Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:01:09,135 --> 00:01:10,868
I turned The breaker off. Ooh!
2
00:01:12,101 --> 00:01:15,268
Kevin,
You scared me.
3
00:01:15,334 --> 00:01:16,434
It's becoming
Your thing.
4
00:01:16,501 --> 00:01:18,101
Well, maybe you
Scare too easily.
5
00:01:18,168 --> 00:01:20,768
What-
What's this?
6
00:01:20,835 --> 00:01:23,135
Oh. Uh, Since you
couldn't Make it to dinner,
7
00:01:23,202 --> 00:01:26,135
I thought i would
Bring dinner to you.
8
00:01:26,202 --> 00:01:28,868
Oh, kevin.
9
00:01:28,935 --> 00:01:30,801
Oh.
10
00:01:30,868 --> 00:01:32,302
Want to start
With dessert?
11
00:01:34,035 --> 00:01:36,968
Oh, i always said
I wanted to try this
12
00:01:37,035 --> 00:01:39,235
When i was a grown-up.
13
00:01:39,302 --> 00:01:41,035
Mm...
14
00:01:42,467 --> 00:01:44,068
you're
Too stressed out.
15
00:01:44,135 --> 00:01:45,534
What?
16
00:01:45,601 --> 00:01:46,868
You're too
Stressed out.
17
00:01:46,935 --> 00:01:48,367
You didn't like that?
18
00:01:48,434 --> 00:01:49,701
No. That's why you
Scare so easily.
19
00:01:49,768 --> 00:01:51,202
You're so stressed.
20
00:01:51,268 --> 00:01:52,868
I have
A stressful job.
21
00:01:52,935 --> 00:01:54,401
You know, maybe
We should get away.
22
00:01:54,467 --> 00:01:56,734
You mean, Like a vacation? Yeah. Yeah.
23
00:01:56,801 --> 00:01:59,467
You deserve a week In
the land Of no keyboards.
24
00:01:59,534 --> 00:02:01,601
I don't know what
I'd do with myself.
25
00:02:01,668 --> 00:02:06,001
Well, i can think of
A couple things.
26
00:02:06,068 --> 00:02:07,801
Oh,
27
00:02:07,868 --> 00:02:11,901
That is something else
I have always wanted to try.
28
00:02:11,968 --> 00:02:16,235
Mm, oh, my husband
Would kill us both.
29
00:02:16,302 --> 00:02:20,101
No. Don't think
Of him.
30
00:02:20,168 --> 00:02:22,434
Oh...
31
00:02:22,501 --> 00:02:24,202
Oh.
32
00:02:24,268 --> 00:02:25,801
Oh... oh...
33
00:02:25,868 --> 00:02:27,202
Muy linda.
Oh, my-
34
00:02:27,268 --> 00:02:29,302
Preciosa.
Oh, my god.
35
00:02:29,367 --> 00:02:31,768
Hermosa.
Oh, god...
36
00:02:31,835 --> 00:02:33,035
Oh, my god.
37
00:02:39,235 --> 00:02:41,001
Oh, god.
38
00:02:44,068 --> 00:02:47,634
Charles luvet was found floating
In a miami marina last night.
39
00:02:47,701 --> 00:02:50,801
Local m. e. Thinks that He was
only in the water About an hour.
40
00:02:50,868 --> 00:02:52,168
Any attempt
To weigh the body down?
41
00:02:52,235 --> 00:02:53,668
Doesn't
Appear to be.
42
00:02:53,734 --> 00:02:55,068
Well, the dumping
Could be convenient,
43
00:02:55,135 --> 00:02:56,634
As a opposed to a means
Of hiding the crime.
44
00:02:56,701 --> 00:02:59,534
Well, he's the third victim Found
in miami over The last 2 months.
45
00:02:59,601 --> 00:03:01,401
Though the locations
Of the bodies are different,
46
00:03:01,467 --> 00:03:03,334
Many of the elements are
The same-all males,
47
00:03:03,401 --> 00:03:06,534
25 to 35, all traveling,
All asphyxiated
48
00:03:06,601 --> 00:03:09,001
With no signs
Of sexual assault.
49
00:03:09,068 --> 00:03:11,001
But tourists Could
be just Simple robbery.
50
00:03:11,068 --> 00:03:12,734
Well, there are some
Personal items missing.
51
00:03:12,801 --> 00:03:15,068
He's targeting Travelers For a reason.
52
00:03:15,135 --> 00:03:16,467
I am so sorry.
53
00:03:16,534 --> 00:03:18,035
Hey,
Half-day today?
54
00:03:18,101 --> 00:03:21,135
The alarm, sir. I
overslept. I'm so sorry.
55
00:03:21,202 --> 00:03:22,835
Everyone's allowed
To be late... once.
56
00:03:22,901 --> 00:03:24,334
It won't
Happen again.
57
00:03:24,401 --> 00:03:27,202
You guys Notice the
red flag On the autopsy report?
58
00:03:27,268 --> 00:03:29,302
Yeah. None Of the hyoid
bones Were fractured.
59
00:03:29,367 --> 00:03:31,634
No visual signs of trauma.
No ligature marks.
60
00:03:31,701 --> 00:03:34,101
Yet the unsub still managed
To asphyxiate grown men.
61
00:03:34,168 --> 00:03:35,634
Maybe a chokehold,
62
00:03:35,701 --> 00:03:37,168
Wouldn't leave
Any signs of trauma.
63
00:03:37,235 --> 00:03:38,701
It would also be a way
Of controlling a male.
64
00:03:38,768 --> 00:03:41,801
A powerful grip from behind
Gives the unsub All the leverage.
65
00:03:41,868 --> 00:03:43,668
None of these victims Look
out-of-shape Or easy to control.
66
00:03:43,734 --> 00:03:46,467
In fact, they all look
Remarkably fit.
67
00:03:46,534 --> 00:03:48,901
J.j.: well, as i said, The recovery
locations Are very different.
68
00:03:48,968 --> 00:03:50,501
Charles luvet was found
In the water.
69
00:03:50,568 --> 00:03:53,135
Daniel brown was Partially
buried in A shallow sand dune.
70
00:03:53,202 --> 00:03:55,434
Paul hayes was stuffed
Into a dumpster.
71
00:03:55,501 --> 00:03:57,568
Prentiss: that's not much Of
an effort to hide Any of them.
72
00:03:57,634 --> 00:03:59,701
They were all found
In high-traffic areas.
73
00:03:59,768 --> 00:04:01,068
J.j.: miami p. d.
Is asking for our help,
74
00:04:01,135 --> 00:04:03,768
Considering There are
currently 4 other men missing
75
00:04:03,835 --> 00:04:05,501
That match
This victimology.
76
00:04:05,568 --> 00:04:07,835
I can dig up What i can on the
victims From their hometowns.
77
00:04:07,901 --> 00:04:09,868
Miami is a mecca
For potential targets,
78
00:04:09,935 --> 00:04:12,868
And anyone traveling Is more
vulnerable Than they normally would be.
79
00:04:12,935 --> 00:04:15,634
Case in point
- Charles luvet, The latest victim,
80
00:04:15,701 --> 00:04:17,202
He was
A vacationing cop.
81
00:04:54,168 --> 00:04:55,734
J.j.: "there are no secrets
Better kept
82
00:04:55,801 --> 00:04:58,235
Than the secrets
That everybody guesses. "
83
00:04:58,302 --> 00:04:59,701
George bernard shaw.
84
00:05:02,935 --> 00:05:07,035
Reid: ugh... agh. Is it always This hot?
85
00:05:08,801 --> 00:05:10,401
Every day, all day.
86
00:05:10,467 --> 00:05:11,901
That's south beach.
87
00:05:11,968 --> 00:05:13,235
That's not what
I'm talking about.
88
00:05:13,302 --> 00:05:14,334
They know.
89
00:05:14,401 --> 00:05:17,235
Fbi.
Yes.
90
00:05:17,302 --> 00:05:19,534
Detective lopez,
Miami p. d.
91
00:05:19,601 --> 00:05:23,101
Oh, um, morgan...
92
00:05:23,168 --> 00:05:25,367
Derek.
Tina.
93
00:05:25,434 --> 00:05:27,534
So, thank you for
Coming down so quickly.
94
00:05:27,601 --> 00:05:29,334
Agent jareau
- J.j. We spoke On the phone.
95
00:05:29,401 --> 00:05:30,668
Yes.
96
00:05:30,734 --> 00:05:32,334
These are agents
Hotchner, prentiss,
97
00:05:32,401 --> 00:05:34,935
Rossi, derek,
And dr. Reid.
98
00:05:35,001 --> 00:05:37,235
Well, i hope there's no test,
'Cause i'm lousy with names.
99
00:05:37,302 --> 00:05:39,768
Agent
Will be fine.
100
00:05:39,835 --> 00:05:41,901
Hey,
Isn't that-
101
00:05:41,968 --> 00:05:45,068
Lopez: detective lamontagne
Just arrived from new orleans
102
00:05:45,135 --> 00:05:47,901
To i. d. The cop they pulled
From the bay last night.
103
00:05:47,968 --> 00:05:50,401
Detective,
It's good to see you.
104
00:05:50,467 --> 00:05:52,835
How are you? Yeah.
