All language subtitles for Criminal.minds.S04E04.SAiNTS.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:02,501 --> 00:00:04,934 [AC/DC's ROCK AND ROLL TRAIN PLAYING] 2 00:00:27,267 --> 00:00:28,801 DAMN. 3 00:00:28,868 --> 00:00:31,801 Radio: AND SEVERE THUNDERSTORMS AND LOCALIZED DOWNPOURS 4 00:00:31,868 --> 00:00:34,334 WILL RUMBLE OVER AREAS OF NORTHERN CALIFORNIA 5 00:00:34,400 --> 00:00:36,434 AND CENTRAL NEVADA TONIGHT AND TOMORROW. 6 00:00:36,501 --> 00:00:39,501 FLOOD WARNINGS FOR STOREY, LYON, AND CARSON COUNTIES 7 00:00:39,567 --> 00:00:41,467 THAT'S GREAT. ARE IN EFFECT UNTIL 8 A.M. 8 00:00:41,534 --> 00:00:42,467 TOMORROW MORNING. NOW-- 9 00:00:42,534 --> 00:00:43,534 [CHANGES STATION] 10 00:00:43,601 --> 00:00:45,267 [MUSIC PLAYING] 11 00:00:47,400 --> 00:00:48,968 [TIRES SCREECHING, HORN BLASTING] 12 00:01:16,501 --> 00:01:19,367 OFF THE BIG ROAD, SOUTH OF SIN CITY. 13 00:01:19,434 --> 00:01:22,601 GOT A FOUR-WHEELER, SITTING DUCK. 14 00:01:40,934 --> 00:01:42,634 HEY, IF YOU GUYS ARE HUNGRY, 15 00:01:42,701 --> 00:01:45,300 I KNOW A PRETTY GOOD INDIAN RESTAURANT THAT'S OPEN ALL NIGHT. 16 00:01:45,367 --> 00:01:46,300 OH, I CAN'T. I HAVE A DATE. 17 00:01:46,367 --> 00:01:49,033 YOU GOT A DATE? WITH WHO? 18 00:01:49,100 --> 00:01:50,400 MY HOT TUB. 19 00:01:50,467 --> 00:01:52,200 NOW, THAT SOUNDS LIKE A PARTY. 20 00:01:52,267 --> 00:01:53,868 YOU'RE SO NOT INVITED. 21 00:01:53,934 --> 00:01:55,067 HOLD UP, GUYS. 22 00:01:56,701 --> 00:01:58,467 CHANGE OF PLANS. 23 00:01:58,534 --> 00:01:59,701 I'M GLAD I CAUGHT YOU. IS EVERYTHING OK? 24 00:01:59,767 --> 00:02:02,100 I'VE BEEN ON THE PHONE WITH A SHERIFF IN NEVADA. 25 00:02:02,167 --> 00:02:03,634 THERE'S BEEN A SERIES OF SUSPICIOUS ACCIDENTS 26 00:02:03,701 --> 00:02:05,434 IN THE RENO AREA THAT MAY BE CONNECTED. 27 00:02:05,501 --> 00:02:07,334 JJ, THIS CAN'T WAIT TILL MORNING? 28 00:02:07,400 --> 00:02:09,868 I DON'T THINK SO. IF I'M RIGHT ABOUT THIS, 29 00:02:09,934 --> 00:02:12,767 I THINK WE'LL BE LEAVING FIRST THING TOMORROW. SORRY. 30 00:02:12,834 --> 00:02:14,734 3 NIGHTS AGO, OUTSIDE OF RENO, 31 00:02:14,801 --> 00:02:17,100 THIS CAR WAS HIT BY A TRACTOR TRAILER. 32 00:02:17,167 --> 00:02:18,767 ANY SURVIVORS? 33 00:02:18,834 --> 00:02:20,267 THE TRUCK DRIVER WALKED AWAY UNHARMED. 34 00:02:20,334 --> 00:02:21,601 JONATHAN AND REBECCA GALLEN, 35 00:02:21,667 --> 00:02:23,834 THE PASSENGERS IN THE CAR, WERE DOA. 36 00:02:23,901 --> 00:02:25,634 WHEN THE LOCAL SHERIFF ARRIVED ON THE SCENE, 37 00:02:25,701 --> 00:02:29,033 HE NOTICED SEVERAL THINGS-- NO BLOOD SPATTER INSIDE THE CAR, 38 00:02:29,100 --> 00:02:30,767 NO SEAT BELT BURNS. 39 00:02:30,834 --> 00:02:32,801 NO LACERATIONS FROM THE AIR BAGS. 40 00:02:32,868 --> 00:02:34,968 THEY WERE DEAD BEFORE THE ACCIDENT. 41 00:02:35,033 --> 00:02:37,801 THE AUTOPSY CONFIRMED THAT AND THE CAUSE OF DEATH. 42 00:02:37,868 --> 00:02:39,133 BLUNT FORCE HEAD TRAUMA 43 00:02:39,200 --> 00:02:42,701 AND EVIDENCE OF RAPE AND TORTURE TO THE WOMAN. 44 00:02:42,767 --> 00:02:44,467 THE UNSUB WASN'T VERY SUCCESSFUL AT HIDING THE FACT 45 00:02:44,534 --> 00:02:45,801 THAT HE MURDERED TWO PEOPLE. 46 00:02:45,868 --> 00:02:46,968 WELL, THERE'S A CHANCE 47 00:02:47,033 --> 00:02:48,601 THAT HE HAS GOTTEN AWAY WITH IT BEFORE. 48 00:02:48,667 --> 00:02:50,534 AFTER I SPOKE TO THE SHERIFF, I HAD GARCIA 49 00:02:50,601 --> 00:02:52,534 LOOK INTO ANY SIMILAR ACCIDENTS 50 00:02:52,601 --> 00:02:54,801 NEAR THE CALIFORNIA-NEVADA BORDER. 51 00:02:54,868 --> 00:02:58,534 SHE FOUND TWO WITH A SIMILAR M.O. IN THE PAST COUPLE OF WEEKS. 52 00:02:58,601 --> 00:03:01,567 BOTH WERE COUPLES, IN A CAR, HIT BY A TRACTOR TRAILER. 53 00:03:01,634 --> 00:03:02,701 IT'S ALWAYS A MAN AND A WOMAN 54 00:03:02,767 --> 00:03:04,267 STOPPED RIGHT IN THE MIDDLE OF THE ROAD. 55 00:03:04,334 --> 00:03:06,300 IT'S ALWAYS AT NIGHT ON A REMOTE HIGHWAY. 56 00:03:06,367 --> 00:03:08,634 IT CAN'T BE A COINCIDENCE THE VICTIM TYPE 57 00:03:08,701 --> 00:03:10,334 AND THIS VERY SPECIFIC M.O. 58 00:03:10,400 --> 00:03:12,167 ARE THE SAME IN ALL 3 CASES. 59 00:03:12,234 --> 00:03:14,334 WAS GARCIA ABLE TO FIND ANY CONNECTION BETWEEN THEM? 60 00:03:14,400 --> 00:03:16,634 ONE THING THEY HAVE IN COMMON IS THAT THEY ALL DISAPPEARED 61 00:03:16,701 --> 00:03:18,434 FOR 48 HOURS PRIOR TO THE ACCIDENTS. 62 00:03:18,501 --> 00:03:21,601 WE KNOW WHAT HE DOES TO HIS VICTIMS DURING THAT TIME. 63 00:03:21,667 --> 00:03:24,100 WE JUST NEED TO FIGURE OUT WHERE HE FINDS THEM. 64 00:03:27,534 --> 00:03:30,767 WOW. I CAN BARELY KEEP MY EYES OPEN. 65 00:03:30,834 --> 00:03:33,200 YOU'VE BEEN ASLEEP SINCE WE LEFT RENO. 66 00:03:33,267 --> 00:03:36,000 REALLY? 67 00:03:36,067 --> 00:03:37,167 OOPS. 68 00:03:42,234 --> 00:03:43,167 [HORN BLASTING] 69 00:03:43,234 --> 00:03:45,067 AAH! IAN, LOOK OUT! 70 00:03:45,133 --> 00:03:46,901 AAH! OH! 71 00:03:46,968 --> 00:03:48,033 AAH! 72 00:03:49,501 --> 00:03:51,033 [BREATHING HARD] IAN... 73 00:03:53,567 --> 00:03:55,133 ARE YOU OK? 74 00:03:55,200 --> 00:03:56,634 YEAH. 75 00:03:57,701 --> 00:03:58,968 THAT WAS CLOSE. 76 00:03:59,033 --> 00:04:01,601 YEAH. 77 00:04:01,667 --> 00:04:03,033 MAYBE WE BOTH NEED SOME REST. 78 00:04:04,601 --> 00:04:05,734 YEAH. 79 00:04:16,667 --> 00:04:18,100 YOU COMING IN? 80 00:04:18,167 --> 00:04:21,267 NO. I'M GONNA CALL YOUR MOM AND CHECK IN WITH THE KIDS. 81 00:04:21,334 --> 00:04:23,100 YOU BETTER LOCK THE DOORS. 82 00:04:23,167 --> 00:04:25,100 I'M NOT AFRAID OF THE DARK. 83 00:04:25,167 --> 00:04:26,767 SURE, YOU'RE NOT. 84 00:04:45,501 --> 00:04:46,434 [STATIC] 85 00:04:49,868 --> 00:04:50,968 [TURNS OFF RADIO] 86 00:04:56,033 --> 00:04:57,701 [OWL HOOTING] 87 00:05:04,634 --> 00:05:06,434 [CREAKING] 88 00:05:09,801 --> 00:05:10,734 AAH! AAH! 89 00:05:10,801 --> 00:05:12,901 HA HA! DAMN IT, IAN. 90 00:05:12,968 --> 00:05:14,400 YOU SCARED ME. 91 00:05:14,467 --> 00:05:16,367 TIME TO GET YOUR SECOND WIND. 92 00:05:16,434 --> 00:05:17,901 OH, GOD. 93 00:05:17,968 --> 00:05:19,767 WE'VE GOT THIS LITTLE PARADISE ALL TO OURSELVES. 94 00:05:19,834 --> 00:05:20,934 WHAT DO YOU MEAN? 95 00:05:21,000 --> 00:05:23,100 LOOK AROUND. WE'RE THE ONLY ONES HERE. 96 00:05:23,167 --> 00:05:26,501 OH, IT'S SUCH A BEAUTIFUL NIGHT. 97 00:05:26,567 --> 00:05:27,767 YEAH. 98 00:05:27,834 --> 00:05:30,267 OHH. LET'S GET TO THE CABIN. 99 00:05:32,467 --> 00:05:34,434 I'M SO GLAD WE TOOK THIS TRIP. 100 00:05:34,501 --> 00:05:35,601 ME, TOO. 101 00:06:17,000 --> 00:06:18,567 Hotch: THOMAS FULLER WROTE, 102 00:06:18,634 --> 00:06:22,367 "A FOOL'S PARADISE IS A WISE MAN'S HELL." 103 00:06:24,534 --> 00:06:25,601 JJ. 104 00:06:25,667 --> 00:06:26,968 IT'S SO THE BABY CAN'T HEAR. 105 00:06:27,033 --> 00:06:28,834 WHAT'S HE LISTENING TO? 106 00:06:28,901 --> 00:06:29,868 BEETHOVEN. 107 00:06:29,934 --> 00:06:32,033 I PERSONALLY PREFERRED MOZART, MYSELF. 108 00:06:32,100 --> 00:06:34,567 BUT BE CAREFUL TO LIMIT HIS EXPOSURE TO ONE HOUR A DAY. 109 00:06:34,634 --> 00:06:37,734 AMNIOTIC FLUIDS HAVE A TENDENCY TO AMPLIFY SOUND. 