125 --> 00:22:42,000
- Thank you.
- Please drive safely.
267
00:22:42,083 --> 00:22:43,083
- Yes.
268
00:22:43,166 --> 00:22:44,791
> And slow down.
269
00:23:19,750 --> 00:23:22,000
- Hi.
- Do you have rooms available?
270
00:23:22,083 --> 00:23:23,708
- Yeah.
How many nights?
271
00:23:23,791 --> 00:23:24,750
- Just one, please.
272
00:23:24,833 --> 00:23:28,583
- $59,
uh, payable in advance
273
00:23:31,833 --> 00:23:33,916
Just tryin' to remember
when it was that I...
274
00:23:34,000 --> 00:23:37,083
...saw a woman as beautiful as you are.
275
00:23:37,166 --> 00:23:40,791
You know, 40 years ago,
all of Hollywood used to come down here
276
00:23:40,875 --> 00:23:42,375
uh, for the river
277
00:23:42,458 --> 00:23:45,708
and then they made a dam
upstream and no more river.
278
00:23:45,791 --> 00:23:49,291
Um, Liz Taylor.
Liz Taylor used to come here..
279
00:23:49,375 --> 00:23:51,708
Classy lady Liz Taylor.
280
00:23:51,791 --> 00:23:54,083
Now, um, for dinner --
- I just need to sleep.
281
00:23:54,166 --> 00:23:56,833
- Oh, well, in that case I'll
give you something, uh
282
00:23:56,916 --> 00:23:58,875
way in the back,
away from the highway.
283
00:24:02,208 --> 00:24:03,875
There you go.
284
00:24:03,958 --> 00:24:06,458
Around back and over up there. See?
- Okay.
285
00:24:06,541 --> 00:24:07,500
- And the behind..
There you go.
286
00:24:07,583 --> 00:24:09,333
Alright.
- Thank you.
287
00:24:16,250 --> 00:24:17,541
- Hey, baby, how you doing?
288
00:24:17,625 --> 00:24:19,500
Come on in.
You're the bomb.
289
00:24:19,583 --> 00:24:22,500
Come here.
- I'm sorry.
290
00:27:05,833 --> 00:27:07,166
- Are you looking at me?
291
00:27:08,833 --> 00:27:10,291
- Is there anything else
to look at here?
292
00:27:13,708 --> 00:27:15,416
I don't have the time.
Anyway..
293
00:27:17,541 --> 00:27:19,416
...I gotta be in San Luis
Obispo by noon tomorrow.
294
00:27:22,041 --> 00:27:23,083
- Oh, good.
295
00:27:26,041 --> 00:27:27,666
I have to be far away
by tomorrow noon as well.
296
00:27:31,125 --> 00:27:32,208
- So we agree.
297
00:27:37,333 --> 00:27:38,458
- We agree.
298
00:30:12,250 --> 00:30:14,000
- Hello!
- Good day, ma'am
299
00:30:14,083 --> 00:30:15,791
Can I help you?
300
00:30:15,875 --> 00:30:17,833
- I'd like to speak
to a detective, please.
301
00:30:28,333 --> 00:30:29,500
I killed my husband.
302
00:30:32,750 --> 00:30:35,041
I hit him on the head
with a lamp
303
00:30:35,125 --> 00:30:39,208
in a hotel
and then I left him.
304
00:30:39,291 --> 00:30:41,166
I bought a car
for his $1000.
305
00:30:41,250 --> 00:30:43,458
I think it's a Plymouth
and I drove for --
306
00:30:43,541 --> 00:30:44,500
- What's your name, ma'am?
307
00:30:48,291 --> 00:30:49,333
- Romy Kellinger.
308
00:30:49,416 --> 00:30:50,416
- Can I see some ID?
309
00:30:57,208 --> 00:30:58,166
Thank you.
310
00:31:09,500 --> 00:31:11,625
You're on vacation with your husband
here in the US?
311
00:31:12,916 --> 00:31:14,041
- Yes.
312
00:31:19,375 --> 00:31:21,000
- Okay, you hang tight.
I'll be right back.
313
00:31:35,458 --> 00:31:37,125
We're just gonna
verify your ID.
314
00:31:39,583 --> 00:31:41,958
In the meantime, would you
like to have a lawyer present?
315
00:31:46,541 --> 00:31:48,541
- No.
Do I have to?
316
00:31:50,125 --> 00:31:51,708
- Well, no.
It's not required.
317
00:31:51,791 --> 00:31:54,666
But I do wanna run you through
a couple of the steps
318
00:31:54,750 --> 00:31:57,000
about what's gonna happen next.
319
00:31:57,083 --> 00:31:59,041
So before I'm gonna open up
your case into the facts of
320
00:31:59,125 --> 00:32:00,833
which you have accused
yourself, I'm gonna ask you
321
00:32:00,916 --> 00:32:02,875
a series of questions.
322
00:32:02,958 --> 00:32:05,875
We can verify the details
of those questions
323
00:32:05,958 --> 00:32:07,666
and all this turns out
to be true
324
00:32:07,750 --> 00:32:09,541
then yes, at that point you are
gonna need a lawyer.
325
00:32:10,666 --> 00:32:12,291
Do you understand?
326
00:32:12,375 --> 00:32:14,333
- I understand.
Thank you.
327
00:32:17,166 --> 00:32:18,208
- Alright, then.
328
00:32:21,875 --> 00:32:24,791
You okay, miss,
you ready to start?
329
00:32:24,875 --> 00:32:28,750
- Yes. I'm good.
Thank you. You're very kind.
330
00:32:28,833 --> 00:32:31,458
- Okay, so why don't you
tell me where this happened?
331
00:32:33,958 --> 00:32:36,875
- At a motel,
in 29 Palms.
332
00:32:38,708 --> 00:32:40,416
I -- I think it's called the 29.
333
00:32:44,041 --> 00:32:48,250
- And when was this?
- 3 days ago.
334
00:32:48,333 --> 00:32:53,125
It was during the night,
around 2 o'clock in the morning.
335
00:32:53,208 --> 00:32:55,125
So I guess that's technically
the 29th.
336
00:32:55,208 --> 00:32:56,666
I'm sorry, I didn't mean
to mix up the dates, I --
337
00:32:56,750 --> 00:32:58,458
- Ma'am, ma'am.
It's okay, relax.
338
00:33:00,000 --> 00:33:01,291
The questions are gonna
be precise
339
00:33:01,375 --> 00:33:03,125
'cause I need to verify
all of these details.
340
00:33:05,500 --> 00:33:07,208
What's your husband's name?
341
00:33:07,291 --> 00:33:08,541
- Richard Moreau.
342
00:33:12,583 --> 00:33:16,000
- That's French, yeah?
- Yes.
343
00:33:16,083 --> 00:33:17,375
- So then you're the one
of German descent?
344
00:33:18,500 --> 00:33:20,875
- Yes, by my mother's side.
345
00:33:20,958 --> 00:33:23,041
- She raised us.
My father was French but..
346
00:33:23,125 --> 00:33:24,458
Yeah, my brother and I kept--
347
00:33:24,541 --> 00:33:26,458
- Ma'am, that's enough
for right now.
348
00:33:30,708 --> 00:33:32,416
I'm gonna step out again
349
00:33:32,500 --> 00:33:35,041
try and verify all of this
350
00:33:35,125 --> 00:33:36,208
it shouldn't take me more than
a couple of minutes.
351
00:33:36,291 --> 00:33:37,833
Hang tight,
I won't be too long.
352
00:34:08,625 --> 00:34:10,708
- Okay, so.
353
00:34:12,416 --> 00:34:15,000
It's like I guessed.
354
00:34:15,083 --> 00:34:18,708
You didn't strike me as a killer
when you walked in here.
355
00:34:18,791 --> 00:34:21,416
I have some good news.
Your husband is alive.
356
00:34:21,500 --> 00:34:24,166
And he told me the story.
357
00:34:24,250 --> 00:34:26,500
The two of you had a bit
of a domestic dispute
358
00:34:26,583 --> 00:34:30,041
it sounds like, it got heated
he slipped, he hit his head
359
00:34:30,125 --> 00:34:31,416
nothing but an accident.
360
00:34:34,583 --> 00:34:35,583
I'm gonna give this
back to you right now.
361
00:34:39,041 --> 00:34:40,458
I think this is something
you need to talk
362
00:34:40,541 --> 00:34:42,166
to your husband about
not the police.