105
00:05:52,901 --> 00:05:54,868
Uh, charlie luvet And i
worked Together for 7 years.
106
00:05:54,935 --> 00:05:56,968
We haven't formally
I.d. ed him yet,
107
00:05:57,035 --> 00:05:59,868
But we believe it's him.
108
00:05:59,935 --> 00:06:01,634
Sorry for
Your loss, man.
109
00:06:01,701 --> 00:06:03,334
So, you all
Know each other?
110
00:06:03,401 --> 00:06:06,302
Professionally.
111
00:06:06,367 --> 00:06:10,968
Yeah. The, uh, B.a. u. Helped me
out On a case about a year ago.
112
00:06:11,035 --> 00:06:13,534
But just For the sake of clarity,
I'm not here to investigate.
113
00:06:13,601 --> 00:06:17,035
Charlie was, um, supposed
To be married this august,
114
00:06:17,101 --> 00:06:19,801
So if the guy That floated
up Last night was him,
115
00:06:19,868 --> 00:06:23,768
I guess i have the honor
Of notifying his fianc�e,
116
00:06:23,835 --> 00:06:25,835
So she's gonna need
Some answers, closure,
117
00:06:25,901 --> 00:06:27,501
And i'm just here
To get that for her.
118
00:06:27,568 --> 00:06:29,202
Do you know
Why he was here?
119
00:06:29,268 --> 00:06:31,235
He was meeting up
With some college buddies
120
00:06:31,302 --> 00:06:32,634
To compete
In a regatta.
121
00:06:32,701 --> 00:06:34,668
He was a big boat guy.
122
00:06:34,734 --> 00:06:35,835
So, he wasn't
Traveling alone.
123
00:06:35,901 --> 00:06:38,501
Well, he came alone.
He was meeting them here.
124
00:06:38,568 --> 00:06:42,168
We should track These friends
down, see If they saw anything.
125
00:06:42,235 --> 00:06:45,268
And the 2 other victims,
Any potential witnesses?
126
00:06:45,334 --> 00:06:47,668
No. Paul hayes
Was here alone on business.
127
00:06:47,734 --> 00:06:50,268
Daniel brown came down
To windsurf by himself.
128
00:06:50,334 --> 00:06:51,868
So, they were all
Essentially alone.
129
00:06:51,935 --> 00:06:53,868
The unsub watched them
Long enough to know that.
130
00:06:53,935 --> 00:06:56,601
Yeah. He's probably Already
scoping out His next victim,
131
00:06:56,668 --> 00:06:58,768
And i don't have A damn
thing To warn people with,
132
00:06:58,835 --> 00:07:00,901
So come on inside. I got
everything All set up.
133
00:07:02,501 --> 00:07:03,734
How are you?
Lamontagne.
134
00:07:03,801 --> 00:07:05,001
Good to see you.
135
00:07:10,135 --> 00:07:11,568
Lamontagne:
Hey, wait up.
136
00:07:13,601 --> 00:07:15,202
What was that?
137
00:07:15,268 --> 00:07:17,302
What was what?
138
00:07:17,367 --> 00:07:18,568
"professionally"?
139
00:07:20,501 --> 00:07:24,401
Hey, you still haven't
Told 'em about us?
140
00:07:24,467 --> 00:07:26,467
It's none
Of their business.
141
00:07:26,534 --> 00:07:28,968
Where do you tell them
You go every weekend?
142
00:07:29,035 --> 00:07:30,035
I don't.
143
00:07:30,101 --> 00:07:34,334
Wait. So are-are you
Ashamed or something?
144
00:07:34,401 --> 00:07:37,668
What? No. No.
145
00:07:37,734 --> 00:07:40,501
It's just
In this team,
146
00:07:40,568 --> 00:07:42,334
Everyone Knows
everything About everyone.
147
00:07:42,401 --> 00:07:43,701
There's no privacy.
148
00:07:43,768 --> 00:07:45,202
My personal life is
One less thing
149
00:07:45,268 --> 00:07:46,367
They can profile,
All right?
150
00:07:46,434 --> 00:07:47,901
We should Get up there. Yeah.
151
00:07:47,968 --> 00:07:49,334
Wouldn't want your team To
think something's up, Would we?
152
00:07:49,401 --> 00:07:51,534
Whoa, whoa, whoa.
Please don't Do this, ok?
153
00:07:51,601 --> 00:07:53,701
You realize that This is
gonna happen Every now and then
154
00:07:53,768 --> 00:07:55,701
When our career paths
Cross, right?
155
00:07:55,768 --> 00:07:57,467
Doesn't make it
Any less awkward.
156
00:07:58,935 --> 00:08:01,935
Wow. Never realized
How much awkward
157
00:08:02,001 --> 00:08:03,801
Could sound like ashamed.
158
00:08:07,601 --> 00:08:12,768
Lopez: this is Everything we
recovered From paul hayes' hotel room.
159
00:08:12,835 --> 00:08:15,768
It's all been processed, So don't
worry about Touching anything.
160
00:08:15,835 --> 00:08:17,168
Thank you.
161
00:08:17,235 --> 00:08:20,334
I'm gonna take The skinny kid
and derek To the dumpsites,
162
00:08:20,401 --> 00:08:22,101
So i got my cell,
Radio.
163
00:08:22,168 --> 00:08:24,334
If anyone doesn't give you
Anything, just call me.
164
00:08:24,401 --> 00:08:25,434
Great.
165
00:08:29,168 --> 00:08:31,901
She did say
She wasn't good at names.
166
00:08:31,968 --> 00:08:32,935
Remembered derek.
167
00:08:33,001 --> 00:08:34,901
Wonder how
She'll describe us.
168
00:08:34,968 --> 00:08:38,235
Oh, i am sure i
Don't want to know.
169
00:08:38,302 --> 00:08:40,901
Oh, it's always sad Seeing
someone's Life reduced
170
00:08:40,968 --> 00:08:43,302
To the things They had
with them When they died.
171
00:08:43,367 --> 00:08:45,367
It's just so clear
They didn't know
172
00:08:45,434 --> 00:08:48,001
How short
Their time would be.
173
00:08:48,068 --> 00:08:50,835
Odd.
Odd?
174
00:08:50,901 --> 00:08:53,334
His wife reported
That he'd been down here
175
00:08:53,401 --> 00:08:54,901
Almost a week
On business.
176
00:08:54,968 --> 00:08:57,901
Yet he never wore any
Of the suits he packed.
177
00:08:57,968 --> 00:09:00,634
Hmm, and there
Are appointments
178
00:09:00,701 --> 00:09:02,734
Going back 6 months
In his p. d.a.,
179
00:09:02,801 --> 00:09:06,101
But nothing is Listed
for the week He was here.
180
00:09:07,467 --> 00:09:10,434
Hayes was wearing Running
clothes When he was killed.
181
00:09:10,501 --> 00:09:13,568
Who takes off
Their wedding ring to jog?
182
00:09:21,334 --> 00:09:22,901
Yeah.
183
00:09:24,268 --> 00:09:26,734
That's him.
That's charlie luvet.
184
00:09:26,801 --> 00:09:29,202
Woman: we had to i. d. More than
the photo Before we could ship him.
185
00:09:29,268 --> 00:09:31,101
You're not family, But i
can cut through The red tape.
186
00:09:31,168 --> 00:09:32,235
Thank you.
187
00:09:32,302 --> 00:09:34,935
If you need help
Making arrangements,
188
00:09:35,001 --> 00:09:37,401
Uh, liaising with families
Is part of what i do.
189
00:09:37,467 --> 00:09:39,035
I might just
Take you up on that.
190
00:09:39,101 --> 00:09:42,235
Excuse me.
I'll be outside.
191
00:09:51,367 --> 00:09:53,634
Paul hayes was found
In a dumpster over there.
192
00:09:53,701 --> 00:09:56,835
Hey, i think these guys
Knew the unsub.
193
00:09:56,901 --> 00:09:58,302
What makes you
Say that?
194
00:09:58,367 --> 00:10:00,068
Where you're A fish out of
water, You look to the locals
195
00:10:00,135 --> 00:10:01,568
For where to eat,
Where to shop.
196
00:10:01,634 --> 00:10:03,534
What path to run. Yeah.
Why would he kill them
197
00:10:03,601 --> 00:10:05,367
And then risk dragging
Their body across the beach?
198
00:10:05,434 --> 00:10:08,467
He wouldn't. They were already Out here.
199
00:10:08,534 --> 00:10:10,968
So they've already
Dusted for prints.
200
00:10:11,035 --> 00:10:14,268
I sure would feel better If
we found his gun And shield.
201
00:10:14,334 --> 00:10:16,101
I'm thinking if somebody
Tried to grab him up here,
202
00:10:16,168 --> 00:10:18,135
He might have left them
Behind, you know?
203
00:10:18,202 --> 00:10:20,001
Charlie left the hotel
Voluntarily.
204
00:10:20,068 --> 00:10:21,668
What makes you
Say that?
205
00:10:21,734 --> 00:10:24,001
'Cause we'd know If the
valet had His car downstairs.
206
00:10:24,068 --> 00:10:26,634
This is a receipt For a
mercury sable He rented.
