All language subtitles for [Trix] Blue Box - 18 (WEB 1080p AV1 Opus) [Multi Subs] [DD556CCD]_track4.jpn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,297 --> 00:00:07,800
(部員A)
遊佐(ゆさ)君 前より強くなってね?
2
00:00:07,883 --> 00:00:09,802
(部員B)体もでかくなってるよ
3
00:00:09,885 --> 00:00:11,971
(部員A)なのに
スピードも上がってるような
4
00:00:12,054 --> 00:00:15,307
(部員B)うちの2年でも
太刀打ちできないんじゃないか?
5
00:00:16,475 --> 00:00:18,352
(2人)ありがとうございました
6
00:00:21,439 --> 00:00:24,108
(薬師寺(やくしじ))絶好調みたいだな 遊佐
7
00:00:24,191 --> 00:00:28,237
けど 今の試合
あと5点は抑えられたぞ
8
00:00:28,320 --> 00:00:29,947
後半カットで返してたところ
9
00:00:30,031 --> 00:00:32,742
俺様ならスマッシュでズバっと...
10
00:00:32,825 --> 00:00:33,951
(遊佐の寝息)
11
00:00:34,035 --> 00:00:34,744
寝るな!
12
00:00:36,245 --> 00:00:39,248
(遊佐)薬師寺先輩の相手してる暇
ないんですよ
13
00:00:39,331 --> 00:00:41,625
寝るのは暇な証拠だろ
14
00:00:42,126 --> 00:00:44,003
{\an8}(遊佐)
休息に決まってるでしょ
15
00:00:45,004 --> 00:00:49,759
あの人と万全の状態でやるために
体力温存しておきたいんです
16
00:00:50,342 --> 00:00:52,011
(薬師寺)針生(はりゅう)君か
17
00:00:52,636 --> 00:00:55,639
まあ 栄明(えいめい)で一番強いのは
違いねえな
18
00:00:55,723 --> 00:00:58,768
ムカつくことに
インターハイ出てるわけだし
19
00:00:58,851 --> 00:01:02,396
あの人のプレーは
絶対 嫌なところ狙うから
20
00:01:02,480 --> 00:01:03,773
楽しいですよね
21
00:01:03,856 --> 00:01:05,983
はあ? 楽しくねえよ
22
00:01:06,067 --> 00:01:07,026
ふざけんな!
23
00:01:07,526 --> 00:01:08,527
(佐知川部員)遊佐
24
00:01:09,111 --> 00:01:11,071
連続で悪いが 試合だ
25
00:01:11,572 --> 00:01:12,281
(遊佐)相手は?
26
00:01:12,865 --> 00:01:15,785
(佐知川部員)猪股(いのまた)君だって
同じ1年の
27
00:01:16,285 --> 00:01:17,286
イノマタ...
28
00:01:18,829 --> 00:01:19,914
(大喜(たいき))お願いします
29
00:01:21,457 --> 00:01:25,836
(遊佐)ああ さっき
体育館の場所 教えてくれた人か
30
00:01:27,505 --> 00:01:29,507
{\an8}♪~
31
00:02:54,425 --> 00:02:56,427
{\an8}~♪
32
00:03:15,321 --> 00:03:16,822
(大喜)っしゃあ!
33
00:03:18,073 --> 00:03:18,908
あ...
34
00:03:21,327 --> 00:03:22,745
よろしくお願いします!
35
00:03:23,746 --> 00:03:24,997
お願いします
36
00:03:25,080 --> 00:03:27,208
(にいな)あっ やってるよ
37
00:03:27,291 --> 00:03:29,126
ちょうど これから始まるみたい
38
00:03:30,669 --> 00:03:32,129
って 何してるの?