363
00:34:44,625 --> 00:34:46,375
I'm just gonna take that..
364
00:34:48,666 --> 00:34:49,833
...and we can pretend like you
were never here.
365
00:34:49,916 --> 00:34:51,333
How's that sound?
366
00:34:55,458 --> 00:34:57,208
He's in the hospital
in 29 Palms.
367
00:36:02,750 --> 00:36:04,333
I'm so ashamed.
368
00:36:07,875 --> 00:36:09,750
I'm so ashamed, Romy.
369
00:36:16,750 --> 00:36:19,125
Where were you? What did you do?
370
00:36:23,750 --> 00:36:25,375
I drove for miles.
371
00:36:28,083 --> 00:36:29,541
I was so scared.
372
00:36:30,291 --> 00:36:32,166
I drove for miles.
373
00:36:35,625 --> 00:36:37,666
- What matters is that you're here.
- No.
374
00:36:40,458 --> 00:36:43,000
What matters is that you're alive.
375
00:36:54,458 --> 00:36:57,500
There was so much
I wanted to tell you but...
376
00:37:05,541 --> 00:37:08,083
We'll go back to Paris and...
377
00:37:08,750 --> 00:37:10,625
We'll talk.
378
00:37:12,208 --> 00:37:13,458
No.
379
00:37:14,750 --> 00:37:16,416
I'm not going back.
380
00:37:20,458 --> 00:37:21,791
I'm staying.
381
00:37:22,125 --> 00:37:24,666
How? With what money?
382
00:37:26,791 --> 00:37:29,416
I bought a car with your money.
383
00:37:30,125 --> 00:37:31,458
An old...
384
00:37:31,708 --> 00:37:33,625
brown Plymouth.
385
00:37:35,625 --> 00:37:37,125
It's yours.
386
00:37:43,041 --> 00:37:44,291
Goodbye.
387
00:38:01,291 --> 00:38:02,750
- Where you going?
388
00:38:03,208 --> 00:38:04,375
- Las Vegas.
389
00:38:05,791 --> 00:38:11,041
- Las Vegas. I'm going
to Las Vegas too.
390
00:38:49,750 --> 00:38:53,583
- Oh, oh, my God!
These fucking shoes.
391
00:38:58,208 --> 00:39:00,166
- Hi.
392
00:39:00,250 --> 00:39:01,875
- Hi, I'm, I'm Charlene.
393
00:39:03,208 --> 00:39:05,375
- Romy.
- Hi, Romy.
394
00:39:06,500 --> 00:39:07,625
So where do you come from?
395
00:39:09,416 --> 00:39:10,541
- Um..
396
00:39:12,500 --> 00:39:16,333
Paris, in France
- Wow.
397
00:39:16,416 --> 00:39:17,750
That's exciting.
398
00:39:27,583 --> 00:39:29,750
The only French I know is..
399
00:39:30,083 --> 00:39:31,666
...half a grapefruit.
400
00:39:42,041 --> 00:39:45,000
- Um, you have some ketchup
on your nose.
401
00:39:45,083 --> 00:39:46,375
- I'm sorry, what?
402
00:39:48,416 --> 00:39:49,666
- Ketchup.
- Oh!
403
00:39:53,291 --> 00:39:54,541
I put ketchup
on my ketchup.
404
00:40:02,000 --> 00:40:04,083
- Those shoes look like
they would hurt a lot.
405
00:40:04,166 --> 00:40:05,666
- Yeah, they do.
406
00:40:05,750 --> 00:40:08,083
I think you're only supposed
to wear 'em in bed
407
00:40:08,166 --> 00:40:10,291
if you know what I mean.
408
00:40:22,500 --> 00:40:23,875
- Hello!
409
00:40:25,666 --> 00:40:26,875
I'm on my way.
410
00:40:28,458 --> 00:40:31,375
Well, it's show time.
411
00:40:33,041 --> 00:40:36,458
It was really nice
getting to know you so well.
412
00:40:36,541 --> 00:40:41,000
- It's okay.
- Yeah, your hands are cold.
413
00:40:41,083 --> 00:40:43,750
- Stay warm.
- You too. Thanks.
414
00:41:05,166 --> 00:41:06,875
Nice outfit.
415
00:41:22,666 --> 00:41:25,708
- Hi, come take a picture
with us.
416
00:41:25,791 --> 00:41:27,083
Come here, take a picture.
417
00:41:33,916 --> 00:41:37,333
Hey, hey, hey, where's my 20?
My 20 bucks?
418
00:41:37,416 --> 00:41:38,541
- I'm sorry,
it's alright.
419
00:41:43,333 --> 00:41:46,625
- Hello.
- Hi.
420
00:41:46,708 --> 00:41:48,375
- Do you, do you have
a cigarette by chance?
421
00:41:52,125 --> 00:41:53,458
- I'm Romy.
422
00:41:55,250 --> 00:41:56,458
You look good.
423
00:41:59,750 --> 00:42:01,625
- There was this girl,
from, uh, Texas.
424
00:42:05,833 --> 00:42:07,708
- Anyway one day
she didn't come back.
425
00:42:07,791 --> 00:42:10,625
She, just, uh, pfft,
disappeared.
426
00:42:12,833 --> 00:42:14,916
So pick out whatever
you want.
427
00:42:15,000 --> 00:42:17,208
- Yeah, that's so nice.
I like this.
428
00:42:18,166 --> 00:42:19,500
- Oo la la!
429
00:42:23,000 --> 00:42:27,041
Hey, you can stay here as long
as you want, alright?
430
00:42:27,125 --> 00:42:28,833
If you don't mind just, uh,
put 40 bucks
431
00:42:28,916 --> 00:42:30,000
in that kitty over there.
432
00:42:31,375 --> 00:42:32,458
And, uh, for work..
433
00:42:36,208 --> 00:42:37,625
I don't know, I'm sure
we can find something for you.
434
00:42:41,916 --> 00:42:45,125
You know what? Saturdays I do
waitressing in a bowling alley.
435
00:42:45,208 --> 00:42:47,583
I can ask.
436
00:42:47,666 --> 00:42:49,416
Do you know
how to roller skate?
437
00:42:56,416 --> 00:42:59,250
Sexy time, that's it.
Sexy time, girl.
438
00:42:59,333 --> 00:43:02,666
Good girl.
- Woo!
439
00:43:02,750 --> 00:43:05,041
- You know what, I think we
can forget the bowling alley.
440
00:43:05,125 --> 00:43:07,000
Really? I just need practice.
441
00:43:09,916 --> 00:43:11,666
- You just wanna look
for goofy tourists
442
00:43:11,750 --> 00:43:14,750
that wanna give us their money.
443
00:43:14,833 --> 00:43:17,083
And act like you're
having a good time.
444
00:43:17,166 --> 00:43:20,708
♪ All the girls in the party
you hit the hell ♪
445
00:43:20,791 --> 00:43:24,125
♪ All the girls in the party
you hit the hell ♪
446
00:43:24,208 --> 00:43:26,125
♪ All the girls in the party.. ♪
447
00:43:26,208 --> 00:43:27,291
- Come and get a picture
over here, bud.
448
00:43:28,958 --> 00:43:30,500
- You.
- Pictures.
449
00:43:33,333 --> 00:43:34,458
Wanna take pictures?
450
00:43:40,875 --> 00:43:44,708
- It's not as easy as it looks,
so you just go.
451
00:43:44,791 --> 00:43:47,833
Keep on trying,
you look fantastic.
452
00:43:50,125 --> 00:43:51,500
- Pictures.
453
00:43:56,291 --> 00:43:58,916
- Maybe, maybe just,
you know, stand still, just,
454
00:43:59,000 --> 00:44:02,250
you know, don't pop around.
455
00:44:02,333 --> 00:44:04,375
- Sure it's like a bunny but
just, you know, try to be sexy.
456
00:44:04,458 --> 00:44:06,833
Don't pop around, you know.
- Yeah, not the Easter bunny.