207
00:10:26,701 --> 00:10:28,801
You know, Most rental
cars have Locators in 'em.
208
00:10:28,868 --> 00:10:31,534
I'll call garcia, See if she can
find out Where it is right now.
209
00:10:33,334 --> 00:10:35,768
Don't.
210
00:10:38,434 --> 00:10:40,035
Standing in
My dead partner's room,
211
00:10:40,101 --> 00:10:43,467
And you think I'm in the
mood For grab-ass, huh?
212
00:10:45,835 --> 00:10:47,101
What's that?
213
00:10:47,168 --> 00:10:49,668
Plastic i. d. Bracelet.
214
00:10:49,734 --> 00:10:52,868
11257 on it.
215
00:10:52,935 --> 00:10:55,367
I'm guessing
It's for the regatta.
216
00:10:55,434 --> 00:10:57,035
Hey, i'm sorry.
217
00:11:02,734 --> 00:11:05,068
Mi puo indicare
218
00:11:05,135 --> 00:11:07,701
Il fegato
Sulla cartina?
219
00:11:09,168 --> 00:11:11,968
You just asked me To show you
where Your liver is on a map.
220
00:11:12,035 --> 00:11:13,302
Did i?
221
00:11:13,367 --> 00:11:15,401
Pretty sure
"il fegato" is liver.
222
00:11:15,467 --> 00:11:18,068
Oh, try this one.
223
00:11:18,135 --> 00:11:21,901
"vorrei una camera
224
00:11:21,968 --> 00:11:25,367
Con letto matrimoniale. "
225
00:11:25,434 --> 00:11:26,801
Hmm, what
Does that mean?
226
00:11:26,868 --> 00:11:30,035
"i'd like to book
A room with a double bed. "
227
00:11:30,101 --> 00:11:31,534
Oh, jinkies,
228
00:11:31,601 --> 00:11:33,367
Even lechery sounds
Better in italian.
229
00:11:36,634 --> 00:11:39,401
Buon giorno,
Signor hotchner.
230
00:11:39,467 --> 00:11:40,701
You are correct.
231
00:11:40,768 --> 00:11:43,101
Most rentals do have
A locator system in them.
232
00:11:43,168 --> 00:11:44,768
Got it.
233
00:11:44,835 --> 00:11:47,935
I'm sure I can have this
car Located in a jiff.
234
00:11:48,001 --> 00:11:49,768
Prego.
235
00:11:50,901 --> 00:11:53,202
All clear, detective.
Thanks, guys.
236
00:11:53,268 --> 00:11:54,768
This garcia girl
Of yours is good.
237
00:11:54,835 --> 00:11:56,367
That's
An understatement
238
00:11:56,434 --> 00:11:58,634
Hey, you can't go Wrong with
a latina At the controls.
239
00:11:58,701 --> 00:12:01,634
Yeah. That's my girl,
But, uh, she's not nearly
240
00:12:01,701 --> 00:12:03,401
As latino
As the name sounds.
241
00:12:07,367 --> 00:12:08,801
If i'm gonna
Kill someone,
242
00:12:08,868 --> 00:12:12,202
Taking them out on A boat
would give me The most privacy.
243
00:12:12,268 --> 00:12:14,668
Then there's Harbor
masters And videotapes,
244
00:12:14,734 --> 00:12:16,835
But that's-i mean, That
will take weeks To get back,
245
00:12:16,901 --> 00:12:18,168
And we don't have
Weeks, right?
246
00:12:18,235 --> 00:12:20,334
No, we sure don't. You
got the keys, Don't you?
247
00:12:20,401 --> 00:12:22,701
Oh, yeah. Go ahead And start it up.
248
00:12:26,534 --> 00:12:30,668
Well, there is one good thing About
these victims Being on vacation.
249
00:12:30,734 --> 00:12:32,501
When you're alone
In a strange place,
250
00:12:32,568 --> 00:12:34,035
You got a rent-a-car,
251
00:12:34,101 --> 00:12:35,534
What's the one thing
That you need?
252
00:12:35,601 --> 00:12:37,367
A g. p.s.
That's right.
253
00:12:37,434 --> 00:12:39,035
Normally, when you
Return these things,
254
00:12:39,101 --> 00:12:40,935
They wipe
This stuff clean,
255
00:12:41,001 --> 00:12:44,401
So that right there
256
00:12:44,467 --> 00:12:46,434
Has to be the last place
Charlie needed to go.
257
00:12:47,668 --> 00:12:48,701
Really?
258
00:12:50,367 --> 00:12:51,601
What, you know it?
259
00:12:51,668 --> 00:12:53,302
That's not possible.
260
00:12:53,367 --> 00:12:55,068
Come on. I think i would
know If there's a regatta
261
00:12:55,135 --> 00:12:56,734
Happening this weekend
At my own club.
262
00:12:56,801 --> 00:12:58,768
Our regatta is held
In september.
263
00:12:58,835 --> 00:13:01,568
But he said-
And i'm sorry,
264
00:13:01,634 --> 00:13:04,202
But we wouldn't use A plastic
bracelet like This for participants.
265
00:13:04,268 --> 00:13:06,968
Our entry fee
Is $10,000.
266
00:13:08,401 --> 00:13:09,868
Good luck.
267
00:13:11,302 --> 00:13:12,634
You're sure
That's what he said?
268
00:13:12,701 --> 00:13:14,168
Comes here
Every year for it.
269
00:13:14,235 --> 00:13:15,835
It's what he does
On his annual furlough.
270
00:13:17,534 --> 00:13:19,334
Morgan.
271
00:13:19,401 --> 00:13:21,601
Yeah. I just Got an address
out of Charlie luvet's rental.
272
00:13:21,668 --> 00:13:23,235
It's to a bar
In south beach-
273
00:13:23,302 --> 00:13:25,401
11257 palm drive.
274
00:13:25,467 --> 00:13:27,901
It's a gay bar, hotch.
275
00:13:27,968 --> 00:13:29,235
I don't think Charlie
luvet was Ever out here
276
00:13:29,302 --> 00:13:30,334
To meet friends
For a race.
277
00:13:30,401 --> 00:13:32,734
We'll have to rethink
Our victimology.
278
00:13:49,202 --> 00:13:51,302
Better watch yourself
In the sun.
279
00:13:51,367 --> 00:13:53,601
You know what they say. All
the exposure Can kill you.
280
00:13:56,168 --> 00:13:57,935
Suntan to death.
281
00:13:59,634 --> 00:14:02,868
Well, i guess there's
Worse ways to die.
282
00:14:02,935 --> 00:14:04,135
As someone with
Firsthand experience,
283
00:14:04,202 --> 00:14:05,901
I can tell you
That is true.
284
00:14:05,968 --> 00:14:07,935
Firsthand experience?
285
00:14:08,001 --> 00:14:09,701
Yeah. I'm a police
officer In new orleans.
286
00:14:09,768 --> 00:14:12,901
A cop. Really?
287
00:14:14,701 --> 00:14:16,801
Well,
That's impressive.
288
00:14:16,868 --> 00:14:19,334
Where are you from?
Texas.
289
00:14:19,401 --> 00:14:22,701
Well, you know, They say
things Are bigger there.
290
00:14:22,768 --> 00:14:25,268
Oh.
291
00:14:25,334 --> 00:14:28,501
Well, i don't know
Anything about that, officer,
292
00:14:28,568 --> 00:14:32,202
But, um, how about I buy you a
drink, And we can talk about it?
293
00:14:32,268 --> 00:14:34,168
You're not here With anyone? Nope.
294
00:14:34,235 --> 00:14:36,302
Came down to miami
All by my lonesome.
295
00:14:36,367 --> 00:14:37,968
Look at that.
Me, too.
296
00:14:38,035 --> 00:14:39,135
I'm deac.
297
00:14:39,202 --> 00:14:40,968
Charlie.
298
00:14:41,035 --> 00:14:43,367
Name's charlie-
Charlie luvet.
299
00:14:50,791 --> 00:14:51,991
For you.
300
00:14:52,058 --> 00:14:53,657
Oh, thank you.
You read my mind.
301
00:14:53,724 --> 00:14:56,158
I don't understand How it can
be this dry When it's this humid.
302
00:14:56,225 --> 00:14:58,492
Mmm.
303
00:14:58,558 --> 00:14:59,924
Sweat All your fluids Out outside
304
00:14:59,991 --> 00:15:02,225
And then come Into
bone-dry Air conditioning.
305
00:15:02,291 --> 00:15:05,058
Well, then if i could Just hook
this up To an i. v., then...
306
00:15:06,991 --> 00:15:08,624
At least we have
Something fun To look at,
307
00:15:08,691 --> 00:15:10,024
Keep us on our toes.
308
00:15:10,091 --> 00:15:11,158
What do you mean?
309
00:15:11,225 --> 00:15:14,158
Lamontagne.
310
00:15:16,624 --> 00:15:18,291
You think so, huh?
311
00:15:18,358 --> 00:15:19,757
Don't you?
312
00:15:22,091 --> 00:15:23,358
Yeah. I guess he's-
313
00:15:26,024 --> 00:15:27,691
He has a thing.
314
00:15:27,757 --> 00:15:29,125
Definitely a thing.
