All language subtitles for He.Got.Game.1998.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:26,791 --> 00:03:28,458 (PEOPLE CHATTERING) 2 00:03:31,003 --> 00:03:33,338 (GIRLS CHANTING JUMP ROPE RHYME) 3 00:03:36,425 --> 00:03:38,426 (MAN SHOUTING IN SPANISH) 4 00:03:45,142 --> 00:03:46,768 (WOMAN SHOUTING) 5 00:03:52,817 --> 00:03:54,401 (BALLS BOUNCING) 6 00:05:11,979 --> 00:05:14,397 Shuttlesworth! Shuttlesworth! 7 00:05:18,736 --> 00:05:19,736 (GRUNTS) 8 00:05:23,866 --> 00:05:25,158 What's up, Books? 9 00:05:25,242 --> 00:05:27,452 Game's over. Warden wants to see you now. 10 00:05:27,661 --> 00:05:29,871 The warden? What's this all about? 11 00:05:29,955 --> 00:05:32,665 Don't know nothin'. Don't wanna know nothin'. 12 00:05:32,750 --> 00:05:34,083 He tells me to get you, so I get you. 13 00:05:40,841 --> 00:05:42,258 (DOOR SLAMS) 14 00:05:42,718 --> 00:05:44,761 (MAN SHOUTING IN SPANISH) 15 00:05:51,644 --> 00:05:54,604 Thank you, Books. You may wait outside. 16 00:05:58,067 --> 00:06:01,110 Jake, please, sit down. Sit down. 17 00:06:04,782 --> 00:06:06,199 I was told you were on the court. 18 00:06:07,159 --> 00:06:11,162 JAKE: Yes, sir. I try to stay fit, trim. You know, everything like that. 19 00:06:11,664 --> 00:06:13,122 Keep my mind occupied. 20 00:06:13,541 --> 00:06:16,793 As you already know, you've picked the perfect recreation. 21 00:06:17,419 --> 00:06:19,629 Dr. James Naismith knew what he was doin'. 22 00:06:20,172 --> 00:06:23,550 - It's a great game, isn't it? - Basketball, yes. 23 00:06:23,634 --> 00:06:26,678 - You played some? - Uh, yes, sir, when I was younger. 24 00:06:26,762 --> 00:06:29,264 - You know, I put in a little work. - I coach my son's team. 25 00:06:29,348 --> 00:06:31,307 Yeah, I, uh... I ran a neighborhood center. 26 00:06:31,600 --> 00:06:33,977 Let's go. Show me that. Oh, good! 27 00:06:34,061 --> 00:06:37,146 That's good, but you crossed over. You still bailed out. 28 00:06:37,314 --> 00:06:40,066 - You coached? - Nah, nothing like that there. 29 00:06:40,484 --> 00:06:43,194 You know, I see somebody out there, a little kid who needs some help. 30 00:06:43,279 --> 00:06:45,655 I work with him, give him a few tips. 31 00:06:45,739 --> 00:06:46,864 - Which hand did you shoot with? - Right. 32 00:06:46,949 --> 00:06:48,074 Which hand are you supposed to be shooting with? 33 00:06:48,158 --> 00:06:51,119 - Left. - But nowadays, uh, Warden, they... 34 00:06:52,162 --> 00:06:54,080 These kids ain't gonna listen to nothin' you say, you know? 35 00:06:54,164 --> 00:06:57,083 They think they know it all. All they wanna do is dunk and... 36 00:06:57,167 --> 00:06:58,501 You know, everything like that. 37 00:06:58,586 --> 00:07:02,046 Their fundamentals is, uh... Is, like, sorely lacking. 38 00:07:02,423 --> 00:07:04,048 That's strange. I haven't had that problem yet. 39 00:07:04,258 --> 00:07:06,092 Yeah, well, you... (CHUCKLES) 40 00:07:06,176 --> 00:07:08,011 The kids are smart. 41 00:07:08,220 --> 00:07:10,430 They know they don't listen to you, they end up in here with me. 42 00:07:10,514 --> 00:07:13,516 (CHUCKLING) I never thought about it like that. 43 00:07:15,561 --> 00:07:17,186 Did you vote for Governor Pernell? 44 00:07:17,688 --> 00:07:19,272 Uh, nah, I ain't never voted. 45 00:07:19,356 --> 00:07:23,318 No matter. What does matter is Governor is a big, 46 00:07:23,402 --> 00:07:26,321 huge, fanatical basketball fan. 47 00:07:27,364 --> 00:07:30,450 He played himself, four years, varsity, at Big State. 48 00:07:30,534 --> 00:07:32,493 Good, not great athlete. 49 00:07:33,162 --> 00:07:36,998 He's the biggest supporter Big State has. Bleeds red and white. 50 00:07:37,082 --> 00:07:40,126 Yeah, yeah, yeah. I think I saw something like that about him on TV. 51 00:07:40,502 --> 00:07:42,170 Do you have a son named 52 00:07:42,296 --> 00:07:44,297 - Jesus Shuttlesworth? - Yes, sir. 53 00:07:44,548 --> 00:07:48,593 Is your son considered the number one high school prospect 54 00:07:48,677 --> 00:07:50,762 in these United States of America? 55 00:07:50,846 --> 00:07:52,764 Some people rate him that high, some don't. 56 00:07:52,848 --> 00:07:54,307 You know, two, three, six. 57 00:07:54,391 --> 00:07:56,434 (CHUCKLING) Come on, Jake. Come on. 58 00:07:56,518 --> 00:07:58,978 Don't be modest. You oughta be proud. 59 00:07:59,063 --> 00:08:00,271 You oughta be proud as a peacock. 60 00:08:00,356 --> 00:08:02,523 I always been proud of my son even before he was 61 00:08:02,608 --> 00:08:05,234 the number one prospect in the whole entire world. 62 00:08:05,361 --> 00:08:06,903 You aren't modest, after all. 63 00:08:06,987 --> 00:08:09,113 God is working with me on that, sir. 64 00:08:09,198 --> 00:08:13,076 The governor's made a request that your son, Jesus Shuttlesworth, 65 00:08:13,786 --> 00:08:17,997 seriously consider enrolling in his alma mater, Big State. 66 00:08:18,123 --> 00:08:22,335 If you persuade your son to do this, the governor's given me his word 67 00:08:22,419 --> 00:08:24,837 he'll do everything in his power to 68 00:08:24,922 --> 00:08:27,757 cut your time here short, considerably. 69 00:08:27,925 --> 00:08:30,593 - The governor can do that? He can... - He can do that. 70 00:08:30,678 --> 00:08:33,221 I'm lookin' at 15, Warden. I mean, this... 71 00:08:34,390 --> 00:08:35,348 This is for real, right? 72 00:08:35,432 --> 00:08:37,975 You can make the governor very happy. 73 00:08:38,852 --> 00:08:40,269 He's got a great reputation 74 00:08:40,354 --> 00:08:43,189 for never forgetting anyone who's done right by him. 75 00:08:43,899 --> 00:08:46,609 He's also never forgiven anyone who's done him wrong. 76 00:08:46,735 --> 00:08:49,570 Can't do nothin' in here, though. I mean, behind these... 77 00:08:50,114 --> 00:08:52,907 Behind these bars, you know, these walls and everything like that, 78 00:08:52,991 --> 00:08:55,034 I mean, something like this here 79 00:08:56,954 --> 00:08:59,122 can't be worked out over the phone or... 80 00:08:59,206 --> 00:09:00,456 We have to get started right away. 81 00:09:01,750 --> 00:09:06,087 The NCAA deadline for kids to declare is one week away. 82 00:09:06,296 --> 00:09:07,547 - One week? - Seven days. 83 00:09:07,756 --> 00:09:09,090 - (GROANING) - Everything's been arranged. 84 00:09:09,633 --> 00:09:10,591 It's all been worked out. 85 00:09:10,676 --> 00:09:13,428 The Bulls ain't got nothin', especially against the Knicks. 86 00:09:13,804 --> 00:09:14,804 (GROANING) 87 00:09:14,888 --> 00:09:17,056 All you ever talk about is Jordan this, Jordan that. 88 00:09:17,141 --> 00:09:18,474 (GROANING) 89 00:09:19,643 --> 00:09:20,643 Guard! 90 00:09:21,770 --> 00:09:22,854 (PANTING) 91 00:09:22,938 --> 00:09:25,398 WARDEN: You do yourpart, you deliver your son. 92 00:09:25,524 --> 00:09:27,275 - JAKE: Guard! - Governor Pernell will do his part. 93 00:09:27,359 --> 00:09:28,359 Guard! 94 00:09:29,361 --> 00:09:30,445 GUARD: Jake, what the hell's goin' on in there? 95 00:09:30,529 --> 00:09:32,113 WARDEN: You'll have to excuse the temporary discomfort, 96 00:09:32,197 --> 00:09:35,158 but we can't trust in your abilities as an actor. 97 00:09:35,492 --> 00:09:37,285 There's little margin for error. 98 00:09:37,453 --> 00:09:39,370 Let's go, Doc! Hurry up. 99 00:09:39,538 --> 00:09:40,997 Where you takin' him? 100 00:09:43,709 --> 00:09:45,752 - What's wrong with this inmate? - I don't know. 101 00:09:45,836 --> 00:09:47,587 - Food poisoning? - Are you sure? 102 00:09:47,671 --> 00:09:49,672 I don't know. You just rolled him in. 103 00:09:50,048 --> 00:09:52,508 I want this inmate quarantined immediately. 104 00:09:52,593 --> 00:09:54,886 Looks like he ate some of this fine prison cuisine. 105 00:09:54,970 --> 00:09:55,928 I can't take a chance. 106 00:09:56,013 --> 00:09:57,138 The last time something like this happened, 107 00:09:57,222 --> 00:09:59,140 half the prison population got sick. 108 00:09:59,224 --> 00:10:01,184 He's quarantined now. He's contagious. 109 00:10:01,518 --> 00:10:02,477 God! 110 00:10:02,561 --> 00:10:03,895 One last thing. 111 00:10:05,439 --> 00:10:06,856 Don't try any funny business. 112 00:10:07,316 --> 00:10:09,442 - (GROANING) - Any shenanigans, the deal is off. 113 00:10:09,777 --> 00:10:11,235 Can't you make him shut up? 114 00:10:11,695 --> 00:10:14,197 - The guy's in pain. - Give him something. 115 00:10:14,573 --> 00:10:17,533 We got two more hours to go. I don't wanna hear that shit. 116 00:10:17,910 --> 00:10:20,036 Two parole officers will be assigned to you. 117 00:10:20,871 --> 00:10:22,747 - Spivey, he's a black man. - (GROANING CONTINUES) 118 00:10:22,915 --> 00:10:24,874 You should like him. He should like you. 119 00:10:25,292 --> 00:10:27,084 Your other chaperone is Crudup. 120 00:10:27,169 --> 00:10:30,713 Quiet. But, as my father told me, it's the quiet ones you have to watch. 121 00:10:30,798 --> 00:10:32,507 Spivey, I'm sick as a dog, man. 122 00:10:33,342 --> 00:10:35,968 Here. Drink that. 123 00:10:36,428 --> 00:10:37,720 Drink it. 124 00:10:40,057 --> 00:10:44,060 WARDEN: Spivey and Crudup, two of the best, handpicked by me. 125 00:10:44,728 --> 00:10:48,648 If necessary, these men have been given a green light to shoot. 126 00:10:48,899 --> 00:10:52,735 SPIVEY: We don't give a shit about you, or you being sick as a dog. 127 00:10:53,278 --> 00:10:56,113 You wanna throw up, let us know. We'll pull over. 128 00:10:56,198 --> 00:11:00,618 You puke back there, my main man Crudup will see to it 129 00:11:00,702 --> 00:11:05,540 that you lick it all back up, every single nasty ass drop. 130 00:11:07,167 --> 00:11:09,752 You understand, my brother? Capisce? 131 00:11:09,920 --> 00:11:12,505 Yeah, capisce. Can you pull over? 132 00:11:13,966 --> 00:11:15,174 Please? 133 00:11:21,265 --> 00:11:24,559 Remember what my main man Spivey said. Don't get any in the car. 134 00:11:24,643 --> 00:11:27,270 - Not a drop, not a speck. - (VOMITING) 135 00:11:29,273 --> 00:11:30,565 (SINGING) Don't move too fast 136 00:11:30,649 --> 00:11:32,233 What up? 137 00:11:32,317 --> 00:11:33,526 (SINGING) Let's keep control 138 00:11:33,610 --> 00:11:36,779 - What's up, bro? - (ALL CHATTERING) 139 00:11:39,616 --> 00:11:41,576 - He's always singin'. - I know, right? 140 00:11:41,660 --> 00:11:44,036 Yo, I sound good, though, man. 141 00:11:44,121 --> 00:11:46,706 Better take this court over, yo. 142 00:11:46,790 --> 00:11:48,958 - We gotta play for real. - (SINGING) And don't be confused 143 00:11:49,042 --> 00:11:51,919 You just have to be willing 144 00:11:53,213 --> 00:11:55,131 Willing to end the... 145 00:11:55,215 --> 00:11:56,215 Aw! 146 00:11:56,341 --> 00:11:57,550 (SINGING CONTINUES) 147 00:11:57,634 --> 00:11:59,135 Check out Rodman here. 148 00:12:00,053 --> 00:12:01,637 Hey, yo, yo, yo! We got next! 149 00:12:01,763 --> 00:12:05,224 - I say we kick these motherfuckers' ass. - Yeah. I got the little man. 150 00:12:06,268 --> 00:12:07,768 Come on, let's play ball! 151 00:12:08,228 --> 00:12:09,520 Oh, big man. 152 00:12:09,855 --> 00:12:12,982 Put the clamps on that kid, man. Let's go, baby. 153 00:12:13,692 --> 00:12:15,443 That's off. Break! 154 00:12:15,694 --> 00:12:17,486 Let's go, let's go, let's go, G! 155 00:12:19,781 --> 00:12:20,990 Hey! 156 00:12:22,993 --> 00:12:24,994 (MURMURING, CHEERING) 157 00:12:25,412 --> 00:12:27,496 - Bring it on now. - Move it by yourself. Come on. 158 00:12:28,332 --> 00:12:30,917 - Block it. - You ain't got nothin'. 159 00:12:31,209 --> 00:12:32,752 - Oh, shit! - That's all right. Let's get it back. 160 00:12:32,836 --> 00:12:34,128 - I got it. - Come on, come on, come on, come on. 161 00:12:34,212 --> 00:12:35,963 Come on. Come on! I'm open. 162 00:12:38,842 --> 00:12:42,511 Ah, that's our ball. Nice shot, Johnny! 163 00:12:43,263 --> 00:12:45,556 - Whoo-hoo! Good pass, James! - (CHATTERING CONTINUES) 164 00:12:45,641 --> 00:12:46,849 - Shot. - Shot. 165 00:12:48,393 --> 00:12:50,561 Just let me know. What's the score? 166 00:12:51,730 --> 00:12:53,064 Let's go, Boogs! 167 00:12:53,482 --> 00:12:54,565 I got it. 168 00:13:04,534 --> 00:13:05,534 (CHEERING) 169 00:13:06,036 --> 00:13:07,453 (CHATTERING CONTINUES) 170 00:13:12,876 --> 00:13:14,293 Ah! 171 00:13:14,378 --> 00:13:15,378 (SHOUTING) 172 00:13:15,504 --> 00:13:17,463 I got hops, baby! I got hops. 173 00:13:18,590 --> 00:13:19,966 (AUDIENCE SHOUTING, CHEERING) 174 00:13:20,050 --> 00:13:21,092 Center court. 175 00:13:21,176 --> 00:13:22,760 You got it. You got it. 176 00:13:22,844 --> 00:13:24,553 (CHATTERING CONTINUES) 177 00:13:27,432 --> 00:13:30,768 Let's go, Boogs. Come on, baby. Let's go, baby. 178 00:13:31,019 --> 00:13:33,980 Get ready to help out, Booger, before we get beat. Just steal. 179 00:13:34,064 --> 00:13:35,147 Show me something, kid. 180 00:13:35,232 --> 00:13:38,317 I got it! All the way! On the fly! Alley-oop! 181 00:13:38,402 --> 00:13:39,485 Showtime! 182 00:13:41,780 --> 00:13:45,116 Yeah! We're the Lincoln Railsplitters, baby! What, what, what, what? 183 00:13:45,784 --> 00:13:47,827 You didn't read the paper that day, son? 184 00:13:47,911 --> 00:13:48,911 Aw! 185 00:13:50,205 --> 00:13:51,914 Railsplitters! That's right. 186 00:13:51,999 --> 00:13:55,042 ANNOUNCER: So Jesus has led the Railsplitters to the Promised Land 187 00:13:55,127 --> 00:13:56,127 (CROWD CHEERING) 188 00:13:56,211 --> 00:13:57,712 despite being down late the second half. 189 00:13:57,796 --> 00:14:00,006 Coach Cincotta's team refused to die. 190 00:14:00,090 --> 00:14:03,551 They come back to win it, and there's bedlam at the Garden. 191 00:14:05,095 --> 00:14:06,178 Number one. 192 00:14:09,057 --> 00:14:11,600 The game brings me love, peace and happiness. 193 00:14:14,104 --> 00:14:15,980 My name is Sip Rodgers. 194 00:14:16,606 --> 00:14:19,608 I go to Abraham Lincoln High School. I play the two-spot. 195 00:14:20,277 --> 00:14:23,529 We're the Railsplitters, and nobody's fuckin' with us. 196 00:14:25,657 --> 00:14:28,242 Basketball is like poetry in motion. 197 00:14:28,744 --> 00:14:31,829 Just comin' down the court, you got a defender in your way. 198 00:14:31,913 --> 00:14:34,540 You take him to the left. You take him back to the right. 199 00:14:34,624 --> 00:14:38,169 And he's fallin' back, and you just "J" right in his face. 200 00:14:38,253 --> 00:14:40,629 And then you look at him, and then you say, "What?" 201 00:14:42,799 --> 00:14:44,675 Basketball's the birthplace of all of my dreams, 202 00:14:44,760 --> 00:14:45,968 of everything that I wanna be, 203 00:14:46,053 --> 00:14:48,846 of everything that I wanna accomplish and do in life. 204 00:14:51,600 --> 00:14:54,810 I feel handsome when I'm on the court. I feel like I'm somebody. 205 00:15:02,027 --> 00:15:03,611 (HIP-HOP SONG PLAYING) 206 00:15:11,828 --> 00:15:13,579 The way this goes down is simple 207 00:15:13,663 --> 00:15:16,540 From this day forth anything dealing with rap stay off 208 00:15:16,708 --> 00:15:18,167 This the play-offs No payoffs 209 00:15:18,251 --> 00:15:19,251 Strictly skills 210 00:15:19,336 --> 00:15:21,545 If your brain's insane then stick to your deals 211 00:15:21,630 --> 00:15:24,757 In this field it ain't about sellin' a mil wit' the run of the mill 212 00:15:24,841 --> 00:15:28,427 So just be tellin' it real It ain't like a third-time felon's appeal 213 00:15:28,512 --> 00:15:31,263 Till a god schools 'em and tells 'em the deal 214 00:15:31,348 --> 00:15:33,516 I'll allow you to write maybe allow you to bite 215 00:15:33,600 --> 00:15:36,143 If you down to fight the power here's the power to fight 216 00:15:36,228 --> 00:15:39,188 I overpower the mike Hit the crowd wit' da bomb diggy 217 00:15:39,272 --> 00:15:41,107 Ring the alarm Now the squad's wit' me 218 00:15:41,191 --> 00:15:43,526 From way back I shown no weakness when I speak this 219 00:15:43,610 --> 00:15:46,070 Mentally strong to keep this hit and my speech is given 220 00:15:46,154 --> 00:15:48,447 Now listen from the beginnin' till I reach the endin' 221 00:15:48,532 --> 00:15:50,950 My short story's winnin' and keep the beat spinnin' 222 00:15:51,034 --> 00:15:54,370 You know the name, P.E. You know the game, P.E. 223 00:15:54,454 --> 00:15:57,289 We ain't for the fame We for the change 224 00:15:57,374 --> 00:15:58,374 Word is Bond 225 00:15:58,458 --> 00:16:00,417 I wake up every day wit' my game face on 226 00:16:00,502 --> 00:16:03,546 You know the name, P.E. You know the game, P.E. 227 00:16:04,214 --> 00:16:07,133 We ain't for the fame We for the change 228 00:16:07,217 --> 00:16:08,175 Word is Bond 229 00:16:08,260 --> 00:16:10,219 I wake up every day wit' my game face on 230 00:16:10,303 --> 00:16:12,388 We back harder than ever Follow my lead 231 00:16:12,472 --> 00:16:14,098 Through the fast lane in the game 232 00:16:14,182 --> 00:16:16,642 This is Mr. Shuttlesworth. His key? 233 00:16:16,726 --> 00:16:20,604 You ain't ready to get it I don't know why they keep askin' for it 234 00:16:20,689 --> 00:16:22,940 Is this guy gonna mean any trouble? 235 00:16:23,024 --> 00:16:24,859 Nah, he's not gonna mean any trouble. 236 00:16:26,194 --> 00:16:28,445 If you somewhat sure Hip-hop's like a chess game 237 00:16:29,239 --> 00:16:30,823 Discussing the war Strategize 238 00:16:30,907 --> 00:16:32,616 Move like masterminds 239 00:16:32,701 --> 00:16:35,786 - So where y'all stayin' at? - Marriott, midtown Manhattan. 240 00:16:35,871 --> 00:16:38,247 That's what I figured. Why aren't I stayin' down there with y'all? 241 00:16:38,331 --> 00:16:40,583 Only place on Coney Island, my man. 242 00:16:41,084 --> 00:16:44,003 Why waste all that valuable time commuting back and forth 243 00:16:44,754 --> 00:16:46,839 when you can walk to see your son right from here? 244 00:16:47,007 --> 00:16:49,049 You also don't have a choice. 245 00:16:49,426 --> 00:16:53,053 The way I see it, this is better than your room at the hoosegow. 246 00:16:53,221 --> 00:16:55,055 - This is the Ritz to you. - I ain't mad at nobody. 247 00:16:55,140 --> 00:16:58,058 - Hey, let's go. - You understand what I'm sayin'? 248 00:16:59,728 --> 00:17:03,063 Yeah. Yeah, this is better than the Marriott. 249 00:17:05,108 --> 00:17:07,693 Keep your hands still. There you go. 250 00:17:07,777 --> 00:17:10,029 - All right. Sit down. - Huh? 251 00:17:10,113 --> 00:17:12,573 You hear what the fuck I said? I said sit down! 252 00:17:14,492 --> 00:17:16,952 There's a couple of things I think we better go over. 253 00:17:17,746 --> 00:17:19,455 Number one. You ain't on vacation. 254 00:17:20,165 --> 00:17:22,041 You're not a free man. 255 00:17:22,209 --> 00:17:25,711 In the eyes of the law, you are still a convicted felon. 