39
00:03:32,213 --> 00:03:35,174
応援するって約束したんでしょ
40
00:03:35,674 --> 00:03:37,885
(雛(ひな))見に行くとは言ったけど
41
00:03:37,968 --> 00:03:40,054
応援するとは言ってないもん
42
00:03:40,137 --> 00:03:41,388
(にいな)一緒でしょ
43
00:03:41,472 --> 00:03:46,393
猪股君 県予選で負けた相手との
リベンジマッチなんでしょ
44
00:03:46,477 --> 00:03:47,394
(雛)そうだよ
45
00:03:48,979 --> 00:03:50,731
分かってるんだけど
46
00:03:55,819 --> 00:03:57,905
あんな大喜は見たくない
47
00:03:58,656 --> 00:04:00,199
あのときも 私
48
00:04:00,282 --> 00:04:03,160
なんて声かければいいのか
分からなくて
49
00:04:03,911 --> 00:04:06,080
なんで今回も負ける前提なのよ
50
00:04:06,163 --> 00:04:06,789
(雛)うっ...
51
00:04:06,872 --> 00:04:08,791
そういうわけじゃなくて...
52
00:04:10,167 --> 00:04:11,794
- (にいな)あっ 始まった
- (雛)あ...
53
00:04:13,295 --> 00:04:17,132
別に“大喜君に
どう声かけよう?”とかじゃなくて
54
00:04:17,216 --> 00:04:20,552
雛自身のために
見ておいたほうがいいと思うけどな
55
00:04:21,387 --> 00:04:23,472
おっ 返してる 返してる
56
00:04:32,648 --> 00:04:33,732
ハッ!
57
00:04:34,316 --> 00:04:34,942
ん?
58
00:04:39,530 --> 00:04:41,991
{\an8}(渚(なぎさ))みんな 結構
いい試合してんじゃん
59
00:04:42,074 --> 00:04:44,576
{\an8}(千夏(ちなつ))県内1位の
強豪らしいよ
60
00:04:46,412 --> 00:04:48,580
あっ 1点取った!
61
00:04:49,373 --> 00:04:50,582
(渚)どのコート見てんの?
62
00:04:50,666 --> 00:04:52,626
(千夏)奥の左から2番目
63
00:04:53,252 --> 00:04:54,086
(渚)どれどれ
64
00:04:55,921 --> 00:04:57,089
っしゃあ!
65
00:04:59,174 --> 00:05:02,052
(渚)ねえ もし違ったら
ごめんなんだけど
66
00:05:02,136 --> 00:05:02,845
(千夏)ん?
67
00:05:03,887 --> 00:05:05,514
いや~ でもな...
68
00:05:06,015 --> 00:05:06,807
何?
69
00:05:08,058 --> 00:05:09,101
もしかしてさ
70
00:05:09,727 --> 00:05:13,105
千夏の誕生日の日
あの子と一緒にいた?
71
00:05:13,188 --> 00:05:13,897
(千夏)うっ...
72
00:05:14,398 --> 00:05:17,609
電話切るとき
一瞬 声 聞こえてさ
73
00:05:18,694 --> 00:05:21,113
もしや つきあってるとか?
74
00:05:21,196 --> 00:05:23,365
言ってよ 水臭いなあ!
75
00:05:23,449 --> 00:05:27,244
同じ体育館だからって
照れなくていいのに~
76
00:05:29,788 --> 00:05:31,332
(千夏)そうじゃなくて
77
00:05:33,542 --> 00:05:36,545
居候させてもらってる
家っていうのが
78
00:05:37,046 --> 00:05:38,505
大喜君の家なの
79
00:05:39,089 --> 00:05:39,757
えっ...
80
00:05:41,050 --> 00:05:45,721
お母さん同士が知り合いでね
たまたま空き部屋があるからって
81
00:05:45,804 --> 00:05:46,764
それで...
82
00:05:47,556 --> 00:05:48,265
えっ...
83
00:05:49,141 --> 00:05:51,268
あんた バカなの?
84
00:05:51,352 --> 00:05:54,897
日本 残ってくれたのは
すっごい うれしかったけど
85
00:05:54,980 --> 00:05:57,900
年頃の男子のいる家に
住むか? 普通
86
00:05:57,983 --> 00:06:00,194
何かあったら どうするのよ?