110 00:06:37,801 --> 00:06:40,133 THANKS FOR THE REMINDER, DOC. 111 00:06:40,200 --> 00:06:44,033 OK, SO, ALL 3 CRASHES WERE ON HIGHWAYS 112 00:06:44,100 --> 00:06:46,133 OUTSIDE OF CARSON CITY, LAKE TAHOE, AND RENO. 113 00:06:46,200 --> 00:06:49,434 ALL CITIES WITH A LARGE AND DIVERSE TRANSIENT POPULATION. 114 00:06:49,501 --> 00:06:51,133 NOT TO MENTION THE THOUSANDS 115 00:06:51,200 --> 00:06:52,801 OF LOCALS MIXING WITH SEASONAL WORKERS. 116 00:06:52,868 --> 00:06:54,767 AN ENDLESS POOL OF VICTIMS TO CHOSE FROM. 117 00:06:54,834 --> 00:06:56,934 REBECCA GALLEN WAS BEATEN BADLY. 118 00:06:57,000 --> 00:06:58,133 RIBS BROKEN ANTEMORTEM. 119 00:06:58,200 --> 00:07:00,200 HE'D NEED TIME AND PRIVACY TO DO THIS. 120 00:07:00,267 --> 00:07:01,901 THAT WOULD SUGGEST THE KILLER EITHER LIVES 121 00:07:01,968 --> 00:07:03,267 OR WORKS IN THE AREA. 122 00:07:03,334 --> 00:07:05,033 HE'S GOING TO SUCH EXTREMES TO TRY AND HIDE THE MURDERS. 123 00:07:05,100 --> 00:07:06,400 MAYBE HE HAS A CONNECTION TO THE VICTIMS. 124 00:07:06,467 --> 00:07:07,467 WHAT DOES THE PRESS KNOW? 125 00:07:07,534 --> 00:07:09,334 ALL MEDIA OUTLETS ARE REPORTING AN ACCIDENT. 126 00:07:09,400 --> 00:07:12,267 ONE THING GOING FOR US--THE KILLER HAS NO IDEA WE KNOW. 127 00:07:12,334 --> 00:07:13,400 THAT HELPS US. 128 00:07:13,467 --> 00:07:14,667 JJ, WHEN WE LAND, WILL YOU EXPLAIN 129 00:07:14,734 --> 00:07:16,400 TO SHERIFF BRUNER AND HIS DEPUTIES 130 00:07:16,467 --> 00:07:18,434 HOW IMPORTANT IT IS TO KEEP THIS QUIET. 131 00:07:18,501 --> 00:07:20,400 GOT IT. IF THE UNSUB FINDS OUT WE'RE HERE, 132 00:07:20,467 --> 00:07:21,734 ALL BETS ARE OFF. 133 00:07:21,801 --> 00:07:23,234 HE COULD CHANGE HIS M.O. 134 00:07:23,300 --> 00:07:25,567 OR JUST PICK UP AND FIND HIS VICTIMS SOMEWHERE ELSE. 135 00:07:42,000 --> 00:07:44,734 [MOANING] 136 00:07:47,834 --> 00:07:49,434 AM I DREAMING? 137 00:07:49,501 --> 00:07:51,100 MMM... 138 00:07:51,167 --> 00:07:52,567 TIME TO GET UP. 139 00:07:52,634 --> 00:07:54,767 NO, IT'S A NIGHTMARE. 140 00:07:54,834 --> 00:07:59,033 I WANT BANANA PANCAKES. 141 00:07:59,100 --> 00:08:01,234 [GROANS] 142 00:08:01,300 --> 00:08:02,534 PLEASE? 143 00:08:02,601 --> 00:08:05,267 ABBY CORBIN, WE DON'T HAVE ANY KIDS, 144 00:08:05,334 --> 00:08:08,601 DOGS, OR PARENTS TO DEAL WITH FOR 8 MORE HOURS. 145 00:08:08,667 --> 00:08:09,934 PLEASE LET ME SLEEP. 146 00:08:10,000 --> 00:08:11,400 OH, COME ON. 147 00:08:11,467 --> 00:08:17,234 DOESN'T MELTED BUTTER AND MAPLE SYRUP SOUND SO GOOD? 148 00:08:17,300 --> 00:08:19,901 I'LL TELL YOU WHAT SOUNDS REALLY GOOD RIGHT NOW. 149 00:08:19,968 --> 00:08:21,901 WHAT? 150 00:08:21,968 --> 00:08:23,901 PEACE AND QUIET. 151 00:08:23,968 --> 00:08:27,734 YOU'RE SO NOT A MORNING PERSON. 152 00:08:27,801 --> 00:08:30,400 YOU KNEW THAT BEFORE WE GOT MARRIED. 153 00:08:32,834 --> 00:08:35,234 FROM THIS POINT ON, THE COMPANY LINE IS SIMPLE. 154 00:08:35,300 --> 00:08:37,400 THE FBI's HERE INVESTIGATING A MISSING PERSONS. 155 00:08:37,467 --> 00:08:39,701 YOU MAY BE THINKING IF THE PUBLIC KNEW THE TRUTH, 156 00:08:39,767 --> 00:08:41,200 THEY MIGHT BE ABLE TO HELP US. 157 00:08:41,267 --> 00:08:43,534 BUT WE CAN'T RISK THIS GETTING OUT 158 00:08:43,601 --> 00:08:44,968 BECAUSE THIS KILLER NEEDS TO BELIEVE 159 00:08:45,033 --> 00:08:46,267 HE'S GETTING AWAY WITH MURDER. 160 00:08:46,334 --> 00:08:48,234 ANY FUTURE CALLS RELATED TO THIS INVESTIGATION 161 00:08:48,300 --> 00:08:50,334 WILL BE DIRECTED TO ME OR AGENT JAREAU. 162 00:08:50,400 --> 00:08:52,434 REMEMBER, IF WE CAN JUST KEEP A LID ON THIS NOW, 163 00:08:52,501 --> 00:08:55,968 IT'LL ONLY HELP US LATER. THANKS. 164 00:08:56,033 --> 00:08:58,067 THANK YOU, AGENT JAREAU. YEAH. JUST DOING MY JOB. 165 00:08:58,133 --> 00:09:00,667 AH. IT'S NOT MUCH, 166 00:09:00,734 --> 00:09:02,667 BUT IT'S A PLACE TO HANG YOUR HATS. 167 00:09:02,734 --> 00:09:04,234 ALL WE NEED IS A TABLE AND AN EVIDENCE BOARD. 168 00:09:04,300 --> 00:09:06,200 SHERIFF, IF YOU DON'T MIND, SOME OF US WOULD LIKE TO GO 169 00:09:06,267 --> 00:09:07,434 TO THE SITE OF THE ACCIDENT. 170 00:09:07,501 --> 00:09:10,334 I'LL HAVE A DEPUTY TAKE YOU. 171 00:09:10,400 --> 00:09:13,234 REBECCA GALLEN'S FATHER IS COMING IN TO CLAIM THE BODIES. 172 00:09:13,300 --> 00:09:14,767 WHY DON'T YOU LET US TAKE CARE OF THAT? 173 00:09:14,834 --> 00:09:15,901 I APPRECIATE IT. 174 00:09:15,968 --> 00:09:17,400 I'LL DRIVE YOU MYSELF. 175 00:09:17,467 --> 00:09:19,634 DO YOU HAVE ANY AERIAL PHOTOS OF THE CRASH SITES? 176 00:09:19,701 --> 00:09:21,400 WE DIDN'T THINK TO GET ANY. 177 00:09:21,467 --> 00:09:22,400 NOT A PROBLEM. 178 00:09:22,467 --> 00:09:23,400 I'LL HAVE OUR TECHNICAL ANALYST 179 00:09:23,467 --> 00:09:25,067 GET SOME FROM THE NSA. 180 00:09:25,133 --> 00:09:27,801 I'D LIKE TO SEE WHAT THE AREAS SURROUNDING THE HIGHWAYS ARE LIKE. 181 00:09:32,300 --> 00:09:35,167 FIRST VICTIMS, FRITZ AND JOHANNA DIETRICH, 182 00:09:35,234 --> 00:09:37,667 WERE FOUND 10 DAYS AGO, VISITING FROM GERMANY. 183 00:09:37,734 --> 00:09:41,234 THEIR ACCIDENT SITE WAS ON HIGHWAY 50 JUST SOUTH OF TAHOE. 184 00:09:41,300 --> 00:09:43,901 SECOND COUPLE, MELISSA AND TOM TAYLOR, WERE FROM OREGON. 185 00:09:43,968 --> 00:09:46,701 THEY WERE FOUND ON THE 267, NORTHEAST OF TAHOE, 186 00:09:46,767 --> 00:09:48,067 NOT FAR FROM THE INTERSTATE. 187 00:09:48,133 --> 00:09:49,267 IT'S RIGHT HERE. 188 00:09:49,334 --> 00:09:50,934 AND THE LATEST VICTIMS, JONATHAN AND REBECCA GALLEN, 189 00:09:51,000 --> 00:09:52,934 WERE FROM ARIZONA. THEIR ACCIDENT OCCURRED 190 00:09:53,000 --> 00:09:55,667 BETWEEN RENO AND CARSON CITY ON HIGHWAY 395. 191 00:09:55,734 --> 00:09:57,267 RIGHT HERE. 192 00:09:57,334 --> 00:09:59,868 ALL 3 COUPLES WERE STAYING IN THE AREA WITHOUT RESERVATIONS. 193 00:09:59,934 --> 00:10:01,868 AND THE ONLY TRANSACTIONS ON THEIR CREDIT CARDS 194 00:10:01,934 --> 00:10:04,167 WERE FROM GAS STATIONS HUNDRED OF MILES AWAY. 195 00:10:04,234 --> 00:10:06,133 THE COMMON THEME HERE IS NO PAPER TRAIL. 196 00:10:06,200 --> 00:10:08,100 IF NO ONE CAN CONTACT THEM OR TRACE THEM, 197 00:10:08,167 --> 00:10:09,334 THEY BECOME THE PERFECT VICTIMS. 198 00:10:09,400 --> 00:10:11,601 REBECCA GALLEN'S FATHER IS GOING TO BE HERE SOON. 199 00:10:11,667 --> 00:10:14,667 I'LL TALK TO HIM. MAYBE HE CAN HELP US FILL IN SOME OF THE BLANKS. 200 00:10:19,033 --> 00:10:20,634 [HORN BLASTING] 201 00:10:23,467 --> 00:10:25,133 IF YOU DON'T MIND, I'D LIKE TO GO HOME NOW 202 00:10:25,200 --> 00:10:27,667 AND TELL MY WIFE THAT I DIDN'T KILL THAT COUPLE. 203 00:10:27,734 --> 00:10:28,667 SIR, WE'RE GONNA HAVE TO ASK YOU NOT TO DO THAT. 204 00:10:28,734 --> 00:10:30,934 BUT EVERYONE BELIEVES I KILLED THEM. 205 00:10:31,000 --> 00:10:32,634 YOU DON'T KNOW WHAT THAT FEELS LIKE. 206 00:10:32,701 --> 00:10:34,100 WE UNDERSTAND WHAT WE'RE ASKING OF YOU, 207 00:10:34,167 --> 00:10:36,367 BUT THIS IS AN EXTREMELY IMPORTANT PART OF OUR INVESTIGATION. 208 00:10:36,434 --> 00:10:39,467 WE NEED THE PUBLIC TO CONTINUE TO BELIEVE THIS WAS AN ACCIDENT. 