Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:25,560 --> 00:03:27,479
Get him! Kill him! Get him!
2
00:03:27,520 --> 00:03:29,355
Come on!
3
00:03:29,397 --> 00:03:32,400
Get him! Come on! Get him!
4
00:03:45,538 --> 00:03:50,376
It's about time you learned
respect for a real fightin' dog, Hazel!
5
00:03:53,421 --> 00:03:56,131
Get up, you no good
piece of dung!
6
00:03:56,132 --> 00:03:58,092
Get up!
7
00:04:04,307 --> 00:04:07,268
Get up! Get up, dog!
8
00:04:12,231 --> 00:04:14,442
Goddamnit! I'll kill you myself!
9
00:04:22,283 --> 00:04:26,204
You damage my fightin' dog, you're
gonna be nothin' but a sack of guts.
10
00:04:39,258 --> 00:04:42,178
I'll kill you myself,
you son of a bitch!
11
00:04:52,188 --> 00:04:54,982
The dog's half dead.
I'm buying him.
12
00:04:59,445 --> 00:05:02,782
I ain't sellin'.
Not for no hundred.
13
00:05:05,243 --> 00:05:07,370
That dog's worth two hundred.
14
00:05:29,142 --> 00:05:33,188
Two hundred's what I paid.
That dog's worth a fortune.
15
00:05:34,230 --> 00:05:35,857
A thousand!
16
00:06:00,089 --> 00:06:02,508
He's gonna wish he'd
never seen that dog.
17
00:06:11,309 --> 00:06:16,356
We'll cross again.
Nobody steals from me.
18
00:06:16,397 --> 00:06:17,982
Nobody.
19
00:06:47,220 --> 00:06:49,472
- Morning, Sam.
- Howdy.
20
00:07:00,942 --> 00:07:03,611
Them trapper's comin' back in.
21
00:07:03,653 --> 00:07:06,571
Come on! Move!
22
00:07:06,572 --> 00:07:09,450
Damn son of a bitch!
23
00:07:09,492 --> 00:07:11,703
Trap ain't gonna get away with this.
24
00:07:11,744 --> 00:07:13,788
At least he paid you $200 for that dog.
25
00:07:13,830 --> 00:07:15,832
Shut up about that, Deak.
26
00:07:21,170 --> 00:07:22,755
Morning.
27
00:07:22,797 --> 00:07:25,466
Well, well. Looky here.
28
00:07:25,508 --> 00:07:27,051
Excuse me.
29
00:07:27,093 --> 00:07:28,636
Good Morning.
30
00:07:28,678 --> 00:07:30,180
Yes it is.
31
00:07:31,222 --> 00:07:33,891
Nothin' good about it so far, General.
32
00:07:39,313 --> 00:07:43,150
Can either of you men direct me
to Sergeant Edgar Millen?
33
00:07:43,192 --> 00:07:46,153
Yeah, sure. You come with us.
34
00:07:47,155 --> 00:07:49,240
We'll take you to Sergeant Millen.
35
00:07:59,917 --> 00:08:03,045
Hello, Hazel.
Who's your friend?
36
00:08:05,673 --> 00:08:07,300
Who goes there?
37
00:08:09,385 --> 00:08:12,430
Edgar, some damn squirrely
trapper stole my best huntin' dog!
38
00:08:12,472 --> 00:08:13,682
Somebody stole my dog!
39
00:08:13,723 --> 00:08:15,850
Go away, Hazel.
40
00:08:17,226 --> 00:08:19,019
That's Sergeant Millen.
41
00:08:23,232 --> 00:08:25,568
What are you staring at?
42
00:08:25,610 --> 00:08:27,862
Are you Sergeant Edgar Millen?
43
00:08:27,904 --> 00:08:29,364
Unfortunately.
44
00:08:29,405 --> 00:08:33,868
That look on your face could
turn good whiskey into sour piss.
45
00:08:37,038 --> 00:08:39,666
You gotta to do something
about this, Edgar.
46
00:08:39,707 --> 00:08:42,501
Sound off, kid.
47
00:08:42,502 --> 00:08:45,046
Constable Alvin Adams
reporting for duty, Sergeant!
48
00:08:57,767 --> 00:09:00,186
Well, well, well.
49
00:09:02,355 --> 00:09:04,315
Now, look what they sent.
50
00:09:06,067 --> 00:09:08,611
Hell, Edgar, that was
my strongest dog.
51
00:09:08,653 --> 00:09:11,322
You were fighting that dog, Hazel.
52
00:09:11,364 --> 00:09:13,283
And from what I hear,
your strongest dog was
53
00:09:13,324 --> 00:09:15,117
a hair's breadth away from being bait.
54
00:09:15,451 --> 00:09:17,453
That's a damned lie. I got witnesses!
55
00:09:20,373 --> 00:09:21,457
What have you got there?
56
00:09:21,499 --> 00:09:23,916
It's a 2 way radio, sir.
The newest thing.
57
00:09:23,917 --> 00:09:26,504
Kids always got something
new that don't work.
58
00:09:26,546 --> 00:09:29,049
This one works. I was
trained in communications.
59
00:09:29,090 --> 00:09:31,759
This mountie here says that man
should be brought up for trial.
60
00:09:31,801 --> 00:09:33,301
Now, what are you
going to do, Edgar?
61
00:09:33,302 --> 00:09:36,639
I'm going to close my eyes
and pray you disappear.
62
00:09:41,853 --> 00:09:43,897
Never had much luck prayin'.
63
00:10:12,425 --> 00:10:13,760
Hey, welcome, stranger.
64
00:10:13,801 --> 00:10:16,345
Come on in and warm yourself up.
65
00:10:16,346 --> 00:10:20,100
My name's W.W. I ain't seen
you in these parts before.
66
00:10:20,141 --> 00:10:21,643
Where you comin' from?
67
00:10:22,727 --> 00:10:25,897
- Oh, nowhere.
- Everybody has to be from somewhere.
68
00:10:28,649 --> 00:10:32,194
I can tell you ain't one of them fools
that come up here from the south
69
00:10:32,195 --> 00:10:33,488
to get out of them breadlines.
70
00:10:33,696 --> 00:10:37,575
Half of them starve to death
and the other half freeze.
71
00:10:37,617 --> 00:10:41,079
More dead bodies up here in the last
few years than I've seen in a lifetime
72
00:10:41,120 --> 00:10:42,830
and believe me, I've
been here a while.
73
00:10:42,872 --> 00:10:46,209
This store can't hold all the
ammo you got on this here list.
74
00:10:47,418 --> 00:10:49,545
But I'll get you what I got.
75
00:10:49,587 --> 00:10:52,215
Huntin' grizzlies, I expect, ain't you?
76
00:10:52,882 --> 00:10:56,594
If you're heading up to old Curley's,
I can save you the journey.
77
00:10:56,636 --> 00:10:58,555
Skeeters got him last spring.
78
00:11:02,725 --> 00:11:05,853
Ate through his eyelids and
pumped him full of poison.
79
00:11:05,895 --> 00:11:08,940
Curley finally got a gun
and blew his brains out.
80
00:11:08,981 --> 00:11:11,233
That's one way to stop the buzzin'.
81
00:11:13,569 --> 00:11:16,947
Recon so. Think you'll be
needing anything else?
82
00:11:16,948 --> 00:11:17,949
Nope.
83
00:11:18,282 --> 00:11:20,618
That'll be one hundred and...
84
00:11:21,619 --> 00:11:23,663
let's see... a hundred even.
85
00:11:27,417 --> 00:11:29,085
Rough travelin' at night.
86
00:11:29,127 --> 00:11:31,463
You're welcome to stay.
We could talk some more.
