Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,550 --> 00:00:16,260
Alright, I'm done!
2
00:00:16,340 --> 00:00:17,930
I'm not doing any more of this stuff for today!
3
00:00:18,260 --> 00:00:20,430
Now then, I'll be going home now.
4
00:00:20,680 --> 00:00:23,390
Momo and Iori, you two should go home as well.
5
00:00:23,560 --> 00:00:25,730
You're right, I think this is enough for today.
6
00:00:26,020 --> 00:00:30,860
Okay then, it's been a while so why don't we all go home together?
7
00:00:32,570 --> 00:00:34,530
You're not going home yet?
8
00:00:34,650 --> 00:00:37,240
You're always going home late, right?
9
00:00:37,700 --> 00:00:39,950
Well, I'm still the newbie here you know.
10
00:00:40,120 --> 00:00:44,250
Newbies should traditionally arrive earliest and go home last.
11
00:00:44,620 --> 00:00:47,370
Oh, that's nice of you then.
12
00:00:47,460 --> 00:00:50,000
You still need to fix that "arrive early" part though.
13
00:00:51,550 --> 00:00:52,710
Well that's...
14
00:00:53,050 --> 00:00:55,720
I guess you're still not going home exactly for that reason.
15
00:00:56,800 --> 00:00:59,050
Okay, just say hi to Nene-chan for me when she gets back.
16
00:00:59,430 --> 00:01:00,640
I understand.
17
00:01:03,100 --> 00:01:05,020
Original Animation Disc
18
00:01:05,020 --> 00:01:08,190
Eroge! The joy of sex and game development
19
00:01:08,190 --> 00:01:14,490
~ We're doing this stuff in front of everyone?! Nene is already a fine lady~ Chapter
20
00:01:16,400 --> 00:01:18,360
It's so late already.
21
00:01:18,490 --> 00:01:19,360
Oh, boss.
22
00:01:19,570 --> 00:01:20,910
It's late, you must be tired.
23
00:01:21,080 --> 00:01:23,290
I see everyone's gone home already.
24
00:01:23,660 --> 00:01:25,580
Yeah, you got here just after they left.
25
00:01:26,000 --> 00:01:27,710
Well that's quite convenient.
26
00:01:29,210 --> 00:01:31,000
Here, how about some drinks?
27
00:01:31,540 --> 00:01:34,050
Mochizuki-kun, let's drink these up quickly.
28
00:01:34,300 --> 00:01:39,090
Actually, I'm extremely in the mood to drink today.
29
00:01:39,140 --> 00:01:42,550
Well, it's true that we can't drink beer when everyone's here.
30
00:01:43,310 --> 00:01:45,930
Something must have happened earlier I suppose.
31
00:01:52,730 --> 00:01:54,690
So, what exactly happened?
32
00:01:56,610 --> 00:01:58,280
Will you listen?
33
00:01:59,360 --> 00:02:02,660
I... I did agree to drink with you.
34
00:02:02,830 --> 00:02:06,910
I don't think I'm really fit for a corporate job.
35
00:02:08,580 --> 00:02:10,330
Crap, she's starting to get drunk.
36
00:02:11,130 --> 00:02:14,460
I guess this really isn't for me, huh.
37
00:02:14,630 --> 00:02:17,880
That's why this formal outfit doesn't even suit me, see?
38
00:02:19,840 --> 00:02:23,600
Even when I tried lots of things during discussions,
39
00:02:24,140 --> 00:02:27,060
everyone looked like they were about to burst out laughing.
40
00:02:27,390 --> 00:02:29,310
No matter how much I try to be serious,
41
00:02:29,390 --> 00:02:31,900
they simply treat me like a child,
42
00:02:32,020 --> 00:02:36,230
and the discussion never progresses as it should.
43
00:02:37,740 --> 00:02:40,070
Well, I guess that was really troublesome.
44
00:02:41,160 --> 00:02:45,620
Reina-chan's especially good at these things by the way.
45
00:02:46,830 --> 00:02:50,410
I could really see her doing well, doing these kinds of things.
46
00:02:50,790 --> 00:02:52,750
With her pushiness and persuasiveness,
47
00:02:52,830 --> 00:02:55,170
she could control the pace any discussion on her own!
48
00:02:56,380 --> 00:02:59,840
What should I do to look more mature?
49
00:02:59,840 --> 00:03:02,050
Please tell me Mochizuki-kun!
50
00:03:03,010 --> 00:03:04,090
uhh...
51
00:03:04,220 --> 00:03:08,310
If it's something to do with the eroge, why don't
we wait until the next trial distributions?
52
00:03:15,110 --> 00:03:17,940
Man, there sure are a lot of people.
53
00:03:18,360 --> 00:03:22,650
Huh? You're the eroge expert and you
haven't even come to this event once?
54
00:03:23,660 --> 00:03:25,070
Sorry about that...
55
00:03:27,120 --> 00:03:31,120
Ki-Kisara-san's cosplay outfit looks really cute!
56
00:03:32,080 --> 00:03:34,670
Well, it's quite hot and I'm already a bit tired so,
57
00:03:34,830 --> 00:03:37,880
I'd like you to work really hard for our game promotion, okay?
58
00:03:38,840 --> 00:03:39,460
Please...
59
00:03:39,630 --> 00:03:41,380
Thank you very much.
60
00:03:41,510 --> 00:03:43,630
Please try our game out!