457
00:44:24,583 --> 00:44:28,250
♪ Life was full and fruitful
and you could take a real bite ♪
458
00:44:28,333 --> 00:44:32,541
♪ The juice pouring well over
your skin's delight ♪
459
00:44:32,625 --> 00:44:36,250
♪ But the shadow it grows
and takes the depth away ♪
460
00:44:36,333 --> 00:44:40,583
♪ Leaving broken down pieces
to this priceless ballet ♪
461
00:44:40,666 --> 00:44:44,500
♪ The shallower it grows
the shallower it grows ♪
462
00:44:44,583 --> 00:44:48,458
♪ The fainter we go
into the fadeout line.. ♪
463
00:44:48,541 --> 00:44:50,541
- Excuse me.
- Yes.
464
00:44:50,625 --> 00:44:51,958
- You know where
the bathroom is?
465
00:44:52,041 --> 00:44:54,333
- Yes, if you go down
straight and make a right
466
00:44:54,416 --> 00:44:56,750
and up the escalators and it
will be on your right hand side.
467
00:44:56,833 --> 00:44:58,041
- Thank you.
- Yeah.
468
00:45:00,791 --> 00:45:04,750
♪ Or blow them voluntarily
out of constant trust ♪
469
00:45:04,833 --> 00:45:08,750
♪ The clock is ticking
its last couple of tocks ♪
470
00:45:08,833 --> 00:45:12,791
♪ And there won't be a party
with weathering frocks ♪
471
00:45:12,875 --> 00:45:16,708
♪ The shallower it grows
the shallower it grows ♪
472
00:45:16,791 --> 00:45:20,833
♪ The fainter we go
into the fadeout line ♪
473
00:45:20,916 --> 00:45:24,916
♪ The shallower it grows
the shallower it grows ♪
474
00:45:25,000 --> 00:45:28,708
♪ The fainter we go
into the fadeout line ♪
475
00:45:28,791 --> 00:45:30,708
♪ Heading deeper down ♪
476
00:45:30,791 --> 00:45:33,458
♪ We're sliding
without noticing ♪
477
00:45:43,083 --> 00:45:44,041
♪ Deeper down ♪
478
00:45:44,125 --> 00:45:45,208
- Rabbit.
479
00:45:48,208 --> 00:45:49,875
- Oh.
Thanks.
480
00:45:53,083 --> 00:45:54,625
- Wanna get a drink?
481
00:45:59,166 --> 00:46:00,750
♪ Deeper down ♪
482
00:46:03,041 --> 00:46:05,708
- Sure. Why not?
483
00:46:05,791 --> 00:46:09,166
- Room 5330.
150, will that work?
484
00:46:11,083 --> 00:46:13,541
- What?
485
00:46:13,625 --> 00:46:15,625
- 200.
486
00:46:15,708 --> 00:46:18,500
- I, I, uh, I know I look like
one, right now.
487
00:46:18,583 --> 00:46:20,458
But, I'm not a prostitute, so..
488
00:46:24,041 --> 00:46:25,125
You know where
the bathroom is?
489
00:46:28,208 --> 00:46:29,333
Thank you.
490
00:46:33,250 --> 00:46:37,333
♪ The clock is ticking
its last couple of tocks ♪
491
00:46:37,416 --> 00:46:41,208
♪ And there won't be a party
with weathering frocks ♪
492
00:46:41,291 --> 00:46:45,333
♪ The shallower it grows
the shallower it grows ♪
493
00:46:45,416 --> 00:46:49,583
♪ The fainter we go
into the fade out line ♪
494
00:46:49,666 --> 00:46:53,625
♪ The shallower it grows
the shallower it grows ♪
495
00:46:53,708 --> 00:46:57,083
♪ The fainter we go
into the fadeout line.. ♪♪
496
00:47:11,208 --> 00:47:12,333
- How about a drink
in the bar?
497
00:47:17,375 --> 00:47:18,375
- Why not?
498
00:47:21,291 --> 00:47:24,375
- I only fuck whores.
499
00:47:24,458 --> 00:47:26,875
It's easier that way.
No strings attached.
500
00:47:28,416 --> 00:47:29,541
That's why I come to Vegas.
501
00:47:32,333 --> 00:47:34,125
- At least it's clear.
502
00:47:35,791 --> 00:47:36,916
- Yup.
503
00:47:45,416 --> 00:47:46,958
- I'd like another drink.
504
00:47:47,041 --> 00:47:49,333
- Hmm.
- You?
505
00:47:51,708 --> 00:47:52,791
- Can we get another round?
506
00:48:04,041 --> 00:48:05,291
- I like the name Diego.
507
00:48:06,625 --> 00:48:08,000
- Yeah?
- Yeah.
508
00:48:08,083 --> 00:48:09,125
You Mexican?
509
00:48:11,708 --> 00:48:12,708
You got lots of horses?
510
00:48:15,208 --> 00:48:16,958
- Someone told me once you
shouldn't have more horses
511
00:48:17,041 --> 00:48:19,916
than you have asses,
and I only got one ass, but..
512
00:48:20,000 --> 00:48:22,458
No, I don't have any horses.
513
00:48:30,250 --> 00:48:32,458
Let me ask you something.
514
00:48:32,541 --> 00:48:35,041
What's a nice girl like you
doing here all alone
515
00:48:35,125 --> 00:48:37,208
in Vegas, dressed up
like a bunny rabbit?
516
00:48:46,583 --> 00:48:51,708
- Actually I'm coming out
of a long relationship.
517
00:48:51,791 --> 00:48:54,250
I don't really
want to talk about it.
518
00:48:54,333 --> 00:48:55,625
I'm happy it's over.
519
00:48:57,625 --> 00:49:00,291
Other than that I really have
no fucking clue why I'm here
520
00:49:00,375 --> 00:49:03,416
or why I put on a rabbit
costume, I mean.
521
00:49:07,333 --> 00:49:08,458
It's not really me.
522
00:49:10,833 --> 00:49:12,250
- Fair enough.
523
00:49:35,333 --> 00:49:36,500
- Do you have a light?
524
00:49:46,166 --> 00:49:47,375
Thank you.
525
00:50:16,166 --> 00:50:20,125
I don't know where I'm going,
but I know I'm gonna get there.
526
00:50:20,208 --> 00:50:23,041
You know, I'm just,
I want to be free.
527
00:50:23,125 --> 00:50:26,708
And I'm so, so fucking
done with love, you know.
528
00:50:26,791 --> 00:50:29,000
I just don't want love.
I'm so happy.
529
00:50:29,083 --> 00:50:30,375
That I don't have
love right now.
530
00:50:30,458 --> 00:50:32,458
It's just so, I'm free.
531
00:50:32,541 --> 00:50:35,416
And I don't know where life
is gonna take me
532
00:50:35,500 --> 00:50:38,291
but I'm gonna get there
and my aim is on earth
533
00:50:38,375 --> 00:50:41,833
to just float,
I'm just gonna float.
534
00:50:41,916 --> 00:50:43,500
And I think..
535
00:50:58,458 --> 00:50:59,958
- Just to shut you up, rabbit.
536
00:53:24,833 --> 00:53:28,500
- Excuse me, has room
5330 checked out already?
537
00:53:28,583 --> 00:53:30,291
- I'm sorry, I can't give out
that information.
538
00:53:30,375 --> 00:53:31,833
It's hotel policy.
539
00:53:31,916 --> 00:53:35,791
- Okay, can you at least tell
me if it's booked for the night?
540
00:53:35,875 --> 00:53:37,041
Please?
541
00:53:39,541 --> 00:53:40,583
- You said 5330?
542
00:53:42,708 --> 00:53:45,208
Yes, it's booked until tomorrow.
543
00:53:45,291 --> 00:53:46,291
- Thank you.
544
00:53:55,250 --> 00:53:59,083
- Hey.
- Hey!
545
00:54:02,291 --> 00:54:03,416
- Am I disturbing you?
546
00:54:06,375 --> 00:54:10,166
- Did you bring back
my costume, my bunny costume?
547
00:54:10,250 --> 00:54:11,625
- Of course.
548
00:54:13,458 --> 00:54:16,791
- Turns out, you can't stay
over here anymore, okay?
549
00:54:18,500 --> 00:54:20,125
I think I know
what you really are.
550
00:54:21,875 --> 00:54:24,000
And I want you to take
all your stuff
551
00:54:24,083 --> 00:54:27,416
and get the hell outta here
and not come back.
552
00:54:27,500 --> 00:54:29,291
- Okay.
- Just want you to go.
553
00:54:29,375 --> 00:54:31,125
You don't have any other
place to stay?
554
00:54:31,208 --> 00:54:33,833
- Please.
