All language subtitles for Blossoms.Under.Somewhere.2024.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,083 --> 00:00:50,917 Ya. 2 00:00:50,917 --> 00:00:51,875 Oke. 3 00:00:51,875 --> 00:00:52,625 Bu Leung. 4 00:00:52,667 --> 00:00:54,167 Halo? Ini 663 Express. 5 00:00:54,167 --> 00:00:56,667 Jawab teleponnya. 6 00:00:56,667 --> 00:00:57,292 Bagus. 7 00:00:57,292 --> 00:00:58,042 Oke. 8 00:00:58,042 --> 00:00:59,917 Benar. Bagus. Benar. 9 00:00:59,917 --> 00:01:00,625 Maaf. 10 00:01:00,708 --> 00:01:03,292 Aku sudah meneleponmu beberapa kali. 11 00:01:04,625 --> 00:01:06,000 Jawab teleponnya! 12 00:01:06,750 --> 00:01:08,000 Ini 663 Express! Ambil paketmu. 13 00:01:08,000 --> 00:01:09,083 Ini 663 Express! Ambil paketmu. 14 00:01:18,625 --> 00:01:21,667 Sialan! Jawab teleponnya! 15 00:01:27,667 --> 00:01:30,333 Oh Sial! 16 00:02:23,917 --> 00:02:25,500 "Aku ingat kau ada pelajaran PJ hari Senin?" 17 00:02:26,750 --> 00:02:27,583 "Ya" 18 00:02:30,083 --> 00:02:31,333 "Ingat untuk reservasi itu untukku:" 19 00:02:31,542 --> 00:02:32,875 "Tentu saja selalu" 20 00:02:33,125 --> 00:02:35,750 "Siapa namamu sebenarnya?" 21 00:02:57,708 --> 00:02:59,000 "Ching Hui" 22 00:02:59,000 --> 00:03:00,625 663. Ambil paket. 23 00:03:03,667 --> 00:03:05,375 663 Express. Ambil paket! 24 00:03:17,625 --> 00:03:20,292 Bu Hui, aku sudah meneleponmu berkali-kali. 25 00:03:20,333 --> 00:03:22,000 Apa yang kau kirim? 26 00:03:26,083 --> 00:03:27,167 Hanya satu barang? 27 00:03:40,792 --> 00:03:44,500 "Kau mentransfer HK$400" 28 00:04:08,083 --> 00:04:09,875 Murid-murid, bisa dengar sebentar? 29 00:04:09,875 --> 00:04:13,125 Sesuai kebijakan pemerintah terbaru, untuk menghapus kewajiban masker minggu lalu, 30 00:04:13,208 --> 00:04:16,500 mulai hari ini, 31 00:04:16,542 --> 00:04:19,292 murid tidak perlu lagi memakai masker. 32 00:04:51,833 --> 00:04:56,000 Bolehkah aku turun di lampu merah? 33 00:04:56,000 --> 00:04:59,583 Bolehkah aku turun di lampu merah? 34 00:04:59,583 --> 00:05:00,500 Bolehkah aku turun di lampu merah? 35 00:05:02,833 --> 00:05:06,000 Bolehkah aku turun di lampu merah? 36 00:05:06,083 --> 00:05:08,000 Ada yang turun di lampu merah? 37 00:05:42,333 --> 00:05:43,208 Hai! 38 00:05:49,292 --> 00:05:51,542 Kau janji pakai lensa kontak biru. 39 00:05:51,708 --> 00:05:53,125 Kau tidak mengikuti kode pakaian. 40 00:05:53,292 --> 00:05:56,208 Aku tidak mau seperti A...A... Avatar. 41 00:05:56,333 --> 00:05:59,125 Avatar? Mereka tidak punya mata biru sama sekali. 42 00:06:03,042 --> 00:06:05,375 Hai Ching, kau di sini. 43 00:06:05,750 --> 00:06:09,083 Alis-mu sedikit berantakan. 44 00:06:09,417 --> 00:06:12,125 Ayo biar aku rapikan untukmu. 45 00:06:12,333 --> 00:06:15,083 Oh, dia memang butuh itu. Dia biasanya tidak membiarkan aku. 46 00:06:15,417 --> 00:06:17,167 Dia mengeluh karena sakit setiap beberapa kali aku menyentuhnya. 47 00:06:17,250 --> 00:06:19,708 Ching memang selalu takut sakit sejak kecil. 48 00:06:22,083 --> 00:06:24,167 Kalian berdua mau kemana hari ini? 49 00:06:24,167 --> 00:06:26,000 Ke tempat biasa. 50 00:06:26,625 --> 00:06:29,917 Kau hanya mikirin bersenang-senang. Sudah riset apa belum? 51 00:06:30,167 --> 00:06:32,917 Kau pilih mana, Kanada atau Inggris? 52 00:06:33,333 --> 00:06:36,083 Tidak apa-apa. Aku akan masuk ke sekolah-sekolah itu dengan mudah. 53 00:06:37,042 --> 00:06:39,042 Kau hanya tahu bicara balik. 54 00:06:39,375 --> 00:06:41,000 Sudah selesai? 55 00:06:41,417 --> 00:06:43,750 Aku butuh waktu untuk menyelesaikan make-up-nya sebelum kita pergi. 56 00:06:44,167 --> 00:06:47,375 Jangan terburu-buru. Aku perlu membuat alisnya cantik. 57 00:06:47,875 --> 00:06:50,792 Dia gitaris? Hebat sekali! 58 00:06:51,167 --> 00:06:53,042 Aku... tak tahu kalau kau suka musisi. 59 00:06:53,667 --> 00:06:54,667 Hai sayang! 60 00:06:56,417 --> 00:06:57,375 Temanmu? 61 00:06:57,542 --> 00:06:59,167 Ini Ching Hui. Ini Jason. 62 00:06:59,208 --> 00:07:00,083 Halo. 63 00:07:00,083 --> 00:07:01,958 J... J... Jason. 64 00:07:04,833 --> 00:07:05,875 Giliran cewek! 65 00:07:05,875 --> 00:07:06,667 Ching, ayo saja. 66 00:07:06,667 --> 00:07:08,167 Ayo! 67 00:07:23,542 --> 00:07:25,042 Giliranku. 68 00:07:27,292 --> 00:07:29,167 Ambil yang itu. Yang itu tak bakal jatuh. 69 00:07:29,208 --> 00:07:30,208 Yang ini bahaya. 70 00:07:30,208 --> 00:07:30,917 Yang ini bakal roboh. 71 00:07:30,917 --> 00:07:32,042 Ini bakal bikin semuanya jatuh. 72 00:07:32,250 --> 00:07:32,833 Baiklah. 73 00:07:32,833 --> 00:07:34,292 Aku akan menyusunnya kembali. 74 00:07:34,292 --> 00:07:36,083 Jason akan menyusunnya kembali untukku. 75 00:07:41,375 --> 00:07:43,083 Aku yang akan menyusunnya. 76 00:07:45,542 --> 00:07:46,917 Shelton! 77 00:07:49,417 --> 00:07:50,667 Kenapa kau terlambat? 78 00:07:51,208 --> 00:07:53,250 Kami menunggumu memulai permainan. 79 00:07:53,250 --> 00:07:54,542 Bagus. 80 00:08:15,917 --> 00:08:17,292 Dia? 81 00:08:20,875 --> 00:08:23,625 Hei, mau ikut permainan kami? 82 00:08:33,667 --> 00:08:35,708 Oke. 83 00:08:36,708 --> 00:08:38,125 Apa yang terjadi? Kau payah banget! 84 00:08:38,125 --> 00:08:40,000 Aku tak tahu apa yang baru saja terjadi. 85 00:08:40,000 --> 00:08:41,917 Dia langsung balik badan dan pergi. 86 00:11:55,792 --> 00:11:57,250 "Aku bermimpi tentangmu tadi malam" 87 00:12:03,833 --> 00:12:04,750 "Apa yang aku lakukan? Bagaimana penampilanku?" 88 00:12:04,833 --> 00:12:05,667 "Kau memakai gaun mewah" 89 00:12:05,750 --> 00:12:07,083 "Kau terlihat sangat imut" 90 00:12:15,792 --> 00:12:18,208 "Aku tak sabar menerima pengiriman besok" 91 00:13:04,583 --> 00:13:05,875 Hai. 92 00:13:07,375 --> 00:13:08,792 Satu lagi? 93 00:13:21,875 --> 00:13:23,250 Bu Hui? 94 00:13:25,167 --> 00:13:26,333 Bu Hui? 95 00:13:26,333 --> 00:13:27,375 Bu? 96 00:13:27,667 --> 00:13:30,167 Ini... ini... 97 00:13:30,167 --> 00:13:32,000 Ini untukmu. 98 00:13:34,875 --> 00:13:36,458 Tak perlu. 99 00:13:37,333 --> 00:13:39,458 Bagaimana... bagaimana kau bisa menggunakannya kalau rusak seperti ini? 100 00:13:39,542 --> 00:13:41,458 Aku bisa atur. Kau simpan saja untukmu. 101 00:13:43,083 --> 00:13:45,333 Ta... Tapi kau butuh itu untuk kerja. 102 00:13:45,833 --> 00:13:47,292 Oke, begini, 103 00:13:47,542 --> 00:13:48,833 apakah kau akan memberiku ulasan bintang 5? 104 00:13:48,875 --> 00:13:50,750 Aku baru saja pindah ke daerah ini dan ratingku sangat rendah. 105 00:13:51,708 --> 00:13:52,542 Oke. 106 00:13:52,750 --> 00:13:56,583 Oke, setuju. Terima kasih banyak. 107 00:14:02,292 --> 00:14:04,208 Terima kasih banyak! 108 00:15:52,417 --> 00:15:54,875 Lonely Heart Club 109 00:15:59,417 --> 00:16:02,458 Dear Gaga 1124 B, 110 00:16:02,458 --> 00:16:04,958 Aku sudah memakainya sepanjang hari ini. 111 00:16:05,042 --> 00:16:07,125 Semoga kau suka! 112 00:16:07,125 --> 00:16:09,083 Nikmati. 113 00:16:09,292 --> 00:16:14,833 XXOO Ching Hui. 114 00:17:07,083 --> 00:17:16,042 Heart of Logistic! Kita mengendalikan hidup kita sendiri! 115 00:17:17,458 --> 00:17:19,125 Selamat pagi semuanya! 116 00:17:19,417 --> 00:17:22,125 Setiap dari kalian adalah bos bagi diri kalian sendiri. 117 00:17:22,417 --> 00:17:26,000 Setiap dari kalian adalah seorang wirausahawan. 