87
00:11:43,975 --> 00:11:47,353
Outpost to base, over.
88
00:11:49,731 --> 00:11:51,149
Okay.
89
00:11:51,190 --> 00:11:55,194
Your two. And two back.
90
00:11:55,862 --> 00:11:57,364
I'm out.
91
00:12:01,325 --> 00:12:02,785
I'll see you.
92
00:12:02,827 --> 00:12:04,120
Read 'em and weep.
93
00:12:04,162 --> 00:12:05,372
Two pair of kings up.
94
00:12:05,538 --> 00:12:07,457
Hold it.
95
00:12:07,498 --> 00:12:09,417
Three eights.
96
00:12:12,628 --> 00:12:14,380
You black bastard.
97
00:12:17,925 --> 00:12:20,803
Jesus, kid - do we have to
hear that now?
98
00:12:20,845 --> 00:12:23,055
I'll have it set up real soon.
99
00:12:23,056 --> 00:12:24,307
Swell...
100
00:12:24,349 --> 00:12:26,476
so then we can hear them
pen pushing heroes in Edmonton
101
00:12:26,477 --> 00:12:29,104
giving us orders, eh?
102
00:12:30,313 --> 00:12:33,691
I was thinking maybe we should have
arrested those men for dog fighting,
103
00:12:33,733 --> 00:12:35,443
and that trapper, too.
104
00:12:35,485 --> 00:12:37,195
Dealer stands pat.
105
00:12:37,570 --> 00:12:39,363
Technically, under the
Commonwealth statuates,
106
00:12:39,364 --> 00:12:41,197
if the man Hazel didn't
want to sell his dog...
107
00:12:41,198 --> 00:12:43,616
Looks like we got to
build a big new jail.
108
00:12:43,617 --> 00:12:46,162
Alvin's going to
arrest the whole town.
109
00:12:46,204 --> 00:12:48,581
Let me give you
a little advice, eh, kid?
110
00:12:48,623 --> 00:12:50,917
Just throw those law books away.
111
00:12:50,958 --> 00:12:53,919
Better to turn your eyes and let
them fight their damn dogs.
112
00:12:53,961 --> 00:12:56,922
It's a damn sight better
than them killing each other.
113
00:12:56,964 --> 00:13:00,009
But you can't let people get away
with that - making their own laws.
114
00:13:01,594 --> 00:13:03,971
The only thing you have to
remember is Millen's law:
115
00:13:04,013 --> 00:13:07,308
You want to stay a mountie, then all you
got to do is keep headquarters happy.
116
00:13:07,350 --> 00:13:10,562
And the only time they're unhappy is when
there's a killing that's not accounted for.
117
00:13:10,603 --> 00:13:15,233
So you account for all killings, and you
live to be an old mountie, just like me.
118
00:13:15,274 --> 00:13:16,817
You got that?
119
00:13:19,237 --> 00:13:20,739
Yes, sir.
120
00:13:22,699 --> 00:13:24,700
Hey, kid...
121
00:13:24,701 --> 00:13:28,245
I ain't a "sir", a
"mister", or a "grandpa".
122
00:13:28,246 --> 00:13:31,374
Now, you got that?
123
00:13:39,048 --> 00:13:42,551
This is not going to feel very friendly.
124
00:13:42,552 --> 00:13:44,345
(whines)
125
00:13:46,264 --> 00:13:48,558
It'll do you a lot of good.
126
00:13:54,439 --> 00:13:58,068
I even use it myself sometimes.
127
00:14:08,494 --> 00:14:11,747
You had the strength to come this far.
128
00:14:12,248 --> 00:14:15,376
I think you're gonna make it.
129
00:14:31,225 --> 00:14:34,145
Hell of a life bein' a mountie,
ain't it, kid?
130
00:14:35,271 --> 00:14:36,939
Yeah, great.
131
00:15:06,886 --> 00:15:10,598
Alvin... you want a piece
of this buffalo woman?
132
00:15:12,183 --> 00:15:14,060
Might help you sleep.
133
00:15:14,102 --> 00:15:15,937
I don't need any help.
134
00:15:22,777 --> 00:15:24,988
Yeah.
135
00:15:42,296 --> 00:15:45,424
Buffalo woman's taken a liking to Alvin.
136
00:15:46,009 --> 00:15:48,428
Probably gettin' tired of old men like us.
137
00:15:48,469 --> 00:15:50,262
Wants some younger blood.
138
00:15:51,556 --> 00:15:54,350
You speak for yourself.
139
00:15:54,392 --> 00:15:57,145
I've still got plenty of fire left in me.
140
00:15:58,771 --> 00:16:01,232
I was speaking for myself.
141
00:16:06,779 --> 00:16:08,906
(bark)
142
00:16:58,539 --> 00:17:01,500
If you want this piece,
you'll have to come get it.
143
00:17:01,542 --> 00:17:03,002
Come on.
144
00:17:05,463 --> 00:17:07,131
Come on, now.
145
00:17:12,720 --> 00:17:16,390
The least you can do to show your
appreciation for a free meal...
146
00:17:16,432 --> 00:17:19,644
is to come get it.
147
00:17:20,019 --> 00:17:21,312
Here you are.
148
00:17:22,397 --> 00:17:23,940
Good boy. Come on.
149
00:17:33,491 --> 00:17:35,243
Good boy.
150
00:18:07,859 --> 00:18:11,321
Hot damn! Boy, you sure can shoot!
151
00:18:19,078 --> 00:18:20,496
Not bad.
152
00:18:20,538 --> 00:18:23,124
Pulled your shot, eh?
Got him in the kidney.
153
00:18:23,166 --> 00:18:25,210
If that had been a grizzler,
you'd have been jacked.
154
00:18:25,251 --> 00:18:28,212
Well, it wasn't a damn grizzler,
and I'm not dead.
155
00:18:28,254 --> 00:18:31,174
Millen, don't you ever have anything
good to say about anything?
156
00:18:31,215 --> 00:18:33,496
Well, what do you want, kid,
a shout, a holler and a cigar
157
00:18:33,509 --> 00:18:35,553
for doing something
halfway right for once?
158
00:18:35,595 --> 00:18:37,639
No, I guess not. Your cigars
taste like shit
159
00:18:37,680 --> 00:18:41,434
and you'd probably crack your
face if you laughed out loud.
160
00:18:42,935 --> 00:18:44,019
Clean your kill.
161
00:18:45,855 --> 00:18:47,857
You know, if he didn't like you,
he wouldn't say nothing.
162
00:18:47,899 --> 00:18:50,527
No, he's just in a hurry to
get back to his rotgut.
163
00:18:51,778 --> 00:18:53,530
He wasn't always that way.
164
00:18:54,447 --> 00:18:57,075
Come on, let's skin this
before it freezes, eh?
165
00:19:06,292 --> 00:19:08,292
No normal man lives in
a little biddy hole like that.
166
00:19:08,293 --> 00:19:10,004
What the fuck we gonna do now?
167
00:19:10,046 --> 00:19:12,382
This is the dumbest thing I've ever done.
168
00:19:12,423 --> 00:19:15,885
Oh, yeah? What about Leon?
169
00:19:15,927 --> 00:19:17,595
I'm gonna get my dog.
170
00:19:17,637 --> 00:19:20,515
I thought I asked you not
to bring that up again.
171
00:19:20,556 --> 00:19:21,974
Bring what up?
172
00:19:22,600 --> 00:19:26,104
- Uh, what's his name.
- Leon?
173
00:19:26,437 --> 00:19:28,272
That's dumb.
174
00:19:29,273 --> 00:19:32,902
Yeah. Shut up, Deak.
You're dumb.