256 00:17:25,795 --> 00:17:28,797 Your ass is ours. You understand that? 257 00:17:30,383 --> 00:17:32,593 - Do you? - Yeah, I over-stand it. 258 00:17:32,677 --> 00:17:35,638 - Then answer us when we speak to you. - I understand it, over-stand it. 259 00:17:35,722 --> 00:17:38,140 The sooner you do what you gonna do, 260 00:17:38,225 --> 00:17:41,477 the better it will be for all concerned parties. 261 00:17:41,811 --> 00:17:44,688 Mr. Shuttlesworth, you are now wired. 262 00:17:47,484 --> 00:17:51,487 It's a letter of intent for your son to sign. Take it. 263 00:17:52,864 --> 00:17:54,949 In here there's some money. Get some clothing. 264 00:17:55,033 --> 00:17:58,661 Toothpaste, deodorant, personal effects, whatever have you. 265 00:17:59,329 --> 00:18:02,414 Take a shower. Wash your ass. 266 00:18:04,084 --> 00:18:05,125 Give me your right leg. 267 00:18:05,877 --> 00:18:10,381 Just in case you get any smart ideas, we will track you down. 268 00:18:11,174 --> 00:18:13,842 SPIVEY: And when we find you, we will shoot you dead. 269 00:18:13,927 --> 00:18:15,761 - You have to check in with us daily. - (BEEPS) 270 00:18:15,845 --> 00:18:17,221 Plus, when we page you, 271 00:18:17,347 --> 00:18:19,431 you have to return our call within 10 minutes 272 00:18:19,516 --> 00:18:21,225 or there's gonna be hell to pay. 273 00:18:21,393 --> 00:18:24,561 Yeah. So y'all gonna be following me everywhere I go? 274 00:18:24,771 --> 00:18:26,522 No, we're not gonna follow you. 275 00:18:27,357 --> 00:18:31,110 We're gonna get you a passport, plane ticket, and a VISA card. 276 00:18:31,778 --> 00:18:32,903 Of course we're gonna be around. 277 00:18:32,988 --> 00:18:35,030 What the fuck you think we're gonna do? 278 00:18:35,991 --> 00:18:38,575 So, uh, how long I got exactly? 279 00:18:38,785 --> 00:18:40,202 You got till midnight Sunday. 280 00:18:40,287 --> 00:18:41,912 I guess I better get working. 281 00:18:41,997 --> 00:18:44,373 That would be the best thing to do. 282 00:18:44,457 --> 00:18:45,958 And we will see you tomorrow. 283 00:18:46,042 --> 00:18:48,210 - Yeah, I bet you will. - How's the tummy? 284 00:18:48,295 --> 00:18:51,463 Great. Everything's lovely. Nice seein' you gentlemen. 285 00:18:51,548 --> 00:18:53,215 - Just in case. - Thank you. 286 00:18:57,178 --> 00:18:58,137 (MAN'S VOICE ECHOING) 287 00:18:58,221 --> 00:18:59,513 (DOOR SLAMS SHUT) 288 00:19:08,606 --> 00:19:10,190 It's open. 289 00:19:10,900 --> 00:19:12,943 (LAUGHING) 290 00:19:39,095 --> 00:19:40,304 Thank you, Jesus. 291 00:19:40,388 --> 00:19:41,597 (HIP-HOP SONG PLAYING) 292 00:19:58,448 --> 00:19:59,531 Thank you. 293 00:19:59,657 --> 00:20:02,826 If man is the father The son is the center of the Earth 294 00:20:02,911 --> 00:20:04,203 In the middle of the universe 295 00:20:04,287 --> 00:20:07,122 Then why is this verse coming six times rehearsed 296 00:20:07,624 --> 00:20:09,792 Don't freestyle much but I write 'em like such 297 00:20:09,876 --> 00:20:10,876 Word 298 00:20:10,960 --> 00:20:12,461 Amongst the themes controlled by the screens 299 00:20:12,545 --> 00:20:15,089 What does it all mean all this shit I'm seein'? 300 00:20:15,173 --> 00:20:17,549 Human bein's screamin' vocal javelins 301 00:20:17,634 --> 00:20:19,301 Sign of a local nigga unravelin' 302 00:20:19,386 --> 00:20:20,386 Uh-huh 303 00:20:20,470 --> 00:20:22,346 My wanderin' got my ass wonderin' 304 00:20:22,472 --> 00:20:25,140 Where Christ is in all this crisis 305 00:20:25,225 --> 00:20:27,476 Hatin' Satan never knew what nice is 306 00:20:27,560 --> 00:20:29,269 Check the papers while I bet on Isis 307 00:20:29,354 --> 00:20:30,479 Whoo! 308 00:20:30,563 --> 00:20:31,563 More than your eyes can see and ears can hear 309 00:20:31,648 --> 00:20:32,606 (MURMURING) 310 00:20:32,690 --> 00:20:33,690 Know y'all did your homework and everything. 311 00:20:33,775 --> 00:20:35,359 Year by year all the sense disappears Nonsense perseveres 312 00:20:35,443 --> 00:20:37,486 What's up? 313 00:20:43,952 --> 00:20:45,869 What's up? 314 00:20:45,954 --> 00:20:46,995 I saw you running. 315 00:20:47,080 --> 00:20:48,372 (MUSIC CONTINUES) 316 00:20:48,456 --> 00:20:49,623 Don't even try to play it off. 317 00:20:49,707 --> 00:20:52,501 If you would've been on time, there would've been no need to run. 318 00:20:52,585 --> 00:20:54,086 The bus would've come sooner, I would've been on it. 319 00:20:54,170 --> 00:20:55,337 I didn't tell you? 320 00:20:55,422 --> 00:20:58,048 The B-36 don't come until I get here, Lala. 321 00:20:58,133 --> 00:20:59,925 You know I got it like that. 322 00:21:02,095 --> 00:21:03,470 Why you gonna play me like that? 323 00:21:03,638 --> 00:21:05,597 You played yourself, you faded yourself. 324 00:21:05,682 --> 00:21:07,433 - That's crazy. - Oh? 325 00:21:07,559 --> 00:21:09,268 (VEHICLE APPROACHING) 326 00:21:09,352 --> 00:21:11,645 You're lucky the bus is here, late like you. 327 00:21:13,857 --> 00:21:16,483 So, uh, have you narrowed down your choices yet? 328 00:21:16,651 --> 00:21:18,026 Not yet. 329 00:21:18,653 --> 00:21:20,446 You gonna let me in on your secret? 330 00:21:20,530 --> 00:21:23,282 You know I'll never keep anything from you, never. 331 00:21:26,995 --> 00:21:31,290 Anyway, there's this guy that I know that I want you to meet. 332 00:21:31,374 --> 00:21:32,749 Who's the guy? 333 00:21:34,210 --> 00:21:37,546 He's a friend of the family. His name is D'Andre Mackey. 334 00:21:37,964 --> 00:21:40,841 - What does he do? - D'Andre's an agent. 335 00:21:41,634 --> 00:21:43,385 Lala, you know I ain't supposed to be talking to no agent. 336 00:21:43,470 --> 00:21:45,888 You know that shit is illegal. 337 00:21:46,306 --> 00:21:48,056 Look, all he wants to do is talk to you for five minutes 338 00:21:48,141 --> 00:21:49,308 and see where your head is at. 339 00:21:49,392 --> 00:21:51,643 My head is on my shoulders and gonna stay there. 340 00:21:51,728 --> 00:21:53,645 I'm not fuckin' with no agents, Lala. 341 00:21:56,316 --> 00:21:58,317 Jesus, please? 342 00:22:00,236 --> 00:22:01,445 Please? 343 00:22:02,739 --> 00:22:05,407 Come on. He's a friend of the family. 344 00:22:06,159 --> 00:22:07,618 - Five minutes of your time. - So? 345 00:22:07,702 --> 00:22:11,455 It's just five minutes of your time before you make your decision. 346 00:22:14,000 --> 00:22:16,960 - Come on. Please? - I don't know. 347 00:22:18,922 --> 00:22:21,006 (SIGHS) Let me think about it. 348 00:22:21,090 --> 00:22:23,425 - I'll see you fourth period, all right? - Sounds good. 349 00:22:23,843 --> 00:22:25,385 - Mmm. - Mmm. 350 00:22:25,470 --> 00:22:26,470 Mmm. 351 00:22:28,056 --> 00:22:29,723 I'll be so happy when this stuff is over with. 352 00:22:29,807 --> 00:22:31,934 It won't be long now. What do you got? 353 00:22:32,018 --> 00:22:34,561 A Monday morning 10:00 a. m. press conference, right? 354 00:22:34,646 --> 00:22:36,772 - Yeah. - Have you made a decision yet? 355 00:22:37,440 --> 00:22:38,857 (EXHALES) 356 00:22:38,942 --> 00:22:41,735 You know what? That's the thing that's bothering me. 357 00:22:41,819 --> 00:22:44,279 And you know what? You're my coach, right? I mean, I don't mind. 358 00:22:44,364 --> 00:22:45,948 Every time I walk down the hallways, 359 00:22:46,115 --> 00:22:48,742 "Where you goin'? Where you goin'? 360 00:22:49,327 --> 00:22:52,246 "Have you chosen a school yet? Are you going to the NBA?" 361 00:22:52,330 --> 00:22:53,789 I'm gonna tell y'all Monday morning. 362 00:22:53,915 --> 00:22:56,542 - I'm tired of hearing that. - (CHUCKLING) I can understand that. 363 00:22:56,626 --> 00:22:59,670 Look, maybe it's in your best interest to take it as a compliment. 364 00:22:59,754 --> 00:23:01,505 People really do care about you. 365 00:23:01,756 --> 00:23:03,882 People don't care about me. 366 00:23:03,967 --> 00:23:06,468 (SCOFFS) They care about themselves. 367 00:23:07,637 --> 00:23:10,556 They're just tryin' to get over, tryin' to get a piece of Jesus, that's all. 368 00:23:10,640 --> 00:23:12,391 Not everybody's a scumbag. 369 00:23:12,475 --> 00:23:15,644 Some are, don't get me wrong, but not everybody. Okay? 370 00:23:17,647 --> 00:23:18,897 When are you gonna make a decision? 371 00:23:18,982 --> 00:23:20,983 Sometime between now and Monday morning, 10:00 a. m. 372 00:23:21,067 --> 00:23:22,067 (SNIFFS) 373 00:23:22,151 --> 00:23:24,987 I still have a lot of thinking to do. I have to weigh my options. 374 00:23:25,071 --> 00:23:26,238 You got my home phone number, right? 375 00:23:26,322 --> 00:23:28,949 - Yeah, I got it. - You call me anytime. 376 00:23:29,033 --> 00:23:31,618 I don't care how late it gets, you wanna talk this thing through. 377 00:23:31,703 --> 00:23:34,997 Jesus, I always thought of you as a son. You know that, right? 378 00:23:35,248 --> 00:23:36,873 Yeah, I know that, too. 379 00:23:36,958 --> 00:23:39,585 You remember what I told you? You remember? 380 00:23:39,794 --> 00:23:42,421 Yeah, I remember. You tell me every day. 381 00:23:42,505 --> 00:23:44,214 What? What did I say? 382 00:23:44,340 --> 00:23:46,300 I know what you told me, Coach. I know, I know. 383 00:23:46,384 --> 00:23:48,760 It'll make me feel good again, all right? 384 00:23:49,137 --> 00:23:51,388 "This is gonna be the most important decision in your life. " 385 00:23:51,472 --> 00:23:52,514 Hi, young man. 386 00:23:52,599 --> 00:23:55,142 I'm John Thompson from Georgetown University. 387 00:23:55,268 --> 00:23:59,021 Hello. I'm Dean Smith, the basketball coach, University of North Carolina. 388 00:23:59,105 --> 00:24:00,939 I'm John Chaney from Temple University. 389 00:24:01,024 --> 00:24:03,108 I'm Roy Williams from the University of Kansas. 390 00:24:03,192 --> 00:24:05,360 I'm Coach Nolan Richardson, the University of Arkansas. 391 00:24:05,528 --> 00:24:08,071 I'm Lute Olson, head basketball coach at the University of Arizona. 392 00:24:08,156 --> 00:24:09,114 And this will be... 393 00:24:09,198 --> 00:24:10,490 The most important decision... 394 00:24:10,575 --> 00:24:11,575 In your life. 395 00:24:11,659 --> 00:24:14,703 This will be the most important decision in your life. 396 00:24:15,038 --> 00:24:17,039 Coach, I understand the magnitude of this decision. 397 00:24:17,290 --> 00:24:19,374 God bless you, son. I believe you do. 398 00:24:19,542 --> 00:24:20,876 - (LAUGHTER) - (SINGING) Baby, I love you 399 00:24:20,960 --> 00:24:22,085 You havin' a good time? 400 00:24:22,170 --> 00:24:23,295 - I had such a... - You havin' a good time? 401 00:24:23,379 --> 00:24:25,005 Because you look so good. 402 00:24:25,089 --> 00:24:27,382 Mmm, you look so good. So you like the wig? 403 00:24:27,467 --> 00:24:30,177 - I love it! - You look great! You look wonderful! 404 00:24:31,387 --> 00:24:36,642 You know what? You look like Kim Novak from what movie? 405 00:24:36,726 --> 00:24:39,603 - Vertigo. - Vertigo, baby, I tell ya. 406 00:24:39,687 --> 00:24:41,563 So what do you wanna do for your birthday? It's your day. 407 00:24:41,648 --> 00:24:43,940 I wanna go on the Cyclone. I wanna go on the Turbo-Jet. 408 00:24:44,025 --> 00:24:47,194 - I wanna go on the Wonder Wheel. - Damn! 409 00:24:47,695 --> 00:24:48,904 Brother? 410 00:24:50,156 --> 00:24:53,367 Do you know me? Do you know my lady? 411 00:24:54,702 --> 00:24:55,661 No, I don't think so. 412 00:24:55,745 --> 00:24:59,373 Well, brother, you lookin' at us with all that fucking familiarity and shit. 413 00:24:59,457 --> 00:25:01,166 Mind your own business, man. 414 00:25:06,047 --> 00:25:07,506 Yeah, you right. 415 00:25:08,800 --> 00:25:11,760 Obviously, I'm wrong, brother. It's my mistake, uh... 416 00:25:14,263 --> 00:25:15,764 No disrespect. 417 00:25:16,933 --> 00:25:18,850 I don't want no trouble, my man. 418 00:25:25,525 --> 00:25:28,026 Bitch, what... Oh, get your motherfuckin'... 419 00:25:32,782 --> 00:25:34,574 (PEOPLE CHATTERING) 420 00:25:36,244 --> 00:25:39,162 I gotta meet your brother. Please let me meet your brother. 421 00:25:39,247 --> 00:25:40,497 I have to meet him. 422 00:25:40,581 --> 00:25:42,791 We'll talk about this tomorrow. See you later, Mary. 423 00:25:42,875 --> 00:25:44,126 See you, Sarah. 424 00:25:48,923 --> 00:25:50,048 Miss Shuttlesworth. 425 00:25:51,551 --> 00:25:52,884 Boo Boo. 426 00:26:06,274 --> 00:26:07,649 - It's okay. - Daddy. 427 00:26:07,734 --> 00:26:09,317 How you doin', baby? 428 00:26:10,486 --> 00:26:12,446 Oh! My little woman. (KISSES) 429 00:26:13,656 --> 00:26:15,949 - Daddy. - How're you doin', baby? 430 00:26:16,325 --> 00:26:20,162 Look at you. You done all grown up and everything like that. 431 00:26:20,288 --> 00:26:22,622 That's what I keep trying to tell him. 432 00:26:23,374 --> 00:26:24,374 How's he doin'? How's your brother? 433 00:26:24,459 --> 00:26:26,585 - All right? - Bossy as usual. 434 00:26:26,669 --> 00:26:28,587 He's supposed to be bossy and everything like that. 435 00:26:28,671 --> 00:26:31,298 He's supposed to be, taking care of his little sister. 436 00:26:31,674 --> 00:26:33,508 Daddy, when did you get out? 437 00:26:34,552 --> 00:26:35,677 Last night. 438 00:26:38,389 --> 00:26:39,806 Look. Come on. Let me walk you over to 439 00:26:39,891 --> 00:26:41,433 Uncle Bubba and Aunt Sally's house. 440 00:26:41,517 --> 00:26:43,935 We don't live there anymore. He moved us out. 441 00:26:45,146 --> 00:26:47,564 - Where you all live at? - O'Dwyer Gardens. 442 00:26:47,899 --> 00:26:49,858 Uncle Bubba hasn't changed a bit. 443 00:26:51,110 --> 00:26:52,486 So who payin' the rent? 444 00:26:53,362 --> 00:26:56,072 - My brother. - Your brother? 445 00:26:56,908 --> 00:26:58,200 - He workin'? - No. 446 00:26:58,743 --> 00:27:01,077 So how long y'all been livin' around here? 447 00:27:01,162 --> 00:27:02,662 - About a year. - Yeah? 448 00:27:02,747 --> 00:27:04,748 - Yeah. - That's good. 449 00:27:04,832 --> 00:27:06,458 How're you doin' in school? You doin' all right? 450 00:27:06,542 --> 00:27:09,836 - I got an A in Science. - In Science, yeah? What you studyin'? 451 00:27:09,921 --> 00:27:12,005 - Oh, cells or somethin'. - Cells? 452 00:27:12,882 --> 00:27:14,216 Yeah, me, too. 453 00:27:16,761 --> 00:27:17,969 So, this is our building. 454 00:27:18,137 --> 00:27:19,304 - Right here? - Yeah. 455 00:27:20,973 --> 00:27:23,016 It's all right. This is pretty nice, actually. 456 00:27:24,727 --> 00:27:25,852 So... 457 00:27:29,732 --> 00:27:32,359 You ain't gonna invite me upstairs? 458 00:27:34,195 --> 00:27:36,530 I don't know if I should. I could get in trouble. 459 00:27:36,614 --> 00:27:38,615 - With who? - You know who. 460 00:27:38,699 --> 00:27:43,578 All right. Tell you what. I'll leave before he come, all right? 461 00:27:45,915 --> 00:27:47,123 All right, Boo? 462 00:27:48,960 --> 00:27:50,168 Okay. 463 00:27:52,004 --> 00:27:53,380 MARY: What's in the bag? 464 00:27:53,464 --> 00:27:54,714 (WRAPPER RUSTLING) 465 00:27:54,799 --> 00:27:58,093 Toothbrush, toothpaste. An Afro pick? 466 00:27:59,428 --> 00:28:00,762 Underwear? 467 00:28:02,139 --> 00:28:03,598 Skittles, Daddy! 468 00:28:03,683 --> 00:28:04,766 Ah-ha! 469 00:28:04,851 --> 00:28:06,309 You figured I forgot, huh? 470 00:28:06,811 --> 00:28:08,270 (CHUCKLING) 471 00:28:08,521 --> 00:28:11,439 - You went shopping? - Yeah, a little bit. Who this, baby? 472 00:28:12,024 --> 00:28:14,943 That's Lala. Lala Bonilla, Jesus' lady. 473 00:28:15,278 --> 00:28:16,570 Lala Bonilla. 474 00:28:17,154 --> 00:28:18,530 Daddy, how'd you get out? 475 00:28:19,490 --> 00:28:21,741 I thought you were gonna be away a long, long time. 476 00:28:22,201 --> 00:28:23,743 Can Daddy's little Boo Boo keep a secret? 477 00:28:23,953 --> 00:28:24,995 Yeah. 478 00:28:25,788 --> 00:28:31,960 I'm out on a... What you call like a work release program, baby, where's if I... 479 00:28:33,713 --> 00:28:36,256 - Well, I got a week to do a job. - Meaning? 480 00:28:36,632 --> 00:28:39,968 Meaning if I do a good job, I can get out sooner than expected. 481 00:28:40,052 --> 00:28:41,678 Well, what kind ofjob do you have to do? 482 00:28:42,513 --> 00:28:43,805 I can't tell you that yet. 483 00:28:43,890 --> 00:28:47,726 Because I'm too young. I cannot wait until I'm 18. 484 00:28:47,810 --> 00:28:50,395 I am tired of people telling me that I'm not old enough. 485 00:28:50,479 --> 00:28:52,814 "Can't do this. No, no, honey, can't do this. You're too young. " 486 00:28:52,940 --> 00:28:54,691 Hold on, hold on. Sit down. 487 00:28:57,486 --> 00:29:01,364 Look. Number one, you ain't too young. You're a young woman. 488 00:29:01,741 --> 00:29:04,492 It's just that I could get in trouble. 489 00:29:04,577 --> 00:29:06,411 Now, you don't want your daddy to get in trouble, do you? 490 00:29:06,495 --> 00:29:07,746 No. 491 00:29:07,830 --> 00:29:09,831 I don't want you getting into any more trouble. 492 00:29:10,207 --> 00:29:13,043 I know it wasn't your fault. I know you didn't mean it. 493 00:29:15,630 --> 00:29:16,630 (KISSES) 494 00:29:16,714 --> 00:29:18,590 You don't know what that means to your daddy. 495 00:29:20,051 --> 00:29:21,384 Now, let's hit them Skittles. 496 00:29:23,846 --> 00:29:25,639 Your brother, he's doin' all right, huh? 497 00:29:25,723 --> 00:29:27,307 - He is so good. - Yeah? 498 00:29:27,683 --> 00:29:30,060 He is better than good, Daddy. You should see him play. 499 00:29:30,144 --> 00:29:32,187 He's a zillion times better than when you last saw him. 500 00:29:32,480 --> 00:29:33,647 Remember when he used to be 501 00:29:33,731 --> 00:29:35,398 - so weak on his left hand? - Yeah. 502 00:29:35,483 --> 00:29:37,275 No, now he can handle it with both. 503 00:29:37,401 --> 00:29:40,195 - And he can shake so good. - Can he? 504 00:29:41,197 --> 00:29:42,656 I bet he can finally beat you. 505 00:29:44,033 --> 00:29:45,075 You think so? 506 00:29:48,371 --> 00:29:49,746 Yeah, he probably can. 507 00:29:49,830 --> 00:29:50,830 (PHONE RINGING) 508 00:29:53,042 --> 00:29:54,834 JESUS: (ON ANSWERING MACHINE) You've reached Mary and Jesus. 509 00:29:54,919 --> 00:29:55,961 We're not at home. 510 00:29:56,671 --> 00:29:58,213 - Leave a message at the beep. - (MACHINE BEEPS) 511 00:29:58,714 --> 00:30:00,382 It's me, baby. It's Lala. 512 00:30:03,010 --> 00:30:05,261 (KEYS JANGLE, HIT COUNTERTOP) 513 00:30:08,140 --> 00:30:09,182 - Hello, son. - (SIGHS) 514 00:30:11,519 --> 00:30:13,728 Mary, what did I tell you about letting strangers in the house? 515 00:30:13,813 --> 00:30:16,982 - He's not a stranger. He's our father. - I don't have a father. 516 00:30:17,066 --> 00:30:18,900 - Hey, wait a minute... - MARY: Daddy, he's trippin'. 517 00:30:18,985 --> 00:30:21,945 Trippin'? We'll see who's trippin' later on tonight. 518 00:30:22,029 --> 00:30:24,322 What did I tell you about talking to strangers anyway? 