87
00:06:00,277 --> 00:06:03,447
“男は獣”って
昔の偉い人が言ってたでしょ
88
00:06:03,530 --> 00:06:07,785
うちの弟なんて家の中で
×××が◎◎◎なんだから
89
00:06:09,119 --> 00:06:10,496
何か なんて...
90
00:06:19,296 --> 00:06:20,172
ないよ
91
00:06:20,923 --> 00:06:22,883
(渚)あった人の間(ま)なのよ
92
00:06:23,884 --> 00:06:29,306
ハア... まあ 私も100パーセント
事情を知ってるわけじゃないけどさ
93
00:06:29,973 --> 00:06:33,102
せめて もっと早く言ってくれれば
よかったのに
94
00:06:33,602 --> 00:06:35,312
それは ごめん
95
00:06:35,395 --> 00:06:36,063
くっ...
96
00:06:36,146 --> 00:06:37,064
あっ
97
00:06:37,147 --> 00:06:40,317
ああ 序盤とはいえ相手ペースだね
98
00:06:42,402 --> 00:06:43,320
にしても
99
00:06:43,404 --> 00:06:48,075
よくさ そんな知らない人と
一緒に住もうって思ったよね
100
00:06:53,205 --> 00:06:56,333
全く知らないってわけじゃ
なかったから
101
00:06:58,919 --> 00:07:00,087
(西田(にしだ))あっ 惜しい!
102
00:07:00,170 --> 00:07:03,674
ラリーは続いてるのに
最後 決めきれないな
103
00:07:03,757 --> 00:07:06,093
(針生)
そこ決めないと意味ないだろ
104
00:07:06,176 --> 00:07:09,972
針生 お前 もう少し後輩に優しく...
105
00:07:10,055 --> 00:07:11,598
負けるのは もう見たぞ!
106
00:07:11,682 --> 00:07:12,349
おい!
107
00:07:13,600 --> 00:07:17,354
(針生)練習試合とはいえ
ここで一皮むけないと
108
00:07:18,188 --> 00:07:20,607
また置いていかれるぞ 大喜
109
00:07:24,695 --> 00:07:28,198
ハア ハア ハア...
110
00:07:33,579 --> 00:07:36,623
(大喜)のんきに インターハイ
行きたいって言ってた自分を
111
00:07:36,707 --> 00:07:38,125
殴ってやりたいな
112
00:07:39,460 --> 00:07:42,963
このレベル
それ以上じゃないと いけないのに
113
00:07:44,214 --> 00:07:48,844
針生先輩から1セット取ったとき
もしかして なんて浮かれて
114
00:07:48,927 --> 00:07:52,347
その結果 みんなが
インターハイ 行ってる中
115
00:07:53,223 --> 00:07:54,850
俺は見てるだけで
116
00:07:55,934 --> 00:07:57,394
そのうえ...
117
00:08:00,856 --> 00:08:02,024
うれしかった
118
00:08:02,691 --> 00:08:04,359
驚いたけど うれしかった
119
00:08:04,860 --> 00:08:07,029
けど 心のどこかで
120
00:08:09,072 --> 00:08:10,032
“俺?”って
121
00:08:16,622 --> 00:08:20,042
(渚)ねえ 大丈夫? 同居人君
122
00:08:20,959 --> 00:08:22,294
プレーが荒々しいというか
123
00:08:23,045 --> 00:08:25,214
自暴自棄みたいになってない?
124
00:08:25,881 --> 00:08:26,798
はあっ!
125
00:08:27,758 --> 00:08:31,053
きっと大丈夫 足の動くうちは
126
00:08:34,389 --> 00:08:35,390
(大喜)あのときだって
127
00:08:36,975 --> 00:08:39,561
(由紀子(ゆきこ))
千夏ちゃん 負けちゃったって
128
00:08:40,145 --> 00:08:42,606
(大喜)
千夏先輩が落ち込んでるとき
129
00:08:43,440 --> 00:08:44,858
ああっ バカ! そこ!