175
00:19:35,321 --> 00:19:38,282
If we don't get where it's warm, we're
gonna be nothin' but statues out here.
176
00:19:38,324 --> 00:19:40,785
Couldn't fit no more
than 2 in that hole.
177
00:19:41,202 --> 00:19:44,288
Ain't no way in hell he's
gonna let Tom and I in there.
178
00:19:44,330 --> 00:19:46,374
Well, I sure as hell
ain't goin' up there.
179
00:19:47,417 --> 00:19:49,794
Dumb! Leon!
180
00:19:51,879 --> 00:19:55,341
Yeah? You're dumb!
181
00:19:57,552 --> 00:20:00,930
You're so dumb
I could sell you dirt!
182
00:20:03,641 --> 00:20:05,977
I'm sorry, I shouldn't have said that.
183
00:20:07,020 --> 00:20:10,232
I am sorry, okay?
I shouldn't have said that.
184
00:20:15,695 --> 00:20:17,614
Dumb asshole.
185
00:20:20,992 --> 00:20:24,787
Before you two kill each other,
there's something I want you to do.
186
00:20:38,384 --> 00:20:41,220
This is the dumbest
thing I've ever done.
187
00:20:42,305 --> 00:20:44,182
Hazel's dog ain't chained.
188
00:20:53,858 --> 00:20:55,985
We don't want no trouble, mister!
189
00:20:57,320 --> 00:20:59,489
We're real hungry and cold!
190
00:21:05,119 --> 00:21:08,289
You let us warm ourselves
...any spare food...
191
00:21:08,331 --> 00:21:11,876
we pay you twice the
cost for the trouble!
192
00:21:15,588 --> 00:21:19,425
I'd feel better if you'd
lay those rifles down.
193
00:21:21,052 --> 00:21:22,845
Sorry, mister, but...
194
00:21:22,887 --> 00:21:25,139
the dog wasn't chained, so...
195
00:21:31,938 --> 00:21:33,273
Don't have any room in the cabin, but
196
00:21:33,314 --> 00:21:37,944
if you want to get warm, you can
build yourselves a fire right around there.
197
00:21:43,366 --> 00:21:46,202
Yes, sir. Thank You.
198
00:21:46,244 --> 00:21:47,829
We do appreciate it.
199
00:21:47,870 --> 00:21:49,580
Make you some food.
200
00:22:01,718 --> 00:22:03,261
Get down.
201
00:22:14,605 --> 00:22:17,149
- There you are.
- Thanks, mister.
202
00:22:23,990 --> 00:22:25,909
Get down! No! Get down!
203
00:22:28,286 --> 00:22:30,205
Get down! Get down!
204
00:22:31,330 --> 00:22:33,207
Goddamn!
205
00:22:33,249 --> 00:22:35,126
Help me, somebody!
206
00:22:35,460 --> 00:22:37,504
Kill that goddamn dog!
207
00:22:40,590 --> 00:22:42,509
Kill that goddamn dog!
208
00:23:07,700 --> 00:23:09,577
- Let's get out of here..
- Son of a bitch!
209
00:23:09,578 --> 00:23:10,953
Shot his scalp off!
210
00:23:10,995 --> 00:23:13,789
That son of a bitch
has killed somebody!
211
00:23:14,916 --> 00:23:16,167
Come on, let's go!
212
00:23:25,218 --> 00:23:29,179
We had been married 9 years,
when my late husband left me
213
00:23:29,180 --> 00:23:31,391
to come here and make his fortune.
214
00:23:32,433 --> 00:23:36,437
After a short time, what little
money we had was gone, but
215
00:23:36,438 --> 00:23:38,856
I managed alright on my own.
216
00:23:40,191 --> 00:23:43,735
Now, all that's left to
remember him by is...
217
00:23:43,736 --> 00:23:45,655
this broken watch...
218
00:23:47,615 --> 00:23:50,785
and a trapper's license.
219
00:23:51,911 --> 00:23:54,789
And I thank you for
holding these things for me.
220
00:23:56,290 --> 00:23:59,084
But I want you all to know...
221
00:23:59,127 --> 00:24:02,005
that I'm glad I came here.
222
00:24:02,046 --> 00:24:05,132
Because it wasn't until now that
223
00:24:05,174 --> 00:24:08,260
I fully realized
224
00:24:08,261 --> 00:24:10,889
how little I cared for the man...
225
00:24:10,930 --> 00:24:13,224
that I will not miss him.
226
00:24:18,730 --> 00:24:19,898
Well...
227
00:24:22,525 --> 00:24:24,736
Happy 1932.
228
00:24:34,454 --> 00:24:36,663
Oh, you feel good.
229
00:24:36,664 --> 00:24:38,916
You feel pretty good yourself.
230
00:24:38,958 --> 00:24:41,460
Take it easy, kid. Easy.
231
00:24:41,461 --> 00:24:43,294
You've got a lot of potential for a rookie,
232
00:24:43,295 --> 00:24:44,712
but damn, you're ragged.
233
00:24:44,713 --> 00:24:46,049
What do you mean, ragged?
234
00:24:46,090 --> 00:24:48,759
Look, if you're in a do or die
contest with big stakes
235
00:24:48,801 --> 00:24:51,429
you let the other guy
get a head start on you.
236
00:24:51,471 --> 00:24:53,974
Take smaller swigs and
hold your breath, eh?
237
00:24:56,642 --> 00:24:58,769
It looks like it's getting to your head.
238
00:24:58,811 --> 00:25:01,355
When you see it's getting to him,
239
00:25:01,439 --> 00:25:04,943
turn that sucker up
and bust it on down.
240
00:25:06,652 --> 00:25:13,409
Then you pray to the Lord you get the
hell out before you fall flat on your ass.
241
00:25:13,451 --> 00:25:16,037
Where did you learn
them high school tricks?
242
00:25:18,873 --> 00:25:21,918
Smooth - boy,
you've got to think smooth.
243
00:25:32,679 --> 00:25:36,433
You're standing on my feet.
244
00:25:38,101 --> 00:25:43,523
Sorry. You want me
to take my boots off?
245
00:25:50,697 --> 00:25:53,867
- Where'd you say you learned this?
- Louisiana.
246
00:25:53,908 --> 00:25:55,326
Louisiana?
247
00:25:55,410 --> 00:25:57,954
You know, I used to practice
on my uncle's still.
248
00:25:57,995 --> 00:26:00,539
Damn, I'd drink his whiskey
better than anybody around.
249
00:26:02,792 --> 00:26:05,336
So, my uncle named that whiskey
after me:
250
00:26:05,337 --> 00:26:06,879
Sundog whiskey.
251
00:26:06,921 --> 00:26:08,297
That's a goddamned lie.
252
00:26:08,339 --> 00:26:12,758
That whiskey was called Sundog
a hundred years before you were born.
253
00:26:12,759 --> 00:26:14,720
Go on. Tell them what
your real name was.
254
00:26:15,263 --> 00:26:16,306
Go on.
255
00:26:16,681 --> 00:26:19,392
- I ain't ashamed of it.
- What is it?
256
00:26:29,652 --> 00:26:32,612
George Washington
Lincoln Brown.
257
00:26:32,613 --> 00:26:34,657
Yuck, yuck, yuck!
258
00:26:35,992 --> 00:26:37,911
What's so damn funny about that?
259
00:26:37,952 --> 00:26:41,080
Nothin'. Not a thing, Mr President.
260
00:26:41,122 --> 00:26:44,540
No, but he was a first rate pitcher
with the Negro League.
261
00:26:44,541 --> 00:26:46,627
Then he tried to make
the move over to the majors
262
00:26:46,669 --> 00:26:49,380
by saying he was a Jamaican.
