Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,469 --> 00:00:05,439
[ Male Announcer ]
Previously on
My Name Is Earl.
2
00:00:05,506 --> 00:00:10,511
In a world where friends
are hard to find
and even harder to keep,
3
00:00:10,578 --> 00:00:14,115
and even harder than that
to keep if you can find them,
4
00:00:14,182 --> 00:00:17,051
there was an innocent
mustached prisoner,
5
00:00:17,118 --> 00:00:19,553
his unmustached guard brother,
6
00:00:19,620 --> 00:00:23,857
locked in
a no-holds-barred battle
to decide who's in charge.
7
00:00:23,924 --> 00:00:27,595
Face it, Randy, you only took
this job 'cause you couldn't
exist out there without me.
8
00:00:27,661 --> 00:00:30,131
Or maybe I knew you couldn't
exist in here without me.
9
00:00:30,198 --> 00:00:33,467
Or maybe you're
gettin' defensive and sayin'
everything I say back at me.
10
00:00:33,534 --> 00:00:36,170
Or maybe you're just sayin'
what I'm gonna say
before I say it.
11
00:00:36,237 --> 00:00:38,506
What?
I don't know.
Why don't you tell me?
12
00:00:38,572 --> 00:00:42,510
[ Announcer ]
And a pregnant ex-wife
who will stop at nothing...
13
00:00:42,576 --> 00:00:46,514
to get her sister's
surrogated biracial baby
out of her womb.
14
00:00:49,016 --> 00:00:52,986
Now a renegade criminal
is on the loose
with nothing to lose.
15
00:00:53,053 --> 00:00:58,459
And an angry warden
must answer to himself
and his governor wife.
16
00:00:58,526 --> 00:01:01,829
I know what I'm doing.
I'm a grown man!
[ Grunts ]
17
00:01:01,895 --> 00:01:04,898
[ Announcer ]
Now, in order
to protect his job,
18
00:01:04,965 --> 00:01:09,170
the warden must find someone
just crazy enough
to attempt the impossible.
19
00:01:09,237 --> 00:01:11,038
Because you're both
gonna go out there,
20
00:01:11,105 --> 00:01:13,974
you're gonna get Frank
and you're gonna bring
him back here!
21
00:01:14,041 --> 00:01:17,445
[ Announcer ]
A secret mission that
no one can find out about.
22
00:01:17,511 --> 00:01:21,882
No troopers, no press.
And the governor can never
hear about this.
23
00:01:21,949 --> 00:01:25,018
[ Announcer ]
A difficult mission
made mission impossible.
24
00:01:25,085 --> 00:01:29,190
- Before we go, which one
of us is in charge?
- Would you two figure it out?
25
00:01:29,257 --> 00:01:31,492
[ Announcer ]
Two feuding brothers,
26
00:01:31,559 --> 00:01:34,828
one escaped convict,
zero chances to fail.
27
00:01:42,903 --> 00:01:46,174
Damn it, Randy,
the warden's my best chance
of gettin' out of here early.
28
00:01:46,240 --> 00:01:48,376
Why would you take a bunch
of convicts for ice cream?
29
00:01:48,442 --> 00:01:50,778
They get ice cream
in the prison cafeteria.
30
00:01:50,844 --> 00:01:55,216
I didn't want 'em to taste
the ice cream, Earl. I wanted
'em to taste the freedom.
31
00:01:55,283 --> 00:01:57,651
Okay, look,
we have 46 hours.
32
00:01:57,718 --> 00:02:00,988
Frank couldn't
have gotten that far.
Where's the ice cream store?
33
00:02:01,054 --> 00:02:04,758
It's the one next to the train
station and that costume store,
34
00:02:04,825 --> 00:02:06,894
near the bong shop where
they make the fake I.D.'s.
35
00:02:06,960 --> 00:02:10,364
We just have to look
for a guy who could be
dressed as anything...
36
00:02:10,431 --> 00:02:12,833
and who's anywhere
a train might go.
37
00:02:16,970 --> 00:02:21,108
Last Tuesday, a bunch
of prisoners put a tiny bird
in your food, and you ate it.
38
00:02:21,175 --> 00:02:24,011
[ Gasps ]
Wasn't gonna say anything,
but now I want you to suffer.
39
00:02:24,077 --> 00:02:26,447
[ Earl Narrating ]
Me and Randy were just
beginning our journey...
40
00:02:26,514 --> 00:02:30,218
and Joy was tryin' to end
hers by giving birth to her
half-sister's overdue baby.
41
00:02:30,284 --> 00:02:33,654
Whichever one of you
pregnant bitches thinks you're
goin' next, you are wrong.
42
00:02:33,721 --> 00:02:36,290
I need to get some drugs
to kick-start this delivery!