118 00:17:26,250 --> 00:17:30,000 Anggota staf yang mendapatkan rating tertinggi adalah... 119 00:17:30,208 --> 00:17:32,333 Lau Ka Shing. 120 00:17:32,417 --> 00:17:34,125 Sial! 121 00:17:34,583 --> 00:17:37,333 Jika pria yang tidak suka kaos Man Utd.-ku tidak komplain, 122 00:17:37,333 --> 00:17:39,250 aku pasti mendapat 5 bintang bulan ini! 123 00:17:39,500 --> 00:17:41,917 Kau ingin medali itu? 124 00:17:42,167 --> 00:17:43,167 Kerja bagus! 125 00:17:43,208 --> 00:17:50,792 Heart of Logistic! Kita mengendalikan hidup kita sendiri! 126 00:17:50,958 --> 00:17:53,083 Ia bersinar terang. 127 00:17:53,250 --> 00:17:57,750 Mereka yang mengikutinya tidak akan lagi berjalan dalam kegelapan. 128 00:17:57,875 --> 00:18:01,458 ...dan akan menerima cahaya kehidupan. 129 00:18:01,458 --> 00:18:02,500 Lihat, Pak Wong sedang tidur. 130 00:18:02,500 --> 00:18:04,542 Mari kita tundukkan kepala dan berdoa. 131 00:18:06,000 --> 00:18:08,125 Tuhan Yesus yang terkasih, 132 00:18:08,125 --> 00:18:11,958 Kau telah membimbing kami dengan selamat hingga hari ini. 133 00:18:12,042 --> 00:18:16,708 Tolong beri kami kasih karunia-Mu untuk menjalani hari ini dengan sukacita, 134 00:18:16,792 --> 00:18:21,750 Jangan biarkan kami ternoda oleh dosa. 135 00:18:21,833 --> 00:18:24,625 Bantu kami mengatasi semua masalah kami 136 00:18:24,625 --> 00:18:27,500 dan menjauhi godaan dosa. 137 00:18:27,583 --> 00:18:30,458 Kami berdoa dalam nama Tuhan Yesus Kristus. 138 00:18:30,458 --> 00:18:32,375 Amin. 139 00:18:32,500 --> 00:18:35,125 Ini adalah akhir dari pertemuan. 140 00:18:35,292 --> 00:18:36,583 Silakan berdiri. 141 00:18:49,375 --> 00:18:52,042 Lady Snape sedang memeriksa seragam lagi! 142 00:18:54,208 --> 00:18:55,333 Apa yang terjadi dengan warna rambutmu? 143 00:18:55,583 --> 00:18:56,792 Ini alami, Bu. 144 00:18:56,792 --> 00:18:58,125 Alami? 145 00:18:58,125 --> 00:18:59,292 Berikan celana dalammu! Celana dalammu! 146 00:18:59,417 --> 00:19:01,958 Kau punya waktu sampai hari ini untuk memperbaikinya. Datanglah padaku besok pagi. 147 00:19:03,542 --> 00:19:05,542 Ada apa dengan bra-mu? 148 00:19:05,667 --> 00:19:07,125 Tunjukkan padaku. 149 00:19:08,042 --> 00:19:10,417 Tidakkah kau punya yang berwarna daging di rumah? 150 00:19:10,625 --> 00:19:12,958 Sekolah menetapkan aturan ini untuk kebaikanmu, 151 00:19:13,208 --> 00:19:14,458 untuk melindungimu. 152 00:19:14,833 --> 00:19:16,875 Apakah kau pikir aku senang melakukan pemeriksaan ini? 153 00:19:17,042 --> 00:19:18,583 Tolong bersikap baik. 154 00:19:25,458 --> 00:19:26,917 Rachel Ho. 155 00:19:28,917 --> 00:19:30,833 Apakah kau mengenakan sesuatu di balik itu? 156 00:19:34,458 --> 00:19:35,583 Oke, lanjutkan. 157 00:19:39,667 --> 00:19:42,875 Dia gila. Dia bahkan mengontrol warna bra-ku. 158 00:19:42,875 --> 00:19:45,250 Bahkan ibuku tidak memakai bra dengan warna seperti itu. 159 00:19:45,250 --> 00:19:47,083 Tidak seperti kau memakainya sejak sekolah menengah. 160 00:19:47,083 --> 00:19:48,583 Lady Snape sendiri tidak memakainya. 161 00:19:48,583 --> 00:19:51,458 Kau harus sabar. Ini untuk kebaikanmu. 162 00:19:51,458 --> 00:19:53,458 Ini untuk melindungimu. 163 00:19:53,458 --> 00:19:54,708 Tunjukkan padaku. 164 00:19:54,792 --> 00:19:57,333 Hei, Ching. Bisakah aku ambil barang yang kau sembunyikan untukku? 165 00:19:58,333 --> 00:20:02,083 Kenapa kalian semua meminta dia menyembunyikan barang kalian? 166 00:20:02,083 --> 00:20:04,333 Lain kali aku akan mengenakan biaya $500 masing-masing. 167 00:20:04,500 --> 00:20:06,667 Lady Snape tidak memeriksanya! 168 00:20:06,708 --> 00:20:08,417 Dia adalah Miss Paling Suci. Dia tidak akan diperiksa. 169 00:20:08,625 --> 00:20:10,708 Meskipun Lady Snape menemukan ini, dia tahu ini bukan miliknya. 170 00:20:10,833 --> 00:20:12,375 Peliharaan Guru! 171 00:20:12,500 --> 00:20:15,292 Pergi ke (neraka)! 172 00:20:38,167 --> 00:20:41,417 Ching, harap ikuti Harry. 173 00:20:45,500 --> 00:20:47,417 Semua yang lain, harap lanjutkan. 174 00:20:53,833 --> 00:20:59,125 Apa - yang - kau - makan - tadi - malam? 175 00:21:01,042 --> 00:21:07,208 Apakah - kau - sudah - berlatih - di - rumah? 176 00:21:17,667 --> 00:21:19,375 Ada apa? 177 00:21:21,083 --> 00:21:22,583 Sedang mengalami hari yang buruk? 178 00:21:28,917 --> 00:21:31,667 La... la... lain kali. 179 00:21:31,667 --> 00:21:35,417 B... bisakah kau tidak memanggilku selama pelajaran PJ? 180 00:21:37,750 --> 00:21:39,458 Lalu kapan waktu yang kau inginkan? 181 00:21:39,792 --> 00:21:42,625 Waktu istirahat makan siang? Sepulang sekolah? 182 00:21:43,208 --> 00:21:45,833 Aku akan koordinasi dengan guru lainnya. 183 00:21:46,208 --> 00:21:50,167 Jika kita berlatih cukup, kau mungkin tidak perlu melihatku lagi dalam waktu dekat. 184 00:21:51,375 --> 00:21:53,458 Mari kita lanjutkan. 185 00:21:53,875 --> 00:21:54,917 Oke. 186 00:21:57,958 --> 00:22:03,250 Apa - makanan - baru - cui + sine - yang - kau - masak... 187 00:22:08,417 --> 00:22:13,625 Apa - makanan - baru - cui - sine - yang - kau - masak - sekarang? 188 00:22:13,708 --> 00:22:15,500 Kue - lava. 189 00:22:16,042 --> 00:22:17,667 Aku akan pergi sebentar lagi. 190 00:22:24,125 --> 00:22:25,792 Selamat pagi, Pak Lam. 191 00:22:34,667 --> 00:22:35,958 Bu Lee. 192 00:22:35,958 --> 00:22:36,833 Ini untukmu. 193 00:22:36,833 --> 00:22:38,375 Oh, terima kasih, Pak Lam. 194 00:22:41,708 --> 00:22:43,000 Selamat tinggal, Ibu. 195 00:23:00,000 --> 00:23:10,000 โ€” Situs Bonus Melimpah โ€” โ€” Aman , Nyaman , Pasti Bayar โ€” 196 00:23:10,000 --> 00:23:25,000 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 197 00:23:39,625 --> 00:23:41,500 Selamat pagi. Pengantaran paket. 198 00:23:42,625 --> 00:23:43,958 Aku... Aku ingin bertanya, 199 00:23:43,958 --> 00:23:47,250 Ji... jika ada... 200 00:23:47,250 --> 00:23:49,000 ma... masalah pengiriman? 201 00:23:49,083 --> 00:23:51,417 Masalah pengiriman? Barang apa? 202 00:23:52,167 --> 00:23:54,000 Ju... Jumat lalu. 203 00:23:54,208 --> 00:23:55,750 Jumat lalu. 204 00:23:57,583 --> 00:23:59,125 Apa alamat pengirimannya? 205 00:23:59,667 --> 00:24:04,875 3B...Ching Hung Industrial Building. 206 00:24:04,917 --> 00:24:06,250 3B. 207 00:24:08,125 --> 00:24:09,667 Lihat? Sudah dikirim. 208 00:24:11,167 --> 00:24:13,708 T... tunggu sebentar. 209 00:24:15,417 --> 00:24:17,458 Dia... dia... memblokirku. 210 00:24:20,833 --> 00:24:21,917 Su... sudahkah kau periksa dengan teliti? 211 00:24:21,917 --> 00:24:25,333 Apakah... apakah tidak ada kesalahan dalam pengiriman? 212 00:24:25,583 --> 00:24:30,958 Barang itu seharga $2000 dan dia belum membayarku. 213 00:24:31,292 --> 00:24:32,917 Halo, apakah ini Pak Chan? 214 00:24:33,125 --> 00:24:33,833 Siapa ini yang berbicara? 215 00:24:33,833 --> 00:24:37,792 Apakah kau menerima pengiriman Jumat lalu dari 663 Express? 216 00:24:38,208 --> 00:24:39,375 Ya, ada apa? 217 00:24:39,500 --> 00:24:41,292 Apakah itu yang kau beli? 218 00:24:42,042 --> 00:24:43,375 Kenapa? 219 00:24:45,875 --> 00:24:47,583 Aku dengar kau belum membayar. 220 00:24:47,792 --> 00:24:49,667 Itu bukan urusanmu. 