263
00:26:50,506 --> 00:26:52,925
- Or was it Cuban?
- Mexican.
264
00:26:52,967 --> 00:26:55,344
You don't look Mexican.
265
00:26:56,679 --> 00:26:59,307
They didn't want to let me in
the majors and you know why.
266
00:26:59,349 --> 00:27:02,894
Damn right I know why. I must've
heard that story 600 times.
267
00:27:03,269 --> 00:27:05,897
Because I was too damn good.
That's why.
268
00:27:05,938 --> 00:27:08,607
Hell, I'd have pitched that ball
down Ty Cobb's throat,
269
00:27:08,608 --> 00:27:11,400
and made George Sisler
look like a damn electric fan.
270
00:27:11,401 --> 00:27:14,572
They'll never let a Negro
do that to a white fellow. Never.
271
00:27:14,614 --> 00:27:16,241
No shit.
272
00:27:19,410 --> 00:27:24,832
I just kept trying to keep out of the
cold, and that was good enough for me.
273
00:27:24,874 --> 00:27:26,334
Excuse me.
274
00:27:32,465 --> 00:27:35,468
Alvin, she wants to know when
you can be ready for her.
275
00:27:37,303 --> 00:27:40,598
- Tell her soon.
- She says you're a virgin.
276
00:27:45,978 --> 00:27:50,691
She says you walk like you've
got a roll of nickles up your ass.
277
00:27:59,742 --> 00:28:02,703
She says she can wait
for you in the bedrroom.
278
00:28:02,704 --> 00:28:05,957
Well, there's nothing in the book that
says fucking's against the law.
279
00:28:19,595 --> 00:28:22,556
- I'm surprised.
- About what?
280
00:28:24,684 --> 00:28:27,812
- This.
- What?
281
00:28:33,359 --> 00:28:35,111
What about you?
282
00:28:37,572 --> 00:28:39,449
What about me?
283
00:28:41,034 --> 00:28:42,536
Well...
284
00:28:43,619 --> 00:28:47,457
I mean... didn't
it mean anything?
286
00:28:47,498 --> 00:28:49,500
Oh, God, woman, please.
287
00:28:55,048 --> 00:28:57,632
Get your hands off me!
Where is he?!
288
00:28:57,633 --> 00:29:01,595
I've got to talk to him now!
Get out of my way!
289
00:29:01,637 --> 00:29:03,305
Edgar!
290
00:29:03,348 --> 00:29:07,352
That crazy son of a bitch killed Jimmy Tom!
The fucker who stole my dog!
291
00:29:07,435 --> 00:29:09,103
And you let him be!
292
00:29:09,187 --> 00:29:11,898
Crazy bastard!
293
00:29:11,939 --> 00:29:15,651
Do you hear me Edgar?!
Jimmy Tom is dead!
294
00:29:15,693 --> 00:29:18,111
I'll take care of it.
295
00:29:18,112 --> 00:29:20,489
Jimmy Tom is dead!
296
00:29:20,531 --> 00:29:23,534
I told you I would take care of it.
297
00:29:26,788 --> 00:29:28,248
Get up!
298
00:29:50,728 --> 00:29:51,979
A friendly fella.
299
00:29:52,021 --> 00:29:55,274
He set right where you are, boy,
and paid for everyting with $100 bills.
300
00:29:55,316 --> 00:29:57,276
Hey, he just wanted some supplies.
301
00:29:57,318 --> 00:30:00,780
Bought two of my best shotguns
and 700 rounds of ammo.
302
00:30:00,822 --> 00:30:03,575
From the way he acted,
he didn't look crazy to me...
303
00:30:03,616 --> 00:30:06,953
at least not any more crazy
than anyone else around here.
304
00:30:06,994 --> 00:30:09,497
You dumb fuck.
You lost what brains you had.
305
00:30:09,539 --> 00:30:12,042
How the hell was I supposed
to know who he was?
306
00:30:12,083 --> 00:30:14,127
700 rounds of ammo?
307
00:30:14,168 --> 00:30:17,254
Bought it all. He had a lot of money.
308
00:30:17,255 --> 00:30:18,923
Who is this guy?
309
00:30:18,965 --> 00:30:22,302
Ever hear of the mad trapper - the one
who steals gold from men's teeth?
310
00:30:22,343 --> 00:30:25,179
Yes, I've heard of him.
You think this guy's him?
311
00:30:25,221 --> 00:30:28,057
Sure it's him! How else
would he get all that money?
312
00:30:28,058 --> 00:30:30,518
Must have made a fortune in gold.
313
00:30:31,978 --> 00:30:33,563
It doesn't make sense.
314
00:30:33,604 --> 00:30:37,358
Listen here to the high fallootin' expert.
Tell us what makes sense.
315
00:30:37,400 --> 00:30:40,361
I just figure any man who'll
risk his neck to save a dog's life
316
00:30:40,403 --> 00:30:42,697
isn't going to kill
somebody for gold teeth.
317
00:30:42,698 --> 00:30:45,575
Wrong, boy. He's the mad trapper, alright.
318
00:30:49,287 --> 00:30:51,289
Deak, I want to talk to you.
319
00:31:02,342 --> 00:31:04,177
What really happened last night?
320
00:31:04,178 --> 00:31:05,553
I told you.
321
00:31:07,180 --> 00:31:11,267
Deak, I have to know everything
about this man we're going after.
322
00:31:13,019 --> 00:31:17,232
I gotta know him so good,
I can taste him.
323
00:31:18,441 --> 00:31:24,030
Now, how did you get a rifle butt
in your face without killing him?
324
00:31:30,244 --> 00:31:33,748
He shot first, Edgar!
Honest to Christ!
325
00:32:24,632 --> 00:32:25,842
Hold this, will you?
326
00:32:28,219 --> 00:32:29,762
Ready.
327
00:32:34,642 --> 00:32:36,561
We'll get that son of a bitch.
328
00:32:38,855 --> 00:32:40,231
Alright.
329
00:32:40,273 --> 00:32:41,608
Let's go.
330
00:34:05,316 --> 00:34:07,318
Don't kill me, Albert.
331
00:34:08,194 --> 00:34:10,113
I expect that's you.
332
00:34:11,447 --> 00:34:13,115
Hello, Bill.
333
00:34:14,742 --> 00:34:18,788
Well... what brings you back?
334
00:34:20,498 --> 00:34:22,166
Too damn crowded.
335
00:34:23,292 --> 00:34:26,712
Gettin' that way all over.
336
00:34:28,423 --> 00:34:31,343
Now, listen to me Albert,
'cause you ain't got much time.
337
00:34:31,384 --> 00:34:34,220
Things are not the same
as when you left here.
338
00:34:34,262 --> 00:34:36,765
They put up a town about 7 years ago.
339
00:34:36,806 --> 00:34:38,349
Just a few hours from here...
340
00:34:38,391 --> 00:34:40,183
in good weather.
341
00:34:40,184 --> 00:34:43,104
There's a Mountie outpost
there, and radios
342
00:34:43,146 --> 00:34:46,024
and newspapers come in
from Toronto almost regular.
343
00:34:46,065 --> 00:34:48,359
It's different, Albert.
344
00:34:48,401 --> 00:34:52,238
There's a mountie there named
Edgar Millen, and he's coming after you.
345
00:34:52,280 --> 00:34:54,699
I guess he'll bring a whole
bunch of others with him.
346
00:34:54,741 --> 00:34:57,077
But he's the last man in the world
347
00:34:57,118 --> 00:34:59,871
that anybody'd want on his trail.
348
00:34:59,912 --> 00:35:02,331
They're gonna kill you.