315
00:15:31,225 --> 00:15:32,191
Detective, is that
The case file?
316
00:15:32,258 --> 00:15:33,757
Yeah.
317
00:15:33,824 --> 00:15:34,791
Thanks.
318
00:15:34,858 --> 00:15:38,191
How'd i not know
Charlie was gay?
319
00:15:38,258 --> 00:15:40,225
Because he didn't
Want you to know.
320
00:15:40,291 --> 00:15:42,791
Flew hundreds of miles
Just to be someone else.
321
00:15:42,858 --> 00:15:46,058
No. He flew hundreds
Of miles to be himself.
322
00:15:46,125 --> 00:15:49,091
What do i tell
His fianc�e?
323
00:15:49,158 --> 00:15:50,492
The truth.
324
00:15:51,757 --> 00:15:52,958
Lopez: all right,
Everybody. Listen up.
325
00:15:53,024 --> 00:15:55,724
The fbi has a profile
Of our guy.
326
00:15:55,791 --> 00:15:57,158
Ok. We want to stress
What we're about to present
327
00:15:57,225 --> 00:15:58,991
Is just
A preliminary profile.
328
00:15:59,058 --> 00:16:00,657
There may be
A time restraint here,
329
00:16:00,724 --> 00:16:02,757
So we just wanted
To give you what we have now.
330
00:16:02,824 --> 00:16:05,558
Our technical analyst,
Penelope garcia, Will start off
331
00:16:05,624 --> 00:16:08,458
By talking About the 4
remaining Victims still missing.
332
00:16:08,525 --> 00:16:09,592
2 of them
Disappeared
333
00:16:09,657 --> 00:16:10,924
On the same day
A few months ago,
334
00:16:10,991 --> 00:16:12,592
And then the third
And the fourth went missing
335
00:16:12,657 --> 00:16:13,924
Within the last 4 weeks.
336
00:16:13,991 --> 00:16:15,425
We think the unsub
Is targeting these guys
337
00:16:15,492 --> 00:16:16,624
On their travels.
338
00:16:16,691 --> 00:16:18,125
Yeah, and then when
The befriending happens,
339
00:16:18,191 --> 00:16:20,724
Whoosh, they vanish. However it
looks like There's a connection
340
00:16:20,791 --> 00:16:23,924
Between our current Victims and
the men That are still missing.
341
00:16:23,991 --> 00:16:27,058
See, 2 of Those 4 missing
men Were totally out,
342
00:16:27,125 --> 00:16:28,958
Openly gay
When they disappeared.
343
00:16:29,024 --> 00:16:31,158
I saw one of them
On socialcrib. net.
344
00:16:31,225 --> 00:16:32,824
That's
A social networking site.
345
00:16:32,891 --> 00:16:34,358
It had a photo
With his boyfriend.
346
00:16:34,425 --> 00:16:37,191
Assuming The 4 missing
men are Meeting the same unsub,
347
00:16:37,258 --> 00:16:39,058
It means he's killing
Almost weekly,
348
00:16:39,125 --> 00:16:42,158
Which also means He may have
already Chosen his next victim.
349
00:16:42,225 --> 00:16:44,492
Prentiss: what we need Is more
information On the movements
350
00:16:44,558 --> 00:16:47,258
Of our victims
Before they met the unsub.
351
00:16:47,325 --> 00:16:50,391
We have 3 confirmed victims
And 4 possibles.
352
00:16:50,458 --> 00:16:52,791
Some of our other colleagues
Are out in the community now
353
00:16:52,858 --> 00:16:55,024
Trying to see if anyone Remembers
anything About these men.
354
00:16:55,091 --> 00:16:58,824
It's also not just The fact that
our victims Were traveling alone
355
00:16:58,891 --> 00:17:00,458
That left them vulnerable
To the unsub.
356
00:17:00,525 --> 00:17:03,691
We believe they may have Been looking
specifically To meet other men.
357
00:17:03,757 --> 00:17:05,624
Based on the ages
Of the victims,
358
00:17:05,691 --> 00:17:07,858
We're looking For an offender
In his mid to late 20s.
359
00:17:07,924 --> 00:17:09,691
He's familiar
With the area,
360
00:17:09,757 --> 00:17:12,425
And he may be Offering
assistance To those who are not.
361
00:17:12,492 --> 00:17:14,358
Prentiss: he studies
His victims' habits.
362
00:17:14,425 --> 00:17:16,425
He learns
How to gain their trust.
363
00:17:16,492 --> 00:17:20,058
This unsub is charming,
Charismatic, intelligent.
364
00:17:20,125 --> 00:17:21,757
We assume he frequents
Gay establishments,
365
00:17:21,824 --> 00:17:23,525
But he may also work at one.
366
00:17:23,592 --> 00:17:24,858
And, Given the
technique With which he kills,
367
00:17:24,924 --> 00:17:27,958
He may have had prior
Defense tactic training.
368
00:17:28,024 --> 00:17:29,592
He may be a member
Of the military
369
00:17:29,691 --> 00:17:31,024
Or recently discharged.
370
00:17:31,091 --> 00:17:34,358
He steals their possessions,
But he doesn't pawn a thing.
371
00:17:34,425 --> 00:17:35,824
And the fact that
He's targeting gay men
372
00:17:35,891 --> 00:17:37,824
May mean that
This is a hate crime
373
00:17:37,891 --> 00:17:40,791
And/or the unsub May be
struggling With his own sexuality.
374
00:17:58,525 --> 00:18:01,791
Hey,
Loosen up, baby.
375
00:18:01,858 --> 00:18:03,824
Come on. You can
Have a little fun.
376
00:18:07,191 --> 00:18:10,125
Maybe-maybe you
Need another shot.
377
00:18:10,191 --> 00:18:12,525
You know, i'll be right back.
Whoa, whoa.
378
00:18:12,592 --> 00:18:15,458
Wait. Wait. Was it
Something i said?
379
00:18:16,991 --> 00:18:19,258
Nah. Nah, cher.
380
00:18:20,657 --> 00:18:23,458
Then-then what's wrong?
381
00:18:23,525 --> 00:18:25,824
Nothing.
382
00:18:25,891 --> 00:18:28,824
I just need
To get some air.
383
00:18:33,724 --> 00:18:36,958
Just a little time, And i'll
have some Answers for you.
384
00:18:37,024 --> 00:18:40,525
The best thing
That you can know
385
00:18:40,592 --> 00:18:44,858
Is that he loved you
Very much.
386
00:18:44,924 --> 00:18:47,024
All right.
Good night.
387
00:18:54,592 --> 00:18:56,891
Hey.
388
00:18:58,891 --> 00:19:00,492
Well...
389
00:19:02,058 --> 00:19:03,492
Sure is warm
In the bayou,
390
00:19:03,558 --> 00:19:05,492
But at least It cools
down some At night.
391
00:19:08,724 --> 00:19:11,358
Heh. Well, you leaving?
392
00:19:11,425 --> 00:19:13,225
Yeah. I'm-i'm beat.
393
00:19:13,291 --> 00:19:15,425
Without
Saying good-bye?
394
00:19:15,492 --> 00:19:17,258
I didn't know
Where you were.
395
00:19:17,325 --> 00:19:18,525
Did you look?
396
00:19:23,657 --> 00:19:26,458
Should i be worried?
397
00:19:26,525 --> 00:19:29,024
I mean, it doesn't take
A profiler to see
398
00:19:29,091 --> 00:19:31,791
That you got One foot out
the door In this relationship.
399
00:19:31,858 --> 00:19:33,791
Could you just please
Keep your voice down?
400
00:19:33,858 --> 00:19:35,624
I don't care
If they hear us.
401
00:19:35,691 --> 00:19:39,191
Hey, yo,
I'm crazy about her.
402
00:19:39,258 --> 00:19:41,525
You know, i-
I don't have a problem
403
00:19:41,592 --> 00:19:42,824
With people
Knowing about it.
404
00:19:42,891 --> 00:19:44,458
Well, i do.
Why?
405
00:19:44,525 --> 00:19:47,891
Just because,
All right?
406
00:19:47,958 --> 00:19:50,958
It's-all right,
It's my business.
407
00:19:52,691 --> 00:19:54,624
Are you ashamed
Of this?
408
00:19:54,691 --> 00:19:56,258
No.
409
00:19:56,325 --> 00:19:58,924
Did i offend you?
No.
410
00:19:58,991 --> 00:20:01,225
I say Something wrong? No.
411
00:20:01,291 --> 00:20:02,691
You seeing Another guy? No.
412
00:20:02,757 --> 00:20:04,125
You want to see Another guy? No.
413
00:20:04,191 --> 00:20:05,958
You want to break up?
Y-
414
00:20:11,158 --> 00:20:13,125
Y- you do?
415
00:20:16,492 --> 00:20:17,791
Yeah.
416
00:20:23,258 --> 00:20:26,358
Ok.
417
00:20:26,425 --> 00:20:29,191
We're supposed To hop on a
plane Every weekend forever?
418
00:20:29,258 --> 00:20:32,258
And neither one of us
Is willing to relocate, so-
419
00:20:32,325 --> 00:20:33,824
When did we have
That discussion?
420
00:20:33,891 --> 00:20:36,525
Well, do you?
