Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:36,570 --> 00:02:38,561
I don't wanna go camping, Mom.
2
00:02:38,638 --> 00:02:41,630
Oh, come on. We go camping
every year on Memorial Day.
3
00:02:41,708 --> 00:02:45,007
It's Memorial Day,
the start of another summer.
4
00:02:46,313 --> 00:02:49,578
Like most people,
I look forward to it.
5
00:02:49,649 --> 00:02:51,810
Except this year.
6
00:02:51,885 --> 00:02:54,683
This year it's hard
to look forward to anything.
7
00:02:56,656 --> 00:03:00,717
- Hello. Hi, Frank.
- I got the notes from the I.R.S.
8
00:03:00,794 --> 00:03:04,355
Tax inquiry.
You gotta be kidding me, Frank.
9
00:03:04,564 --> 00:03:07,431
- I can't even get a break...
- What happened is simple, I guess.
10
00:03:08,435 --> 00:03:11,836
I lost my business,
and now I've gotta sell the house.
11
00:03:13,974 --> 00:03:17,273
My wife says
I'm not looking at it right.
12
00:03:17,344 --> 00:03:20,745
She says one day I'll look back
and see it all happened for a reason.
13
00:03:21,848 --> 00:03:23,281
Tom.
14
00:03:24,651 --> 00:03:26,175
Are you coming or not?
15
00:03:26,953 --> 00:03:30,980
Maybe I just can't see it.
Maybe I never will.
16
00:03:31,057 --> 00:03:33,287
Stop!
17
00:03:33,360 --> 00:03:37,160
- Who said you could wear my earrings?
- You said they look stupid on you.
18
00:03:37,230 --> 00:03:39,698
Well, I didn't mean it.
Take them off right now!
19
00:03:39,766 --> 00:03:42,667
- Girls, come on. Stop it.
- Don't touch me!
20
00:03:42,736 --> 00:03:44,761
That's it! That's enough!
21
00:03:53,380 --> 00:03:54,472
Don't touch me!
22
00:03:54,548 --> 00:03:56,413
Don't touch my hair.
23
00:04:04,691 --> 00:04:07,057
- Girls, are you all right?
- Yeah.
24
00:04:07,127 --> 00:04:08,560
We're okay.
25
00:04:34,254 --> 00:04:37,223
- Can you hear me?
- I'd hear you better for a quarter.
26
00:04:37,290 --> 00:04:40,316
Don't start that now.
Quickly, in the car.
27
00:04:40,393 --> 00:04:43,055
We're very late. Hurry.
We'll stop at home, and we're off.
28
00:04:46,399 --> 00:04:49,334
Mommy, my stomach hurts.
29
00:04:49,402 --> 00:04:52,428
Are you sure, sweetheart?
The doctor said there's nothing wrong.
30
00:04:52,505 --> 00:04:55,099
- Faker, faker.
- I'm not, I'm not!
31
00:04:56,409 --> 00:04:58,001
- Stop it!
- Look out!
32
00:04:59,346 --> 00:05:01,280
Oh, my God.
33
00:05:01,348 --> 00:05:02,576
What was that?
34
00:05:06,252 --> 00:05:09,119
- Somebody call the police!
- Police?
35
00:05:09,189 --> 00:05:11,214
Stay in the car.
36
00:05:11,291 --> 00:05:13,225
Oh, my God.
37
00:05:14,594 --> 00:05:17,188
Can you get up?
Can you move that leg?
38
00:05:17,263 --> 00:05:20,494
I'm terribly sorry. It's all my fault.
I didn't even see you.
39
00:05:20,567 --> 00:05:22,899
- There was a dog in the intersection.
- Betty Jane!
40
00:05:22,969 --> 00:05:26,200
- She ran off that way. She looked okay.
- Thanks.
41
00:05:26,272 --> 00:05:28,206
What's going on here?
42
00:05:28,274 --> 00:05:30,572
I'm the driver. It's my fault.
I was coming to the intersection...
43
00:05:30,644 --> 00:05:32,703
- Excuse me.
- I swerved.
44
00:05:32,779 --> 00:05:34,804
Hitchhiking is against
the law in this township.
45
00:05:34,881 --> 00:05:38,044
- So is running into a car.
- That's not what happened.
46
00:05:38,118 --> 00:05:42,282
Lady, why don't you and your son
just walk back to the car?
47
00:05:42,355 --> 00:05:44,152
I haven't given you my name.
48
00:05:44,224 --> 00:05:46,215
You're all done here.
Thank you.
49
00:05:50,330 --> 00:05:52,662
All right, people, let's get movin'.
What are we staring at?
50
00:05:52,732 --> 00:05:56,099
This is not a circus.
Let's move on. Move it out.
51
00:05:56,169 --> 00:05:58,637
The man's hurt.
52
00:05:58,705 --> 00:06:01,697
Come on. Show is over.
Let's go, people. Move it out.
53
00:06:01,775 --> 00:06:03,709
Move it out. Let's go.
54
00:06:04,911 --> 00:06:07,607
What are you staring at?
Let's move it along.
55
00:06:24,431 --> 00:06:27,958
- Do we have to do this now?
- It's what Memorial Day means.
56
00:06:31,705 --> 00:06:33,798
Mommy, which one's our daddy?
57
00:06:33,873 --> 00:06:36,808
- You know. She told you last year.
- I forget.
58
00:06:36,876 --> 00:06:38,844
It's all right.
59
00:06:38,912 --> 00:06:41,710
Daddy doesn't actually
have a place here, honey...
60
00:06:41,781 --> 00:06:44,306
because he died
very far away...
61
00:06:44,384 --> 00:06:45,817
in Korea.
62
00:06:48,054 --> 00:06:50,318
At least they could've
tried to find his plane.
63
00:06:50,390 --> 00:06:52,984
Tom, they did try.
64
00:06:54,961 --> 00:06:57,259
Hocus-pocus diddly-ocus.
65
00:07:01,401 --> 00:07:04,063
Slow down, boys.
I'm not gonna tell you again.
66
00:07:04,137 --> 00:07:06,697
- What are you drinkin'?
- What's everybody else having?
67
00:07:06,773 --> 00:07:09,207
- G&T's.
- G&T's it is then.
68
00:07:09,275 --> 00:07:11,334
What's a G&T?
69
00:07:11,411 --> 00:07:14,505
- Gin and tonic.
- Of course. Perfect.
70
00:07:14,581 --> 00:07:16,913
Where is your sister?
Aren't you worried about her?
71
00:07:16,983 --> 00:07:20,384
I am worried. She's never this late.
I'm gonna go find her.
72
00:07:20,453 --> 00:07:23,081
- Joyce, your sister's always late.
- Can you watch Cindy for me?
73
00:07:23,156 --> 00:07:26,125
Tom, take that, please.
Very funny.
74
00:07:26,192 --> 00:07:29,025
- Did you put celery in it again?
- Please, sweetheart.
75
00:07:29,095 --> 00:07:30,824
Up you go.
76
00:07:30,897 --> 00:07:33,695
Walk, Thomas! Walk, please.
77
00:07:33,767 --> 00:07:36,531
- Why isn't this on?
- You didn't check inside.
78
00:07:38,104 --> 00:07:40,800
Gunny, snakes can't fit
into a space this small.
79
00:07:40,874 --> 00:07:43,342
A little baby one could.
80
00:07:45,478 --> 00:07:47,708
Look inside.
81
00:07:49,349 --> 00:07:51,408
- It blasted off on my nose.
- It did?
82
00:07:51,484 --> 00:07:53,008
- How's your tummy?
- Good.
83
00:07:53,086 --> 00:07:56,351
Jeanne, where have you been?
84
00:07:57,690 --> 00:08:00,215
You're never gonna...
I can't. I'm still shaking.
85
00:08:02,228 --> 00:08:04,788
Don't touch that. It's poison.
86
00:08:04,864 --> 00:08:07,856
- Hey, Gunny. See that lake?
- Yeah.
87
00:08:07,934 --> 00:08:10,528
- Know what's in it?
- Fishies.
88
00:08:10,603 --> 00:08:13,538
Monsters.
You know what else?
89
00:08:13,606 --> 00:08:15,767
That's where Mom's gonna
make you take swimming lessons.
90
00:08:15,842 --> 00:08:18,606
I won't. I'm not. I won't.
91
00:08:21,314 --> 00:08:23,441
Wait here.
92
00:08:26,719 --> 00:08:29,552
- Let this be a warning.
- I don't know how badly he was hurt.
93
00:08:29,622 --> 00:08:33,285
Security is what you should be thinking
about, not starting some silly business.
94
00:08:33,359 --> 00:08:35,793
- You have one, two clients?
- Three.
95
00:08:35,862 --> 00:08:38,490
- Three. I was being all worried.
- I should call the hospital.
96
00:08:38,565 --> 00:08:41,398
With three clients and pension money,
you'll be able to... I don't know...
97
00:08:41,467 --> 00:08:44,459
What expression would you use?
Scrape by?
98
00:08:44,537 --> 00:08:46,698
It takes time to start a business.
99
00:08:46,773 --> 00:08:49,936
Listen to me.
Hank hasn't replaced you yet.
100
00:08:50,009 --> 00:08:51,943
There's nothing wrong
with being his bookkeeper.
101
00:08:52,011 --> 00:08:55,503
Jeanne, those shorts!
I wouldn't have the nerve.
102
00:08:56,583 --> 00:08:59,609
That's the difference
between you and me, Shirley.
103
00:09:00,854 --> 00:09:03,789
I would if I had your legs,
Jeanne.
104
00:09:03,857 --> 00:09:06,257
You picked the perfect day
to wear them.
105
00:09:06,326 --> 00:09:08,920
You never know
who's around the corner.
106
00:09:15,235 --> 00:09:16,668
Phil?
107
00:09:20,206 --> 00:09:21,537
Look at you.
108
00:09:21,608 --> 00:09:24,702
Hello. Oh, my goodness.
109
00:09:26,679 --> 00:09:29,512
I can't believe it.
110
00:09:29,582 --> 00:09:31,015
- Mommy.
- What?
111
00:09:31,084 --> 00:09:33,712
This is my youngest.
This is Gunther.
112
00:09:33,786 --> 00:09:35,515
- We call him Gunny.
- How are you?
113
00:09:35,588 --> 00:09:36,987
You're tall.
114
00:09:37,056 --> 00:09:39,490
You can be tall too.
115
00:09:39,559 --> 00:09:42,392
- Okay. All right.
- He's deathly afraid of heights.
116
00:09:42,462 --> 00:09:44,623
He's afraid of everything.
117
00:09:44,697 --> 00:09:47,962
Monsters and snakes
and swimming pools.
118
00:09:48,034 --> 00:09:51,367
Cindy, that's enough.
Let's all go play.
119
00:09:51,437 --> 00:09:54,304
I don't even remember.
When did we last see each other?
120
00:09:54,374 --> 00:09:56,399
- What are you doing here?
- Must be fate.
121
00:09:57,310 --> 00:10:00,871
To think I nearly gave this territory
to one of my salesmen.