- Look, I'm sorry I --
555
00:54:33,916 --> 00:54:37,333
- Do really think I give a shit
about your life story?
556
00:54:38,625 --> 00:54:40,916
You can't stay
and that's it.
557
00:54:41,000 --> 00:54:43,666
- Fine!
558
00:54:43,750 --> 00:54:45,750
- Hey, you, and just put..
559
00:54:45,833 --> 00:54:48,416
Could you please put 40 bucks
in the kitty before you leave?
560
00:55:01,291 --> 00:55:02,583
- Thank you.
561
00:55:04,875 --> 00:55:06,375
- Hello, again.
- How are you?
562
00:55:06,458 --> 00:55:08,500
- Good.
563
00:55:08,583 --> 00:55:11,000
Do you have rooms available
for one night?
564
00:55:11,083 --> 00:55:14,333
- One night? Yes, I do.
565
00:55:14,416 --> 00:55:15,625
- Uh, smoking or non?
566
00:55:38,041 --> 00:55:41,583
- Yes, could I speak
to Room 5330, please.
567
00:55:55,333 --> 00:55:59,833
- Hello. Hello.
568
00:55:59,916 --> 00:56:04,375
- Hi, can I speak
to Diego, please?
569
00:56:04,458 --> 00:56:05,666
- Your name is Diego?
570
00:56:08,500 --> 00:56:11,125
He said "Who is it?"
571
00:56:11,208 --> 00:56:14,000
- It's Romy.
Tell him, rabbit.
572
00:56:14,083 --> 00:56:16,916
- Rabbit.
573
00:56:17,000 --> 00:56:19,166
- I'll call back tomorrow.
574
00:56:19,250 --> 00:56:21,541
- He'll call you back
tomorrow.
575
00:56:21,625 --> 00:56:24,875
- Okay, uh, uh,
room 1003.
576
00:56:24,958 --> 00:56:29,791
Okay, please,
it's important, room 1003.
577
00:56:29,875 --> 00:56:32,500
- Sure, sure,
I'll tell him.
578
00:56:33,583 --> 00:56:35,541
- Okay!
579
00:57:59,666 --> 00:58:00,708
- Hello!
580
00:59:07,958 --> 00:59:09,333
- Hi.
- Hi.
581
00:59:32,041 --> 00:59:33,458
- Why did you give me
your address
582
00:59:33,541 --> 00:59:34,916
if you didn't want me to come?
583
00:59:36,416 --> 00:59:37,416
- Is that all it takes?
584
00:59:40,458 --> 00:59:42,500
Here you are.
585
00:59:46,666 --> 00:59:49,750
Sorry. I'm drunk.
586
01:00:22,583 --> 01:00:25,291
- Oh, come on.
Don't do the dishes.
587
01:00:28,083 --> 01:00:29,125
- You're a cop.
588
01:00:29,208 --> 01:00:31,916
- Hmm. Park ranger,
at your service.
589
01:00:34,083 --> 01:00:36,708
So, is the, uh, the girl
that wants gently on there
590
01:00:36,791 --> 01:00:37,750
still gonna be here
when I get back?
591
01:00:40,458 --> 01:00:42,708
- Yes.
- Alright.
592
01:00:44,375 --> 01:00:45,625
- Adios, partner.
593
01:00:47,083 --> 01:00:48,500
If you wanna go downtown
594
01:00:48,583 --> 01:00:49,875
the keys to the truck
are on the refrigerator --
595
01:00:49,958 --> 01:00:51,083
- Bye, partner.
596
01:01:01,541 --> 01:01:02,833
I like your hat.
597
01:01:16,750 --> 01:01:19,916
- This must not
be allowed..
598
01:01:20,000 --> 01:01:21,416
..to continue!
599
01:01:22,416 --> 01:01:24,208
If it does
600
01:01:24,291 --> 01:01:26,750
mother nature will react..
601
01:01:26,833 --> 01:01:30,791
in a way
where almost all men
602
01:01:30,875 --> 01:01:34,458
will suffer the end of life
as they now know it.
603
01:01:37,250 --> 01:01:39,458
Sister to earth.
604
01:01:39,541 --> 01:01:41,208
Yeah. Sister to earth!
605
01:01:43,208 --> 01:01:45,583
Bring your lives here.
606
01:01:45,666 --> 01:01:48,250
Sister to earth!
607
01:01:48,333 --> 01:01:50,375
Thank you, sis.
Thank you very much.
608
01:02:06,416 --> 01:02:08,041
- Hmm.
609
01:02:24,500 --> 01:02:26,291
Nope.
610
01:02:26,375 --> 01:02:28,583
And not even close.
611
01:02:28,666 --> 01:02:30,833
- I thought your interest
was in plants?
612
01:02:30,916 --> 01:02:31,958
- You know, nature is like
613
01:02:32,041 --> 01:02:34,875
some country...for animals.
614
01:02:34,958 --> 01:02:36,875
If you know who lives there,
you know about the plants.
615
01:02:38,833 --> 01:02:42,000
- Well, lots of bobcats..
616
01:02:42,083 --> 01:02:43,708
...Gila monsters.
617
01:02:43,791 --> 01:02:45,750
- Gila monsters?
- Gila monsters.
618
01:02:45,833 --> 01:02:47,500
- What's that?
619
01:02:47,583 --> 01:02:49,125
- Big lizard.
- Oh.
620
01:02:49,208 --> 01:02:51,125
- Kangaroo rats..
621
01:02:51,208 --> 01:02:52,958
...spiders..
622
01:02:53,041 --> 01:02:55,416
...snakes..
623
01:02:55,500 --> 01:02:56,875
...desert tortoises.
624
01:03:05,666 --> 01:03:08,500
- I met this Indian..
625
01:03:08,583 --> 01:03:12,458
...and he said
I was a tortoise.
626
01:03:12,541 --> 01:03:14,208
- Tortoise?
- A tortoise.
627
01:03:14,291 --> 01:03:15,416
- He told me
I was a tortoise.
628
01:03:15,500 --> 01:03:17,750
- Well, you can't
be an eagle, huh?
629
01:03:17,833 --> 01:03:20,416
- Well, you're not an eagle,
you're a..
630
01:03:20,500 --> 01:03:21,458
- Kind of an eagle.
631
01:03:52,125 --> 01:03:54,750
- Diego's back
632
01:03:54,833 --> 01:03:56,666
and with a hot girl
in his arm.
633
01:03:56,750 --> 01:03:57,958
- Hey, you guys
want a couple beers?
634
01:03:58,041 --> 01:03:59,916
- Yes, sir.
635
01:04:00,000 --> 01:04:01,875
- You guys need
an explanation?
636
01:04:01,958 --> 01:04:03,750
It's a little early.
637
01:04:03,833 --> 01:04:06,208
- Thank you.
638
01:04:06,291 --> 01:04:07,833
- Good to see you, mate.
You look great, you look great.
639
01:04:07,916 --> 01:04:09,458
- Welcome back.
- Thanks, man.
640
01:04:09,541 --> 01:04:10,541
- Beautiful.
- Nice to meet you.
641
01:04:10,625 --> 01:04:12,583
- And chicharrones.
- Yeah.
642
01:04:17,041 --> 01:04:19,083
- You come here a lot?
- Well, weekends mainly.
643
01:04:21,541 --> 01:04:22,666
- Hey, Diego.
644
01:04:24,500 --> 01:04:26,250
- Hi, Gloria.
645
01:04:31,291 --> 01:04:33,750
Maybe once or twice.
646
01:04:33,833 --> 01:04:35,500
She's a good one.
- Yeah, she looks good.
647
01:05:04,833 --> 01:05:06,791
- Hey, darlin',
can I buy you a drink?
648
01:05:06,875 --> 01:05:08,000
- No, she's good.
649
01:05:08,083 --> 01:05:09,791
- I don't believe I was
talkin' to you.
650
01:05:09,875 --> 01:05:11,125
Can't the little lady
answer for herself?
651
01:05:11,208 --> 01:05:12,583
- Yes, the little lady can.
652
01:05:12,666 --> 01:05:14,625
She's not drinking with men
with no manners.
653
01:05:16,125 --> 01:05:17,208
- Bitch.
654
01:05:33,458 --> 01:05:35,416
- Hey, get a beer
for my friend right here.
655
01:05:35,500 --> 01:05:36,875
Get a beer for my friend here!