519 00:30:24,407 --> 00:30:26,032 - "Don't do it. " - And why? 520 00:30:26,575 --> 00:30:27,909 Because it may cause us harm. 521 00:30:27,994 --> 00:30:30,120 So why did you let this stranger in our house? 522 00:30:30,204 --> 00:30:31,705 - Son... - Mary, you hear me talking? 523 00:30:31,789 --> 00:30:32,914 Don't play deaf. 524 00:30:32,999 --> 00:30:34,582 - Son... - I'm not standing here for my health, 525 00:30:34,667 --> 00:30:35,667 and you ain't deaf. 526 00:30:35,751 --> 00:30:39,045 - Don't talk to your sister like that. - Am I talkin' to you? 527 00:30:39,130 --> 00:30:42,298 Matter of fact, I don't even know why you're here. 528 00:30:44,176 --> 00:30:45,635 Mary, answer me right now. 529 00:30:45,845 --> 00:30:47,762 I won't do it again, I promise! 530 00:30:48,097 --> 00:30:50,598 It's time for you to get to steppin'. 531 00:30:51,142 --> 00:30:54,644 And I'd appreciate it if you don't ever walk through that door ever again. 532 00:30:54,729 --> 00:30:57,063 All right. Look, I need to talk to you. 533 00:30:57,148 --> 00:31:00,233 - Why? - Well, I just need to. When can we talk? 534 00:31:00,776 --> 00:31:02,986 I don't know. I'm usually around. 535 00:31:03,112 --> 00:31:04,863 Where you gonna be at? 'Cause this is kind of urgent. 536 00:31:04,947 --> 00:31:06,031 I'm usually at the Garden. 537 00:31:06,115 --> 00:31:08,033 - All right. All right. - All right. 538 00:31:08,117 --> 00:31:11,411 - I'll see you down there. - Yeah, you can see me there. 539 00:31:17,293 --> 00:31:18,752 Enjoy the Skittles, baby. 540 00:31:19,045 --> 00:31:21,379 Now you enjoy walkin' out that front door. 541 00:31:25,801 --> 00:31:27,302 - Where you think you're goin'? - Help! 542 00:31:27,887 --> 00:31:29,220 Get in there! 543 00:31:34,143 --> 00:31:35,268 Open the door! 544 00:31:35,352 --> 00:31:38,188 - Who's tryin' to break the door down? - Booger! 545 00:31:39,148 --> 00:31:40,315 - Aw! - (POUNDING) 546 00:31:41,484 --> 00:31:42,817 What's up? 547 00:31:43,319 --> 00:31:44,986 MAN: Hey, how y'all doin'? 548 00:31:46,572 --> 00:31:48,823 - Not good. - What's wrong, dear? 549 00:31:50,242 --> 00:31:52,660 - Guess who showed at the apartment? - Who? 550 00:31:52,828 --> 00:31:55,080 - Daddy. - Lord have mercy! 551 00:31:55,164 --> 00:31:56,581 Booger, take your cousin in your room. 552 00:31:56,665 --> 00:31:57,832 JESUS: Mary, go in the room. 553 00:31:58,626 --> 00:32:00,210 Come on, Mary. Um... 554 00:32:00,294 --> 00:32:02,337 You can play with my Sony PlayStation. 555 00:32:02,421 --> 00:32:05,757 - Good, 'cause I can always beat you. - I'm gettin' good at... 556 00:32:05,841 --> 00:32:07,634 Sit down, son. 557 00:32:09,261 --> 00:32:10,720 When did all this happen? 558 00:32:14,725 --> 00:32:17,560 - About half an hour ago. - What did he say? What does he want? 559 00:32:17,645 --> 00:32:19,687 He says he wants to speak to me. He says it's urgent. 560 00:32:19,772 --> 00:32:21,022 It don't make no sense. 561 00:32:21,107 --> 00:32:23,399 It makes perfect sense. He smells the money. 562 00:32:23,692 --> 00:32:27,946 What I'd like to know, how does a convicted murderer get out so quick? 563 00:32:28,364 --> 00:32:31,950 How can this happen? He's not even eligible for parole yet. 564 00:32:32,034 --> 00:32:34,369 He told Mary that he was out on a work release program or something. 565 00:32:34,453 --> 00:32:36,621 The man escaped just like Shawshank. 566 00:32:37,206 --> 00:32:40,125 Clint Eastwood in Escape From Alcatraz. The Fugitive. 567 00:32:40,292 --> 00:32:43,169 - He wasn't acting like no fugitive. - We should call the cops. 568 00:32:43,254 --> 00:32:45,630 - Yeah. - We ain't gonna do no such a thing. 569 00:32:46,841 --> 00:32:48,800 I think you need to go and talk to your father. 570 00:32:48,884 --> 00:32:50,009 He ain't my father, all right? 571 00:32:50,094 --> 00:32:54,055 I know how you feel, son, but the fact remains he is your daddy. 572 00:32:54,890 --> 00:32:56,933 But as your legal guardians, 573 00:32:57,017 --> 00:32:58,935 as appointed by the court in the state of New York, 574 00:32:59,019 --> 00:33:00,979 I feel you need to involve us more in your life. 575 00:33:01,063 --> 00:33:03,231 Jesus, we're family. 576 00:33:03,774 --> 00:33:05,942 Your mother, Martha, 577 00:33:07,153 --> 00:33:10,280 my sister, I loved her. 578 00:33:10,865 --> 00:33:13,074 We feel responsible for the both of you. 579 00:33:13,868 --> 00:33:17,662 I made a promise to your mother that if anything ever happened to her, 580 00:33:17,746 --> 00:33:20,790 that we would be there for the both of you. 581 00:33:21,333 --> 00:33:22,792 You hear me, Jesus? 582 00:33:24,170 --> 00:33:27,630 Like I said, son, you need to talk to your daddy, see what he has to say. 583 00:33:27,715 --> 00:33:30,133 I told him I'd be here at the Garden. 584 00:33:30,217 --> 00:33:31,718 Before you go now, 585 00:33:32,178 --> 00:33:34,470 I want you to use some of my John the Conqueror root. 586 00:33:34,805 --> 00:33:37,098 This is what my daddy brought up here from Mississippi. 587 00:33:37,600 --> 00:33:41,519 Now, you rub some of this here between your wrist and your elbow, see, 588 00:33:41,729 --> 00:33:43,146 just like this here. 589 00:33:43,606 --> 00:33:46,482 - Now, this'll fix you up real good. - Oh, Bubba. 590 00:33:46,692 --> 00:33:49,986 Don't nobody care nothin' about your country, backward old root. 591 00:33:50,070 --> 00:33:52,280 This mojo works! Worked on your ass. 592 00:33:52,740 --> 00:33:54,365 - Hmph! - No, thanks, Uncle Bubba. 593 00:33:54,617 --> 00:33:55,825 Suit yourself. 594 00:33:56,702 --> 00:34:00,288 - You make a decision yet? - No, not yet. 595 00:34:00,414 --> 00:34:01,706 Your Aunt Sally feels bad 596 00:34:01,790 --> 00:34:04,250 that we aren't being included in such an important decision. 597 00:34:04,335 --> 00:34:08,713 He does not speak for me! You do what you feel is right. 598 00:34:08,797 --> 00:34:11,507 - Thank you, Aunt Sally. - Will you be quiet, please? 599 00:34:12,968 --> 00:34:15,428 What they offerin' you, boy? What they gon' give you? 600 00:34:15,638 --> 00:34:17,555 What you mean? Full athletic scholarship. 601 00:34:17,640 --> 00:34:19,057 Whoo! That's wonderful! 602 00:34:19,141 --> 00:34:20,975 Full athletic scholarship, that's all? 603 00:34:21,518 --> 00:34:24,229 No money, no cars, no job for your family? 604 00:34:24,313 --> 00:34:27,815 - No school say nothin' like that. - See, I don't believe that. 605 00:34:28,150 --> 00:34:29,567 I believe you're tryin' to hold out on us. 606 00:34:29,652 --> 00:34:31,903 - Holdin' out? - You're tryin' to cut us out the deal. 607 00:34:31,987 --> 00:34:34,113 - What deal? - The deal is about to go down! 608 00:34:34,406 --> 00:34:35,490 I hear things. 609 00:34:35,616 --> 00:34:37,492 No, you ain't hear that. 610 00:34:37,576 --> 00:34:39,953 Think of your Uncle Bubba, your Aunt Sally. 611 00:34:40,204 --> 00:34:43,498 I think it's only right that we be compensated for sacrifices 612 00:34:43,582 --> 00:34:44,999 we made when we took y'all in. 613 00:34:45,084 --> 00:34:48,670 Bubba! I don't want any part of this. 614 00:34:53,634 --> 00:34:55,385 I'm goin' into the bedroom. 615 00:34:55,886 --> 00:34:56,970 Good. 616 00:34:57,054 --> 00:34:59,472 Take your big ass on in the bedroom, then. 617 00:34:59,556 --> 00:35:01,266 Why you gotta talk to Aunt Sally like that? 618 00:35:01,350 --> 00:35:02,433 I thought we were family. 619 00:35:02,518 --> 00:35:04,018 We are family, son, blood. 620 00:35:04,144 --> 00:35:05,895 - I don't even know why I... - Thick as thieves. 621 00:35:07,564 --> 00:35:09,440 My controls ain't workin'. It's stickin' or something. 622 00:35:09,692 --> 00:35:12,193 I'm the bomb. I'm the bomb. Say it. I'm the bomb. 623 00:35:12,486 --> 00:35:15,196 Mmm-hmm, yo, I'm the bomb. You know I'm the bomb, right? 624 00:35:16,448 --> 00:35:19,075 Now, we put out a lot of money for y'all. 625 00:35:19,159 --> 00:35:22,036 All I'm asking is that you let me wet my beak a little bit. 626 00:35:22,204 --> 00:35:23,955 - Wet your beak? - Wet my beak, son. 627 00:35:24,039 --> 00:35:27,417 You didn't see The Godfather ll? The man was called The Black Hand. 628 00:35:27,501 --> 00:35:29,502 I suspect you already got a deal in place. 629 00:35:29,586 --> 00:35:30,586 What kind of deal? 630 00:35:30,713 --> 00:35:33,131 The kind of deal that would enable you to get your own apartment, 631 00:35:33,799 --> 00:35:36,592 pay rent, pay Ma Bell, pay Con Ed, 632 00:35:36,677 --> 00:35:39,846 buy clothes, furniture with no visible means of income. 633 00:35:39,930 --> 00:35:42,932 You ain't got no job, son! No J-O-B! 634 00:35:44,810 --> 00:35:47,395 (SCOFFS) Now, don't try to play me for no fool now. 635 00:35:47,688 --> 00:35:50,690 - Am I making this clear? - Yeah, you're making it very clear! 636 00:35:50,774 --> 00:35:53,818 When I really get paid, I ain't gonna lose track of you and Aunt Sally! 637 00:35:53,902 --> 00:35:56,904 I'm gonna take care of you, with interest if you want! 638 00:35:58,073 --> 00:36:00,616 I ain't too old to have dreams. Is that what you think? 639 00:36:01,160 --> 00:36:04,120 I still got dreams. I got plans, too. Big plans. 640 00:36:04,621 --> 00:36:06,748 Now, why should me and your Aunt Sally get cut off? 641 00:36:07,333 --> 00:36:08,499 Anything else, Uncle Bubba? 642 00:36:11,420 --> 00:36:12,754 - Yo. - Yeah! 643 00:36:12,921 --> 00:36:14,297 Check 'em. 644 00:36:14,798 --> 00:36:16,215 Ah! 645 00:36:16,300 --> 00:36:17,467 (LAUGHING) 646 00:36:17,551 --> 00:36:18,718 These are the new Jordans. 647 00:36:18,802 --> 00:36:21,387 That's it, huh? Yeah. How much these cost, man? 648 00:36:21,472 --> 00:36:23,765 $139. $150 with tax. 649 00:36:24,016 --> 00:36:26,559 One-fi'ty? Where the holes at? 650 00:36:26,769 --> 00:36:28,603 They're on the inside. You gotta lace 'em up that way. 651 00:36:28,771 --> 00:36:30,980 - Do that for me, man, all right? - Yeah, no problem, man. 652 00:36:31,732 --> 00:36:33,024 Let's get rid of this first. 653 00:36:33,150 --> 00:36:34,776 139! 654 00:36:40,199 --> 00:36:44,118 It's arthritis. You know, I got that, uh, arthritis thing happening. 655 00:36:44,286 --> 00:36:47,205 Yeah? My brother's got the same arthritic condition. 656 00:36:47,289 --> 00:36:49,040 - Really? - Only it's his left ankle. 657 00:36:49,666 --> 00:36:53,127 - It's going around here in Coney Island. - Yeah, yeah. It's contagious. 658 00:36:53,420 --> 00:36:54,921 - Like the plague. - Yeah. 659 00:37:05,766 --> 00:37:07,308 Damn, what's he doin' here? 660 00:37:15,234 --> 00:37:16,651 Hello, Mr. Shuttlesworth. 661 00:37:17,236 --> 00:37:20,530 Since when do you start calling your uncle Mister? 662 00:37:21,657 --> 00:37:22,990 - Hello, Uncle Jake. - Huh? 663 00:37:23,075 --> 00:37:24,200 (LOUDER) Hello, Uncle Jake. 664 00:37:24,451 --> 00:37:26,077 - How you doin'? You all right? - Okay. 665 00:37:26,161 --> 00:37:28,621 - How's your game? - Okay. 666 00:37:28,705 --> 00:37:30,748 - That left hand comin'? - Okay. 667 00:37:30,999 --> 00:37:32,625 - Schoolwork? - Okay. 668 00:37:33,043 --> 00:37:34,168 All right. 669 00:37:36,213 --> 00:37:38,881 So it look like you, uh, look like you grew a little bit. 670 00:37:41,718 --> 00:37:43,428 - You think so? - Oh, no doubt. 671 00:37:45,514 --> 00:37:47,640 - You ain't clownin' me, are you? - I wouldn't clown you, son. 672 00:37:47,724 --> 00:37:50,435 I know you grew... What, a couple, three inches? 673 00:37:50,769 --> 00:37:53,104 - Yo, for reals? - It's the truth. 674 00:37:54,398 --> 00:37:56,357 (CHUCKLING) That's, um... 675 00:37:57,609 --> 00:38:00,361 That's the best news I've heard in weeks. 676 00:38:02,156 --> 00:38:03,865 All right. Well, cool. 677 00:38:04,491 --> 00:38:07,535 I'm gonna let you two talk, you know, get reacquainted. 678 00:38:14,376 --> 00:38:16,794 (CHUCKLES) You eatin' them vegetables, boy? 679 00:38:16,879 --> 00:38:19,881 - Always, man. Hey, welcome back. - All right. All right. 680 00:38:20,507 --> 00:38:21,966 So you got new Jordans, I see. 681 00:38:22,634 --> 00:38:24,135 Yeah. Yeah, yeah. 682 00:38:24,219 --> 00:38:25,928 Yeah, a little somethin', somethin', you know? 683 00:38:26,763 --> 00:38:28,556 So you ready? One-on-one? 684 00:38:30,225 --> 00:38:32,310 Still can't beat your pops? 685 00:38:34,188 --> 00:38:35,229 No, thank you. 686 00:38:35,898 --> 00:38:38,399 - You ain't no competition. - I ain't no competition? 687 00:38:38,484 --> 00:38:41,110 - No. - Son, I... 688 00:38:45,491 --> 00:38:46,824 If your mother could see... 689 00:38:49,203 --> 00:38:51,704 Hey, all right. I'm sorry, all right? Hey, wait a minute. 690 00:38:51,788 --> 00:38:53,456 That's the wrong way to start a conversation with me. 691 00:38:53,582 --> 00:38:55,666 All right. Hold up, hold up. 692 00:38:56,210 --> 00:38:58,586 Look, you get any of them letters? 693 00:39:00,881 --> 00:39:03,007 Yeah, I got your stupid letters. 694 00:39:03,091 --> 00:39:04,800 I tore 'em up, too. 695 00:39:06,094 --> 00:39:08,346 - What about Mary's? - I tore those up, too. 696 00:39:08,639 --> 00:39:13,184 All right. Since you too scared to play me, can we talk for a moment? 697 00:39:14,603 --> 00:39:16,395 - Talk about what? - A lot of things. 698 00:39:16,480 --> 00:39:20,316 I gotta ask you a few questions, you know, catch up on things. 699 00:39:20,400 --> 00:39:22,443 Look, I don't have a lot of time, so make it quick. 700 00:39:22,569 --> 00:39:25,738 I got even less time, so I'm gonna make it real quick. 701 00:39:25,822 --> 00:39:29,242 I read all about you, everything like that, and, uh... 702 00:39:30,786 --> 00:39:33,621 Game really developed. All the hard work done paid off. 703 00:39:34,623 --> 00:39:36,457 I'm proud of you, son. I mean that. 704 00:39:37,125 --> 00:39:39,460 I know these are tough times for you now. 705 00:39:39,795 --> 00:39:42,797 So I figure, hey, you know, you might need some fatherly advice. 706 00:39:43,131 --> 00:39:44,507 - From who? - From me. 707 00:39:44,633 --> 00:39:46,092 - About what? - About, number one, 708 00:39:46,176 --> 00:39:48,052 where you gonna go to school. 709 00:39:48,136 --> 00:39:50,888 - Have you made a decision? - Damn! You, too? 710 00:39:50,973 --> 00:39:53,307 I already know what you're about to say. 711 00:39:53,392 --> 00:39:55,393 "This is about to be the most important decision in your life. " 712 00:39:55,477 --> 00:39:57,228 That ain't what I was about to say. I'm gonna ask you... 713 00:39:57,312 --> 00:39:59,730 I'm just hopin' that you ain't compromisin' yourself, son. 714 00:39:59,815 --> 00:40:01,065 I know what's going on. 715 00:40:01,149 --> 00:40:03,150 I know people are offering you all kinds of things. 716 00:40:03,235 --> 00:40:04,986 I just don't wanna see 717 00:40:05,153 --> 00:40:07,905 you beholden to somebody for something you done took. 718 00:40:07,990 --> 00:40:09,532 - Something I took? - Yeah. 719 00:40:09,616 --> 00:40:11,784 What do you expect? I gotta take care of Mary, 720 00:40:11,868 --> 00:40:13,536 - nobody else but me. - All right, son. 721 00:40:13,620 --> 00:40:16,080 I refuse to let Mary grow up in the same apartment with Uncle Bubba. 722 00:40:16,164 --> 00:40:21,043 Look. All I'm sayin' is I would like to know where you're goin'. 723 00:40:21,336 --> 00:40:22,962 What difference does it make where I'm goin'? 724 00:40:23,297 --> 00:40:25,881 - I would like to know. - I don't know yet. 725 00:40:25,966 --> 00:40:28,217 - I have to weigh my options. - You got any idea? 726 00:40:28,302 --> 00:40:30,761 Like I told the rest of the world, I don't know yet. 727 00:40:32,097 --> 00:40:33,681 I pray that you understand 728 00:40:35,851 --> 00:40:37,351 why I pushed you so hard. 729 00:40:37,769 --> 00:40:39,520 It was only to get you to that next level, son. 730 00:40:39,605 --> 00:40:40,855 You's the first Shuttlesworth 731 00:40:40,939 --> 00:40:42,732 that's even gonna make it out these projects. 732 00:40:43,066 --> 00:40:44,942 I was the one who put the ball in your hand. 733 00:40:45,027 --> 00:40:46,736 I put the ball in your crib. 734 00:40:46,903 --> 00:40:48,779 - I ain't no baby no more. - All right. 735 00:40:48,864 --> 00:40:50,573 Why the hell did you name me Jesus anyway? 736 00:40:50,866 --> 00:40:52,700 What type of name is that? 737 00:40:52,784 --> 00:40:54,952 - It's a biblical name. - No kiddin'. 738 00:40:55,829 --> 00:40:58,289 - You don't like that name? - I never liked my name. 739 00:40:58,373 --> 00:41:01,083 - You ain't never told me. - I used to tell Mommy a lot of things. 740 00:41:01,168 --> 00:41:04,545 - Why you ain't never tell me? - You haven't been around lately. 741 00:41:05,088 --> 00:41:08,799 I used to hate for Mom to call me in to come in for dinner. 742 00:41:08,884 --> 00:41:11,302 Jesus! Jesus! 743 00:41:11,720 --> 00:41:14,096 JESUS: You're lucky my dribble's got... 744 00:41:14,389 --> 00:41:17,016 - Dusted in for the NBA. - Shut up! You look like... 745 00:41:17,100 --> 00:41:19,935 - You look like a cockroach. - Cockroach? 746 00:41:20,020 --> 00:41:22,146 Cockroach this then. Cockroach this. 747 00:41:23,023 --> 00:41:25,441 That way. That way. 748 00:41:27,694 --> 00:41:30,488 Is that your best? You just can't shoot the darn ball. 749 00:41:30,572 --> 00:41:32,740 - Ooh, shoot it? Shoot it? - Yeah, shoot it. 750 00:41:33,408 --> 00:41:35,826 (BOTH CHATTERING) 751 00:41:35,911 --> 00:41:37,036 MOM: Jesus! 752 00:41:37,120 --> 00:41:38,412 Jesus! Jesus! 753 00:41:38,580 --> 00:41:41,248 Jesus! Jesus, time to come in and eat. 754 00:41:41,333 --> 00:41:43,417 Bring your cousin Booger with you. 755 00:41:43,585 --> 00:41:45,711 Could I just finish one more shot, please? 756 00:41:45,796 --> 00:41:48,756 - No! I said now, and I mean it! - Come on. 757 00:41:49,257 --> 00:41:51,425 People used to think she was some type of religious freak, 758 00:41:51,551 --> 00:41:52,677 catchin' the Holy Ghost. 759 00:41:52,761 --> 00:41:55,179 Save me, Jesus! Save me, Jesus! 760 00:41:55,263 --> 00:41:58,015 - Just stop, Booger! That ain't funny! - Well, it's funny to me. 761 00:41:58,100 --> 00:42:01,227 Funny to me, just like you pickin' and eatin' your boogers all the time. 762 00:42:01,311 --> 00:42:03,729 - I don't eat my boogers! - Yes, you do! 763 00:42:04,272 --> 00:42:06,565 Man, you never seen me eat my boogers. 764 00:42:06,650 --> 00:42:07,650 (ARGUING) 765 00:42:07,734 --> 00:42:09,443 How many you see me eat? One, two, or three? 766 00:42:09,528 --> 00:42:12,196 I came to this court by myself. Why you gotta follow me? 767 00:42:12,280 --> 00:42:15,783 - Maybe I wanted to play with Jesus. - Jesus! 768 00:42:16,076 --> 00:42:18,035 ALL: Jesus! Jesus! 