61
00:03:44,260 --> 00:03:46,720
That costume looks cute.
62
00:03:47,560 --> 00:03:49,720
Th-This costume?
63
00:03:49,850 --> 00:03:55,270
Th-This costume is worn by the characters in the game.
64
00:03:55,690 --> 00:03:56,770
Oh crap.
65
00:03:56,860 --> 00:03:58,820
I totally forgot about the boss.
66
00:03:58,980 --> 00:04:03,820
I'm going to Momo's place, so help the boss out for a while.
67
00:04:03,990 --> 00:04:05,030
Ah, okay.
68
00:04:07,660 --> 00:04:09,990
Boss, sorry I'm late.
69
00:04:10,200 --> 00:04:12,040
I'll help out here so lets do our best together.
70
00:04:12,410 --> 00:04:15,500
Oh Mochizuki-kun, so you finally came.
71
00:04:16,080 --> 00:04:19,290
Yeah, I even wore t-this outfit for today,
72
00:04:19,340 --> 00:04:22,300
so we really need to work hard.
73
00:04:22,840 --> 00:04:24,590
Please check out our booth!
74
00:04:24,590 --> 00:04:27,680
We have leaflets here that you can get!
75
00:04:29,350 --> 00:04:32,310
Here, take this one please.
76
00:04:33,430 --> 00:04:38,060
Also, that'd be only one per person.
77
00:04:38,150 --> 00:04:40,150
Do your best, do you best boss.
78
00:04:42,690 --> 00:04:45,950
N-Now I can finally rest a bit.
79
00:04:46,200 --> 00:04:50,240
Yeah, I think I now have time to do that too.
80
00:04:52,120 --> 00:04:54,750
A-Are you really going to do it?
81
00:04:54,750 --> 00:04:55,580
Really?
82
00:04:55,710 --> 00:04:57,830
Well, I did prepare this just for that you know.
83
00:04:58,500 --> 00:05:02,130
We'll start real soon, so prepare yourself.
84
00:05:04,090 --> 00:05:07,720
U-Umm, please do it gently, okay?
85
00:05:07,760 --> 00:05:10,100
I'm having a hard time with this outfit already you know.
86
00:05:17,940 --> 00:05:19,350
Mochizuki-kun!
87
00:05:19,690 --> 00:05:22,480
Don't turn it on suddenly like that!
88
00:05:22,900 --> 00:05:25,320
Look, we have a customer.
89
00:05:25,320 --> 00:05:26,860
You have to attend to him properly.
90
00:05:29,240 --> 00:05:31,280
Sorry for the wait.
91
00:05:31,370 --> 00:05:34,370
Here's the trial version for our game.
92
00:05:35,660 --> 00:05:37,660
I think we're still okay here.
93
00:05:42,590 --> 00:05:43,670
My pussy...
94
00:05:44,170 --> 00:05:46,210
Something's welling up inside.
95
00:05:46,220 --> 00:05:48,180
Got your pussy wet already?
96
00:05:48,510 --> 00:05:52,470
B-But, it's quite deep inside.
97
00:05:52,560 --> 00:05:55,390
You told me to put it so I just...
98
00:05:56,640 --> 00:06:00,190
This is the t-trial version for our game.
99
00:06:00,190 --> 00:06:03,320
Please enjoy it okay?
100
00:06:03,980 --> 00:06:05,400
Let's play with her ass as well.
101
00:06:10,160 --> 00:06:11,370
My ass...
102
00:06:11,410 --> 00:06:12,950
It feels...
103
00:06:17,330 --> 00:06:20,710
In this position, your skirt perfectly covers you.
104
00:06:20,960 --> 00:06:23,460
So, tell me exactly how you feel.
105
00:06:24,960 --> 00:06:32,840
The finger like thing inside my ass is
trying to wiggle and swirl around,
106
00:06:32,850 --> 00:06:33,930
and can't take it any longer.
107
00:06:34,970 --> 00:06:37,810
I-I'm about to cum with this already.
108
00:06:37,810 --> 00:06:41,810
It's moving and pushing inside like the real thing.
109
00:06:42,610 --> 00:06:45,770
I canโt hold on anymore Mochizuki-kun.
110
00:06:45,820 --> 00:06:47,650
I'm about to cum.
111
00:06:47,740 --> 00:06:49,780
Any more and I'll...
112
00:06:50,030 --> 00:06:53,450
I'll really cum...
113
00:06:55,160 --> 00:06:58,500
Huh? Did it run out of power?
114
00:06:58,540 --> 00:07:02,120
We still have time, it'd be boring if I let you cum too quickly.
115
00:07:03,920 --> 00:07:07,590
Yes, this is Flower, it's nice to meet you.
116
00:07:07,630 --> 00:07:10,130
Please try out our game.
117
00:07:12,140 --> 00:07:15,890
Let's give our cutie here a nice erotic reward.
118
00:07:22,310 --> 00:07:27,980
T-The trial version already includes some of the deeper scenes.
119
00:07:35,160 --> 00:07:41,080
It's contents will surely stimulate your thing...
120
00:07:41,540 --> 00:07:44,830
Mochizuki-kun, please let me cum.
121
00:07:45,080 --> 00:07:49,170
Let my ass and pussy cum already.
122
00:07:49,170 --> 00:07:50,460
Hmm, not yet.
123
00:07:50,470 --> 00:07:51,300
Wait just a bit more.