221 00:24:49,667 --> 00:24:53,208 Jangan sok! Kami tahu siapa kau, 222 00:24:53,417 --> 00:24:55,042 dan alamat perusahaanmu juga! 223 00:24:55,125 --> 00:24:56,500 Maukah kau semua orang tahu tentang utangmu? 224 00:24:56,500 --> 00:24:57,917 Kami akan sebarkan kemana-mana! 225 00:24:58,083 --> 00:24:59,375 Kenapa kau menipu seorang gadis muda sebesar $2000? 226 00:24:59,375 --> 00:25:01,542 Bayarlah dia segera! 227 00:25:04,875 --> 00:25:06,708 Terima... terima kasih. 228 00:25:06,958 --> 00:25:09,333 Beritahu aku jika ini terjadi lagi. 229 00:25:12,833 --> 00:25:14,542 Hai, apakah ini Pak Chan? 230 00:25:14,792 --> 00:25:15,958 Ya, ada apa? 231 00:25:16,125 --> 00:25:17,708 Pengiriman paket! 232 00:25:18,583 --> 00:25:19,708 Oh! Kau sangat terlambat. 233 00:25:19,833 --> 00:25:20,833 Kau jarang terlambat. 234 00:25:20,833 --> 00:25:21,958 Maaf. 235 00:25:22,833 --> 00:25:24,125 Kami mengalami masalah dengan paket akhir-akhir ini. 236 00:25:24,125 --> 00:25:25,333 Jadi sekarang kami harus mengambil foto. 237 00:25:25,500 --> 00:25:26,292 Foto? 238 00:25:26,292 --> 00:25:27,083 Ini kebijakan baru perusahaan setelah komplain pelanggan. 239 00:25:27,083 --> 00:25:30,167 Beberapa pembeli tidak membayar, jadi sekarang kami harus mengambil foto. 240 00:25:30,667 --> 00:25:32,167 Aku juga sudah menetapkan kebijakan baru untuk menandatangani barang. 241 00:25:32,167 --> 00:25:32,917 Apa ini lelucon? 242 00:25:32,917 --> 00:25:34,000 Oh, kau juga? 243 00:25:34,000 --> 00:25:35,833 Kenapa begitu lama menerima paket? 244 00:25:35,833 --> 00:25:37,875 Biarkan dia bekerja. 245 00:25:37,875 --> 00:25:38,875 Terima kasih, Bu. 246 00:25:38,875 --> 00:25:40,667 Kenapa kau harus membuka paket untuk mengambil foto? 247 00:25:40,667 --> 00:25:43,792 Tentu saja aku harus membukanya. Bagaimana aku bisa mengambil foto? 248 00:25:47,542 --> 00:25:50,000 Hei! Hei! 249 00:25:50,167 --> 00:25:51,708 Hei! Berhenti! 250 00:25:51,708 --> 00:25:54,458 Apa yang kau beli? Berhenti berpura-pura! 251 00:25:54,667 --> 00:25:55,958 Apa ini?! 252 00:25:55,958 --> 00:25:56,833 Ini hanya sapu tangan. 253 00:26:10,000 --> 00:26:12,042 Ada orang? 254 00:26:19,958 --> 00:26:23,042 Ada orang di sini? 255 00:26:26,417 --> 00:26:28,250 Tolong ambilkan foto untukku! 256 00:26:28,917 --> 00:26:32,625 Pakaian dalam gadis sekolah original, $500 per potong. 257 00:26:32,625 --> 00:26:33,958 $500! 258 00:26:35,625 --> 00:26:37,667 Ingat, jangan ambil foto wajahku. 259 00:26:38,208 --> 00:26:41,042 Ini sangat merepotkan. Semua orang terus meminta ID siswaku. 260 00:26:45,708 --> 00:26:47,292 Hore... tidak ada orang di sini! 261 00:27:06,042 --> 00:27:08,167 Sial... kenapa aku terus salah memasukkan kata sandi? 262 00:27:08,167 --> 00:27:10,083 Aku lupa kata sandi lagi. 263 00:27:11,625 --> 00:27:17,917 Rach51... 11... 1111 264 00:27:17,917 --> 00:27:20,250 111 265 00:27:20,333 --> 00:27:22,250 Maaf, aku benar-benar tidak bisa ikuti berapa banyak angka 1 yang ada. 266 00:27:22,250 --> 00:27:24,250 Kenapa tidak kau ketikkan? 267 00:27:28,667 --> 00:27:30,792 Bagaimana bisnismu akhir-akhir ini? 268 00:27:32,167 --> 00:27:34,625 Bi... bi... biasa saja. 269 00:27:34,625 --> 00:27:36,833 Sebenarnya kita harus memperluas bisnis ini, 270 00:27:36,833 --> 00:27:39,708 karena ada permintaan yang sangat besar. 271 00:27:41,000 --> 00:27:42,708 Bagaimana bisa? 272 00:27:42,708 --> 00:27:47,125 Kita hanya bisa memakai satu pakaian dalam dan bra sehari. 273 00:27:47,208 --> 00:27:49,792 Lalu kita beri apa saja yang mereka minta. 274 00:27:49,792 --> 00:27:53,542 Video, foto, pengiriman antar muka. 275 00:27:53,625 --> 00:27:55,708 Apa saja! 276 00:27:56,625 --> 00:27:58,583 A... apakah 277 00:27:58,583 --> 00:27:59,750 kau takut? 278 00:27:59,750 --> 00:28:01,000 Tidak ada yang akan tahu itu kau. 279 00:28:01,000 --> 00:28:02,292 T... Tidak... 280 00:28:02,292 --> 00:28:04,583 Sebaliknya, kau bisa menaikkan harga. 281 00:28:04,583 --> 00:28:06,333 Menaikkan harga? 282 00:28:07,542 --> 00:28:11,667 Aku... aku menemukan orang yang menjual 283 00:28:11,667 --> 00:28:15,375 satu... satu potong seharga beberapa ribu dolar. 284 00:28:15,375 --> 00:28:17,250 Apa? Siapa itu? 285 00:28:17,292 --> 00:28:18,708 Seorang pramugari. 286 00:28:27,667 --> 00:28:29,792 $400, tolong. 287 00:28:31,833 --> 00:28:33,917 Apakah ini oke? 288 00:28:33,917 --> 00:28:35,333 Apakah pantatku bisa terlihat lebih baik? 289 00:28:35,333 --> 00:28:37,083 Seperti ini. 290 00:28:37,083 --> 00:28:40,500 Aku bisa menarik rokku lebih tinggi agar terlihat lebih seksi. 291 00:28:41,667 --> 00:28:42,833 Terlalu berlebihan. 292 00:28:43,375 --> 00:28:45,333 Tidak, itu baik-baik saja. 293 00:28:45,333 --> 00:28:48,500 Lihat foto-foto Instagram lainnya. 294 00:28:49,042 --> 00:28:50,792 K... kita akan dilaporkan dan 295 00:28:50,792 --> 00:28:53,958 a... akun kita akan diblokir. 296 00:29:06,792 --> 00:29:09,250 K... kau tidak ada janji? 297 00:29:09,250 --> 00:29:10,375 Dengan J... Jason? 298 00:29:10,375 --> 00:29:11,500 Kami sudah pisah. 299 00:29:11,500 --> 00:29:13,458 Secepat itu? 300 00:29:13,458 --> 00:29:17,083 Aku tidak akan memintanya membeli seragam bersamaku, meskipun kami belum putus. 301 00:29:17,083 --> 00:29:18,875 Ini pada dasarnya seperti tidak memakai apa pun. 302 00:29:18,875 --> 00:29:20,917 Kenapa aku menghabiskan ribuan dolar untuk sesuatu yang hampir tidak ada? 303 00:29:28,542 --> 00:29:30,625 Pantatku tidak sekecil itu. 304 00:29:30,625 --> 00:29:32,417 Selamat datang. 305 00:29:33,625 --> 00:29:36,167 Bukankah ini terlalu mahal? 306 00:29:36,167 --> 00:29:39,250 Renda ini sangat bagus. 307 00:29:39,250 --> 00:29:45,000 Kita butuh pakaian dalam mahal agar cocok dengan stokingnya. 308 00:29:48,000 --> 00:29:49,875 Yang ini juga renda yang bagus. 309 00:29:49,875 --> 00:29:53,542 Apakah ada perbedaan dengan yang mahal? 310 00:29:53,542 --> 00:29:55,250 Tidak! 311 00:29:56,458 --> 00:29:58,625 Kalau begitu, ayo beli... beli... beli lagi, 312 00:29:58,625 --> 00:30:00,417 untuk dicampur dengan yang mahal. 313 00:30:00,458 --> 00:30:01,917 Serius? 314 00:30:38,667 --> 00:30:39,833 Ke kiri. 315 00:30:39,833 --> 00:30:41,417 Kiri, kiri, kiri, kiri, kiri. 316 00:30:41,417 --> 00:30:42,750 Baik. Berhenti. 317 00:30:43,917 --> 00:30:45,542 Kita pasti bisa! 318 00:30:48,458 --> 00:30:49,542 Apakah kau mengenalnya? 319 00:30:50,417 --> 00:30:53,667 Sama sekali tidak. Tapi kami mengobrol saat dia mengirim pesan pribadi padaku. 320 00:30:54,625 --> 00:30:56,792 K... kau mengobrol dengannya meski dia orang asing? 321 00:30:57,667 --> 00:31:00,417 Semua orang adalah orang asing sebelum kau mengenalnya! 322 00:31:00,417 --> 00:31:01,125 "Kau sudah makan malam?" 323 00:31:01,125 --> 00:31:03,458 Kau akan mengenalnya setelah mengobrol beberapa saat. 324 00:31:05,000 --> 00:31:05,750 Dia terlalu agresif. 325 00:31:05,750 --> 00:31:07,458 - "Ya, bagaimana denganmu?" - Dia selalu mengucapkan selamat pagi padaku. 326 00:31:11,750 --> 00:31:14,750 Kenapa kau masih menjual pakaian dalammu, 327 00:31:14,833 --> 00:31:17,625 padahal kau punya pacar? 328 00:31:17,958 --> 00:31:19,958 Itu tidak ada hubungannya. 