43
00:02:36,357 --> 00:02:38,959
You promised your sister
you'd deliver naturally.
44
00:02:39,026 --> 00:02:41,329
You want their little one
coming into this world
dripping with lies?
45
00:02:41,395 --> 00:02:43,096
Darnell, you know my word
doesn't mean anything.
46
00:02:43,163 --> 00:02:46,267
If it did, you and I wouldn't
have been humping when
I was still married to Earl.
47
00:02:46,334 --> 00:02:48,469
In that case, the shame
was part of the rush.
48
00:02:48,536 --> 00:02:51,539
But without illicit sex,
shame is just shame.
49
00:02:51,605 --> 00:02:54,475
Whatever.
Excuse me!
[ Pounds On Desk ]
50
00:02:54,542 --> 00:02:57,778
Hey, last name's Turner.
I need to see a doctor, pronto.
51
00:02:59,179 --> 00:03:02,383
Dr. Pronto to reception,
please. Dr. Pronto.
52
00:03:05,486 --> 00:03:08,422
You gotta be kiddin' me.
53
00:03:08,489 --> 00:03:11,959
You know what?
If somebody shows up,
I'll take 'em.
54
00:03:13,594 --> 00:03:16,497
[ Earl Narrating ]
While Joy was tryin'
to push out one child,
55
00:03:16,564 --> 00:03:18,366
Darnell had asked Catalina
to watch their other two.
56
00:03:18,432 --> 00:03:21,669
You can hang out in here.
Don't be scared.
No one died in this room.
57
00:03:21,735 --> 00:03:24,505
They made it
to the stairway.
It smells.
58
00:03:24,572 --> 00:03:27,308
What are we gonna
do in here?
59
00:03:27,375 --> 00:03:29,443
I don't know.
I'm not very good with kids.
60
00:03:29,510 --> 00:03:33,847
No offense, but you guys freak
me out with your tiny hands and
teeth falling out all the time.
61
00:03:35,549 --> 00:03:38,252
Do you know any games?
62
00:03:38,319 --> 00:03:42,155
When I was a little girl,
we used to play a game called
"Hide and Don't Peek."
63
00:03:42,222 --> 00:03:44,358
How do you play?
64
00:03:44,425 --> 00:03:48,028
An armed gunman
takes your family hostage
while you run and hide,
65
00:03:48,095 --> 00:03:51,064
and then you pray the guerrillas
leave before they find you.
66
00:03:51,131 --> 00:03:53,166
And how do you win?
67
00:03:53,233 --> 00:03:55,969
By pulling the bodies
on top of you and lying
very, very still.
68
00:03:59,973 --> 00:04:03,777
[ Earl Narrating ] It felt good
to be outside the prison walls,
but not too good.
69
00:04:03,844 --> 00:04:06,780
Really, are these necessary?
It's prison policy.
70
00:04:06,847 --> 00:04:08,916
Oh, like taking convicts
for ice cream.
71
00:04:08,982 --> 00:04:13,186
No, that's not prison policy.
Haven't you learned anything
from what I did?
72
00:04:13,253 --> 00:04:16,023
What's this?
It's a search dog.
73
00:04:16,089 --> 00:04:18,058
I had him
sniff Frank's bed.
74
00:04:18,125 --> 00:04:21,662
Randy, the warden doesn't want
word to get out that we're
chasing an escaped convict.
75
00:04:21,729 --> 00:04:26,033
Don't you think a guy
in a prison guard uniform with
a search dog is kinda obvious?
76
00:04:26,099 --> 00:04:29,437
Don't you think a guy
in a prisoner uniform with
handcuffs is kinda obvious?
77
00:04:29,503 --> 00:04:32,573
[ Scoffs ]
Glass houses, Earl.
Glass houses.
78
00:04:32,640 --> 00:04:36,310
We're not takin' the stupid dog,
Randy. I already found out
where Frank's headed.
79
00:04:36,377 --> 00:04:38,312
[ Earl Narrating ]
After I'd left the warden's,
80
00:04:38,379 --> 00:04:40,881
I went to find Frank's
old stealin' buddy.
81
00:04:40,948 --> 00:04:42,983
Paco, I didn't know
you knew how to write music.
82
00:04:43,050 --> 00:04:47,321
Turns out it's easy.
It's just dots and lines.
83
00:04:47,388 --> 00:04:51,359
When I get out of here,
I'm gonna find someone
to play it for me.
84
00:04:51,425 --> 00:04:54,595
I can't wait to hear
what it sounds like.
85
00:04:54,662 --> 00:04:58,999
So, uh,
maybe you haven't heard,
but Frank escaped.
86
00:04:59,066 --> 00:05:02,770
Damn it! Frank escaped?