349
00:35:02,373 --> 00:35:05,376
Am I gettin' through to you, Albert?
350
00:35:05,418 --> 00:35:08,838
- I understand what you're sayin'.
- Good.
351
00:35:08,880 --> 00:35:12,133
Then you'll also understand when
I tell you to get the hell out of here.
352
00:35:12,175 --> 00:35:14,511
Head south.
353
00:35:14,552 --> 00:35:18,222
I appreciate you coming
over here to tell me that, Bill.
354
00:35:18,264 --> 00:35:20,683
But you ain't runnin', that it?
355
00:35:20,725 --> 00:35:23,102
Got no place to go.
356
00:35:25,605 --> 00:35:29,192
Your father never had
anything against running.
357
00:35:30,068 --> 00:35:33,989
I don't guess anybody ever really
wanted to catch up to him, anyway.
358
00:35:37,408 --> 00:35:39,327
He's gone, isn't he?
359
00:35:40,828 --> 00:35:44,248
He died in a prison hospital.
360
00:35:47,752 --> 00:35:49,170
Where you headed?
361
00:35:49,212 --> 00:35:52,882
Well, I guess I'll head up
into the high country.
362
00:35:52,924 --> 00:35:54,551
Do some trappin'.
363
00:35:55,551 --> 00:35:58,554
- Good hunting.
- Same to you, Albert.
364
00:36:04,060 --> 00:36:08,439
Come on, boy.
365
00:36:08,481 --> 00:36:10,692
See you around, Albert!
366
00:37:11,085 --> 00:37:12,837
Tie those horses up.
367
00:37:17,133 --> 00:37:19,093
Keep that fire goin'.
368
00:37:29,687 --> 00:37:33,232
Yeah... he knows we're here.
369
00:37:36,027 --> 00:37:38,029
Come on. Come on.
370
00:37:47,622 --> 00:37:51,250
You stick with me, kid...
and stay low.
372
00:38:10,436 --> 00:38:13,564
Switch with me, Ned.
I want a shot at the front.
373
00:38:13,606 --> 00:38:15,149
It's a deal.
374
00:38:25,660 --> 00:38:27,245
Johnson!
375
00:38:28,496 --> 00:38:33,543
This is Edgar Millen of the Royal
Canadian Polce talking to you!
376
00:38:33,584 --> 00:38:36,003
I don't want any trouble
377
00:38:36,045 --> 00:38:38,923
and I don't want to see
nobody else get hurt!
378
00:38:41,259 --> 00:38:44,177
I'm coming in to talk to you!
379
00:38:44,178 --> 00:38:46,180
Now, hear me out!
380
00:38:50,226 --> 00:38:51,394
Edgar, what are you doing?
381
00:38:51,436 --> 00:38:54,272
If he wanted a fire fight
he would have started.
382
00:38:54,313 --> 00:38:56,065
He ain't crazy.
383
00:38:59,110 --> 00:39:01,278
Naw, he ain't crazy.
384
00:39:01,279 --> 00:39:03,406
You're the one who's crazy.
385
00:39:38,775 --> 00:39:41,152
You don't look like a madman.
386
00:39:41,194 --> 00:39:43,571
You look like a mountie.
387
00:39:46,991 --> 00:39:50,077
Johnson, we've got a
bad situation out here.
388
00:39:52,663 --> 00:39:55,666
The dead body over there...
389
00:39:55,708 --> 00:39:57,960
probably has your bullet in him.
390
00:40:04,592 --> 00:40:08,304
I have a pretty fair idea
what happened out here.
391
00:40:09,430 --> 00:40:12,224
Then leave me be.
392
00:40:12,266 --> 00:40:14,977
I just can't do that.
393
00:40:15,019 --> 00:40:18,564
I have to take you in
and clear this up.
394
00:40:19,857 --> 00:40:23,527
That's the law. I can't change it.
395
00:40:24,696 --> 00:40:28,283
To you, I'm just a name on
a form you have to fill out.
396
00:40:28,324 --> 00:40:31,911
I have a bunch of savages out here
397
00:40:31,953 --> 00:40:34,664
just aching to splatter you
all over the place.
398
00:40:36,374 --> 00:40:38,960
They don't want your side at all..
399
00:40:39,002 --> 00:40:41,503
Now, if you don't come in with me,
400
00:40:41,504 --> 00:40:44,090
that's all the excuse they'll need.
401
00:40:45,550 --> 00:40:47,469
They'll either kill you...
402
00:40:48,511 --> 00:40:55,727
or get themselves killed tryin'.
I can't let that happen.
403
00:40:55,768 --> 00:40:58,646
You can't stop it.
404
00:40:58,688 --> 00:41:03,735
No, I can't.
Not without your help.
405
00:41:04,861 --> 00:41:07,197
You come in wth me
and clear this up...
406
00:41:11,576 --> 00:41:14,454
I'll have you back
out here in 3 days.
407
00:41:16,914 --> 00:41:20,459
I'll guarantee your safety
into town and back.
408
00:41:27,008 --> 00:41:29,177
But if you don't come in...
409
00:41:35,224 --> 00:41:36,559
Hold it!
410
00:41:43,900 --> 00:41:45,817
Don't shoot!
411
00:41:45,818 --> 00:41:47,361
Hold it!
412
00:42:16,099 --> 00:42:18,184
You son of a bitch!
413
00:42:46,838 --> 00:42:48,340
You okay?
414
00:42:49,674 --> 00:42:51,217
Yeah.
415
00:42:52,802 --> 00:42:55,680
I can't leave without bringin' you in!
416
00:42:57,974 --> 00:43:01,603
I hope you sons of bitches
can finish what you started.
417
00:43:10,695 --> 00:43:12,030
We gonna wait him out?
418
00:43:12,071 --> 00:43:14,740
We'd run out of food
or freeze before he does.
419
00:43:17,076 --> 00:43:19,829
He's got too much mud on
the cabin to burn him out.
420
00:43:19,871 --> 00:43:23,208
He's cut firing slits
about a foot above the floor.
421
00:43:23,666 --> 00:43:25,459
He'll be on his belly.
422
00:43:28,046 --> 00:43:30,590
Shoot low.
423
00:43:30,631 --> 00:43:33,384
Pass the word. Shoot low.
424
00:43:44,437 --> 00:43:48,650
Millen says shoot low - aim at the slits
above the ground. Pass the word.
425
00:43:50,360 --> 00:43:53,780
Lewis. Shoot low.
He's on the cabin floor.
426
00:43:53,821 --> 00:43:55,865
Pass it on.
427
00:43:55,907 --> 00:43:58,660
Charlie, shoot low. Pass it on.
428
00:43:58,701 --> 00:44:01,037
Low. Shoot low.
429
00:44:04,749 --> 00:44:07,335
Fire low, Deak. Fire low.
430
00:46:05,870 --> 00:46:08,206
I'm gonna get his scalp!
431
00:46:08,247 --> 00:46:10,541
- Go get him Charlie!
- Get 'em Charlie!
432
00:46:12,877 --> 00:46:14,712
Break it in!
433
00:46:25,556 --> 00:46:27,058
Welcome.
434
00:46:30,061 --> 00:46:32,480
Holy shit! Let's get out of here!
435
00:46:35,650 --> 00:46:37,610
I'll bury the guy!
436
00:46:44,033 --> 00:46:47,453
Ahhh! I'm blind!
437
00:46:47,745 --> 00:46:50,331
- Get down, Lewis!
- I'm blind!
438
00:46:52,709 --> 00:46:53,960
Get down!
439
00:46:54,002 --> 00:46:56,379
Jesus, I can't see!
440
00:46:57,296 --> 00:47:00,633
Holy shit! Lay down!