Maybe.
421
00:20:36,592 --> 00:20:38,525
You want to give up
Your career in new orleans
422
00:20:38,592 --> 00:20:40,492
So you can live
In quantico, virginia?
423
00:20:40,558 --> 00:20:45,191
Well, i'd at least like
To have that option.
424
00:20:45,258 --> 00:20:47,325
You know, look, j. j.
425
00:20:47,391 --> 00:20:49,558
All i'm looking for here
Is an acknowledgement
426
00:20:49,657 --> 00:20:52,592
To your friends
That you care about me.
427
00:20:52,657 --> 00:20:55,991
Why? Why is that
So important to you?
428
00:20:56,058 --> 00:20:58,258
Why?
429
00:21:02,291 --> 00:21:03,891
Have a good night, j. j.
430
00:21:08,024 --> 00:21:09,924
Will...
431
00:21:24,858 --> 00:21:26,525
Look at me.
432
00:21:27,991 --> 00:21:31,592
I'm breaking the law
With a cop.
433
00:21:31,657 --> 00:21:33,091
I wouldn't
Announce that.
434
00:21:33,158 --> 00:21:35,757
Mmm!
435
00:21:35,824 --> 00:21:37,757
I'm a bad, bad boy.
436
00:21:40,325 --> 00:21:42,258
I'm a badass.
437
00:21:42,325 --> 00:21:43,691
Hee hee hoo!
438
00:21:48,592 --> 00:21:50,691
Does that mean You're
gonna have To handcuff me?
439
00:21:50,757 --> 00:21:53,791
'Cause you can Handcuff me, If you want.
440
00:21:53,858 --> 00:21:55,325
Shut up.
441
00:21:55,391 --> 00:21:57,757
Are you a dirty cop,
442
00:21:57,824 --> 00:22:00,458
Huh?
443
00:22:00,525 --> 00:22:03,425
'Cause i like dirty.
444
00:22:03,492 --> 00:22:05,592
Is that what you want?
You like dirty...
445
00:22:05,657 --> 00:22:08,924
What are you doing?
My cop from new orleans?
446
00:22:08,991 --> 00:22:11,291
'Cause i can do dirty.
That what you want?
447
00:22:11,358 --> 00:22:12,958
Shut up and listen
To yourself.
448
00:22:13,024 --> 00:22:15,824
You're disgusting.
You're filthy.
449
00:22:15,891 --> 00:22:17,657
Jeez...
450
00:22:19,624 --> 00:22:20,724
Ohh...
451
00:22:22,325 --> 00:22:25,624
Sorry, cher. I-
452
00:22:25,691 --> 00:22:28,492
I didn't hurt you,
Did i, cher? I'm sorry.
453
00:22:30,358 --> 00:22:31,924
I thought you left.
454
00:22:31,991 --> 00:22:34,425
You said in the profile That the
unsub was Targeting gay males,
455
00:22:34,492 --> 00:22:35,757
Possibly due
To his struggles
456
00:22:35,824 --> 00:22:37,657
With his own sexuality, Right? Right.
457
00:22:37,724 --> 00:22:39,958
Well, what if the reason
Luvet let his guard down
458
00:22:40,024 --> 00:22:43,657
Was because he could
Finally be who he is-
459
00:22:43,724 --> 00:22:46,191
No-no judgments,
No fear.
460
00:22:48,624 --> 00:22:51,558
What if the unsub Is seeing
a freedom In his victims
461
00:22:51,624 --> 00:22:54,891
That he wishes
He had himself?
462
00:22:59,058 --> 00:23:01,225
Oh, that really hurt.
463
00:23:01,291 --> 00:23:04,091
"that really hurt. "
464
00:23:04,158 --> 00:23:07,558
That ain't funny.
465
00:23:09,024 --> 00:23:10,924
"that ain't funny. "
466
00:23:14,158 --> 00:23:16,492
What are you doing? What,
are you making fun Of me now?
467
00:23:16,558 --> 00:23:18,958
No, no, cher.
468
00:23:19,024 --> 00:23:20,824
I'm not making fun
Of you.
469
00:23:20,891 --> 00:23:24,991
Hey, hey, i'm sorry.
470
00:23:28,125 --> 00:23:29,492
I'm sorry.
471
00:23:29,558 --> 00:23:31,325
Sorry.
472
00:23:33,492 --> 00:23:35,091
For which thing?
473
00:23:38,091 --> 00:23:39,291
For this.
474
00:23:39,358 --> 00:23:41,391
Ugh!
475
00:23:50,447 --> 00:23:52,048
You can take him away.
476
00:23:54,315 --> 00:23:55,514
What have we got?
477
00:23:55,581 --> 00:23:57,514
Male,
The same age range,
478
00:23:57,581 --> 00:23:59,514
And we found
Luvet's police badge
479
00:23:59,581 --> 00:24:01,048
About a half a block
From here.
480
00:24:01,115 --> 00:24:02,748
So the unsub either
Ditched it or dropped it
481
00:24:02,814 --> 00:24:04,081
When he was getting away.
482
00:24:04,148 --> 00:24:05,648
Any sign of luvet's gun?
No.
483
00:24:05,714 --> 00:24:06,881
He may be
Holding on to that.
484
00:24:06,948 --> 00:24:08,648
Why would he kill
Out on the open like this?
485
00:24:08,714 --> 00:24:09,981
He's losing control
Emotionally.
486
00:24:10,048 --> 00:24:11,048
He could be
Devolving.
487
00:24:11,115 --> 00:24:12,581
Leaving the body
Out in plain sight?
488
00:24:12,648 --> 00:24:13,748
It's-it's off pattern.
489
00:24:13,814 --> 00:24:14,915
Lopez: he was
Interrupted.
490
00:24:14,981 --> 00:24:16,181
Who interrupted him?
491
00:24:17,514 --> 00:24:20,382
Bring him over.
Busboy from the bar.
492
00:24:20,447 --> 00:24:23,081
Mijito, these are The fbi
people That i told you about,
493
00:24:23,148 --> 00:24:26,414
So just tell them
Everything you saw.
494
00:24:26,481 --> 00:24:27,581
All right. Well,
I came out here
495
00:24:27,648 --> 00:24:29,348
On my break
To have a smoke,
496
00:24:29,414 --> 00:24:32,148
And that guy was On the
ground, and His friend said-
497
00:24:32,215 --> 00:24:33,414
His friend?
498
00:24:33,481 --> 00:24:34,915
Yeah. His friend Said that
they had Just been mugged.
499
00:24:34,981 --> 00:24:37,081
You spoke to this guy?
No, ma'am. I tried.
500
00:24:37,148 --> 00:24:39,081
But he did say
That he was a cop.
501
00:24:39,148 --> 00:24:41,581
So he took off, and he
Chased after those guys.
502
00:24:41,648 --> 00:24:43,547
Could you give A description
of this cop To a sketch artist?
503
00:24:43,614 --> 00:24:45,781
No. I can't.
504
00:24:45,848 --> 00:24:48,447
I mean, he was A white guy,
but it was Pretty dark out here,
505
00:24:48,514 --> 00:24:50,781
And he basically Kept running
away From me the whole time.
506
00:24:50,848 --> 00:24:53,315
I'm gonna have to get
All your information.
507
00:24:53,382 --> 00:24:55,148
Yeah, sure.
Just come with me.
508
00:24:55,215 --> 00:24:57,248
So this guy is
Impersonating luvet?
509
00:24:57,315 --> 00:24:59,048
Could just be a ruse
He used to get away.
510
00:24:59,115 --> 00:25:01,382
But if he is Impersonating
His victims, why?
511
00:25:01,447 --> 00:25:02,648
Transference.
512
00:25:02,714 --> 00:25:04,315
Whatever he sees
In his victims,
513
00:25:04,382 --> 00:25:05,481
He wants
For himself.
514
00:25:05,547 --> 00:25:07,447
He hates
Who he is.
515
00:25:07,514 --> 00:25:08,948
He's targeting
Tourists
516
00:25:09,015 --> 00:25:10,948
Because he sees them As
living a kind Of lie, too.
517
00:25:11,015 --> 00:25:12,981
Could be suffering
From cluster "b. "
518
00:25:13,048 --> 00:25:14,315
Cluster "b"?
519
00:25:14,382 --> 00:25:16,015
A cluster of
Personality disorders.
520
00:25:16,081 --> 00:25:19,681
It's also called The erratic,
dramatic Emotional cluster,
521
00:25:19,748 --> 00:25:21,848
An enduring pattern Of
inner experience And behavior
522
00:25:21,915 --> 00:25:23,348
That differentiates Itself
markedly from The expectations
523
00:25:23,414 --> 00:25:25,181
Of the individual's
Culture.
524
00:25:25,248 --> 00:25:27,481
It manifests itself-
This guy's a sick dude.
525
00:25:27,547 --> 00:25:30,015
Prentiss: but something Triggers
his constant Need to escape.
526
00:25:30,081 --> 00:25:31,848
It could be
Drugs, sex,
527
00:25:31,915 --> 00:25:33,614
Something that makes him
Feel vulnerable.
528
00:25:33,681 --> 00:25:35,481
And he can't Allow
himself The vulnerability.
