Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,921 --> 00:00:35,921
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:35,921 --> 00:00:40,921
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:40,921 --> 00:00:46,001
=Love in the Edge of Divorce=
4
00:00:46,041 --> 00:00:48,961
=Episode 31=
5
00:00:50,221 --> 00:00:51,541
You came here without telling me.
6
00:00:51,541 --> 00:00:52,381
Why?
7
00:00:52,771 --> 00:00:53,731
Do you feel unwell?
8
00:00:55,051 --> 00:00:55,891
No.
9
00:00:56,731 --> 00:00:58,861
I've been overworking.
10
00:00:59,581 --> 00:01:00,811
I feel exhausted.
11
00:01:01,581 --> 00:01:02,661
I came to get some medicine.
12
00:01:04,141 --> 00:01:04,981
Oh, medicine.
13
00:01:05,141 --> 00:01:05,981
Medicine for what?
14
00:01:06,141 --> 00:01:06,981
Abortion?
15
00:01:20,061 --> 00:01:20,971
You know it?
16
00:01:22,021 --> 00:01:22,861
Sheng Mian.
17
00:01:23,301 --> 00:01:25,301
I thought we wouldn't lie anymore.
18
00:01:26,941 --> 00:01:27,781
I'm afraid
19
00:01:27,781 --> 00:01:29,421
it's just my wishful thinking.
20
00:01:33,701 --> 00:01:34,541
Yancheng,
21
00:01:35,331 --> 00:01:37,581
I had planned to tell you tonight.
22
00:01:38,141 --> 00:01:39,021
But the doctor said
23
00:01:40,061 --> 00:01:41,781
I may need an abortion now.
24
00:01:42,971 --> 00:01:44,371
Because of the baby,
25
00:01:45,251 --> 00:01:46,531
I felt miserable and guilty.
26
00:01:46,811 --> 00:01:49,251
In front of you,
I never dared to bring it up.
27
00:01:50,141 --> 00:01:51,531
I didn't want to upset you.
28
00:01:52,421 --> 00:01:53,811
If I weren't here now,
29
00:01:54,701 --> 00:01:55,611
would you
30
00:01:55,611 --> 00:01:56,861
have an abortion alone
31
00:01:56,861 --> 00:01:58,501
and pretend nothing had happened?
32
00:01:59,611 --> 00:02:01,091
The baby isn't yours alone.
33
00:02:02,091 --> 00:02:04,171
Did you ever think of me
before you did this?
34
00:02:06,141 --> 00:02:07,971
What am I to you?
35
00:02:10,291 --> 00:02:13,711
♪But I've never hugged you♪
36
00:02:13,861 --> 00:02:14,701
Fu Yancheng,
37
00:02:16,021 --> 00:02:17,581
you just don't trust me.
38
00:02:18,171 --> 00:02:19,011
Sheng Mian.
39
00:02:20,491 --> 00:02:21,451
I care for you
40
00:02:21,701 --> 00:02:22,541
and I love you.
41
00:02:22,651 --> 00:02:24,491
But I really want no more lies.
42
00:02:25,331 --> 00:02:27,421
Your fake identity
and marriage scared me.
43
00:02:28,021 --> 00:02:29,141
I'm really scared.
44
00:02:30,171 --> 00:02:31,011
Sheng Mian,
45
00:02:31,731 --> 00:02:33,381
I want you to be honest.
46
00:02:34,101 --> 00:02:35,771
Just tell me the truth, OK?
47
00:02:38,701 --> 00:02:39,541
OK.
48
00:02:40,341 --> 00:02:41,901
♪What do I do?♪
49
00:02:43,051 --> 00:02:43,991
The truth is...
50
00:02:44,001 --> 00:02:45,551
♪Nor do I need to know♪
51
00:02:45,551 --> 00:02:47,591
♪I'm stuck in the storm♪
52
00:02:47,871 --> 00:02:52,161
♪Because memories can't be replaced♪
53
00:02:52,211 --> 00:02:53,101
We'll get a divorce.