130
00:08:46,443 --> 00:08:48,487
何やってんだよ
131
00:08:48,570 --> 00:08:50,614
あれは遊佐君もうまいよ
132
00:08:51,448 --> 00:08:53,367
かなり振り回されてるし
133
00:08:55,953 --> 00:08:58,455
(大喜)千夏先輩に頼られて
うれしかった
134
00:08:59,456 --> 00:09:02,334
元気出してほしくて けど...
135
00:09:11,009 --> 00:09:13,387
“俺 何様だよ”って
136
00:09:14,721 --> 00:09:15,722
(大喜)あっ!
137
00:09:17,224 --> 00:09:18,141
くっ!
138
00:09:25,482 --> 00:09:26,608
あっ!
139
00:09:28,402 --> 00:09:29,319
(部員C)平気か?
140
00:09:29,820 --> 00:09:30,529
(大喜)はい
141
00:09:48,880 --> 00:09:50,882
ハア ハア...
142
00:09:53,385 --> 00:09:56,263
(にいな)
バドミントンってハードだね
143
00:09:56,346 --> 00:09:57,806
相当 疲れるよ
144
00:09:57,889 --> 00:10:00,559
あんなスピードの羽根に
ついていけるなんて
145
00:10:02,227 --> 00:10:03,812
(雛)私が知ってるのは
146
00:10:04,563 --> 00:10:07,608
それでも楽しそうにしている大喜で
147
00:10:08,400 --> 00:10:09,067
くうっ!
148
00:10:10,777 --> 00:10:13,822
(雛)あんな大喜 初めて見た
149
00:10:16,908 --> 00:10:17,826
(西田)アウト!
150
00:10:18,410 --> 00:10:21,121
もったいねえ!
チャンスだったのに
151
00:10:21,204 --> 00:10:24,583
長いラリーからのミスは
精神的にも良くないぞ
152
00:10:24,666 --> 00:10:28,211
ただでさえ1ゲーム目で
体力 削られてるのに
153
00:10:28,295 --> 00:10:34,217
(大喜の荒い息)
154
00:10:38,472 --> 00:10:39,181
くっ...
155
00:10:41,850 --> 00:10:43,685
(息を吐く音)
156
00:10:45,604 --> 00:10:48,148
(千夏)
前に大喜君が言ってたことが
157
00:10:48,231 --> 00:10:49,816
分かる試合だな
158
00:10:51,151 --> 00:10:53,153
(大喜)コートに1人で立って
159
00:10:53,236 --> 00:10:56,114
全責任が
自分にのしかかってくる感じ
160
00:10:58,617 --> 00:11:03,580
(千夏)私は知ってるよ
毎日 朝練頑張ってたこと
161
00:11:04,623 --> 00:11:09,002
最初は なんとなく
いつもいる子だなって思ってて
162
00:11:09,628 --> 00:11:13,006
けど それは ホントに毎日のことで
163
00:11:14,007 --> 00:11:18,220
その子が早く来てたら
次の日 負けじと早く行ったりして
164
00:11:21,264 --> 00:11:22,974
大喜君は ああ言ってたけど
165
00:11:24,309 --> 00:11:25,769
(大喜)千夏先輩
166
00:11:25,852 --> 00:11:29,398
中学引退の翌日も
練習してたじゃないですか
167
00:11:31,650 --> 00:11:33,652
(千夏)私だって見てたんだよ
168
00:11:34,236 --> 00:11:39,157
大喜君も 自分の引退試合の翌日
練習してたこと
169
00:11:40,242 --> 00:11:42,160
- (針生)ファイト!
- (西田)いいぞ いいぞ!
170
00:11:42,244 --> 00:11:43,912
(西田)よく見えてる!
171
00:11:43,995 --> 00:11:44,663
ふっ!