209 00:10:39,534 --> 00:10:42,000 MR. JONES, WE WILL CATCH THIS GUY. 210 00:10:42,067 --> 00:10:44,501 AND WHEN WE DO, YOUR GOOD NAME WILL BE VINDICATED. 211 00:10:44,567 --> 00:10:46,100 I PROMISE YOU THAT. 212 00:10:46,167 --> 00:10:48,100 [POLICE RADIO] 213 00:10:48,167 --> 00:10:49,434 WELL, OK. 214 00:10:49,501 --> 00:10:51,567 IF I CAN THINK OF ANYTHING THAT WOULD BE 215 00:10:51,634 --> 00:10:53,467 OF USE TO YOU, I'LL LET YOU KNOW. 216 00:10:53,534 --> 00:10:54,734 THANK YOU FOR YOUR TIME, SIR. 217 00:10:57,100 --> 00:10:59,467 THIS GUY COULD'VE LEFT THE BODIES ANYWHERE. 218 00:10:59,534 --> 00:11:01,901 ON THE SIDE OF THE ROAD, BURIED IN THE GROUND. 219 00:11:01,968 --> 00:11:04,567 BUT HE DIDN'T. AND THERE'S A REASON FOR THAT. 220 00:11:04,634 --> 00:11:05,567 YEAH. HE'S TAUNTING US. 221 00:11:05,634 --> 00:11:07,234 NO, HE'S NOT. THIS BEHAVIOR TELLS US 222 00:11:07,300 --> 00:11:08,400 THE RISK OF LEAVING THE BODIES 223 00:11:08,467 --> 00:11:10,100 WHERE HE KILLED THEM IS GREATER THAN THE RISK 224 00:11:10,167 --> 00:11:11,400 HE TAKES STAGING THESE ACCIDENTS. 225 00:11:11,467 --> 00:11:13,934 THANK YOU. 226 00:11:14,000 --> 00:11:16,234 SATELLITE PHOTOS. 227 00:11:18,300 --> 00:11:21,200 LOOK AT THAT. ALL 3 ACCIDENT SITES HAVE SIMILAR BLIND CURVES. 228 00:11:21,267 --> 00:11:24,334 THE GRADE OF THE HILL ABOUT THE SAME, EVERY LOCATION. 229 00:11:24,400 --> 00:11:27,133 NOW, WHAT ARE THESE AREAS JUST OFF THE HIGHWAY? 230 00:11:27,200 --> 00:11:29,267 SOME ARE FIRE ROADS, SOME ARE TRAILS FOR OFF-ROAD VEHICLES, 231 00:11:29,334 --> 00:11:30,334 ATVs, SUCH. 232 00:11:30,400 --> 00:11:32,167 WE KNOW THIS GUY'S ORGANIZED. 233 00:11:32,234 --> 00:11:36,601 LOOKS LIKE HE PLANS HIS ESCAPES IN ADVANCE. 234 00:11:46,734 --> 00:11:48,133 MR. SANDERS, I'M VERY SORRY 235 00:11:48,200 --> 00:11:50,767 THAT YOU HAVE TO BE HERE UNDER THESE CIRCUMSTANCES. 236 00:11:50,834 --> 00:11:53,834 NO FATHER SHOULD HAVE TO CLAIM HIS DAUGHTER'S DEAD BODY. 237 00:11:53,901 --> 00:11:56,968 YOU'RE ALSO HERE FOR YOUR SON-IN-LAW JON, CORRECT? 238 00:11:57,033 --> 00:12:00,868 UH, I'M GONNA I NEED A FULL COPY OF THAT ACCIDENT REPORT. 239 00:12:00,934 --> 00:12:03,767 WE'RE SUING THAT TRUCK DRIVER AND HIS EMPLOYER. 240 00:12:03,834 --> 00:12:06,467 MR. SANDERS, 241 00:12:06,534 --> 00:12:08,634 YOUR DAUGHTER AND SON-IN-LAW WERE HIT 242 00:12:08,701 --> 00:12:12,200 BY THE TRACTOR TRAILER, BUT THAT'S NOT HOW THEY DIED. 243 00:12:12,267 --> 00:12:14,834 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 244 00:12:14,901 --> 00:12:17,434 THEY WERE DEAD HOURS BEFORE THE COLLISION. 245 00:12:17,501 --> 00:12:19,801 NO. THE POLICE TOLD US THEY DIED IN THE ACCIDENT. 246 00:12:19,868 --> 00:12:20,901 YES, SIR. I UNDERSTAND THAT. 247 00:12:20,968 --> 00:12:22,767 WE HAD TO WAIT FOR THE AUTOPSY RESULTS. 248 00:12:22,834 --> 00:12:25,300 AND THEY CONFIRMED THAT THEY HAD BEEN MURDERED. 249 00:12:34,033 --> 00:12:36,367 SIR, I DO UNDERSTAND HOW HARD THIS IS. 250 00:12:36,434 --> 00:12:39,133 WE BELIEVE THAT REBECCA AND JON ARE THE THIRD COUPLE 251 00:12:39,200 --> 00:12:40,634 TO DIE IN THESE CIRCUMSTANCES. 252 00:12:40,701 --> 00:12:44,467 WHO WOULD WANT TO KILL MY BABY? 253 00:12:44,534 --> 00:12:48,000 I HAVE A COUPLE OF QUESTIONS. 254 00:12:48,067 --> 00:12:51,100 WE FOUND CAMPING EQUIPMENT IN THE BACK OF JON'S CAR. 255 00:12:51,167 --> 00:12:55,267 YEAH, YEAH. HE WAS REAL BIG ON THE OUTDOORS. 256 00:12:55,334 --> 00:12:57,701 THIS TIME HE HAD TO DRAG HER ALONG WITH HIM. 257 00:12:57,767 --> 00:12:58,801 DO YOU KNOW WHERE HE LIKED TO CAMP? 258 00:12:58,868 --> 00:13:00,868 NO. WHERE HE LIKED TO HIKE? 259 00:13:00,934 --> 00:13:02,400 I DON'T KNOW. 260 00:13:02,467 --> 00:13:05,767 DID HE EVER BRING REBECCA SOUVENIRS? 261 00:13:05,834 --> 00:13:07,067 T-SHIRTS FROM ANYWHERE? 262 00:13:07,133 --> 00:13:09,734 I DON'T KNOW. 263 00:13:11,133 --> 00:13:14,267 HOW ABOUT RESTAURANTS? PLACES HE LIKED TO EAT. 264 00:13:14,334 --> 00:13:18,367 UM...MY BABY HAS A... 265 00:13:18,434 --> 00:13:21,467 HAD A SWEET TOOTH, 266 00:13:21,534 --> 00:13:23,400 AND, UH... 267 00:13:23,467 --> 00:13:26,400 JON WOULD ALWAYS BRING HER BACK THESE DOUGHNUTS. 268 00:13:28,100 --> 00:13:31,734 WE FOUND A MATCHBOOK FROM A DINER...FLO'S? 269 00:13:31,801 --> 00:13:32,901 DOES THAT RING A BELL? 270 00:13:32,968 --> 00:13:35,200 MAYBE. I CAN'T BE SURE. 271 00:13:35,267 --> 00:13:37,400 IT WAS A REAL POPULAR PLACE. 272 00:13:37,467 --> 00:13:39,601 BUT... 273 00:13:39,667 --> 00:13:45,767 HE ALWAYS BROUGHT SOME BACK FOR HER, AND... 274 00:13:45,834 --> 00:13:47,734 AND... 275 00:13:48,834 --> 00:13:51,133 THANK YOU. 276 00:13:57,901 --> 00:13:59,200 BE RIGHT WITH YOU. 277 00:14:00,367 --> 00:14:02,234 IT'S NOT EVEN LUNCHTIME YET. 278 00:14:02,300 --> 00:14:07,100 THE SIGN SAID PEOPLE TRAVEL FOR MILES FOR FLO'S DOUGHNUTS. 279 00:14:07,167 --> 00:14:11,133 SORRY TO KEEP YOU WAITING. WOULD YOU LIKE A DOZEN TO SHARE? 280 00:14:11,200 --> 00:14:12,934 OOH. FBI. 281 00:14:13,000 --> 00:14:14,434 MA'AM, WE'RE TRYING TO TRACE THE STEPS OF A COUPLE 282 00:14:14,501 --> 00:14:16,100 THAT MAY HAVE BEEN HERE A FEW DAYS AGO. 283 00:14:16,167 --> 00:14:19,901 DARLIN', I'VE WAITED ON 87 FOLKS SINCE WE OPENED THIS MORNING. 284 00:14:19,968 --> 00:14:21,400 SOMEBODY WOULD HAVE TO COME THROUGH HERE DOING 285 00:14:21,467 --> 00:14:23,767 CARTWHEELS ON FIRE FOR ME TO REMEMBER. 286 00:14:23,834 --> 00:14:25,267 WOULD YOU TAKE A LOOK ANYWAY, PLEASE? 287 00:14:30,200 --> 00:14:32,067 HUH. WELL, I'LL BE. 288 00:14:32,133 --> 00:14:34,267 I DO REMEMBER THEM. 289 00:14:34,334 --> 00:14:35,968 WERE THEY DOING CARTWHEELS? 290 00:14:36,033 --> 00:14:37,267 NO, BUT I WAS. 291 00:14:37,334 --> 00:14:39,200 THE LADY LEFT ME A $10 TIP FOR BREAKFAST, 292 00:14:39,267 --> 00:14:40,601 2 DAYS IN A ROW. 293 00:14:40,667 --> 00:14:42,334 NICE COUPLE. 294 00:14:42,400 --> 00:14:44,000 THEY IN SOME KIND OF TROUBLE? 295 00:14:46,968 --> 00:14:48,434 [YAWNING] 296 00:14:51,334 --> 00:14:54,300 THERE'S NO CELL SERVICE UP HERE. 297 00:14:54,367 --> 00:14:56,567 AND THAT'S A BAD THING WHY? 298 00:14:56,634 --> 00:14:59,367 WELL, I DO WANT TO CHECK IN ON THE KIDS. 299 00:14:59,434 --> 00:15:00,801 WE'LL BE HOME BY DINNER. 300 00:15:05,400 --> 00:15:07,868 HEY, I CAN'T FIND MY UNDERWEAR. 301 00:15:07,934 --> 00:15:09,467 HAVE YOU SEEN THEM? YOU KIND OF CAUGHT ME. 302 00:15:09,534 --> 00:15:11,367 [LAUGHS] I'M SERIOUS. 303 00:15:11,434 --> 00:15:12,634 I DON'T KNOW. 304 00:15:12,701 --> 00:15:14,734 I THREW THEM IN THAT VICINITY OVER THERE. 305 00:15:14,801 --> 00:15:17,200 YOU KNOW WHAT? THEY DIDN'T JUST GET UP AND WALK AWAY. 306 00:15:17,267 --> 00:15:18,367 WHERE... 307 00:15:18,434 --> 00:15:19,534 [KNOCK ON DOOR] 308 00:15:28,467 --> 00:15:29,400 HEY. 309 00:15:29,467 --> 00:15:31,067 HERE YOU GO. 310 00:15:31,133 --> 00:15:32,567 ALL RIGHT. THANK YOU. 311 00:15:35,133 --> 00:15:36,734 HEY, IT'S BREAKFAST. 312 00:15:39,868 --> 00:15:41,534 OH. 313 00:15:41,601 --> 00:15:42,901 OH. 314 00:15:44,467 --> 00:15:46,400 UM... 315 00:15:46,467 --> 00:15:50,000 OK. THIS CHAIR IS BOLTED TO THE FLOOR. 