54
00:02:54,001 --> 00:02:56,031
♪However hard I try♪
55
00:02:56,211 --> 00:02:59,151
♪Every time I see you, I wobble♪
56
00:02:59,421 --> 00:03:01,241
♪I value you most♪
57
00:03:01,241 --> 00:03:03,411
♪No one can replace you♪
58
00:03:03,411 --> 00:03:06,481
♪Isn't it funny?♪
59
00:03:06,641 --> 00:03:09,871
♪I always wanted to hug you♪
60
00:03:10,311 --> 00:03:13,801
♪But I've never hugged you♪
61
00:03:14,301 --> 00:03:18,541
♪But I still choose to consume myself♪
62
00:03:18,541 --> 00:03:20,051
♪In this world, there isn't♪
63
00:03:20,051 --> 00:03:22,131
♪A way to the future♪
64
00:03:22,131 --> 00:03:23,711
♪Or I would go ahead♪
65
00:03:23,711 --> 00:03:26,451
♪And appear around the corner♪
66
00:03:26,631 --> 00:03:29,061
♪If I know what you prefer♪
67
00:03:29,061 --> 00:03:31,981
♪Love will be perfect♪
68
00:03:32,191 --> 00:03:34,191
♪What I imagined, promised♪
69
00:03:34,191 --> 00:03:36,521
♪And described are just illusory♪
70
00:03:36,521 --> 00:03:38,501
♪We loved, hated, and missed each other♪
71
00:03:38,501 --> 00:03:40,121
♪Let's just live our lives♪
72
00:03:40,121 --> 00:03:42,211
♪But my love♪
73
00:03:42,351 --> 00:03:47,051
♪Has never faded away♪
74
00:03:48,501 --> 00:03:50,341
♪I know I can't forget you♪
75
00:03:50,341 --> 00:03:52,371
♪However hard I try♪
76
00:03:52,551 --> 00:03:55,491
♪Every time I see you, I wobble♪
77
00:03:56,101 --> 00:03:57,051
Fu Yancheng?
78
00:03:57,581 --> 00:03:59,751
♪No one can replace you♪
79
00:03:59,751 --> 00:04:02,821
♪Isn't it funny?♪
80
00:04:03,701 --> 00:04:04,541
Help me.
81
00:04:06,651 --> 00:04:10,141
♪But I've never hugged you♪
82
00:04:10,621 --> 00:04:17,191
♪I even enjoy it when I suffer♪
83
00:04:23,261 --> 00:04:24,381
Do you know who I am?
84
00:04:24,771 --> 00:04:28,021
You're the one I'll never mistake.
85
00:04:30,141 --> 00:04:31,261
You're my husband,
86
00:04:32,381 --> 00:04:35,451
Fu Yancheng.
87
00:04:52,261 --> 00:04:53,851
I feared you wouldn't like me.
88
00:04:53,851 --> 00:04:55,091
So, you tested me like that.
89
00:04:55,091 --> 00:04:56,411
I don't mean that.
90
00:04:56,741 --> 00:04:57,581
I just...
91
00:05:06,371 --> 00:05:09,001
♪Cross the border of the rain♪
92
00:05:09,021 --> 00:05:09,861
Shut up.
93
00:05:10,291 --> 00:05:11,701
Eat and say nothing.
94
00:05:13,261 --> 00:05:14,101
Come on.
95
00:05:14,131 --> 00:05:16,931
♪As a light shines♪
96
00:05:17,411 --> 00:05:20,731
♪I think of your gentle prophecy♪
97
00:05:21,491 --> 00:05:24,771
♪You'll beat everything♪
98
00:05:25,501 --> 00:05:27,021
Are you so eager to marry me?
99
00:05:27,411 --> 00:05:28,741
Who said that?
100
00:05:29,091 --> 00:05:30,311
♪In the fairy tale world♪
101
00:05:30,331 --> 00:05:31,261
After tonight,
102
00:05:31,331 --> 00:05:32,331
we won't owe each other.