329 00:31:19,958 --> 00:31:22,542 Aku menjual pakaian dalam untuk mendapatkan uang. 330 00:31:22,625 --> 00:31:26,875 Apakah kau kekurangan uang? 331 00:31:26,875 --> 00:31:29,375 Ingat, aku pernah memberitahumu tentang sepatu olahraga itu? 332 00:31:29,708 --> 00:31:31,875 Sekarang harganya sudah naik menjadi $9000. 333 00:31:31,875 --> 00:31:36,083 Ibu tidak mau membelikannya untukku. Aku tidak mampu membelinya jika tidak menjual pakaian dalamku. 334 00:31:36,083 --> 00:31:38,042 Atau, apakah kau mau membelikannya untukku? 335 00:31:38,333 --> 00:31:41,250 K... kau menghasilkan jauh lebih banyak dariku! 336 00:31:43,125 --> 00:31:47,708 Orang yang menemukan ide bisnis ini benar-benar jenius. 337 00:31:50,708 --> 00:31:53,542 S... sepertinya semua orang memperlakukanmu seperti p... pe... perempuan... 338 00:31:53,542 --> 00:31:54,958 Dewi? 339 00:31:55,083 --> 00:31:58,542 Ya, itu benar. Banyak kutu buku suka berfantasi tentang kita. 340 00:32:02,958 --> 00:32:06,417 "Aku sangat suka foto profil barumu." 341 00:32:11,458 --> 00:32:14,875 Mari kita buat daftar semua kemungkinan. 342 00:32:14,917 --> 00:32:16,083 Apa saja yang kita punya? 343 00:32:16,083 --> 00:32:22,125 ABCDE BACDE ABDCE BADCE 344 00:32:22,125 --> 00:32:24,083 Kita tidak bisa hanya mencantumkannya semua. 345 00:32:24,083 --> 00:32:26,708 Kita bisa menggunakan rumus permutasi. 346 00:32:26,708 --> 00:32:30,667 Dengan asumsi A dan B duduk bersama, kita punya dua kemungkinan. 347 00:32:30,750 --> 00:32:32,167 A bisa duduk di sebelah kiri, 348 00:32:32,250 --> 00:32:32,833 "Selamat pagi!" 349 00:32:32,833 --> 00:32:35,375 - "SP" - atau A bisa duduk di sebelah kanan. 350 00:32:35,583 --> 00:32:37,750 Lalu kita bisa menetapkannya sebagai 2P2. 351 00:32:37,917 --> 00:32:42,125 Sisanya selain A dan B bisa membentuk kelompok lain... 352 00:32:42,250 --> 00:32:43,792 Aku bosan sekali. 353 00:32:45,167 --> 00:32:46,750 Biar kupikirkan sesuatu. 354 00:32:49,750 --> 00:32:51,792 "Kelas apa yang kau ikuti?" 355 00:33:02,042 --> 00:33:05,833 Pak, aku merasa tidak enak badan. 356 00:33:05,833 --> 00:33:08,083 Aku sedang menstruasi. 357 00:33:09,708 --> 00:33:11,000 Aku sedang sakit. 358 00:33:11,375 --> 00:33:13,000 Aku perlu ke ruang perawat. 359 00:33:13,208 --> 00:33:16,333 Pak, lantainya penuh darah di sana-sini! 360 00:33:18,750 --> 00:33:21,250 Tenang, anak-anak! 361 00:33:28,625 --> 00:33:30,458 "Bekerja keras" 362 00:33:33,958 --> 00:33:35,750 "Apa kita bertemu lain kali?" 363 00:35:08,917 --> 00:35:12,792 A... aku ingin bertanya sesuatu. 364 00:35:12,792 --> 00:35:14,167 Ya? 365 00:35:17,750 --> 00:35:23,833 A... apakah kau tahu siapa yang mengumpulkan barang-barangku? 366 00:35:24,042 --> 00:35:26,333 Kenapa tiba-tiba ingin tahu? 367 00:35:26,708 --> 00:35:28,583 I... itu bukan urusanmu. 368 00:35:29,042 --> 00:35:30,333 Aku tahu siapa dia. 369 00:35:30,542 --> 00:35:33,875 Dia pria gemuk, botak, 370 00:35:34,458 --> 00:35:35,458 tingginya segini. 371 00:35:35,458 --> 00:35:36,958 I... itu tidak mungkin! 372 00:35:37,083 --> 00:35:39,042 Aku yakin dia tidak seperti itu. 373 00:35:39,333 --> 00:35:41,958 Kalau kau sudah tahu, kenapa masih bertanya padaku? 374 00:35:46,833 --> 00:35:48,417 Tidak ada gunanya menunggunya. 375 00:35:48,792 --> 00:35:51,375 Mungkin dia baru datang besok. 376 00:35:52,708 --> 00:35:54,042 Aku pergi. 377 00:36:03,417 --> 00:36:05,750 "Kirimkan fotomu?" 378 00:36:14,667 --> 00:36:19,667 "Jari-jari kakimu lucu. Aku yakin kau juga secantik itu di dunia nyata." 379 00:36:50,208 --> 00:36:52,375 Aku menerima kirimanmu hari ini. 380 00:37:16,583 --> 00:37:19,000 "Aku banyak berlari hari ini. Untukmu. Nikmati." 381 00:37:19,083 --> 00:37:20,708 Terima kasih ciumannya. 382 00:37:26,583 --> 00:37:28,333 Apa kau sudah mempertimbangkan tawaranku? 383 00:37:28,542 --> 00:37:30,292 Aku bisa membayarmu lebih. 384 00:37:31,792 --> 00:37:33,292 Semoga kita segera bertemu. 385 00:37:40,250 --> 00:37:41,958 Apa kau pernah mencoba pengiriman langsung? 386 00:37:42,000 --> 00:37:44,833 Ya, minggu lalu aku menjual sekotak lensa kontak. 387 00:37:45,042 --> 00:37:47,583 Bukan... bukan itu. 388 00:37:47,583 --> 00:37:49,042 Maksudku pakaian dalam. 389 00:37:50,250 --> 00:37:52,375 Kenapa tiba-tiba ingin melakukannya langsung? 390 00:37:52,458 --> 00:37:54,958 Gunakan saja akun pramugari itu. 391 00:37:55,417 --> 00:37:56,875 Apa kau kekurangan uang? 392 00:37:56,875 --> 00:37:59,375 Tidak... tidak... tidak juga. 393 00:38:00,875 --> 00:38:03,208 Seorang pelanggan tetap yang bertanya. 394 00:38:03,500 --> 00:38:06,167 Pelanggan tetap? Seberapa tetap? 395 00:38:07,750 --> 00:38:09,375 Dia sudah membeli dariku selama setahun. 396 00:38:09,625 --> 00:38:13,042 Wow... itu cukup lama. Kau punya penggemar! 397 00:38:13,250 --> 00:38:15,458 Luar biasa, kau sudah punya penggemar. 398 00:38:15,875 --> 00:38:17,250 Cobalah. 399 00:38:17,708 --> 00:38:21,417 Kue lava lagi? Ini yang keempat minggu ini. 400 00:38:21,417 --> 00:38:23,167 Kau ingin membuatku gemuk? 401 00:38:24,083 --> 00:38:25,917 Oh! Aku tahu! 402 00:38:25,917 --> 00:38:27,042 Kau naksir seseorang! 403 00:38:27,042 --> 00:38:29,167 Siapa? Seseorang dari sekolah sebelah? 404 00:38:29,167 --> 00:38:31,167 Sekolah kita? Tapi tidak ada laki-laki di sekolah kita... 405 00:38:31,167 --> 00:38:32,500 Pak Wong! 406 00:38:32,500 --> 00:38:34,000 Pasti Pak Wong. Ya, Pak Wong! 407 00:38:34,000 --> 00:38:36,250 Tak heran kau begitu perhatian di kelasnya. 408 00:38:36,250 --> 00:38:37,583 Tidak. 409 00:38:37,750 --> 00:38:38,667 Benarkah tidak? 410 00:38:38,667 --> 00:38:39,833 Tidak. 411 00:38:41,042 --> 00:38:42,875 Oke, kalau kau bilang begitu. 412 00:38:42,875 --> 00:38:45,292 Yuk, keluar dan ketemu anak laki-laki. 413 00:38:45,583 --> 00:38:47,667 Henry, Ching Hui. 414 00:38:47,708 --> 00:38:48,417 Halo. 415 00:38:48,542 --> 00:38:50,042 Danny. 416 00:38:51,250 --> 00:38:52,250 Hai! 417 00:38:53,292 --> 00:38:54,625 Hai, aku Daniel. 418 00:38:54,708 --> 00:38:56,208 Danny. 419 00:38:59,125 --> 00:39:00,083 Aku 420 00:39:00,083 --> 00:39:03,458 "sedikit" berbeda dari anak laki-laki lainnya. 421 00:39:03,458 --> 00:39:05,000 Sedikit. 422 00:39:08,625 --> 00:39:11,625 Aku suka menonton laut. 423 00:39:11,708 --> 00:39:14,833 Aku bisa duduk di sana sepanjang sore. 424 00:39:14,917 --> 00:39:17,875 Itu akan "sempurna" dengan secangkir kopi. 425 00:39:19,042 --> 00:39:20,958 Itu akan apa? 426 00:39:22,208 --> 00:39:24,333 Se... Sem... sempurna. 427 00:39:30,208 --> 00:39:33,250 Aku membuat kue. Kenapa tidak coba? 428 00:39:33,500 --> 00:39:36,167 - "Sampai jumpa Senin?" - Kue? Ching juga suka kue. 429 00:39:36,250 --> 00:39:38,708 "Aku berharap jawabannya ya" 430 00:39:44,708 --> 00:39:46,875 "Ya" 431 00:40:08,167 --> 00:40:09,833 Rachel Ho 432 00:40:10,208 --> 00:40:11,958 Ikuti aku ke Ruang Staf. 433 00:40:20,125 --> 00:40:22,167 Lihat foto ini. 434 00:40:25,417 --> 00:40:27,917 Apa yang terjadi dengan blusmu ini? 435 00:40:28,667 --> 00:40:31,667 Kau tidak punya bra putih di rumah? 436 00:40:31,917 --> 00:40:33,458 Kau datang ke sekolah untuk belajar. 437 00:40:33,625 --> 00:40:35,833 Meski nanti kau akan kuliah di luar negeri, 438 00:40:35,833 --> 00:40:39,167 selama kau di sini, kau harus mengikuti aturan sekolah. 