316 00:15:50,067 --> 00:15:52,734 SOMEONE REALLY THINKS WE'D WANT TO STEAL THIS CRAP? 317 00:15:52,801 --> 00:15:54,267 ONE MAN'S TRASH... 318 00:15:54,334 --> 00:15:56,767 YEAH, I KNOW. I KNOW. 319 00:15:56,834 --> 00:15:58,534 DID YOU FIND YOUR UNDERWEAR? 320 00:15:58,601 --> 00:16:01,267 NO. 321 00:16:01,334 --> 00:16:02,534 IT'S NOT FUNNY. 322 00:16:02,601 --> 00:16:03,734 I'M NOT LAUGHING. 323 00:16:03,801 --> 00:16:05,400 BUT IF I START LOOKING AROUND AND FIND IT... 324 00:16:05,467 --> 00:16:06,834 YOU OWE ME LUNCH. 325 00:16:06,901 --> 00:16:08,701 [SIGHS] I'LL TAKE THAT BET. 326 00:16:08,767 --> 00:16:09,868 MM-HMM. 327 00:16:09,934 --> 00:16:14,033 WELL, AT LEAST YOU FINALLY GOT MY BREAKFAST. 328 00:16:14,100 --> 00:16:15,100 I DIDN'T ORDER THIS. 329 00:16:15,167 --> 00:16:16,701 RIGHT. 330 00:16:16,767 --> 00:16:18,834 I DIDN'T. 331 00:16:21,200 --> 00:16:22,868 WELL, NEITHER DID I. 332 00:16:24,767 --> 00:16:28,734 OK. SO WHO KNEW I WANTED BANANA PANCAKES? 333 00:16:29,834 --> 00:16:31,300 IT'S TIME TO GO. 334 00:16:35,968 --> 00:16:39,567 WE HAVE A WITNESS WHO CAN PUT THE GALLENS 335 00:16:39,634 --> 00:16:41,367 AT A DINER IN SHERWOOD. 336 00:16:41,434 --> 00:16:43,033 SO IT'S POSSIBLE THEY WERE STAYING CLOSE BY. 337 00:16:43,100 --> 00:16:44,100 [TELEPHONE RINGS] 338 00:16:44,167 --> 00:16:47,300 I THOUGHT YOU FORGOT ABOUT ME. IT HURT. 339 00:16:47,367 --> 00:16:49,267 GARCIA, WHAT INFORMATION DO YOU HAVE ON SHERWOOD, NEVADA? 340 00:16:49,334 --> 00:16:51,434 UHH...SHERWOOD. 341 00:16:51,501 --> 00:16:54,267 A LOVELY TOWN THAT IS EAST OF LAKE TAHOE 342 00:16:54,334 --> 00:16:55,968 NEAR THE STATE LINE. 343 00:16:56,033 --> 00:16:59,100 THIS AREA HAS CLOSE TO 300 HOTELS, MOTELS, AND RESORTS. 344 00:16:59,167 --> 00:17:00,133 GARCIA, CAN YOU SEND US A LIST OF-- 345 00:17:00,200 --> 00:17:01,133 ADDRESSES AND PHONE NUMBERS? 346 00:17:01,200 --> 00:17:02,567 ON ITS WAY, KIND SIR. 347 00:17:02,634 --> 00:17:05,000 ANYTHING ELSE I CAN DO YOU FOR? 348 00:17:05,067 --> 00:17:06,367 NOT FOR NOW. THANK YOU, GARCIA. 349 00:17:06,434 --> 00:17:08,300 YOU, MY FINE FURRY FRIENDS, ARE WELCOME. 350 00:17:09,367 --> 00:17:11,033 REMIND ME TO HAVE HER DRUG TESTED. 351 00:17:11,100 --> 00:17:12,234 SO WHAT'S OUR PLAN? 352 00:17:12,300 --> 00:17:13,767 I'LL START NARROWING DOWN THE LIST. 353 00:17:13,834 --> 00:17:15,334 THEN WHAT? 354 00:17:15,400 --> 00:17:16,667 WE KNOCK ON EVERY DOOR AND SHOW PICTURES OF THE GALLENS. 355 00:17:16,734 --> 00:17:18,667 THAT COULD TAKE DAYS, WEEKS EVEN. 356 00:17:18,734 --> 00:17:20,167 I KNOW WE DON'T HAVE THE MANPOWER, 357 00:17:20,234 --> 00:17:22,267 BUT AT THIS POINT, WHAT CHOICE DO WE HAVE? 358 00:17:24,834 --> 00:17:26,801 ABBY, LET'S GO. CAR'S RUNNING. 359 00:17:26,868 --> 00:17:28,367 OK, OK. 360 00:17:29,601 --> 00:17:30,601 DID YOU GET EVERYTHING? 361 00:17:30,667 --> 00:17:32,334 YES, I GOT IT. YOU SURE? 362 00:17:32,400 --> 00:17:33,868 YES. UM... 363 00:17:35,133 --> 00:17:36,634 IAN, IT'S STUCK. 364 00:17:36,701 --> 00:17:37,934 YOU GOTTA JUST JIGGLE THE HANDLE. 365 00:17:38,000 --> 00:17:39,734 I CAN'T. ALL RIGHT. WELL... 366 00:17:45,334 --> 00:17:47,133 WHAT THE HELL? 367 00:17:47,200 --> 00:17:49,834 WAIT A MINUTE. IAN, THERE'S SOMEONE OUTSIDE. 368 00:17:49,901 --> 00:17:51,601 HELLO! 369 00:17:51,667 --> 00:17:53,067 HEY! OPEN IT! 370 00:17:53,133 --> 00:17:55,000 HEY! OPEN THE DOOR! 371 00:17:57,167 --> 00:17:58,767 HEY! 372 00:18:04,267 --> 00:18:05,234 IAN? 373 00:18:18,767 --> 00:18:19,901 MORNING, JJ. 374 00:18:19,968 --> 00:18:21,267 SORRY FOR THE WAKE-UP CALL. 375 00:18:21,334 --> 00:18:22,801 Hotch: IT'S ALL RIGHT. WASN'T SLEEPING. 376 00:18:22,868 --> 00:18:24,834 IT LOOKS LIKE WE HAVE A POSSIBLE MISSING PERSONS. 377 00:18:24,901 --> 00:18:27,033 IAN AND ABBY CORBIN WERE IN RENO FOR THE WEEKEND. 378 00:18:27,100 --> 00:18:28,534 THEY WERE SUPPOSED TO BE HOME YESTERDAY. 379 00:18:28,601 --> 00:18:31,000 WHERE IS HOME? SAN LUIS OBISPO. 380 00:18:31,067 --> 00:18:32,834 THEY COULD'VE DRIVEN RIGHT THROUGH SHERWOOD. 381 00:18:32,901 --> 00:18:34,267 THEY'VE ALREADY BEEN MISSING A NIGHT. 382 00:18:34,334 --> 00:18:36,133 HIS MOM'S LOOKING AFTER THEIR TWO KIDS. 383 00:18:36,200 --> 00:18:38,367 CALL ME WHEN EVERYBODY GETS HERE. 384 00:18:40,067 --> 00:18:42,934 WHAT IS THIS? LEFT-OVER KUNG PAO CHICKEN? 385 00:18:43,000 --> 00:18:44,501 THAT'S DISGUSTING. 386 00:18:44,567 --> 00:18:46,167 WHAT? [LAUGHS] 387 00:18:46,234 --> 00:18:49,834 THE SMELL OF CHINESE FOOD MAKES YOU SICK, 388 00:18:49,901 --> 00:18:53,000 BUT YOU DON'T EVEN FLINCH WHEN YOU LOOK AT THOSE PICTURES. 389 00:18:53,067 --> 00:18:55,000 SHE'S PRETTY TOUGH. 390 00:18:55,067 --> 00:18:56,801 [GRUNTING] 391 00:18:58,734 --> 00:19:00,300 HOW MUCH LONGER ARE YOU GOING TO DO THAT? 392 00:19:00,367 --> 00:19:02,133 WE CAN'T JUST SIT HERE ALL NIGHT. 393 00:19:02,200 --> 00:19:05,334 WELL, WE HAVEN'T BEEN SITTING...IAN. 394 00:19:05,400 --> 00:19:06,334 AND IT'S MORNING. 395 00:19:06,400 --> 00:19:08,167 WHAT? 396 00:19:08,234 --> 00:19:09,167 YEAH. 397 00:19:10,501 --> 00:19:12,100 IS THAT CEMENT? 398 00:19:12,167 --> 00:19:13,701 MMM! CALM DOWN. 399 00:19:13,767 --> 00:19:16,367 DAMN IT, ABBY, I'M TRYING TO GET US OUT OF HERE. 400 00:19:16,434 --> 00:19:17,367 [HIGH-PITCHED ALARM] 401 00:19:20,400 --> 00:19:21,534 WHAT WAS THAT? 402 00:19:21,601 --> 00:19:22,534 [BANGING] 403 00:19:28,801 --> 00:19:33,067 [CLANGING] 404 00:19:34,501 --> 00:19:36,868 [NOISE STOPS] 405 00:19:36,934 --> 00:19:38,534 WHERE DID HE GO? 406 00:19:46,634 --> 00:19:47,868 I DON'T SEE HIM. 407 00:19:50,400 --> 00:19:52,701 AAH! MY EYE! 408 00:19:52,767 --> 00:19:53,767 LET ME SEE IT, PLEASE. 409 00:19:53,834 --> 00:19:54,767 LET ME SEE. 410 00:19:54,834 --> 00:19:55,767 [ALARM] 411 00:19:55,834 --> 00:19:58,067 OHH! 412 00:19:58,133 --> 00:20:00,200 IAN AND ABBY CORBIN HAVE ALREADY BEEN MISSING 413 00:20:00,267 --> 00:20:02,400 FOR OVER 24 HOURS, WHICH MEANS WE MAY ONLY HAVE 414 00:20:02,467 --> 00:20:03,868 UNTIL TONIGHT TO FIND THEM. 415 00:20:03,934 --> 00:20:05,934 ACCORDING TO THEIR FAMILIES, THEY LEFT RENO YESTERDAY 416 00:20:06,000 --> 00:20:08,067 AND WERE PLANNING ON STOPPING SOMEWHERE FOR THE NIGHT. 417 00:20:08,133 --> 00:20:09,467 Rossi: THEY DIDN'T USE A CREDIT CARD. 418 00:20:09,534 --> 00:20:11,467 UNLESS THEY TRAVEL WITH A LOT OF CASH, 419 00:20:11,534 --> 00:20:13,801 THE ROOM WASN'T TOO EXPENSIVE. 420 00:20:13,868 --> 00:20:15,400 THEY WERE NOT TRAVELING ON THE INTERSTATE. 421 00:20:15,467 --> 00:20:18,334 THAT ELIMINATES HALF OF OUR PREVIOUS SEARCH. 422 00:20:18,400 --> 00:20:19,534 SOUNDS LIKE WE'RE LOOKING FOR SOMEBODY 423 00:20:19,601 --> 00:20:21,934 WHO WORKS THE NIGHT SHIFT AT A BACK ROAD MOTEL. 424 00:20:22,000 --> 00:20:24,400 AND WE THINK HE'S MOST LIKELY IN HIS EARLY- TO MID-30s. 425 00:20:24,467 --> 00:20:25,667 WHY IS THAT? 426 00:20:25,734 --> 00:20:27,801 ABDUCTING COUPLES IS AN AMBITIOUS TASK, 427 00:20:27,868 --> 00:20:30,000 AND THIS GUY'S HAD TIME TO PERFECT HIS SKILL. 