103
00:05:32,811 --> 00:05:34,731
♪Will last forever♪
104
00:05:35,771 --> 00:05:39,371
♪When beautiful things disappear♪
105
00:05:41,291 --> 00:05:43,261
I've transferred all my property
106
00:05:43,261 --> 00:05:44,621
to Sheng Mian unconditionally.
107
00:05:45,581 --> 00:05:47,851
Whether we're married or divorce,
108
00:05:48,651 --> 00:05:50,741
she's able to keep this company.
109
00:05:51,091 --> 00:05:52,141
Once I make up my mind,
110
00:05:52,701 --> 00:05:54,021
I won't give up on her.
111
00:05:55,261 --> 00:05:56,501
I can even die for you.
112
00:05:58,611 --> 00:06:02,331
♪Half of the moon lights
up the other half of the world♪
113
00:06:02,451 --> 00:06:06,051
♪Someday you and I have never been♪
114
00:06:06,331 --> 00:06:09,091
♪I unknowingly turn the page you're on♪
115
00:06:09,091 --> 00:06:09,941
(Fu Yancheng,)
116
00:06:12,651 --> 00:06:15,261
(we'll get a divorce at last.)
117
00:06:17,491 --> 00:06:21,451
♪Turns out to be unfinished♪
118
00:06:36,891 --> 00:06:37,891
Ms. Sheng,
119
00:06:38,501 --> 00:06:40,331
Mr. Fu doesn't want to see you.
120
00:06:40,851 --> 00:06:42,621
He asked me to draft a divorce paper.
121
00:06:43,411 --> 00:06:45,381
You can sign it and leave.
122
00:06:46,971 --> 00:06:48,701
Does he really hate to see me?
123
00:06:49,741 --> 00:06:51,541
Maybe Mr. Fu is working
124
00:06:51,741 --> 00:06:52,941
on something more important.
125
00:06:53,581 --> 00:06:54,421
OK.
126
00:06:55,581 --> 00:06:56,581
I prefer it this way.
127
00:06:58,331 --> 00:06:59,171
I'll sign it.
128
00:07:02,211 --> 00:07:03,051
Sheng Mian,
129
00:07:03,501 --> 00:07:04,411
you can never
130
00:07:05,061 --> 00:07:06,021
divorce me.
131
00:07:09,891 --> 00:07:10,731
Mrs. Fu,
132
00:07:10,891 --> 00:07:11,731
this way, please.
133
00:07:19,261 --> 00:07:20,101
Sheng Mian.
134
00:07:22,091 --> 00:07:22,931
Wen Zhao?
135
00:07:24,091 --> 00:07:25,261
I told Fu Yancheng everything.
136
00:07:25,451 --> 00:07:26,851
He knew he misunderstood you.
137
00:07:27,581 --> 00:07:28,741
I taught him a lesson for you.
138
00:07:30,091 --> 00:07:31,211
Go pursue your happiness.
139
00:07:46,501 --> 00:07:47,341
Sheng Mian,
140
00:07:47,771 --> 00:07:49,501
it was all my fault
141
00:07:49,701 --> 00:07:51,501
that you and Yancheng missed each other.
142
00:07:52,061 --> 00:07:53,971
I'll make it up to you.
143
00:07:54,851 --> 00:07:55,691
Ms. Bai,
144
00:07:55,771 --> 00:07:56,621
what do you mean?
145
00:07:57,331 --> 00:07:58,771
Don't call me Ms. Bai.
146
00:07:59,381 --> 00:08:01,621
You should call me Mom.
147
00:08:04,621 --> 00:08:06,061
No worries. Take your time.
148
00:08:06,261 --> 00:08:07,101
Go ahead.
149
00:08:11,211 --> 00:08:12,051
Grandpa?
150
00:08:13,141 --> 00:08:14,261
I knew it.
151
00:08:14,451 --> 00:08:15,531
I was right
152
00:08:15,971 --> 00:08:17,091
about you.
153
00:08:17,771 --> 00:08:18,891
The two of you
154
00:08:19,141 --> 00:08:20,741
are destined to be together.