He gonna get all the money
that we hid in the trailer.
87
00:05:02,836 --> 00:05:05,272
Wait, you guys hid money
in our trailer?
88
00:05:05,339 --> 00:05:07,675
Uh, no.
89
00:05:08,609 --> 00:05:11,779
- Thanks, Paco.
- Damn.
90
00:05:11,845 --> 00:05:15,148
I hope this song
is a sad song.
91
00:05:15,215 --> 00:05:18,185
[ Barking ]
Give me the keys and uncuff me
so I can drive.
92
00:05:18,251 --> 00:05:20,153
I'm drivin'.
I'm in charge.
93
00:05:20,220 --> 00:05:23,056
Randy, you're not in charge.
Plus, your foot's too big.
94
00:05:23,123 --> 00:05:26,694
When you drive, your shoe
hits the gas and the brake at
the same time. It's terrifying.
95
00:05:26,760 --> 00:05:29,196
I'm driving.
I'm the cop.
You're not a cop.
96
00:05:29,262 --> 00:05:33,333
If I'm not a cop, how come when
I pull up at the Home "Dee-pot"
all those guys run away?
97
00:05:33,401 --> 00:05:36,069
You mean,
like your dog just did?
[ Barking In Distance ]
98
00:05:38,338 --> 00:05:43,076
Damn it. All right, then,
I'll just have to pick up
his scent on my own.
99
00:05:43,143 --> 00:05:46,514
[ Sniffs ]
Ew! Frank stinks.
100
00:05:46,580 --> 00:05:48,682
How do dogs do this?
101
00:05:50,350 --> 00:05:53,086
[ Sniffing ]
102
00:05:56,824 --> 00:05:59,993
This is kinda small.
Oh, whatever.
103
00:06:00,060 --> 00:06:03,731
All I need is gravity,
a bucket and a Wet-Nap.
Let's do this thing.
104
00:06:06,834 --> 00:06:08,569
[ Both Gasp ]
105
00:06:09,503 --> 00:06:12,305
Oh, my God.
106
00:06:12,372 --> 00:06:16,610
Look at this place.
This must be where pregnant
brides come on their honeymoon.
107
00:06:16,677 --> 00:06:19,880
And here's some extra services
available for a nominal fee.
108
00:06:19,947 --> 00:06:24,652
"Volcanic mud mask,
aromatherapy, eucalyptus wrap."
109
00:06:24,718 --> 00:06:28,021
That sounds delicious.
110
00:06:28,088 --> 00:06:30,491
Is the feminine face peel
just for the ladies...
111
00:06:30,558 --> 00:06:32,860
or can the gentlemen
purchase that as well?
112
00:06:32,926 --> 00:06:35,996
- Who pays for
all these nominals?
- Since you're just a surrogate,
113
00:06:36,063 --> 00:06:39,166
it would be Mr. and Mrs. Ray-Ray
and Liberty Washington.
114
00:06:39,232 --> 00:06:42,002
Good. Then bring us
some of those eucalyptus things.
115
00:06:42,069 --> 00:06:44,605
Extra mayo.
Miracle Whip, if you got it.
And could you hurry up?
116
00:06:44,672 --> 00:06:47,675
Because I want to eat
before the nurse gets here
with that inducing shot.
117
00:06:47,741 --> 00:06:50,377
Mm-hmm.
118
00:06:50,444 --> 00:06:52,713
Can you believe
this fancy menu?
119
00:06:52,780 --> 00:06:55,749
I swear, it's like I've died
and gone to Chili's.
120
00:06:55,816 --> 00:06:57,851
[ Earl Narrating ]
Me and Randy were staking out
Joy's trailer,
121
00:06:57,918 --> 00:07:00,220
waitin' for Frank to show up
and get his money.
122
00:07:00,287 --> 00:07:03,457
And as luck would have it,
I was spending my one day
out of prison...
123
00:07:03,524 --> 00:07:06,059
locked up in a small space
with another man.
124
00:07:06,126 --> 00:07:10,464
Well, where are you?
I'm at the American terminal,
and I don't see you.
125
00:07:10,531 --> 00:07:14,101
Nah, I haven't had dinner yet.
I thought we'd pick somethin'
up on our way into town.
126
00:07:14,167 --> 00:07:16,269
Randy, what are you doin'?
127
00:07:16,336 --> 00:07:18,438
Hang on. I got someone
talkin' to me.
128
00:07:18,506 --> 00:07:22,175
I just wanted to see
what it'd be like
to have a cell phone.
129
00:07:23,544 --> 00:07:27,881
Sorry.
That was my brother.
Yeah, he really is.
130
00:07:27,948 --> 00:07:30,551
Uh, yeah, you're gonna have
to find your own way home,
131
00:07:30,618 --> 00:07:33,887
'cause my brother took a bunch
of prisoners for ice cream,
and then he lost one.