428 00:20:30,067 --> 00:20:31,267 HE COULD BE OLDER. 429 00:20:31,334 --> 00:20:32,734 DON'T GET HUNG UP ON HIS AGE. 430 00:20:32,801 --> 00:20:34,133 IT'S THE HARDEST THING TO PREDICT. 431 00:20:34,200 --> 00:20:36,701 WHAT WE DO KNOW IS FEMALES TAKE EXTENSIVE BEATINGS FROM HIM. 432 00:20:36,767 --> 00:20:38,434 THAT, COMBINED WITH THE SEXUAL ASSAULT, 433 00:20:38,501 --> 00:20:41,267 TELLS US THAT HE'S A VIOLENT ANGER EXCITATION RAPIST. 434 00:20:41,334 --> 00:20:43,367 A SEXUAL SADIST LIKE THIS CAN'T GET OFF 435 00:20:43,434 --> 00:20:46,767 UNLESS HE'S TORTURING AND WATCHING THE EFFECTS ON HIS VICTIMS. 436 00:20:46,834 --> 00:20:48,767 PART OF THE TORTURE IS PSYCHOLOGICAL. 437 00:20:48,834 --> 00:20:50,834 THAT'S ANOTHER REASON HE TAKES COUPLES. 438 00:20:50,901 --> 00:20:54,934 CHANCES ARE HE FORCES ONE TO WATCH HIS POWER OVER THE OTHER. 439 00:20:55,000 --> 00:20:57,267 BECAUSE ONLY THE WOMEN SUFFER SEXUAL TORTURE, 440 00:20:57,334 --> 00:20:59,667 HE'S MOST LIKELY A MALIGNANT MISOGYNIST. 441 00:20:59,734 --> 00:21:03,067 THIS TYPICALLY STEMS FROM AN EXTREME HATRED TOWARDS A WOMAN 442 00:21:03,133 --> 00:21:07,267 WHO WAS RELENTLESS IN HER PSYCHOLOGICAL AND PHYSICAL ABUSE. 443 00:21:07,334 --> 00:21:09,200 HOW DO YOU KNOW THE DAD WASN'T THE ABUSIVE ONE 444 00:21:09,267 --> 00:21:11,133 AND HE'S JUST CONTINUING THE CYCLE? 445 00:21:11,200 --> 00:21:14,033 ONLY A WOMAN COULD MAKE HIM HATE WOMEN THIS MUCH. 446 00:21:14,100 --> 00:21:16,200 THE IDEA OF THE "TERRIBLE MOTHER" IS BEST ILLUSTRATED 447 00:21:16,267 --> 00:21:19,367 IN WORLD MYTHOLOGY BY THE NEGATIVE ASPECTS OF THE GREAT MOTHER. 448 00:21:19,434 --> 00:21:21,868 INSTEAD OF NURTURING HER CHILDREN, SHE DESTROYED HIM. 449 00:21:21,934 --> 00:21:23,934 AND GIVEN THIS UPBRINGING, IT'S HIGHLY UNLIKELY 450 00:21:24,000 --> 00:21:25,501 HE'D EVER BEEN IN A RELATIONSHIP, 451 00:21:25,567 --> 00:21:26,801 LET ALONE BEEN MARRIED. 452 00:21:26,868 --> 00:21:28,067 AND SINCE HE WORKS IN THE SERVICE INDUSTRY, 453 00:21:28,133 --> 00:21:29,634 HE'S FORCED TO DEAL WITH A LOT OF PEOPLE. 454 00:21:29,701 --> 00:21:31,467 SO HE CAN PROBABLY HIDE HIS AVERSION TO WOMEN 455 00:21:31,534 --> 00:21:33,467 UNTIL HE GETS THEM BEHIND CLOSED DOORS. 456 00:21:33,534 --> 00:21:35,467 WITH THAT SAID, WE SHOULDN'T RULE OUT ANYONE 457 00:21:35,534 --> 00:21:37,334 WITH PRIOR OFFENSES TOWARD WOMEN. 458 00:21:37,400 --> 00:21:39,300 GIVEN THE AMOUNT OF TIME HE SPENDS WITH HIS VICTIMS, 459 00:21:39,367 --> 00:21:41,434 HE REQUIRES A GREAT DEAL OF PRIVACY. 460 00:21:41,501 --> 00:21:43,567 HE MAY EVEN UTILIZE AN ATV TO GET AWAY 461 00:21:43,634 --> 00:21:45,200 FROM THE ACCIDENT SITES, 462 00:21:45,267 --> 00:21:47,934 SO THE PROPERTY MAY BACK UP ONTO AN OFF-ROAD TRAIL. 463 00:21:48,000 --> 00:21:50,734 WE SHOULD THEREFORE CONCENTRATE ON THE MOST REMOTE MOTELS FIRST. 464 00:21:50,801 --> 00:21:52,300 THANK YOU. 465 00:21:55,567 --> 00:21:57,734 [CREAKING] 466 00:21:58,834 --> 00:22:01,434 [TAPPING] 467 00:22:13,234 --> 00:22:14,267 AAH! 468 00:22:14,334 --> 00:22:15,734 OH, MY GOD! IAN! 469 00:22:15,801 --> 00:22:18,434 OHH! HE WAS RIGHT THERE! 470 00:22:18,501 --> 00:22:20,400 [GASPS] 471 00:22:22,701 --> 00:22:23,634 [GRUNTING] 472 00:22:25,133 --> 00:22:27,767 YOU JUST WATCHED ME DO THAT. 473 00:22:27,834 --> 00:22:29,400 YOU ALWAYS SECOND-GUESS ME. 474 00:22:29,467 --> 00:22:32,100 TRUST ME, IT'S NOT GOING TO BREAK. 475 00:22:32,167 --> 00:22:34,100 I'M ALWAYS SECOND-GUESSING YOU? 476 00:22:34,167 --> 00:22:35,100 YEAH. 477 00:22:35,167 --> 00:22:36,434 WHEN? 478 00:22:36,501 --> 00:22:38,767 YOU WANT TO GET INTO THIS NOW? 479 00:22:41,133 --> 00:22:42,467 WE NEVER SHOULD HAVE STOPPED. 480 00:22:42,534 --> 00:22:43,734 OH, SO IT'S MY FAULT? 481 00:22:43,801 --> 00:22:45,767 NO. I DIDN'T-- I DIDN'T SAY THAT. 482 00:22:45,834 --> 00:22:46,934 BUT YOU WANT TO. GO AHEAD. 483 00:22:47,000 --> 00:22:48,300 FINE. YOU KNOW WHAT? 484 00:22:48,367 --> 00:22:49,801 IF YOU HADN'T BEEN HUNG OVER, 485 00:22:49,868 --> 00:22:51,801 WE COULD'VE BEEN ON THE ROAD A LOT EARLIER. 486 00:22:51,868 --> 00:22:53,534 SO IT IS MY FAULT. 487 00:22:53,601 --> 00:22:55,200 NO, IT'S MINE. 488 00:22:55,267 --> 00:22:57,400 I SHOULD HAVE CUT YOU OFF. 489 00:22:57,467 --> 00:23:00,968 SORRY FOR ENJOYING MYSELF ON VACATION. 490 00:23:01,033 --> 00:23:02,200 YOU SHOULD TRY IT SOMETIME. 491 00:23:02,267 --> 00:23:03,367 I HAVE FUN. 492 00:23:03,434 --> 00:23:04,901 I JUST DON'T HAVE TO BE DRUNK. 493 00:23:04,968 --> 00:23:08,834 ONCE A YEAR I HAVE A FEW TOO MANY AT DINNER. 494 00:23:08,901 --> 00:23:12,000 DON'T CONFUSE ME WITH YOUR FATHER. 495 00:23:35,934 --> 00:23:38,334 OH, MY--OHH... 496 00:23:44,667 --> 00:23:46,367 HAVEN'T SEEN THEM. 497 00:23:47,734 --> 00:23:50,000 HOW MANY EMPLOYEES YOU GOT WORKING HERE? 498 00:23:50,067 --> 00:23:53,000 I'VE GOT 11 PEOPLE ON THE PAYROLL. 499 00:23:54,734 --> 00:23:56,534 YOU GOT A NIGHT MANAGER? 500 00:23:56,601 --> 00:23:58,801 WE ROTATE THE SHIFT. GOT A NICE SETUP IN THE BACK OFFICE. 501 00:23:58,868 --> 00:24:00,534 ALL THE MOVIE CHANNELS. 502 00:24:00,601 --> 00:24:03,033 YOUR EMPLOYEES, THEY HAVE ACCESS TO ALL THESE ROOMS? 503 00:24:03,100 --> 00:24:04,801 WE ALL HAVE MASTER KEYS, YEAH. 504 00:24:04,868 --> 00:24:07,734 I NEED TO SEE A LIST OF ALL OF THOSE NAMES. 505 00:24:07,801 --> 00:24:08,734 OK. 506 00:24:09,801 --> 00:24:12,367 YOU GET A LOT OF PEOPLE STAYING OVER? 507 00:24:12,434 --> 00:24:14,167 SOME HARD-CORE RIDERS. 508 00:24:14,234 --> 00:24:15,801 GUYS COME UP HERE FOR A NIGHT OR TWO. 509 00:24:15,868 --> 00:24:17,734 EVER GET ANY COUPLES? 510 00:24:17,801 --> 00:24:18,968 YOU KNOW ANY GIRLS WHO'D STAY HERE? 511 00:24:19,033 --> 00:24:21,200 YEAH. I GUESS IT IS A BIT... 512 00:24:21,267 --> 00:24:22,834 RUSTIC. 513 00:24:22,901 --> 00:24:24,734 YEAH. THEY MIGHT GET DIRTY. 514 00:24:26,567 --> 00:24:29,467 SO THE RENTALS KEEP YOU BUSY. 515 00:24:29,534 --> 00:24:30,901 TOURISTS, MAINLY. 516 00:24:30,968 --> 00:24:32,901 MOST LOCALS HAVE THEIR OWN. 517 00:24:32,968 --> 00:24:36,634 I IMAGINE IT'S PRETTY EASY TO GET YOURSELF TURNED AROUND OUT THERE. 518 00:24:36,701 --> 00:24:38,067 I GUESS. 519 00:24:38,133 --> 00:24:42,033 BUT IT'S FASTER GETTING AROUND ON TRAILS THAN ON THE ROADS. 520 00:24:42,100 --> 00:24:45,234 SO, YOU RUN THIS PLACE ALONE? 521 00:24:45,300 --> 00:24:48,033 MORE WORK, MORE MONEY. 522 00:24:48,100 --> 00:24:50,634 DO YOU MIND IF I KEEP THIS? 523 00:24:50,701 --> 00:24:52,200 HELP YOURSELF. 524 00:24:52,267 --> 00:24:53,434 THANKS FOR YOUR TIME. 525 00:25:05,834 --> 00:25:08,667 HE'S GOING TO JAM THAT THING IN YOUR FACE AGAIN. 526 00:25:08,734 --> 00:25:09,934 I NEED SOME AIR. 527 00:25:10,000 --> 00:25:11,868 DO YOU WANT TO GET HURT? 528 00:25:13,267 --> 00:25:14,868 HERE WE GO. 529 00:25:14,934 --> 00:25:17,434 THE SILENT TREATMENT. 