155
00:08:22,061 --> 00:08:22,901
Mian,
156
00:08:23,701 --> 00:08:25,701
you have my blessing.
157
00:08:26,771 --> 00:08:27,741
Thank you, Grandpa.
158
00:08:36,691 --> 00:08:37,531
Hey, Sheng Mian.
159
00:08:38,461 --> 00:08:41,051
You and Mr. Fu
have gone through so much.
160
00:08:42,531 --> 00:08:44,571
I really had a hard time.
161
00:08:45,221 --> 00:08:46,061
Anyway,
162
00:08:46,341 --> 00:08:47,181
when you
163
00:08:47,571 --> 00:08:48,411
hold a wedding,
164
00:08:48,891 --> 00:08:49,931
I'll be an important guest.
165
00:08:52,171 --> 00:08:53,011
Here.
166
00:08:53,691 --> 00:08:54,531
Thanks.
167
00:09:33,271 --> 00:09:36,441
♪It's the quite night♪
168
00:09:36,751 --> 00:09:39,791
♪The sky is enormous♪
169
00:09:40,071 --> 00:09:42,911
♪The sun melts the stars♪
170
00:09:43,111 --> 00:09:46,051
♪Clouds float away♪
171
00:09:46,731 --> 00:09:49,911
♪Time has gone by♪
172
00:09:50,091 --> 00:09:53,111
♪It's no longer bustling♪
173
00:09:53,361 --> 00:09:56,181
♪Eternal or transient♪
174
00:09:56,351 --> 00:09:59,421
♪It's all about you♪
175
00:09:59,751 --> 00:10:04,681
♪You, it was always you♪
176
00:10:05,081 --> 00:10:08,061
♪It's not a secret♪
177
00:10:08,061 --> 00:10:12,181
♪It was only you♪
178
00:10:13,001 --> 00:10:18,341
♪I listen to you,
watch you, and follow you♪
179
00:10:18,531 --> 00:10:21,661
♪Because of you♪
180
00:10:21,841 --> 00:10:26,121
♪My life starts to shine♪
181
00:10:27,221 --> 00:10:28,061
Sheng Mian,
182
00:10:30,141 --> 00:10:31,341
before I met you,
183
00:10:32,461 --> 00:10:34,341
I had always been calm and reasonable.
184
00:10:34,771 --> 00:10:36,651
No one could impact my emotions.
185
00:10:37,461 --> 00:10:39,101
Nor could anyone change my mind.
186
00:10:39,771 --> 00:10:41,341
But when I met you, I realized
187
00:10:41,341 --> 00:10:42,261
and I felt
188
00:10:43,141 --> 00:10:43,981
what love was.
189
00:10:44,771 --> 00:10:45,891
When I love someone,
190
00:10:45,891 --> 00:10:47,291
I keep thinking of her
191
00:10:48,861 --> 00:10:50,381
and I want to give her
192
00:10:50,381 --> 00:10:51,221
all the best things.
193
00:10:52,291 --> 00:10:54,101
And I want to have her at whatever cost.
194
00:10:54,981 --> 00:10:56,981
Maybe it was a test from God.
195
00:10:57,341 --> 00:10:59,811
We misunderstood
each other again and again.
196
00:11:00,741 --> 00:11:02,741
But during that, I fell in love
197
00:11:03,891 --> 00:11:05,021
with the other you.
198
00:11:07,021 --> 00:11:07,891
I think our baby
199
00:11:07,891 --> 00:11:09,261
can also feel our love.
200
00:11:09,771 --> 00:11:10,861
He won't leave us.
201
00:11:14,341 --> 00:11:15,181
Sheng Mian,
202
00:11:16,171 --> 00:11:17,141
for the rest of my life,
203
00:11:18,261 --> 00:11:19,741
I want to always be with you.
204
00:11:19,751 --> 00:11:24,681
♪You, it was always you♪
205
00:11:25,081 --> 00:11:28,061
♪It's not a secret♪
206
00:11:28,061 --> 00:11:32,181
♪It was only you♪
207
00:11:33,261 --> 00:11:34,101
Sheng Mian,
208
00:11:36,771 --> 00:11:38,511
will you be with me
for the rest of life?