441
00:47:00,675 --> 00:47:03,553
- Big fucking pig!
- Stupid bastard!
442
00:47:27,827 --> 00:47:30,121
You haven't fired a shot!
443
00:47:37,670 --> 00:47:40,506
Ow! Owww!
444
00:47:51,559 --> 00:47:55,063
Sundog!
Step on the other spring!
445
00:47:58,441 --> 00:47:59,984
Come on. Let's go.
446
00:48:10,828 --> 00:48:15,041
We got to thaw out the dynamite, kid.
But not in the fire.
447
00:48:15,083 --> 00:48:17,961
If you get popped and you drop that,
you know what happens.
448
00:48:21,547 --> 00:48:24,091
Look at these hands.
449
00:48:24,133 --> 00:48:26,260
Sure have a great pitcher's hands.
450
00:48:27,303 --> 00:48:29,596
My mama, bless her soul...
451
00:48:29,597 --> 00:48:31,557
always said my hands
were the best part of me.
452
00:48:31,599 --> 00:48:35,561
And your father said the best part
of you ran down your mama's leg.
453
00:49:06,300 --> 00:49:08,761
Hope you can fuck
better than you can play.
454
00:49:15,601 --> 00:49:17,895
I cooked up some fish for you fellas.
455
00:49:36,539 --> 00:49:38,082
What are you laughin' at?
456
00:49:38,124 --> 00:49:41,502
I wasn't laughing.
I was just musing to myself.
457
00:49:41,544 --> 00:49:44,839
Musing? Big, dumb shit.
458
00:49:45,882 --> 00:49:47,842
I'll slice your tongue out.
459
00:49:49,844 --> 00:49:52,095
Try it, asshole. Try it!
460
00:49:52,096 --> 00:49:54,307
I might!
461
00:49:58,895 --> 00:50:04,067
Maybe Mr Johnson aught to know
about them pretty little teeth you got.
462
00:50:05,109 --> 00:50:06,986
Maybe I'll go tell him.
463
00:50:07,028 --> 00:50:09,656
No. Deak, please don't.
464
00:50:12,158 --> 00:50:14,035
You asshole.
465
00:50:23,294 --> 00:50:26,088
(singing)
466
00:50:30,551 --> 00:50:32,887
Well, I'll be damned.
467
00:50:32,929 --> 00:50:35,723
Hell of a way for a man to die -
being blown up.
468
00:50:35,765 --> 00:50:38,643
Yeah - be a good man
to have on your side.
469
00:50:38,685 --> 00:50:41,313
Too bad we got to
kill the son of a bitch.
470
00:50:41,354 --> 00:50:45,233
Johnson would have given himself up
if he hadn't been guilty of something.
471
00:50:45,274 --> 00:50:46,942
Guess I was wrong about him.
472
00:50:47,819 --> 00:50:50,030
Most would have run
if they had the chance.
473
00:50:50,071 --> 00:50:52,907
A piece of ground can be
mighty important to a man.
474
00:50:52,949 --> 00:50:55,285
Shit!
475
00:50:55,326 --> 00:50:57,036
Jesus, kid.
476
00:50:59,914 --> 00:51:01,749
Alright, let's go.
477
00:51:03,543 --> 00:51:06,171
(singing)
478
00:51:49,672 --> 00:51:51,215
Follow him.
479
00:51:55,970 --> 00:51:58,221
What's our job in this, Edgar?
480
00:51:58,222 --> 00:52:00,975
Surround the cabin and
stay out of my way.
481
00:52:03,269 --> 00:52:05,146
Let's go!
482
00:52:33,216 --> 00:52:35,135
Come on, baby.
483
00:53:03,371 --> 00:53:05,206
Blew him to Kingdom Come!
484
00:53:07,417 --> 00:53:09,252
The light.
485
00:53:09,293 --> 00:53:11,212
Yeah, right here.
486
00:53:12,296 --> 00:53:14,924
Blew that son of a bitch sky high!
487
00:53:18,803 --> 00:53:20,638
We'll get his scalp this time!
488
00:53:21,055 --> 00:53:23,683
Slow it down, boys.
489
00:53:23,725 --> 00:53:25,769
Come on, slow it down!
490
00:53:25,810 --> 00:53:27,478
Easy, now. Easy.
491
00:53:27,520 --> 00:53:30,690
What the hell you talking about?
492
00:53:30,732 --> 00:53:32,275
Goddamn!
493
00:53:52,545 --> 00:53:54,255
Son of a bitch!
494
00:53:56,924 --> 00:53:58,926
Son of a bitch!
495
00:54:37,757 --> 00:54:39,717
He's gone.
496
00:54:40,843 --> 00:54:44,053
He'll be heading North, up to
the snow in the Kruger Pass.
497
00:54:44,054 --> 00:54:45,515
We'll need your dogs, Hazel.
498
00:54:45,556 --> 00:54:48,225
And enough supplies to
stay out a couple of weeks.
499
00:54:48,267 --> 00:54:49,477
Let's go!
500
00:54:49,519 --> 00:54:52,313
Bring Ned and the bodies
back to town.
501
00:54:52,355 --> 00:54:54,023
Can't be no normal man.
502
00:54:54,065 --> 00:54:55,733
No, he's a killer.
503
00:54:55,775 --> 00:54:57,277
Just a man.
504
00:54:58,277 --> 00:54:59,445
Okay, let's go.
505
00:54:59,487 --> 00:55:01,864
Maybe it was his ghost or something.
506
00:55:01,906 --> 00:55:03,074
Huh, Deak?
507
00:55:05,284 --> 00:55:07,536
Big dummy.
508
00:55:13,543 --> 00:55:16,171
Come on, all you guys.
Move over. Get in the picture.
509
00:55:16,212 --> 00:55:18,798
Move over there. Get over.
510
00:56:30,620 --> 00:56:34,791
Would it make any
difference if I wait?
511
00:56:37,168 --> 00:56:39,045
If I left now I'd never know
512
00:56:39,087 --> 00:56:43,008
what it would have
been like with you.
513
00:56:44,425 --> 00:56:47,094
I guess it's up to me, isn't it?
514
00:56:52,934 --> 00:56:55,437
It's been a long time, now.
515
00:56:57,313 --> 00:57:01,484
You're going to have to
kick me out of here, aren't you?
516
00:57:04,737 --> 00:57:06,697
Yeah, right.
517
00:57:57,915 --> 00:57:59,583
Ain't it about time to rest?!
518
00:57:59,584 --> 00:58:03,588
No, it ain't. We got to
push until we drop.
519
00:58:08,968 --> 00:58:10,595
Damn it!
520
00:58:10,636 --> 00:58:12,054
Get away from my dog!
521
00:58:12,055 --> 00:58:13,431
Well then, keep him
the hell away from me.
522
00:58:13,473 --> 00:58:16,059
Cut that out, damn it!
523
00:58:18,853 --> 00:58:20,396
Let's go!
524
00:59:03,648 --> 00:59:05,650
He ain't too far away.
525
00:59:05,692 --> 00:59:07,903
Come on. Atta boy.
526
00:59:28,006 --> 00:59:29,841
Hold the dogs.
527
00:59:33,052 --> 00:59:36,931
These tracks are strange.
The imprints are deeper in back.
528
00:59:36,973 --> 00:59:38,181
What's that mean?
529
00:59:38,182 --> 00:59:40,601
He's got his snowshoes
on backwards.
530
00:59:40,643 --> 00:59:43,354
He's laying 2 sets of tracks for us.
531
00:59:43,396 --> 00:59:44,898
The man is squirrely.
532
00:59:44,939 --> 00:59:47,608
- He knows what he's doin'.
- Damn right.