132
00:07:33,954 --> 00:07:36,824
So we can't go anywhere
'cause he's a sucky guard.
133
00:07:36,890 --> 00:07:39,159
You look so stupid
right now.
134
00:07:42,095 --> 00:07:44,798
[ Earl Narrating ]
I was tryin' to get Randy
to stop acting like a kid,
135
00:07:44,865 --> 00:07:48,401
and Dodge and Earl Junior
were tryin' to get Catalina
to start acting like one.
136
00:07:48,468 --> 00:07:52,139
So you've never
played Simon says?
Nope.
137
00:07:52,205 --> 00:07:54,141
Freeze tag?
No.
138
00:07:54,207 --> 00:07:58,979
Hot potato?
Hot potatoes were rare,
reserved for birthdays only.
139
00:08:00,447 --> 00:08:02,449
How about patty-cake?
140
00:08:02,516 --> 00:08:05,686
Is that where
you go like this...
141
00:08:05,753 --> 00:08:09,723
and then get hit in the face
for playing games instead
of working the coca fields?
142
00:08:09,790 --> 00:08:13,594
Just clap hands with me.
Nothing bad is going to happen.
143
00:08:22,102 --> 00:08:24,938
Randy, just give me the keys
so I can uncuff myself.
144
00:08:25,005 --> 00:08:29,076
I'm not supposed to uncuff
a prisoner just because he asks.
145
00:08:29,142 --> 00:08:31,111
Says so in the manual.
146
00:08:31,178 --> 00:08:34,447
Oh, really?
Well, what does it say to do
if a prisoner does this?
147
00:08:34,514 --> 00:08:38,719
[ Horn Honking ]
I don't know. I haven't read the
whole thing yet. Stop it, Earl.
148
00:08:38,786 --> 00:08:40,721
Uncuff me and I will.
149
00:08:40,788 --> 00:08:44,024
You know I can't stand
the sound of honking since
I got attacked by those gooses.
150
00:08:44,091 --> 00:08:46,093
Well, they're probably
on their way here right now.
151
00:08:46,159 --> 00:08:49,797
Okay, I'll give you the key!
Call 'em off! Call 'em off!
[ Honking Stops ]
152
00:08:55,669 --> 00:08:59,339
I think they messed up
on our "cruditray."
It's just vegetables.
153
00:08:59,406 --> 00:09:01,408
That's what
it's supposed to be.
154
00:09:01,474 --> 00:09:03,977
Then they nailed it.
This place is great.
155
00:09:04,044 --> 00:09:07,280
If the pro-lifers knew what
they were doin', they would just
get everybody great insurance.
156
00:09:08,481 --> 00:09:10,684
Oh, good,
we didn't miss it!
157
00:09:10,751 --> 00:09:12,620
How did you know
we were here?
158
00:09:12,686 --> 00:09:15,422
A volunteer from the hospital
called to say
our surrogate was admitted.
159
00:09:15,488 --> 00:09:17,891
And they offered me a discount
on a newborn photo shoot.
160
00:09:17,958 --> 00:09:22,663
They can put in a backdrop later
that makes the baby look like
he's on the space shuttle.
161
00:09:22,730 --> 00:09:25,498
Space baby.
That's tight.
162
00:09:25,565 --> 00:09:29,603
Well, let's not dillydally.
We gotta get you down
to the water birthing tub.
163
00:09:29,670 --> 00:09:31,805
Water what?
164
00:09:32,906 --> 00:09:34,742
Why do you want me
to give birth underwater?
165
00:09:34,808 --> 00:09:37,745
You didn't secretly impregnate
me with some kind of fish baby,
did you?
166
00:09:37,811 --> 00:09:39,780
Oh, Joy,
you're gonna love this.
167
00:09:39,847 --> 00:09:41,849
It's based on ancient wisdom
and traditions.
168
00:09:41,915 --> 00:09:44,752
It goes all the way back
to the '70s.
169
00:09:44,818 --> 00:09:48,689
- Where's the mama in a hurry?
- What the hell is that?
170
00:09:48,756 --> 00:09:52,092
It's just my insulin.
You know I'm epileptic.
171
00:09:52,159 --> 00:09:56,263
You're inducing.
Are you kiddin' me?
You're not in labor.
172
00:09:56,329 --> 00:09:59,667
I'm gonna get inside
your hippy tub and against
everything I believe in,
173
00:09:59,733 --> 00:10:03,503
let this baby swim out of me
and hopefully pop to the surface
like a cork.
174
00:10:03,570 --> 00:10:05,739
Or a witch baby.