122
00:10:00,947 --> 00:10:04,883
I tell you what. You tell me
when you're free for dinner.
123
00:10:13,393 --> 00:10:16,362
Listen on up.
Everybody feeling good and limber?
124
00:10:17,430 --> 00:10:19,796
How 'bout a ball game?
125
00:10:19,866 --> 00:10:23,165
Okay, fathers and sons,
like we did last year.
126
00:10:24,470 --> 00:10:28,600
Jim, raise the bat. We're gonna see
who's gonna be the home team.
127
00:10:28,675 --> 00:10:30,336
Fathers win!
128
00:10:30,410 --> 00:10:34,107
You guys can bat first, okay?
129
00:10:34,180 --> 00:10:37,274
Don't look at us.
We wanna win.
130
00:11:33,539 --> 00:11:36,337
I'm never gonna be "it" again!
You be "it"!
131
00:11:39,212 --> 00:11:42,909
Give him a cookie. One more cookie,
then I want you to brush your teeth.
132
00:11:42,982 --> 00:11:46,349
- I hate you!
- Hey, last warning!
133
00:11:50,056 --> 00:11:53,025
Tom Holman,
you stop this right now!
134
00:11:53,092 --> 00:11:55,617
Come on, fellas, please.
It's been a very long day.
135
00:11:55,695 --> 00:11:58,095
Tom, give him the doll.
Give him Davy.
136
00:11:58,164 --> 00:12:01,156
Am I talking to myself?
No, no!
137
00:12:02,835 --> 00:12:06,202
- This is not a toy.
- But Dad gave it to me.
138
00:12:06,272 --> 00:12:08,797
Give him Davy.
Give it to him.
139
00:12:08,875 --> 00:12:11,708
Then give me Davy
and go take out the garbage.
140
00:12:11,778 --> 00:12:14,303
He gets whatever he wants,
and I get stuck with the garbage.
141
00:13:01,260 --> 00:13:04,252
I know you.
You're Betty Jane.
142
00:13:06,165 --> 00:13:07,530
You're lost?
143
00:13:18,444 --> 00:13:19,570
Come here.
144
00:13:37,597 --> 00:13:40,828
You have to pull both sides
of the string...
145
00:13:40,900 --> 00:13:43,095
when you tighten this
or we're gonna lose it again.
146
00:13:46,139 --> 00:13:48,437
Good morning.
147
00:13:48,508 --> 00:13:51,636
Oh, my God! Tom!
What is that?
148
00:13:52,845 --> 00:13:56,611
I don't know why we can't keep her.
You're the one who almost ran her over.
149
00:13:57,683 --> 00:13:59,548
What's a pound?
150
00:13:59,619 --> 00:14:02,816
A place where they tie dogs
together by their tails.
151
00:14:02,889 --> 00:14:04,550
Her tail's not long enough.
152
00:14:06,425 --> 00:14:08,484
It's not fair.
153
00:14:08,561 --> 00:14:11,052
I never get what other kids have.
154
00:14:11,130 --> 00:14:13,598
He wants a dad.
155
00:14:13,666 --> 00:14:15,099
I know.
156
00:14:18,738 --> 00:14:20,672
Mom, I think she has to go.
157
00:14:30,483 --> 00:14:31,916
Betty Jane!
158
00:14:36,722 --> 00:14:39,589
Where have you been,
you silly girl?
159
00:14:39,659 --> 00:14:42,127
I don't understand you.
160
00:14:45,398 --> 00:14:49,198
I found her near my house.
She was lost.
161
00:14:50,336 --> 00:14:51,803
I'm grateful to you.
162
00:14:53,539 --> 00:14:55,632
Your name is Tom?
Is that right?
163
00:15:02,315 --> 00:15:04,340
I'm so...
164
00:15:04,417 --> 00:15:06,442
Your leg.
165
00:15:06,519 --> 00:15:08,783
I didn't know.
I'm so sorry about yesterday.
166
00:15:08,854 --> 00:15:11,516
Really. I'm...
167
00:15:12,592 --> 00:15:13,957
I'm Jeanne Holman.
168
00:15:14,026 --> 00:15:15,459
And...
169
00:15:16,796 --> 00:15:17,854
if...
170
00:15:17,930 --> 00:15:20,728
if there is anything I can do
to compensate...
171
00:15:20,800 --> 00:15:24,327
for my carelessness,
please just say.
172
00:15:33,246 --> 00:15:35,180
We could use a ride.
173
00:15:55,001 --> 00:15:56,730
Bye.
174
00:15:56,802 --> 00:15:58,736
- Good luck.
- Thanks.
175
00:16:16,422 --> 00:16:19,550
It's dangerous to stand
by the road, isn't it, Mommy?
176
00:16:21,994 --> 00:16:24,360
Yes, it is, honey.
177
00:16:29,001 --> 00:16:31,799
What if he doesn't get a ride?
178
00:16:31,871 --> 00:16:33,304
Damnation!
179
00:16:52,258 --> 00:16:54,192
You boys wait here.
180
00:16:59,298 --> 00:17:01,630
Excuse me!
181
00:17:01,701 --> 00:17:04,670
- Sorry. I don't know your name.
- Jack.
182
00:17:06,005 --> 00:17:08,337
Jack, this is very dangerous.
183
00:17:08,407 --> 00:17:10,637
I'll be careful.
184
00:17:11,477 --> 00:17:13,411
Would you come back to the car?
185
00:17:15,981 --> 00:17:17,073
Why?
186
00:17:17,149 --> 00:17:19,947
You've gotta have a place to stay
until that leg heals.
187
00:17:47,880 --> 00:17:50,314
Dogs should stay outside.
188
00:17:50,383 --> 00:17:52,408
Honey, he's a lovely dog.
189
00:17:57,022 --> 00:17:59,786
I want to make a few things clear
and...
190
00:18:07,633 --> 00:18:09,863
I would never do this
under any circumstances...
191
00:18:09,935 --> 00:18:11,527
except these circumstances.
192
00:18:11,604 --> 00:18:14,038
And because of that cast.
193
00:18:19,044 --> 00:18:22,480
So, there is no point
standing here.
194
00:18:22,548 --> 00:18:25,813
You've got baseball. Take Gunny
down the street to his friend's.
195
00:18:25,885 --> 00:18:28,376
- I'd appreciate that.
- Come on, Gunny.
196
00:18:45,104 --> 00:18:47,868
I'll take you to your room.
197
00:18:47,940 --> 00:18:51,740
You can stay in Tom's room,
and he'll bunk in with Gunny.
198
00:18:53,579 --> 00:18:56,844
One, two, three, four...
199
00:18:56,916 --> 00:19:00,579
five, six, seven, eight...
200
00:19:00,653 --> 00:19:01,847
nine, ten.
201
00:19:01,921 --> 00:19:04,788
Ready or not, here I come.
202
00:19:11,497 --> 00:19:12,794
I got ya.
203
00:20:16,428 --> 00:20:20,592
Now America's favorite family comedy,
The Adventures of Ozzie and Harriet.
204
00:20:20,666 --> 00:20:23,499
- It's starting.
- Come on. Just one more.
205
00:20:28,007 --> 00:20:30,942
Eat your corn, eat your corn
206
00:20:34,079 --> 00:20:37,207
Tickle, tickle, tickle
Eat your corn, eat your corn
207
00:20:48,961 --> 00:20:51,054
I'm a corn dog
208
00:20:51,130 --> 00:20:53,360
- Are you a chicken?
- You bet I am.
209
00:21:03,609 --> 00:21:05,668
I'm gonna go for a walk.
210
00:21:05,744 --> 00:21:07,177
Sure.
211
00:22:00,332 --> 00:22:02,630
Michael, listen to me
when I say come in.
212
00:22:02,701 --> 00:22:04,635
Dinner is ready.
213
00:22:06,238 --> 00:22:08,706
- Okay, let's go.
- You got the keys?
214
00:22:08,774 --> 00:22:11,038
- Good night.
- Hey!
215
00:22:11,110 --> 00:22:14,102
- You lookin' for somethin'?
- The highway.
216
00:22:14,179 --> 00:22:17,114
It's a couple miles that way.
We can take you if you want.
217
00:22:17,182 --> 00:22:19,275
No, thanks.
218
00:22:19,351 --> 00:22:23,014
Always tell Mommy
where you're going.
219
00:22:23,088 --> 00:22:24,385
Yes, sir.
220
00:22:51,150 --> 00:22:53,448
Honey?
221
00:23:04,596 --> 00:23:07,121
Hi, I'll just be one...
222
00:23:11,937 --> 00:23:15,464
He's outside.
He's making sun tea.
223
00:23:15,541 --> 00:23:16,974
Sun tea?
224
00:23:18,243 --> 00:23:21,371
Then it's moon toast
and star jam?
225
00:23:21,447 --> 00:23:24,314
And the next thing you know,
it's a heavenly breakfast?
226
00:23:24,383 --> 00:23:25,748
Hank, go outside.
227
00:23:25,818 --> 00:23:28,719
- Would you like some coffee?
- Coffee?
228
00:23:28,787 --> 00:23:31,381
Is it sun coffee?
How can you ask me that?
229
00:23:31,457 --> 00:23:34,187
Who is he?
230
00:23:34,259 --> 00:23:36,193
Where did he come from?
231
00:23:36,261 --> 00:23:40,254
Does he have any identification?
Don't you realize he could be dangerous?
232
00:23:40,332 --> 00:23:44,063
- You don't know a thing about him.
- I do know.
233
00:23:44,136 --> 00:23:46,070
He is not of this world.
234
00:23:46,138 --> 00:23:49,005
Are you saying he's from
someplace else, like outer space?
235
00:23:50,809 --> 00:23:54,245
- I'm pretty sure. I can't...
- How do you know?
236
00:23:57,382 --> 00:24:00,510
Scout's honor, Joyce.
He can fly.
237
00:24:01,553 --> 00:24:05,819
And he has a third eye
right in the middle of his forehead.
238
00:24:05,891 --> 00:24:08,860
- Green, just like the other two.
- You're makin' that up.
239
00:24:11,096 --> 00:24:14,725
- You act like this thing is a joke.
- Joyce.
240
00:24:16,468 --> 00:24:18,265
Well?
241
00:24:19,404 --> 00:24:21,338
It's good tea.
242
00:24:42,661 --> 00:24:44,094
Hi, Brian.
243
00:25:05,617 --> 00:25:08,677
- Good work.
- Thanks.
244
00:25:08,754 --> 00:25:10,688
I'll clean up.
245
00:25:29,908 --> 00:25:31,842
Here we go.
246
00:25:43,388 --> 00:25:45,413
See you Saturday.
247
00:25:45,490 --> 00:25:47,515
- Get some rest.
- Bye, Coach.
248
00:25:47,593 --> 00:25:50,562
As I was saying, brakes
were screeching, then it crashed.
249
00:25:50,629 --> 00:25:52,995
People came running,
but I got there first.
250
00:25:53,065 --> 00:25:55,761
You should've seen.
Bones were sticking out.
251
00:25:55,834 --> 00:25:57,825
There was blood everywhere.
252
00:25:57,903 --> 00:26:01,339
He wouldn't even get on the stretcher.