172
00:11:52,879 --> 00:11:54,172
(遊佐)不気味だな
173
00:11:55,799 --> 00:11:58,176
だんだんスピードが上がってきてる
174
00:12:00,095 --> 00:12:03,056
(千夏)雨の日も 風の日も
175
00:12:04,891 --> 00:12:05,976
(針生)大喜 ファイト!
176
00:12:06,059 --> 00:12:06,685
(西田)大喜!
177
00:12:13,775 --> 00:12:14,693
(針生たち)あっ!
178
00:12:16,319 --> 00:12:17,195
(千夏)どんな日も
179
00:12:18,655 --> 00:12:20,741
歩みを止めなかったこと
180
00:12:23,535 --> 00:12:24,786
私は知ってる!
181
00:12:41,052 --> 00:12:43,472
(佐知川部員)ファイナルゲームも
競ってますね
182
00:12:43,555 --> 00:12:46,558
覚醒させちゃったって感じだな
183
00:12:46,641 --> 00:12:48,977
注目選手ってわけじゃなかったのに
184
00:12:49,978 --> 00:12:53,482
(薬師寺)来年のインターハイの
ライバルが増えたっていうのに
185
00:12:54,232 --> 00:12:56,401
随分 楽しそうじゃねえか
186
00:13:01,573 --> 00:13:04,242
(西田)すげえラリーの応酬
187
00:13:04,826 --> 00:13:07,996
大喜のヤツ 確実に食らいついて...
188
00:13:08,580 --> 00:13:10,457
いや むしろ大喜のほうが
189
00:13:21,593 --> 00:13:24,513
(打ち合う音)
190
00:13:33,855 --> 00:13:36,399
大喜が 勝った!
191
00:13:36,483 --> 00:13:38,944
(栄明部員たちの歓声)
192
00:13:39,027 --> 00:13:40,070
(栄明部員)よくやった!
193
00:13:40,153 --> 00:13:41,738
(栄明部員)ナイスファイト!
194
00:13:53,250 --> 00:13:56,169
(にいな)
すごい! 勝ったよ 猪股君
195
00:13:56,253 --> 00:13:58,672
(雛)さあ 劇の練習に戻ろう
196
00:13:58,755 --> 00:14:02,509
(にいな)えっ
何か声かけたりしなくていいの?
197
00:14:03,009 --> 00:14:03,677
あっ
198
00:14:03,760 --> 00:14:05,136
雛!
199
00:14:06,263 --> 00:14:08,098
ナイス 大喜!
200
00:14:08,181 --> 00:14:11,852
正直 勝つとは思わなかったけど
いい試合だったよ
201
00:14:11,935 --> 00:14:15,689
正直 勝つとは思わなかったけど
成長したな
202
00:14:15,772 --> 00:14:17,732
(部員D)大喜 挨拶
203
00:14:17,816 --> 00:14:18,441
(大喜)はい!
204
00:14:25,448 --> 00:14:26,700
ありがとうございました
205
00:14:28,118 --> 00:14:28,952
(遊佐)あのさ
206
00:14:30,537 --> 00:14:34,040
俺 まだ 満足してないんだけど
207
00:14:37,210 --> 00:14:38,378
(大喜)じゃあ もう1試合!
208
00:14:38,461 --> 00:14:39,588
(針生)アホか
209
00:14:40,171 --> 00:14:41,965
お前 もう ヘロヘロだろうが
210
00:14:42,507 --> 00:14:43,341
遊佐君も
211
00:14:43,925 --> 00:14:46,970
休んだら
俺とも試合してもらうから
212
00:14:58,440 --> 00:14:59,983
ハア... ハハハ...
213
00:15:01,443 --> 00:15:03,486
もう 動けないや
214
00:15:04,905 --> 00:15:05,488
ハア...
215
00:15:07,240 --> 00:15:09,242
(大喜)前に進めてるよな
216
00:15:23,673 --> 00:15:24,966
勝ったぞ!
217
00:15:32,098 --> 00:15:34,017
(千夏)
そのまま寝たら 風邪ひくよ
218
00:15:34,100 --> 00:15:34,726
ん?