439 00:40:39,500 --> 00:40:41,000 Masih tertawa? 440 00:40:41,583 --> 00:40:43,917 Mari kita lihat apakah kau masih tertawa ketika keluargamu pergi, 441 00:40:43,917 --> 00:40:45,833 meninggalkanmu di sini untuk mengulang tahun ajaran. 442 00:40:47,167 --> 00:40:49,125 Maaf, aku akan lebih hati-hati lain kali. 443 00:40:49,208 --> 00:40:50,208 Lain kali? 444 00:40:50,208 --> 00:40:52,875 Harusnya sekarang. Keluar! 445 00:40:55,958 --> 00:40:56,958 Bagaimana? 446 00:40:57,000 --> 00:40:58,250 Tidak masalah. 447 00:40:59,208 --> 00:40:59,917 Tidak apa-apa. 448 00:40:59,917 --> 00:41:01,000 Lalu kenapa dia memanggilmu? 449 00:41:01,000 --> 00:41:03,708 Dia bilang aku pakai bra pink, melanggar aturan sekolah. 450 00:41:05,292 --> 00:41:07,208 Aku nongkrong dengan Joe di rumahnya hari ini. 451 00:41:07,208 --> 00:41:08,708 Apa yang kalian lakukan di rumah Joe? Main gim? 452 00:41:08,708 --> 00:41:10,708 Kau tak akan mau tahu. 453 00:41:10,708 --> 00:41:12,542 Kapan kau akan bertemu pelanggan tetap? 454 00:41:12,542 --> 00:41:13,750 A... Aku takut. 455 00:41:13,750 --> 00:41:16,083 Coba saja pada satu pelanggan, kau akan baik-baik saja. 456 00:41:16,083 --> 00:41:18,833 Ini jam sibuk kami. Tidak masalah. 457 00:41:19,958 --> 00:41:21,833 Baik. Terima kasih. 458 00:41:22,000 --> 00:41:23,833 Apakah... apakah kau baik-baik saja? 459 00:41:23,833 --> 00:41:26,750 Aku baik-baik saja. Ini karena rodanya. 460 00:41:30,458 --> 00:41:35,458 A... Aku... ingin tahu apakah ada paket untukku? 461 00:41:36,000 --> 00:41:38,667 Ya, ada. Tunggu sebentar. 462 00:41:43,333 --> 00:41:44,417 Yang ini. 463 00:41:44,417 --> 00:41:45,458 T... terima kasih. 464 00:41:50,458 --> 00:42:00,458 โ€” Situs Bonus Melimpah โ€” โ€” Aman , Nyaman , Pasti Bayar โ€” 465 00:42:00,458 --> 00:42:15,458 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 466 00:42:28,792 --> 00:42:37,167 Aku punya janji pengantaran. $1300. 467 00:42:37,167 --> 00:42:39,500 Aku... aku punya janji pengantaran. 468 00:42:39,500 --> 00:42:40,833 $1300, tolong. 469 00:42:41,000 --> 00:42:49,542 Aku punya janji pengantaran. $1300, tolong. 470 00:42:54,625 --> 00:43:08,042 Aku punya janji pengantaran. $1300, tolong. 471 00:43:08,083 --> 00:43:12,458 Bantu aku berdoa agar pengantaranku lancar besok. 472 00:43:14,625 --> 00:43:17,167 Halo, aku... aku punya... 473 00:43:17,167 --> 00:43:19,708 janji pengantaran... 474 00:43:19,833 --> 00:43:25,917 Halo, aku punya janji pengantaran. 475 00:43:37,750 --> 00:43:39,500 Hei... halo... apakah kau 476 00:43:39,500 --> 00:43:40,542 J... Johnny? 477 00:43:40,542 --> 00:43:43,000 Tidak perlu terlalu gugup. 478 00:43:43,000 --> 00:43:44,542 Apakah kita lakukan di sini? 479 00:44:11,958 --> 00:44:14,667 Aku... aku sedang haid hari ini. 480 00:44:14,792 --> 00:44:16,042 Ini tidak nyaman. 481 00:44:16,250 --> 00:44:18,625 Oh itu bagus. Bahkan lebih baik. 482 00:44:18,875 --> 00:44:20,250 T... tidak... 483 00:44:20,250 --> 00:44:21,208 Aku akan bayar kau $1000 lebih. 484 00:44:21,292 --> 00:44:25,125 T... tidak... 485 00:44:25,125 --> 00:44:27,208 Oke, ini $2000 tunai. 486 00:44:27,333 --> 00:44:28,875 $2000 tunai. 487 00:44:29,083 --> 00:44:30,250 Tolong. 488 00:44:30,333 --> 00:44:31,583 T... tidak... 489 00:44:31,667 --> 00:44:33,583 Tolong ambil, gadis baik. 490 00:44:47,250 --> 00:44:48,875 Apakah kau sudah selesai? 491 00:44:51,417 --> 00:44:52,875 Sudah siap? 492 00:44:53,250 --> 00:44:55,750 Jangan coba cuci! 493 00:44:56,833 --> 00:44:58,333 Berapa lama lagi? 494 00:45:01,500 --> 00:45:02,917 Apakah kau pingsan? 495 00:45:14,708 --> 00:45:17,250 Kenapa kau lama sekali? Ini dia. 496 00:45:18,375 --> 00:45:20,042 Sial... ini luar biasa. 497 00:45:54,792 --> 00:45:56,208 Sum? 498 00:46:40,208 --> 00:46:43,500 Aku... aku sudah melakukan pengantaran kemarin. 499 00:46:44,292 --> 00:46:47,667 Apa? Kau melakukannya? Dengan siapa? Apakah dia tampan? 500 00:46:50,750 --> 00:46:52,667 J... J... Johnny. 501 00:46:54,000 --> 00:46:57,333 Dia benar-benar cabul. 502 00:46:57,458 --> 00:47:01,250 Apa yang terjadi? Kau harus siap untuk itu. 503 00:47:02,333 --> 00:47:05,958 Tapi dia bilang tetap akan mengambilnya meskipun ada noda haid. 504 00:47:06,167 --> 00:47:08,333 Oh, apakah kau menaikkan harganya? 505 00:47:08,625 --> 00:47:09,667 Apa? 506 00:47:09,667 --> 00:47:12,000 Itu bisa dijual dengan harga ribuan dolar lebih. 507 00:47:12,250 --> 00:47:13,625 Itu hanya berlangsung beberapa hari setiap kalinya. 508 00:47:13,625 --> 00:47:15,833 Kau hanya mendapatkan sekitar 400-an haid seumur hidupmu. 509 00:47:15,833 --> 00:47:18,875 Kau hanya bisa menjual 1200 celana dalam. Jadi kenapa tidak mengambil keuntungan? 510 00:47:19,167 --> 00:47:21,000 Ini bukan tentang uang. 511 00:47:21,417 --> 00:47:23,667 Siapa pun yang membeli celana dalam itu cabul. 512 00:47:23,833 --> 00:47:27,417 Hanya sepasang celana dalam. Jangan dipikirkan. 513 00:47:27,667 --> 00:47:30,958 Cukup blokir dia setelah mengambil uangnya. 514 00:47:33,042 --> 00:47:35,208 Aku akan pergi lari sekarang. 515 00:47:35,208 --> 00:47:36,958 Kau istirahat di sini. 516 00:47:44,542 --> 00:47:46,625 "Bagaimana perasaanmu sekarang?" 517 00:47:47,208 --> 00:47:49,542 "Maafkan aku. Aku benar-benar lupa kalau kau sedang haid." 518 00:47:49,542 --> 00:47:52,333 "Istirahatlah dulu. Aku bisa menunggu." 519 00:47:59,333 --> 00:48:03,333 Pelanggan tetapku bilang dia... dia... dia akan menunggu. 520 00:48:03,500 --> 00:48:05,833 Pergilah! Johnny sudah yang paling menakutkan. Tidak ada yang lebih buruk. 521 00:48:06,042 --> 00:48:08,000 Dia... dia bukan orang seperti itu. 522 00:48:08,083 --> 00:48:11,125 Terserah. Yang penting kau sudah dibayar. 523 00:48:11,708 --> 00:48:13,000 Pegang tanganku. 524 00:48:13,208 --> 00:48:16,333 Kita bisa pergi belanja sekarang. 525 00:49:07,875 --> 00:49:10,583 Aku harus tinggal dua minggu lagi. 526 00:49:12,792 --> 00:49:14,667 Apakah kau sudah berlatih berbicara? 527 00:49:24,875 --> 00:49:26,167 Bagaimana dengan Rachel? 528 00:49:26,167 --> 00:49:27,625 Dia sangat cerewet. 529 00:49:27,625 --> 00:49:29,375 Kau bisa minta Rachel berbicara denganmu. 530 00:49:31,250 --> 00:49:34,042 Kau sudah dewasa. Latihanlah sendiri. 531 00:49:35,167 --> 00:49:36,958 Tidak ada gunanya pacaran sekarang. 532 00:49:36,958 --> 00:49:38,917 Ada banyak cowok setelah kau masuk universitas. 533 00:50:01,792 --> 00:50:06,542 Aku. Ching. Hui. di sini. untuk. pengiriman. 534 00:50:08,375 --> 00:50:12,042 Aku. Ching. Hui. di sini. untuk. pengiriman. 535 00:50:13,167 --> 00:50:18,125 Aku Ching Hui, di sini untuk pengiriman. 536 00:51:05,000 --> 00:51:06,792 Hong Kong semakin berbahaya. 537 00:51:07,708 --> 00:51:11,708 Wow, gadis kecil itu masih memakai seragam sekolahnya. 538 00:51:12,375 --> 00:51:15,375 Ada apa di luar? Semuanya diblokir. 539 00:51:15,375 --> 00:51:18,917 Kau tidak dengar? Ada gadis yang diculik dekat 540 00:51:18,917 --> 00:51:20,625 loker layanan mandiri kita. Semua area ini sudah disegel. 541 00:51:20,625 --> 00:51:22,000 Aku tidak tahu sampai kapan akan ditutup. 