And in return,
175
00:10:05,806 --> 00:10:09,743
you're gonna let this man nurse
give me a shot so we can
get this over with.
176
00:10:09,810 --> 00:10:13,446
- Don't give her the shot.
- My body, my choice!
177
00:10:13,513 --> 00:10:15,382
I'm gettin' this thing
out of me.
178
00:10:15,448 --> 00:10:17,317
[ Muttering ]
179
00:10:19,552 --> 00:10:23,657
Now gimme that shot or
gimme a fishin' pole with a jar
of baby food on the end of it.
180
00:10:23,724 --> 00:10:27,494
[ Earl Narrating ]
There was somethin' that
wannabe doctor was not aware of.
181
00:10:27,560 --> 00:10:31,732
Liberty was better known
as Lady Liberty of BLOW--
Black Ladies of Wrestling.
182
00:10:33,600 --> 00:10:35,736
[ Screaming ]
183
00:10:43,643 --> 00:10:45,713
I think you
dropped something.
184
00:10:45,779 --> 00:10:47,781
Damn it, Darnell,
you bogarted my inducing drugs.
185
00:10:47,848 --> 00:10:49,750
You're not taking any drugs.
186
00:10:49,817 --> 00:10:53,754
Fine. Darnell, grab all
the shampoos and shower caps
out of the bathroom.
187
00:10:53,821 --> 00:10:56,089
We're gettin' outta here.
188
00:11:01,628 --> 00:11:04,865
Do you have any literature
on the effects of oxytocin
on the male gender?
189
00:11:04,932 --> 00:11:09,569
No. But if you survive and want
to write something up, I bet
you could get it published.
190
00:11:09,636 --> 00:11:12,405
[ Sighs ]
Oh.
191
00:11:12,472 --> 00:11:14,674
[ Earl Narrating ]
Joy was havin' trouble bein'
a surrogate parent--
192
00:11:14,742 --> 00:11:16,744
** [ Radio: Rock ]
but Catalina was findin' it
quite enjoyable.
193
00:11:16,810 --> 00:11:19,813
In fact, the kids
had finally taught her
how to be a kid herself.
194
00:11:19,880 --> 00:11:22,816
- ** [ Stops ]
- I did it! I won a game! Whoo!
195
00:11:22,883 --> 00:11:26,286
[ Earl Narrating ]
Somebody else will have to teach
her how to be a good sport.
196
00:11:26,353 --> 00:11:27,955
Suck on that, white one!
197
00:11:28,021 --> 00:11:30,724
[ Earl Narrating ]
And the kids' names.
Whoo!
198
00:11:30,791 --> 00:11:34,427
** [ Over P.A.:
"Turkey in the Straw" ]
199
00:11:36,463 --> 00:11:38,298
All right.
200
00:11:38,365 --> 00:11:41,068
I'm gonna get ice cream.
No, you're not.
201
00:11:41,134 --> 00:11:43,236
Yeah, I am.
202
00:11:46,106 --> 00:11:48,708
Earl, stop or I'll shoot.
203
00:11:48,776 --> 00:11:53,981
What are you gonna do, shoot me
with that stupid beanbag gun?
Ooh, I'm really scared-- Aah!
204
00:11:56,750 --> 00:12:01,054
[ Laughs ]
I got the beanbag. What are
you gonna do now, genius?
205
00:12:21,641 --> 00:12:23,811
[ Radio Chatter, Indistinct ]
206
00:12:23,877 --> 00:12:26,279
Bye, Bob.
207
00:12:26,346 --> 00:12:29,282
I don't know
why the ice cream guy
has all those pictures up.
208
00:12:29,349 --> 00:12:31,985
All he's got are
Creamsicles and pot.
209
00:12:37,891 --> 00:12:41,128
Oh, God.
What is it now?
210
00:12:41,194 --> 00:12:44,064
Randy, I can't keep up
with your emotions.
211
00:12:44,131 --> 00:12:46,266
You were right all along.
212
00:12:46,333 --> 00:12:51,104
[ Sobs ]
I'm not a good prison guard.
I'm not good at so many things.
213
00:12:51,171 --> 00:12:54,107
I'm not a good speller.
I'm not a good athlete.
214
00:12:54,174 --> 00:12:56,409
I'm not the brother
with the good butt.
215
00:12:56,476 --> 00:13:00,113
I should never
be in charge.
[ Sniffles ]
216
00:13:01,982 --> 00:13:05,152
Well, not in charge of people.
217
00:13:05,218 --> 00:13:09,122
But of... toys.
Maybe animals.
218
00:13:10,590 --> 00:13:12,525
What about the dog
that got away?
219
00:13:14,928 --> 00:13:16,864
Okay. Well, toys.
220
00:13:16,930 --> 00:13:21,034
[ Earl Narrating ]
I tried to think of other stuff,
but I ran out of time.