He walked to the ambulance.
253
00:26:02,741 --> 00:26:06,006
This guy, if he's for real...
254
00:26:06,078 --> 00:26:09,309
- Could we meet him sometime?
- Maybe.
255
00:26:09,381 --> 00:26:11,315
- Bye.
- Bye, Tom.
256
00:26:13,085 --> 00:26:15,781
I saw your club last night.
What was in the box?
257
00:26:15,854 --> 00:26:18,345
How'd you see?
What are you, a Russki spy?
258
00:26:18,423 --> 00:26:21,449
No, he's a Peeping Tom.
You get it? Tom.
259
00:26:21,526 --> 00:26:24,359
- Can I join?
- Very doubtful, Holman.
260
00:26:24,429 --> 00:26:26,659
Tell us why we'd want
a bellyache in our club.
261
00:26:26,732 --> 00:26:30,190
- Come on, guys. Let's go.
- You wanna meet Jack, don't you?
262
00:26:47,252 --> 00:26:49,812
Holman, this better be good.
263
00:26:55,160 --> 00:26:58,152
- What is this, Holman?
- Yeah, what are you trying to do?
264
00:26:58,230 --> 00:27:01,825
- What the hell is going on here?
- Boys, inside.
265
00:27:09,408 --> 00:27:12,036
What the hell do you think
you are doing here?
266
00:27:12,110 --> 00:27:13,702
Sunbathing.
267
00:27:13,779 --> 00:27:16,543
You know, I know how guys
like you operate.
268
00:27:16,615 --> 00:27:18,879
Jeanne never actually
invited you here, did she?
269
00:27:21,987 --> 00:27:23,921
No, you're right.
270
00:27:23,989 --> 00:27:27,755
She didn't invite me.
She insisted.
271
00:27:32,164 --> 00:27:33,756
Yeah, sure.
272
00:27:39,304 --> 00:27:40,737
Honey!
273
00:27:42,607 --> 00:27:44,040
Enjoy.
274
00:27:47,512 --> 00:27:50,845
But what does it get you?
275
00:27:50,916 --> 00:27:53,680
You. That is what I care about.
276
00:27:53,752 --> 00:27:56,687
I'm only gonna say this
one more time.
277
00:27:56,755 --> 00:28:01,658
Bringing a perfect stranger
into your home isn't like you.
278
00:28:04,696 --> 00:28:07,494
Let me show you something.
279
00:28:17,376 --> 00:28:19,674
It's the last thing I expected.
280
00:28:22,581 --> 00:28:24,515
Where did this come from?
281
00:28:26,618 --> 00:28:29,212
All these years I've been away,
building up the business...
282
00:28:29,287 --> 00:28:31,915
I carried it around with me.
283
00:28:31,990 --> 00:28:33,855
Why?
284
00:28:36,128 --> 00:28:39,291
Maybe you were the one
I was doing it all for.
285
00:28:44,102 --> 00:28:46,036
Dirty freight cars.
286
00:28:47,873 --> 00:28:51,331
Gettin' caught in the rain,
nobody to talk to.
287
00:28:51,410 --> 00:28:53,344
The whole world does come to you.
288
00:28:53,412 --> 00:28:55,846
Every place that you
ever wanted to see...
289
00:28:55,914 --> 00:28:59,748
and a few that you
cannot even imagine.
290
00:28:59,818 --> 00:29:02,343
Like the salt flats in Utah.
291
00:29:02,421 --> 00:29:04,389
What are the salt flats?
292
00:29:04,456 --> 00:29:08,654
The flattest place on Earth,
a place that's cracked like the moon...
293
00:29:09,828 --> 00:29:12,388
where nothing grows except...
294
00:29:13,298 --> 00:29:15,528
quiet.
295
00:29:15,600 --> 00:29:18,535
And it's a quiet
that, like, moves through you...
296
00:29:18,603 --> 00:29:21,367
like a wind.
297
00:29:21,440 --> 00:29:24,341
It scares you at first.
298
00:29:24,409 --> 00:29:26,377
It's a place so bright...
299
00:29:26,445 --> 00:29:29,039
where the dark becomes light...
300
00:29:29,114 --> 00:29:33,050
and clouds, like shadows,
dancing in your eyes.
301
00:29:34,786 --> 00:29:37,050
Is that where you go home?
302
00:29:37,122 --> 00:29:38,680
Yeah.
303
00:29:38,757 --> 00:29:41,487
But most people,
they live in houses like this one...
304
00:29:41,560 --> 00:29:44,051
and I guess they like it.
305
00:29:45,997 --> 00:29:48,795
I have a different kind of house...
306
00:29:50,001 --> 00:29:51,935
where there are no walls.
307
00:29:52,003 --> 00:29:55,268
- Just mountains and trees and oceans.
- Wow.
308
00:29:55,340 --> 00:29:57,331
Don't you ever
get cold or hungry?
309
00:29:57,409 --> 00:30:00,606
Sometimes, but I just eat
snakes or lizards.
310
00:30:02,347 --> 00:30:04,781
I'm just kidding.
311
00:30:08,954 --> 00:30:11,980
But there's always
a way to make do.
312
00:30:12,057 --> 00:30:15,220
If you don't have much,
you don't need much.
313
00:30:20,599 --> 00:30:23,295
And we were just going to bed.
314
00:30:24,636 --> 00:30:25,728
Yeah.
315
00:30:25,804 --> 00:30:28,602
Yeah, I bet you were.
316
00:30:54,499 --> 00:30:57,263
- Good night.
- Night.
317
00:31:03,708 --> 00:31:05,903
Step in and swing straight.
318
00:31:05,977 --> 00:31:07,968
Eye on the ball. Come on.
319
00:31:09,247 --> 00:31:12,148
It's nothin' to smile at, Sackin.
Holman!
320
00:31:14,186 --> 00:31:16,677
Don't disappoint me now.
321
00:31:22,827 --> 00:31:24,624
Come on, Holman.
322
00:31:25,830 --> 00:31:29,527
What are you lookin' at?
Don't tell me the ball.
323
00:31:29,601 --> 00:31:31,432
I was.
324
00:31:31,503 --> 00:31:33,698
Never complain,
never explain.
325
00:31:36,308 --> 00:31:40,210
Come on. Everybody in.
I wanna talk to you.
326
00:31:40,278 --> 00:31:42,212
Come on, come on!
327
00:31:46,084 --> 00:31:49,281
What do I have to say to you guys?
Huh? Look at you!
328
00:31:49,354 --> 00:31:52,016
Bottom of the league
three years running.
329
00:31:52,090 --> 00:31:56,026
I mean, come on! What am I saying?
I'm not talking here to myself.
330
00:31:57,028 --> 00:32:02,557
The only thing that's gonna save you
is determination. You with me?
331
00:32:03,635 --> 00:32:05,227
Determination!
332
00:32:05,303 --> 00:32:07,237
You wanna win,
I wanna see it on your faces.
333
00:32:07,305 --> 00:32:11,071
I wanna see you bustin' up for it,
bustin' up!
334
00:32:11,142 --> 00:32:13,303
Get out in the field.
I'm gonna hit some to you.
335
00:32:13,378 --> 00:32:16,404
And will somebody
catch some of these?
336
00:32:16,481 --> 00:32:19,075
Way to go, Holman.
Now Coach is really mad.
337
00:32:19,150 --> 00:32:22,745
- So I'm having a bad day.
- When are you gonna have a good one?
338
00:32:22,821 --> 00:32:25,585
Yeah, why don't you just take
your clothes off and play naked?
339
00:32:26,758 --> 00:32:29,318
- That was no big deal.
- Maybe you don't think so, pervert.
340
00:32:29,394 --> 00:32:31,589
- Your mother should know.
- Shut up!
341
00:32:33,832 --> 00:32:35,493
You pansy!
342
00:32:38,003 --> 00:32:39,595
Mine!
343
00:32:52,284 --> 00:32:54,275
Come on, Betty Jane.
Off you go.
344
00:33:31,856 --> 00:33:33,881
- Hi, Mom! We're home.
- Hi!
345
00:33:41,499 --> 00:33:43,797
- How was the birthday party?
- I have a stomachache.
346
00:33:43,868 --> 00:33:45,927
Stomachache? Not again.
347
00:33:51,509 --> 00:33:53,443
How long does Jack
have to be here?
348
00:33:55,513 --> 00:33:58,448
- Until his leg heals.
- How long is that?
349
00:34:00,485 --> 00:34:03,010
About a month, I suppose.
Why?
350
00:34:03,088 --> 00:34:05,022
I was just wondering.
351
00:34:07,425 --> 00:34:10,952
- Does he have to stay with us?
- I thought you liked him.
352
00:34:11,029 --> 00:34:14,226
- Well, I do, but...
- We invited him, Tom.
353
00:34:16,768 --> 00:34:19,498
I don't know. Can we pay him
to go somewhere else?
354
00:34:25,877 --> 00:34:27,310
Excuse me.
355
00:34:46,431 --> 00:34:48,399
Talk to her, Phil.
356
00:34:48,466 --> 00:34:50,434
Tell her to come back
to work for me.
357
00:34:50,502 --> 00:34:52,993
Besides, we need her
for the Wednesday night league.
358
00:34:53,071 --> 00:34:56,666
No can do.
I am behind my gal 100%.
359
00:34:56,741 --> 00:34:58,766
Your gal?
360
00:34:58,843 --> 00:35:03,041
Business is a good idea,
assuming you're adequately capitalized.
361
00:35:03,114 --> 00:35:06,049
- She has a bank appointment next week.
- With no credit history?
362
00:35:06,117 --> 00:35:09,052
Banks are not the end of the line.
363
00:35:10,555 --> 00:35:12,489
There's always investors.
364
00:36:25,096 --> 00:36:27,963
- You should try to sleep in tomorrow.
- Maybe.
365
00:36:31,169 --> 00:36:34,036
That was fun, really.
366
00:36:34,105 --> 00:36:36,232
If you call losing fun.
367
00:36:37,509 --> 00:36:40,307
I think I'm the guilty one there.
368
00:36:41,379 --> 00:36:44,473
- Wait a minute. Don't you ever lose?
- Only at bowling.
369
00:36:46,017 --> 00:36:48,815
Thank you.
Or bowling with me, at any rate.
370
00:36:50,054 --> 00:36:51,919
- I tried.
- No, you were great.
371
00:36:51,990 --> 00:36:53,924
You're very generous.
372
00:36:55,727 --> 00:36:57,922
I appreciate
what you said to Hank.
373
00:36:57,996 --> 00:37:00,430
He worries about me.
374
00:37:00,498 --> 00:37:04,195
What I said about investors...
they have benefits...
375
00:37:04,269 --> 00:37:07,432
especially
if that investor is me.
376
00:37:11,276 --> 00:37:14,268
- Are you serious?
- I am betting.
377
00:37:14,345 --> 00:37:17,712
I'm betting that you're
gonna succeed.
378
00:37:17,782 --> 00:37:20,910
There's nothin' wrong
with bettin' on you.
379
00:37:20,985 --> 00:37:22,418
Is there?