529
00:25:35,547 --> 00:25:39,315
Escape into the fantasy Protects him
from ever Having to look at himself.
530
00:25:39,382 --> 00:25:40,981
You know, If the
unsub lives In their skin,
531
00:25:41,048 --> 00:25:42,814
Odds are, He's living
in Their hotel rooms.
532
00:25:42,881 --> 00:25:44,814
Any i. d.
On the body?
533
00:25:44,881 --> 00:25:46,148
Medical examiner:
No wallet, nothing.
534
00:25:46,215 --> 00:25:47,981
It might have dropped.
They're searching now.
535
00:25:48,048 --> 00:25:49,348
You're not gonna
Find anything.
536
00:25:49,414 --> 00:25:51,015
We need to roll
The prints and run 'em.
537
00:25:51,081 --> 00:25:53,015
We need to figure out Who he
is and where He was staying.
538
00:25:54,948 --> 00:25:57,681
Prints belong To deacon
rogers, Odessa, texas.
539
00:25:57,748 --> 00:25:59,148
He's got a couple
Of minor arrests-
540
00:25:59,215 --> 00:26:00,681
One for
Marijuana possession
541
00:26:00,748 --> 00:26:02,181
And one for lewd behavior,
542
00:26:02,248 --> 00:26:04,547
Which i'm guessing is code
For gay in texas.
543
00:26:04,614 --> 00:26:07,248
His credit card Shows him
staying At a south beach hotel.
544
00:26:12,681 --> 00:26:13,814
Lopez: it's open.
545
00:26:38,048 --> 00:26:40,581
Clear.
546
00:26:41,781 --> 00:26:44,547
Boy, he tore through
This place in a hurry.
547
00:26:44,614 --> 00:26:45,948
What was he
Looking for?
548
00:26:46,015 --> 00:26:48,547
Identity, Anything to possess A new one.
549
00:26:48,614 --> 00:26:50,614
He thinks there's A witness
out there Who can i. d. Him.
550
00:26:50,681 --> 00:26:52,848
It's not about fulfilling
His need anymore.
551
00:26:52,915 --> 00:26:54,714
It's about
His own survival.
552
00:26:54,781 --> 00:26:56,048
How does he escape?
553
00:26:59,348 --> 00:27:01,115
I'm gonna find out If
deacon rogers Had a car here.
554
00:27:15,282 --> 00:27:17,215
I can pay you
Gas money.
555
00:27:17,282 --> 00:27:19,714
Aw, hell, who cares
About that, boy?
556
00:27:19,781 --> 00:27:21,648
Just obliged To have
someone Along for the ride.
557
00:27:25,814 --> 00:27:28,981
The sun out here
Is really dangerous.
558
00:27:29,048 --> 00:27:31,481
Dangerous, huh?
Where you from?
559
00:27:31,547 --> 00:27:32,481
Germany.
560
00:27:32,547 --> 00:27:35,348
Can you Say that again
- "dangerous"?
561
00:27:35,414 --> 00:27:37,514
Dangerous.
562
00:27:37,581 --> 00:27:41,714
"dangerous. " yeah.
563
00:27:41,781 --> 00:27:43,547
Dangerous.
564
00:27:48,414 --> 00:27:49,781
Lopez: think we
Missed something?
565
00:27:49,848 --> 00:27:51,148
I don't know.
566
00:27:51,215 --> 00:27:53,048
Forensics pulled hair
From the sink,
567
00:27:53,115 --> 00:27:55,015
But it'll be days
Before we get results.
568
00:27:55,081 --> 00:27:56,514
We don't have
That kind of time.
569
00:27:56,581 --> 00:27:57,714
The unsub can't
Follow his pattern.
570
00:27:57,781 --> 00:27:59,115
He thinks There might
have been A witness,
571
00:27:59,181 --> 00:28:01,481
So he's gonna need To change
identities Sooner than usual.
572
00:28:01,547 --> 00:28:04,748
What if he can't?
What do you mean?
573
00:28:04,814 --> 00:28:08,414
We're predicting that The unsub may
take another Life in the next 24 hours
574
00:28:08,481 --> 00:28:10,115
Because there was a witness
Who saw him.
575
00:28:10,181 --> 00:28:12,614
Remember what garcia said,
That specific paradigm-
576
00:28:12,681 --> 00:28:13,814
2 victims in one day?
577
00:28:13,881 --> 00:28:15,348
That occurred
One other time.
578
00:28:15,414 --> 00:28:17,348
The first 2 men disappeared
On the same day.
579
00:28:17,414 --> 00:28:18,648
Because somebody might
Have seen something
580
00:28:18,714 --> 00:28:20,048
That threatened The
unsub with Getting caught?
581
00:28:20,115 --> 00:28:21,781
It's worth profiling.
582
00:28:21,848 --> 00:28:24,514
Steven fitzgerald First
went missing 2 months ago,
583
00:28:24,581 --> 00:28:26,648
Took a bus to miami
From oakland park,
584
00:28:26,714 --> 00:28:28,447
Which is
Just up the highway,
585
00:28:28,514 --> 00:28:29,948
Never seen again.
586
00:28:30,015 --> 00:28:31,514
Robert feeney flew
In for a wedding
587
00:28:31,581 --> 00:28:33,481
But never arrived
At his hotel.
588
00:28:33,547 --> 00:28:35,481
We need to get
Back in these files,
589
00:28:35,547 --> 00:28:36,814
Question
Both families.
590
00:28:36,881 --> 00:28:38,781
Somewhere along the way,
Their paths May have crossed.
591
00:28:53,115 --> 00:28:54,748
There's a case
We're working on
592
00:28:54,814 --> 00:28:56,648
Which may be connected To
your son's Disappearance.
593
00:28:56,714 --> 00:28:57,881
Is that right?
594
00:28:57,948 --> 00:28:59,648
Unfortunately,
It's a murder case, sir.
595
00:28:59,714 --> 00:29:02,048
Someone is attacking men
Who are traveling alone.
596
00:29:02,115 --> 00:29:04,115
This man's
Attacking homosexuals.
597
00:29:04,181 --> 00:29:06,248
Can you confirm that
Your son steven is gay?
598
00:29:06,315 --> 00:29:10,248
Why, i know he was Confused
about his Sexual orientation.
599
00:29:10,315 --> 00:29:11,547
How do you mean,
Confused?
600
00:29:11,614 --> 00:29:14,215
There were A number of
issues He needed to sort out.
601
00:29:14,282 --> 00:29:15,881
Was there
A friend in miami
602
00:29:15,948 --> 00:29:17,282
Steven was going
To see?
603
00:29:17,348 --> 00:29:19,282
No. He didn't
Have many friends,
604
00:29:19,348 --> 00:29:20,581
Pretty much
Kept to himself.
605
00:29:20,648 --> 00:29:23,215
So once he got on the bus,
You never heard from him.
606
00:29:23,282 --> 00:29:25,081
No.
607
00:29:25,148 --> 00:29:27,614
You seem resigned
To this fact.
608
00:29:29,547 --> 00:29:32,282
Wherever steven is, i trust
It's a better place for him.
609
00:29:32,348 --> 00:29:34,614
Well, that's A remarkable
kind Of strength.
610
00:29:34,681 --> 00:29:37,148
That's because of My personal
relationship With the lord.
611
00:29:37,215 --> 00:29:40,048
He gives me my strength
And my guidance.
612
00:29:40,115 --> 00:29:42,382
And you apply That philosophy
To your job, as well?
613
00:29:42,481 --> 00:29:44,915
Well, a prison guard depends
On his instincts,
614
00:29:44,981 --> 00:29:46,514
His skills,
And his strength.
615
00:29:46,581 --> 00:29:48,081
Otherwise, we'd get
Ourselves killed.
616
00:29:48,148 --> 00:29:51,382
My faith
Is my personal code.
617
00:29:51,447 --> 00:29:53,881
Defense tactics classes
Are required
618
00:29:53,948 --> 00:29:55,881
For all employees
At the prison, right?
619
00:29:58,148 --> 00:30:00,581
Once he got to the motel,
He was supposed to call.
620
00:30:00,648 --> 00:30:01,881
But he never did.
621
00:30:03,814 --> 00:30:06,648
Every time
That phone rings-
622
00:30:06,714 --> 00:30:10,814
I know in my heart That
steven Was happy that day.
623
00:30:10,881 --> 00:30:14,581
I swear, It was the first time
I'd seen him smile in years.
624
00:30:14,648 --> 00:30:17,015
He'd been talking about
Taking that trip for weeks.
625
00:30:17,081 --> 00:30:19,681
Sarah, you don't have To justify
your brother Getting on that bus.
626
00:30:19,748 --> 00:30:21,681
Yes...
627
00:30:21,748 --> 00:30:24,681
I do, 'cause...
628
00:30:24,748 --> 00:30:26,648
It was my fault.
629
00:30:26,714 --> 00:30:28,614
Did steven follow
In your footsteps?
630
00:30:28,681 --> 00:30:31,781
Did he look to god for
Strength and guidance?
631
00:30:31,848 --> 00:30:33,547
My troubles with steven
632
00:30:33,614 --> 00:30:36,181
Has-they have Nothing
to do With my-my faith.