219
00:15:35,393 --> 00:15:37,062
(大喜)あっ 千夏先輩
220
00:15:38,813 --> 00:15:40,732
(大喜)そういえば 見に来るって
221
00:15:40,815 --> 00:15:43,735
右と左 どっちがいい?
222
00:15:43,818 --> 00:15:44,611
(大喜)えっ?
223
00:15:45,111 --> 00:15:48,156
(千夏)差し入れ 右と左があるの
224
00:15:49,157 --> 00:15:50,659
(大喜)じゃあ 右で
225
00:15:50,742 --> 00:15:51,493
(千夏)右ね
226
00:15:53,286 --> 00:15:56,498
(大喜)ありがとうございます
ちょうど 喉渇いてて
227
00:15:58,959 --> 00:16:00,794
ちなみに左って...
228
00:16:00,877 --> 00:16:01,503
(千夏)これだよ
229
00:16:01,586 --> 00:16:03,421
一緒じゃないですか
230
00:16:03,922 --> 00:16:06,299
(大喜)こういうところ
子供っぽいんだよな
231
00:16:06,800 --> 00:16:07,842
(千夏)一緒じゃない
232
00:16:08,843 --> 00:16:12,764
右の二は 特別に
ねぎらいパワー 込められてるから
233
00:16:18,311 --> 00:16:20,730
(大喜)
どうりで疲れが消えてくわけだ
234
00:16:23,400 --> 00:16:24,693
(大喜)ポカリって
235
00:16:24,776 --> 00:16:27,278
なんで 普通のときに飲むと
めっちゃ甘いのに
236
00:16:27,779 --> 00:16:31,032
運動後に飲むと
そんなに甘く感じないんですかね
237
00:16:31,741 --> 00:16:33,410
{\an8}疲れてるからだよ
238
00:16:33,493 --> 00:16:35,912
{\an8}(大喜)それは
そうだと思うんですが
239
00:16:35,996 --> 00:16:40,291
汗もあんなにかいてたし
水分補給しないとね
240
00:16:40,792 --> 00:16:43,586
(においを嗅ぐ音)
(大喜)お恥ずかしいところを...
241
00:16:43,670 --> 00:16:45,171
そんなことないよ
242
00:16:46,464 --> 00:16:47,674
かっこよかったよ
243
00:16:50,927 --> 00:16:52,303
ありがとうございます
244
00:16:53,138 --> 00:16:57,350
けど 勝ったのは
千夏先輩のおかげでもあるというか
245
00:16:57,434 --> 00:16:58,059
(千夏)えっ
246
00:16:58,768 --> 00:17:01,062
(大喜)毎日 朝練で練習してたり
247
00:17:01,146 --> 00:17:03,565
部活で必死に走ってたり
248
00:17:04,899 --> 00:17:07,360
千夏先輩のそういう姿を見てたから
249
00:17:07,444 --> 00:17:10,071
俺もやれたことが
たくさんあると思うので
250
00:17:11,156 --> 00:17:13,992
これからも千夏先輩を見習って
頑張りますよ
251
00:17:14,492 --> 00:17:16,619
今日 勝ったのもギリギリだったし
252
00:17:17,120 --> 00:17:18,830
次はもっと余裕で勝ちます
253
00:17:19,956 --> 00:17:20,832
うん
254
00:17:20,915 --> 00:17:24,085
(軽音部の演奏)
255
00:17:24,169 --> 00:17:26,045
あっ この曲...
256
00:17:26,546 --> 00:17:29,257
軽音部が文化祭の練習
してるんですよ
257
00:17:29,340 --> 00:17:31,593
文化祭も もうすぐだもんね
258
00:17:32,510 --> 00:17:36,431
(大喜)気温も 8月に比べたら
だいぶ涼しくなりましたし
259
00:17:43,313 --> 00:17:47,275
(調子外れに)
♪ 柔らかい日々が
260
00:17:47,358 --> 00:17:50,862
♪ 波の音に染まる
261
00:17:51,696 --> 00:17:57,327
♪ 幻(まぼろし)よ 醒(さ)めないで
262
00:17:59,537 --> 00:18:02,916
(大喜)千夏先輩って
意外と歌 苦手...