380
00:37:39,537 --> 00:37:40,970
Well.
381
00:37:43,508 --> 00:37:46,409
I had a great time.
Thank you.
382
00:37:46,477 --> 00:37:49,139
- I'll say good night now.
- Okay.
383
00:37:50,315 --> 00:37:51,805
Good night.
384
00:38:55,113 --> 00:38:58,514
- I'm sorry. I'm just going in.
- No, no.
385
00:38:59,717 --> 00:39:02,550
Thanks for watching the boys.
386
00:39:02,620 --> 00:39:04,053
Sure.
387
00:39:06,324 --> 00:39:08,258
About what Tom said today.
388
00:39:09,327 --> 00:39:12,160
It's just what his friends
have been saying.
389
00:39:12,230 --> 00:39:13,322
I don't mind.
390
00:39:13,398 --> 00:39:15,332
Well, I do.
391
00:39:23,574 --> 00:39:25,508
I bet things are nice out there.
392
00:39:26,944 --> 00:39:29,777
A hundred million miles
between neighbors.
393
00:39:31,349 --> 00:39:33,613
If I could just reach out...
394
00:39:33,685 --> 00:39:36,313
and get some answers.
395
00:39:38,556 --> 00:39:41,548
- Answers to what?
- Everything.
396
00:39:44,195 --> 00:39:46,288
Silly things, mostly.
397
00:39:46,364 --> 00:39:49,697
Can the car possibly last
another year?
398
00:39:49,767 --> 00:39:52,235
Should Gunny take swimming lessons?
399
00:39:53,971 --> 00:39:56,667
Am I making a mistake...
400
00:39:56,741 --> 00:39:59,608
starting a business?
401
00:39:59,677 --> 00:40:02,737
Why would that be a mistake?
402
00:40:05,049 --> 00:40:09,008
I suppose other people
might say that a woman...
403
00:40:09,087 --> 00:40:11,317
in my position...
404
00:40:11,389 --> 00:40:14,153
shouldn't take such a chance.
405
00:40:15,493 --> 00:40:19,486
Did you ever think
that maybe it's other people...
406
00:40:19,564 --> 00:40:21,498
that are the problem?
407
00:40:24,802 --> 00:40:26,235
Yeah.
408
00:40:33,745 --> 00:40:36,475
What is really worrying you?
409
00:40:36,547 --> 00:40:38,481
The boys.
410
00:40:38,549 --> 00:40:40,949
I just think
that maybe I oughta...
411
00:40:42,253 --> 00:40:44,949
start thinking about
getting remarried or something...
412
00:40:45,022 --> 00:40:46,216
for their sake.
413
00:40:49,427 --> 00:40:52,294
I don't know how I'm gonna
take care of them if I don't.
414
00:40:56,968 --> 00:40:59,596
You are taking care of them.
415
00:41:03,708 --> 00:41:06,074
I don't know.
416
00:41:06,144 --> 00:41:08,704
I don't know, Jack.
I just feel so lost sometimes.
417
00:41:15,153 --> 00:41:17,087
So you know...
418
00:41:19,590 --> 00:41:21,524
when Columbus first set out...
419
00:41:23,060 --> 00:41:26,587
needless to say,
he didn't have very much to go by.
420
00:41:26,664 --> 00:41:29,963
He didn't know what he was doing
and he wasn't looking for a new world.
421
00:41:30,034 --> 00:41:31,968
Just a faster way to India.
422
00:41:36,607 --> 00:41:39,872
But that's the way it is
with explorers.
423
00:41:39,944 --> 00:41:43,141
Sometimes they feel lost.
424
00:41:50,421 --> 00:41:52,548
Are you saying
that's what I am then?
425
00:41:55,226 --> 00:41:57,160
I'm an explorer.
426
00:42:01,866 --> 00:42:03,299
That's nice.
427
00:42:06,804 --> 00:42:08,738
You should see me
navigate a parking space.
428
00:42:16,480 --> 00:42:18,414
Do you ever feel lost?
429
00:42:27,024 --> 00:42:29,754
Well, I'll go check on the boys.
430
00:42:35,566 --> 00:42:36,658
Good night.
431
00:43:03,794 --> 00:43:05,785
Gunny, stand over there
and field.
432
00:43:05,863 --> 00:43:07,353
Run!
433
00:43:34,859 --> 00:43:37,157
Looks to me like
you could use a pitcher.
434
00:43:38,896 --> 00:43:41,524
- Yeah.
- Want me to toss a few?
435
00:43:47,138 --> 00:43:49,072
Give me the bucket.
436
00:44:09,694 --> 00:44:11,161
Okay.
437
00:44:11,228 --> 00:44:13,696
Here comes my crutch ball.
438
00:44:16,801 --> 00:44:19,702
Nice side arm.
Are you a pitcher?
439
00:44:19,770 --> 00:44:21,704
I've thrown a few.
440
00:44:23,341 --> 00:44:24,899
Okay.
441
00:44:24,976 --> 00:44:27,410
Take anything that looks good.
442
00:44:32,216 --> 00:44:34,150
Come on, Holman, concentrate.
443
00:44:34,218 --> 00:44:35,810
Can I say something?
444
00:44:37,388 --> 00:44:40,949
You know, baseball is a thing
that if you push too hard...
445
00:44:41,025 --> 00:44:43,926
you get exactly the opposite
of what you're trying for.
446
00:44:45,830 --> 00:44:47,297
This time, swing to miss.
447
00:44:47,365 --> 00:44:50,266
- Are you kidding?
- Clean strike.
448
00:44:51,702 --> 00:44:53,636
Okay. That's easy.
449
00:44:59,143 --> 00:45:02,169
Wow! I didn't even mean to.
450
00:45:02,246 --> 00:45:04,111
Can you do that again?
451
00:45:04,181 --> 00:45:07,207
Brian, Bobby M.,
on the bench.
452
00:45:07,284 --> 00:45:09,218
Come on. Hustle.
453
00:45:10,821 --> 00:45:13,289
All right, everybody,
listen up.
454
00:45:16,160 --> 00:45:18,560
One thing I wanna say to you.
455
00:45:20,431 --> 00:45:23,798
Don't let up.
456
00:45:23,868 --> 00:45:25,768
Understand?
457
00:45:25,836 --> 00:45:27,269
Huh?
458
00:45:29,507 --> 00:45:33,068
All right,
go sit in the bleachers.
459
00:45:33,144 --> 00:45:35,078
All right, guys, listen up.
Here's the lineup.
460
00:45:35,146 --> 00:45:37,239
Leading off in pitching
is Bobby M.
461
00:45:37,314 --> 00:45:40,078
Batting second and catching...
462
00:45:41,485 --> 00:45:45,216
I'm sure that must be him,
the one with the beard.
463
00:45:45,289 --> 00:45:48,656
Kate Palmer thinks he's a spy.
464
00:45:48,726 --> 00:45:51,422
Imagine the covert activities.
465
00:45:53,898 --> 00:45:55,331
Hi, Jeanne.
466
00:45:55,399 --> 00:45:57,492
- Play ball!
- Men, let's take the field.
467
00:45:57,568 --> 00:45:59,661
Come on.
Show 'em what you got.
468
00:45:59,737 --> 00:46:02,501
Let's see some energy here.
469
00:46:02,573 --> 00:46:05,201
Let's try and win one.
470
00:46:07,011 --> 00:46:10,503
Coach moved me over to right field,
and that guy's a lefty.
471
00:46:11,816 --> 00:46:13,750
It's all in the way you see it.
472
00:46:13,818 --> 00:46:16,719
Just slow the ball down in your mind
and let it float.
473
00:46:17,888 --> 00:46:19,412
Take your position.
474
00:46:20,424 --> 00:46:22,221
All right.
Get out there!
475
00:46:26,797 --> 00:46:28,230
Good eye.
476
00:46:36,240 --> 00:46:37,764
Hang on to it!
477
00:46:40,077 --> 00:46:42,136
What, are you sleeping, Brian?
478
00:46:47,118 --> 00:46:48,710
Right here. You're good.
479
00:46:51,689 --> 00:46:54,249
- Brian, stay awake, son!
- Hey, Coach!
480
00:46:54,325 --> 00:46:56,418
What do you guys do
at practice?
481
00:47:07,404 --> 00:47:09,531
Come on. Be ready to move.
482
00:47:16,881 --> 00:47:17,973
Eyes, eyes!
483
00:47:18,048 --> 00:47:20,039
Go home! Hustle!
484
00:47:21,418 --> 00:47:23,318
Throw it to home!
485
00:47:24,622 --> 00:47:25,714
Lee!
486
00:47:25,789 --> 00:47:27,882
Move and concentrate.
487
00:47:27,958 --> 00:47:30,222
Remember what we talked about.
488
00:47:31,996 --> 00:47:33,759
Just get an out.
489
00:47:51,982 --> 00:47:53,779
Base hit now. Base hit.
490
00:48:04,295 --> 00:48:05,990
Mine!
491
00:48:06,063 --> 00:48:08,054
You idiots!
492
00:48:22,246 --> 00:48:24,214
Oh, my goodness!
Tom, you caught it!
493
00:48:29,320 --> 00:48:31,845
I got it. I caught it!
It worked!
494
00:48:31,922 --> 00:48:33,651
All right, Holman!
495
00:48:36,894 --> 00:48:40,057
- Gunny, did you see that?
- Mommy, my stomach hurts.
496
00:48:41,165 --> 00:48:43,224
My stomach hurts.
497
00:48:43,300 --> 00:48:45,564
Oh, Gunny. Okay.
498
00:48:49,540 --> 00:48:51,701
All right, sweetheart.
Let's go.
499
00:48:52,810 --> 00:48:56,439
Come on. Let me carry you.
Put your head down.
500
00:48:56,513 --> 00:48:58,640
Maybe it's just the sun.
501
00:48:58,716 --> 00:49:01,412
Yeah? Maybe too much sun.
502
00:49:05,256 --> 00:49:07,850
- Could you make sure Tom gets home?
- Sure.
503
00:49:07,925 --> 00:49:09,358
Thank you.
504
00:49:14,999 --> 00:49:18,594
He's had a shot.
Let him sleep as long as he can.
505
00:49:18,669 --> 00:49:20,762
Is it the flu or...
506
00:49:20,838 --> 00:49:23,329
We'll know
when we run some tests.
507
00:52:09,973 --> 00:52:11,440
I saw you.
508
00:52:18,778 --> 00:52:20,973
At least we were
closer this time.
509
00:52:21,047 --> 00:52:24,016
Nah, close is
for horseshoes and grenades.
510
00:52:29,922 --> 00:52:33,255
But it worked, everything you said.
I never hit a homer before.
511
00:52:33,326 --> 00:52:35,851
Hey, nice game.
512
00:52:35,928 --> 00:52:38,761
Thanks.
You think we can get a ride?
513
00:52:38,831 --> 00:52:40,731
I'll ask.
514
00:52:41,667 --> 00:52:43,794
- Dad.
- Leland's dad is really cool.
515
00:52:43,870 --> 00:52:45,462
He even started a club.
516
00:52:45,538 --> 00:52:46,971
Hurry up.