533
00:59:47,650 --> 00:59:49,818
He ain't runnin' yet. Let's go.
534
00:59:49,819 --> 00:59:51,696
What do you mean, "He ain't runnin'"?
535
01:01:21,577 --> 01:01:24,288
You see anything, Edgar?
536
01:01:24,956 --> 01:01:27,459
Alright, grab my snowshoes.
537
01:02:46,329 --> 01:02:48,122
Hazel.
538
01:02:49,540 --> 01:02:50,916
Hazel.
539
01:02:50,958 --> 01:02:54,044
That's a girl's name, isn't it?
540
01:02:54,087 --> 01:02:56,798
The way I hear it told, Hazel's
mama didn't know if he was
541
01:02:56,839 --> 01:02:59,050
a boy or girl 'till
he was about 15.
542
01:02:59,092 --> 01:03:02,637
She didn't much care a few years
later when he turned vicious.
543
01:03:04,472 --> 01:03:07,016
Yeah. Everyone up here is vicious.
544
01:03:08,017 --> 01:03:10,394
Like my dog.
545
01:03:10,436 --> 01:03:12,021
Ain't that right, Edgar?
546
01:03:12,063 --> 01:03:14,315
Oh, that's right.
547
01:03:15,358 --> 01:03:17,110
And you here.
548
01:03:18,736 --> 01:03:21,197
You're real civilized.
549
01:03:22,865 --> 01:03:27,370
We don't get many pretty
young white boys like you up here.
550
01:03:30,164 --> 01:03:32,041
Only one thing you're good for.
551
01:03:32,083 --> 01:03:33,668
Leave me alone, Hazel.
552
01:03:52,020 --> 01:03:53,813
Son of a bitch!
553
01:04:06,993 --> 01:04:08,536
Stop it!
554
01:04:21,799 --> 01:04:24,093
Well, well, well.
555
01:04:25,553 --> 01:04:28,639
Look who just got uncivilized.
556
01:05:07,095 --> 01:05:11,099
With my plane in the air and my
abilities as a flier, Albert Johnson...
557
01:05:11,100 --> 01:05:12,100
Captain!
558
01:05:12,141 --> 01:05:14,477
This way. Hold it.
559
01:05:14,519 --> 01:05:16,229
Doesn't stand a chance.
560
01:05:17,605 --> 01:05:23,068
I'm posting a $500
reward for his capture!
562
01:05:24,821 --> 01:05:29,409
My newspaper will match
that offer dollar for dollar!
563
01:05:29,450 --> 01:05:33,663
That's $1,000 on the
head of Albert Johnson!
564
01:05:33,705 --> 01:05:36,333
Let's go get him!
565
01:05:42,296 --> 01:05:47,134
I hope that bastard
stays alive forever, eh?
566
01:05:48,886 --> 01:05:50,346
Let's go!
567
01:08:20,621 --> 01:08:23,749
It'll be bringing in supplies for us!
568
01:08:35,011 --> 01:08:36,513
Where's Sergeant Millen?
569
01:08:37,722 --> 01:08:39,557
You're looking at him.
570
01:08:40,224 --> 01:08:42,851
I'm Captain Hank Tucker, RCAF.
571
01:08:42,852 --> 01:08:44,937
I've come to bring
the fugitive to justice!
572
01:08:45,521 --> 01:08:46,939
Where's headquarters?
573
01:08:48,232 --> 01:08:50,735
Wherever I'm standin'.
574
01:08:56,741 --> 01:08:59,494
As you can see, he was one of
the Americans' best trained men.
575
01:08:59,535 --> 01:09:01,746
Special Intelligence squad in the war.
576
01:09:01,788 --> 01:09:03,957
These pictures were
taken for security.
577
01:09:04,457 --> 01:09:06,541
Yes, I read, Captain.
578
01:09:06,542 --> 01:09:08,586
He ain't no rookie.
579
01:09:08,628 --> 01:09:12,006
I don't have to remind you,
this is confidential information.
580
01:09:12,048 --> 01:09:14,801
Who the hell we going to tell it to?
581
01:09:14,842 --> 01:09:17,386
Volunteers will be arriving
in a couple of days.
582
01:09:17,428 --> 01:09:19,597
Then send them back.
583
01:09:19,639 --> 01:09:21,432
Excuse me, Sergeant?
584
01:09:21,474 --> 01:09:23,643
You heard me.
I said send them back.
585
01:09:23,685 --> 01:09:25,812
We don't need anymore
misfits up here.
586
01:09:25,853 --> 01:09:29,482
They'll be up here anyway.
There's a $1000 bounty on Johnson.
587
01:09:29,524 --> 01:09:31,234
Now, that's more like it.
588
01:09:31,275 --> 01:09:34,111
Good God, Captain. How could you
let a thing like that happen?
589
01:09:34,153 --> 01:09:35,821
We can use that manpower.
590
01:09:35,822 --> 01:09:39,367
To assist me in cutting him off
before he gets in to that river chain.
591
01:09:39,409 --> 01:09:42,454
You really don't know
what's going on, do you?
592
01:09:42,495 --> 01:09:44,789
He's not headed
into the river chain.
593
01:09:44,831 --> 01:09:48,251
He's going to zigzag his way up
the Sunshine Pass to Alaska.
594
01:09:48,292 --> 01:09:49,543
That's impossible.
595
01:09:49,544 --> 01:09:52,005
No one's going to make it through
Sunshine Pass this time of year.
596
01:09:52,046 --> 01:09:54,381
Well, this one's going to try.
597
01:09:54,382 --> 01:09:56,551
If he gets over that range, he's free.
598
01:09:56,592 --> 01:09:58,873
And neither you nor your plane
can do anything about that.
599
01:09:58,886 --> 01:10:01,430
- Will you just listen?
- No. You listen.
600
01:10:01,472 --> 01:10:04,225
We've been hunting a man who
knows how to live off the land
601
01:10:04,267 --> 01:10:05,685
and use the terrain.
602
01:10:05,852 --> 01:10:08,021
He doesn't have to
feed a large posse.
603
01:10:08,022 --> 01:10:11,733
In my plane, Aklavik is
a mere 20 minutes away.
604
01:10:11,774 --> 01:10:13,150
We've been pushing his tail
605
01:10:13,192 --> 01:10:15,277
so he can't stop to gather food,
606
01:10:15,319 --> 01:10:17,238
or build a fire to warm himself,
607
01:10:17,280 --> 01:10:19,991
or fire a shot to give his position away.
608
01:10:20,074 --> 01:10:24,996
Captain... have you ever
flown the bush in winter?
609
01:10:25,038 --> 01:10:28,498
My credentials are impeccable, Sergeant.
610
01:10:28,499 --> 01:10:30,960
They sent for me because
I am the best!
611
01:10:31,002 --> 01:10:35,338
Now, your superiors know what this is:
One big goddamn embarrasment!
612
01:10:35,339 --> 01:10:38,844
You've had your chance, and your ground
maneuvers have been an abysmal failure.
613
01:10:38,885 --> 01:10:41,471
This is page 1 news,
and it looks just awful!
614
01:10:41,512 --> 01:10:44,263
I see. It'll look good for the Air Corps if
615
01:10:44,264 --> 01:10:48,269
one of your fly boys does what
the men on the ground couldn't, eh?
616
01:10:48,311 --> 01:10:52,065
Face the fact, Sergeant.
This is a new era.
617
01:10:52,106 --> 01:10:54,108
The future has arrived.
618
01:10:55,526 --> 01:10:57,486
Well, if you're part of the future...
619
01:10:58,654 --> 01:11:00,197
I don't want to see it.
620
01:11:12,960 --> 01:11:14,462
Clarence...