656
01:05:44,500 --> 01:05:45,791
I'm sorry.
657
01:05:51,333 --> 01:05:53,375
- What are you doing?
- I'm sorry. He started it.
658
01:05:53,458 --> 01:05:54,875
It's just, I want you to know..
659
01:05:56,791 --> 01:05:58,791
- Let's go.
- Alright. Let's go.
660
01:05:58,875 --> 01:06:01,125
- Goodnight. Goodnight.
Goodnight. Goodnight.
661
01:06:04,458 --> 01:06:07,208
Fistfight is..
662
01:06:07,291 --> 01:06:08,791
...kind of like real life.
663
01:06:08,875 --> 01:06:10,375
- Mm.
664
01:06:10,458 --> 01:06:12,083
- You gotta make
quick decisions
665
01:06:13,375 --> 01:06:14,708
hope for the best.
666
01:06:14,791 --> 01:06:16,333
When you knock a guy out..
667
01:06:18,166 --> 01:06:20,583
...you sort of throw
his, his existence in his face.
668
01:06:24,208 --> 01:06:25,833
And there's no..
669
01:06:25,916 --> 01:06:28,041
...no glory in
being the winner.
670
01:06:30,666 --> 01:06:33,000
You just wanna..
671
01:06:33,083 --> 01:06:34,916
...feel something, I think.
672
01:06:43,208 --> 01:06:44,458
- I love you.
673
01:06:55,666 --> 01:06:57,958
- I thought you didn't
wanna hear about love anymore?
674
01:07:06,666 --> 01:07:07,625
- Hi!
- Hi.
675
01:07:09,166 --> 01:07:10,250
- Hello.
- Hi.
676
01:07:10,333 --> 01:07:12,041
- How are you?
- I'm good. This is Billie.
677
01:07:12,125 --> 01:07:13,416
- My sister-in-law.
- Hi.
678
01:07:13,500 --> 01:07:14,416
- Romy, a friend of mine.
- Hi.
679
01:07:14,500 --> 01:07:16,541
- Nice to meet you.
680
01:07:16,625 --> 01:07:17,958
- Harry, say hi.
- Hi.
681
01:07:18,041 --> 01:07:19,291
- Say hi --
682
01:07:20,333 --> 01:07:22,000
- He never does that.
683
01:07:29,083 --> 01:07:32,083
Joe! Be careful, Joe.
684
01:07:32,166 --> 01:07:34,375
- Quiet down, Billie.
He's gonna be fine.
685
01:07:52,250 --> 01:07:54,250
- So you guys are comin' over
for dinner on Sunday?
686
01:07:54,333 --> 01:07:56,083
'Cause with the kids, it's just
easier to do it at the house
687
01:07:56,166 --> 01:07:57,791
but we'll make somethin' good.
688
01:07:57,875 --> 01:07:59,041
- Yes, that'd be nice.
- Good.
689
01:08:00,333 --> 01:08:01,416
- You like this.
690
01:08:04,250 --> 01:08:06,208
- Later, gator.
691
01:08:06,291 --> 01:08:08,041
- What are you doing?
692
01:08:08,125 --> 01:08:09,500
- You know
it'll make Joe happy
693
01:08:09,583 --> 01:08:10,666
to hang out with his brother
a little bit.
694
01:08:10,750 --> 01:08:11,708
- Yeah.
695
01:08:17,000 --> 01:08:18,333
- It was really
nice to meet you.
696
01:08:18,416 --> 01:08:20,041
- Nice to meet you.
- Okay.
697
01:08:20,125 --> 01:08:21,666
- I'll see you soon.
- Okay.
698
01:08:54,125 --> 01:08:56,708
- You wanna always make sure
that it's nice and neat.
699
01:08:56,791 --> 01:08:59,750
Spoon on the left,
fork on the right.
700
01:08:59,833 --> 01:09:00,958
- Knife in the middle.
- Okay.
701
01:09:01,041 --> 01:09:02,791
- Any questions so far?
- No.
702
01:09:02,875 --> 01:09:05,791
- Okay. The kitchen,
your pots, um
703
01:09:05,875 --> 01:09:09,125
here we like to keep the soups
and different things
704
01:09:09,208 --> 01:09:11,791
to keep hot
throughout the entire day.
705
01:09:11,875 --> 01:09:13,458
And then..
706
01:09:13,541 --> 01:09:16,708
...welcome to the team.
Here is your apron
707
01:09:16,791 --> 01:09:19,250
And then you also always
wanna put your hair back
708
01:09:19,333 --> 01:09:20,666
or in a braid or something
709
01:09:20,750 --> 01:09:23,791
because we do not want
any hair to go into the food.
710
01:09:23,875 --> 01:09:26,166
- She said I should make some..
711
01:09:26,250 --> 01:09:28,125
...French pastries.
712
01:09:28,208 --> 01:09:29,916
That the clients
will come for that.
713
01:09:30,000 --> 01:09:31,583
I think that's a really
good idea, no?
714
01:09:35,250 --> 01:09:37,541
My mother taught me how to make
a really good apple tart.
715
01:09:40,458 --> 01:09:41,625
It's the only thing
she taught me.
716
01:09:44,875 --> 01:09:46,541
- What's this about
gettin' a job?
717
01:09:47,958 --> 01:09:49,541
I thought you were
just passin' through.
718
01:09:56,625 --> 01:09:57,958
- I am just passing through.
719
01:10:21,291 --> 01:10:23,000
- Your brother's here.
720
01:10:23,083 --> 01:10:24,583
Oh, my God,
you got all dressed up!
721
01:10:25,916 --> 01:10:27,416
- Hi.
722
01:10:27,500 --> 01:10:29,583
- Hi.
- Hi.
723
01:10:29,666 --> 01:10:31,500
- What's that?
- I made you a pie.
724
01:10:31,583 --> 01:10:32,875
- You made it?
- Yes.
725
01:10:32,958 --> 01:10:34,250
- How's it goin', man?
You good?
726
01:10:34,333 --> 01:10:35,541
- Yeah.
- Alright.
727
01:10:36,958 --> 01:10:38,416
- The cattle running
was very impressive.
728
01:10:40,125 --> 01:10:42,250
- Yeah, Joe's the tattoo king.
729
01:10:42,333 --> 01:10:43,958
You are.
730
01:10:44,041 --> 01:10:45,833
- Damn, Billie, when're you
gonna fix your tooth?
731
01:10:45,916 --> 01:10:48,208
- Well, I don't have time
with the kids. Lay off me.
732
01:10:48,291 --> 01:10:50,708
- I gave you cash for that.
- Yeah. I have the cash.
733
01:10:50,791 --> 01:10:52,250
- I just didn't
fix my tooth yet.
734
01:11:01,458 --> 01:11:04,750
- Austin!
Austin, come here.
735
01:11:04,833 --> 01:11:07,458
Come here, mister.
We're gettin' in the tub.
736
01:11:07,541 --> 01:11:09,083
We're gettin' in the tub.
737
01:11:17,416 --> 01:11:19,166
- Yeah. She's been
dumpster divin'.
738
01:11:24,791 --> 01:11:25,958
- What?
739
01:11:26,041 --> 01:11:28,458
- Pullin' food
out of trash bins.
740
01:11:31,333 --> 01:11:32,791
My wife's a fuckin' whacko!
741
01:11:32,875 --> 01:11:35,750
She likes to be full till
she's fuckin' burstin'.
742
01:11:35,833 --> 01:11:37,458
She goes down
to the grocery store
743
01:11:37,541 --> 01:11:40,083
she checks out the date
on the food they throwing away
744
01:11:40,166 --> 01:11:42,416
and she comes back
with a fuckin' trunk load
745
01:11:42,500 --> 01:11:44,500
of garbage.
746
01:11:44,583 --> 01:11:46,125
Its fuckin' cans of beef.
747
01:11:48,166 --> 01:11:49,333
It's fuckin' garbage.
748
01:11:49,416 --> 01:11:51,083
- Well, we make savings.
749
01:11:51,166 --> 01:11:53,291
- Oh, yeah, what good
are savings 6 feet under
750
01:11:53,375 --> 01:11:55,333
with some
like dumb-fuck bacteria, huh?
751
01:11:55,416 --> 01:11:56,625
- Come on.
752
01:12:03,916 --> 01:12:06,250
- Austin?
753
01:12:06,333 --> 01:12:09,375
Come here.