542 00:51:22,750 --> 00:51:25,542 Siapa sangka mengambil barang bisa seseram ini. 543 00:51:25,792 --> 00:51:27,125 Aku harus lebih hati-hati. 544 00:51:27,417 --> 00:51:29,167 Kau? Lupakan! 545 00:51:36,542 --> 00:51:38,542 Hei, pelanggan tetap yang kau temui hari ini. 546 00:51:38,542 --> 00:51:40,125 Ikon apa yang dia pakai? 547 00:51:44,083 --> 00:51:47,125 Oh, dia terlihat keren! 548 00:51:47,125 --> 00:51:48,833 Jenggotnya juga bagus. 549 00:51:50,208 --> 00:51:52,792 Tapi mungkin matanya kecil. 550 00:52:06,875 --> 00:52:08,917 A... Aku sangat gugup. 551 00:52:11,583 --> 00:52:13,667 Kau masih bisa menolak untuk pergi. 552 00:52:14,208 --> 00:52:16,208 Cukup tinggalkan dia. 553 00:52:17,083 --> 00:52:20,458 Tapi... tapi tidak... tidak sopan kalau begitu. 554 00:52:20,833 --> 00:52:23,333 Bagaimana kalau aku ikut denganmu? 555 00:52:23,583 --> 00:52:26,708 Dia tidak takut orang tahu dia membeli celana dalam, 556 00:52:26,708 --> 00:52:28,000 aku tidak tahu kenapa kau takut. 557 00:52:28,167 --> 00:52:30,208 K... Kau benar. 558 00:52:30,208 --> 00:52:33,542 Kita akan langsung berbalik pergi kalau sesuatu yang salah terjadi. 559 00:52:33,708 --> 00:52:35,958 Atau kalau dia jelek. 560 00:52:35,958 --> 00:52:38,250 Tapi kalau dia tidak membayar, jangan pergi. 561 00:52:38,250 --> 00:52:39,833 Pastikan kau dapat uangnya dulu. 562 00:52:44,292 --> 00:52:46,167 Tunggu... tunggu... aku... 563 00:52:46,167 --> 00:52:47,875 Ada apa? 564 00:52:50,667 --> 00:52:53,417 Aku... tidak mau melakukannya. 565 00:52:53,417 --> 00:52:55,417 Jangan takut. Berani saja. 566 00:52:55,875 --> 00:52:58,125 Tinggal beri dia barangnya. Kau tak perlu ngomong apa-apa. 567 00:52:59,625 --> 00:53:00,458 Lakukan! Kau bisa! 568 00:53:00,667 --> 00:53:03,542 Hai! Ini kirimanku? 569 00:53:04,792 --> 00:53:06,333 Aku Gabriel. 570 00:53:07,042 --> 00:53:09,458 Kau persis seperti yang ada di mimpiku. 571 00:53:13,083 --> 00:53:15,208 Kau tak keberatan jalan sedikit lebih jauh? 572 00:53:15,625 --> 00:53:17,208 Mungkin kau akan lebih berkeringat sedikit. 573 00:53:19,458 --> 00:53:20,708 Tidak, aku tidak keberatan. 574 00:54:41,375 --> 00:54:43,042 Aku akan menunggumu. 575 00:56:11,125 --> 00:56:12,500 "Sudah di rumah?" 576 00:56:12,917 --> 00:56:14,417 "Belum." 577 00:56:14,958 --> 00:56:17,167 "Tapi aku sudah merindukanmu." 578 00:56:22,750 --> 00:56:26,458 - "Besok ulang tahunku." - "Aku akan kirimi kau kejutan." 579 00:56:29,125 --> 00:56:30,833 Kenapa kau senyum-senyum? 580 00:56:32,000 --> 00:56:34,667 A... a... apakah kau ada waktu sepulang sekolah? 581 00:56:34,708 --> 00:56:36,375 Ada apa? 582 00:56:36,875 --> 00:56:38,250 G... G... Gabriel. 583 00:56:38,417 --> 00:56:39,375 Lagi? 584 00:56:39,458 --> 00:56:40,792 Satu potong? 585 00:56:41,708 --> 00:56:42,458 T... terima kasih. 586 00:56:42,458 --> 00:56:44,583 Hei. Hei. Kau harus tanda tangan. 587 00:56:50,958 --> 00:56:52,625 "Bisakah kau rekomendasikan beberapa buku?" 588 00:56:52,833 --> 00:56:53,917 "Hanya jika aku dapat satu lolipop lagi." 589 00:56:53,917 --> 00:56:55,667 "Rasamu sangat manis." 590 00:56:57,583 --> 00:56:59,792 Kau seorang 'Gab-er'. 591 00:57:01,250 --> 00:57:03,167 Apa itu Gab-er? 592 00:57:04,000 --> 00:57:08,958 Ada 'Swifties', 'Blink', dan 'Army'. 593 00:57:08,958 --> 00:57:11,125 Kalau begitu kau seorang Gab-er. 594 00:58:02,125 --> 00:58:04,667 Sepertinya semua orang di sini sudah menjadi 'lubang hitam'. 595 00:58:05,125 --> 00:58:06,542 Cukup untuk malam ini. 596 00:58:06,667 --> 00:58:08,250 Ayo bahas teorema Gauss. 597 00:58:08,250 --> 00:58:11,042 Dan ingat, tidak akan ada gravitasi, 598 00:58:11,042 --> 00:58:13,208 kalau tidak ada teorema Gauss. 599 00:58:14,833 --> 00:58:17,542 Sebenarnya, ada satu lagi, 600 00:58:18,833 --> 00:58:20,958 hari ini ulang tahun pernikahanku. 601 00:58:22,208 --> 00:58:23,667 Aku sudah pesan meja. 602 00:58:23,667 --> 00:58:25,208 Tapi aku belum beli bunga. 603 00:58:25,667 --> 00:58:28,958 Apakah kau keberatan jika aku selesai lebih awal hari ini? 604 00:58:28,958 --> 00:58:29,917 Ya, kami keberatan. 605 00:58:32,083 --> 00:58:34,167 Kau bisa bertanya nanti. Atau bisa kirim posel. 606 00:58:34,208 --> 00:58:35,333 Aku pasti akan jawab! 607 00:58:35,375 --> 00:58:36,250 Terima kasih! 608 00:59:01,875 --> 00:59:03,208 Apakah kau ingin mengirim ulang tugasmu? 609 00:59:05,167 --> 00:59:06,833 Kenapa tidak unggah di dasbor? 610 00:59:06,833 --> 00:59:07,958 Aku akan periksa nanti. 611 00:59:07,958 --> 00:59:09,000 Terima kasih. 612 00:59:42,750 --> 00:59:44,500 Ini... ini... ini untukmu. 613 00:59:46,125 --> 00:59:46,833 Terima kasih. 614 00:59:50,292 --> 00:59:53,792 Dan... dan... dan ini juga. 615 01:00:00,250 --> 01:00:02,250 Kau gila? 616 01:00:39,000 --> 01:00:40,458 Sum... Sum... 617 01:00:45,708 --> 01:00:47,292 Sum... Sum... 618 01:00:47,542 --> 01:00:48,708 Sum 619 01:00:49,458 --> 01:00:50,542 Sum! 620 01:00:54,083 --> 01:00:55,167 Sum 621 01:01:00,167 --> 01:01:10,167 โ€” Situs Bonus Melimpah โ€” โ€” Aman , Nyaman , Pasti Bayar โ€” 622 01:01:10,167 --> 01:01:25,167 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 623 01:01:38,500 --> 01:01:40,958 Nomor yang kau hubungi sementara tidak tersedia. 624 01:01:41,083 --> 01:01:43,292 Silakan tinggalkan pesamu setelah "bip". 625 01:01:46,375 --> 01:01:48,500 I... I... Ibu... 626 01:01:50,667 --> 01:01:53,583 Sum... Sum... 627 01:02:30,750 --> 01:02:34,125 Wow! Sangat indah! 628 01:02:35,625 --> 01:02:36,958 Ambil foto dulu! 629 01:02:36,958 --> 01:02:38,375 Oke. 630 01:02:39,667 --> 01:02:41,208 Ayo. 631 01:02:41,208 --> 01:02:41,958 Bagus. 632 01:02:41,958 --> 01:02:43,000 Biarkan aku lihat dulu. 633 01:02:44,000 --> 01:02:45,375 Apakah sudah cukup bagus? 634 01:02:46,333 --> 01:02:49,333 Bagus. Kau memotret dengan sangat baik. 635 01:02:49,917 --> 01:02:51,417 Lalu, apakah kita mulai makan? 636 01:02:51,458 --> 01:02:53,083 Ya, tentu! 637 01:02:53,083 --> 01:02:54,167 Terima kasih. 638 01:02:54,375 --> 01:02:55,958 Kau harus coba yang ini. 639 01:02:57,208 --> 01:02:58,500 Apa ini? Kaviar? 640 01:02:58,500 --> 01:02:59,542 Ya. 641 01:03:24,458 --> 01:03:26,750 Sekarang, kau bisa mencium baunya kapan saja jika diletakkan di sini. 642 01:03:32,833 --> 01:03:34,208 Menarik. 643 01:03:34,667 --> 01:03:36,042 Kau buat aku terkejut. 644 01:03:59,083 --> 01:04:02,083 Bolehkah aku tahu di mana stasiun Peak Tram? 645 01:04:04,625 --> 01:04:05,333 Apa? 646 01:04:05,333 --> 01:04:07,917 Bolehkah aku tahu di mana stasiun Peak Tram? 647 01:04:07,917 --> 01:04:10,167 Itu sangat jauh. Kau bisa tanya orang lain di sana. 648 01:04:10,167 --> 01:04:11,042 Terima kasih. 649 01:04:11,042 --> 01:04:13,208 Kau... kau... kau bantu aku mengantarkannya. 650 01:04:13,375 --> 01:04:15,292 Apa? Kau gila! 651 01:04:15,292 --> 01:04:17,292 Itu pelangganmu, bukan pelangganku. 652 01:04:17,292 --> 01:04:18,500 Pakailah cepat! 653 01:04:18,750 --> 01:04:21,375 Aku... aku akan bantu kau menyelesaikan satu laporan laboratorium. 654 01:04:23,583 --> 01:04:24,458 Bagaimana dengan dua? 655 01:04:24,458 --> 01:04:25,417 Oke. 656 01:04:25,958 --> 01:04:26,833 Hai. 657 01:04:27,500 --> 01:04:30,667 Kau... Apakah kau punya paket untukku? 