530 00:25:17,501 --> 00:25:21,067 YOU KNOW WHAT? IT'S TWO SPEEDS WITH US LATELY, IAN. 531 00:25:21,133 --> 00:25:23,601 WE EITHER LASH OUT OR WE SHUT DOWN. 532 00:25:23,667 --> 00:25:24,801 THAT'S NOT TRUE, AB. 533 00:25:24,868 --> 00:25:27,634 REALLY? THEN WHAT DO YOU CALL THIS? 534 00:25:29,000 --> 00:25:30,234 [BELL DINGS] 535 00:25:37,033 --> 00:25:38,067 SORRY ABOUT THAT. 536 00:25:38,133 --> 00:25:39,501 I WAS AROUND BACK. 537 00:25:39,567 --> 00:25:41,767 AARON HOTCHNER, FBI. 538 00:25:41,834 --> 00:25:43,801 I'M WAYNE DRYDEN. I'M THE MANAGER. 539 00:25:43,868 --> 00:25:45,400 WE'RE LOOKING FOR THESE PEOPLE. 540 00:25:45,467 --> 00:25:46,734 HAVE YOU SEEN THEM? 541 00:25:46,801 --> 00:25:48,767 THEIR NAMES ARE ABBY AND IAN CORBIN. 542 00:25:48,834 --> 00:25:50,934 THEY MUST HAVE DONE SOMETHING REALLY BAD 543 00:25:51,000 --> 00:25:52,834 TO BRING THE FBI ALL THE WAY OUT HERE. 544 00:25:52,901 --> 00:25:55,734 THEY'RE MISSING. IS THERE ANYONE ELSE HERE WHO MAY HAVE SEEN THEM? 545 00:25:55,801 --> 00:25:57,434 WELL, IT'S JUST ME AND THE OLD LADY. 546 00:25:57,501 --> 00:25:59,868 AND SHE'S DOWN AT THE MALL FOR THIS HUMMEL EXPO. 547 00:25:59,934 --> 00:26:01,868 SHE COLLECTS THOSE THINGS. DO YOU KNOW THEM? 548 00:26:01,934 --> 00:26:03,033 I'VE HEARD OF THEM. 549 00:26:03,100 --> 00:26:05,467 SHE'S GOT THOSE THINGS TAKING OVER MY OFFICE. 550 00:26:05,534 --> 00:26:07,100 THEY ARE EVERYWHERE IN THERE. 551 00:26:07,167 --> 00:26:08,767 IT'S A SIGHT. 552 00:26:08,834 --> 00:26:09,868 CAN I HELP YOU, SIR? 553 00:26:09,934 --> 00:26:10,868 DO YOU HAVE ANY ROOMS? 554 00:26:10,934 --> 00:26:12,033 ONE MOMENT, SIR. 555 00:26:12,100 --> 00:26:14,367 IF YOU SEE OR HEAR ANYTHING, HERE'S MY CARD. 556 00:26:15,601 --> 00:26:17,267 THANK YOU. 557 00:26:17,334 --> 00:26:19,434 I HOPE YOU FIND WHO YOU'RE LOOKING FOR. 558 00:26:21,234 --> 00:26:23,367 I'M SORRY, SIR. WE HAVE A FULL HOUSE. 559 00:26:23,434 --> 00:26:24,367 BUT YOU JUST SAID-- 560 00:26:24,434 --> 00:26:25,834 NO, I DIDN'T. 561 00:26:25,901 --> 00:26:27,200 WELL, YOU HAVE ANY IDEAS WHERE WE COULD STAY? 562 00:26:28,300 --> 00:26:31,834 SURE. YOU CAN DRIVE BACK DOWN THE ROAD... 563 00:26:31,901 --> 00:26:33,234 AND IF YOU TURN LEFT, 564 00:26:33,300 --> 00:26:35,000 THERE'S ABOUT 200 PLACES. 565 00:26:35,067 --> 00:26:37,567 AND IF YOU TURN RIGHT, THERE'S ABOUT 199. 566 00:26:42,968 --> 00:26:44,467 [TURNS LOCK] 567 00:26:44,534 --> 00:26:46,567 IT'S ALREADY DARK AND WE'VE BARELY 568 00:26:46,634 --> 00:26:48,334 GOTTEN THROUGH HALF THE MOTELS. 569 00:26:48,400 --> 00:26:49,767 MAYBE HE'S NOT IN THE REMOTE AREAS. 570 00:26:49,834 --> 00:26:51,434 YOU THINK HE'S HIDING IN THE MIDDLE OF EVERYTHING? 571 00:26:51,501 --> 00:26:52,634 MAY BE. 572 00:26:52,701 --> 00:26:54,167 LET'S GO. 573 00:26:54,234 --> 00:26:55,968 WAIT, GUYS. 574 00:26:56,033 --> 00:26:58,601 UM, GARCIA FOUND A CONNECTION BETWEEN A MOTEL HANDYMAN 575 00:26:58,667 --> 00:27:00,300 AND REBECCA GALLEN. 576 00:27:00,367 --> 00:27:01,901 THEY WENT TO HIGH SCHOOL TOGETHER. 577 00:27:01,968 --> 00:27:04,133 SO I THOUGHT MAYBE HE WAS CONNECTED TO THE OTHER VICTIMS. 578 00:27:04,200 --> 00:27:06,334 IT TURNS OUT HE'S NOT, 579 00:27:06,400 --> 00:27:09,868 BUT THERE'S SOMETHING ELSE THAT ALL OF THE WOMEN HAVE IN COMMON. 580 00:27:09,934 --> 00:27:13,667 OK, REBECCA GALLEN WAS FOUND IN A BRA, T-SHIRT, 581 00:27:13,734 --> 00:27:15,634 SKIRT, AND FLIP-FLOPS. JOHANNA DIETRICH 582 00:27:15,701 --> 00:27:17,701 IN A DRESS AND SANDALS. 583 00:27:17,767 --> 00:27:20,567 MELISSA TAYLOR WAS WEARING A BRA, TANK TOP, AND JEANS. 584 00:27:20,634 --> 00:27:22,667 NONE OF THEM WERE WEARING UNDERWEAR. 585 00:27:22,734 --> 00:27:24,501 HOW DO YOU KNOW IT WAS TAKEN? 586 00:27:24,567 --> 00:27:26,467 BECAUSE THEY ALL PACKED IT IN THEIR BAGS, 587 00:27:26,534 --> 00:27:28,901 BUT NONE WERE WEARING IT DURING THE COLLISIONS. 588 00:27:28,968 --> 00:27:32,868 HE LEAVES HIS VICTIMS IN A CAR WITHOUT THEIR UNDERWEAR 589 00:27:32,934 --> 00:27:34,901 AND WAITS FOR THEM TO BE HIT. 590 00:27:34,968 --> 00:27:38,300 A VIOLENT COLLISION OF METAL AGAINST FLESH. 591 00:27:38,367 --> 00:27:42,267 IT'S LIKE THE ACCIDENTS ARE THE FINAL RAPE. 592 00:27:42,334 --> 00:27:44,567 THIS SEXUAL ASPECT DIDN'T SHOW UP OVERNIGHT. 593 00:27:44,634 --> 00:27:46,734 THIS IS SOMETHING HE'S BEEN BUILDING UP TO. 594 00:27:55,067 --> 00:27:57,667 WHAT DO YOU THINK YOUR PARENTS TOLD THEM 595 00:27:57,734 --> 00:27:59,701 WHEN WE DIDN'T COME HOME? 596 00:28:02,634 --> 00:28:04,534 THAT WE'RE ON AN ADVENTURE. 597 00:28:04,601 --> 00:28:07,701 WHAT'S GOING TO HAPPEN TO THEM? 598 00:28:08,767 --> 00:28:09,701 [BOOM] 599 00:28:09,767 --> 00:28:10,701 [CRACKLING] 600 00:28:10,767 --> 00:28:12,033 IAN. ABBY. 601 00:28:12,100 --> 00:28:13,701 ABBY, ABBY, ARE YOU OK? 602 00:28:13,767 --> 00:28:15,200 YEAH. 603 00:28:16,934 --> 00:28:18,367 WHAT'S HE DOING? 604 00:28:30,534 --> 00:28:31,701 IAN. 605 00:28:31,767 --> 00:28:32,868 WHAT? 606 00:28:32,934 --> 00:28:33,901 THOSE AREN'T MINE. 607 00:28:33,968 --> 00:28:35,901 HE WAS JUST IN HERE. 608 00:28:35,968 --> 00:28:37,901 GET BEHIND ME. 609 00:28:37,968 --> 00:28:41,000 IAN, I'M SCARED. 610 00:28:49,334 --> 00:28:50,968 SO THIS GUY SEES THESE COLLISIONS 611 00:28:51,033 --> 00:28:52,434 AS SOME KIND OF RAPE. 612 00:28:52,501 --> 00:28:54,968 WE KNOW THAT AN UNDERWEAR FETISH TYPICALLY BEGINS 613 00:28:55,033 --> 00:28:57,534 IN ADOLESCENCE WITH PEEPING IN NEIGHBORS' WINDOWS. 614 00:28:57,601 --> 00:28:59,000 WHEN THAT NO LONGER SATISFIES THEM, 615 00:28:59,067 --> 00:29:00,167 THEY'LL BURGLARIZE HOMES AND START TAKING 616 00:29:00,234 --> 00:29:01,367 THE OBJECT THAT AROUSES THEM. 617 00:29:01,434 --> 00:29:02,934 IF THEY GET AWAY WITH THAT LONG ENOUGH, 618 00:29:03,000 --> 00:29:04,467 THEY BECOME MORE CONFIDENT. 619 00:29:04,534 --> 00:29:06,834 THEN THE OBJECT BECOMES THE WOMAN WEARING IT. 620 00:29:06,901 --> 00:29:08,534 THAT'S WHEN A RAPE CAN OCCUR. 621 00:29:08,601 --> 00:29:10,267 THE ONE CONSTANT IS THEY ALWAYS 622 00:29:10,334 --> 00:29:12,434 TAKE THE UNDERWEAR AS A SOUVENIR. 623 00:29:12,501 --> 00:29:14,767 IS IT POSSIBLE A PERVERT LIKE THIS HAS EVER BEEN ARRESTED? 624 00:29:14,834 --> 00:29:16,634 THERE'S A GOOD CHANCE THAT A SERIAL SEX OFFENDER 625 00:29:16,701 --> 00:29:18,667 WITH AN UNDERWEAR FETISH HAS BEEN CAUGHT BEFORE. 626 00:29:18,734 --> 00:29:19,767 Garcia: RIGHT AGAIN, AGENT HOTCHNER. 627 00:29:19,834 --> 00:29:21,067 WHAT IS IT, GARCIA? 628 00:29:21,133 --> 00:29:23,434 FOR THE LAST 2 DAYS I'VE BEEN SEARCHING THROUGH VICAP 629 00:29:23,501 --> 00:29:26,267 FOR SIMILAR RAPES AND MURDERS IN CASES THAT ARE STILL OPEN. 630 00:29:26,334 --> 00:29:27,801 THAT HAS YIELDED ME DIDDLEY-SQUAT. 631 00:29:27,868 --> 00:29:29,634 SO I REGROUPED. 632 00:29:29,701 --> 00:29:31,167 I LOOKED AT SOME PICTURES OF BABY PANDAS. 633 00:29:31,234 --> 00:29:32,901 I WENT BACK IN AND I STARTED SEARCHING 634 00:29:32,968 --> 00:29:35,534 FOR SIMILAR RAPES AND MURDERS IN CASES THAT HAD BEEN SOLVED. OK? 635 00:29:35,601 --> 00:29:37,033 WHAT DID YOU FIND? 636 00:29:37,100 --> 00:29:39,667 5 MONTHS AGO THIS GUY NAMED CLINT BARNES 637 00:29:39,734 --> 00:29:41,300 IS CONVICTED OF 5 RAPES 638 00:29:41,367 --> 00:29:44,067 THAT HAPPENED 30 MILES AWAY IN SELBYVILLE. 