124
00:07:52,680 --> 00:07:54,680
No way...
125
00:07:55,050 --> 00:08:00,310
We're doing this to get your courage up you know.
126
00:08:00,730 --> 00:08:03,560
You can't just let your sexual pleasures take over you.
127
00:08:03,640 --> 00:08:05,730
I... I understand but...
128
00:08:06,270 --> 00:08:09,360
But I'm already doing this embarrassing cosplay, and this is just...
129
00:08:15,660 --> 00:08:17,660
M-Meanie.
130
00:08:23,120 --> 00:08:25,750
Please don't tease me any longer.
131
00:08:30,130 --> 00:08:33,380
My pussy... My pussy... My ass...!
132
00:08:33,380 --> 00:08:36,300
My asshole, and this dick...!
133
00:08:38,680 --> 00:08:42,890
Thank you v-very much.
134
00:08:43,600 --> 00:08:46,060
This is the last copy.
135
00:08:46,060 --> 00:08:48,770
Thank you very much.
136
00:08:48,770 --> 00:08:51,780
Hey, I've brought the other discs!
137
00:08:56,450 --> 00:08:58,870
I... I canโt take it anymore.
138
00:09:02,370 --> 00:09:03,950
Boss, take it easy for now.
139
00:09:04,710 --> 00:09:07,420
Just leave the rest to Kisara and me.
140
00:09:08,040 --> 00:09:11,590
Please do, sorry about this.
141
00:09:11,920 --> 00:09:14,380
Our trial version copies are now restocked.
142
00:09:14,510 --> 00:09:17,090
One copy per person please.
143
00:09:17,260 --> 00:09:20,350
We're also selling related original items,
144
00:09:20,430 --> 00:09:21,640
so please check them out!
145
00:09:22,430 --> 00:09:25,060
One soundtrack CD,
146
00:09:25,640 --> 00:09:28,140
and two of these shirts!
147
00:09:28,900 --> 00:09:30,730
Thank you very much!
148
00:09:32,360 --> 00:09:33,230
She's faking it.
149
00:09:33,480 --> 00:09:34,570
She's totally faking it.
150
00:09:34,690 --> 00:09:35,990
Really faking it.
151
00:09:36,610 --> 00:09:38,860
I'll be fine here on my own for a while.
152
00:09:38,990 --> 00:09:41,490
Why don't you try to have a look around.
153
00:09:42,830 --> 00:09:46,290
Huh? But I don't exactly know what to find or where I would go.
154
00:09:46,370 --> 00:09:48,670
Here's the change for 500 yen,
155
00:09:48,670 --> 00:09:50,420
thank you very much.
156
00:09:51,420 --> 00:09:55,010
What? You already have me and you're still
putting on a big smile for these guys?
157
00:09:55,210 --> 00:09:57,130
I know, I totally understand.
158
00:09:57,220 --> 00:09:59,050
It's just her way of dealing with people.
159
00:09:59,220 --> 00:10:01,760
But I'm still getting pissed off nonetheless.
160
00:10:02,050 --> 00:10:03,140
Okay I'm free so let's just do it.
161
00:10:03,220 --> 00:10:03,890
Let's tease her a bit.
162
00:10:05,890 --> 00:10:07,730
Ah, you dropped something.
163
00:10:08,190 --> 00:10:10,230
It's okay, I'll pick it up.
164
00:10:11,610 --> 00:10:12,730
She's completely open.
165
00:10:12,860 --> 00:10:13,820
Defenseless!
166
00:10:14,070 --> 00:10:15,780
Thank you very much!
167
00:10:16,490 --> 00:10:20,200
Yes, we'll be releasing a new game around this fall.
168
00:10:20,280 --> 00:10:22,070
Please look forward to it!
169
00:10:22,700 --> 00:10:24,530
Not even the least bit aware.
170
00:10:24,620 --> 00:10:27,370
Kisara-san, you're panties are totally exposed to me!
171
00:10:27,790 --> 00:10:31,170
We really improved on a lot of things this time.
172
00:10:31,290 --> 00:10:34,380
We also worked quite a lot on the sex scenes.
173
00:10:34,460 --> 00:10:35,920
We hope that you enjoy playing it!
174
00:10:36,710 --> 00:10:38,550
She's even acting cute like that.
175
00:10:39,090 --> 00:10:40,260
Normally, she would...
176
00:10:40,800 --> 00:10:46,770
Hmph, you should be thankful that you can buy my goods, you pig.
177
00:10:46,770 --> 00:10:48,600
I'm going to step on you as a reward.
178
00:10:49,730 --> 00:10:53,100
You like being stepped on this embarrassing part?
179
00:10:53,110 --> 00:10:55,940
What are you getting a boner for? You pervert!
180
00:10:56,150 --> 00:10:59,610
As punishment, buy three more of each of our shirt designs!
181
00:10:59,780 --> 00:11:00,780
You already have them?
182
00:11:00,780 --> 00:11:02,160
Oh shut up.
183
00:11:02,160 --> 00:11:03,450
You need extras right?
184
00:11:03,450 --> 00:11:05,410
I'll step on you now,
185
00:11:05,410 --> 00:11:06,830
there, there, there!
186
00:11:07,660 --> 00:11:09,660
She would most likely treat customers like that.
187
00:11:09,960 --> 00:11:12,500
What's wrong? Still can't find it?