221
00:13:21,101 --> 00:13:27,007
- Randy, there's Frank.
- Great. The reason I feel
so stupid in the first place.
222
00:13:27,074 --> 00:13:30,410
And let me guess.
He's not gonna trip over
that rock that always gets me.
223
00:13:30,477 --> 00:13:34,081
Nope. Walked right
over it like The Fonz.
224
00:13:35,515 --> 00:13:37,284
Randy, let's go.
225
00:13:43,290 --> 00:13:45,993
- Hey, Frank.
- Oh, hey, Earl.
226
00:13:46,059 --> 00:13:48,261
You use your dumb brother
to escape too?
227
00:13:48,328 --> 00:13:50,597
[ Clanking ]
228
00:13:50,663 --> 00:13:54,701
Oh, hey, Randy. Where you been?
I've been lookin' for you.
229
00:13:54,767 --> 00:13:58,338
I'm not ready
to talk to you yet.
Frank, I gotta take you back.
230
00:13:58,405 --> 00:14:02,375
I know you're lookin' for
Paco's money in that heater,
but it's over.
231
00:14:02,442 --> 00:14:04,912
Huh? No, I was actually
lookin' for my gun.
232
00:14:09,849 --> 00:14:12,552
[ Earl Narrating ] The only
thing more frustratin' to Joy
than not bein' in labor...
233
00:14:12,619 --> 00:14:15,122
was the fact that
her husband suddenly was.
234
00:14:15,188 --> 00:14:18,158
I gotta stop walking.
My contractions are
two minutes apart.
235
00:14:18,225 --> 00:14:20,127
Hurts bein' a woman,
don't it, Darnell?
236
00:14:20,193 --> 00:14:23,596
I'm not sure what's about to
happen, but I know it's gonna
need to happen over water.
237
00:14:24,797 --> 00:14:26,733
Ooh, that was a bad one.
238
00:14:26,799 --> 00:14:28,801
Hey, Earl.
Hey, Crabman.
239
00:14:28,868 --> 00:14:31,838
What the hell is goin' on?
Did you break out?
240
00:14:31,905 --> 00:14:34,474
Not exactly.
But he did.
241
00:14:34,541 --> 00:14:37,244
- Sorry.
- All right, everyone,
just chill out.
242
00:14:37,310 --> 00:14:40,513
Damn, my horoscope was right.
You better
put that gun down.
243
00:14:40,580 --> 00:14:42,549
If you kill a hot blonde
nine months pregnant...
244
00:14:42,615 --> 00:14:45,018
with her
biracial half-sister's
biracial baby,
245
00:14:45,085 --> 00:14:48,288
Nancy Grace will convict you
in the media before
the first commercial break.
246
00:14:48,355 --> 00:14:50,723
You have to kill somebody,
kill Earl or Randy first.
247
00:14:50,790 --> 00:14:52,592
What?
I deserve it.
248
00:14:52,659 --> 00:14:55,295
I just want to find my money.
You, come on.
249
00:14:55,362 --> 00:14:57,597
- Help me pull the stove out.
- I can't.
250
00:14:57,664 --> 00:15:00,500
If I strain too hard,
I'm afraid I'll give birth
to pooptuplets.
251
00:15:00,567 --> 00:15:03,903
Here comes another wave.
Ohh!
You can kill him third.
252
00:15:03,971 --> 00:15:06,573
I don't want to kill anyone.
I just want my money,
all right?
253
00:15:06,639 --> 00:15:08,608
Now you, preggers. Come on.
Help me move this thing.
254
00:15:08,675 --> 00:15:11,611
[ Groans ]
Joy, the cops
are on their way.
255
00:15:11,678 --> 00:15:14,081
They're gonna help me
get my property back.
256
00:15:14,147 --> 00:15:16,049
- Whoa! Y-Y-You called the cops?
- You called the cops?
257
00:15:16,116 --> 00:15:19,586
Damn. My horoscope
was right. Hey, Earl.
258
00:15:19,652 --> 00:15:21,688
Hey, Ray-Ray.
Hey, Ray-Ray.
Check it out.
259
00:15:21,754 --> 00:15:23,890
We're chained
to the refrigerator.
Can you believe it?
260
00:15:23,957 --> 00:15:28,161
Okay, everyone shut up while me
and the fat chick move this
thing before the cops get here.
261
00:15:28,228 --> 00:15:29,729
Oh, snap!
[ Water Dripping ]
262
00:15:29,796 --> 00:15:31,999
I'm sorry. Pregnant chick.
But seriously--
pull, bitch, pull!
263
00:15:32,065 --> 00:15:34,267
No, my water just broke!