639 00:29:44,133 --> 00:29:45,334 NOW, WHAT'S INTERESTING, 640 00:29:45,400 --> 00:29:48,434 AND BY INTERESTING I ALSO MEAN ICKY AND SAD AND WRONG, 641 00:29:48,501 --> 00:29:51,334 IS THAT MR. BARNES ONLY STOLE THE UNDERGARMENT 642 00:29:51,400 --> 00:29:53,934 OF HIS LAST VICTIM, AND SHE WAS BEATEN IN EXACTLY 643 00:29:54,000 --> 00:29:56,200 THE SAME MANNER AS OUR CURRENT VICTIMS. 644 00:29:56,267 --> 00:29:58,434 AND SHE WAS THE ONLY ONE WHO DIED. 645 00:29:58,501 --> 00:30:01,000 THE FIRST FOUR SHOWED NO SIGNS OF TORTURE? 646 00:30:01,067 --> 00:30:02,968 ACCORDING TO STATEMENTS MADE BY THE SURVIVORS, YES. 647 00:30:03,033 --> 00:30:04,567 SOME QUESTIONS ABOUT HIS PERFORMANCE. 648 00:30:04,634 --> 00:30:06,968 THINGS LIKE... "DID YOU ENJOY IT?" 649 00:30:07,033 --> 00:30:09,801 THAT SOUNDS LIKE A POWER REASSURANCE RAPIST. 650 00:30:09,868 --> 00:30:11,834 THAT DOESN'T FIT HIS LAST CRIME AT ALL. 651 00:30:11,901 --> 00:30:13,367 THE LAST VICTIM WASN'T HIS. 652 00:30:15,267 --> 00:30:16,467 IT WAS OUR UNSUB'S. 653 00:30:16,534 --> 00:30:18,501 [GRUNTING] 654 00:30:18,567 --> 00:30:19,667 IAN! IAN! STOP! 655 00:30:19,734 --> 00:30:22,667 PLEASE! WE NEED TO CLEAN YOUR HAND. 656 00:30:22,734 --> 00:30:24,267 I'LL BE FINE. 657 00:30:24,334 --> 00:30:25,267 YOU'RE CUT PRETTY BAD. 658 00:30:25,334 --> 00:30:26,267 I SAID I'LL BE FINE. 659 00:30:27,567 --> 00:30:28,734 IAN, WHAT ARE YOU DOING? 660 00:30:28,801 --> 00:30:30,734 HE GOT IN HERE. THERE'S GOT TO BE A WAY OUT. 661 00:30:30,801 --> 00:30:31,734 OK. 662 00:30:31,801 --> 00:30:32,734 [GRUNTING] 663 00:30:32,801 --> 00:30:35,434 JUST--JUST SLOW DOWN FOR ONE SECOND, OK? 664 00:30:35,501 --> 00:30:37,167 WE GOTTA GET OUT OF HERE! 665 00:30:37,234 --> 00:30:38,400 I KNOW, IAN--OH! 666 00:30:38,467 --> 00:30:39,567 UH! 667 00:30:39,634 --> 00:30:40,567 ABBY? 668 00:30:40,634 --> 00:30:41,567 OW. 669 00:30:41,634 --> 00:30:42,767 I'M SO SORRY. 670 00:30:42,834 --> 00:30:43,934 ARE YOU OK? 671 00:30:44,000 --> 00:30:45,968 ABBY... 672 00:30:46,033 --> 00:30:47,734 I DIDN'T MEAN IT. 673 00:30:47,801 --> 00:30:49,534 I KNOW. 674 00:30:49,601 --> 00:30:51,067 I KNOW YOU DIDN'T MEAN IT. 675 00:30:51,133 --> 00:30:52,801 WHAT'S HAPPENING? 676 00:30:52,868 --> 00:30:54,100 IAN. 677 00:30:54,167 --> 00:30:56,400 JUST GET US OUT OF HERE. 678 00:30:56,467 --> 00:30:58,033 NOW. 679 00:30:58,100 --> 00:30:59,701 PLEASE. 680 00:30:59,767 --> 00:31:02,167 THE WAY OUT HAS TO BE IN THE BATHROOM. 681 00:31:06,601 --> 00:31:10,033 [CRASHING AND GRUNTING] 682 00:31:19,534 --> 00:31:21,033 [GASPS] 683 00:31:23,734 --> 00:31:25,400 [GASPS] 684 00:31:25,467 --> 00:31:27,601 FILES RUSHED OVER FROM THE D.A.'s OFFICE. 685 00:31:27,667 --> 00:31:30,167 HOW MANY SUSPECTS DID THEY HAVE IN THE SELBYVILLE CASE? 686 00:31:30,234 --> 00:31:32,200 LET'S SEE. INCLUDING CLINT BARNES, IT SAYS 687 00:31:32,267 --> 00:31:33,968 THEY HAD ABOUT 10 OTHER MEN WHO LOOKED GOOD FOR IT. 688 00:31:34,033 --> 00:31:35,901 BROUGHT IN DOUBLE THAT FOR QUESTIONING. 689 00:31:35,968 --> 00:31:38,267 JJ, CROSS-REFERENCE THESE NAMES OF SELBYVILLE SUSPECTS. 690 00:31:38,334 --> 00:31:39,601 SEE IF YOU GET A MATCH WITH PEOPLE 691 00:31:39,667 --> 00:31:40,801 WE STILL NEED TO TALK TO IN SHERWOOD. 692 00:31:40,868 --> 00:31:41,901 YOU GOT IT. YOU CAN USE MY OFFICE. 693 00:31:41,968 --> 00:31:43,801 ALMOST ALL THESE GUYS HAD CRIMINAL RECORDS. 694 00:31:43,868 --> 00:31:45,734 OFFENSES RANGE FROM SPOUSAL ABUSE, SEX CRIMES, 695 00:31:45,801 --> 00:31:47,234 MOLESTATION, AND ATTEMPTED RAPE. 696 00:31:47,300 --> 00:31:49,901 OUR UNSUB IS USING BRUTAL PHYSICAL FORCE AND EXTREME VIOLENCE. 697 00:31:49,968 --> 00:31:52,067 LOOK FOR SOMEBODY WHO'S ANGRY AND HOSTILE TOWARDS HIS VICTIMS. 698 00:31:52,133 --> 00:31:53,801 LOOK FOR AN INTELLECTUAL COMPONENT. 699 00:31:53,868 --> 00:31:55,667 THIS GUY USED THE M.O. OF ANOTHER RAPIST 700 00:31:55,734 --> 00:31:58,200 TO MAKE SURE THE WRONG PERSON WENT TO JAIL FOR HIS CRIMES. 701 00:31:58,267 --> 00:32:00,300 THE SELBYVILLE POLICE TALKED TO OUR UNSUB. 702 00:32:00,367 --> 00:32:01,868 HE LOOKED GOOD FOR THESE CRIMES. 703 00:32:01,934 --> 00:32:04,133 HE'S IN HERE SOMEWHERE. 704 00:32:04,200 --> 00:32:07,133 [GROANING] YOU NEED TO LET US GO. 705 00:32:07,200 --> 00:32:08,601 NOW! 706 00:32:13,767 --> 00:32:16,868 PEOPLE ARE WAITING FOR US. 707 00:32:26,000 --> 00:32:28,334 IF WE'RE NOT HOME, 708 00:32:28,400 --> 00:32:29,934 THEY'RE GOING TO CALL THE POLICE. 709 00:32:31,767 --> 00:32:34,100 THEY HAVE NO IDEA YOU'RE HERE. 710 00:32:34,167 --> 00:32:36,701 WE TOLD THEM WE'RE STAYING IN SHERWOOD. 711 00:32:37,968 --> 00:32:40,067 OH. 712 00:32:40,133 --> 00:32:44,567 THAT'S NOT WHAT IAN SAID WHEN HE CHECKED YOU IN. 713 00:32:45,968 --> 00:32:47,968 WHAT DO YOU WANT?! 714 00:32:48,033 --> 00:32:50,734 AAH! [WHIMPERING] 715 00:32:50,801 --> 00:32:53,067 I WANT TO KNOW... 716 00:32:53,133 --> 00:32:58,200 WHY YOU ARE WITH A MAN WHO DOESN'T TAKE CARE OF YOU. 717 00:32:58,267 --> 00:33:02,934 AND THEN, YOU LET HIM PUSH YOU AROUND LIKE THAT. 718 00:33:12,601 --> 00:33:15,133 HAVE YOU EVER WONDERED WHAT IT'S LIKE 719 00:33:15,200 --> 00:33:16,767 TO BE WITH A REAL MAN? 720 00:33:16,834 --> 00:33:18,200 [CRYING] 721 00:33:18,267 --> 00:33:20,534 ALL RIGHT, GARCIA, LET'S TRY AGAIN. 722 00:33:20,601 --> 00:33:21,534 GO FOR IT. 723 00:33:21,601 --> 00:33:22,868 NAME'S FLOYD HANSEN. 724 00:33:22,934 --> 00:33:24,434 LIVED AND WORKED IN SHERWOOD HIS ENTIRE LIFE. 725 00:33:24,501 --> 00:33:26,801 WENT TO JAIL AT 25 FOR BREAKING AND ENTERING. 726 00:33:26,868 --> 00:33:29,167 OUR FRIEND GOT CAUGHT RED-HANDED WITH SOME BLOOMERS. 727 00:33:29,234 --> 00:33:30,868 CHARGED WITH ATTEMPTED RAPE. 728 00:33:30,934 --> 00:33:32,767 JERK SERVED TIME, GOT OUT A YEAR AGO. 729 00:33:32,834 --> 00:33:34,801 HIS LAST KNOWN ADDRESS IS AT THE CREST COTTAGES. 730 00:33:34,868 --> 00:33:37,100 JJ, THE LIST OF HOTELS AND MOTELS WE WENT TO-- 731 00:33:37,167 --> 00:33:38,367 I INTERVIEWED THE MANAGER THERE. 732 00:33:38,434 --> 00:33:39,968 HIS NAME'S DRYDEN, RIGHT? 733 00:33:40,033 --> 00:33:42,234 UH...EMPLOYEE RECORDS SAY WAYNE DRYDEN 734 00:33:42,300 --> 00:33:44,400 WAS FIRED FROM THE CREST COTTAGES 6 MONTHS AGO. 735 00:33:44,467 --> 00:33:47,200 THE ONLY EMPLOYEE NOW IS THE OWNER... 736 00:33:47,267 --> 00:33:48,534 FLOYD HANSEN. 737 00:34:01,767 --> 00:34:02,868 ABBY? 738 00:34:07,968 --> 00:34:09,334 LET'S GO. I KNOW WHERE WE'RE GOING. 739 00:34:09,400 --> 00:34:11,000 JJ, TELL GARCIA WE'LL CALL HER FROM THE CAR. 740 00:34:18,634 --> 00:34:20,334 [GROANING] 741 00:34:20,400 --> 00:34:22,400 ABBY. 742 00:34:22,467 --> 00:34:24,267 WAKE UP. 743 00:34:24,334 --> 00:34:25,767 HONEY, WHAT DID HE DO TO YOU? 744 00:34:25,834 --> 00:34:27,901 [GROANING] 745 00:34:27,968 --> 00:34:30,033 I'M GOING TO KILL THAT SON OF A BITCH. 