188
00:11:12,580 --> 00:11:15,040
Well, I think it went inside a crevice or something.
189
00:11:15,130 --> 00:11:18,460
Jeez, you're in the way so find it quickly, okay?
190
00:11:18,670 --> 00:11:19,960
R-Roger.
191
00:11:20,260 --> 00:11:22,180
You don't have to say it that way you know.
192
00:11:22,590 --> 00:11:24,800
Now I really need to discipline her.
193
00:11:25,760 --> 00:11:27,430
One shirt yes?
194
00:11:27,560 --> 00:11:29,100
Thank you very much.
195
00:11:30,560 --> 00:11:32,190
Slowly, slowly.
196
00:11:37,980 --> 00:11:40,990
Having your pussy exposed in a public place like this,
197
00:11:40,990 --> 00:11:42,740
how slovenly.
198
00:11:43,200 --> 00:11:47,080
Yes, all three badge pins will cost a total of 1000 yen.
199
00:11:48,330 --> 00:11:49,950
It'd be bad if she notices.
200
00:11:50,160 --> 00:11:52,210
But then, it'd be boring if she doesn't.
201
00:11:54,250 --> 00:11:57,340
H-Hey, can't find it yet?
202
00:11:57,340 --> 00:11:59,460
Yeah, I found it,
203
00:11:59,460 --> 00:12:00,880
but it was inside a small gap so...
204
00:12:00,880 --> 00:12:02,840
Sorry, I think it went into a corner.
205
00:12:03,590 --> 00:12:07,550
You're not just after my panties, right?
206
00:12:08,390 --> 00:12:11,180
I've already seen what's in them many times, so what's the point?
207
00:12:11,640 --> 00:12:13,640
Though I still plan on looking at it again later.
208
00:12:14,060 --> 00:12:15,850
W-What are you saying?
209
00:12:15,860 --> 00:12:18,480
Stop saying stupid things and just get to work!
210
00:12:18,570 --> 00:12:19,230
Okay, okay.
211
00:12:19,780 --> 00:12:22,280
Anyway, this sure feels really soft.
212
00:12:22,950 --> 00:12:24,280
This isn't sweat right?
213
00:12:24,780 --> 00:12:27,620
Getting wet just by getting between her legs like this...
214
00:12:28,330 --> 00:12:31,410
How about we expose the faker she is, eh?
215
00:12:32,120 --> 00:12:33,750
One shirt please.
216
00:12:33,960 --> 00:12:35,870
Okay, that would be 1500 yen.
217
00:12:37,790 --> 00:12:39,090
Is something wrong?
218
00:12:39,170 --> 00:12:42,300
N-No, nothing, that would be 1500 yen.
219
00:12:42,300 --> 00:12:44,380
Thank you very much.
220
00:12:45,010 --> 00:12:50,050
O-Our shirt's d-design is original.
221
00:12:50,060 --> 00:12:55,270
We hope that you appreciate it so p-please
take a look at some more.
222
00:12:55,270 --> 00:12:57,770
It's starting to get wetter and wetter.
223
00:12:58,110 --> 00:12:59,650
Never thought it'd get like this by just touching.
224
00:12:59,650 --> 00:13:02,360
Thank you very much.
225
00:13:02,360 --> 00:13:04,360
Hey, w-what are you doing?
226
00:13:04,360 --> 00:13:07,240
That's way more than just looking at my panties!
227
00:13:08,370 --> 00:13:10,070
Well, I don't have anything to do anyway.
228
00:13:10,410 --> 00:13:13,750
There must be something that you can do that's better than this!
229
00:13:14,000 --> 00:13:15,370
S-Stop...!
230
00:13:15,370 --> 00:13:18,630
Do you think it's okay to play with my pussy here?!
231
00:13:18,670 --> 00:13:19,920
Look, there are more customers coming.
232
00:13:20,000 --> 00:13:22,090
Just ignore me and concentrate on serving.
233
00:13:23,340 --> 00:13:25,920
H-Hello there again.
234
00:13:26,010 --> 00:13:27,680
Would you take these? If it's okay with you.
235
00:13:27,890 --> 00:13:31,260
O-Oh extras? Thank you very much.
236
00:13:32,930 --> 00:13:37,640
Th-Then please, take our trial version and a leaflet as well.
237
00:13:37,730 --> 00:13:40,400
Thank you, I'll try to come again.
238
00:13:40,770 --> 00:13:42,730
You did well in resisting your pleasure.
239
00:13:42,860 --> 00:13:44,030
Hey!
240
00:13:44,070 --> 00:13:47,150
I-If you continue do that, I'll really get mad you know?
241
00:13:47,200 --> 00:13:48,950
Continue? Like this?
242
00:13:49,570 --> 00:13:50,910
St-Stop that!
243
00:13:51,080 --> 00:13:53,660
I'll really be mad!
244
00:13:53,660 --> 00:13:56,200
Oh, you won't get mad just from licking?
245
00:13:56,210 --> 00:13:58,290
Then, how about this?
246
00:13:59,500 --> 00:14:02,460
Mo-Mochizuki!
247
00:14:04,260 --> 00:14:07,510
D-Don't insert you finger into my pussy!
248
00:14:08,220 --> 00:14:10,010
Your juices won't stop flowing.
249
00:14:10,220 --> 00:14:11,430
A customer is here again.
250
00:14:12,930 --> 00:14:15,810
Okay, one hugging pillow right?