264
00:15:34,334 --> 00:15:37,737
Oh, that's nasty!
Oh, that soaked right
through to the sock.
265
00:15:37,804 --> 00:15:40,573
- Oh, we gotta
get her to a hospital!
- Uh, nobody's goin' anywhere.
266
00:15:40,640 --> 00:15:44,144
Ray-Ray, I'm freakin' out!
Get me a sedative from my purse!
267
00:15:44,211 --> 00:15:46,513
- Can I get a handful
of those too?
- I'd like one.
268
00:15:46,579 --> 00:15:49,282
- Yeah, that sounds good.
- Can I have one too?
Actually, you know what?
269
00:15:49,349 --> 00:15:52,385
Hold onto it for me till later.
I kinda need to stay sharp now.
270
00:15:52,452 --> 00:15:54,821
Oh, hell, no.
If I can't have drugs,
neither can y'all.
271
00:15:54,887 --> 00:15:57,424
- [ Siren Wailing ]
- Oh, crap.
272
00:15:57,490 --> 00:16:00,327
The cops are here.
I-I have placentas on my feet.
273
00:16:00,393 --> 00:16:03,163
You know what?
This ain't my day. I-I'm out.
274
00:16:03,230 --> 00:16:05,999
Whoa, whoa, whoa.
Frank, Frank.
Don't turn yourself in.
275
00:16:06,066 --> 00:16:08,801
What are you doin', Earl?
The warden said no cops.
276
00:16:08,868 --> 00:16:12,505
You're doin' a good job, buddy.
You've got a gun.
You've got us all held hostage.
277
00:16:12,572 --> 00:16:15,042
You can't quit now.
You haven't even found
your money yet.
278
00:16:15,108 --> 00:16:19,012
Oh, what are you doing?
If he wants to turn himself in,
just-- Ow!
279
00:16:19,079 --> 00:16:21,314
Oh, God!
Shut up, Darnell!
280
00:16:21,381 --> 00:16:24,317
You stole my drugs!
You are not stealin'
my limelight!
281
00:16:24,384 --> 00:16:27,454
I believe in you, Frank.
Just believe in yourself.
282
00:16:27,520 --> 00:16:32,025
Okay. Yeah, thanks
for the pep talk, Earl.
You know, people--
283
00:16:32,092 --> 00:16:36,263
people don't realize that
hostage situations are stressful
on both sides of the gun.
284
00:16:36,329 --> 00:16:41,601
People don't realize that.
You know what? You're right.
I-I-I am good at this.
285
00:16:41,668 --> 00:16:45,205
And you know what else?
I do have something
goin' on for me.
286
00:16:45,272 --> 00:16:48,808
Yeah. You two, tank tops.
Go ditch the cops.
287
00:16:48,875 --> 00:16:51,178
Go on.
288
00:16:51,244 --> 00:16:54,181
Yeah, you see?
Now we doin' it.
289
00:16:54,247 --> 00:16:56,149
[ Radio Chatter,
Indistinct ]
290
00:16:56,216 --> 00:16:58,485
I'm here about
a stolen baby.
291
00:16:58,551 --> 00:17:01,554
- She's about to give it back.
- Yeah, so it's kind
of a mute point now.
292
00:17:01,621 --> 00:17:05,392
Moot point.
You said "mute" with a "U."
The word's moot. M-O-O-T.
293
00:17:05,458 --> 00:17:08,561
No, I think it's mute point.
Like there's no point talkin'
about it anymore, so it's mute.
294
00:17:08,628 --> 00:17:12,699
- Trust me, it's moot.
- No, he's right.
Mute makes sense.
295
00:17:12,765 --> 00:17:15,102
Moot? What's moot?
296
00:17:15,168 --> 00:17:19,572
[ Groans ]
I didn't know it was possible,
but I think my water just broke.
297
00:17:19,639 --> 00:17:22,442
- Short breaths, Darnell.
- You need me to call
an ambulance?
298
00:17:22,509 --> 00:17:24,877
Nah. He's just ridin' out
some contractions.
[ Joy Screams ]
299
00:17:24,944 --> 00:17:29,516
- What was that?
- Oh, that's just his wife
givin' birth to my baby.
300
00:17:32,085 --> 00:17:35,021
Look, brother,
I don't know what's goin' on
inside that trailer,
301
00:17:35,088 --> 00:17:39,726
but I suggest you do like
I'm about to do and distance
yourself from these people.
302
00:17:39,792 --> 00:17:41,394
[ Mouths Word ]
303
00:17:44,931 --> 00:17:47,667
Come on, Darnell.
304
00:17:49,569 --> 00:17:53,340
Bingo! I got my money.
Look out, whorehouses of Mexico.
305
00:17:54,707 --> 00:17:58,077
Cop's gone.