621
01:11:15,505 --> 01:11:17,841
if I get to Johnson first...
622
01:11:17,882 --> 01:11:20,134
I'll give you half the reward.
623
01:11:20,176 --> 01:11:23,930
You get to him first - you give
me half the reward.
624
01:11:27,141 --> 01:11:29,644
That ain't fair. I want half.
625
01:11:36,943 --> 01:11:40,447
Hold your fire, boys.
It's only me, Bill Loose.
626
01:11:44,701 --> 01:11:46,786
I thought you was
the mad trapper for sure.
627
01:11:49,664 --> 01:11:52,584
You shouldn't be sneakin' up
on guys like that, Bill.
628
01:11:52,625 --> 01:11:55,044
- Sit down. Make yourself warm.
- Thank you.
629
01:11:56,963 --> 01:12:00,508
How about a drop for the preacher?
630
01:12:03,970 --> 01:12:05,180
So...
631
01:12:06,514 --> 01:12:08,641
you want to help us hunt Johnson?
632
01:12:08,683 --> 01:12:10,268
You're one of the best trackers around.
633
01:12:10,309 --> 01:12:12,269
No, thanks.
634
01:12:12,311 --> 01:12:14,230
I prefer to work alone, you know?
635
01:12:17,108 --> 01:12:21,362
You need us, Bill. We're the only ones
left who knows what this guy looks like.
636
01:12:21,404 --> 01:12:28,912
Sure... except Millen,
Hazel, Sundog, and...
637
01:12:29,245 --> 01:12:32,457
and me.
638
01:12:49,015 --> 01:12:52,685
There's a lot of gold in
them teeth, Clarence.
639
01:12:52,727 --> 01:12:55,939
Gold at $35 an ounce.
640
01:14:54,057 --> 01:14:56,560
What's eating at you, Edgar?
641
01:14:56,601 --> 01:14:59,102
My territory.
642
01:14:59,103 --> 01:15:03,274
Not any more, Edgar.
Things change.
643
01:15:04,859 --> 01:15:06,486
I've seen it happen before.
644
01:15:06,527 --> 01:15:10,614
If anybody's gonna bring
Albert Johnson in, it's gonna be me.
645
01:15:10,656 --> 01:15:14,785
Not some bounty hunter or
fly boy buckin' for promotion.
646
01:15:14,827 --> 01:15:17,872
Why you? Why are you so special?
647
01:15:19,540 --> 01:15:22,376
He deserves me. Not them.
648
01:16:00,915 --> 01:16:02,875
That's Johnson ahead of us.
649
01:16:02,917 --> 01:16:05,878
He's runnin' with the caribou,
trying to throw us off.
650
01:16:05,920 --> 01:16:09,257
His strides are gettin' shorter.
Means he's gettin' tired.
651
01:19:50,228 --> 01:19:51,354
There he is!
652
01:19:51,396 --> 01:19:52,522
I see him!
653
01:19:52,563 --> 01:19:54,315
Alright - we got him!
654
01:20:04,784 --> 01:20:08,788
- I could have had him!
- You're in a hell of a hurry to kill!
655
01:20:17,797 --> 01:20:19,590
He's on the ridge!
656
01:20:26,639 --> 01:20:29,142
He's trapped! We got him!
657
01:21:35,333 --> 01:21:37,210
(engine stalls)
658
01:23:01,836 --> 01:23:04,422
George Washington Lincoln Brown.
659
01:23:09,552 --> 01:23:11,554
You black bastard.
660
01:23:17,060 --> 01:23:18,770
I'll miss you.
661
01:23:31,908 --> 01:23:34,494
- We've got to bury him.
- Don't ever grab me.
662
01:23:34,535 --> 01:23:35,870
If we don't bury him,
the dogs will eat him.
663
01:23:35,912 --> 01:23:38,456
Kill the dogs,
I got a man to hunt.
664
01:23:38,498 --> 01:23:41,918
You got to make up your mind
if you're a priest or a mountie.
665
01:24:03,314 --> 01:24:03,858
Hold it!
666
01:24:08,778 --> 01:24:11,656
I'll shoot any man that
tries to follow us!
667
01:24:12,573 --> 01:24:14,116
Now get back!
668
01:24:14,117 --> 01:24:15,619
Get back!
669
01:24:15,660 --> 01:24:17,579
You've seen what's happened up here!
670
01:24:17,620 --> 01:24:19,539
He'll do the same to you!
671
01:24:23,209 --> 01:24:25,128
Now, stay out of it!
672
01:25:43,122 --> 01:25:45,374
Come on.
673
01:25:45,416 --> 01:25:48,169
You still think you can bring
Albert Johnson in alive?
674
01:25:48,211 --> 01:25:51,256
The pure fact is, he's
runnin' to save his hide.
675
01:25:51,297 --> 01:25:54,300
And every man he killed,
he killed to protect himself.
676
01:25:54,342 --> 01:25:56,719
Well, what about
Hawkins and Sundog?
677
01:25:56,761 --> 01:25:59,055
What did any of them die for, Millen?
678
01:25:59,097 --> 01:26:03,101
Johnson didn't do anything I
wouldn't do if I was in his boots.
679
01:26:03,142 --> 01:26:06,103
And if I thought the killing
would stop here...
680
01:26:06,145 --> 01:26:08,230
I'd let him go.
681
01:28:42,802 --> 01:28:45,763
My old man warned me
never to trust you.
682
01:28:49,934 --> 01:28:52,395
I'm going in after him.
683
01:28:52,437 --> 01:28:54,397
Back me.
684
01:28:54,439 --> 01:28:56,358
Nail anything that moves...
685
01:28:58,860 --> 01:29:00,445
except me.
686
01:29:25,636 --> 01:29:27,721
Johnson!
687
01:29:58,544 --> 01:29:59,920
We got him.
688
01:29:59,962 --> 01:30:02,590
He didn't move like Johnson.
689
01:30:02,632 --> 01:30:05,217
Better check it out, but be careful.
690
01:30:05,218 --> 01:30:06,845
Go on!
691
01:30:27,156 --> 01:30:30,159
His face is blown off!
692
01:31:29,260 --> 01:31:31,679
What did you see up there?
693
01:31:31,721 --> 01:31:35,391
Nothin'. Just my eyes
playing tricks on me.
694
01:31:44,650 --> 01:31:47,111
Maybe I am too old, eh?
695
01:31:47,153 --> 01:31:49,322
Well, what about Johnson?
696
01:31:50,323 --> 01:31:55,161
As far as I'm concerned...
that's Albert Johnson,
697
01:32:20,144 --> 01:32:22,188
Now you're in charge.
698
01:32:22,230 --> 01:32:24,858
It's up to you
when the killing stops.
699
01:32:46,045 --> 01:32:47,964
He's dead, alright.
700
01:32:48,006 --> 01:32:49,424
Get away from him.
701
01:32:55,722 --> 01:32:57,390
There he is.
702
01:32:58,725 --> 01:33:02,771
Jesus, will you look at that.
Teeth! Gold Fillings!
703
01:33:02,812 --> 01:33:06,816
Johnson's got a whole
bag of gold fillings here.
704
01:33:07,025 --> 01:33:09,528
He's the goddamn Mad Trapper!
705
01:33:09,569 --> 01:33:15,408
Who shot him?
Who shot Albert Johnson?
706
01:33:15,450 --> 01:33:17,911
Millen.
707
01:33:17,952 --> 01:33:20,163
Edgar Millen killed
Albert Johnson.
708
01:33:20,204 --> 01:33:22,373
Where is he?
709
01:33:23,624 --> 01:33:27,586
Kneel down there.
That's it. That's it. Yeah!51627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.