517
00:52:53,179 --> 00:52:55,773
We're not going that way.
Sorry.
518
00:52:57,083 --> 00:52:58,744
Yeah, okay.
519
00:53:03,689 --> 00:53:05,156
Need a lift?
520
00:53:06,592 --> 00:53:07,718
Yeah.
521
00:53:18,938 --> 00:53:21,532
I don't wanna have
an X ray, Mommy.
522
00:53:21,607 --> 00:53:25,566
It won't hurt a bit, sweetheart.
And then we'll go right home, okay?
523
00:53:26,446 --> 00:53:29,506
Just one more.
You can put your arm down now.
524
00:53:31,617 --> 00:53:34,552
- I'm scared.
- You're doin' great, buddy.
525
00:53:34,620 --> 00:53:36,053
Turn over.
526
00:53:38,791 --> 00:53:41,555
This will be the last one,
I promise.
527
00:54:27,807 --> 00:54:30,002
Welcome back.
528
00:54:32,478 --> 00:54:34,412
Do you believe in magic?
529
00:54:34,480 --> 00:54:36,675
Of course I believe in magic.
530
00:54:37,984 --> 00:54:41,215
I even know a couple of stories.
You wanna hear one?
531
00:54:41,287 --> 00:54:43,221
- Sure.
- Okay.
532
00:54:44,957 --> 00:54:47,118
Well...
533
00:54:47,193 --> 00:54:49,593
it begins with a little boy...
534
00:54:50,530 --> 00:54:52,896
and his brother
and their mother.
535
00:54:52,965 --> 00:54:55,092
They had some real problems.
536
00:54:55,167 --> 00:54:58,068
So one day they met
a man who was hurt...
537
00:54:58,137 --> 00:55:00,071
and they stopped to help him.
538
00:55:00,139 --> 00:55:03,438
- Did the man have a dog?
- As a matter of fact, he did.
539
00:55:05,077 --> 00:55:07,443
But it wasn't really a dog,
was it?
540
00:55:55,161 --> 00:55:58,221
- I'm sorry. I heard a noise and came...
- That's all right.
541
00:56:01,267 --> 00:56:03,497
I...
542
00:56:03,569 --> 00:56:06,367
iron when I can't sleep.
543
00:56:10,343 --> 00:56:12,277
And tonight
I'm having a drink.
544
00:56:13,412 --> 00:56:15,107
Sometimes it's the right thing.
545
00:56:15,181 --> 00:56:17,843
Especially if you have company.
546
00:56:21,087 --> 00:56:23,180
You know,
to most people I know...
547
00:56:23,255 --> 00:56:26,486
a mother of two having a drink
at 3:00 in the morning in the garage...
548
00:56:26,559 --> 00:56:28,493
is a scandal.
549
00:56:30,229 --> 00:56:32,163
Not to you.
550
00:56:35,601 --> 00:56:36,795
No, not to me.
551
00:56:36,869 --> 00:56:38,302
Touche.
552
00:56:43,175 --> 00:56:45,200
Sit down if you like.
553
00:56:50,016 --> 00:56:51,449
Yes.
554
00:57:02,061 --> 00:57:04,529
That's Blue Bear.
555
00:57:09,902 --> 00:57:12,928
Jeffrey bought it for Gunny
on his last day of leave.
556
00:57:19,478 --> 00:57:21,412
Gunny has cancer.
557
00:57:25,251 --> 00:57:27,344
Life needs a new rule.
558
00:57:28,421 --> 00:57:31,390
Only one tragic death
per family...
559
00:57:31,457 --> 00:57:33,516
and kids are off-limits.
560
00:57:45,604 --> 00:57:47,868
At least Jeffrey died
for a reason.
561
00:57:49,608 --> 00:57:52,076
Maybe that's important
for you to believe.
562
00:57:55,781 --> 00:57:57,715
What do you mean,
it's important for me?
563
00:58:01,554 --> 00:58:03,488
How dare you.
564
00:58:05,424 --> 00:58:07,358
How dare you!
565
00:58:08,961 --> 00:58:10,895
He died for peace.
566
00:58:20,439 --> 00:58:22,373
I think you should go.
567
00:58:36,322 --> 00:58:40,349
Because nobody's gonna tell me
my husband died for nothing!
568
00:58:45,464 --> 00:58:47,625
I didn't say "for nothing."
569
00:58:50,436 --> 00:58:51,926
I did.
570
00:58:52,004 --> 00:58:53,437
Oh, God!
571
00:58:56,242 --> 00:58:58,176
Oh, he should be here.
572
00:58:59,311 --> 00:59:02,178
I promised him
I'd look after them.
573
00:59:02,248 --> 00:59:05,706
I promised him.
Oh, my sweet boy.
574
00:59:06,819 --> 00:59:09,219
Oh, my God!
575
00:59:20,166 --> 00:59:22,100
You're not alone.
576
00:59:28,374 --> 00:59:31,172
Okay, hot potato.
577
00:59:31,243 --> 00:59:33,336
Now breathe this time.
578
00:59:33,412 --> 00:59:34,845
Relax.
579
00:59:42,221 --> 00:59:44,587
Breathe.
Don't forget to breathe.
580
00:59:57,369 --> 00:59:59,735
Hey, guys. Come here.
581
01:00:06,579 --> 01:00:09,309
Jack, these are the guys.
582
01:00:09,381 --> 01:00:12,214
Brian, Scott,
Little Leland Sackin the Third...
583
01:00:12,284 --> 01:00:15,151
Bobby M., Bobby R., Bobby C...
584
01:00:15,221 --> 01:00:17,883
Richie, T-Bone and Del, Junior.
585
01:00:17,957 --> 01:00:20,425
They wanna know if you can help them
the way you helped me.
586
01:00:23,929 --> 01:00:26,830
So you guys are here
because you wanna win, right?
587
01:00:26,899 --> 01:00:28,594
Yeah.
588
01:00:31,270 --> 01:00:32,828
Okay.
589
01:00:32,905 --> 01:00:36,739
So the first thing you're gonna do...
the most important thing...
590
01:00:36,809 --> 01:00:38,208
is forget all that.
591
01:00:38,277 --> 01:00:39,869
What?
592
01:00:39,945 --> 01:00:43,904
So I want you to take your gloves off
and throw 'em right here.
593
01:00:49,088 --> 01:00:52,421
- You wanna play better, don't you?
- Yeah.
594
01:00:52,491 --> 01:00:54,925
Take off your mitt.
595
01:01:07,072 --> 01:01:09,006
What is this?
596
01:01:31,864 --> 01:01:36,096
If you resist a force, that's
what you're gonna get, is resistance.
597
01:01:36,168 --> 01:01:39,569
Yet if you go with it,
what you get is power.
598
01:01:40,606 --> 01:01:44,007
That's hard to understand.
I'd like you all to sit up.
599
01:01:44,076 --> 01:01:46,010
Cross your legs.
Sit up straight.
600
01:01:46,078 --> 01:01:49,309
Breathe. Just think about
your breathing.
601
01:01:49,381 --> 01:01:53,044
Baseball is not
just hitting and fielding.
602
01:01:53,118 --> 01:01:55,348
More than anything, it's thinking.
603
01:01:55,421 --> 01:02:00,518
What you think and how you think it.
Starting with this.
604
01:02:10,502 --> 01:02:12,129
- You're up.
- Good morning.
605
01:02:12,204 --> 01:02:14,229
Morning.
606
01:02:14,306 --> 01:02:18,538
Believe it or not, I decided
to make a real breakfast.
607
01:02:18,610 --> 01:02:20,601
- Can I help?
- No.
608
01:02:20,679 --> 01:02:24,581
Everything's fine.
There's coffee.
609
01:02:28,721 --> 01:02:30,154
You don't drink coffee.
610
01:02:39,498 --> 01:02:43,832
Guess what, Gunny?
I made your favorite. Pancakes.
611
01:02:43,902 --> 01:02:46,632
I don't want to eat, Mommy.
612
01:02:48,173 --> 01:02:52,507
Please, sweetheart.
Just try a little bit.
613
01:02:52,578 --> 01:02:55,012
I don't feel like trying.
614
01:03:29,915 --> 01:03:31,348
Did you like it?
615
01:03:33,719 --> 01:03:37,314
Well, I'm surprised.
It's a really expensive gift.
616
01:03:37,389 --> 01:03:40,847
Yeah, well,
I've got money saved.
617
01:03:45,864 --> 01:03:47,798
I know you're not my dad
or anything...
618
01:03:47,866 --> 01:03:50,426
but I just wanted to give it
to you.
619
01:03:52,838 --> 01:03:54,430
I don't shave.
620
01:03:58,610 --> 01:04:00,544
In case you ever want to sometime.
621
01:04:01,914 --> 01:04:03,848
Why would I want to?
622
01:04:07,186 --> 01:04:08,619
Everybody else does.
623
01:04:11,657 --> 01:04:13,716
So if I shave
I can be more like them...
624
01:04:13,792 --> 01:04:15,760
and I can really start to fit in,
huh?
625
01:04:20,499 --> 01:04:23,297
I'm not like them, Tom.
You know that.
626
01:04:24,369 --> 01:04:26,303
They're not even like each other.
627
01:04:26,371 --> 01:04:28,396
They just think they are.
628
01:04:32,945 --> 01:04:35,436
You're saying I should be myself,
aren't you?
629
01:04:37,116 --> 01:04:41,610
Well, since it's the only thing
you can be, it might be a good idea.
630
01:04:43,222 --> 01:04:45,520
And it'll be enough, if you let it.
631
01:04:45,591 --> 01:04:47,786
- What are we here for?
- Victory!
632
01:04:47,860 --> 01:04:50,260
- How are we gonna win?
- Big!
633
01:04:50,329 --> 01:04:52,263
- Win!
- Big!
634
01:04:52,331 --> 01:04:53,992
- Who's gonna win?
- We are!
635
01:04:54,066 --> 01:04:56,000
Tool and Die!
636
01:05:12,317 --> 01:05:17,482
If you push too hard, you'll get
the opposite of what you're trying for.
637
01:05:17,556 --> 01:05:21,959
Everything contains its opposite.
And om.
638
01:05:25,764 --> 01:05:29,598
Hey, Herb, Jim.
What are they doing?
639
01:05:29,668 --> 01:05:32,000
I don't know.
Look at them.
640
01:05:32,070 --> 01:05:36,131
- They're in a circle.
- Singing something. I don't know.
641
01:05:36,208 --> 01:05:38,608
I'm gonna find out.
642
01:05:38,677 --> 01:05:40,770
What the hell's going on there?
643
01:05:40,846 --> 01:05:42,780
I don't know,
and I don't ask.
644
01:05:42,848 --> 01:05:47,410
- Are you going to let that guy...
- He's a beatnik! He's running the team?
645
01:05:47,486 --> 01:05:52,890
That beatnik is Jack McCloud,
star rookie of the White Sox, 1941.
646
01:05:52,958 --> 01:05:54,050
Says who?
647
01:05:54,126 --> 01:05:55,753
Official records.