769 00:42:18,120 --> 00:42:19,537 - Jesus! - Look at that. 770 00:42:20,414 --> 00:42:22,832 Moses parted the Red Sea, not Jesus. 771 00:42:23,125 --> 00:42:25,251 - Moses, Jesus, whatever. - Whatever? 772 00:42:25,335 --> 00:42:26,544 Whatever. 773 00:42:27,254 --> 00:42:30,297 Everybody and their mama's running around sayin' they're born again. 774 00:42:30,382 --> 00:42:33,718 (SCOFFS) Especially all these athletes and entertainers. 775 00:42:33,802 --> 00:42:37,221 They get caught smokin' crack in the hotel with 10 hos. 776 00:42:37,973 --> 00:42:40,725 And all of a sudden they have a religious experience? 777 00:42:40,809 --> 00:42:42,226 They find Jesus, all right. 778 00:42:42,310 --> 00:42:45,229 What's wrong with finding Jesus, huh? What's wrong with that? 779 00:42:45,814 --> 00:42:50,067 How come you never hear Jesus being praised in the losers' locker room then? 780 00:42:50,152 --> 00:42:51,694 They're probably cursin' that motherfucker out. 781 00:42:51,778 --> 00:42:52,987 Wait, wait, wait. 782 00:42:53,071 --> 00:42:55,114 - God ain't shit. - No, you ain't number one. 783 00:42:55,198 --> 00:42:57,825 Why you gotta use all this kind of language? 784 00:42:57,909 --> 00:42:59,827 You some kind of heathen now? You don't make no mistakes? 785 00:42:59,911 --> 00:43:03,456 You be out here shootin', but you don't miss no shots ever? Ever? 786 00:43:03,540 --> 00:43:05,583 People make mistakes. People veer off the path. 787 00:43:05,667 --> 00:43:07,042 So what? God forgives them. 788 00:43:07,127 --> 00:43:08,252 Has God forgiven you for killing my mother? 789 00:43:08,336 --> 00:43:09,462 I pray that he has. 790 00:43:09,546 --> 00:43:11,714 - I believe he has. When will you? - Never. 791 00:43:13,967 --> 00:43:15,509 All right. Well, hey, look. 792 00:43:17,137 --> 00:43:19,972 - Hey. - "Thou shall not kill. " 793 00:43:20,056 --> 00:43:22,683 - Isn't that from the Good Book? - That's in the Good Book. So? 794 00:43:22,768 --> 00:43:26,103 So what? Ain't nothin' I can do, son, that can bring your mother back. 795 00:43:26,646 --> 00:43:28,731 What you want me to do, huh? 796 00:43:30,108 --> 00:43:33,152 - Did you even love my mother? Huh? - Yes, I loved her! 797 00:43:34,696 --> 00:43:37,281 I loved her more than life itself. 798 00:43:37,616 --> 00:43:40,659 You sure did have a hell of a way of showin' it. 799 00:43:42,788 --> 00:43:44,205 When you goin' back anyway? 800 00:43:45,957 --> 00:43:48,834 MAN: Yo, I got next. I got next game, bro. 801 00:43:49,085 --> 00:43:50,920 (PEOPLE CHATTERING) 802 00:44:01,264 --> 00:44:02,807 GIRL: I wanna go eat. 803 00:44:03,642 --> 00:44:05,434 Jesus, you off the phone yet? 804 00:44:07,687 --> 00:44:08,896 Hey. 805 00:44:12,192 --> 00:44:13,651 You been on the phone all night. 806 00:44:13,735 --> 00:44:16,570 All these schools callin', we need to just get another unlisted number. 807 00:44:16,696 --> 00:44:20,157 - It don't matter. It still gets out. - I'll be so glad when all this stuff is over. 808 00:44:20,242 --> 00:44:22,618 - I know you will. - How long's it gonna be? 809 00:44:23,245 --> 00:44:24,286 Monday morning. 810 00:44:24,913 --> 00:44:27,164 Praise the Lord, and thank you, Jesus. 811 00:44:27,249 --> 00:44:29,625 (CHUCKLES) You think that's funny, don't you? 812 00:44:29,709 --> 00:44:32,211 - I like teasing you. - I know you do. 813 00:44:32,295 --> 00:44:35,256 Everybody says I'm gonna be rich, won't have to worry about a thing. 814 00:44:35,340 --> 00:44:39,426 - Your father tell you that? - No, but everybody else in the world. 815 00:44:39,594 --> 00:44:41,303 Well, everybody else in the world don't know. 816 00:44:41,888 --> 00:44:42,930 Everybody says that 817 00:44:43,014 --> 00:44:45,683 you're gonna play pro ball and have your own Nike sneakers, 818 00:44:45,767 --> 00:44:48,227 and star in commercials and make mad loot. 819 00:44:48,353 --> 00:44:50,855 So much money that we won't be in Coney Island no more. 820 00:44:50,939 --> 00:44:52,857 What did I tell you about listening to what people say? 821 00:44:52,941 --> 00:44:57,027 I hear what you say, but if everybody's sayin' the same thing, it's gotta be true. 822 00:44:57,112 --> 00:44:58,320 Uncle Bubba even said 823 00:44:58,405 --> 00:45:01,073 you were gonna buy him and Aunt Sally some new house in Long Island. 824 00:45:01,283 --> 00:45:03,450 He asked me if I want to go house shopping with him. 825 00:45:03,618 --> 00:45:07,204 Looking for a big old house, too, with, like, a green lawn and grass 826 00:45:07,289 --> 00:45:10,124 and lots of trees and even a swimming pool in the back. 827 00:45:10,458 --> 00:45:12,209 - Uncle Bubba told you that? - Mmm-hmm. 828 00:45:12,335 --> 00:45:14,086 I'm gonna have to talk to that uncle of yours. 829 00:45:14,170 --> 00:45:15,796 All the kids in school say, 830 00:45:15,881 --> 00:45:18,632 since I'm gonna be so rich and famous, 831 00:45:18,717 --> 00:45:20,301 that I'm not gonna need to go to school anymore 832 00:45:20,385 --> 00:45:23,470 'cause I already know how to count and I'm just wasting my time. 833 00:45:23,555 --> 00:45:26,056 If I hear you talkin' like that again, I'll kill you myself! 834 00:45:26,141 --> 00:45:27,141 Dang! Let go of me! 835 00:45:27,225 --> 00:45:30,102 All those kids don't mean shit around here. I'm raising you, nobody else! 836 00:45:30,228 --> 00:45:31,812 - Get off of me! - We're not rich. 837 00:45:31,980 --> 00:45:34,064 We don't have no money. We don't have shit. 838 00:45:34,149 --> 00:45:35,900 If those were really your friends, 839 00:45:35,984 --> 00:45:37,985 they wouldn't be filling your head with that bullshit. 840 00:45:38,111 --> 00:45:39,486 I didn't say I believed it. 841 00:45:39,571 --> 00:45:41,906 I just said that that's what people are saying. 842 00:45:41,990 --> 00:45:44,575 - Can't believe you listen to that. - Fine! I'm sorry, all right? 843 00:45:45,410 --> 00:45:46,869 Goodness! 844 00:45:48,830 --> 00:45:49,914 You never tell me nothin'. 845 00:45:49,998 --> 00:45:51,665 You never even have time for me no more. 846 00:45:51,750 --> 00:45:53,667 Well, it's gonna be over Monday morning, okay? 847 00:45:57,756 --> 00:45:59,006 (SIGHS) 848 00:46:02,218 --> 00:46:03,510 (CHUCKLES) 849 00:46:05,013 --> 00:46:06,513 I'm really trippin'. 850 00:46:12,771 --> 00:46:15,773 I'm sorry. I apologize for putting my hands on you, okay? 851 00:46:17,317 --> 00:46:18,525 I'm just... I'm afraid. 852 00:46:20,111 --> 00:46:21,362 Me, too. 853 00:46:21,696 --> 00:46:24,698 I mean, I just want the best for both of us. 854 00:46:24,783 --> 00:46:27,910 And, you know, Mommy, she wanted you to go to college. 855 00:46:28,995 --> 00:46:31,497 All these people around here, half these people aren't going to college. 856 00:46:32,165 --> 00:46:34,041 Mommy wants you to get your degree. 857 00:46:35,085 --> 00:46:37,461 Why is Daddy here? Why did he come back? 858 00:46:37,754 --> 00:46:39,546 He's not gonna be here much longer, okay? 859 00:46:39,756 --> 00:46:41,840 But, Jesus, I miss him so, so much. 860 00:46:45,887 --> 00:46:48,263 - Go to sleep. - Good night. 861 00:46:49,224 --> 00:46:50,808 (MUSIC PLAYING) 862 00:46:54,729 --> 00:46:58,065 Hello, everyone. I'm Robin Roberts. Welcome to Sports Center. 863 00:46:58,149 --> 00:47:00,651 Tonight, our feature is about a biblical player, 864 00:47:00,735 --> 00:47:04,697 the Chosen One, the second coming, the resurrection, the salvation. 865 00:47:04,781 --> 00:47:09,284 ESPN gets religion as we follow a day in the life of Abraham Lincoln senior, 866 00:47:09,369 --> 00:47:13,247 Jesus Shuttlesworth, the number one basketball prospect in the country. 867 00:47:13,456 --> 00:47:15,416 Jesus of Coney Island. 868 00:47:15,500 --> 00:47:17,835 Jesus is the best thing to happen to the game 869 00:47:17,919 --> 00:47:19,503 since the tennis shoe was invented. 870 00:47:19,587 --> 00:47:21,672 MAN: Jim Phelan from Mount Saint Mary's used to say, 871 00:47:21,756 --> 00:47:24,508 "He gives me a tingle," and I think that's what Jesus does. 872 00:47:24,592 --> 00:47:26,677 He makes you excited to watch him. 873 00:47:27,512 --> 00:47:28,804 Jesus Shuttlesworth. 874 00:47:28,888 --> 00:47:29,930 He's the next phenom! 875 00:47:30,015 --> 00:47:31,849 He's awesome, baby, with a capital "A"! 876 00:47:31,933 --> 00:47:34,935 The guy's unbelievable! He's a PTP, a prime-time player! 877 00:47:35,020 --> 00:47:38,230 He's the 3-S man! Super, scintillating, sensational! 878 00:47:38,314 --> 00:47:39,857 He's a high riser! 879 00:47:39,941 --> 00:47:42,067 His game has got everything you need. 880 00:47:42,235 --> 00:47:44,945 He can defend. He can run. He can finish. 881 00:47:45,196 --> 00:47:48,157 He likes to play in a crowd, and he can pass the basketball. 882 00:47:48,241 --> 00:47:49,825 He makes people better. He's the real thing. 883 00:47:49,909 --> 00:47:53,037 He's able to do some of the things that most coaches 884 00:47:53,121 --> 00:47:56,206 talk about, and that is being able to be a triple threat. 885 00:47:56,291 --> 00:47:59,168 And that's something that we as coaches have used for many years, 886 00:47:59,294 --> 00:48:00,794 dribble, pass and shoot. 887 00:48:00,879 --> 00:48:04,173 Pure shooter, fearsome defender, a great player. 888 00:48:04,507 --> 00:48:07,593 He was coming down off a fast break, and the defender went for the ball. 889 00:48:07,677 --> 00:48:11,138 He brought it behind his back and switched it over to his right hand. 890 00:48:11,222 --> 00:48:12,556 It went through his legs. 891 00:48:12,640 --> 00:48:15,476 Defender came up and kind of stutter stepped a little bit, 892 00:48:15,894 --> 00:48:17,978 pulled back and rang the three. 893 00:48:18,104 --> 00:48:20,814 And I was like, "This kid might be ready for the big leagues. " 894 00:48:21,191 --> 00:48:24,109 He plays to win, and a lot of people play to play. 895 00:48:24,194 --> 00:48:25,778 This guy plays to win. 896 00:48:25,862 --> 00:48:29,448 He understands that if he performs better, they are going to win. 897 00:48:29,532 --> 00:48:32,242 But he knows how to pass. He plays with his teammates. 898 00:48:32,327 --> 00:48:35,788 He has all the attributes that go into being a winner. 899 00:48:35,872 --> 00:48:37,831 When I watched Kenny Anderson and Stephon Marbury 900 00:48:38,166 --> 00:48:41,001 I'd never thought I would see anybody better than those guys. 901 00:48:41,336 --> 00:48:42,920 But along came Jesus. 902 00:48:43,505 --> 00:48:47,341 There are very few players that give you 40 minutes of everything. 903 00:48:47,425 --> 00:48:51,386 Michael Jordan will give you 35. 'Bout 40 minutes of everything he's got 904 00:48:51,471 --> 00:48:53,138 because of what he's overcome in his life. 905 00:48:53,223 --> 00:48:55,599 In terms of dealing with his sister, 906 00:48:55,683 --> 00:49:00,729 and all of the pitfalls that come with being in a deprived situation. 907 00:49:00,814 --> 00:49:04,608 And in a situation that's void of any kind of leadership other than his own, 908 00:49:04,692 --> 00:49:07,945 he's had to be very, very self-reliant. 909 00:49:08,029 --> 00:49:12,116 Now, with kids as good as he is, he's probably receiving a lot of pressure 910 00:49:12,200 --> 00:49:14,827 to go into the NBA because so many kids are doing it. 911 00:49:14,911 --> 00:49:18,580 When you see a kid with this kind of talent, it's almost normal for him 912 00:49:18,665 --> 00:49:20,040 to take that into consideration 913 00:49:20,125 --> 00:49:21,625 with the kind of money that they're getting now. 914 00:49:21,709 --> 00:49:25,045 But I would tell him that he needs to go to college and get an education 915 00:49:25,130 --> 00:49:27,297 so that he'll be able to save the money that he has. 916 00:49:27,382 --> 00:49:30,592 My mother, she always told me that 917 00:49:30,885 --> 00:49:34,972 it was great to be a superstar athlete and to be able to make it to the NBA. 918 00:49:35,098 --> 00:49:39,268 But, I mean, you're nothing without your education. 919 00:49:40,061 --> 00:49:43,147 And, you know, ever since day one, she wouldn't let me play basketball. 920 00:49:43,231 --> 00:49:46,400 She wouldn't let me play in the Garden, from day one, 921 00:49:46,484 --> 00:49:49,194 - unless I did my homework. - That's right. 922 00:49:49,279 --> 00:49:51,155 I think when April 11th comes, 923 00:49:51,823 --> 00:49:54,992 I just want to let my hair down, kick my feet up and have a good time. 924 00:49:55,076 --> 00:49:57,327 Just go hang out with my boys back in high school. 925 00:49:57,412 --> 00:49:59,454 - Sip, Booger, Lonnie, Mance. - Lincoln! Linc, Linc, Linc, Lincoln! 926 00:49:59,539 --> 00:50:01,498 - Man, those are my partners. - My name is Sip! 927 00:50:01,583 --> 00:50:03,250 - ALL: Yeah! - Whether east or west! 928 00:50:03,376 --> 00:50:05,002 - Yeah! - I rock this joint! 929 00:50:05,086 --> 00:50:06,295 - Yeah! - With the most finesse. Roll call! 930 00:50:06,379 --> 00:50:07,421 - Roll call! - Roll call! 931 00:50:07,755 --> 00:50:10,841 ALL: Lincoln! Linc, Linc, Linc, Lincoln! Roll call! 932 00:50:10,925 --> 00:50:12,509 - My name is Jesus. - Yeah! 933 00:50:12,594 --> 00:50:14,303 - I am the man. - Yeah! 934 00:50:14,387 --> 00:50:15,929 - What's up with these questions... - Yeah! 935 00:50:16,014 --> 00:50:17,014 ...about my plan? 936 00:50:17,140 --> 00:50:19,975 I think it would just be a sin that, 937 00:50:20,602 --> 00:50:25,063 you know, come two months from now, when I graduate, 938 00:50:27,108 --> 00:50:29,109 my mother, she won't be able to attend my graduation, 939 00:50:29,277 --> 00:50:31,403 because, of course, she passed. 940 00:50:32,197 --> 00:50:36,283 What most impresses me about Jesus Shuttlesworth is the foresight 941 00:50:36,367 --> 00:50:41,121 of his parents to name him appropriately as the world's greatest. 942 00:50:41,456 --> 00:50:42,456 - Jesus. - Jesus. 943 00:50:42,624 --> 00:50:44,041 - Jesus. - Jesus. 944 00:50:44,125 --> 00:50:45,792 - Jesus. - Oh, Jesus. 945 00:50:45,877 --> 00:50:47,002 - Jesus. - Jesus. 946 00:50:47,086 --> 00:50:48,462 - Jesus. - Jesus. 947 00:50:48,546 --> 00:50:49,546 - Jesus. - Jesus. 948 00:50:49,631 --> 00:50:51,882 - Jesus. - Hallelujah, Jesus. Hallelujah! 949 00:50:51,966 --> 00:50:53,258 He got game. 950 00:50:53,676 --> 00:50:56,970 MAN: Who brought you this Victoria's Secret bra-and-panties? 951 00:50:57,222 --> 00:51:00,098 Where do you get this shit from? You crazy? 952 00:51:00,183 --> 00:51:03,018 - Bitch, you out your fuckin' mind? - (WHIMPERING) 953 00:51:03,102 --> 00:51:04,853 - Dakota. - I'm sorry. 954 00:51:05,104 --> 00:51:06,688 Damn! 955 00:51:07,232 --> 00:51:08,607 (THWACKING SOUND, GLASS SHATTERING) 956 00:51:08,691 --> 00:51:09,733 DAKOTA: I'm sorry, baby. 957 00:51:09,817 --> 00:51:12,277 MAN: The director is God. 958 00:51:12,654 --> 00:51:16,114 You have no vision from nobody. 959 00:51:16,491 --> 00:51:18,408 You tryin' to antebellum my ass. 960 00:51:18,493 --> 00:51:21,995 You tryin' to fuckin' plantationalize on me, ain't ya? 961 00:51:22,080 --> 00:51:24,248 Well, bitch, this ain't Gone With The Wind. 962 00:51:24,332 --> 00:51:25,374 (DAKOTA CRYING) 963 00:51:25,458 --> 00:51:29,002 You ain't Scarlett O'Hara! I ain't Rhett Butler! 964 00:51:29,087 --> 00:51:32,673 Bitch, I'll kick your ass. Get that shit off. 965 00:51:32,757 --> 00:51:34,341 (SOBBING LOUDLY) 966 00:51:34,425 --> 00:51:37,302 Fuckin' with me. Who the fuck do you think you are? 967 00:51:38,346 --> 00:51:39,721 I'm sorry. 968 00:51:41,391 --> 00:51:43,141 (SOBBING CONTINUES) 969 00:51:44,227 --> 00:51:45,269 (SCOFFS) 970 00:51:45,687 --> 00:51:47,312 Bitch, you must be crazy. 971 00:51:47,855 --> 00:51:50,440 Telling me some goddamn shit about some other motherfucker 972 00:51:50,525 --> 00:51:53,360 buying those. Who the fuck does she think she is? 973 00:51:53,778 --> 00:51:56,446 I can't believe that bitch did me like this. 974 00:52:02,036 --> 00:52:03,704 (CRYING CONTINUES) 975 00:52:10,461 --> 00:52:11,712 Hello? 976 00:52:14,549 --> 00:52:15,966 You all right? I heard a lot of noise next door. 977 00:52:16,050 --> 00:52:18,427 I thought maybe you need some help, or something like that. 978 00:52:19,137 --> 00:52:20,846 (CRYING CONTINUES) 979 00:52:24,851 --> 00:52:26,351 Here, let me help you up. 980 00:52:26,561 --> 00:52:28,603 - What the hell do you want? - It's all right. Come here. 981 00:52:28,688 --> 00:52:30,188 I won't hurt you. Come here. 982 00:52:30,898 --> 00:52:32,316 (WHIMPERING) 983 00:52:32,692 --> 00:52:34,234 You can walk? You all right? 984 00:52:34,444 --> 00:52:37,571 Yeah. I need some help! 985 00:52:39,073 --> 00:52:42,367 You weren't knocking on that door while I was getting my ass beat. 986 00:52:42,452 --> 00:52:43,452 Yeah, well, I didn't want to get 987 00:52:43,536 --> 00:52:44,578 - all up in your business. - Smart, huh? 988 00:52:44,912 --> 00:52:48,665 - My God, it's funny, isn't it? - Y'all got some ice around here? 989 00:52:49,083 --> 00:52:53,420 Oh, the sink doesn't work. There's some cold water in the bathroom tub. 990 00:52:55,840 --> 00:52:58,008 - (GROANING) - (WATER RUNNING) 991 00:52:58,092 --> 00:52:59,343 Oh, God. 992 00:53:01,596 --> 00:53:02,971 (GROANING) 993 00:53:06,642 --> 00:53:08,477 At least I still got my teeth. 994 00:53:09,312 --> 00:53:10,604 (CHUCKLES) 995 00:53:11,272 --> 00:53:12,647 (GROANING) 996 00:53:15,151 --> 00:53:17,277 - Put this right here. - Thanks. 997 00:53:17,695 --> 00:53:19,196 Yeah. Right there. 998 00:53:21,949 --> 00:53:23,367 (SNIFFLING) 999 00:53:25,036 --> 00:53:26,953 I seen you around, you know. 1000 00:53:28,122 --> 00:53:29,915 - I noticed you right away. - Yeah? 1001 00:53:29,999 --> 00:53:32,959 - You don't belong here. - Oh, yeah? How can you tell that? 1002 00:53:33,086 --> 00:53:34,086 (SNIFFLING) 1003 00:53:34,170 --> 00:53:36,630 You don't seem like the type of guy that would be here 1004 00:53:36,756 --> 00:53:38,590 in this house of ill repute. 1005 00:53:45,014 --> 00:53:46,431 My name's Dakota. 1006 00:53:48,267 --> 00:53:50,227 (SNIFFLING) You ever been there? 1007 00:53:50,311 --> 00:53:52,396 - Where? - Dakota. 1008 00:53:53,147 --> 00:53:55,649 Oh, no, no, no. I ain't never been nowhere. 1009 00:53:56,818 --> 00:53:59,486 - I'm from upstate New York. - (GROANING) 1010 00:54:00,071 --> 00:54:02,239 - I'm, uh, Jake. Jake... - Please, no last names. 1011 00:54:02,323 --> 00:54:05,826 In my line of work, last names aren't needed. 1012 00:54:06,160 --> 00:54:08,620 You're actually better off without them. 1013 00:54:08,704 --> 00:54:09,871 (GROANS) 1014 00:54:10,331 --> 00:54:11,498 Why he beat you like that? 1015 00:54:12,542 --> 00:54:13,625 Because he can. 1016 00:54:13,876 --> 00:54:14,918 And why you let him, though? 