251
00:14:15,850 --> 00:14:17,980
Thank you very much.
252
00:14:18,850 --> 00:14:23,270
Donโt worry, I'll lick every single drop that comes out of your pussy.
253
00:14:23,400 --> 00:14:26,150
Hey, there are lots of people out here!
254
00:14:26,150 --> 00:14:28,610
You think I'd really let you do that?!
255
00:14:38,120 --> 00:14:39,120
Are you nuts?
256
00:14:39,250 --> 00:14:43,130
Stop, I really won't be able stand anymore.
257
00:14:43,130 --> 00:14:44,540
If you let your voice out like that...
258
00:14:44,750 --> 00:14:46,960
Hey, there's another customer.
259
00:14:47,970 --> 00:14:50,510
Oh, you visited our website?
260
00:14:50,510 --> 00:14:52,680
Thank you very much.
261
00:14:52,680 --> 00:14:54,510
How about I let her cum already?
262
00:14:55,350 --> 00:14:58,350
Hey, your finger's going into, into my...
263
00:15:01,020 --> 00:15:03,940
Look, I got my finger way up inside you ass.
264
00:15:05,190 --> 00:15:07,030
No, no...!
265
00:15:07,150 --> 00:15:08,780
I don't want to cum here!
266
00:15:09,740 --> 00:15:10,990
Oh no, oh no...
267
00:15:11,280 --> 00:15:11,950
Hey!
268
00:15:12,200 --> 00:15:14,030
There's another customer coming!
269
00:15:14,740 --> 00:15:17,290
A-At least do it when nobody else is around.
270
00:15:19,660 --> 00:15:21,960
One soundtrack CD right?
271
00:15:21,960 --> 00:15:26,130
Umm... The soundtrack... how much is it again?
272
00:15:26,130 --> 00:15:29,340
S-Sorry, we're having a bit of trouble with our change,
273
00:15:30,010 --> 00:15:32,090
we don't have enough anymore,
274
00:15:32,090 --> 00:15:32,970
so please just take it.
275
00:15:34,930 --> 00:15:37,560
Th-Thank you very much...
276
00:15:39,480 --> 00:15:40,430
No more...
277
00:15:40,850 --> 00:15:43,390
I'm cumming, I'm cumming, I'm cumming!
278
00:15:43,400 --> 00:15:44,230
My pussy came.
279
00:15:44,230 --> 00:15:45,190
My ass came.
280
00:15:45,190 --> 00:15:47,270
I just keep on cumming...
281
00:15:48,150 --> 00:15:49,480
Kisara-san, I found it!
282
00:15:49,530 --> 00:15:50,530
The 100-yen coin!
283
00:15:53,320 --> 00:15:55,620
Shut up!
284
00:15:57,200 --> 00:15:58,240
What are you doing?
285
00:15:58,290 --> 00:16:00,240
This is for being a stupid pervert monkey!
286
00:16:00,250 --> 00:16:02,160
What the hell were you thinking?
287
00:16:02,160 --> 00:16:03,370
Pervert!
288
00:16:03,830 --> 00:16:06,540
But, your custom maid outfit is just so cute.
289
00:16:07,210 --> 00:16:08,630
What are you saying, stupid!
290
00:16:08,630 --> 00:16:11,380
You expect me to feel h-happy about that?
291
00:16:12,170 --> 00:16:13,340
Stupid!
292
00:16:13,630 --> 00:16:16,800
S-Stop acting violently, you're going to bother the other booths!
293
00:16:16,800 --> 00:16:18,930
You're one to talk!
294
00:16:18,930 --> 00:16:20,600
Sorry, I need to go to the toilet!
295
00:16:20,890 --> 00:16:22,430
I'll be back soon.
296
00:16:26,900 --> 00:16:29,270
Alright, I've escaped somehow.
297
00:16:37,570 --> 00:16:38,570
Iori-san?
298
00:16:38,620 --> 00:16:39,910
This is the men's toilet.
299
00:16:39,990 --> 00:16:41,620
And you're wearing a school swimsuit?!
300
00:16:42,410 --> 00:16:43,290
T-This is bad,
301
00:16:43,290 --> 00:16:44,620
Iori-san, I'm sorry!
302
00:16:47,000 --> 00:16:50,340
Iori-san, weren't you helping out in Momoka-chan's doujinshi?
303
00:16:50,750 --> 00:16:52,880
Well, the number of customers went down after a while,
304
00:16:52,880 --> 00:16:54,170
so I've got nothing to do.
305
00:16:54,550 --> 00:16:58,930
I see, so you were dealing with customers wearing that.
306
00:17:00,140 --> 00:17:02,060
I wanted to have some direct material for my work.
307
00:17:02,270 --> 00:17:04,350
We have this kind of scene in our game, right?
308
00:17:04,440 --> 00:17:07,350
Yeah, I think we have at least one.
309
00:17:07,770 --> 00:17:11,900
So, the part where the image of the
character defecating comes up.
310
00:17:12,110 --> 00:17:14,820
I already had it colored, but it still doesn't look right.
311
00:17:14,860 --> 00:17:17,360
Defecating...? But right now...
312
00:17:17,410 --> 00:17:19,660
I think I can help tomorrow with that.
313
00:17:20,030 --> 00:17:23,330
Actually, I just ran from Kisara-san and
planned to take a short break here.