658 01:04:45,208 --> 01:04:47,583 M... mu... mulai sekarang, 659 01:04:47,583 --> 01:04:51,125 Kau bisa terus pakai pakaian dalamku. 660 01:04:51,250 --> 01:04:56,083 L... la... lalu kau masih bisa jual milikmu. 661 01:04:56,083 --> 01:04:58,500 Itu malah lebih baik. Aku tidak perlu menolak pelangganku. 662 01:05:03,333 --> 01:05:04,250 Oh, satu hal lagi. 663 01:05:04,250 --> 01:05:05,375 Ini untukmu, 664 01:05:06,000 --> 01:05:07,125 untuk revisimu. 665 01:05:10,000 --> 01:05:11,708 Bagaimana aku memberi uangmu? 666 01:05:12,833 --> 01:05:14,750 Kau bisa simpan saja. 667 01:05:14,833 --> 01:05:16,125 Benarkah? 668 01:05:16,750 --> 01:05:18,667 Terima kasih, bos. 669 01:05:21,917 --> 01:05:23,458 Hei, aku terlambat hari ini. 670 01:05:23,875 --> 01:05:25,333 Jadi ini hadiahnya. 671 01:05:29,500 --> 01:05:32,000 Jadi, aku sangat terlambat hari ini, 672 01:05:32,125 --> 01:05:35,292 Tapi Gabriel sepertinya tidak marah sama sekali. 673 01:05:35,375 --> 01:05:36,583 Dia bilang, 674 01:05:36,667 --> 01:05:39,500 cukup waktu untuk selesai membaca bukunya. 675 01:05:39,792 --> 01:05:41,750 Dia pelanggan yang ideal. 676 01:05:41,875 --> 01:05:43,292 Gila. 677 01:06:12,917 --> 01:06:17,250 "Seorang profesor pria yang tergila-gila dengan celana dalam gadis sekolah menengah" 678 01:06:23,750 --> 01:06:25,417 "Posting" 679 01:06:29,708 --> 01:06:32,000 Halo, untuk Bahasa Kanton silakan tekan 1. 680 01:06:32,083 --> 01:06:34,667 "47 tamu berada di antrean di depanmu" 681 01:06:34,917 --> 01:06:36,375 Pengambilan sendiri. Ambil... 682 01:06:36,458 --> 01:06:37,750 Detail pengiriman. 683 01:06:37,750 --> 01:06:40,417 Untuk konfirmasi silakan tekan 1. 684 01:06:45,250 --> 01:06:47,833 Halo, namaku Chan, dan nomor stafku adalah 32027. 685 01:06:47,833 --> 01:06:49,083 Ada yang bisa aku bantu hari ini? 686 01:06:50,292 --> 01:06:51,292 Halo? 687 01:06:53,125 --> 01:06:54,167 Halo? Hai? 688 01:06:54,167 --> 01:06:56,000 Aku khawatir aku tidak bisa mendengar kau dengan jelas. 689 01:06:56,500 --> 01:06:57,750 Halo? 690 01:06:58,375 --> 01:06:59,875 Halo? 691 01:07:00,500 --> 01:07:02,375 Halo... 692 01:07:21,250 --> 01:07:23,583 Aku - ingin - bertanya - tentang paketku. 693 01:07:23,583 --> 01:07:26,292 6:6:-3:-2-9-5-5-7. 694 01:07:26,292 --> 01:07:28,667 2:9:-5-8-9-7. 695 01:07:30,083 --> 01:07:31,750 Halo? Hai? 696 01:07:31,750 --> 01:07:32,458 Halo? 697 01:07:32,458 --> 01:07:34,167 Aku... ingin... 698 01:07:40,583 --> 01:07:42,250 Halo, namaku Lam, dan nomor stafku 67824. 699 01:07:42,250 --> 01:07:43,375 Ada yang bisa aku bantu hari ini? 700 01:07:43,375 --> 01:07:45,583 Kenapa kau memutuskan sambungan saat aku berbicara? 701 01:07:45,583 --> 01:07:47,333 Aku sedang berbicara! Aku sedang berbicara! 702 01:07:47,333 --> 01:07:49,458 Aku ingin paketku kembali! Di mana paketku? 703 01:07:49,458 --> 01:07:51,708 Kau harus memberi tahuku di mana itu! 704 01:07:51,708 --> 01:07:53,708 Halo Bu, namaku Lam, dan nomor stafku 67824. 705 01:07:53,750 --> 01:07:54,375 Ada yang bisa aku bantu hari ini? 706 01:08:02,000 --> 01:08:06,583 Aku ingin paketku kembali! 707 01:08:07,208 --> 01:08:08,667 Di mana paketku? 708 01:08:08,708 --> 01:08:11,042 Kenapa kau memutuskan sambungan saat aku berbicara? 709 01:08:12,542 --> 01:08:13,542 Hei! 710 01:08:14,000 --> 01:08:15,667 Hei Bu Hui! 711 01:08:26,167 --> 01:08:27,542 Semua paket kemarin ada di sini. 712 01:08:27,750 --> 01:08:29,042 Lihat apakah kau bisa menemukannya. 713 01:08:29,167 --> 01:08:30,833 Cari sendiri. 714 01:08:52,417 --> 01:08:54,875 A... Apakah kau tidak akan membantuku? 715 01:09:23,750 --> 01:09:26,708 B.. bu... bukankah tidak baik membuka paket orang seperti ini? 716 01:09:26,875 --> 01:09:29,083 Aku hanya mengambil satu atau dua potong. 717 01:09:29,250 --> 01:09:31,375 Tidak seperti dia akan menimbangnya. 718 01:09:34,958 --> 01:09:36,750 Ini belum kadaluarsa. 719 01:09:52,125 --> 01:09:53,875 Hm... enak, kan? 720 01:09:58,333 --> 01:10:02,417 Kau pasti tahu apa yang aku jual, 721 01:10:02,583 --> 01:10:05,083 kalau sering membuka paket pelanggan. 722 01:10:05,958 --> 01:10:07,708 Menurutmu bagaimana? 723 01:10:10,292 --> 01:10:12,125 Apakah kau sangat membutuhkan uang? 724 01:10:12,750 --> 01:10:14,458 Tidak... tidak begitu. 725 01:10:15,125 --> 01:10:16,750 Tidak begitu? 726 01:10:17,000 --> 01:10:18,500 Lalu kenapa kau menjual celana dalammu? 727 01:10:18,500 --> 01:10:23,417 J... jadi ada seseorang yang berbicara padaku. 728 01:10:23,417 --> 01:10:25,458 Mengucapkan selamat pagi setiap hari. 729 01:12:58,917 --> 01:13:00,917 "Lanjutkan Penghapusan Akun" 730 01:13:01,792 --> 01:13:04,375 "Kenapa kau ingin menghapus gaga_1124_b" 731 01:13:08,667 --> 01:13:10,167 "Ingin menghapus sesuatu" 732 01:13:36,750 --> 01:13:38,083 "Maaf" 733 01:13:40,917 --> 01:13:43,667 "Aku baca postingannya, itu bukan dariku" 734 01:13:43,833 --> 01:13:46,208 "Tapi aku akan membantu." 735 01:14:39,083 --> 01:14:41,083 Kenapa kau tidak mengangkat teleponku? 736 01:14:43,417 --> 01:14:44,917 Kenapa kau tidak mengangkat teleponku? 737 01:14:44,917 --> 01:14:46,792 Aku tidak mengangkat telepon sama sekali. 738 01:14:48,000 --> 01:14:49,833 Gabriel sangat marah. 739 01:14:50,042 --> 01:14:52,042 Dia menelepon dan memarahiku. 740 01:14:52,333 --> 01:14:54,375 Kau harus menghapus postingannya. 741 01:14:54,750 --> 01:14:57,458 Lambang sekolah kita terlihat. Apa kau gila? 742 01:14:58,708 --> 01:15:00,750 Ya, aku gila. 743 01:15:02,625 --> 01:15:05,375 Apa yang harus aku lakukan supaya kau menghapusnya? 744 01:15:06,292 --> 01:15:09,000 Apakah itu kau atau Gabriel yang ingin itu dihapus? 745 01:15:09,417 --> 01:15:11,625 Dia menangis di telepon. 746 01:15:13,708 --> 01:15:15,917 Kau pasti sangat peduli padanya. 747 01:15:16,417 --> 01:15:18,708 Bisakah kau tidak begitu naif? 748 01:15:22,958 --> 01:15:24,625 Dia hanya seorang pelanggan. 749 01:15:24,917 --> 01:15:26,625 Dia bukan hanya seorang pelanggan. 750 01:15:32,875 --> 01:15:35,708 Oh. Jadi dia berfantasi tentangmu, 751 01:15:35,708 --> 01:15:37,625 dan kau juga berfantasi tentang dia. 752 01:15:42,458 --> 01:15:44,875 Kalau begitu aku akan memblokirnya. 753 01:15:44,875 --> 01:15:46,667 Apakah itu akan membuatmu senang? 754 01:15:46,958 --> 01:15:49,000 Aku tidak butuh belas kasihanmu. 755 01:15:49,667 --> 01:15:51,417 Orang lain selalu menggodamu dan memanggilmu bodoh, 756 01:15:51,708 --> 01:15:53,875 aku selalu suruh mereka pergi jauh-jauh. 757 01:15:54,917 --> 01:15:56,958 Ternyata aku salah. 758 01:15:57,708 --> 01:16:00,667 Bagaimana aku tahu kalau kau marah kalau kau tidak bilang apa-apa? 759 01:16:00,667 --> 01:16:02,958 Benar juga yang orang bilang kau itu pelacur. 760 01:16:03,333 --> 01:16:05,875 Kau yang menyuruhku melakukan pengiriman atas namamu. 761 01:16:06,125 --> 01:16:07,458 Kau terlalu takut melakukannya, jadi kau menyuruhku pergi. 762 01:16:07,458 --> 01:16:09,125 Tapi sekarang kau kesal dengan itu. 763 01:16:10,167 --> 01:16:11,625 Kau bisa punya Gabriel. 764 01:16:11,625 --> 01:16:13,292 Aku tidak mau dia. 765 01:16:17,375 --> 01:16:19,000 Aku bisa membuatkan make-up yang sama untukmu. 