We gotta take a bath.
754
01:12:09,458 --> 01:12:10,625
We gotta take a bath.
755
01:12:13,166 --> 01:12:14,958
- Can you take her
for one second?
756
01:12:15,041 --> 01:12:17,541
Thank you. I just
gotta get these tarts out.
757
01:12:17,625 --> 01:12:19,041
We're not really having
anything too fancy
758
01:12:19,125 --> 01:12:21,958
'cause you can't really
do that with kids, but..
759
01:12:22,041 --> 01:12:23,666
...you've got so much
patience for that.
760
01:12:25,166 --> 01:12:26,583
God! I can barely
handle it, you know.
761
01:12:26,666 --> 01:12:28,875
It's just like one...kid
762
01:12:28,958 --> 01:12:31,791
after the other.
763
01:12:31,875 --> 01:12:33,666
I don't know what to say.
I just get pregnant so easy.
764
01:12:38,833 --> 01:12:40,833
Kayla, are you being good?
Is she being good?
765
01:12:40,916 --> 01:12:42,958
- Oh, they're very sweet.
- She is very sweet.
766
01:12:43,041 --> 01:12:44,333
He can be kind of an asshole.
767
01:12:46,208 --> 01:12:47,666
- Chip?
768
01:12:47,750 --> 01:12:48,833
- Hey, you mind takin' these
out to Joe
769
01:12:48,916 --> 01:12:50,125
and just see
if he's started the grill?
770
01:12:50,208 --> 01:12:51,250
- Sure.
- Can you handle that and her?
771
01:12:51,333 --> 01:12:53,083
- Thank you.
772
01:12:53,166 --> 01:12:54,541
- We'll go outside?
- Hmm-mm.
773
01:13:05,958 --> 01:13:08,916
- I cannot believe
you found work around here.
774
01:13:09,000 --> 01:13:11,791
Do you know, everybody's lookin',
no one can find anything.
775
01:13:11,875 --> 01:13:14,541
And you just roll in..
776
01:13:14,625 --> 01:13:17,583
And I thought you were just
a tourist passing through.
777
01:13:17,666 --> 01:13:19,416
What are we gonna have now
a French sister-in-law
778
01:13:19,500 --> 01:13:20,625
'cause that'd be funny.
779
01:13:21,500 --> 01:13:24,375
That'd be a funny thing.
780
01:13:24,458 --> 01:13:26,541
- You gotta clean that dumb-shit
out of your conversation, Billie
781
01:13:26,625 --> 01:13:28,958
'cause it sure is
buggin' us around here.
782
01:13:29,041 --> 01:13:31,375
- Okay, Joe.
Then you make conversation
783
01:13:32,250 --> 01:13:33,541
if you're so good at it.
784
01:13:46,166 --> 01:13:48,250
Well, look what happens
when I don't talk. Nobody talks.
785
01:14:15,750 --> 01:14:19,083
- Why does Diego
cough like that?
786
01:14:19,166 --> 01:14:20,958
- I don't know. I mean,
I think he's been doing it
787
01:14:21,041 --> 01:14:22,875
ever since he came back from the war.
788
01:14:22,958 --> 01:14:24,416
I mean, that's what Joe told me.
789
01:14:24,500 --> 01:14:26,541
He said that,
it left him real broke up
790
01:14:26,625 --> 01:14:28,125
I mean, I've only know him
5 years since I've been with Joe
791
01:14:28,208 --> 01:14:30,291
but it's been like that
the whole time.
792
01:14:42,833 --> 01:14:44,291
So it's gettin' real serious
with you two?
793
01:14:47,250 --> 01:14:48,416
- I don't know.
794
01:14:52,375 --> 01:14:54,541
- Hey, Billie,
quit telling your last story
795
01:14:54,625 --> 01:14:56,375
and come out here and show me
your cheerleader routine.
796
01:14:56,458 --> 01:14:57,958
- Oh, my God!
797
01:14:58,041 --> 01:15:00,083
- You make a really
pretty cheerleader.
798
01:15:00,166 --> 01:15:01,791
- I haven't done it in ages.
799
01:15:04,416 --> 01:15:05,708
I don't want anyone judging me.
800
01:15:07,208 --> 01:15:08,500
- Okay.
801
01:15:10,166 --> 01:15:13,625
♪ We got spirit ♪
802
01:15:13,708 --> 01:15:15,583
♪ S-P-I-R-I-T
spirit ♪
803
01:15:15,666 --> 01:15:19,125
♪ Let's hear it
we got spirit ♪
804
01:15:19,208 --> 01:15:21,041
♪ S-P-I-R-I-T
spirit let's hear it ♪♪
805
01:15:21,125 --> 01:15:22,750
Woo!
806
01:15:22,833 --> 01:15:24,541
Go team!
807
01:15:24,625 --> 01:15:26,541
Woo! Woo. Whoo!
808
01:15:26,625 --> 01:15:28,958
- Higher. Higher.
809
01:15:29,041 --> 01:15:30,666
- Woo! Woo!
810
01:15:31,791 --> 01:15:33,291
Woo-hoo!
811
01:15:33,916 --> 01:15:35,333
- Stop!
812
01:15:35,416 --> 01:15:38,375
Stop! What are you doing?
813
01:15:38,458 --> 01:15:40,458
Do you wanna lose your baby?
814
01:15:43,583 --> 01:15:46,208
- Hey, chill out.
815
01:15:46,291 --> 01:15:47,875
We're just having fun.
816
01:15:54,791 --> 01:15:56,250
What the fuck's wrong
with her?
817
01:15:58,000 --> 01:15:59,916
- You really are a couple of fools,
you know that.
818
01:16:06,250 --> 01:16:08,083
- Ow.
819
01:16:09,708 --> 01:16:11,541
- I got to you..
- I didn't do a good job.
820
01:16:11,625 --> 01:16:13,125
- You did a great job.
821
01:16:13,208 --> 01:16:14,833
- Are you alright?
- I'm sorry.
822
01:16:17,083 --> 01:16:18,500
- That's alright.
823
01:16:21,083 --> 01:16:22,208
They're idiots anyway.
824
01:16:55,875 --> 01:16:58,833
You know how many people die
of thirst, crossin' the border every year?
825
01:17:00,208 --> 01:17:02,083
Go ahead, pick a number.
826
01:17:02,166 --> 01:17:03,625
- What, Mexicans?
827
01:17:06,125 --> 01:17:07,750
I don't know.
A hundred?
828
01:17:09,625 --> 01:17:11,291
- Way more.
829
01:17:11,375 --> 01:17:12,958
Not just Mexicans either.
830
01:17:16,541 --> 01:17:18,583
If anybody sees me do this,
I'm gonna lose my job.
831
01:17:24,750 --> 01:17:25,833
- Hey.
832
01:17:29,291 --> 01:17:30,375
- Don't.
833
01:17:33,541 --> 01:17:36,291
- Why can't you just accept
what's happening to us?
834
01:17:36,375 --> 01:17:39,666
- Is that sex?
I buy that.
835
01:17:39,750 --> 01:17:42,333
I told you that from the start.
836
01:17:42,416 --> 01:17:44,625
I thought maybe we had a chance
'cause you wanted the same things.
837
01:17:45,833 --> 01:17:47,750
You lied to me,
I didn't lie to you.
838
01:17:49,291 --> 01:17:52,125
- Lied to you?
I didn't lie to you.
839
01:17:52,208 --> 01:17:54,416
- I ain't in love with you.
- I don't believe you.
840
01:17:55,958 --> 01:17:57,833
- Just doesn't make sense,
that's all.
841
01:17:59,791 --> 01:18:01,166
- Life doesn't have
to make sense.
842
01:18:03,208 --> 01:18:04,666
What's wrong with you?
843
01:18:51,250 --> 01:18:53,041
- I'm gonna go for a drive.
844
01:18:53,125 --> 01:18:54,250
While I'm away, you get in there
and you pack your shit
845
01:18:54,333 --> 01:18:55,666
and you get the fuck out!
846
01:19:00,708 --> 01:19:02,041
- You're right.
847
01:19:03,583 --> 01:19:04,791
A guy like you
is not worth it
848
01:19:04,875 --> 01:19:06,125
for more than a week anyways.
849
01:19:22,916 --> 01:19:24,750
- Do you even have a place
to sleep tonight?
850
01:19:29,333 --> 01:19:31,083
Mickey?