1017 00:54:15,378 --> 00:54:17,838 Look. Are you trying to get inside my head or something? 1018 00:54:17,922 --> 00:54:19,506 - You trying to see how I think? - No. 1019 00:54:19,590 --> 00:54:21,800 You think you're real slick, huh? 1020 00:54:23,803 --> 00:54:25,595 I just, you know... (SIGHS) 1021 00:54:28,015 --> 00:54:29,474 I just want to get to know you or something. 1022 00:54:29,559 --> 00:54:32,310 Look, I'm not a crack ho, okay? I don't do drugs. 1023 00:54:32,395 --> 00:54:34,271 - I ain't accusing you of nothing, baby. - Good. 1024 00:54:34,355 --> 00:54:35,397 I just want you to know. 1025 00:54:35,481 --> 00:54:38,191 - I don't do drugs. I'm clean. - Right. 1026 00:54:38,693 --> 00:54:41,027 You still didn't answer my question, though. 1027 00:54:41,112 --> 00:54:45,490 Why you allow this pimp, you know, to just... 1028 00:54:45,616 --> 00:54:48,410 - His name is Sweetness. - Is what? 1029 00:54:48,870 --> 00:54:50,745 - His name is Sweetness. - All right. 1030 00:54:50,872 --> 00:54:53,665 All right. Why you allow Sweetness to, 1031 00:54:54,417 --> 00:54:56,543 you know, more or less, just beat you down? 1032 00:54:57,378 --> 00:54:59,713 - A lot of reasons. Take your pick. - Mmm. 1033 00:55:01,007 --> 00:55:02,215 Shoot. 1034 00:55:02,592 --> 00:55:04,509 I love him. He loves me. 1035 00:55:04,677 --> 00:55:07,554 I'm his number one money-maker. I'm his bottom bitch. 1036 00:55:08,347 --> 00:55:10,932 Uh, low self-esteem. I was abused as a child. 1037 00:55:11,017 --> 00:55:14,227 And, you know, I deserved it. It keeps me in line. 1038 00:55:15,271 --> 00:55:16,730 And he always says he's sorry. 1039 00:55:17,565 --> 00:55:18,607 (SNIFFLING) 1040 00:55:18,691 --> 00:55:19,774 You know, we're going to get married 1041 00:55:19,859 --> 00:55:24,112 once he saves up enough money to get out of this shithole. 1042 00:55:24,280 --> 00:55:26,907 Here, let me freshen that up for you. 1043 00:55:29,118 --> 00:55:30,577 So what about you? 1044 00:55:30,703 --> 00:55:32,162 (TAP TURNING ON) 1045 00:55:32,246 --> 00:55:33,914 I mean, look. That's one of my problems, 1046 00:55:33,998 --> 00:55:35,290 or one of my many problems. 1047 00:55:35,374 --> 00:55:37,918 I just tell people my whole life history, 1048 00:55:38,002 --> 00:55:40,378 and I don't even know a thing about them. 1049 00:55:41,047 --> 00:55:42,631 Uh... 1050 00:55:42,715 --> 00:55:47,052 Well, I told you my first name was Jake, and, uh, I got two children. 1051 00:55:47,386 --> 00:55:51,890 Got a son. His name is Jesus, and, uh, got a daughter named Mary. 1052 00:55:53,434 --> 00:55:55,018 Are you, like, religious or something? 1053 00:55:55,102 --> 00:55:58,939 Oh, most definitely. Most... Well, more so like, uh... 1054 00:55:59,023 --> 00:56:00,607 Well, spirituality, too. 1055 00:56:00,983 --> 00:56:02,692 (TRAIN RUMBLING) 1056 00:56:05,112 --> 00:56:07,572 You really think you're slick, huh? 1057 00:56:08,282 --> 00:56:10,909 I'm not talking anymore about me until you 1058 00:56:11,369 --> 00:56:13,119 start talking some more about you. 1059 00:56:13,454 --> 00:56:14,704 (CHUCKLES) 1060 00:56:14,789 --> 00:56:16,706 All right. Well, um... 1061 00:56:18,125 --> 00:56:21,836 I like you, you know, uh, Dakota. 1062 00:56:22,672 --> 00:56:24,130 And, uh... 1063 00:56:25,550 --> 00:56:28,635 I think that, uh, I can help you. 1064 00:56:28,719 --> 00:56:29,719 (SNIFFLES) 1065 00:56:29,804 --> 00:56:34,558 You know, trying to fuck me isn't going to help me. Okay? 1066 00:56:35,476 --> 00:56:36,643 I ain't talking about nothing like that. 1067 00:56:36,727 --> 00:56:40,397 Why do you all men think sex is the cure-all? 1068 00:56:41,274 --> 00:56:43,316 I don't know about all men, but I don't even think like that. 1069 00:56:43,401 --> 00:56:44,484 - Oh, no? - No. 1070 00:56:44,569 --> 00:56:46,027 - You got a dick, don't you? - Without a doubt. 1071 00:56:46,112 --> 00:56:48,697 - You got balls, don't you? - Both of them. Both of them. 1072 00:56:48,781 --> 00:56:49,781 (CHUCKLES) 1073 00:56:49,865 --> 00:56:54,119 - You really think you're slick, huh? - No. I don't think nothing like that. 1074 00:56:54,203 --> 00:56:57,414 So you want to know something about me, or not? 1075 00:56:59,750 --> 00:57:01,876 (SNIFFLING) I'm sorry. 1076 00:57:02,169 --> 00:57:04,504 I talk too much. That's what Sweetness always says. 1077 00:57:05,006 --> 00:57:06,715 (SNIFFLES, GROANS) 1078 00:57:07,800 --> 00:57:09,175 Where's my wig? 1079 00:57:09,677 --> 00:57:10,844 Damn! 1080 00:57:11,470 --> 00:57:13,847 - You lost your wig? - Where's my wig? 1081 00:57:14,682 --> 00:57:15,974 Oh, man. 1082 00:57:17,351 --> 00:57:18,685 Look under the bed. 1083 00:57:19,854 --> 00:57:21,146 (GRUNTS) 1084 00:57:21,647 --> 00:57:22,897 Bingo. There it is. 1085 00:57:23,149 --> 00:57:24,274 - Thanks. - All right. 1086 00:57:24,358 --> 00:57:25,692 (CHUCKLES) 1087 00:57:26,694 --> 00:57:28,778 Anyway, uh, I, uh... 1088 00:57:29,447 --> 00:57:34,993 Have a wife... Had a wife named Martha and, uh, I love her very much. 1089 00:57:35,494 --> 00:57:36,870 Uh, I took her life. 1090 00:57:37,496 --> 00:57:39,372 I murdered her and, uh... 1091 00:57:40,875 --> 00:57:42,292 I'm serving time for that right now. 1092 00:57:42,376 --> 00:57:45,045 I still got a ways to go, and, uh... 1093 00:57:46,922 --> 00:57:50,258 I guess it's like God is paying... Making me pay for my sins. 1094 00:57:50,343 --> 00:57:51,551 Fuck you. 1095 00:57:53,304 --> 00:57:55,889 Okay? You killed your wife? I don't believe you. 1096 00:57:55,973 --> 00:57:58,683 Well, it don't matter, but, you know, it's true, uh... 1097 00:57:58,768 --> 00:58:01,686 I'm on a kind of a work release program. 1098 00:58:03,356 --> 00:58:04,648 (SNIFFLES) 1099 00:58:06,776 --> 00:58:08,068 (GRUNTS) 1100 00:58:08,319 --> 00:58:09,778 Well, here we are, huh? 1101 00:58:11,072 --> 00:58:12,614 Both fucked-up people. 1102 00:58:12,698 --> 00:58:15,200 - (MAN ON TV REPORTING) - (PHONE RINGS) 1103 00:58:15,284 --> 00:58:16,284 (SNIFFS) 1104 00:58:17,828 --> 00:58:19,829 (RINGING CONTINUES) 1105 00:58:19,914 --> 00:58:21,748 ...kept his mouth shut before the game. 1106 00:58:21,832 --> 00:58:23,124 Let's go to the Garden. 1107 00:58:23,209 --> 00:58:24,626 - First quarter, Knicks up one. - (RINGING CONTINUES) 1108 00:58:24,710 --> 00:58:25,669 Jordan for three? 1109 00:58:25,753 --> 00:58:28,838 Boo-yeah! M.J. got much game. 1110 00:58:28,923 --> 00:58:31,549 Beaucoup game in the first quarter alone. 1111 00:58:32,009 --> 00:58:33,760 - Jesus. - I don't know yet. 1112 00:58:33,928 --> 00:58:37,222 - No, it's me, baby. It's Lala. - What time is it anyway? 1113 00:58:37,556 --> 00:58:39,683 It's like 1:00 a. m. I'm really sorry it's so late, 1114 00:58:39,767 --> 00:58:41,434 but I really have to speak to you. 1115 00:58:41,769 --> 00:58:44,270 Honey, I really need you to meet with that guy I was telling you about. 1116 00:58:44,355 --> 00:58:45,355 Who? 1117 00:58:45,439 --> 00:58:46,690 He still wants just five minutes of your time. 1118 00:58:46,857 --> 00:58:47,857 What's his name again? 1119 00:58:48,109 --> 00:58:52,278 D'Andre Mackey. He's a good brother also. 1120 00:58:52,780 --> 00:58:54,280 - He's a good brother? - Yeah. 1121 00:58:54,699 --> 00:58:56,408 I don't know. I was dreaming. 1122 00:58:56,784 --> 00:58:58,368 (LALA CHUCKLES) 1123 00:58:59,036 --> 00:59:00,620 I don't know, Lala. 1124 00:59:01,997 --> 00:59:03,081 I'll get in trouble for this. 1125 00:59:03,165 --> 00:59:06,543 Look, I told you he's a really good friend of the family, 1126 00:59:08,629 --> 00:59:10,880 and it would mean a lot to me. 1127 00:59:10,965 --> 00:59:12,048 So, please? 1128 00:59:12,550 --> 00:59:14,676 All right, all right. Just let me go back to sleep, okay? 1129 00:59:14,760 --> 00:59:16,428 Okay. I'll arrange everything. 1130 00:59:16,512 --> 00:59:19,431 All right. I'll see you tomorrow at school. 1131 00:59:19,640 --> 00:59:21,141 - Good night. - Jesus? 1132 00:59:21,225 --> 00:59:22,475 What? 1133 00:59:23,144 --> 00:59:25,145 - I love you. - I love you, too. 1134 00:59:27,857 --> 00:59:29,441 So, what did he say? 1135 00:59:29,525 --> 00:59:31,234 He's down whenever you want to meet. 1136 00:59:31,444 --> 00:59:32,777 (KNOCKING) 1137 00:59:33,696 --> 00:59:35,113 CRUDUP: Let's go, Shuttlesworth! 1138 00:59:35,489 --> 00:59:37,657 Yeah, I'm coming, I'm coming. 1139 00:59:38,993 --> 00:59:41,619 - Morning, Jake. - Hey, what's happening? 1140 00:59:44,957 --> 00:59:46,332 What time is it? 1141 00:59:48,085 --> 00:59:50,170 Time for you to get your ass out of bed. 1142 00:59:50,463 --> 00:59:53,256 You see, if I was you, I wouldn't spend too much time sleeping. 1143 00:59:53,799 --> 00:59:56,593 - Well, you ain't me, is you? - That's right. I haven't killed anybody. 1144 00:59:56,927 --> 00:59:59,679 - Yet. - Why you got to take it there, Spivey? 1145 00:59:59,847 --> 01:00:02,640 CRUDUP: Come on, everybody, let's be friends. 1146 01:00:02,725 --> 01:00:05,852 SPIVEY: You know, it's Tuesday morning, and time is flying. 1147 01:00:05,936 --> 01:00:08,521 You trying to make me feel better? I know what day it is. 1148 01:00:08,606 --> 01:00:10,106 I just don't want you to lose track of time. 1149 01:00:10,191 --> 01:00:11,775 You see, we're on a tight schedule. 1150 01:00:11,859 --> 01:00:15,737 We can all go back early, if you just decide to give it up. 1151 01:00:16,530 --> 01:00:17,781 Throw in the towel. 1152 01:00:17,865 --> 01:00:21,576 You know, you haven't had too much success with your son yet, have you? 1153 01:00:21,660 --> 01:00:23,328 Come on now. Leave the man alone. 1154 01:00:23,412 --> 01:00:25,955 It's not over till it's over, till the fat lady sings. 1155 01:00:26,040 --> 01:00:28,458 That's right. That's right. So since I'm on the clock, 1156 01:00:28,542 --> 01:00:30,794 if you two gentlemen don't mind, can I get on with my day? 1157 01:00:30,920 --> 01:00:32,295 (POUNDS FIST) We're leaving. 1158 01:00:32,630 --> 01:00:34,047 (CHUCKLING) 1159 01:00:34,715 --> 01:00:36,216 Just doing our job, baby. 1160 01:00:36,342 --> 01:00:38,134 Yeah, well, we all happy in our work, ain't we? 1161 01:00:40,346 --> 01:00:41,304 Y'all want some breakfast? 1162 01:00:41,388 --> 01:00:44,432 No, no, no. We had the continental over at the Marriott. 1163 01:00:44,517 --> 01:00:46,100 Yeah? Ain't as good as this, though. 1164 01:00:46,227 --> 01:00:47,477 (CHUCKLING) 1165 01:00:48,229 --> 01:00:49,562 (DOOR OPENS) 1166 01:00:50,523 --> 01:00:51,689 Give me one at a time, one at a time. 1167 01:00:51,774 --> 01:00:53,024 GIRL: Can I have your autograph, Jesus? 1168 01:00:53,108 --> 01:00:54,150 Back up. 1169 01:00:54,235 --> 01:00:57,529 Hey, yo, back up! Hey, back up, back up! Let the man breathe. 1170 01:00:57,613 --> 01:01:00,156 Give him some air. Yeah, yeah, yeah. That's right. 1171 01:01:00,241 --> 01:01:01,324 You want his autograph now, 1172 01:01:01,408 --> 01:01:03,159 'cause you know it's going to be worth big money real soon. 1173 01:01:03,244 --> 01:01:05,829 Now go on. Hey, man, back up! 1174 01:01:05,913 --> 01:01:07,580 Here you go. Here you go, partner. 1175 01:01:08,582 --> 01:01:11,000 Take it easy, Booger. It's gonna be all right. 1176 01:01:11,085 --> 01:01:12,752 I'll take care of you, all right? See? 1177 01:01:12,878 --> 01:01:14,963 I wonder where the hell this bus is. Man! 1178 01:01:15,089 --> 01:01:16,172 (HIP-HOP SONG PLAYS) 1179 01:01:16,257 --> 01:01:19,425 - For whom the final bell tolls - Whoo! 1180 01:01:19,510 --> 01:01:21,010 - JESUS: Big Time, what's up, baby? - (SONG CONTINUES) 1181 01:01:21,095 --> 01:01:22,846 - What up, J-man? - You got it. 1182 01:01:22,930 --> 01:01:24,514 I know you not rolling public transportation 1183 01:01:24,598 --> 01:01:25,890 with all these knuckleheads. 1184 01:01:25,975 --> 01:01:27,934 Hey, Big Time Willie, that's what I've been trying to tell him, 1185 01:01:28,018 --> 01:01:29,435 - but he won't listen. - I like to ride the bus. 1186 01:01:29,520 --> 01:01:31,521 - These are my people. - Hey, what's up with Jake? 1187 01:01:31,605 --> 01:01:33,398 - These are my peeps right here. - Yo, man, it's your pops. 1188 01:01:33,482 --> 01:01:36,442 How are you doing, son? Can I talk to you for a second? 1189 01:01:36,610 --> 01:01:39,070 - One-on-one... - No. Boog, get in the fuckin' car. 1190 01:01:39,405 --> 01:01:42,031 We late for school. Get in the fuckin' car, now. 1191 01:01:42,116 --> 01:01:43,992 - Son... - Hey, don't push me, man. 1192 01:01:44,243 --> 01:01:46,911 - Can I talk to you, son? - I don't know. You'll see me around. 1193 01:01:48,038 --> 01:01:49,205 Just off the back 1194 01:01:49,623 --> 01:01:51,833 - Bye, Uncle Jake. - Go ahead. Take off. 1195 01:01:53,210 --> 01:01:55,169 - Smack me if I'm wrong - MAN: Big Time! 1196 01:01:59,133 --> 01:02:01,217 So you want me to talk to your pops, man? 1197 01:02:01,302 --> 01:02:02,969 He's stressing you out, I see. 1198 01:02:03,095 --> 01:02:05,972 I'll talk to him, man. I'll handle him. Just give me the word. 1199 01:02:06,056 --> 01:02:07,891 I can handle my own business, all right? 1200 01:02:07,975 --> 01:02:08,933 Yeah? You can handle it? 1201 01:02:09,018 --> 01:02:10,810 - All right, J-man, handle it. - Yeah. 1202 01:02:10,895 --> 01:02:13,396 You know, your pops, bugged out as he is right now, 1203 01:02:13,480 --> 01:02:15,607 back in the day, he could play some ball, yeah. 1204 01:02:16,108 --> 01:02:19,027 Did you know that? Huh? Did you know that? 1205 01:02:19,236 --> 01:02:20,528 - He knows. - Yeah. 1206 01:02:20,821 --> 01:02:24,699 Yeah. So let's slide off to A.C., J-man. 1207 01:02:24,783 --> 01:02:26,576 - WOMAN: What's up, Jesus! - Atlantic City, my treat. 1208 01:02:26,660 --> 01:02:28,870 - We got school. - J-man. 1209 01:02:28,954 --> 01:02:30,663 - A.C. - Like my cousin said, we got school. 1210 01:02:30,748 --> 01:02:32,373 Right. My bad, my bad. 1211 01:02:32,458 --> 01:02:35,418 Hey, can't be fuckin' with y'all's education, right? Yeah. 1212 01:02:35,753 --> 01:02:36,794 So where you going to school, man? 1213 01:02:36,879 --> 01:02:38,254 - You made up your mind? - Not yet. 1214 01:02:38,339 --> 01:02:40,423 Look, you pygmy motherfucker... 1215 01:02:40,507 --> 01:02:41,633 I'm not a pygmy. 1216 01:02:42,551 --> 01:02:44,677 - You want to walk to school? - Big Time, it's cool. 1217 01:02:44,762 --> 01:02:47,055 I'll kick your ass out to the curb right now. 1218 01:02:48,182 --> 01:02:49,933 I mean, my bad and all, my bad, 1219 01:02:50,017 --> 01:02:51,809 but don't make me get violent early in the morning. 1220 01:02:51,894 --> 01:02:54,812 - Really. I ain't had my coffee. - Be cool, all right? 1221 01:02:54,897 --> 01:02:56,356 You know it's no coincidence these motherfuckers 1222 01:02:56,440 --> 01:02:57,690 don't be fuckin' with you, right? 1223 01:02:57,775 --> 01:03:00,443 Starting beefs with you, starting shit with you. 1224 01:03:00,527 --> 01:03:01,819 You know. 1225 01:03:02,404 --> 01:03:03,613 As jealous as niggers is around here, 1226 01:03:03,697 --> 01:03:04,906 - like that nigger over there. - MAN: Jesus! 1227 01:03:05,324 --> 01:03:08,326 Look, the reason why nobody fucks with you 1228 01:03:08,410 --> 01:03:10,828 is 'cause Big Time Willie put the word out, all right? 1229 01:03:10,913 --> 01:03:13,873 - Oh, you did? - Big Time Willie told motherfuckers 1230 01:03:13,958 --> 01:03:15,375 they be fuckin' with the J-man, 1231 01:03:15,459 --> 01:03:18,211 they're gonna wake up dead in the Atlantic Ocean. 1232 01:03:19,296 --> 01:03:21,464 Look, I hate to break it down to you this way, 1233 01:03:21,715 --> 01:03:24,550 but it's not 'cause they love you, man. 1234 01:03:24,843 --> 01:03:25,843 Huh? 1235 01:03:25,928 --> 01:03:30,223 The bigger a nigger you get up in this motherfucker, the more they hate you. 1236 01:03:30,891 --> 01:03:32,976 All right? I mean, you can play ball and all that, 1237 01:03:33,060 --> 01:03:35,144 but that don't mean shit to these niggers here. 1238 01:03:35,229 --> 01:03:37,522 They'll put a cap in your ass just on G.P. 1239 01:03:37,606 --> 01:03:40,274 That's on the straight, all right? So you gotta watch your back. 1240 01:03:40,359 --> 01:03:43,403 - Oh, so I should thank you then, huh? - I don't give a fuck! 1241 01:03:43,487 --> 01:03:45,530 I just want you to know what the tick-tock is. 1242 01:03:45,614 --> 01:03:46,823 He knows. 1243 01:03:49,076 --> 01:03:50,243 Yeah. 1244 01:03:50,744 --> 01:03:54,664 You know, a lot of great ballplayers came out of Coney Island, 1245 01:03:54,748 --> 01:03:56,416 but most of them didn't amount to shit. 1246 01:03:56,500 --> 01:03:57,500 What about Stephon Marbury? 1247 01:03:57,584 --> 01:03:59,627 - He made it. - Oh, true that, true that. 1248 01:03:59,712 --> 01:04:01,337 Yeah, but he's one of the few. 1249 01:04:01,922 --> 01:04:03,840 Yeah, and if he can make it out here, so can I. 1250 01:04:03,924 --> 01:04:06,801 - Yeah? You're gonna make it? - Yeah, I'm gonna make it. 1251 01:04:06,885 --> 01:04:10,263 You're gonna make it out here just like the rest of these niggers, in a casket. 1252 01:04:10,889 --> 01:04:13,433 First thing that's gonna take you out is these drugs they got for you. 1253 01:04:13,600 --> 01:04:14,559 (WOMAN SCREAMING) 1254 01:04:14,643 --> 01:04:18,354 And you got the cocaine, heroin, crack cocaine. 1255 01:04:18,439 --> 01:04:23,609 You got the uppers, the downers, the cheeba, crystal meth, acid. 1256 01:04:23,861 --> 01:04:27,864 We got the nicotine for you. Huh? You don't want none of that? 1257 01:04:28,615 --> 01:04:31,034 And don't forget about the alcohol, baby. 1258 01:04:31,243 --> 01:04:34,203 Yeah, we got that malt liquor, a. k. a. "liquid crack. " 1259 01:04:36,457 --> 01:04:37,707 (ARGUING) 1260 01:04:40,586 --> 01:04:42,211 Just for you, black man. 1261 01:04:42,296 --> 01:04:44,881 You see that shit be advertised up and down Park Avenue? 1262 01:04:44,965 --> 01:04:45,965 Fuck, no! 1263 01:04:47,926 --> 01:04:48,885 (SCREAMING) 1264 01:04:48,969 --> 01:04:51,345 Why do you fuck with me, you fucking bitches? 1265 01:04:51,472 --> 01:04:54,682 Why you wanna act like little bitches? I keep telling y'all, stop fucking with me. 1266 01:04:54,767 --> 01:04:56,934 Oh, and they got the other thing for you, man. 1267 01:04:57,102 --> 01:04:58,770 Yeah, I almost forgot. 1268 01:05:00,105 --> 01:05:01,105 They got that pussy. 1269 01:05:01,190 --> 01:05:02,440 - WOMAN: Give it to me, James. - Take it. 1270 01:05:02,524 --> 01:05:04,275 I know you know how to spell that, don't you? 1271 01:05:04,359 --> 01:05:06,736 - I do. - How you spell it? 1272 01:05:06,987 --> 01:05:09,072 - P-U-S... - HIV. 1273 01:05:09,156 --> 01:05:11,783 - Oh, baby, fuck me hard. - Look at them come. 1274 01:05:12,034 --> 01:05:13,993 He think 'cause he got that ball skill, 1275 01:05:14,078 --> 01:05:16,120 he going up in the NBA, he gonna be immune. 