746 00:34:31,234 --> 00:34:33,167 HE SAID HE'LL BE BACK. 747 00:34:33,234 --> 00:34:35,367 ABBY... 748 00:34:35,434 --> 00:34:36,667 I LOVE YOU. 749 00:34:36,734 --> 00:34:38,701 I'M GOING TO GET US OUT OF HERE. 750 00:34:38,767 --> 00:34:40,901 DO YOU HEAR ME? 751 00:34:40,968 --> 00:34:42,767 ABBY? 752 00:34:50,267 --> 00:34:52,934 I SHOULD HAVE TAKEN MY OWN ADVICE AND GOTTEN SOME REST. 753 00:34:53,000 --> 00:34:55,100 HOTCH, WE'VE TALKED TO SO MANY PEOPLE. IT COULD HAVE BEEN ANY OF US. 754 00:34:55,167 --> 00:34:56,667 [CELL PHONE RINGS] 755 00:34:56,734 --> 00:34:58,334 HELLO? 756 00:34:58,400 --> 00:35:00,100 HELLO? 757 00:35:00,167 --> 00:35:01,601 CAN YOU HEAR ME, GARCIA? 758 00:35:01,667 --> 00:35:03,367 YEAH, THAT'S BETTER. I CAN SORT OF HEAR YOU. 759 00:35:03,434 --> 00:35:05,534 SO, LIKE I WAS SAYING, IT'S LIKE FLOYD HANSEN DIDN'T EVEN HAVE A CHANCE. 760 00:35:05,601 --> 00:35:08,033 HIS MOTHER DRANK HERSELF TO DEATH WHEN HE WAS 2. 761 00:35:08,100 --> 00:35:09,934 FATHER REMARRIED, TO A PROSTITUTE. 762 00:35:10,000 --> 00:35:11,234 WHERE'S HIS FATHER NOW? 763 00:35:11,300 --> 00:35:12,767 HE DIED 6 MONTHS AGO. 764 00:35:12,834 --> 00:35:14,767 FLOYD INHERITED THE CREST COTTAGES FROM HIM AND THEN-- 765 00:35:14,834 --> 00:35:15,868 [STATIC] 766 00:35:15,934 --> 00:35:17,634 GARCIA? 767 00:35:17,701 --> 00:35:18,934 WE LOST HER. 768 00:35:19,033 --> 00:35:21,100 HELLO? REID? OH, MAN. 769 00:35:21,167 --> 00:35:22,801 TIMELINE FITS. HE GETS OUT OF JAIL A YEAR AGO, 770 00:35:22,868 --> 00:35:24,400 HE'S ON GOOD BEHAVIOR FOR A FEW MONTHS. 771 00:35:24,467 --> 00:35:25,934 BUT THE URGES ARE TOO STRONG. 772 00:35:26,000 --> 00:35:27,434 RAPES AND KILLS A WOMAN, AND HE'S SMART ENOUGH 773 00:35:27,501 --> 00:35:28,934 TO BLAME IT ON ANOTHER GUY. 774 00:35:29,000 --> 00:35:31,734 HIS FATHER DIES, HE INHERITS ALL THE PRIVACY, 775 00:35:31,801 --> 00:35:33,634 CONTROL, AND VICTIMS HE COULD EVER NEED. 776 00:35:40,200 --> 00:35:41,367 IT'S LOOSE. 777 00:35:43,267 --> 00:35:44,400 I GOT ONE. LOOK, AB. 778 00:35:44,467 --> 00:35:46,133 IF I GET ONE MORE-- 779 00:35:47,934 --> 00:35:50,367 NO. DON'T YOU DO THAT. 780 00:35:50,434 --> 00:35:51,734 DON'T YOU GIVE UP ON ME. 781 00:35:51,801 --> 00:35:54,434 ABBY, LOOK AT ME. 782 00:35:54,501 --> 00:35:56,167 YOU CAN DO THIS. 783 00:35:56,234 --> 00:35:58,200 WE'RE GOING TO DO THIS. 784 00:35:58,267 --> 00:36:00,200 WE'RE GOING TO GET OUT OF HERE, ABBY. 785 00:36:01,334 --> 00:36:02,868 THAT WOULD REALLY BE SOMETHING. 786 00:36:05,667 --> 00:36:08,901 BECAUSE THAT HASN'T HAPPENED YET. 787 00:36:08,968 --> 00:36:11,000 BUT THIS... 788 00:36:11,067 --> 00:36:13,667 THIS ALWAYS HAPPENS. 789 00:36:13,734 --> 00:36:15,067 UH! OH. EASY. 790 00:36:15,133 --> 00:36:17,067 UH! EASY. 791 00:36:17,133 --> 00:36:20,100 SOMEONE ALWAYS GIVES UP. 792 00:36:22,133 --> 00:36:26,634 I GOT TO SAY, I DIDN'T THINK IT WAS GONNA BE YOU. 793 00:36:26,701 --> 00:36:28,901 I MEAN, I GET IT. 794 00:36:30,534 --> 00:36:31,634 YOU'RE TIRED. 795 00:36:31,701 --> 00:36:32,801 LEAVE HER ALONE! 796 00:36:32,868 --> 00:36:34,501 I HEARD YOU'RE NOT A MORNING PERSON, 797 00:36:34,567 --> 00:36:38,901 BUT WHAT KIND OF MAN TURNS THAT DOWN? 798 00:36:42,033 --> 00:36:44,467 YOU DIDN'T TOUCH MY PANCAKES, 799 00:36:44,534 --> 00:36:47,901 SO YOU MUST BE STARVING. 800 00:36:47,968 --> 00:36:49,667 AND THEN THERE'S HIM. 801 00:36:49,734 --> 00:36:53,267 HE'S SUPPOSED TO PROTECT YOU. 802 00:36:53,334 --> 00:36:54,567 ISN'T THAT THE DEAL? 803 00:36:54,634 --> 00:36:58,234 ISN'T THAT WHY YOU MARRIED A BIG, STRONG MAN? 804 00:37:00,400 --> 00:37:01,934 SO... 805 00:37:02,000 --> 00:37:05,667 WHY DID HE JUST SIT THERE THE WHOLE TIME? 806 00:37:05,734 --> 00:37:07,801 YOU SON OF A BITCH. 807 00:37:07,868 --> 00:37:09,267 UH! 808 00:37:09,334 --> 00:37:13,501 [GAGGING AND COUGHING] 809 00:37:15,167 --> 00:37:17,601 THERE ARE 10 CABINS ON 10 ACRES. 810 00:37:17,667 --> 00:37:18,968 THERE ARE MAPS OUTSIDE THE OFFICE. 811 00:37:19,033 --> 00:37:20,667 HE'S GOT A LOT OF PRIVACY. THERE'S A GARAGE, 812 00:37:20,734 --> 00:37:22,067 THERE'S SHEDS, THERE'S STABLES... 813 00:37:22,133 --> 00:37:24,133 WHY NOT KEEP THEM IN ONE OF THE CABINS? 814 00:37:24,200 --> 00:37:25,400 WE'RE GOING TO HAVE TO CHECK EVERYTHING. 815 00:37:25,467 --> 00:37:26,400 WE'LL LOOK IN HERE. 816 00:37:26,467 --> 00:37:28,000 OK. MORGAN, PRENTISS, THIS WAY. 817 00:37:55,667 --> 00:37:57,601 HE'S BEEN FOLLOWING THE INVESTIGATION. 818 00:38:05,834 --> 00:38:08,100 HE'S BEEN AT THIS LONGER THAN WE THOUGHT. 819 00:38:14,868 --> 00:38:15,801 [GASPS, WHIMPERS] 820 00:38:17,868 --> 00:38:19,534 DON'T WORRY. 821 00:38:19,601 --> 00:38:21,133 WHEN I'M DONE WITH HER, 822 00:38:21,200 --> 00:38:23,300 IT'LL TAKE THE FIGHT RIGHT OUT OF YOU. 823 00:38:30,133 --> 00:38:32,100 UHH! 824 00:38:32,167 --> 00:38:34,133 UHH! 825 00:38:35,300 --> 00:38:37,634 HELP ME... 826 00:38:37,701 --> 00:38:38,934 HELP! [SCREAMING] 827 00:38:39,033 --> 00:38:41,067 MORGAN, PRENTISS, I'M AT CABIN 6. 828 00:38:41,133 --> 00:38:43,934 [SCREAMING] 829 00:38:44,000 --> 00:38:45,734 [BANGING AND GRUNTING] 830 00:38:45,801 --> 00:38:47,601 AAH! UHH! 831 00:38:47,667 --> 00:38:48,601 NO! 832 00:38:48,667 --> 00:38:49,601 AAH! 833 00:38:49,667 --> 00:38:51,667 NO! AAH! 834 00:38:53,234 --> 00:38:55,100 FBI! 835 00:38:55,167 --> 00:38:56,300 IAN? 836 00:38:56,367 --> 00:38:57,834 HE WENT THROUGH THERE. 837 00:38:57,901 --> 00:38:58,868 MORGAN! IAN! 838 00:39:06,467 --> 00:39:07,400 THERE. 839 00:39:10,467 --> 00:39:11,901 ARE YOU OK? 840 00:39:11,968 --> 00:39:14,367 IAN? 841 00:39:14,434 --> 00:39:16,367 WE NEED AN AMBULANCE CABIN 6. 842 00:39:16,434 --> 00:39:17,367 IS HE OK? 843 00:39:17,434 --> 00:39:19,300 IS HE OK? 844 00:39:19,367 --> 00:39:20,834 HE'S GOING TO BE OK. 845 00:39:20,901 --> 00:39:22,834 IAN...THANK YOU. 846 00:40:00,534 --> 00:40:01,767 [HORN BLASTING] 847 00:40:05,367 --> 00:40:06,801 [TIRES SCREECHING] 848 00:40:27,868 --> 00:40:30,834 WELL, ROADSIDE MOTELS DEFINITELY GO ON MY LIST. 849 00:40:30,901 --> 00:40:33,501 OF THINGS TO NEVER DO AGAIN. 850 00:40:33,567 --> 00:40:34,501 YOU HAVE A LIST? 851 00:40:34,567 --> 00:40:36,534 YOU DON'T? 852 00:40:36,601 --> 00:40:38,901 IT'S GONNA TAKE A WHILE TO GET THIS MESS CLEANED UP. 853 00:40:38,968 --> 00:40:40,567 WELL, IT'S GOING TO TAKE A HELL OF A LOT LONGER 854 00:40:40,634 --> 00:40:42,200 FOR THAT COUPLE TO RECOVER. 855 00:40:49,334 --> 00:40:52,434 I WONDER IF THIS PLACE WAS EVER NICE. 856 00:40:55,701 --> 00:40:57,167 I WAS HERE. 857 00:40:57,234 --> 00:40:59,868 I TALKED TO HIM AND I DIDN'T SEE IT. 858 00:40:59,934 --> 00:41:03,300 HE MADE HIMSELF LOOK LIKE A GOOD GUY. 859 00:41:03,367 --> 00:41:04,634 YOU BOUGHT IT. 860 00:41:04,701 --> 00:41:05,801 IT HAPPENS. 861 00:41:05,868 --> 00:41:08,400 TO THE BEST OF US. 862 00:41:08,467 --> 00:41:11,133 WELCOME TO THE CLUB. 863 00:41:22,367 --> 00:41:24,601 Hotch: ROMAN POET PHAEDRUS WROTE, 864 00:41:24,667 --> 00:41:26,567 "THINGS ARE NOT ALWAYS WHAT THEY SEEM. 865 00:41:26,634 --> 00:41:28,968 "THE FIRST APPEARANCE DECEIVES MANY. 866 00:41:29,033 --> 00:41:31,133 "THE INTELLIGENCE OF A FEW 867 00:41:31,200 --> 00:41:34,234 PERCEIVES WHAT HAS BEEN CAREFULLY HIDDEN." 61335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.