314
00:17:23,410 --> 00:17:25,160
I never planned to use the toilet.
315
00:17:25,410 --> 00:17:28,880
But you were totally cooperative with the other three.
316
00:17:29,420 --> 00:17:30,170
Ah...
317
00:17:33,670 --> 00:17:35,880
So you were watching...
318
00:17:36,760 --> 00:17:40,090
It's not fair that you're not willing to cooperate with me.
319
00:17:40,720 --> 00:17:42,850
W-Wait... Iori-san?
320
00:17:43,430 --> 00:17:47,390
And there's no better model for my own material than me, right?
321
00:17:47,770 --> 00:17:50,350
I-It's okay for me to just provide instructions, right?
322
00:17:50,650 --> 00:17:52,320
Nope, I need you right here.
323
00:17:52,480 --> 00:17:53,400
Why?
324
00:17:54,780 --> 00:17:57,320
I feel kind of constipated lately.
325
00:17:57,400 --> 00:17:58,910
I want you to help me out.
326
00:17:59,280 --> 00:18:00,700
T-Then...
327
00:18:00,780 --> 00:18:03,030
Then that means "that thing", right...?
328
00:18:03,290 --> 00:18:04,040
Is it okay?
329
00:18:04,160 --> 00:18:04,910
Is it alright?
330
00:18:06,000 --> 00:18:08,040
Here, please hurry up.
331
00:18:08,170 --> 00:18:09,420
Someone might come in.
332
00:18:10,000 --> 00:18:11,920
I guess it's okay with Iori-san?
333
00:18:13,130 --> 00:18:16,960
Then, Iori-san, here I go then.
334
00:18:20,310 --> 00:18:21,410
T-This is...
335
00:18:22,010 --> 00:18:23,810
It feels too tight!
336
00:18:25,430 --> 00:18:28,520
I... I think I can let it out quickly with this.
337
00:18:28,600 --> 00:18:30,350
T-That'd be good and all but...
338
00:18:30,810 --> 00:18:34,070
It will turn out okay... though of course
that still depends on your effort.
339
00:18:34,190 --> 00:18:35,230
I'll do my best.
340
00:18:37,190 --> 00:18:41,660
I... I want you to push your dick deeper inside for this.
341
00:18:41,700 --> 00:18:46,700
Eh? Something's hitting the tip of my dick.
342
00:18:47,700 --> 00:18:48,960
That's my poop of course.
343
00:18:50,210 --> 00:18:52,630
But it doesn't even look like it'll move soon.
344
00:18:52,960 --> 00:18:55,670
That's why I'll widen it up so that it comes out then.
345
00:18:58,510 --> 00:19:01,260
P-Push it in harder.
346
00:19:03,550 --> 00:19:04,180
It's so tight.
347
00:19:05,890 --> 00:19:08,180
Your dick... Your dick is...
348
00:19:08,730 --> 00:19:12,850
It's pushing as if it's trying to stir my insides.
349
00:19:13,860 --> 00:19:15,860
I... I think I'm about to cum.
350
00:19:15,860 --> 00:19:19,900
Yeah, I can really feel it, like it's about to rip my anus apart.
351
00:19:20,530 --> 00:19:24,070
It's stretching my asshole as it pushes deeper.
352
00:19:25,700 --> 00:19:29,500
Your poop is going to be lubricated by my cum.
353
00:19:29,620 --> 00:19:30,710
Then let it out.
354
00:19:30,710 --> 00:19:34,210
Lubricate my poop with your cum.
355
00:19:34,330 --> 00:19:37,800
Make it my asshole's lubricant!
356
00:19:42,380 --> 00:19:43,630
I can feel it.
357
00:19:43,680 --> 00:19:46,220
The hot thing, your cum...
358
00:19:47,390 --> 00:19:50,220
It's filling me inside.
359
00:19:51,690 --> 00:19:53,020
We're done.
360
00:19:53,100 --> 00:19:54,690
How was it, Iori-san?
361
00:19:55,980 --> 00:19:58,230
Something is starting to push down inside my ass.
362
00:19:58,530 --> 00:20:00,480
I'll pull it out then.
363
00:20:02,400 --> 00:20:03,740
I-It's coming out.
364
00:20:03,780 --> 00:20:04,740
It's coming out!
365
00:20:05,280 --> 00:20:09,450
My poop's coming out!
366
00:20:09,700 --> 00:20:12,790
My poop is shaped like a dick!
367
00:20:12,790 --> 00:20:15,750
And this dick is starting to flow out inside me.
368
00:20:17,090 --> 00:20:19,050
I've just had sex to defecate!
369
00:20:20,090 --> 00:20:21,590
This is amazing.
370
00:20:21,590 --> 00:20:25,130
More than just poop, it kind of makes
you think of a very long dildo.
371
00:20:28,680 --> 00:20:29,720
It finally came out.
372
00:20:31,180 --> 00:20:33,600
S-So the big thing finally came out.
373
00:20:36,560 --> 00:20:37,860
Thank you, Mochizuki.
374
00:20:38,610 --> 00:20:41,780
It's okay, I think I can handle this on my own now.
375
00:20:42,900 --> 00:20:44,700
I'm grateful for your cooperation.
376
00:20:45,200 --> 00:20:47,030
D-Don't mention it.
377
00:20:54,040 --> 00:20:57,290
Eroge! I he joy of sex and game development.
378
00:20:58,590 --> 00:21:00,210
I've wasted too much time!