766 01:16:19,000 --> 01:16:21,083 Nanti kau akan jadi tipe dia. 767 01:16:33,875 --> 01:16:36,792 Aku melakukan ini untukmu karena aku menganggapmu teman terbaikku. 768 01:16:40,167 --> 01:16:43,750 Aku melakukan semua ini hanya untuk membuatmu bahagia. 769 01:16:49,042 --> 01:16:51,708 Aku tidak pernah merasa bahagia bersamamu. 770 01:16:53,083 --> 01:16:55,125 Aku benci kau! 771 01:17:05,833 --> 01:17:08,875 Dia membeli pakaian dalam dari banyak orang berbeda. 772 01:17:09,208 --> 01:17:11,708 Jika kau ingin membenci orang, maka bencilah seluruh dunia. 773 01:17:39,292 --> 01:17:41,000 Ada apa? 774 01:18:05,375 --> 01:18:06,375 Cukup. 775 01:18:06,667 --> 01:18:08,292 Cukup. 776 01:18:08,833 --> 01:18:10,250 Cukup. Cukup. 777 01:18:17,292 --> 01:18:19,250 D... di... dia sama sekali tidak mengenaliku. 778 01:18:19,292 --> 01:18:22,708 Dia menyebutku gila dan membuang kue yang aku buat untuknya. 779 01:18:34,917 --> 01:18:40,625 A... Aku bahkan tidak bisa melakukan tugas sederhana memberitahunya siapa aku. 780 01:18:49,833 --> 01:18:51,458 Sederhana? 781 01:18:54,750 --> 01:18:56,750 Apakah kau tahu banyak orang di dunia ini, 782 01:18:57,000 --> 01:18:59,250 hanya berbicara seperti robot? 783 01:19:02,792 --> 01:19:04,458 Contohnya aku. 784 01:19:05,292 --> 01:19:09,792 Aku hanya terus mengatakan. 785 01:19:09,792 --> 01:19:11,125 Oke, oke, oke. 786 01:19:11,333 --> 01:19:12,917 Bagus, bagus, bagus. 787 01:19:13,167 --> 01:19:15,125 Benar, benar, benar. 788 01:19:16,958 --> 01:19:19,208 Aku sama seperti kau. 789 01:19:21,375 --> 01:19:23,333 Aku juga gagap. 790 01:19:24,708 --> 01:19:27,125 Aku juga ingin bilang pada dunia untuk menjauh. 791 01:19:30,208 --> 01:19:32,583 Kau sudah sangat kuat. 792 01:19:40,458 --> 01:19:44,250 Ji.. Jika aku tidak gagap, apakah dia akan suka aku? 793 01:19:49,917 --> 01:19:52,167 Apakah bisa jadi, 794 01:19:53,958 --> 01:19:56,458 gagapmu, 795 01:19:56,958 --> 01:19:58,750 menjauhkan orang-orang 796 01:20:00,417 --> 01:20:03,292 yang sebenarnya tidak ingin mengenalmu? 797 01:20:05,208 --> 01:20:07,375 Tidak ada yang ingin berbicara denganku. 798 01:20:09,375 --> 01:20:11,250 Tidak ada yang mendengarkanku. 799 01:20:18,667 --> 01:20:20,958 Aku berbicara denganmu. 800 01:20:21,625 --> 01:20:24,042 Aku mendengarkanmu. 801 01:20:53,875 --> 01:20:56,708 "Gadis sekolah elit jual celana bekas" 802 01:21:32,750 --> 01:21:36,333 S... Se... Selamat pagi. 803 01:21:36,333 --> 01:21:37,833 Ini terlalu pagi. 804 01:21:42,167 --> 01:21:43,875 A... Aku bisa... 805 01:21:43,875 --> 01:21:45,375 Aku bisa membantumu. 806 01:21:48,625 --> 01:21:51,208 Aku... Aku sangat kuat. 807 01:21:51,208 --> 01:21:52,792 Aku tahu. 808 01:21:52,792 --> 01:21:54,958 Bukankah aku sudah diserang olehmu sebelumnya? 809 01:21:59,958 --> 01:22:01,542 Apakah kau benar-benar membantuku? 810 01:22:02,792 --> 01:22:03,875 Ini. 811 01:22:29,708 --> 01:22:33,000 A... Apakah dia punya paket hari ini? 812 01:22:40,000 --> 01:22:50,000 โ€” Situs Bonus Melimpah โ€” โ€” Aman , Nyaman , Pasti Bayar โ€” 813 01:22:50,000 --> 01:23:00,000 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 814 01:23:10,750 --> 01:23:15,208 "Semoga kau suka! Aku sudah memakainya sepanjang hari. Terima kasih banyak!" 815 01:23:24,292 --> 01:23:25,917 Ada paket lain juga. 816 01:23:25,917 --> 01:23:27,542 Mau cek? 817 01:23:27,625 --> 01:23:29,875 T... T... Tidak perlu. 818 01:24:00,250 --> 01:24:03,375 Itu bisnis besar. Jika aku tahu, aku juga akan menjual punyaku. 819 01:24:03,375 --> 01:24:05,708 Tapi sepertinya postingan aslinya sudah dihapus. 820 01:24:05,708 --> 01:24:07,542 Apakah kau punya salinannya? 821 01:24:07,542 --> 01:24:10,375 Hei lihat. Pria itu tampaknya cukup tampan. 822 01:24:10,375 --> 01:24:12,250 Biar aku lihat. 823 01:24:12,250 --> 01:24:13,292 Tidak buruk! 824 01:24:13,292 --> 01:24:15,708 Apakah kau tidak berpikir dia mirip Rachel? 825 01:24:49,208 --> 01:24:50,708 Ini bukan milikku. 826 01:24:53,042 --> 01:24:53,833 Apakah ini milikmu? 827 01:24:55,375 --> 01:24:57,667 Lalu bagaimana dengan milikku? 828 01:24:58,542 --> 01:24:59,958 Itu dengan Ching. 829 01:25:06,417 --> 01:25:07,708 M... M... Maaf. 830 01:25:07,708 --> 01:25:08,917 Jangan khawatir. 831 01:25:15,625 --> 01:25:16,958 Murid-murid yang terhormat, 832 01:25:16,958 --> 01:25:19,208 hari ini pelajaran pertama kita dibatalkan. 833 01:25:19,208 --> 01:25:21,208 Silakan bawa semua barangmu. 834 01:25:21,208 --> 01:25:23,875 Termasuk yang ada di loker dan lacimu, 835 01:25:23,875 --> 01:25:24,917 ke aula. 836 01:25:46,958 --> 01:25:50,000 Tes, tes, 1... 2, 1... 2. 837 01:25:51,625 --> 01:25:54,250 Para guru dan murid yang terhormat, hari ini aku berbicara kepada kalian, 838 01:25:54,250 --> 01:25:57,583 bukan sebagai kepala disiplin sekolah, 839 01:25:57,583 --> 01:26:02,208 tetapi sebagai senior kalian di sekolah ini. 840 01:26:02,208 --> 01:26:04,708 Sekolah kita selalu peduli dengan murid-muridnya. 841 01:26:04,708 --> 01:26:07,208 Kita memiliki tim konseling, 842 01:26:07,208 --> 01:26:08,208 pekerja sosial sekolah, 843 01:26:08,208 --> 01:26:10,000 dan berbagai macam dana. 844 01:26:10,000 --> 01:26:12,208 Jadi aku tidak percaya ada satu pun murid 845 01:26:12,208 --> 01:26:15,208 yang tidak menerima perhatian terbaik dari kita. 846 01:26:15,458 --> 01:26:18,208 Tapi beberapa postingan terbaru yang viral di Internet, 847 01:26:18,208 --> 01:26:21,250 menyebabkan kerusakan parah pada reputasi sekolah kita. 848 01:26:21,333 --> 01:26:25,625 Itu juga membuat semua guru kita sangat kecewa. 849 01:26:25,708 --> 01:26:29,167 Aku percaya murid ini tidak akan dipaksa ke situasi ini, 850 01:26:29,167 --> 01:26:32,708 tetapi berpartisipasi dalam tindakan ini, 851 01:26:32,917 --> 01:26:36,250 karena kenakalan, dan ketidakpedulian terhadap konsekuensi. 852 01:26:37,083 --> 01:26:39,667 Perbedaan antara menggoda dan kotor 853 01:26:39,667 --> 01:26:41,708 sebatas garis tipis. 854 01:26:42,958 --> 01:26:47,208 Dan kalian tidak menyadari betapa berbahayanya dunia ini. 855 01:26:47,292 --> 01:26:51,000 Jadi aku harap kalian semua akan bekerja sama, 856 01:26:51,000 --> 01:26:56,250 dan letakkan barang-barang kalian di depan untuk inspeksi. 857 01:26:56,750 --> 01:27:01,417 Jika kalian tahu siapa gadis dalam postingan media sosial itu, 858 01:27:01,417 --> 01:27:05,000 harap maju ke panggung dan laporkan dia kepadaku segera. 859 01:27:05,000 --> 01:27:08,375 Kita harus menemukannya. 860 01:27:08,375 --> 01:27:11,583 Agar kita bisa membantunya dan menyelamatkannya. 861 01:29:30,583 --> 01:29:31,833 Turunkan rokmu dan biarkan aku memeriksa. 862 01:29:34,000 --> 01:29:35,917 Oke, lulus. Tolong rapikan barang-barangmu. 863 01:29:49,625 --> 01:29:50,833 Rachel Ho! 864 01:30:01,042 --> 01:30:02,833 Apakah ini kau? 865 01:30:04,958 --> 01:30:06,375 Ya? Bukan? 866 01:30:06,875 --> 01:30:08,375 Ya atau bukan? 867 01:30:08,708 --> 01:30:11,250 Aku tanya padamu! 868 01:30:14,208 --> 01:30:15,917 Apa yang kau lakukan? 869 01:30:16,125 --> 01:30:18,042 Semua orang, duduk! 870 01:32:39,958 --> 01:32:41,417 Bo... Bolehkah aku turun? 58061

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.