633
00:30:36,248 --> 00:30:37,614
We belong to
A very tolerant church,
634
00:30:37,681 --> 00:30:39,781
Sometimes too tolerant,
And they teach
635
00:30:39,848 --> 00:30:42,015
That god loves everyone,
Despite their failings.
636
00:30:42,081 --> 00:30:44,048
And you saw Steven's
homosexuality As a failing.
637
00:30:44,115 --> 00:30:45,547
I'm a prison guard.
638
00:30:45,614 --> 00:30:47,881
I mean, you know
How many times
639
00:30:47,948 --> 00:30:49,414
I've walked in
On men together?
640
00:30:49,481 --> 00:30:52,648
Had to physically Pull
them apart? It was filthy.
641
00:30:54,382 --> 00:30:55,981
Oh, it's filthy.
642
00:30:56,048 --> 00:30:58,015
I think he just wanted
To do it to piss me off.
643
00:30:58,081 --> 00:31:00,881
You think your son's Sexuality
was a way To anger you?
644
00:31:00,948 --> 00:31:03,714
I was trying to save him.
From what?
645
00:31:03,781 --> 00:31:06,015
From himself.
646
00:31:06,081 --> 00:31:07,514
Why would
You say that?
647
00:31:07,581 --> 00:31:10,215
Because i gave steven
The money to go to miami.
648
00:31:10,282 --> 00:31:12,215
Why?
649
00:31:12,282 --> 00:31:16,015
I was trying to help him
To-to go somewhere else,
650
00:31:16,081 --> 00:31:19,348
Somewhere
He could feel safe.
651
00:31:19,414 --> 00:31:20,948
Safe from what?
652
00:31:25,714 --> 00:31:26,981
What are you
Looking for, sarah?
653
00:31:27,048 --> 00:31:29,115
You afraid somebody's
Gonna hear you?
654
00:31:29,181 --> 00:31:31,948
Who were you protecting
Your brother from,
655
00:31:32,015 --> 00:31:32,948
Your father?
656
00:31:33,015 --> 00:31:35,514
Was your father
Hurting steven?
657
00:31:37,848 --> 00:31:41,814
He-he really believes
He was doing what's right.
658
00:31:41,881 --> 00:31:43,648
So he did throw him
Around a little bit.
659
00:31:43,714 --> 00:31:46,348
They just
- They didn't see Eye to eye.
660
00:31:48,215 --> 00:31:50,081
Steven couldn't
Stay here anymore,
661
00:31:50,148 --> 00:31:53,414
And-and i had to
Help him get out.
662
00:31:53,481 --> 00:31:55,315
Is your father
Hurting you, too?
663
00:31:55,382 --> 00:31:57,714
Never.
664
00:31:57,781 --> 00:32:00,382
How come?
665
00:32:00,447 --> 00:32:03,614
Because she's not
The one who's gay.
666
00:32:03,681 --> 00:32:05,447
And how were you
Trying to help him?
667
00:32:05,514 --> 00:32:06,848
I've been a guard
For 20 years.
668
00:32:06,915 --> 00:32:08,348
I know a little Something
about Disciplining somebody.
669
00:32:08,414 --> 00:32:09,648
So, what,
You thought
670
00:32:09,714 --> 00:32:11,382
You could Beat homosexuality Out of him,
671
00:32:11,447 --> 00:32:12,848
I don't like your tone.
672
00:32:12,915 --> 00:32:14,881
Threatening this boy With tactics
you use On hardened criminals?
673
00:32:14,948 --> 00:32:16,181
Threatening him
With his own life?
674
00:32:16,248 --> 00:32:17,547
I was teaching him
How to be a man.
675
00:32:17,614 --> 00:32:19,048
No. You were teaching him
How to kill one.
676
00:32:19,115 --> 00:32:20,848
You convinced him
He was worthless,
677
00:32:20,915 --> 00:32:23,015
Contemptible for
Being who he was,
678
00:32:23,081 --> 00:32:26,248
And he believed you,
So he found a way
679
00:32:26,315 --> 00:32:29,248
To become Someone else, Anyone else.
680
00:32:29,315 --> 00:32:32,215
Steven isn't missing, sir. He's
the offender We're looking for.
681
00:32:41,481 --> 00:32:44,615
10-4. Send that information
To my office.
682
00:32:46,615 --> 00:32:48,682
Texas plates.
683
00:32:48,748 --> 00:32:50,548
Deacon rogers
Never rented a car.
684
00:32:50,615 --> 00:32:54,315
He drove here from texas
In this.
685
00:32:54,381 --> 00:32:56,181
Put it out as a bolo.
686
00:32:56,248 --> 00:32:57,682
Agent hotchner
Is taking statements
687
00:32:57,748 --> 00:32:59,148
From the family
Of steven fitzgerald.
688
00:32:59,214 --> 00:33:00,348
He might be our unsub.
689
00:33:00,415 --> 00:33:01,815
Seriously?
690
00:33:01,882 --> 00:33:03,381
It's an unusual
Household.
691
00:33:03,448 --> 00:33:05,015
We've had his picture
This whole time?
692
00:33:05,081 --> 00:33:06,214
Apparently.
693
00:33:06,281 --> 00:33:07,882
Didn't know soon enough
To prevent this.
694
00:33:07,949 --> 00:33:10,782
One set Of tire tracks in, Nothing out.
695
00:33:10,848 --> 00:33:12,181
Lopez: yeah, i noticed.
696
00:33:12,248 --> 00:33:15,281
County spotted the vehicle
20 minutes ago just as-is.
697
00:33:15,348 --> 00:33:17,114
Asphyxiated?
Heh.
698
00:33:17,181 --> 00:33:19,615
Why mess with a good thing?
It's clearly working For him.
699
00:33:19,682 --> 00:33:21,782
This stretch of road
Takes you out of the city.
700
00:33:21,848 --> 00:33:24,815
If we lose steven now, It could take
us months To catch up with him again.
701
00:33:24,882 --> 00:33:25,815
May i?
702
00:33:25,882 --> 00:33:28,415
Knock yourself out.
703
00:33:31,615 --> 00:33:33,515
What is it?
704
00:33:33,582 --> 00:33:35,114
Some kind
Of scraps of paper.
705
00:33:35,181 --> 00:33:36,715
Looks like
A fast-food wrapper.
706
00:33:38,281 --> 00:33:40,815
It's a receipt
For a youth hostel.
707
00:33:40,882 --> 00:33:42,515
It's dated
Last night.
708
00:33:42,582 --> 00:33:45,348
The name On it is, uh, Michael aldridge.
709
00:33:45,415 --> 00:33:47,015
From the looks
Of his sunburn,
710
00:33:47,081 --> 00:33:49,214
It's a good guess This
young man Was hitchhiking.
711
00:33:49,281 --> 00:33:51,315
Assuming steven's taken over
Michael's identity,
712
00:33:51,381 --> 00:33:52,848
He might've hitched
A ride out of here.
713
00:33:52,915 --> 00:33:54,982
He didn't drive?
Not if michael didn't.
714
00:33:55,049 --> 00:33:57,148
He's not becoming His victims
by choice. It's his illness.
715
00:33:57,214 --> 00:33:59,248
He'd have to travel
The exact same way.
716
00:33:59,315 --> 00:34:00,381
Hostels.
717
00:34:00,448 --> 00:34:02,081
There's a few hostels
In north miami beach,
718
00:34:02,148 --> 00:34:05,248
4 miles that way, And
in seneca, 5 miles west.
719
00:34:05,315 --> 00:34:06,548
Ok. We'll
Have to split up.
720
00:34:06,615 --> 00:34:08,481
We'll take seneca. You
take North miami beach.
721
00:34:11,915 --> 00:34:15,015
Uh, michael aldridge
Checked in an hour ago.
722
00:34:15,081 --> 00:34:16,114
What room
Did you put him in?
723
00:34:16,181 --> 00:34:17,715
It's like a day room
Kind of thing,
724
00:34:17,782 --> 00:34:19,214
Like a dormitory.
725
00:34:19,281 --> 00:34:21,015
A dormitory
Full of kids?
726
00:34:21,081 --> 00:34:23,248
Uh, it's pretty full.
727
00:34:23,315 --> 00:34:24,548
Lopez, slow down.
728
00:34:24,615 --> 00:34:27,049
The rest of my team Is on
their way. We should wait.
729
00:34:27,114 --> 00:34:29,348
Look. I got a nut With a
gun in A hostel full of kids.
730
00:34:29,415 --> 00:34:31,214
If you want
To wait, wait.
731
00:34:31,281 --> 00:34:32,882
Let's go.
732
00:34:37,648 --> 00:34:39,114
Get them
Out of here.
733
00:34:39,181 --> 00:34:41,882
Fbi. Nobody move.
Nobody panic.
734
00:34:41,949 --> 00:34:43,949
Lopez: looking
For steven fitzgerald.
735
00:34:45,348 --> 00:34:47,915
You two, go. Get out
of here. Go. All right.
736
00:34:47,982 --> 00:34:51,015
Looking for steven,
Steven fitzgerald.
737
00:34:53,148 --> 00:34:54,448
Lopez: steven?
738
00:34:54,515 --> 00:34:56,049
All of you, Get out of here.