851
01:19:31,166 --> 01:19:32,625
Go clean up your den
852
01:19:32,708 --> 01:19:35,416
'cause she's gonna need
a bed tonight.
853
01:19:35,500 --> 01:19:38,166
You know where we keep
the clean sheets.
854
01:19:38,250 --> 01:19:40,500
- I -- I think so.
- Thanks.
855
01:19:40,583 --> 01:19:42,041
- You bet.
856
01:19:45,083 --> 01:19:48,416
- Listen, I don't mind
helping you and stuff, but, um..
857
01:19:48,500 --> 01:19:49,916
...it's a temporary thing,
right?
858
01:19:51,375 --> 01:19:53,416
- Of course.
I really appreciate it.
859
01:19:55,916 --> 01:19:57,083
- Alright.
860
01:20:11,458 --> 01:20:13,291
- Here are your coffees.
- Thank you very much.
861
01:20:13,375 --> 01:20:14,666
- I'll be right back
to take your order.
862
01:20:14,750 --> 01:20:16,666
- Would you like milk?
- Yes, please.
863
01:20:19,916 --> 01:20:21,833
- Thank you.
864
01:20:21,916 --> 01:20:24,750
- Alright. Do you know
what you'd like?
865
01:20:24,833 --> 01:20:26,166
- Yes, I'll have
a sandwich, please.
866
01:20:26,250 --> 01:20:28,750
- Uh, would you like
rye pumpernickel, white
867
01:20:28,833 --> 01:20:30,500
or sourdough?
868
01:20:30,583 --> 01:20:32,708
Wheat.
How about cheese?
869
01:20:32,791 --> 01:20:34,208
- No cheese.
870
01:20:34,291 --> 01:20:36,541
- And if you'd like
for dessert..
871
01:20:36,625 --> 01:20:39,041
...we have homemade
French apple tart.
872
01:20:47,541 --> 01:20:48,625
- Well, let's go.
873
01:20:51,833 --> 01:20:53,958
Well, you can stay as long
as you like.
874
01:20:54,041 --> 01:20:55,958
- Are you sure
it's no problem?
875
01:20:56,041 --> 01:20:59,000
- If you don't treat us like
Indians can see in the dark
876
01:20:59,083 --> 01:21:01,041
speak to damselflies
and make their life choices
877
01:21:01,125 --> 01:21:03,083
based on the shape
of their clads
878
01:21:03,166 --> 01:21:04,125
we should be fine.
879
01:21:19,375 --> 01:21:21,208
- I'm gonna bless you
880
01:21:21,291 --> 01:21:25,125
with sage and I smudge you off
so..
881
01:21:25,208 --> 01:21:27,458
...you can continue on your
journey of what you're doing.
882
01:22:10,375 --> 01:22:12,041
Okay.
883
01:22:12,125 --> 01:22:13,666
Your new name will be Sky.
884
01:22:16,416 --> 01:22:18,041
Mapiya, like the sky.
885
01:22:20,708 --> 01:22:22,541
- Mapiya. Sky.
- Mapiya.
886
01:22:23,750 --> 01:22:25,333
- I like that.
- Yeah.
887
01:22:32,375 --> 01:22:36,166
- I gotta tell you something
that my grandma told me
888
01:22:36,250 --> 01:22:38,583
yesterday about you.
889
01:22:38,666 --> 01:22:42,250
She told me, um,
you're expecting a child
890
01:22:42,333 --> 01:22:44,916
and, uh,
it's gonna be a little boy.
891
01:22:48,375 --> 01:22:50,500
- I can't have babies.
892
01:22:50,583 --> 01:22:52,250
My body rejects them.
893
01:22:57,125 --> 01:22:58,500
- I've had four.
894
01:22:58,583 --> 01:23:00,791
- DNC
or spontaneous miscarriage?
895
01:23:00,875 --> 01:23:02,541
- DNC once.
896
01:23:02,625 --> 01:23:04,958
- And the three other times
it just happened.
897
01:23:05,041 --> 01:23:07,166
- You're not bleeding?
- No.
898
01:23:08,458 --> 01:23:10,833
- Well, your pregnancy's
off to a good start.
899
01:23:10,916 --> 01:23:12,333
So don't go on
fearing another disaster.
900
01:23:12,416 --> 01:23:14,500
That'd be a shame.
901
01:23:14,583 --> 01:23:16,791
Make sure the father
to be pampers you.
902
01:23:16,875 --> 01:23:19,083
- Then you'll be fine.
- Thank you.
903
01:23:33,958 --> 01:23:35,458
- Hey.
904
01:23:35,541 --> 01:23:36,791
- Hi.
905
01:23:41,750 --> 01:23:45,083
- Saw Diego's truck last night,
here?
906
01:23:47,916 --> 01:23:50,416
- He's in the bathroom.
He's not doing too good.
907
01:24:21,208 --> 01:24:22,500
- Are you okay?
908
01:24:27,333 --> 01:24:29,125
Come on.
909
01:24:32,000 --> 01:24:33,541
- My body's sick, Romy.
910
01:24:36,583 --> 01:24:37,875
It was poison.
911
01:24:40,416 --> 01:24:41,958
- I'm broken
like you said I was.
912
01:24:46,166 --> 01:24:48,666
I could light up a whole town
with the..
913
01:24:48,750 --> 01:24:50,666
...amount of ray in my gut.
914
01:24:54,500 --> 01:24:57,041
This is the payoff from..
915
01:24:57,125 --> 01:24:59,875
...depleted uranium is..
916
01:24:59,958 --> 01:25:02,291
..when it hits a target
and you..
917
01:25:02,375 --> 01:25:04,875
...you breathe it in..
918
01:25:04,958 --> 01:25:06,416
...right here.
919
01:25:08,666 --> 01:25:10,625
It gets in your blood
and your lungs.
920
01:25:21,958 --> 01:25:23,875
You fell for a guy
that's gonna die.
921
01:26:01,000 --> 01:26:02,708
- I can't even
make love to you anymore.
922
01:26:15,833 --> 01:26:17,541
- Do you remember
when we made love
923
01:26:17,625 --> 01:26:19,583
for the first time
in Vegas?
924
01:26:27,625 --> 01:26:30,708
Afterwards I went walking
outside in the sunshine
925
01:26:30,791 --> 01:26:31,750
and..
926
01:26:35,375 --> 01:26:38,375
...I saw my shadow.
927
01:26:38,458 --> 01:26:42,583
And next to my big shadow
there was...a small shadow.
928
01:26:45,958 --> 01:26:48,416
Like a child.
929
01:26:48,500 --> 01:26:50,416
And I was holding hands
with the child.
930
01:26:53,750 --> 01:26:55,875
And Missy,
she told her grandmother.
931
01:26:57,791 --> 01:27:00,375
And she said it means
that I will have a child.
932
01:27:01,125 --> 01:27:02,750
And it's true.
933
01:27:09,166 --> 01:27:11,416
I went to the doctor
and it's true.
934
01:27:47,166 --> 01:27:48,500
Are you okay?
935
01:27:53,708 --> 01:27:55,375
- You gotta get rid of it,
rabbit.
936
01:27:57,791 --> 01:27:59,666
- I'm not afraid
to have this child.
937
01:28:10,916 --> 01:28:12,291
- Actually, yeah.
938
01:28:13,583 --> 01:28:16,166
Let's keep it.
939
01:28:16,250 --> 01:28:18,708
It might be nice..
940
01:28:18,791 --> 01:28:20,333
...have a little baby
with a eyeball
941
01:28:20,416 --> 01:28:21,750
in the middle of his forehead.
942
01:28:23,958 --> 01:28:27,041
Or maybe a baby
born with no arms.
943
01:28:27,125 --> 01:28:29,125
Maybe he'll be born
with leukemia.
944
01:28:29,208 --> 01:28:31,375
A nice little cancer
his dad gave him.
945
01:28:31,458 --> 01:28:32,958
Someone he's never
ever gonna meet.
946
01:28:33,041 --> 01:28:35,166
- Stop it!
- No, you stop it!
947
01:28:35,250 --> 01:28:36,583
You wouldn't even hold this baby
in your arms.
948
01:28:36,666 --> 01:28:38,500
That's how much you like it!
949
01:28:38,583 --> 01:28:39,916
You'd think it was ugly.