209
00:11:38,511 --> 00:11:41,661
♪Because of you♪
210
00:11:41,841 --> 00:11:46,121
♪My life starts to shine♪
211
00:11:46,571 --> 00:11:47,411
I will.
212
00:11:48,421 --> 00:11:51,661
♪I think of you and love you♪
213
00:11:51,771 --> 00:11:54,761
♪Nobody but you♪
214
00:11:55,111 --> 00:11:59,851
♪Gives me such a great life♪
215
00:11:59,851 --> 00:12:02,851
♪I watch the seasons change♪
216
00:12:03,061 --> 00:12:06,081
♪I watch the rainstorm
blow away the mist♪
217
00:12:06,371 --> 00:12:09,321
♪I watch the old moon shine on my palm♪
218
00:12:09,321 --> 00:12:15,591
♪Lighting up our new past♪
219
00:12:15,851 --> 00:12:19,051
♪With you♪
220
00:12:19,751 --> 00:12:25,001
♪I listen to you,
watch you, and follow you♪
221
00:12:25,211 --> 00:12:28,441
♪Because of you♪
222
00:12:28,441 --> 00:12:33,461
♪My life starts to shine♪
223
00:12:34,541 --> 00:12:39,691
♪I dream of you,
think of you, and love you♪
224
00:12:40,101 --> 00:12:43,101
♪Nobody but you♪
225
00:12:43,471 --> 00:12:48,141
♪Gives me such a great life♪
226
00:12:48,171 --> 00:12:51,381
♪You're the only one I need♪
227
00:12:51,381 --> 00:12:54,811
♪You're the only one I want♪
228
00:12:55,051 --> 00:12:55,891
What's wrong?
229
00:12:56,051 --> 00:12:57,101
The baby kicked me.
230
00:12:57,101 --> 00:13:00,441
(The end)
231
00:13:05,481 --> 00:13:08,681
♪Cross the border of the rain♪
232
00:13:08,961 --> 00:13:12,121
♪To sunny days you've experienced♪
233
00:13:13,241 --> 00:13:16,041
♪As a light shines♪
234
00:13:16,521 --> 00:13:19,841
♪I think of your gentle prophecy♪
235
00:13:20,601 --> 00:13:23,881
♪You'll beat everything♪
236
00:13:24,401 --> 00:13:27,481
♪And come all the way to me♪
237
00:13:28,201 --> 00:13:29,881
♪In the fairy tale world♪
238
00:13:30,161 --> 00:13:31,721
♪The sweet story♪
239
00:13:31,921 --> 00:13:33,841
♪Will last forever♪
240
00:13:34,881 --> 00:13:38,481
♪When beautiful things disappear♪
241
00:13:38,681 --> 00:13:42,521
♪When the world is sleepless♪
242
00:13:42,521 --> 00:13:46,281
♪Will you dream of meeting again?♪
243
00:13:46,561 --> 00:13:49,881
♪Or will you pity our separation?♪
244
00:13:50,081 --> 00:13:53,881
♪I break into the page where you are on♪
245
00:13:53,961 --> 00:13:57,561
♪When the wind blows
in the seaside forest♪
246
00:13:57,721 --> 00:14:01,441
♪Half of the moon lights
up the other half of the world♪
247
00:14:01,561 --> 00:14:05,161
♪Someday you and I have never been♪
248
00:14:05,441 --> 00:14:09,201
♪I unknowingly turn the page you're on♪
249
00:14:09,201 --> 00:14:13,041
♪Half of the fairy tale
will disappear before it's done♪
250
00:14:13,041 --> 00:14:16,441
♪The eternal story in my mind♪
251
00:14:16,601 --> 00:14:20,561
♪Turns out to be unfinished♪
252
00:14:20,561 --> 00:14:25,561
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
253
00:14:20,561 --> 00:14:30,561
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
15377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.