263
00:18:02,999 --> 00:18:04,042
(千夏)えっ...
264
00:18:04,542 --> 00:18:06,628
わざわざ言わなくてもいいでしょ
265
00:18:06,711 --> 00:18:08,129
(大喜)すみません すみません
266
00:18:09,422 --> 00:18:12,884
(大喜)千夏先輩の
新たな一面を知れたのがうれしくて
267
00:18:13,468 --> 00:18:15,386
大喜君は歌うまいの?
268
00:18:15,970 --> 00:18:17,222
(大喜)普通ですよ
269
00:18:17,305 --> 00:18:19,140
(千夏)信用できない普通だ
270
00:18:19,224 --> 00:18:20,767
(大喜)いや ホントに
271
00:18:20,850 --> 00:18:23,770
{\an8}蝶野(ちょうの)さんが
うまいんですよね
272
00:18:23,853 --> 00:18:26,147
確かに うまそう
273
00:18:26,648 --> 00:18:29,526
そういえば
蝶野さんも見に来てたよ
274
00:18:29,609 --> 00:18:33,279
ああ 劇の練習の合間に来る...
275
00:18:34,155 --> 00:18:35,657
(雛)ホントに する?
276
00:18:36,366 --> 00:18:37,408
って...
277
00:18:37,492 --> 00:18:39,160
{\an8}いやあ ホント
278
00:18:39,244 --> 00:18:41,663
{\an8}皆様の応援で
勝てたというか
279
00:18:42,705 --> 00:18:46,501
(大喜)落ち着け 落ち着け
実際したわけじゃないんだし
280
00:18:47,001 --> 00:18:48,545
(千夏)劇のほうは順調?
281
00:18:49,129 --> 00:18:51,923
中庭で大道具作ってるのは見たけど
282
00:18:52,006 --> 00:18:55,218
(大喜)一応 ひととおり形には
283
00:18:55,301 --> 00:18:57,262
(千夏)へえ 楽しみ
284
00:18:57,345 --> 00:18:58,179
見に行くね
285
00:18:58,763 --> 00:19:02,475
ぜひ アレンジ入れてるのも
なかなか面白いので
286
00:19:02,976 --> 00:19:05,395
- (千夏)キスって...
- (大喜)してないですよ!
287
00:19:05,895 --> 00:19:07,188
えっ
288
00:19:07,772 --> 00:19:08,398
あ...
289
00:19:09,399 --> 00:19:12,360
(千夏)劇でどうするのかなって
思ったんだけど
290
00:19:12,443 --> 00:19:15,321
えっ ああ... 振りですよ 振り!
291
00:19:15,405 --> 00:19:17,949
(西田)
あれ? 大喜 どこ行った!
292
00:19:19,158 --> 00:19:20,869
(大喜)俺 戻らないと!
293
00:19:20,952 --> 00:19:21,578
(千夏)うん
294
00:19:30,211 --> 00:19:32,172
(湯浅(ゆあさ))
本日はありがとうございました
295
00:19:32,672 --> 00:19:33,840
(佐知川監督)こちらこそ
296
00:19:33,923 --> 00:19:35,592
(佐知川部員A)帰るぞ
297
00:19:35,675 --> 00:19:36,968
(佐知川部員B)こっちこっち
298
00:19:37,760 --> 00:19:39,345
- (大喜)遊佐君!
- (遊佐)ん?
299
00:19:39,929 --> 00:19:42,849
(大喜)
これ 忘れ物 遊佐君のだよね?
300
00:19:42,932 --> 00:19:44,475
(遊佐)ああ どうも
301
00:19:44,559 --> 00:19:45,518
(大喜)いえ
302
00:19:45,602 --> 00:19:46,769
(栄明部員)猪股!