1276 01:05:16,205 --> 01:05:17,955 How you going to be immune to pussy? 1277 01:05:18,040 --> 01:05:20,249 Pussy be talking to you, Jesus. 1278 01:05:20,334 --> 01:05:22,585 Pussy be saying, pussy be saying, 1279 01:05:22,669 --> 01:05:24,253 "Come on in, Jesus. Just a little taste. " 1280 01:05:24,338 --> 01:05:25,838 How you going to be immune to that shit? 1281 01:05:25,923 --> 01:05:28,341 - WOMAN: Feel so good. - All that titty up in your face. 1282 01:05:28,425 --> 01:05:29,759 All that good ass. 1283 01:05:30,052 --> 01:05:32,178 How you going to be immune to that thigh? 1284 01:05:32,471 --> 01:05:35,515 All those lips, all those hips? All those honey dips? 1285 01:05:35,849 --> 01:05:37,100 (MOANING) 1286 01:05:37,184 --> 01:05:38,851 Come on, man. Be real. 1287 01:05:39,269 --> 01:05:41,646 That shit will fuck a nigger up quick. 1288 01:05:42,022 --> 01:05:44,690 Deadly combination. You know what I'm saying? 1289 01:05:44,775 --> 01:05:47,902 And I didn't even mention the bloodsucking leeches. 1290 01:05:48,112 --> 01:05:49,320 Oh, yeah. 1291 01:05:49,655 --> 01:05:51,405 The newfound family. 1292 01:05:52,116 --> 01:05:56,035 Pygmy buzzards be hovering over you trying to get that loose change. 1293 01:05:56,120 --> 01:05:58,121 You know what I'm saying? Huh? 1294 01:05:58,455 --> 01:06:00,873 They talking about "I love you. " "Oh, I love you. " 1295 01:06:00,999 --> 01:06:02,792 - I love you. - "I love you, Jesus. " 1296 01:06:02,876 --> 01:06:03,960 "I love you. " 1297 01:06:04,044 --> 01:06:05,378 - You know I love you. - I love you. 1298 01:06:05,504 --> 01:06:08,923 (SPEAKING SPANISH) 1299 01:06:09,007 --> 01:06:11,008 Come on, man. I need some money. 1300 01:06:11,093 --> 01:06:13,136 - I love you so much. - I need some money. 1301 01:06:13,220 --> 01:06:14,512 - Hook a brother up. - Give me some money. 1302 01:06:14,596 --> 01:06:16,055 I need some cash. I'm gonna get these Nikes. 1303 01:06:16,140 --> 01:06:17,723 I can't have anything but the best. 1304 01:06:17,808 --> 01:06:18,808 This Hilfiger sweater... 1305 01:06:18,892 --> 01:06:19,976 Don't you want me looking good for you? 1306 01:06:20,060 --> 01:06:22,103 - I need some money. - "I love you. " 1307 01:06:22,229 --> 01:06:24,689 Hook a sister up. I need some money. 1308 01:06:24,773 --> 01:06:26,732 I need some Similac for my baby. 1309 01:06:26,817 --> 01:06:28,985 I need some Pampers for my baby. 1310 01:06:29,069 --> 01:06:31,988 I need some Dolce Gabbana for me. I need some Chanel. 1311 01:06:32,072 --> 01:06:33,489 I need some Fendi. Come on. 1312 01:06:33,574 --> 01:06:35,158 WOMAN: Mira, papi. Big Time! 1313 01:06:35,242 --> 01:06:37,201 What's up? How you doing? 1314 01:06:37,536 --> 01:06:39,120 (WOMAN SPEAKING SPANISH) 1315 01:06:39,663 --> 01:06:40,997 - Let's go, Sip. - Here you go. Come get it. 1316 01:06:41,123 --> 01:06:43,749 Come on, slide through. Slide through, slide through. 1317 01:06:44,042 --> 01:06:45,459 Here you go. I got, I got you. 1318 01:06:45,544 --> 01:06:47,461 Come on, come on. 1319 01:06:47,546 --> 01:06:50,131 - Pass, Sip. - Yo, pick that up, G. 1320 01:06:50,465 --> 01:06:53,259 - Damn, man! - Good luck, baby. 1321 01:06:53,343 --> 01:06:55,011 - Ball out, man. - What? 1322 01:06:55,554 --> 01:06:57,346 - What you mean, what? You fouled. - That was our ball! 1323 01:06:57,431 --> 01:06:59,640 You fouled me. It's the only way you're gonna block my shot anyway. 1324 01:06:59,725 --> 01:07:00,808 - You fouled me, you fouled me. - Yeah, right. 1325 01:07:00,893 --> 01:07:02,518 Boo-hoo! Always crying. 1326 01:07:02,603 --> 01:07:04,395 You the crybaby, you little church-going motherfucker. 1327 01:07:04,479 --> 01:07:05,980 That's why I don't like playing with you, son. 1328 01:07:06,064 --> 01:07:09,108 You swear you Jordan up in this piece. You foul motherfuckers, too. 1329 01:07:09,193 --> 01:07:11,527 - Man, shut your ass up. - Forget that. 1330 01:07:11,612 --> 01:07:14,363 - Give me the damn ball! - Here, you want the ball? 1331 01:07:15,115 --> 01:07:16,449 Go get it! 1332 01:07:16,783 --> 01:07:17,867 Oh, Shit! 1333 01:07:17,951 --> 01:07:19,160 Yo, I made that shit! 1334 01:07:19,244 --> 01:07:22,246 Yo, that's a million-dollar shot, baby. 1335 01:07:22,331 --> 01:07:23,456 Jesus! 1336 01:07:23,540 --> 01:07:25,875 - Coach's pet. - I need to see you in my office now. 1337 01:07:25,959 --> 01:07:27,335 So what's up, Coach? 1338 01:07:27,461 --> 01:07:29,086 You know, I don't want to keep busting your balls, 1339 01:07:29,171 --> 01:07:31,505 but you got any idea where you're going to go with this thing? 1340 01:07:31,590 --> 01:07:33,549 I mean, kid, an inkling, anything? 1341 01:07:33,634 --> 01:07:34,717 No, I don't know yet. 1342 01:07:34,801 --> 01:07:36,219 You're not holding out on me, are you? 1343 01:07:36,303 --> 01:07:38,137 No, Coach, you know I wouldn't do that to you. 1344 01:07:38,222 --> 01:07:39,722 I just don't know yet. 1345 01:07:39,806 --> 01:07:43,476 I'll know on Monday morning. I still have to weigh my options. 1346 01:07:43,560 --> 01:07:44,977 Do me a favor. Go lock the door. 1347 01:07:45,479 --> 01:07:46,979 Lock the door. 1348 01:08:02,496 --> 01:08:03,579 Sit down. 1349 01:08:03,664 --> 01:08:06,415 - What's that? - Sit down, Jesus. Sit down. 1350 01:08:06,959 --> 01:08:10,711 It's, uh... It's a little package to help you 1351 01:08:10,796 --> 01:08:13,089 maybe make your decision before Monday. 1352 01:08:13,173 --> 01:08:14,131 I don't need that. 1353 01:08:14,216 --> 01:08:17,009 - Buddy, you know what this is? - What? 1354 01:08:17,511 --> 01:08:18,886 That's $10,000. 1355 01:08:18,971 --> 01:08:19,971 Huh? 1356 01:08:20,055 --> 01:08:21,931 Take it. 10,000 braziuls. 1357 01:08:22,015 --> 01:08:25,101 Hey, hey, you know how much Hilfiger this buys? 1358 01:08:25,769 --> 01:08:27,144 (CHUCKLES) 1359 01:08:27,854 --> 01:08:28,854 Come on. 1360 01:08:29,147 --> 01:08:31,607 - It's yours. Don't be afraid of it. Take it. - I can't take that. 1361 01:08:31,692 --> 01:08:32,984 What do you mean? You been taking it. 1362 01:08:33,068 --> 01:08:35,444 - I can't take it. - You've been taking it. 1363 01:08:35,529 --> 01:08:39,031 You told me before that it was just a loan, didn't you? 1364 01:08:39,116 --> 01:08:40,992 You're talking semantics here. 1365 01:08:41,702 --> 01:08:44,412 Jesus, the fact remains, you took the do-re-mi, pal. 1366 01:08:44,496 --> 01:08:45,454 Think back with me. 1367 01:08:45,539 --> 01:08:48,082 You remember that little problem you had with Calculus? 1368 01:08:48,166 --> 01:08:50,501 You remember the grade you couldn't get? 1369 01:08:50,585 --> 01:08:52,920 Coach bumped that up little bit. So you passed the course, didn't you? 1370 01:08:53,005 --> 01:08:54,005 Yeah. 1371 01:08:54,089 --> 01:08:56,966 Your "dusanikbats" uncle. You had to get out of his house. 1372 01:08:57,175 --> 01:09:01,304 Within one week, a truck came and moved you and your kid sister out. 1373 01:09:01,388 --> 01:09:02,638 I ever bring that up? 1374 01:09:03,140 --> 01:09:06,267 Never a word out of me. Always there for you. Am I lying? 1375 01:09:06,351 --> 01:09:08,519 Come on, kid. Come on, please, will you? 1376 01:09:08,603 --> 01:09:09,979 I'm not asking you to commit a homicide here. 1377 01:09:10,063 --> 01:09:11,814 I'm asking you to just give me a little bit of information. 1378 01:09:11,898 --> 01:09:13,149 I need something. Anything. 1379 01:09:13,233 --> 01:09:14,525 I ain't got nothing to say, Coach. 1380 01:09:14,609 --> 01:09:15,609 When I was a kid, my mother used to go, 1381 01:09:15,694 --> 01:09:17,486 "Arthur, you're a capa tosta. " 1382 01:09:17,571 --> 01:09:19,196 - You know what a "capa tosta" is? - No. 1383 01:09:19,281 --> 01:09:20,614 It means you got a head like concrete. 1384 01:09:20,699 --> 01:09:23,159 I think me and you, we suffer from the same affliction. 1385 01:09:23,243 --> 01:09:24,618 I swear to God. 1386 01:09:24,703 --> 01:09:27,705 Kid, on the court, you're the most coachable kid I ever had. 1387 01:09:27,789 --> 01:09:29,415 I never had a boy that could respond like you. 1388 01:09:29,499 --> 01:09:31,584 Off the court, I can't tell you a damn thing. 1389 01:09:31,668 --> 01:09:33,919 This is your money. Hey, this is yours. 1390 01:09:34,171 --> 01:09:35,212 I don't need that money, Coach. 1391 01:09:35,297 --> 01:09:36,380 - Tell me something. - (BELL RINGS) 1392 01:09:36,465 --> 01:09:37,798 I got Calculus. 1393 01:09:38,383 --> 01:09:40,009 You forgot something. 1394 01:09:42,137 --> 01:09:43,429 (SCOFFS) 1395 01:09:45,307 --> 01:09:47,308 (CALLIOPE MUSIC PLAYING) 1396 01:09:48,435 --> 01:09:50,227 (PEOPLE SCREAMING) 1397 01:09:53,940 --> 01:09:55,191 (SQUEALS) 1398 01:10:16,296 --> 01:10:17,380 Yeah. 1399 01:10:18,048 --> 01:10:19,382 (LALA MOANS) 1400 01:10:19,466 --> 01:10:20,549 Yeah. 1401 01:10:48,995 --> 01:10:50,663 (CAR DOOR BEEPING) 1402 01:10:54,167 --> 01:10:55,251 Yeah. 1403 01:10:56,753 --> 01:10:58,462 Mr. Shuttlesworth. How are you? 1404 01:10:58,547 --> 01:10:59,630 - I'm fine. How are you? - Good. 1405 01:10:59,714 --> 01:11:01,590 - Dom Pagnotti. Pleasure to meet you. - Nice to meet you. 1406 01:11:01,675 --> 01:11:03,008 - Hello, Lala. - Hello. 1407 01:11:03,093 --> 01:11:04,844 - D'Andre, what's up? - How you doing? 1408 01:11:05,011 --> 01:11:06,220 Why don't we go inside? I'll show you my house. 1409 01:11:06,304 --> 01:11:07,721 I'd love to. 1410 01:11:09,433 --> 01:11:10,433 Wow. 1411 01:11:10,517 --> 01:11:12,435 - This a phat crib. - Ain't it? 1412 01:11:13,145 --> 01:11:14,854 What do you think? 1413 01:11:14,938 --> 01:11:16,397 - You have a really nice home. - Thank you. 1414 01:11:16,481 --> 01:11:18,274 I just did it. Built it from scratch. 1415 01:11:18,358 --> 01:11:20,025 - It's gorgeous. - Thank you. 1416 01:11:20,110 --> 01:11:21,861 Why don't you and Lala make yourself at home 1417 01:11:21,945 --> 01:11:23,612 and let me and Jesus discuss some business? 1418 01:11:23,780 --> 01:11:28,617 This right here is a 355 Ferrari Spider, $130,000. 1419 01:11:29,161 --> 01:11:32,621 You're looking at a 12-cylinder Mercedes, 600 SL, 1420 01:11:32,706 --> 01:11:34,665 $135,000. 1421 01:11:35,375 --> 01:11:38,544 Now, if you want the best, Jesus, you come right this way. 1422 01:11:38,628 --> 01:11:41,422 A quarter-million-dollar Lamborghini Diablo. 1423 01:11:41,506 --> 01:11:42,465 Take a look inside, Jesus. 1424 01:11:42,549 --> 01:11:43,841 You can get a house with a quarter million dollars. 1425 01:11:43,925 --> 01:11:45,468 Not the house I'm going to get you. 1426 01:11:45,552 --> 01:11:47,470 - You like music? - I love music. 1427 01:11:47,554 --> 01:11:49,889 Has a $30,000 stereo system. 1428 01:11:49,973 --> 01:11:51,432 - $30,000? - State of the art. 1429 01:11:51,516 --> 01:11:54,226 30,000, that's a small trailer home in North Carolina 1430 01:11:54,311 --> 01:11:56,145 you got playing music for you right there. 1431 01:11:56,229 --> 01:11:58,355 Now, Jesus, I know you like Lala. 1432 01:11:58,440 --> 01:12:00,107 Whatever may be may be. 1433 01:12:00,192 --> 01:12:01,484 But you can look like Buddy Hackett 1434 01:12:01,568 --> 01:12:04,320 and drive down a street with this and have 40 girls chasing you. 1435 01:12:04,446 --> 01:12:06,447 I want to show you my court. 1436 01:12:06,531 --> 01:12:08,908 Oh, so you just got the court built inside the house, huh? 1437 01:12:08,992 --> 01:12:10,159 Of course. 1438 01:12:10,243 --> 01:12:11,577 Let's go one-on-one. 1439 01:12:11,661 --> 01:12:13,454 - Let's see what you got. - What I got? 1440 01:12:13,538 --> 01:12:15,915 - Let's see what you got. - I got... 1441 01:12:18,502 --> 01:12:20,920 So you in the Mafia. Down with Gotti, huh? 1442 01:12:21,046 --> 01:12:22,796 Mafia? Gotti? 1443 01:12:23,173 --> 01:12:24,965 Jesus, just because I'm an Italian American 1444 01:12:25,050 --> 01:12:26,759 doesn't mean I'm involved with the mob. 1445 01:12:26,927 --> 01:12:29,512 I'm the best at what I do. I'm a sports agent. 1446 01:12:29,721 --> 01:12:31,055 Now, I don't know if you realize this, 1447 01:12:31,139 --> 01:12:34,600 but several NBA teams are interested in you right now. 1448 01:12:34,768 --> 01:12:38,979 At this point in time, I can't tell you who, but I will tell you they are contenders. 1449 01:12:39,064 --> 01:12:41,440 Now, I know you've considered jumping straight to the pros. 1450 01:12:41,525 --> 01:12:42,942 The money is there. 1451 01:12:43,193 --> 01:12:46,695 I have the contacts. So apply for the NBA draft now. 1452 01:12:47,280 --> 01:12:49,532 Right here, Jesus, is a contract. 1453 01:12:49,616 --> 01:12:51,492 This makes me your agent. 1454 01:12:51,576 --> 01:12:54,745 This allows me to represent you. I will take you to the top. 1455 01:12:54,829 --> 01:12:57,706 I can't do that right now. I have to weigh my options. 1456 01:12:57,791 --> 01:12:59,833 How much does your watch cost? 1457 01:12:59,918 --> 01:13:02,336 - $89.95. - $89.95. 1458 01:13:03,255 --> 01:13:07,132 Right here is a platinum and diamond Rolex. 1459 01:13:07,884 --> 01:13:09,343 The best you can buy. 1460 01:13:09,427 --> 01:13:12,805 Gold? Forget about it. Silver? Forget about it. 1461 01:13:12,889 --> 01:13:14,765 You have platinum and diamonds. 1462 01:13:14,849 --> 01:13:17,643 That's like having speed and power in the NBA. 1463 01:13:18,144 --> 01:13:20,813 And, Jesus, that watch is a gift from Dom Pagnotti to you. 1464 01:13:20,939 --> 01:13:21,939 Keep it. 1465 01:13:22,023 --> 01:13:23,649 Oh, I bet there's strings attached, too, huh? 1466 01:13:23,733 --> 01:13:25,693 There's no strings, there's no rubber bands. 1467 01:13:25,777 --> 01:13:27,236 There's nothing attached at all. 1468 01:13:27,320 --> 01:13:29,196 That's a $36,000 watch. 1469 01:13:29,281 --> 01:13:31,490 That's like having a Corvette on your wrist. 1470 01:13:31,575 --> 01:13:32,658 You keep that. 1471 01:13:32,742 --> 01:13:34,118 - I can't take this. - Why not? 1472 01:13:34,202 --> 01:13:35,578 It's illegal. I can't take it. 1473 01:13:35,662 --> 01:13:37,955 I don't see anyone here. Just me and you. 1474 01:13:38,039 --> 01:13:39,623 There's nobody here, but it's still illegal. 1475 01:13:39,708 --> 01:13:41,333 You know what, Jesus? I'll keep it. 1476 01:13:41,418 --> 01:13:42,918 The money you and I are gonna make together, 1477 01:13:43,003 --> 01:13:45,504 you could buy 20 of them if you want. 1478 01:13:48,383 --> 01:13:50,426 Yeah, that's all good and everything, but when I'm ready, 1479 01:13:50,510 --> 01:13:52,428 I'm thinking about hiring a brother to represent me. 1480 01:13:52,512 --> 01:13:53,762 Yeah? Why's that? 1481 01:13:53,930 --> 01:13:55,598 I just feel comfortable with a brother. 1482 01:13:55,682 --> 01:13:57,349 All right, Jesus, let me ask you a question. 1483 01:13:57,434 --> 01:13:59,685 - What color is this? - It's green. 1484 01:13:59,894 --> 01:14:02,605 You're black, I'm white, this is green. 1485 01:14:03,064 --> 01:14:05,149 When making a business decision, 1486 01:14:05,233 --> 01:14:08,193 the only color that matters, Jesus, is green. 1487 01:14:08,653 --> 01:14:11,572 Now, do you consider yourself a man or a boy? 1488 01:14:11,656 --> 01:14:13,574 - Of course I consider myself a man. - Okay. 1489 01:14:13,658 --> 01:14:16,285 Because men make decisions with their mind. 1490 01:14:16,369 --> 01:14:18,746 Boys make decisions with their heart, Jesus. 1491 01:14:18,830 --> 01:14:21,457 - And besides, my partner D'Andre... - No. 1492 01:14:21,541 --> 01:14:22,583 He's black. 1493 01:14:22,667 --> 01:14:26,503 So it really doesn't matter. You have the best of both worlds. 1494 01:14:26,880 --> 01:14:29,882 You need to sign with me, and you need to sign with me now. 1495 01:14:30,050 --> 01:14:31,634 You talk a great game. 1496 01:14:31,718 --> 01:14:34,595 Jesus, this isn't a game. This is life. 1497 01:14:34,888 --> 01:14:36,930 I can bring you to the Promised Land. 1498 01:14:37,015 --> 01:14:38,390 But what you need to do, Jesus, 1499 01:14:38,516 --> 01:14:41,769 is give me the opportunity to show you how good I am. 1500 01:14:51,488 --> 01:14:54,907 Dear Jesus, your daddy and I hope you're fine. 1501 01:14:55,241 --> 01:14:56,825 "I thought it might be a little hard for you 1502 01:14:56,910 --> 01:14:59,953 "being away from home for the first time. 1503 01:15:00,705 --> 01:15:01,747 "I had no idea that... " 1504 01:15:01,831 --> 01:15:04,750 I didn't even know they had basketball camps. 1505 01:15:05,335 --> 01:15:07,503 Thank God I got you out of Coney Island 1506 01:15:07,587 --> 01:15:09,213 for at least a week this summer. 1507 01:15:09,297 --> 01:15:12,007 YOUNG JESUS: "You're really serious about this basketball, 1508 01:15:12,092 --> 01:15:13,092 "and that's good. " 1509 01:15:13,176 --> 01:15:15,552 (VOICES INTERMINGLING) However, I do wonder sometimes 1510 01:15:15,637 --> 01:15:19,264 whether it's you or your father that wants to pursue this. 1511 01:15:20,058 --> 01:15:21,809 I know he drives you too hard. 1512 01:15:21,893 --> 01:15:23,268 That's right. Come on, come on. Work, baby. 1513 01:15:23,353 --> 01:15:25,437 You got to work harder than the next man, right? 1514 01:15:25,522 --> 01:15:27,564 It's the will of the man. It ain't the skill of the man. 1515 01:15:27,649 --> 01:15:30,776 He can't play you. He can't do nothing with you! 1516 01:15:30,860 --> 01:15:32,319 We the only two people up. 1517 01:15:32,404 --> 01:15:34,029 Me, you, and Michael Jordan. That's the only people. 1518 01:15:34,114 --> 01:15:35,531 Everybody else in the world is asleep. 1519 01:15:35,615 --> 01:15:38,951 What you think Jordan doing right now? He lifting weights right now. 1520 01:15:39,285 --> 01:15:41,745 We out the projects, baby. We out the projects. 1521 01:15:41,830 --> 01:15:43,122 Where we gonna live at, son? 1522 01:15:43,206 --> 01:15:46,166 Where we living at, yo? Where we living at? Huh? 1523 01:15:46,251 --> 01:15:47,918 We living on East Side. Where we at? 1524 01:15:48,002 --> 01:15:51,213 We're up on the Upper West Side? Central Park? West somewhere? 1525 01:15:51,297 --> 01:15:54,550 Where we gonna be at, huh? What you gonna buy Mama, son? 1526 01:15:54,634 --> 01:15:56,552 - House. - Come on. A big house, right? 1527 01:15:56,636 --> 01:15:58,804 How many bedrooms? How many bedrooms? 1528 01:15:58,888 --> 01:16:00,723 - How many she want? - As many as she wants. 1529 01:16:00,807 --> 01:16:02,975 Don't never let them see you weak. Let me tell you something. 