648
01:05:57,095 --> 01:06:01,498
Something about him was bothering me,
so I looked it up. He was a pitcher.
649
01:06:01,567 --> 01:06:04,127
Won 25 games.
650
01:06:04,203 --> 01:06:06,933
He was gonna be
one of the great ones.
651
01:06:07,005 --> 01:06:09,496
Then he just dropped out
at the end of his first season.
652
01:06:09,575 --> 01:06:11,475
Never heard of again.
653
01:06:11,543 --> 01:06:15,377
You're saying we've got a major leaguer
right here, coaching our kids?
654
01:06:17,382 --> 01:06:18,974
That's what I'm saying.
655
01:06:19,084 --> 01:06:22,747
Oh, yeah? I'll believe it
when I see it.
656
01:06:34,566 --> 01:06:38,002
Phil? Hi. I'm back.
I thought I heard Gunny.
657
01:06:38,070 --> 01:06:42,029
Yeah, it's not too bad
for long distance.
658
01:06:42,107 --> 01:06:43,768
Right.
659
01:06:43,842 --> 01:06:47,209
Uh-huh. Yeah. Minnesota?
I thought you were in Chicago.
660
01:06:48,614 --> 01:06:51,981
Oh, sure. Mayo Clinic.
Of course I've heard of it.
661
01:06:54,920 --> 01:06:57,980
You did what? You got Gunny
into the Mayo Clinic? Really?
662
01:07:01,093 --> 01:07:03,027
Oh, a week from Wednesday.
663
01:07:05,998 --> 01:07:08,626
Yeah.
664
01:07:08,700 --> 01:07:11,225
I'm really happy.
665
01:07:11,303 --> 01:07:13,863
What I'll do,
I'll check with his doctors...
666
01:07:16,174 --> 01:07:18,108
What do you mean
you already did that?
667
01:07:19,778 --> 01:07:25,080
Well, l... I think
you should have asked me first.
668
01:07:26,184 --> 01:07:29,176
All right. No. I understand.
669
01:07:33,058 --> 01:07:34,491
Batter up!
670
01:07:38,897 --> 01:07:42,094
- Let's go!
- Swing away. Come on! Let's go.
671
01:07:44,436 --> 01:07:48,099
Be a hero. Line drive!
Score us a run.
672
01:07:48,173 --> 01:07:50,198
You gotta go, okay?
Top of the sixth.
673
01:07:50,275 --> 01:07:52,607
Defense!
674
01:07:52,678 --> 01:07:54,873
All right, Bobby, right in there.
675
01:08:03,588 --> 01:08:05,453
Keep your eyes open!
676
01:08:05,524 --> 01:08:08,425
Let's see some fire.
Come on.
677
01:08:10,295 --> 01:08:12,126
Go!
678
01:08:13,532 --> 01:08:14,965
Home!
679
01:08:16,101 --> 01:08:18,729
- Home!
- Slide!
680
01:08:19,771 --> 01:08:20,829
You're out!
681
01:08:23,208 --> 01:08:24,334
Yes!
682
01:08:26,645 --> 01:08:30,081
My boys are playing baseball!
683
01:08:36,922 --> 01:08:38,150
I thought that!
684
01:08:56,007 --> 01:08:58,771
He hit him!
Take the walk!
685
01:08:58,844 --> 01:09:01,745
Take your base.
686
01:09:01,813 --> 01:09:03,747
Control!
687
01:09:06,251 --> 01:09:08,219
Use control!
688
01:09:08,286 --> 01:09:10,049
Come on! Be a hero!
689
01:09:12,491 --> 01:09:14,789
- Keep your eyes open with these guys.
- Okay, Stretch.
690
01:09:14,860 --> 01:09:17,954
Put it over. You can do it.
691
01:09:18,029 --> 01:09:20,691
Right down the middle.
Just put it right past him.
692
01:09:34,312 --> 01:09:35,973
- That was on purpose!
- Come on!
693
01:09:38,383 --> 01:09:40,044
Run down to first.
694
01:09:52,030 --> 01:09:54,089
Make him throw strikes here.
695
01:09:57,636 --> 01:10:00,332
You gotta be a hero now, guy.
This is it.
696
01:10:04,543 --> 01:10:05,737
Come on!
697
01:10:05,811 --> 01:10:07,904
All right, Little Lee!
698
01:10:11,149 --> 01:10:12,741
Strike one.
699
01:10:17,322 --> 01:10:18,789
Two more.
700
01:10:21,526 --> 01:10:23,187
Gotta get this one.
701
01:10:24,329 --> 01:10:25,796
Strike two.
702
01:10:33,738 --> 01:10:35,205
You can do it. One more.
703
01:10:35,273 --> 01:10:37,002
I know you can do it.
704
01:10:40,345 --> 01:10:41,573
Strike out.
705
01:10:43,849 --> 01:10:45,282
Yeah. Easy out.
706
01:10:45,350 --> 01:10:48,615
- Pop it up.
- Yeah. Strike out.
707
01:10:53,191 --> 01:10:54,783
Let it go by.
708
01:10:54,860 --> 01:10:58,626
- Just miss it. Pop it up.
- What the hell?
709
01:11:05,704 --> 01:11:08,002
Everything contains its opposite.
710
01:12:05,697 --> 01:12:07,824
You were playing baseball today!
711
01:12:07,899 --> 01:12:11,096
- Boy, yes!
- I'm very proud of you.
712
01:12:13,071 --> 01:12:16,404
Sundaes at Howard Johnson's,
the whole team. My treat!
713
01:12:20,946 --> 01:12:22,880
Everybody line up here.
714
01:12:22,948 --> 01:12:25,439
- Smile.
- Where's Tom?
715
01:12:25,517 --> 01:12:29,476
- Come on.
- Team picture.
716
01:12:29,554 --> 01:12:32,887
Come on. Jack.
717
01:12:32,958 --> 01:12:34,255
Can't do this without you.
718
01:12:34,326 --> 01:12:36,692
Oh, please.
719
01:12:40,999 --> 01:12:43,729
He did a pretty good job,
didn't he?
720
01:12:46,538 --> 01:12:48,938
Okay, I can admit it
when I'm wrong.
721
01:12:49,007 --> 01:12:51,840
- Just think, we didn't even know him.
- Hell, let's get to know him.
722
01:12:51,910 --> 01:12:55,437
- Cheese.
- Good. Great picture.
723
01:12:58,149 --> 01:13:00,083
Say, Jack.
724
01:13:01,152 --> 01:13:04,019
- I'm Leland's dad, Leland.
- Hello.
725
01:13:04,089 --> 01:13:07,525
- Pleasure to meet you.
- Great job.
726
01:13:07,592 --> 01:13:11,426
So a few of us planned a camping trip.
Gonna have some fishing.
727
01:13:11,496 --> 01:13:14,522
- Why don't you and Tom join us?
- We'd be proud to have you.
728
01:13:14,599 --> 01:13:16,829
Give us a chance to say thanks.
729
01:13:18,069 --> 01:13:21,596
I really appreciate it,
but I don't fish.
730
01:13:21,673 --> 01:13:23,868
Come on.
731
01:13:23,942 --> 01:13:26,035
Come along anyway.
Tom would enjoy it.
732
01:13:29,147 --> 01:13:32,116
You don't want to
let these kids down, do you?
733
01:13:32,183 --> 01:13:34,117
After they worked so hard.
734
01:13:35,954 --> 01:13:37,785
Please?
735
01:13:40,825 --> 01:13:42,258
No, I don't.
736
01:13:42,327 --> 01:13:45,262
Good. We'll call you later.
737
01:13:45,363 --> 01:13:48,298
- Come on, son.
- We'll call you. Come on, Lee.
738
01:13:49,701 --> 01:13:51,635
Thanks, Jack.
739
01:13:53,405 --> 01:13:56,738
Tom? Your ride's here, hon.
740
01:13:56,808 --> 01:13:58,605
What are you gonna wear?
Something lavender?
741
01:13:58,677 --> 01:14:00,201
I don't know.
742
01:14:00,278 --> 01:14:02,246
Wait, come here.
743
01:14:02,313 --> 01:14:05,339
Promise me.
Life preservers in the boats.
744
01:14:05,417 --> 01:14:08,409
- Mom.
- Tom, please.
745
01:14:08,486 --> 01:14:11,353
- Bye, Tommy.
- Bye, Aunt Joyce.
746
01:14:11,423 --> 01:14:12,981
Thank you.
747
01:14:13,058 --> 01:14:14,650
I really appreciate it.
748
01:14:14,726 --> 01:14:17,320
- Just call me Davy Crockett.
- I will. Bye.
749
01:14:19,731 --> 01:14:21,756
It's just great.
750
01:14:22,834 --> 01:14:25,928
Come on, Jack.
Tommy, hop in our car.
751
01:14:42,454 --> 01:14:43,887
My God.
752
01:14:45,623 --> 01:14:47,648
You're falling in love.
753
01:14:49,027 --> 01:14:51,518
With the wrong man.
754
01:14:51,596 --> 01:14:53,530
What are you talking about?
755
01:14:53,598 --> 01:14:56,863
Look, I admit
I can understand the attraction.
756
01:14:59,170 --> 01:15:00,603
What are you talking about?
757
01:15:04,109 --> 01:15:05,440
All right.
758
01:15:05,510 --> 01:15:08,570
But it's Tom
who's going to be hurt...
759
01:15:08,646 --> 01:15:13,276
when he finds out you can't
turn a drifter into a father.
760
01:15:14,719 --> 01:15:17,950
Please. The real you.
761
01:16:20,985 --> 01:16:24,352
- Okay, everybody out.
- Everybody grab some gear.
762
01:16:27,392 --> 01:16:29,826
Jack, you wanna help us get
this fishing gear off here?
763
01:16:29,894 --> 01:16:33,523
Jim and I'll get the canoe.
764
01:16:34,732 --> 01:16:37,895
- I'm getting a thousand pounds.
- Oh, come on.
765
01:16:42,907 --> 01:16:44,397
Hey, look!
766
01:16:57,188 --> 01:16:59,952
I got a date with that one
in November.
767
01:17:00,024 --> 01:17:02,015
Pow!
768
01:17:03,561 --> 01:17:06,029
Little Lee? You boys
start doing the tents.
769
01:17:06,097 --> 01:17:08,930
- Shot down on third base.
- My wife's hitting me like this.
770
01:17:09,000 --> 01:17:11,969
This is our kid doing this!
He steps on the bag.
771
01:17:12,036 --> 01:17:14,231
Throws it to first base.
772
01:17:14,305 --> 01:17:16,671
We got three outs in one inning.
773
01:17:16,741 --> 01:17:19,642
The side's retired.
I'm proud of you.
774
01:17:23,748 --> 01:17:27,707
Hey, Jack.
I got a question for you.
775
01:17:27,785 --> 01:17:29,719
Are all ballplayers
as quiet as you?
776
01:17:29,787 --> 01:17:31,948
Well, not these sluggers.
777
01:17:34,926 --> 01:17:37,827
We been waiting around all night.
Tell us about the majors.
778
01:17:37,896 --> 01:17:42,697
A good time on the road?