379
00:21:00,380 --> 00:21:03,050
I have to hurry back, or Kisara-san will kill me.
380
00:21:03,220 --> 00:21:05,800
Hey, Tomoya-san!
381
00:21:09,890 --> 00:21:12,850
Tomoya-san, I've been looking for you.
382
00:21:13,770 --> 00:21:16,190
Now, let's go out on a date.
383
00:21:17,480 --> 00:21:19,520
What? What?!
384
00:21:28,950 --> 00:21:33,700
Is it okay to leave Kisara-san alone to attend the booth?
385
00:21:34,200 --> 00:21:40,380
T-There's just a few trial version discs right?
386
00:21:40,380 --> 00:21:42,750
Then, I think it's fine.
387
00:21:43,510 --> 00:21:44,710
You're... right.
388
00:21:45,130 --> 00:21:52,220
Anyway, I want you to concentrate on our date.
389
00:22:00,520 --> 00:22:03,360
Don't you think this is nice?
390
00:22:04,360 --> 00:22:05,690
It looks quite cute.
391
00:22:05,690 --> 00:22:06,990
Cute? But this is...
392
00:22:10,660 --> 00:22:16,250
B-But, there really was something there earlier.
393
00:22:16,660 --> 00:22:20,250
Our date's being ruined by absent-mindedness.
394
00:22:21,880 --> 00:22:23,380
And because of that...
395
00:22:24,210 --> 00:22:26,880
This bad girl needs to be disciplined from both sides!
396
00:22:31,680 --> 00:22:34,850
N-No... Stop...
397
00:22:35,520 --> 00:22:38,430
Not both at once...
398
00:22:40,650 --> 00:22:45,780
My pussy and my ass are both plugged.
399
00:22:46,110 --> 00:22:49,150
They're already pushing into me as I walk.
400
00:22:49,570 --> 00:22:51,530
Then why did you prepare two?
401
00:22:51,780 --> 00:22:53,950
W-Well that's...
402
00:22:54,080 --> 00:22:55,950
Because... Because...
403
00:22:55,950 --> 00:23:02,380
It's a lot better if I use both at the same time, right?
404
00:23:05,050 --> 00:23:08,880
I'm not just going to let myself be done like this you know.
405
00:23:12,760 --> 00:23:16,220
I'm not about t-to lose just to this...
406
00:23:16,310 --> 00:23:19,230
You're voice is clearly trembling.
407
00:23:19,350 --> 00:23:21,730
Then I'll set it higher.
408
00:23:21,850 --> 00:23:24,190
Wait, can't you make it more gradual?
409
00:23:24,360 --> 00:23:25,400
I can't.
410
00:23:26,230 --> 00:23:29,070
You just have one vibe over there.
411
00:23:29,110 --> 00:23:31,860
I'm the one who has the bigger handicap here.
412
00:23:31,860 --> 00:23:32,910
No way...
413
00:23:36,790 --> 00:23:40,250
What are you doing walking that way?
414
00:23:40,290 --> 00:23:41,870
You look really weird you know.
415
00:23:42,420 --> 00:23:46,000
We're on a date, so why don't you try walking faster?
416
00:23:46,000 --> 00:23:48,050
Even if you say that...
417
00:24:02,850 --> 00:24:05,190
Umm, Momoka-chan-sama.
418
00:24:05,190 --> 00:24:08,400
I'm at my limit.
419
00:24:08,650 --> 00:24:10,440
Let me cum already.
420
00:24:12,030 --> 00:24:14,780
You can't just cum with a sex toy.
421
00:24:15,410 --> 00:24:20,330
I want you to give your cum only to me.
422
00:24:20,500 --> 00:24:22,200
Th-Then let's use it already.
423
00:24:22,580 --> 00:24:24,710
I can't endure this any more.
424
00:24:27,250 --> 00:24:29,550
You're dick looks pretty big already.
425
00:24:29,590 --> 00:24:32,010
It's drooling lewdly as it stays stiff.
426
00:24:32,590 --> 00:24:34,550
What a helpless man.
427
00:24:34,630 --> 00:24:36,050
Then, here!
428
00:24:37,100 --> 00:24:40,470
Gimme some of that wet boner of yours.
429
00:24:42,390 --> 00:24:47,860
It looks like it's about to shoot loads of sticky cum.
430
00:24:55,030 --> 00:24:57,700
Now then, I'll put it in.
431
00:25:03,160 --> 00:25:05,960
Your dick feels really thick.
432
00:25:05,960 --> 00:25:10,290
Me too, your wet pussy feels really good.
433
00:25:10,340 --> 00:25:13,420
No, you can't just cum yet.
434
00:25:13,420 --> 00:25:16,510
I still have to enjoy your dick more.
435
00:25:16,970 --> 00:25:18,010
Thanks to you, not just once,
436
00:25:18,010 --> 00:25:20,010
but I came twice with the one inside my pussy,
437
00:25:20,010 --> 00:25:22,520
once with one inside my ass.
438
00:25:22,970 --> 00:25:24,560
And four times with both on!
439
00:25:24,560 --> 00:25:27,190
That's a total of seven times!
440
00:25:27,560 --> 00:25:33,530
As punishment, I won't let go until this
thick dick makes me cum way more.