1530 01:16:03,059 --> 01:16:04,268 Don't never let them see you weak. 1531 01:16:04,394 --> 01:16:05,436 This is for everything. 1532 01:16:05,520 --> 01:16:07,813 You miss, you know you givin' me 10 push-ups, right? 1533 01:16:07,897 --> 01:16:09,898 You know if you miss, you give me 10 push-ups, right? 1534 01:16:09,983 --> 01:16:12,526 - (PANTING) - All right, show me what you got. 1535 01:16:12,610 --> 01:16:13,986 Concentrate. 1536 01:16:15,488 --> 01:16:18,615 Four, three, two... 1537 01:16:20,368 --> 01:16:22,202 That's what I'm talking about. That's what I'm talking about. 1538 01:16:22,287 --> 01:16:23,412 You like dad-gone. Are you tired? 1539 01:16:23,496 --> 01:16:26,874 Jesus Shuttlesworth, he got game. He don't get tired. 1540 01:16:27,125 --> 01:16:29,501 - Are you tired? You tired? - Uh-huh. 1541 01:16:29,669 --> 01:16:31,920 "But, son, your father does love you dearly. " 1542 01:16:32,005 --> 01:16:34,089 - You should have seen your boy today. - What did he do? 1543 01:16:34,174 --> 01:16:37,259 - What'd you get them for, son? - About 34 points. 1544 01:16:37,343 --> 01:16:38,761 - Thirty-four. - Thirty-four points? 1545 01:16:38,845 --> 01:16:41,805 You got 34, but one time he went up, I was like, "Oh, my boy. " 1546 01:16:41,890 --> 01:16:43,557 I thought he was gonna dunk. He just kept going. 1547 01:16:43,683 --> 01:16:45,225 - Really? - He kept going. 1548 01:16:45,310 --> 01:16:47,936 He's almost getting the rim now. Or the net, anyway. The net. 1549 01:16:48,021 --> 01:16:50,689 - That's my baby. - That's right. My boy. 1550 01:16:50,982 --> 01:16:53,650 "Have fun at the camp. And remember. " 1551 01:16:54,694 --> 01:16:56,695 Use basketball as a tool. 1552 01:16:57,781 --> 01:16:59,031 "Love, Mommy. 1553 01:17:00,200 --> 01:17:03,076 "PS. Your sister misses you badly. " 1554 01:17:03,536 --> 01:17:06,538 MOM: "And when you get home, please be nice to her. " 1555 01:17:07,081 --> 01:17:09,750 Big brothers have to protect their little sisters. 1556 01:17:23,264 --> 01:17:24,598 Pass... 1557 01:17:40,573 --> 01:17:42,908 (BASKETBALL POUNDING CONTINUES) 1558 01:18:02,846 --> 01:18:05,848 - DAKOTA: Come on, baby. - (MAN GRUNTING) 1559 01:18:05,932 --> 01:18:08,725 - Don't hold back, baby. - MAN: Oh, oh, yeah, oh. 1560 01:18:08,810 --> 01:18:10,853 (GRUNTING) No. No. 1561 01:18:10,937 --> 01:18:13,188 Yeah. Come on, baby. Don't hold back. 1562 01:18:13,314 --> 01:18:14,857 - (GRUNTING) - Come on, baby. 1563 01:18:14,941 --> 01:18:16,817 Oh, yeah, baby. Fuck me, daddy. 1564 01:18:16,901 --> 01:18:18,944 Fuck me. Oh, yeah. 1565 01:18:19,153 --> 01:18:20,696 MAN: (GRUNTING) Yeah. 1566 01:18:20,780 --> 01:18:22,865 DAKOTA: Yeah, come on, baby. 1567 01:18:25,326 --> 01:18:27,119 Come on, baby. Come on! 1568 01:18:29,622 --> 01:18:32,040 Give me the elbows. Give me the elbows. 1569 01:18:32,125 --> 01:18:33,250 Make me pay for it. 1570 01:18:33,334 --> 01:18:34,877 Make me pay if I get too close. 1571 01:18:34,961 --> 01:18:36,253 Make me pay! 1572 01:18:36,588 --> 01:18:38,797 Yes. All right, good shoot! Oh! 1573 01:18:39,090 --> 01:18:41,008 - MAN: All right. - All right, that's two. 1574 01:18:41,092 --> 01:18:42,634 - Two-zip. - Two-zip. 1575 01:18:43,261 --> 01:18:44,887 JAKE: I'll give you 10. 1576 01:18:45,805 --> 01:18:47,139 He's cheating, Jesus. 1577 01:18:50,184 --> 01:18:52,227 Come on now. Play ball. 1578 01:18:53,271 --> 01:18:55,647 Just 'cause a man's bigger than you, don't mean he better than you. 1579 01:18:55,773 --> 01:18:56,773 Whoo-hoo! 1580 01:19:03,364 --> 01:19:05,032 Play some "D" now. 1581 01:19:05,533 --> 01:19:07,242 MAN: Get up on him, Jesus. 1582 01:19:07,327 --> 01:19:09,244 Money. What's that, baby? 1583 01:19:10,121 --> 01:19:11,455 Ask Goose. 1584 01:19:11,789 --> 01:19:14,041 What was that, 10-1? 10-2? 1585 01:19:15,001 --> 01:19:16,376 - Butter. - Luck. 1586 01:19:16,461 --> 01:19:18,045 You ain't ready for me. 1587 01:19:18,129 --> 01:19:20,839 Come on, Jesus. Get up on him, Jesus. 1588 01:19:21,591 --> 01:19:23,592 - Check it out. - Check 'em. 1589 01:19:24,218 --> 01:19:26,386 - Don't push me. - So what I push you? So what? 1590 01:19:26,471 --> 01:19:27,930 You're gonna get mad when you get pushed? 1591 01:19:28,014 --> 01:19:30,098 What do you want, quit when you get pushed? 1592 01:19:30,183 --> 01:19:31,892 - Oh! - Take your shot. 1593 01:19:31,976 --> 01:19:33,769 I could take you out your game that easy, huh? 1594 01:19:33,853 --> 01:19:36,521 So somebody gets up on you. So what? 1595 01:19:36,606 --> 01:19:39,066 - Stop pushing him, man. - You got to deal with that, son. 1596 01:19:39,192 --> 01:19:40,150 You mad? 1597 01:19:40,234 --> 01:19:42,486 That's all the players got to do to you, is make you mad, huh? 1598 01:19:42,570 --> 01:19:46,114 All they gotta do is make you mad, and you'll give up, won't you? 1599 01:19:46,199 --> 01:19:48,283 'Cause when you get mad, you can't play. 1600 01:19:48,368 --> 01:19:50,702 'Cause when you get mad, you can't make a shot. 1601 01:19:52,372 --> 01:19:54,164 Come get it now. I ain't taking it easy on you. 1602 01:19:54,248 --> 01:19:57,376 I told you I ain't taking it easy on you. Where you at, boy? 1603 01:19:57,877 --> 01:19:59,461 MAN: J.J., come on, give the guy a break, man. 1604 01:19:59,545 --> 01:20:01,588 Come on, go strong, Jesus. 1605 01:20:02,090 --> 01:20:03,799 - MAN: Why you cheating, man? - How did I cheat? 1606 01:20:03,883 --> 01:20:04,883 Don't tell me how to raise my son, man. 1607 01:20:04,968 --> 01:20:07,135 - Stop pushing me. - So I'm pushing you. So what? 1608 01:20:07,220 --> 01:20:10,180 - Show me what you got. - Stop pushing me. 1609 01:20:10,264 --> 01:20:12,140 - I can't hear you. Take it! Take it! - MAN: Go strong, baby. 1610 01:20:12,225 --> 01:20:14,810 - Like nobody's better than you! - JESUS: I'm supposed to be scared? 1611 01:20:14,894 --> 01:20:16,937 Yes. That's what I'm talking about. 1612 01:20:17,063 --> 01:20:19,940 No matter what I say to you, I ain't got nothing to do with your game. 1613 01:20:20,024 --> 01:20:21,900 It's a dance between you and the rim. 1614 01:20:21,985 --> 01:20:23,276 Don't be afraid of nobody. That's right. 1615 01:20:23,361 --> 01:20:26,655 Elbow me if... Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! 1616 01:20:26,739 --> 01:20:28,699 - MAN: Go strong. - Get out of here. 1617 01:20:28,783 --> 01:20:31,451 Go get it, the ball. Go get it. 1618 01:20:35,498 --> 01:20:37,290 - Whoa, whoa. - Get up. 1619 01:20:37,375 --> 01:20:40,460 - Foul, man! - All right, you got foul. No harm. 1620 01:20:40,545 --> 01:20:41,586 Hey, respect my call. 1621 01:20:41,671 --> 01:20:44,214 Besides, that wasn't a foul. That was attempted murder! 1622 01:20:44,298 --> 01:20:46,550 What you mean, respect your call? Ain't nobody even hardly touch you. 1623 01:20:46,634 --> 01:20:47,676 What you trying to prove? 1624 01:20:47,760 --> 01:20:50,345 Just get up, boy, and stop crying. Give me the ball. 1625 01:20:50,430 --> 01:20:51,388 - Give me the ball. - What you doing? 1626 01:20:51,472 --> 01:20:52,681 Give me the ball, man. 1627 01:20:52,765 --> 01:20:54,141 - Check it out... - Hey, respect my call. 1628 01:20:54,225 --> 01:20:57,602 - Besides, that wasn't a foul... - Don't start yelling at me, boy. 1629 01:20:57,687 --> 01:21:00,147 No harm. No foul. Are you hurt? You bleeding? 1630 01:21:00,231 --> 01:21:01,189 What you think? 1631 01:21:01,274 --> 01:21:02,607 - I want to see you get pushed like that. - Ow! 1632 01:21:02,692 --> 01:21:03,942 What, you gonna cry now or something? 1633 01:21:04,027 --> 01:21:05,027 Why you got to push... Whoa! 1634 01:21:05,111 --> 01:21:07,696 - JACK: Take the ball out. Huh? - Man, I quit, man. 1635 01:21:09,449 --> 01:21:11,408 Man, I quit! 1636 01:21:11,492 --> 01:21:14,870 - You quit? What? - I quit. I'm out of here. 1637 01:21:14,954 --> 01:21:15,954 Oh, you out of here now. 1638 01:21:16,039 --> 01:21:17,456 You're gonna quit like a little bitch, huh? 1639 01:21:17,540 --> 01:21:19,708 - Big bitch. - (SPITS) 1640 01:21:20,793 --> 01:21:23,545 - You better go and get my ball! - I ain't getting a damn thing! 1641 01:21:23,629 --> 01:21:25,922 - Jesus! - Daddy, leave me alone! 1642 01:21:26,007 --> 01:21:28,633 Jake, that's some wrong shit, man. I'm out of here, man. 1643 01:21:29,677 --> 01:21:32,137 That's why he ain't gonna make it. 1644 01:21:35,141 --> 01:21:37,559 That's why he ain't gonna make it. 1645 01:21:44,192 --> 01:21:47,486 Damn, I can't believe he threw that shit over the fence. 1646 01:22:07,131 --> 01:22:08,924 What's the matter, baby? You don't like the food? 1647 01:22:09,008 --> 01:22:11,426 The food is fine. Just not hungry. 1648 01:22:12,053 --> 01:22:13,303 Where's your daddy? 1649 01:22:13,387 --> 01:22:14,846 I don't know, and I don't care. 1650 01:22:14,931 --> 01:22:16,807 Uncle Jake must have beat him in basketball again. 1651 01:22:16,891 --> 01:22:17,933 Ow! 1652 01:22:18,017 --> 01:22:19,726 - Stop hitting on him. - Tell him to shut up then. 1653 01:22:19,811 --> 01:22:21,353 He always getting on my nerves. 1654 01:22:21,437 --> 01:22:22,896 No, I'm not going to tell him to shut up, 1655 01:22:22,980 --> 01:22:25,315 and these basketball wars between you and your father 1656 01:22:25,399 --> 01:22:26,566 have got to stop. 1657 01:22:27,110 --> 01:22:28,485 (DOOR SLAMS) 1658 01:22:28,986 --> 01:22:31,404 I just asked your son where you were. 1659 01:22:33,324 --> 01:22:35,158 Don't they feed you at home, Booger? 1660 01:22:35,409 --> 01:22:37,202 How you doing, baby? 1661 01:22:43,417 --> 01:22:45,252 Your food was getting cold, so I put it in the oven. 1662 01:22:51,050 --> 01:22:53,343 When you threw that ball over the fence, 1663 01:22:53,427 --> 01:22:54,886 it got lost. 1664 01:22:55,138 --> 01:22:56,763 You know that, right? 1665 01:22:56,848 --> 01:22:57,973 Paid my hard-earned money for that basketball. 1666 01:22:58,057 --> 01:22:59,474 You know that, don't you? 1667 01:22:59,559 --> 01:23:00,934 We can always buy a new basketball. 1668 01:23:01,018 --> 01:23:03,645 Yeah, we don't need a new ball, okay? 1669 01:23:04,605 --> 01:23:05,814 We had a ball already. 1670 01:23:05,898 --> 01:23:07,983 Besides, you need to learn how to respect other people's property. 1671 01:23:08,067 --> 01:23:09,734 Ball belonged to me, not to him. 1672 01:23:20,413 --> 01:23:22,998 - Mommy, can I be excused? - No, you cannot. Sit your ass down. 1673 01:23:23,082 --> 01:23:25,375 - I'm finished! - Yeah, well, you ain't excused, though. 1674 01:23:25,459 --> 01:23:28,128 - He's done, Jake. - I ain't done. Sit your black ass down. 1675 01:23:28,212 --> 01:23:31,047 And it's time for you to go. And put the bread back down. 1676 01:23:31,132 --> 01:23:32,799 - Trying to sneak bread all the time. - Bye, Jesus! 1677 01:23:32,884 --> 01:23:33,842 I said sit down. 1678 01:23:33,926 --> 01:23:35,510 I'm your daddy and you're gonna do what I tell you... 1679 01:23:35,595 --> 01:23:37,262 Don't raise your voice. Mary's sleeping. 1680 01:23:37,346 --> 01:23:40,765 Do what I tell you to do, and I'm telling you to sit down. 1681 01:23:40,850 --> 01:23:42,601 - So? I'm finished. - What? 1682 01:23:42,935 --> 01:23:44,561 - You hear what I say to you, huh? - Jake! 1683 01:23:44,979 --> 01:23:46,605 - Boy, when I tell you to sit down... - Get off me! 1684 01:23:46,689 --> 01:23:48,523 - When I tell you to sit down... - Jake, get off him! 1685 01:23:48,608 --> 01:23:52,611 - Get up off me! Get off him! - What's wrong with you? 1686 01:23:52,695 --> 01:23:54,446 - Have you lost your mind? - Get off... 1687 01:23:54,780 --> 01:23:56,198 - Stop it! Please! - (GROANS) 1688 01:23:57,867 --> 01:23:58,867 (GRUNTS) 1689 01:24:06,042 --> 01:24:07,125 Baby? 1690 01:24:10,338 --> 01:24:12,130 JESUS: Mommy? 1691 01:24:12,215 --> 01:24:13,548 - Baby? - Mommy? 1692 01:24:14,425 --> 01:24:17,093 - Get up. Get up. - Wake up, baby. 1693 01:24:17,637 --> 01:24:19,971 Baby, wake up. Call 911, son. 1694 01:24:20,306 --> 01:24:21,348 Call 911. 1695 01:24:23,059 --> 01:24:25,268 Go ahead. Call 911. Go, go. 1696 01:24:26,646 --> 01:24:28,271 (SURF BREAKING) 1697 01:24:34,445 --> 01:24:35,403 (PEOPLE SQUEALING) 1698 01:24:35,488 --> 01:24:37,280 (SEA GULLS CALLING) 1699 01:25:00,513 --> 01:25:01,680 (SIGHS) 1700 01:25:04,934 --> 01:25:06,685 Come on, let's walk. 1701 01:25:11,732 --> 01:25:15,360 I knew you was going to come, though. I appreciate it, though, son. 1702 01:25:15,444 --> 01:25:19,698 Yeah, I appreciate you for coming to meet me and everything like that. 1703 01:25:20,866 --> 01:25:24,661 I got this for Mary here. I thought she might like these here. 1704 01:25:28,582 --> 01:25:30,000 (CHUCKLES) 1705 01:25:32,044 --> 01:25:34,254 My all-time favorite ballplayer was Earl Monroe. 1706 01:25:35,214 --> 01:25:36,715 Earl the Pearl. 1707 01:25:37,550 --> 01:25:38,883 Yeah, he was nice. 1708 01:25:38,968 --> 01:25:40,051 See, everybody remember him from the Knicks, 1709 01:25:40,136 --> 01:25:42,470 when he helped win that second championship. 1710 01:25:42,555 --> 01:25:44,973 But I'm talking about when he was with the Bullets 1711 01:25:45,057 --> 01:25:46,766 down at Winston-Salem Stadium before that game, 1712 01:25:46,851 --> 01:25:48,810 with 42 points a game the whole season, 1713 01:25:48,894 --> 01:25:52,856 41.6, the whole season. 1714 01:25:54,900 --> 01:25:56,484 But the Knicks, they put the shackles on him, man, 1715 01:25:56,569 --> 01:25:57,527 on his whole game. 1716 01:25:57,611 --> 01:26:01,156 They locked him up, like in a straitjacket or something. 1717 01:26:02,658 --> 01:26:06,036 When he was in the streets of Philly, the playgrounds, 1718 01:26:06,120 --> 01:26:07,579 (GRUNTING) he was like... 1719 01:26:07,913 --> 01:26:11,166 (LAUGHING) 1720 01:26:11,250 --> 01:26:13,626 - You know what they called him? - What? 1721 01:26:13,711 --> 01:26:16,588 Jesus. That's what they called him. Jesus. 1722 01:26:17,173 --> 01:26:19,174 'Cause he was the truth. 1723 01:26:20,926 --> 01:26:23,762 Then the white media got a hold of it. Then they got to call him Black Jesus. 1724 01:26:23,846 --> 01:26:26,014 He can't just be Jesus. He got to be Black Jesus. 1725 01:26:26,098 --> 01:26:30,060 You know, but still, he was the truth. 1726 01:26:34,190 --> 01:26:37,067 So that's the real reason why you got your name. 1727 01:26:37,151 --> 01:26:40,153 You named me Jesus after Earl Monroe, and not Jesus in the Bible? 1728 01:26:40,237 --> 01:26:43,156 Not Jesus of the Bible, Jesus of North Philadelphia. 1729 01:26:43,240 --> 01:26:46,284 Jesus of the playgrounds. That's the truth, son. 1730 01:26:47,787 --> 01:26:50,163 The way he dished, the way he, you know... He spinned. 1731 01:26:50,247 --> 01:26:53,208 You know how you do, coming off and all that. Taw! 1732 01:27:04,303 --> 01:27:06,805 I want you to go to Big State, son. 1733 01:27:07,807 --> 01:27:10,225 That's the real reason why I'm out here. 1734 01:27:10,309 --> 01:27:12,727 That's the reason they let me out. 1735 01:27:13,604 --> 01:27:16,523 You find it in your heart to go to Big State, 1736 01:27:18,901 --> 01:27:20,693 and, uh, they may let me out on an early parole. 1737 01:27:20,778 --> 01:27:22,654 - So that's what this is all about, huh? - That's a part of it. 1738 01:27:22,738 --> 01:27:25,240 - Jake, you just like everybody else. - I ain't like everybody else. 1739 01:27:25,324 --> 01:27:27,659 I ain't like everybody else. Everybody else ain't your father. 1740 01:27:27,743 --> 01:27:29,202 Everybody else ain't bring you in this world. 1741 01:27:29,286 --> 01:27:31,996 Everybody else don't care about you, son. 1742 01:27:32,748 --> 01:27:34,958 Like that girl you running with. You know her, Layla? 1743 01:27:35,042 --> 01:27:36,751 - Lala! - Lala. You know her? 1744 01:27:36,836 --> 01:27:40,380 - Yeah, I know her. - Yeah, she know you like a book, too. 1745 01:27:40,714 --> 01:27:44,426 Many a great man, son, their downfall was 'cause of a woman. 1746 01:27:44,510 --> 01:27:48,179 You talking about Samson and Delilah. Yeah, that's right. Him, too. Him, too. 1747 01:27:48,264 --> 01:27:50,765 You see I don't cut my hair, right? 1748 01:27:51,684 --> 01:27:53,852 So you do know your Bible, huh? 1749 01:27:54,019 --> 01:27:59,274 Look, son. Just be careful. That's all I'm saying to you, all right? 1750 01:27:59,567 --> 01:28:00,900 All right? 1751 01:28:05,865 --> 01:28:08,450 Do you know if you're gonna go to Big State? 1752 01:28:08,534 --> 01:28:10,952 I mean, is that like a finalist, or the final four for you? 1753 01:28:11,036 --> 01:28:13,705 - They are in my top 10. - In your top 10? 1754 01:28:13,873 --> 01:28:16,958 All right. That's good. One out of 10, that's... 1755 01:28:17,251 --> 01:28:19,294 I can live with them odds. 1756 01:28:20,796 --> 01:28:23,214 - What's up, Booger? - Hi, Uncle Jake. 1757 01:28:23,299 --> 01:28:24,924 All right, I'm, uh... 1758 01:28:38,522 --> 01:28:40,398 Just give that to Mary. 1759 01:28:47,615 --> 01:28:49,866 - What's up, Booger? - What's up? 1760 01:28:51,285 --> 01:28:53,077 GIRL: She knows it's only a treat. 1761 01:28:53,162 --> 01:28:56,581 She doesn't get it all the time. Just once in a while. 1762 01:28:56,665 --> 01:28:58,333 - Aw. - (BABY COOING) 1763 01:28:59,668 --> 01:29:00,710 - Here you go. - Thank you. 1764 01:29:01,170 --> 01:29:02,754 Man, thank God it's Friday. 1765 01:29:02,838 --> 01:29:05,006 Friday? You better thank God you're here, man. 1766 01:29:05,090 --> 01:29:07,342 I'm just glad you was able to make it, man. 1767 01:29:07,426 --> 01:29:09,177 Sorry it was so last-minute, though. 1768 01:29:09,261 --> 01:29:12,680 Man, don't be crazy, man. I know all the schools' sweating you. 1769 01:29:12,765 --> 01:29:14,766 - How many you visit? - Four. 1770 01:29:14,934 --> 01:29:16,684 You gonna take the extra 10 they gave you? 1771 01:29:16,769 --> 01:29:17,769 (LAUGHING) 1772 01:29:17,853 --> 01:29:20,188 - You know I don't need no 10 visits. - Yeah, right. 1773 01:29:20,272 --> 01:29:21,606 GIRL: Hi, Chick. 1774 01:29:22,399 --> 01:29:24,025 - That was my last one. - Yeah? 1775 01:29:24,109 --> 01:29:26,277 Who was that? She was sweating you. 1776 01:29:26,362 --> 01:29:29,155 (CHUCKLES) You like this? You like this, don't you? 1777 01:29:29,240 --> 01:29:31,032 - Yeah, it's really nice. - Yeah, I could tell. 1778 01:29:31,116 --> 01:29:32,158 This ain't the projects, man. 1779 01:29:32,243 --> 01:29:35,078 We got, like, grass and trees. And fresh air. 1780 01:29:35,579 --> 01:29:37,455 This is Morgan. This is Monty. 1781 01:29:37,540 --> 01:29:39,082 - How you doing? - How you doing, Jesus? 1782 01:29:39,166 --> 01:29:40,750 - Well, check you later. - Yeah, later on, man. 1783 01:29:40,834 --> 01:29:42,544 - Them boys can play, man. - GIRL: What's up, Chick? 