303
00:19:47,520 --> 00:19:48,438
(大喜)それじゃ
304
00:19:48,521 --> 00:19:49,355
(遊佐)イノマタ君
305
00:19:51,190 --> 00:19:51,858
はい?
306
00:19:52,442 --> 00:19:56,613
って 動物の“猪(いのしし)”に
股関節の“股”?
307
00:19:57,197 --> 00:19:58,907
そうだけど
308
00:19:58,990 --> 00:20:03,369
(遊佐)俺 漢字変換しないと
名前とか覚えられないんだよね
309
00:20:04,329 --> 00:20:06,915
じゃあ また 猪股君
310
00:20:08,625 --> 00:20:10,627
うん... また
311
00:20:12,253 --> 00:20:14,172
(大喜)次は公式戦で
312
00:20:17,926 --> 00:20:19,677
(部員E)針生先輩 代わりま...
313
00:20:19,761 --> 00:20:21,137
(西田)ほっといていいよ
314
00:20:21,221 --> 00:20:22,889
えっ なんでです?
315
00:20:23,598 --> 00:20:26,267
(西田)
針生 さっき遊佐君に負けて
316
00:20:26,351 --> 00:20:28,061
虫の居所 悪いから
317
00:20:32,357 --> 00:20:35,151
(由紀子)大喜 ご飯出来たよ!
318
00:20:35,235 --> 00:20:36,819
大喜!
319
00:20:36,903 --> 00:20:38,237
(大喜の父)寝てるんだろ
320
00:20:39,238 --> 00:20:41,324
(由紀子)ご飯 冷めちゃうのに
321
00:20:41,407 --> 00:20:45,536
(父)寝かせておいてあげなよ
今日 練習試合だったんだろ
322
00:20:46,120 --> 00:20:48,081
だいぶ お疲れのようだし
323
00:20:53,378 --> 00:20:56,798
(実況)インターハイ 予選決勝
なんて白熱した試合だ!
324
00:20:57,590 --> 00:20:58,800
激しいラリー おおっと!
325
00:20:58,883 --> 00:21:01,386
猪股選手が決めた!
326
00:21:01,469 --> 00:21:05,306
優勝は栄明高校 猪股大喜選手だ!
327
00:21:05,390 --> 00:21:07,558
負けたよ 猪股君
328
00:21:08,059 --> 00:21:09,894
君の完全勝利だ
329
00:21:11,104 --> 00:21:12,605
またやろう
330
00:21:12,689 --> 00:21:14,315
- (遊佐)じゃあ 今から
- (大喜)えっ
331
00:21:15,233 --> 00:21:16,067
(千夏)大喜君
332
00:21:16,150 --> 00:21:18,319
あっ 千夏先輩
333
00:21:19,279 --> 00:21:20,697
見ててくれたんですね
334
00:21:20,780 --> 00:21:23,324
(千夏)うん 優勝おめでとう!
335
00:21:24,200 --> 00:21:25,451
かっこよかったよ
336
00:21:26,035 --> 00:21:27,328
ありがとうございます
337
00:21:27,912 --> 00:21:30,790
じゃあ お祝いのチュー
338
00:21:30,873 --> 00:21:31,708
はあっ!
339
00:21:31,791 --> 00:21:33,459
あ... ちょっ...
340
00:21:34,210 --> 00:21:35,545
まずいですよ
341
00:21:36,671 --> 00:21:38,798
千夏先ぱ...
342
00:21:42,552 --> 00:21:44,345
そうはさせないんだから!
343
00:21:44,929 --> 00:21:45,763
雛!
344
00:21:47,140 --> 00:21:47,932
あっ...
345
00:21:49,309 --> 00:21:50,476
うわああっ!
346
00:22:01,779 --> 00:22:03,573
なんて夢だ...
347
00:22:05,575 --> 00:22:07,577
{\an8}♪~
348
00:23:32,537 --> 00:23:34,539
{\an8}~♪
24663