950
01:28:42,333 --> 01:28:43,458
You'd feel so bad about yourself
951
01:28:43,541 --> 01:28:44,916
for being such
a selfish bitch that you --
952
01:28:45,000 --> 01:28:46,333
- Stop it!
953
01:28:52,916 --> 01:28:54,541
- You piss me off with
your little fucking angel eyes
954
01:28:54,625 --> 01:28:55,833
you know that?
955
01:28:59,958 --> 01:29:01,375
Get rid of it.
956
01:29:07,583 --> 01:29:08,833
- I don't know what to do.
957
01:29:10,750 --> 01:29:12,583
- You can't change
what happened.
958
01:29:14,125 --> 01:29:15,583
It's all meant to be.
959
01:29:21,666 --> 01:29:24,041
But you've been given
a beautiful, beautiful life
960
01:29:24,125 --> 01:29:26,375
to take on.
961
01:29:29,333 --> 01:29:31,416
So don't, don't cry.
962
01:29:33,375 --> 01:29:34,875
I will be here for you.
963
01:29:36,500 --> 01:29:38,041
We'll go through this together.
964
01:29:42,333 --> 01:29:43,583
It's gonna be okay.
965
01:29:47,416 --> 01:29:49,958
That's why we gave you
the name of Sky
966
01:29:50,041 --> 01:29:51,375
Mapiya.
967
01:29:56,458 --> 01:29:58,375
You're always changing.
968
01:30:02,000 --> 01:30:03,916
The sky is always changing.
969
01:30:12,291 --> 01:30:13,958
- Thank you.
970
01:30:45,041 --> 01:30:47,208
- You probably
won't like this.
971
01:30:48,875 --> 01:30:51,208
It's cactus.
972
01:30:51,291 --> 01:30:53,375
- I like cactus.
973
01:30:53,458 --> 01:30:56,208
- Hmm-mm, I don't know
974
01:30:56,291 --> 01:30:58,458
if you'll like
this one actually.
975
01:31:04,208 --> 01:31:05,625
- It's good.
976
01:31:24,625 --> 01:31:25,791
- Hm..
977
01:31:29,125 --> 01:31:30,375
- Hmm, no.
978
01:33:09,416 --> 01:33:10,625
- May I take your order?
- Yes.
979
01:33:10,708 --> 01:33:12,291
Uh, Polish sausage, please.
980
01:33:12,375 --> 01:33:14,500
- Thank you.
That'll be right out.
981
01:33:29,625 --> 01:33:31,416
- The white man
982
01:33:31,500 --> 01:33:33,333
desires
983
01:33:33,416 --> 01:33:36,458
for material possessions
984
01:33:36,541 --> 01:33:39,250
and power
985
01:33:39,333 --> 01:33:41,291
has blinded him.
986
01:33:41,375 --> 01:33:43,666
- Those guys are such a drag.
987
01:33:43,750 --> 01:33:45,375
It's a letter
to President Nixon
988
01:33:45,458 --> 01:33:47,875
from 1970.
989
01:33:49,333 --> 01:33:51,833
- Nah, you're tough.
990
01:33:51,916 --> 01:33:53,833
I signed the letter
before I knew you.
991
01:33:55,833 --> 01:33:58,083
- Yeah, well,
that doesn't surprise me.
992
01:33:58,166 --> 01:34:00,916
- Thanks. Nice.
993
01:34:01,000 --> 01:34:02,625
- Oh, come on.
994
01:34:02,708 --> 01:34:04,875
Not you. You're different.
995
01:34:04,958 --> 01:34:07,041
- Oh, yeah.
Very, very different.
996
01:34:13,833 --> 01:34:15,375
- Hi.
997
01:34:17,583 --> 01:34:20,166
- Jesse sent me.
998
01:34:20,250 --> 01:34:21,875
I know you're gonna be sad..
999
01:34:53,458 --> 01:34:54,458
- Shh.
1000
01:35:12,250 --> 01:35:13,833
Shh.
1001
01:35:27,250 --> 01:35:28,833
- I love you.
1002
01:35:49,291 --> 01:35:51,791
Tell him he was always
wanted for me.
1003
01:35:51,875 --> 01:35:52,833
Alright?
1004
01:35:54,291 --> 01:35:56,166
You tell him that.
1005
01:37:28,375 --> 01:37:29,666
- Diego.
1006
01:37:31,500 --> 01:37:33,000
Diego.
1007
01:37:33,083 --> 01:37:34,708
I love you!
1008
01:37:34,791 --> 01:37:36,541
I love you!
1009
01:37:39,791 --> 01:37:41,250
Let's run.
1010
01:37:41,333 --> 01:37:42,500
Whoo.
1011
01:37:44,125 --> 01:37:45,333
Jump.
1012
01:37:45,416 --> 01:37:47,708
♪ I got a feelin' ♪
1013
01:37:47,791 --> 01:37:51,416
♪ I just can't shake ♪
1014
01:37:53,416 --> 01:37:55,416
♪ I got a feeling ♪
1015
01:37:55,500 --> 01:37:59,125
♪ That just won't go away ♪
1016
01:37:59,208 --> 01:38:01,541
♪ You've gotta ♪
1017
01:38:01,625 --> 01:38:06,458
♪ Just keep on pushin' ♪
♪ Just keep on pushin' ♪
1018
01:38:06,541 --> 01:38:10,500
♪ Keep on pushin' ♪
♪ Keep on pushin' ♪
1019
01:38:10,583 --> 01:38:14,625
♪ Push the sky away ♪
♪ Push the sky away ♪
1020
01:38:16,750 --> 01:38:19,000
♪ And if your friends think ♪
1021
01:38:19,083 --> 01:38:22,541
♪ That you should do it
different ♪
1022
01:38:24,375 --> 01:38:26,833
♪ And if they tell you ♪
1023
01:38:26,916 --> 01:38:30,708
♪ You should do it the same ♪
1024
01:38:30,791 --> 01:38:32,791
♪ You've gotta ♪
♪ You've gotta ♪
1025
01:38:32,875 --> 01:38:37,750
♪ Just keep on pushin' ♪
♪ Just keep on pushin' ♪
1026
01:38:37,833 --> 01:38:41,458
♪ Keep on pushing ♪
♪ Keep on pushing ♪
1027
01:38:41,541 --> 01:38:46,166
♪ Push the sky away ♪
♪ Push the sky away ♪♪
1028
01:39:21,375 --> 01:39:24,333
♪ How many springs ♪
1029
01:39:24,416 --> 01:39:27,500
♪ You think I've seen ♪
1030
01:39:31,000 --> 01:39:34,541
♪ How many days ♪
1031
01:39:36,208 --> 01:39:38,625
♪ So lonely ♪
1032
01:39:39,708 --> 01:39:42,541
♪ How many springs ♪
1033
01:39:45,750 --> 01:39:48,041
♪ You think I've seen ♪
1034
01:39:49,958 --> 01:39:52,875
♪ How many days ♪
1035
01:39:53,833 --> 01:39:55,958
♪ This lonely ♪
1036
01:39:58,083 --> 01:40:02,083
♪ But I'll live ♪
1037
01:40:02,166 --> 01:40:04,458
♪ Forever ♪
1038
01:40:07,166 --> 01:40:11,291
♪ But I'll be ♪
1039
01:40:11,375 --> 01:40:14,250
♪ Forever ♪
1040
01:40:15,375 --> 01:40:20,958
♪ If you don't love me ♪
1041
01:40:21,041 --> 01:40:23,416
♪ No matter ♪
1042
01:40:26,250 --> 01:40:31,083
♪ Ooooh oooh ooh ♪
1043
01:40:35,708 --> 01:40:40,833
♪ Ooooh oooh ooh ♪
1044
01:40:45,500 --> 01:40:50,333
♪ Ooooh oooh ooh ♪
1045
01:41:03,833 --> 01:41:08,166
♪ But I'll leave ♪
1046
01:41:08,250 --> 01:41:10,416
♪ Forever ♪
1047
01:41:12,958 --> 01:41:17,166
♪ But I'll be ♪
1048
01:41:17,250 --> 01:41:19,666
♪ Forever ♪
1049
01:41:21,375 --> 01:41:26,916
♪ If you don't love me ♪
1050
01:41:27,000 --> 01:41:29,416
♪ No matter ♪
1051
01:41:55,791 --> 01:42:01,625
♪ Ohhhh ohhh ohhh ♪
72796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.