I mean for a man who's not married.
779
01:17:42,767 --> 01:17:44,667
- Did you make a lot of money?
- Hey.
780
01:17:44,736 --> 01:17:48,570
- How come you quit?
- Got a baseball card?
781
01:17:48,640 --> 01:17:52,132
- You were in the big leagues?
- What hole you keeping your head in?
782
01:17:54,345 --> 01:17:56,813
- How come you never told me?
- It's called humility.
783
01:17:56,881 --> 01:17:58,508
It's a damn rare quality
these days.
784
01:17:58,583 --> 01:18:03,316
But you can't put it by us.
We know your stats. White Sox.
785
01:18:03,388 --> 01:18:06,414
- '41, twenty-five wins.
- Wow.
786
01:18:06,491 --> 01:18:08,789
- Twenty-five wins?
- Neato.
787
01:18:08,860 --> 01:18:11,693
That is some record.
788
01:18:11,763 --> 01:18:13,697
But it's not mine.
789
01:18:14,799 --> 01:18:16,733
You've got the wrong
Jack McCloud.
790
01:18:21,072 --> 01:18:23,370
You mean you never played
pro ball?
791
01:18:25,276 --> 01:18:27,244
- No, sir.
- The minors?
792
01:18:30,415 --> 01:18:33,441
Looks like we jumped
to some conclusions here.
793
01:18:35,119 --> 01:18:38,213
What this means is...
794
01:18:38,289 --> 01:18:42,419
- This whole thing's a mistake.
- No, it's not.
795
01:18:44,095 --> 01:18:45,756
It's bullshit.
796
01:18:45,830 --> 01:18:48,492
Hey, we had a great game,
and that's all that matters.
797
01:18:48,566 --> 01:18:51,330
- Like hell it does.
- Lee, we're here to fish. Remember?
798
01:18:53,104 --> 01:18:55,834
L... Guys...
799
01:18:55,907 --> 01:18:58,535
What are you sitting around here for?
800
01:18:58,609 --> 01:19:01,635
There's a lake full of fish out there,
and we promised you some night fishing.
801
01:19:01,713 --> 01:19:03,408
Let's go. Get your gear.
Let's go night fishing.
802
01:19:03,481 --> 01:19:05,415
Come on now and get your stuff.
803
01:19:15,159 --> 01:19:17,627
- Come on.
- Tommy, you come with us.
804
01:19:20,965 --> 01:19:22,330
Hurry up.
805
01:19:22,400 --> 01:19:23,833
Let's go.
806
01:19:31,409 --> 01:19:34,105
I'm sticking with Jack.
807
01:19:35,780 --> 01:19:39,011
Let's go. He's gonna stay.
Come on, guys.
808
01:19:52,497 --> 01:19:55,159
You know you are free
to change your mind.
809
01:19:57,969 --> 01:20:00,062
Yeah.
810
01:20:00,138 --> 01:20:02,072
But I don't want to.
811
01:20:06,411 --> 01:20:11,405
- Well, I think...
- Thanks for bringing that.
812
01:20:11,482 --> 01:20:13,416
- Would you like some now?
- No, thank you.
813
01:20:13,484 --> 01:20:15,918
Why don't you sit down?
814
01:20:15,987 --> 01:20:18,285
- Sure.
- No. Over here.
815
01:20:32,637 --> 01:20:34,298
Will you marry me?
816
01:20:35,306 --> 01:20:36,739
Oh, Phil.
817
01:20:40,812 --> 01:20:42,507
It's exquisite.
818
01:20:45,183 --> 01:20:47,708
So will you marry me?
819
01:20:52,857 --> 01:20:54,290
I don't know.
820
01:20:56,727 --> 01:20:58,661
I just don't know
that it's the right time.
821
01:20:58,729 --> 01:21:02,665
No, for good times and bad times.
822
01:21:02,733 --> 01:21:05,099
That's the whole idea. Isn't it?
823
01:21:05,169 --> 01:21:06,431
Yes, it is.
824
01:21:06,504 --> 01:21:09,405
And when we get back
from Minnesota...
825
01:21:09,474 --> 01:21:12,637
there's a house I want to show you
on two acres of land.
826
01:21:12,710 --> 01:21:15,178
Stop. Please, stop.
827
01:21:15,246 --> 01:21:18,443
I've decided against the trip.
828
01:21:18,516 --> 01:21:20,643
- What?
- Yes. You see...
829
01:21:23,087 --> 01:21:27,649
I've decided. Memorial Hospital
has an experimental program...
830
01:21:27,725 --> 01:21:29,386
that's very promising.
831
01:21:30,895 --> 01:21:32,829
It's much closer
than the Mayo Clinic...
832
01:21:32,897 --> 01:21:34,831
and I know Gunny.
833
01:21:36,434 --> 01:21:39,403
I know Gunny.
834
01:21:39,470 --> 01:21:43,497
And he will be much better
if he can stay closer to home.
835
01:21:43,574 --> 01:21:46,805
This is nonsense.
You're letting sentiment get in the way.
836
01:21:46,878 --> 01:21:48,539
Sentiment! Get in the way of what?
837
01:21:48,613 --> 01:21:50,706
Of what I am trying to do!
838
01:21:50,781 --> 01:21:53,682
Now, let me handle it.
839
01:21:55,419 --> 01:21:57,979
This is a question
of what's best...
840
01:21:58,055 --> 01:21:59,989
not what's easy.
841
01:22:02,627 --> 01:22:03,651
You're right.
842
01:22:07,198 --> 01:22:09,564
And this would be easy...
843
01:22:09,634 --> 01:22:11,568
but it will never be best.
844
01:22:25,283 --> 01:22:26,545
I'm sorry.
845
01:22:31,522 --> 01:22:33,456
I'm terribly sorry.
846
01:23:06,090 --> 01:23:10,754
Hey, Jack.
We don't even know what time it is.
847
01:23:10,828 --> 01:23:12,591
That's right.
848
01:23:13,998 --> 01:23:17,456
We can just go down this road
and see what's there.
849
01:23:20,171 --> 01:23:22,503
I wish we were going all the way
to the salt flats, don't you?
850
01:23:23,641 --> 01:23:26,007
Yeah.
851
01:23:26,077 --> 01:23:28,307
Maybe for my birthday.
It's in October.
852
01:23:30,381 --> 01:23:32,349
Is that a good time
to go to the flats?
853
01:23:33,251 --> 01:23:37,711
- October? No better time.
- I've never been on a trip before.
854
01:23:37,788 --> 01:23:39,278
Ever.
855
01:23:41,292 --> 01:23:43,351
But my mom would let me,
as long as it's with you.
856
01:24:24,669 --> 01:24:27,604
I thought you ironed
when you couldn't sleep.
857
01:24:32,910 --> 01:24:34,844
That's Tuesdays.
858
01:24:37,014 --> 01:24:39,847
I save Thursdays
for closets and drawers.
859
01:24:42,486 --> 01:24:44,420
I'll remember that.
860
01:26:08,205 --> 01:26:10,469
Hey, Mom.
I'll take out the garbage.
861
01:26:12,676 --> 01:26:15,941
- What are you so happy about?
- Nothing.
862
01:26:25,756 --> 01:26:28,316
After lunch, you wanna throw
the ball around a little?
863
01:26:28,392 --> 01:26:31,555
- Sure.
- Okay.
864
01:26:35,900 --> 01:26:38,460
Hey, we really missed you camping!
865
01:26:38,536 --> 01:26:41,801
But don't worry, we brought you
something. All the fish guts.
866
01:26:41,872 --> 01:26:46,104
- To go with your fish face.
- Fish slime!
867
01:26:57,721 --> 01:27:00,155
Hello?
He's outside.
868
01:27:00,224 --> 01:27:02,158
May I take a message?
869
01:27:04,261 --> 01:27:06,195
Oh. Uh-huh.
870
01:27:08,766 --> 01:27:10,700
To have his cast removed.
871
01:27:13,270 --> 01:27:15,067
All right.
I'll tell him.
872
01:27:15,139 --> 01:27:16,504
Okay. Bye-bye.
873
01:27:19,844 --> 01:27:22,074
Jack isn't gonna leave,
is he?
874
01:27:24,381 --> 01:27:26,076
Just because his cast
is coming off?
875
01:27:32,857 --> 01:27:34,791
Are you gonna ask him, Mom?
876
01:27:43,133 --> 01:27:44,725
Dr. Pavlick's office just phoned.
877
01:27:45,803 --> 01:27:47,771
A reminder
about your appointment.
878
01:27:54,411 --> 01:27:56,003
Just one last bit.
879
01:27:56,080 --> 01:27:58,014
There we are.
880
01:28:01,585 --> 01:28:03,519
Hey, not bad.
881
01:28:04,588 --> 01:28:06,522
Hold on.
882
01:28:10,160 --> 01:28:12,685
Well, you're a free man.
883
01:28:22,006 --> 01:28:24,406
Don't be silly.
It's very pretty.
884
01:28:42,293 --> 01:28:45,126
- You all right?
- Yeah.
885
01:28:46,196 --> 01:28:48,130
Looks good.
886
01:28:51,035 --> 01:28:54,061
- Got enough there, Tom?
- I'm saving room for seconds.
887
01:28:59,043 --> 01:29:01,739
- Hi, Coach.
- Hi.
888
01:29:01,812 --> 01:29:03,746
Would you like to join us?
We just sat down.
889
01:29:03,814 --> 01:29:06,977
No, thank you. Keep eating.
I don't mean to interrupt.
890
01:29:07,051 --> 01:29:10,111
What I have to say to Jack
I can say pretty quickly.
891
01:29:12,656 --> 01:29:16,490
First, I wanna apologize
for the mix-up.
892
01:29:16,560 --> 01:29:18,391
I can get pretty carried away...
893
01:29:18,462 --> 01:29:20,327
about sports.
894
01:29:22,967 --> 01:29:27,267
But I don't care who you are
or who you're not.
895
01:29:27,338 --> 01:29:31,365
You did one hell of a job
with that baseball team...
896
01:29:31,442 --> 01:29:33,433
and I want you
to coach with me.
897
01:29:43,721 --> 01:29:45,018
You'll do it, won't you?
898
01:29:56,100 --> 01:29:59,797
I really appreciate the offer.
899
01:29:59,870 --> 01:30:01,531
Season's over for me.
900
01:30:03,741 --> 01:30:06,232
I sincerely wish you luck.
901
01:30:06,343 --> 01:30:08,777
They're great kids.
902
01:30:08,846 --> 01:30:11,610
Well, I had to ask.
903
01:30:11,682 --> 01:30:13,877
We'll just go on
what you gave us.
904
01:30:17,121 --> 01:30:19,055
See you at practice, Tom.
905
01:30:24,361 --> 01:30:28,320
You don't have to leave just because
your cast is off. Tell him, Mom.
906
01:30:29,633 --> 01:30:31,066
He'll say yes, if you ask him.
907
01:30:32,636 --> 01:30:34,934
I can't do that, Tom.
908
01:30:38,142 --> 01:30:40,303
Jack has his life...
909
01:30:41,445 --> 01:30:42,912
and we have ours.