441
00:25:33,780 --> 00:25:34,650
I really want to do that but,
442
00:25:34,690 --> 00:25:37,150
I-I'm about to cum already,
443
00:25:37,320 --> 00:25:39,320
I don't think I can hold out for long.
444
00:25:39,320 --> 00:25:41,870
Nope.
445
00:25:42,490 --> 00:25:47,250
You need to concentrate while fucking me.
446
00:25:49,500 --> 00:25:50,330
I want to cum.
447
00:25:50,380 --> 00:25:53,550
It really wants to let it all out inside her tender flesh already.
448
00:25:53,630 --> 00:25:57,550
What's wrong? Making such a cute face like that.
449
00:25:57,590 --> 00:26:00,930
Keep that face, and I'll soon feel like teasing you more.
450
00:26:07,140 --> 00:26:09,060
How about I tease you right now already?
451
00:26:09,060 --> 00:26:12,610
Tease this very sticky and lewd dick I mean.
452
00:26:13,320 --> 00:26:15,900
N-Now I feel like teasing you too.
453
00:26:17,150 --> 00:26:19,070
N-No, not my nipples.
454
00:26:19,280 --> 00:26:22,370
I'll feel weak from being too aroused.
455
00:26:23,700 --> 00:26:27,290
Anyway, this dick is really amazing.
456
00:26:27,960 --> 00:26:30,290
I already came lots with the vibrators but,
457
00:26:30,290 --> 00:26:33,840
yours is still thicker, hotter,
458
00:26:35,800 --> 00:26:37,800
and feels way better.
459
00:26:41,850 --> 00:26:44,140
You're gritting your teeth, trying to endure...
460
00:26:44,180 --> 00:26:46,600
Does it feel really good for you dick?
461
00:26:46,640 --> 00:26:50,190
Is my pussy giving you lots of pleasure?
462
00:26:50,400 --> 00:26:52,150
Y-Yeah, I'm actually giving it all just to hold it in.
463
00:26:52,730 --> 00:26:54,820
You can't do that just yet.
464
00:26:54,900 --> 00:26:57,440
I still have this you know.
465
00:26:58,860 --> 00:27:00,860
No, don't turn that on now please!
466
00:27:01,570 --> 00:27:04,160
Why don't you fight back then?
467
00:27:04,200 --> 00:27:07,540
Try switching mine on too.
468
00:27:07,540 --> 00:27:08,700
Okay...
469
00:27:12,960 --> 00:27:17,800
M-My asshole, my anus, its being drilled!
470
00:27:21,260 --> 00:27:22,220
This feels great.
471
00:27:22,220 --> 00:27:26,100
I think I'm about to cum from both sides again.
472
00:27:30,640 --> 00:27:33,900
If you think about it, there wasn't any
use trying to get back it after all!
473
00:27:33,900 --> 00:27:36,440
Fuck me more!
474
00:27:36,690 --> 00:27:42,570
I want you to stir me deeper inside.
475
00:27:43,030 --> 00:27:45,570
Umm... I'm really at my limit now!
476
00:27:45,660 --> 00:27:53,580
Your dick wants to cum inside your own personalized pussy?
477
00:27:53,880 --> 00:27:55,460
I want... I want to cum.
478
00:27:58,670 --> 00:28:01,130
Okay, you can cum then.
479
00:28:03,340 --> 00:28:07,100
This raw and totally concentrated semen,
480
00:28:08,010 --> 00:28:14,600
that's made from this teased and played with dick,
481
00:28:14,600 --> 00:28:17,150
please pour it all inside my pussy!
482
00:28:17,820 --> 00:28:18,730
I-I'm cumming.
483
00:28:18,940 --> 00:28:19,900
There it is,
484
00:28:20,070 --> 00:28:22,570
all of that semen you've built up for me,
485
00:28:22,820 --> 00:28:25,240
it's all coming out.
486
00:28:28,410 --> 00:28:30,240
Oh wow, what is this?
487
00:28:30,620 --> 00:28:32,710
Your dick, your dick....
488
00:28:32,830 --> 00:28:36,380
Your dick...!
489
00:28:43,800 --> 00:28:45,260
Is this real?
490
00:28:44,090 --> 00:28:45,260
Wow...
491
00:28:46,550 --> 00:28:51,470
Recreating the way it is mixed in with semen...
492
00:28:51,470 --> 00:28:53,390
Can I really draw it perfectly like this?
493
00:28:59,070 --> 00:29:02,530
This dick looks big...
494
00:29:03,490 --> 00:29:05,030
It's very thick...
495
00:29:06,990 --> 00:29:12,290
Jeez, how long does that sex maniac plan to stay in the toilet?
496
00:29:12,660 --> 00:29:15,160
I really am going to kill him once he comes back.
497
00:29:15,170 --> 00:29:17,420
Are there still trial version copies left?
498
00:29:18,210 --> 00:29:19,880
It's ok.
499
00:29:20,000 --> 00:29:21,800
we still have some to hand out.
500
00:29:22,090 --> 00:29:24,010
Thank you very much.
501
00:29:24,720 --> 00:29:26,180
Yes, that's right.
502
00:29:26,380 --> 00:29:28,840
We will be releasing a new game this fall.
503
00:29:28,850 --> 00:29:30,800
Please look forward to it.
504
00:29:31,060 --> 00:29:34,640
We really improved on a lot of things this time.
505
00:29:34,640 --> 00:29:38,600
Oh yes, we also worked quite a lot on the sex scenes.
37111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.