Go. Now. Move. Let's go.
739
00:34:56,114 --> 00:34:57,715
Now. Let's go.
740
00:35:05,648 --> 00:35:08,515
Steven?
don't.
741
00:35:10,848 --> 00:35:12,214
Lopez: you, out.
742
00:35:14,015 --> 00:35:15,381
Lopez: steven!
743
00:35:19,181 --> 00:35:22,748
Michael?
Michael aldridge?
744
00:35:22,815 --> 00:35:25,748
Michael.
yes?
745
00:35:27,315 --> 00:35:28,748
What-what is this?
What do you want?
746
00:35:28,815 --> 00:35:30,582
I want you to put
That bag down.
747
00:35:30,648 --> 00:35:31,682
I just want
To talk to you.
748
00:35:31,748 --> 00:35:32,848
But i-i have done nothing.
749
00:35:32,915 --> 00:35:35,081
I didn't do anything.
I know. I know.
750
00:35:36,348 --> 00:35:38,615
There's nothing in that
Bag you need, michael.
751
00:35:38,682 --> 00:35:40,782
Just want
Some information.
752
00:35:40,848 --> 00:35:42,515
I need to find steven.
753
00:35:42,582 --> 00:35:46,214
My-my name is michael.
I do not know steven.
754
00:35:46,281 --> 00:35:48,515
Yes, you do. Yes, you do.
No. I don't know steven.
755
00:35:48,582 --> 00:35:50,281
Yes, you do. Yes, you
do. You know where he is.
756
00:35:50,348 --> 00:35:54,181
No. I don't know steven!
I don't know steven!
757
00:35:55,582 --> 00:35:58,148
Why do you want steven?!
758
00:35:58,214 --> 00:35:59,715
Steven is stupid.
759
00:35:59,782 --> 00:36:02,648
He's-he's disgusting!
He's filthy!
760
00:36:02,715 --> 00:36:04,515
Steven is filthy!
Steven, listen to me.
761
00:36:04,582 --> 00:36:06,949
Nothing is wrong
With you.
762
00:36:11,081 --> 00:36:12,782
Nothing, man.
763
00:36:14,381 --> 00:36:15,648
Look.
I'm gonna show you.
764
00:36:15,715 --> 00:36:19,682
Stay with me, ok?
765
00:36:21,315 --> 00:36:23,348
I'm gonna Put this away. Derek...
766
00:36:24,448 --> 00:36:27,315
Derek... Steven, Look at me.
767
00:36:27,381 --> 00:36:29,015
Look right at me.
768
00:36:29,081 --> 00:36:31,648
Steven, Do you remember Who sarah is?
769
00:36:31,715 --> 00:36:33,615
Hmm?
770
00:36:36,248 --> 00:36:38,148
Sarah is
Your sister.
771
00:36:38,214 --> 00:36:41,615
Sarah is worried
About you, man.
772
00:36:43,682 --> 00:36:45,281
My sister?
Yeah.
773
00:36:45,348 --> 00:36:47,214
Your sister sarah.
774
00:36:47,281 --> 00:36:49,548
Steven,
She loves you.
775
00:36:49,615 --> 00:36:51,348
She wants you
To stop running.
776
00:36:54,782 --> 00:36:57,615
Sarah.
Yeah.
777
00:36:57,682 --> 00:37:01,315
Steven, it's ok.
Put that bag down.
778
00:37:01,381 --> 00:37:02,949
I didn't do
Anything wrong.
779
00:37:03,015 --> 00:37:06,381
I believe you.
Did nothing wrong.
780
00:37:09,815 --> 00:37:14,982
I didn't do
Anything wrong.
781
00:37:16,081 --> 00:37:18,481
It's ok. It's ok.
782
00:37:18,548 --> 00:37:21,481
I didn't do Anything wrong. It's ok.
783
00:37:24,748 --> 00:37:25,982
I got to do this.
784
00:37:29,248 --> 00:37:32,882
You have to tell him That i didn't
do anything With those other guys.
785
00:37:32,949 --> 00:37:34,682
I never did.
I never did.
786
00:37:34,748 --> 00:37:37,181
I will.
I never did.
787
00:37:37,248 --> 00:37:41,348
Steven, i promise you,
788
00:37:41,415 --> 00:37:42,682
I will tell him.
789
00:37:42,748 --> 00:37:45,015
I didn't do anything.
I didn't do anything.
790
00:37:45,081 --> 00:37:47,682
Let's go. Let's go.
791
00:38:03,381 --> 00:38:04,982
Scary.
792
00:38:06,248 --> 00:38:07,515
Yeah.
793
00:38:07,582 --> 00:38:10,248
I was pretty sure He
wasn't gonna Try anything.
794
00:38:13,015 --> 00:38:14,148
Pretty sure, huh?
795
00:38:14,214 --> 00:38:18,148
Well, let's call it
An educated guess.
796
00:38:18,214 --> 00:38:20,648
Hey, zig, bag this
For evidence.
797
00:38:26,682 --> 00:38:28,648
You like it here, huh?
798
00:38:28,715 --> 00:38:30,815
South beach?
799
00:38:30,882 --> 00:38:32,481
Come on.
What's not to like?
800
00:38:32,548 --> 00:38:34,682
I mean, if i'm not
On duty, of course.
801
00:38:34,748 --> 00:38:36,882
Anytime you're free,
802
00:38:36,949 --> 00:38:38,949
I can introduce you
To the real south beach,
803
00:38:39,015 --> 00:38:43,548
Stuff we locals like
To keep to ourselves.
804
00:38:43,615 --> 00:38:45,848
You think you can show
Me a good time, huh?
805
00:38:45,915 --> 00:38:50,114
You look like mojitos,
Cuban food, brazilian jazz.
806
00:38:50,181 --> 00:38:53,049
That's not bad.
807
00:38:53,114 --> 00:38:54,982
Call it
An educated guess.
808
00:38:57,682 --> 00:39:00,348
Come on down, papi.
809
00:39:00,415 --> 00:39:02,715
I'll take
Good care of you.
810
00:39:02,782 --> 00:39:04,615
I'll hold you to that.
811
00:39:06,615 --> 00:39:10,481
Morgan,
You couldn't wait?
812
00:39:11,782 --> 00:39:13,348
This one's on me, hotch.
813
00:39:13,415 --> 00:39:15,015
I didn't think
We had enough time.
814
00:39:29,715 --> 00:39:32,982
Detective lopez signed this
Into your custody.
815
00:39:33,049 --> 00:39:35,982
Thank you.
816
00:39:36,049 --> 00:39:38,015
I still
Can't believe it.
817
00:39:38,081 --> 00:39:39,648
That charlie was gay?
818
00:39:39,715 --> 00:39:41,582
No, that he thought
He couldn't tell me.
819
00:39:41,648 --> 00:39:44,515
That he thought
He had to hide it.
820
00:39:44,582 --> 00:39:46,515
I mean, i can't think Of
anything i'd have Cared less about
821
00:39:46,582 --> 00:39:48,381
Than him being gay,
You know,
822
00:39:48,448 --> 00:39:50,548
Well,
823
00:39:50,615 --> 00:39:54,081
He was my friend,
And i loved him,
824
00:39:54,148 --> 00:39:57,782
And all i ever would've Wanted
was for him To be happy, you know?
825
00:40:04,181 --> 00:40:05,682
Take care
Of yourself, J.J.
826
00:40:12,949 --> 00:40:16,415
You should Go for him. What?
827
00:40:16,481 --> 00:40:18,848
You'd make
A cute couple.
828
00:40:20,748 --> 00:40:22,515
You know what?
829
00:40:24,214 --> 00:40:27,381
Hey, will.
830
00:40:27,448 --> 00:40:28,982
It's not that i didn't
Want them to know.
831
00:40:29,049 --> 00:40:31,348
Ok, i-i don't care About that.
It's not About the relocating.
832
00:40:31,415 --> 00:40:35,415
It's not about traveling On
the weekends Or some guy. It's-
833
00:40:35,481 --> 00:40:38,281
I- i didn't want
To tell anyone,
834
00:40:38,348 --> 00:40:41,114
Because the minute
I- i do,
835
00:40:41,181 --> 00:40:43,448
It becomes-
It becomes real,
836
00:40:43,515 --> 00:40:45,782
And when It becomes
real, People get hurt,
837
00:40:45,848 --> 00:40:49,481
And i've-well, i've Always run
from getting Hurt, always, and-
838
00:40:51,381 --> 00:40:53,982
I don't want
To run anymore,
839
00:40:54,049 --> 00:40:57,181
Not from you, and-
Just shut up.
840
00:41:05,081 --> 00:41:06,715
Well, finally.
Mm.
841
00:41:06,782 --> 00:41:07,949
I thought she was
Never gonna admit it.
842
00:41:08,015 --> 00:41:09,815
Yeah. What's it been,
Like, a year?
843
00:41:09,882 --> 00:41:11,481
Yeah, something
Like that.
844
00:41:18,782 --> 00:41:20,548
"if we knew
Each other's secrets,
845
00:41:20,615 --> 00:41:22,381
What comforts
We should find. "
846
00:41:22,448 --> 00:41:24,081
John churton collins.
62399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.