910
01:30:42,980 --> 01:30:44,743
Yes, you could.
911
01:30:44,815 --> 01:30:49,582
Please, honey. Don't be difficult.
You're old enough to understand this.
912
01:30:49,653 --> 01:30:52,349
You always say that...
913
01:30:52,423 --> 01:30:54,687
when you don't have a reason.
914
01:31:15,713 --> 01:31:19,274
Remember the story you told me about
the man and the dog and the family?
915
01:31:19,349 --> 01:31:22,079
I know what the dog really was.
A genie.
916
01:31:23,053 --> 01:31:24,680
She's got a lot of names...
917
01:31:24,755 --> 01:31:28,350
and she took on
a lot of different forms.
918
01:31:29,660 --> 01:31:33,994
She travels all over the world granting
wishes to people who do good deeds.
919
01:31:34,064 --> 01:31:37,192
And because that family
was so kind...
920
01:31:38,402 --> 01:31:41,337
the genie granted them
three wishes.
921
01:31:41,405 --> 01:31:46,035
One for the mother, one for the big
brother and one for the little boy.
922
01:31:46,110 --> 01:31:48,601
But what did the little boy
wish for?
923
01:31:48,679 --> 01:31:51,204
I'm not sure.
What do you think?
924
01:31:51,281 --> 01:31:55,445
I know what he wished for. He wished
to be a firecracker. Fourth of July.
925
01:31:57,588 --> 01:32:01,888
Well, if he was a firecracker,
he wouldn't be a little boy anymore.
926
01:32:01,959 --> 01:32:05,258
So don't you think he'd
wanna stay a little boy?
927
01:32:05,329 --> 01:32:08,765
I know. He wanted to
fly up in the air...
928
01:32:08,832 --> 01:32:11,892
and see the fireworks
and be real close.
929
01:32:14,638 --> 01:32:16,833
Now, that is a fine wish.
930
01:32:16,907 --> 01:32:19,637
Did the man get a wish too?
931
01:32:19,710 --> 01:32:21,644
He got his wish a long time ago.
932
01:32:21,712 --> 01:32:23,976
But there was nothing he wanted.
933
01:32:24,047 --> 01:32:26,515
Now you go to sleep.
934
01:32:29,653 --> 01:32:31,587
Nothing?
935
01:32:34,091 --> 01:32:35,581
Well...
936
01:32:37,261 --> 01:32:38,694
once he was in a war...
937
01:32:38,762 --> 01:32:43,563
and that changed all the things
that he thought were important.
938
01:32:44,768 --> 01:32:47,202
He didn't know
what he wanted anymore.
939
01:32:47,271 --> 01:32:49,671
Did the genie help him pick?
940
01:32:49,740 --> 01:32:53,904
Well, I guess
you could say she did.
941
01:32:53,977 --> 01:32:58,971
You see, the man gave his wish
back to the genie...
942
01:32:59,049 --> 01:33:01,279
and she made
a wish for him instead.
943
01:33:03,887 --> 01:33:05,377
What was it?
944
01:33:11,995 --> 01:33:13,929
The genie wished...
945
01:33:16,466 --> 01:33:18,900
that the man would travel around
with her...
946
01:33:22,606 --> 01:33:24,733
so she wouldn't have to be lonely.
947
01:33:32,282 --> 01:33:36,685
But she was really thinking of him...
948
01:33:39,323 --> 01:33:40,813
because there was...
949
01:33:42,226 --> 01:33:45,389
still something he needed to learn.
950
01:34:11,955 --> 01:34:13,889
You don't wanna forget that.
951
01:34:15,659 --> 01:34:17,593
I won't forget anything.
952
01:34:50,060 --> 01:34:51,493
You know...
953
01:34:53,397 --> 01:34:55,763
if you really wanted
a life like this one...
954
01:34:57,401 --> 01:34:58,834
you'd have it.
955
01:35:00,570 --> 01:35:02,003
You would.
956
01:35:05,475 --> 01:35:06,908
Yup.
957
01:35:13,550 --> 01:35:14,983
You gonna be okay?
958
01:35:16,887 --> 01:35:18,821
Yes, I am.
959
01:35:19,990 --> 01:35:21,719
I'll be fine.
960
01:35:22,793 --> 01:35:24,727
On my own.
961
01:35:38,909 --> 01:35:41,309
Thinking about Gunny.
962
01:35:45,082 --> 01:35:47,312
All I want is for him
to be all right.
963
01:35:52,422 --> 01:35:53,980
He will be.
964
01:36:00,764 --> 01:36:02,698
You sound so sure.
965
01:36:04,334 --> 01:36:08,395
I don't know why,
but I believe you.
966
01:36:18,615 --> 01:36:20,583
Can I drive you to the highway?
967
01:36:23,553 --> 01:36:25,487
I gotta go alone.
968
01:37:02,059 --> 01:37:03,993
I came to say good-bye.
969
01:37:09,299 --> 01:37:12,291
We all lose things, Tom,
every day.
970
01:37:14,271 --> 01:37:17,900
Some things are so small
we hardly notice.
971
01:37:17,974 --> 01:37:20,909
Then others hurt a lot.
972
01:37:23,113 --> 01:37:25,172
But you know what?
973
01:37:25,248 --> 01:37:27,580
If we don't give up,
we'll get to see...
974
01:37:27,651 --> 01:37:30,142
that we're always getting
something else instead.
975
01:37:32,122 --> 01:37:33,555
Like what?
976
01:37:35,859 --> 01:37:37,292
Depends.
977
01:37:38,595 --> 01:37:41,496
Today you choose.
Whatever you want.
978
01:37:43,967 --> 01:37:45,400
Mean it?
979
01:37:46,536 --> 01:37:49,164
As long as you don't wish
for me to stay.
980
01:37:54,277 --> 01:37:57,075
So what do I care, anyway?
981
01:38:00,717 --> 01:38:03,618
If you don't make a wish,
I'll have to make one for you.
982
01:38:03,687 --> 01:38:05,621
Big deal.
983
01:38:08,225 --> 01:38:10,659
You don't fool me.
You're just a bum.
984
01:38:10,727 --> 01:38:14,390
That's all you are.
Just a bum.
985
01:38:21,671 --> 01:38:23,605
Good-bye, Tom.
986
01:40:35,972 --> 01:40:38,202
Jack! Jack, wait up!
987
01:40:57,027 --> 01:40:58,961
Take me with you.
988
01:41:17,109 --> 01:41:19,669
Mommy, I'm really hungry.
989
01:41:19,745 --> 01:41:23,306
That's great. And you tell me
if you feel cold, all right?
990
01:41:23,382 --> 01:41:24,815
Okay.
991
01:41:27,786 --> 01:41:29,811
Have you seen Tom anywhere?
992
01:41:35,861 --> 01:41:39,661
I want you to wait right here.
Stay here. I'll be right back.
993
01:41:39,732 --> 01:41:41,666
I'm gonna go look for Tom.
994
01:41:47,506 --> 01:41:49,167
Have you boys seen Tom?
995
01:41:49,241 --> 01:41:51,141
No, ma'am.
996
01:41:54,046 --> 01:41:55,980
You didn't see Tom
coming up the road?
997
01:42:50,402 --> 01:42:52,495
We got a crasher, guys.
998
01:42:52,571 --> 01:42:54,505
Don't look down.
999
01:42:55,941 --> 01:42:57,875
Give me your hand.
1000
01:43:03,015 --> 01:43:04,949
You're a gutsy guy, aren't you?
1001
01:43:28,641 --> 01:43:30,074
Whoa!
1002
01:45:18,317 --> 01:45:21,480
Where have you been?
Why do you do those things?
1003
01:45:21,553 --> 01:45:24,522
You scared me, sweetheart.
1004
01:45:24,590 --> 01:45:26,057
Mrs. Holman?
1005
01:45:45,177 --> 01:45:48,112
I heard it on the radio.
What a day.
1006
01:45:48,180 --> 01:45:51,013
Think of how the family
must feel.
1007
01:45:52,851 --> 01:45:55,183
What's going on?
1008
01:46:06,532 --> 01:46:08,329
Dad?
1009
01:46:23,715 --> 01:46:25,945
Gunny, get up here.
1010
01:46:26,018 --> 01:46:28,248
In the summer of '55...
1011
01:46:28,320 --> 01:46:31,050
the Republic of China released
15 American fliers...
1012
01:46:31,123 --> 01:46:33,614
taken prisoner
during the Korean War.
1013
01:46:33,692 --> 01:46:36,593
My father was one of them.
1014
01:46:36,662 --> 01:46:39,460
I don't remember much
about the weeks that followed...
1015
01:46:39,531 --> 01:46:42,523
except that I was happy
all the time.
1016
01:46:42,601 --> 01:46:45,195
And there was something else.
1017
01:46:45,270 --> 01:46:48,296
Gunny began to get well.
1018
01:46:48,373 --> 01:46:51,536
It was hard to imagine
so much good fortune all at once.
1019
01:46:53,045 --> 01:46:56,037
I believed it had something
to do with Jack...
1020
01:46:56,114 --> 01:46:59,015
the man who was
neither sailor nor spy...
1021
01:46:59,084 --> 01:47:02,076
not a beatnik or a baseball star.
1022
01:47:02,154 --> 01:47:04,247
He was just Jack.
1023
01:47:04,323 --> 01:47:07,019
And he had made a wish for me.
1024
01:47:07,092 --> 01:47:09,253
Tom, where are you going?
1025
01:47:39,057 --> 01:47:40,490
Son of a bitch!
1026
01:47:51,436 --> 01:47:54,405
- Betty Jane?
- Hello, Tom.
1027
01:48:00,946 --> 01:48:03,141
What are you doing here?
1028
01:48:03,215 --> 01:48:04,705
You never did get it,
did you?
1029
01:48:04,783 --> 01:48:06,375
Get what?
1030
01:48:06,451 --> 01:48:08,749
You never understood my wish.
1031
01:48:10,422 --> 01:48:11,912
My father coming home.
1032
01:48:11,990 --> 01:48:15,118
- I got that.
- That wasn't it.
1033
01:48:16,628 --> 01:48:19,290
You always wanted
what you didn't have.
1034
01:48:22,367 --> 01:48:24,562
My wish for you...
1035
01:48:24,636 --> 01:48:28,072
was that you'd find happiness
in whatever you got.
1036
01:48:37,349 --> 01:48:38,976
What have I got?
1037
01:48:41,353 --> 01:48:43,685
Look around you, Tom.
1038
01:48:47,793 --> 01:48:50,261
Get out of the car
and stretch our legs.
1039
01:48:52,130 --> 01:48:53,757
Why don't we play a game?
1040
01:49:04,343 --> 01:49:06,368
You're it!
1041
01:49:11,917 --> 01:49:14,044
All right!
1042
01:49:32,204 --> 01:49:34,138
Thank you.
1043
01:49:47,719 --> 01:49:49,152
Katherine.
1044
01:49:51,823 --> 01:49:53,757
Come here.
1045
01:55:20,823 --> 01:55:21,757
5@y3
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.moviesubtitles.org
75169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.