Do I have permission
to use the restroom now?
306
00:17:58,145 --> 00:18:00,613
I don't care
what you do, homeslice,
'cause I'm about to go to the--
307
00:18:00,680 --> 00:18:02,849
I see fingers!
308
00:18:02,915 --> 00:18:05,652
Gimme a towel,
the coupon scissors
and a chip clip.
309
00:18:05,718 --> 00:18:07,720
You better be fixin' to open
a bag of Fritos, MacGyver.
310
00:18:07,787 --> 00:18:11,458
I've done this before.
I once performed a caesarean
on my cat, Miss Kitty.
311
00:18:11,524 --> 00:18:14,127
Did the kittens live?
Screw the kittens.
Did mama cat make it?
312
00:18:14,194 --> 00:18:17,096
I was nine.
I did the best I could.
What--
313
00:18:20,933 --> 00:18:24,537
[ Man ]
* Keep pushin'
Keep pushin' *
314
00:18:24,604 --> 00:18:28,308
* Keep pushin' *
* Keep pushin' on *
315
00:18:28,375 --> 00:18:34,113
* Keep pushin',
Keep pushin' *
* Keep pushin' on, yeah **
316
00:18:34,181 --> 00:18:38,050
[ Joy Screaming ]
317
00:18:38,117 --> 00:18:40,052
[ Baby Crying ]
318
00:18:40,119 --> 00:18:42,489
She's so beautiful.
319
00:18:48,027 --> 00:18:51,464
[ Earl Narrating ]
The birth of a child
is a powerful thing.
320
00:18:53,233 --> 00:18:55,335
Even Frank was moved.
321
00:18:55,402 --> 00:18:57,337
Wow.
322
00:18:57,404 --> 00:19:01,574
I-It's been months since
I've seen a vagina that wasn't
crudely drawn on my hand.
323
00:19:04,677 --> 00:19:08,948
[ Clicking ]
324
00:19:09,015 --> 00:19:12,018
Well, I should get going.
325
00:19:12,084 --> 00:19:14,521
Whoa, whoa!
Frank. Frank!
326
00:19:22,329 --> 00:19:24,797
- Frank!
- [ Barking ]
327
00:19:31,604 --> 00:19:35,708
[ Growling ]
You were right, Randy.
We did need the search dog.
328
00:19:35,775 --> 00:19:38,144
So I guess I am good
at some stuff, huh, Earl?
329
00:19:38,211 --> 00:19:42,615
Like knowin' when to use
a dog on a manhunt and breakin'
freezer doors off refrigerators.
330
00:19:42,682 --> 00:19:44,884
Yep. That was a real
feat of strength.
331
00:19:48,921 --> 00:19:52,659
Oh, and you might not have
seen this, but when Frank was
wavin' his gun all around,
332
00:19:52,725 --> 00:19:55,662
I was standin' in front of you
so he couldn't hit you
with a bullet.
333
00:19:55,728 --> 00:19:57,997
Yeah, you're a real good
bullet shield, Randy.
334
00:19:58,064 --> 00:20:03,603
So I guess it's okay that
I'm not good at bein' in charge,
because you are.
335
00:20:03,670 --> 00:20:07,907
Well, I'm only good
'cause I got you on my team.
Thanks.
336
00:20:07,974 --> 00:20:11,644
Earl. I lied about bein'
your bullet shield.
337
00:20:11,711 --> 00:20:13,813
I was only standin'
in front of you on accident.
338
00:20:14,981 --> 00:20:16,983
I know, Randy.
It's cool.
339
00:20:17,049 --> 00:20:19,486
[ Engine Starts ]
340
00:20:21,120 --> 00:20:23,356
[ Earl Narrating ]
But just because
someone follows...
341
00:20:23,423 --> 00:20:25,558
doesn't mean they don't
have plenty to contribute.
342
00:20:25,625 --> 00:20:27,694
Whether they're
little brothers...
343
00:20:27,760 --> 00:20:30,196
or big sisters.
344
00:20:30,263 --> 00:20:32,332
What's this?
345
00:20:32,399 --> 00:20:35,335
It's Frank's money.
There's a couple thousand in
there for Ray-Ray-Rayanne.
346
00:20:35,402 --> 00:20:41,007
She's gonna need it for college.
Or a boob job,
in case she's not smart.
347
00:20:41,073 --> 00:20:43,276
All right, kids,
time to eat.
348
00:20:43,343 --> 00:20:45,678
[ Earl Narrating ]
And sometimes people don't
want to stop contributing.
349
00:20:45,745 --> 00:20:48,014
Wait. Five more minutes.
We're in the middle of a game.
350
00:20:48,080 --> 00:20:50,350
Okay, black one,
your turn.
30580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.