1784 01:29:42,628 --> 01:29:45,129 - Hey, Chick. - Hey, girls, how you doing? 1785 01:29:45,214 --> 01:29:46,297 Hey. 1786 01:29:47,258 --> 01:29:48,258 Mmm. 1787 01:29:49,718 --> 01:29:52,303 Goodness. I know the both of y'all know Jesus Shuttlesworth. 1788 01:29:52,388 --> 01:29:53,721 - Oh, my God! - Oh, my God! 1789 01:29:53,806 --> 01:29:56,099 GIRL: That's not right, Chick. That's not right, Chick. 1790 01:29:56,183 --> 01:29:57,934 Hey, how about Sunday? Take y'all out of church? 1791 01:29:58,018 --> 01:30:01,938 - Wait. You're Jesus of Coney Island? - Yeah, that's me. 1792 01:30:02,022 --> 01:30:04,065 Look, you've got to come to this school. 1793 01:30:04,149 --> 01:30:06,693 With you and Chick, we'll definitely go to the Final Four. 1794 01:30:06,777 --> 01:30:08,861 - Go? Win the whole thing. - That's you, dog. 1795 01:30:08,946 --> 01:30:10,113 You are going to go here, aren't you? 1796 01:30:10,197 --> 01:30:12,323 Well, we hope so. It's my job to convince him. 1797 01:30:12,408 --> 01:30:14,617 And this is his last visit to any schools. 1798 01:30:14,702 --> 01:30:17,829 Jesus, Tech U is a really cool place. You will love it here. 1799 01:30:17,913 --> 01:30:18,913 Really? 1800 01:30:18,998 --> 01:30:21,833 - I mean, we really know how to party. - Oh, you do? 1801 01:30:22,293 --> 01:30:23,918 - Uh-oh. - It's, uh, really cool. 1802 01:30:24,044 --> 01:30:26,629 - I hope I see you around. - All right. 1803 01:30:30,092 --> 01:30:31,175 - Bye. - Bye. 1804 01:30:31,260 --> 01:30:33,469 - Bye, Chick. - Bye, Chick. 1805 01:30:35,389 --> 01:30:38,016 Come on. Let's go meet Coach Billy Sunday, man. 1806 01:30:38,100 --> 01:30:39,309 Forget Billy Sunday. We need to follow them. 1807 01:30:39,393 --> 01:30:40,727 Man, he's a cool white boy. 1808 01:30:40,894 --> 01:30:43,980 Now this is what I'm talking about. Tech dome, baby! 1809 01:30:44,440 --> 01:30:46,190 - Thousands of seats. - Wow. 1810 01:30:46,442 --> 01:30:47,483 Crowded, yo. 1811 01:30:47,568 --> 01:30:49,861 When they get in here, they tear the roof off, yo. 1812 01:30:52,031 --> 01:30:53,489 See those seats down there, man? 1813 01:30:53,866 --> 01:30:54,991 - Yeah? - The ones in the front. 1814 01:30:55,075 --> 01:30:57,660 That's where all the alumni sit, with all the money, man. 1815 01:30:57,745 --> 01:30:59,370 - Where? Right here? - Yeah, man. 1816 01:30:59,455 --> 01:31:01,956 I even got my favorite seat, right here. 1817 01:31:02,041 --> 01:31:05,543 Wait. You can sit on mine. I'm gonna warm this one up. 1818 01:31:05,878 --> 01:31:07,420 Feel that? Feel the difference? 1819 01:31:07,504 --> 01:31:12,383 ANNOUNCER: Now, introducing, number 34! 1820 01:31:12,885 --> 01:31:17,555 From Coney Island, Brooklyn, New York, 1821 01:31:18,682 --> 01:31:23,186 - Jesus Shuttlesworth! - (LAUGHS) 1822 01:31:23,270 --> 01:31:24,937 (FANFARE PLAYING) 1823 01:31:25,356 --> 01:31:26,981 (CROWD CHEERING) 1824 01:31:50,506 --> 01:31:51,923 (THUNDERCLAP) 1825 01:32:01,475 --> 01:32:04,435 - Hello, son. This is for you. - Coach Sunday. 1826 01:32:05,604 --> 01:32:08,523 I hope that Chick here has been a gracious host. 1827 01:32:08,607 --> 01:32:10,441 - Oh, Chick has been great. - Good. 1828 01:32:10,526 --> 01:32:13,695 'Cause we really know how to treat our student athletes right. 1829 01:32:13,779 --> 01:32:15,613 - Isn't that right, Chick? - Yeah. Oh, yeah. 1830 01:32:15,698 --> 01:32:17,281 Coach is telling the truth, man. 1831 01:32:17,366 --> 01:32:19,992 I hope you don't think we're too forward or aggressive 1832 01:32:20,077 --> 01:32:22,870 - with the highlight film or the jersey. - No way. 1833 01:32:22,955 --> 01:32:25,123 That's the way we are here at Tech U. 1834 01:32:25,249 --> 01:32:27,458 - We show love. - CHICK: Much love. Much love. 1835 01:32:27,543 --> 01:32:29,001 Why beat around the bush? 1836 01:32:29,086 --> 01:32:31,879 We scouted you since you were in junior high school. 1837 01:32:31,964 --> 01:32:34,507 We know all about you. We love you. 1838 01:32:34,758 --> 01:32:36,008 You're a great kid. 1839 01:32:36,093 --> 01:32:39,011 Not only a great ballplayer, a great student, 1840 01:32:39,471 --> 01:32:41,639 but a beautiful human being. 1841 01:32:41,890 --> 01:32:45,977 When I read about how you've been raising your sister all by yourself, 1842 01:32:46,061 --> 01:32:47,979 it made me want to cry. 1843 01:32:48,313 --> 01:32:51,399 I said to myself, "That's the kind of young man 1844 01:32:51,734 --> 01:32:54,277 "that will be the backbone of this great country, 1845 01:32:54,361 --> 01:32:55,903 "not just the Tech University basketball team. " 1846 01:32:55,988 --> 01:32:56,946 Tell it. 1847 01:32:57,030 --> 01:32:59,073 - You understand what I'm trying to say? - Yes, sir. 1848 01:32:59,158 --> 01:33:02,160 When I heard that you were coming to visit, 1849 01:33:07,332 --> 01:33:10,710 I got down on my hands and knees 1850 01:33:13,380 --> 01:33:15,173 and I prayed to God. 1851 01:33:20,596 --> 01:33:22,930 - (WHISPERING) Chick. - Right here. 1852 01:33:23,682 --> 01:33:26,309 - Dear Lord, please... - CHICK: Please. 1853 01:33:26,769 --> 01:33:28,519 Deliver Jesus to us. 1854 01:33:28,729 --> 01:33:33,441 I got down on my knees, and I asked God 1855 01:33:35,694 --> 01:33:40,031 to let Tech University be the throne of Jesus. 1856 01:33:40,365 --> 01:33:44,285 As you already know, this will be the most important decision of your life 1857 01:33:44,369 --> 01:33:45,787 - that you'll ever make. - Yeah. 1858 01:33:47,456 --> 01:33:50,416 Son, don't blow it. 1859 01:33:50,959 --> 01:33:53,211 - Hi, Chick. How you doing? - Hey, what's up, Molly? 1860 01:33:53,295 --> 01:33:54,587 - Hey, Chick. - What's up, Liz? 1861 01:33:54,755 --> 01:33:58,299 - This is Jesus Shuttlesworth. - GIRLS: Hi, Jesus. 1862 01:33:58,383 --> 01:34:00,176 We're glad you're here. 1863 01:34:00,260 --> 01:34:02,011 You know what? We're having a little talk. 1864 01:34:02,513 --> 01:34:03,971 Let us finish, and then we can get up with y'all later. 1865 01:34:04,056 --> 01:34:05,598 - All right? - GIRLS: Okay. All right. 1866 01:34:05,682 --> 01:34:07,809 Nice meeting you. 1867 01:34:08,727 --> 01:34:10,603 - Bye. - Nice seeing y'all. 1868 01:34:10,687 --> 01:34:12,355 (GIRLS CHATTERING) 1869 01:34:13,023 --> 01:34:14,023 Mmm! 1870 01:34:15,108 --> 01:34:17,485 Lovely, huh? Travel in packs, too. 1871 01:34:17,569 --> 01:34:18,569 Mmm! 1872 01:34:22,032 --> 01:34:23,241 (CHUCKLES) 1873 01:34:23,325 --> 01:34:24,492 You hit those? 1874 01:34:24,576 --> 01:34:26,828 - I'm about 50% from the field. - (LAUGHS) You lying. 1875 01:34:26,912 --> 01:34:28,955 You can have the rest. I swear. Look, man. 1876 01:34:29,039 --> 01:34:31,666 We got some serious freaks up here in this piece, man. 1877 01:34:31,750 --> 01:34:33,668 - Oh, Jesus. - Oh, Jesus. 1878 01:34:35,212 --> 01:34:37,004 I was into my black bag also, man. 1879 01:34:37,089 --> 01:34:39,841 Yo, I was keeping beautiful, fine dark sisters. 1880 01:34:39,925 --> 01:34:44,053 Nubian sisters. Africa. The whole nine. I'm telling you, man. 1881 01:34:45,389 --> 01:34:49,892 Well, you know, I got a lady back in Brooklyn. Her name is Lala. 1882 01:34:49,977 --> 01:34:51,143 We in love. 1883 01:34:51,228 --> 01:34:52,812 I got a lady, too. 1884 01:34:52,980 --> 01:34:54,730 She at home, and she ain't here. 1885 01:34:54,815 --> 01:34:56,274 And I ain't talking about no love. 1886 01:34:56,358 --> 01:34:59,026 I'm talking about these white freaks here at Tech U, man. 1887 01:34:59,111 --> 01:35:01,153 They love some ball-playing brothers, man. 1888 01:35:01,238 --> 01:35:02,405 Let you get your swerve on, man. 1889 01:35:02,489 --> 01:35:05,199 I hear all that, but what about the sisters? 1890 01:35:05,284 --> 01:35:06,284 What about them? 1891 01:35:06,368 --> 01:35:09,370 I love them, but they make you work too hard, man. 1892 01:35:09,454 --> 01:35:12,290 Them white girls over there, man, they do your dirty drawers. 1893 01:35:12,374 --> 01:35:13,833 Wash 'em. Cook for you. 1894 01:35:13,917 --> 01:35:15,543 - Give you money, man. - No. 1895 01:35:15,627 --> 01:35:17,211 Let you drive the Benz their daddy bought. 1896 01:35:17,296 --> 01:35:18,296 Oh, hell, no. 1897 01:35:18,380 --> 01:35:20,006 - They go the extra mile, man. - You lying. 1898 01:35:20,257 --> 01:35:21,799 You see Molly over there, man? 1899 01:35:21,884 --> 01:35:23,885 You can call her up at 4:00 in the morning, man. 1900 01:35:23,969 --> 01:35:25,928 "Bitch, get over here. Let me spank you. " 1901 01:35:26,013 --> 01:35:28,723 Man, before you hang the phone up, she beating on the door. 1902 01:35:28,807 --> 01:35:30,391 You don't even got to kick your own bed out. 1903 01:35:30,475 --> 01:35:31,642 Man, you lying. 1904 01:35:32,352 --> 01:35:33,477 Buck! 1905 01:35:33,854 --> 01:35:36,272 - What's up, Buck? - Peace, dog! Peace. 1906 01:35:36,356 --> 01:35:37,523 What's up, man? 1907 01:35:37,608 --> 01:35:39,483 - Man, we need to stay out in the hallway. - Mmm-hmm. Mmm-hmm. 1908 01:35:39,568 --> 01:35:40,568 Everybody in the hallway. 1909 01:35:40,652 --> 01:35:43,070 This is a party. It's a long hallway, man. You're good. 1910 01:35:43,155 --> 01:35:44,864 Hey, where was y'all at last night? 1911 01:35:44,990 --> 01:35:45,990 Aw! 1912 01:35:46,074 --> 01:35:48,492 Always messin' around. That's why I can't mess with y'all, man. 1913 01:35:48,660 --> 01:35:50,703 - We need to be out here. - Don't worry about that. 1914 01:35:50,787 --> 01:35:52,204 I want you meeting the assistant coaches. 1915 01:35:52,289 --> 01:35:53,331 Hi. 1916 01:35:53,415 --> 01:35:56,667 What are the assistant coaches doing in the hallway? 1917 01:35:59,755 --> 01:36:02,673 Jesus, say hello to Buffy and Suzie. 1918 01:36:03,926 --> 01:36:05,676 - Don't worry about the names. - What's up? 1919 01:36:06,803 --> 01:36:09,639 Boy. I know you'll take care of business. 1920 01:36:10,307 --> 01:36:12,308 Brooklyn is in the house. 1921 01:36:12,517 --> 01:36:16,228 Boy, keep it real. Keep it real. It's up to you. 1922 01:36:16,313 --> 01:36:17,897 - Do what a black man gotta do. - Where you goin'? 1923 01:36:17,981 --> 01:36:20,107 - Be right out here. - You leavin'? 1924 01:36:20,192 --> 01:36:22,318 Holler if you need me, man. 1925 01:36:23,362 --> 01:36:24,445 Hey, there. 1926 01:36:24,529 --> 01:36:25,821 - Hi. - Sit down, relax. 1927 01:36:25,906 --> 01:36:27,990 Yeah, sit down right here. 1928 01:36:28,367 --> 01:36:30,034 Don't be nervous. 1929 01:36:36,375 --> 01:36:38,834 - How you doing? - I'm doing fine. 1930 01:36:38,919 --> 01:36:40,169 - Yeah? - Yeah. How are you? 1931 01:36:40,253 --> 01:36:41,295 Good. 1932 01:36:41,380 --> 01:36:44,090 - So, how do you like your stay so far? - It's been wonderful. 1933 01:36:44,174 --> 01:36:45,925 - Don't be so nervous. - (GIRLS LAUGHING) 1934 01:36:46,009 --> 01:36:47,009 You're tense. 1935 01:36:47,094 --> 01:36:49,387 - Very sexy. - I know. 1936 01:36:49,471 --> 01:36:53,641 I just can't wait till next season when you're going to school here. 1937 01:36:53,809 --> 01:36:56,394 - Can you? - I can't wait. 1938 01:36:56,478 --> 01:36:58,187 I know. Hmm. 1939 01:36:59,022 --> 01:37:00,022 I can't wait. 1940 01:37:00,524 --> 01:37:01,691 (MOANING) Jesus! 1941 01:37:07,698 --> 01:37:09,240 Yes! Jesus! 1942 01:37:21,294 --> 01:37:23,087 (PEOPLE CHATTERING) 1943 01:37:32,055 --> 01:37:34,140 LALA: I'm meeting him now. He's right there. 1944 01:37:34,224 --> 01:37:37,810 And I'm just gonna, you know, do whatever. 1945 01:37:38,020 --> 01:37:40,187 I'll call you later. I'll call you later. 1946 01:37:40,272 --> 01:37:41,856 All right. See you. Bye. 1947 01:37:41,940 --> 01:37:43,524 Hey, how you doin'? 1948 01:37:43,608 --> 01:37:46,444 I'm Jake Shuttlesworth. I'm Jesus' father. 1949 01:37:48,113 --> 01:37:49,780 Yeah, how are you? 1950 01:37:52,325 --> 01:37:54,368 May I ask you a question, talk to you about something? 1951 01:37:54,453 --> 01:37:55,536 About what? 1952 01:37:55,620 --> 01:37:57,747 Well, number one, my son, he loves you very much. 1953 01:37:57,831 --> 01:37:59,957 - You know that, right? - Yeah. I feel the same way. 1954 01:38:00,042 --> 01:38:02,835 Do you? That's good. That's lovely. 1955 01:38:03,253 --> 01:38:06,130 You haven't talked to him today? Seen him, nothin' like that? 1956 01:38:06,214 --> 01:38:07,882 I was talkin' to him last night. 1957 01:38:07,966 --> 01:38:09,842 He told me that he was heading outta town today. 1958 01:38:09,926 --> 01:38:11,635 I don't remember where he was sayin' he was goin' 1959 01:38:11,720 --> 01:38:12,887 'cause I was half-asleep. 1960 01:38:12,971 --> 01:38:14,055 Nah, I haven't seen him. 1961 01:38:14,139 --> 01:38:16,057 - You sure? - I haven't seen him. 1962 01:38:16,141 --> 01:38:17,516 Okay. Okay. 1963 01:38:18,393 --> 01:38:20,186 He's waitin' for you? 1964 01:38:21,480 --> 01:38:23,272 He's my big brother. 1965 01:38:23,648 --> 01:38:24,899 He's your big brother? 1966 01:38:26,943 --> 01:38:30,863 Oh, okay. Yeah. Yeah, I can see the resemblance. 1967 01:38:30,947 --> 01:38:32,531 What are y'all? Like Dominican? Cuban? 1968 01:38:32,616 --> 01:38:34,075 No. Boricua, baby, thank you. 1969 01:38:34,159 --> 01:38:35,409 Boricua. Yeah, whatever. 1970 01:38:35,494 --> 01:38:37,203 - So, like, listen, Layla... - Lala. 1971 01:38:37,287 --> 01:38:38,412 - Whatever. - That's my name. 1972 01:38:38,497 --> 01:38:41,582 Whatever they payin' you, I can do better than that. 1973 01:38:41,666 --> 01:38:42,708 Pay whom what? 1974 01:38:42,793 --> 01:38:44,251 You ain't got no real money anyway anyhow. 1975 01:38:44,336 --> 01:38:47,088 You ain't got to say that to me. School's out. You know what I'm sayin'? 1976 01:38:47,172 --> 01:38:49,924 Here's what I'm sayin'. We can help each other, all right? 1977 01:38:50,008 --> 01:38:51,592 You ain't got to play games with me. 1978 01:38:51,676 --> 01:38:55,137 Just listen to me for a second. We can help each other. 1979 01:38:55,680 --> 01:38:57,765 If we work together, we can both get what we want. 1980 01:38:57,849 --> 01:38:59,391 Do you know what I'm sayin'? 1981 01:38:59,476 --> 01:39:01,352 Look, I don't know who you been talking to 1982 01:39:01,436 --> 01:39:02,478 or who you think I am, 1983 01:39:02,562 --> 01:39:05,272 but I'm the only one here who really, really cares about Jesus. 1984 01:39:05,357 --> 01:39:06,440 - Is that right? - Yes. 1985 01:39:06,525 --> 01:39:08,317 Why don't you help me then, since you really care about him? 1986 01:39:08,401 --> 01:39:09,944 No. What you need to do is let go of my arm. 1987 01:39:10,028 --> 01:39:11,737 Let go of my arm! 1988 01:39:11,822 --> 01:39:13,781 - No disrespect. No disrespect. - Thank you. 1989 01:39:13,865 --> 01:39:16,367 I think you heard what she's saying. 1990 01:39:17,119 --> 01:39:18,452 Look, son, why don't you... 1991 01:39:18,537 --> 01:39:19,954 - What you got there, a Range Rover? - "Son"? 1992 01:39:20,038 --> 01:39:21,372 Why don't you get in your Range Rover? 1993 01:39:21,456 --> 01:39:24,041 - You ain't my pops. - Don't be trying to blow up the spot! 1994 01:39:24,126 --> 01:39:26,085 I'm not trying to disrespect you... 1995 01:39:26,169 --> 01:39:28,087 (CHOKES, COUGHS) 1996 01:39:28,171 --> 01:39:30,923 Huh? I didn't hear what you said. Huh? What you say? 1997 01:39:31,925 --> 01:39:32,925 D'Andre! 1998 01:39:33,051 --> 01:39:35,803 - You can't talk now, huh? - (D'ANDRE COUGHING) 1999 01:39:35,887 --> 01:39:38,556 - Are you okay? - (PEOPLE GASPING, MURMURING) 2000 01:39:38,640 --> 01:39:40,349 D'And... D'Andre? 2001 01:39:42,394 --> 01:39:43,394 (HIP-HOP SONG PLAYING) 2002 01:39:43,478 --> 01:39:44,895 What do you want, what do you need What will you find 2003 01:39:44,980 --> 01:39:46,313 Don't be afraid, don't fall asleep Open your mind 2004 01:39:46,398 --> 01:39:48,232 I hope this rhyme gets you in time in space 2005 01:39:48,316 --> 01:39:49,817 Come to a different place 2006 01:39:49,901 --> 01:39:51,443 Where you hear spiritual lyrical knowledge 2007 01:39:51,528 --> 01:39:53,237 In your face to face Like welfare 2008 01:39:53,321 --> 01:39:55,156 In these rappers' lyrics they need health care 2009 01:39:55,240 --> 01:39:57,700 Does KRS represent heaven Hell, yeah 2010 01:39:57,784 --> 01:39:59,160 Let me take you elsewhere 2011 01:39:59,244 --> 01:40:01,537 Where you stand is a curse there for sure 2012 01:40:01,621 --> 01:40:03,372 Unless you're mature, grow up 2013 01:40:03,456 --> 01:40:05,457 If you're immature then you live in sinister 2014 01:40:05,542 --> 01:40:07,793 - Booger. Booger, what's happenin'? - Hey, hey. 2015 01:40:07,878 --> 01:40:09,837 - How you doin', man? You all right? - Yeah, I'm all right. 2016 01:40:09,921 --> 01:40:12,089 - Everything's good? - You know, it's all right. 2017 01:40:12,174 --> 01:40:13,924 Yeah? Seen my son? 2018 01:40:14,009 --> 01:40:15,384 - No, I ain't seen him. - You ain't seen him? 2019 01:40:15,468 --> 01:40:16,760 - I ain't seen him. - Lyin' motherfucker. 2020 01:40:16,845 --> 01:40:18,179 - You've seen him. Where he at? - I don't know. 2021 01:40:18,263 --> 01:40:19,930 You're lyin', nigger. Where's he at? 2022 01:40:20,015 --> 01:40:22,141 I'm not lyin', Uncle Jake. I don't know. 2023 01:40:22,225 --> 01:40:24,435 After all the times you've been up eating in my motherfucking house. 2024 01:40:24,519 --> 01:40:26,103 - Where's he at? - I talked to him yesterday. 2025 01:40:26,188 --> 01:40:27,354 Where'd he say he was goin'? 2026 01:40:27,439 --> 01:40:28,731 Yo, yo, yo! Balloons. Two for $1. 2027 01:40:28,815 --> 01:40:30,232 Get the fuck outta here. Get the fuck outta here. 2028 01:40:30,317 --> 01:40:31,525 Let go. You're hurting my... 2029 01:40:31,610 --> 01:40:34,153 All right. I'm sorry. You want some of this here? 2030 01:40:34,237 --> 01:40:36,822 My bad. It's my bad. You all right? You straight? 2031 01:40:38,158 --> 01:40:40,451 - You got some money? - No. No. 2032 01:40:40,535 --> 01:40:42,912 Public Enemy on the disk Unstoppable 2033 01:40:42,996 --> 01:40:43,996 Runnin' the game Chuck and Kris 2034 01:40:44,080 --> 01:40:45,080 (GLASS SHATTERS) 2035 01:40:45,165 --> 01:40:47,291 - These are good! - Mmm-hmm. 2036 01:40:48,543 --> 01:40:50,377 I can eat 20 of these. 2037 01:40:50,462 --> 01:40:52,296 Unstoppable Public Enemy on the disk 2038 01:40:52,380 --> 01:40:54,506 Unstoppable You don't wanna take the risk 2039 01:40:54,591 --> 01:40:56,008 - Hey, Jake. - Hey. 2040 01:40:56,092 --> 01:40:58,260 - How's it goin', my man? - Oh, good, good. 2041 01:40:58,345 --> 01:41:01,138 - That's good. You want a hot dog? - Uh, no, no. 2042 01:41:01,223 --> 01:41:03,849 Yo, uh, Boricua, give me one of them orange joints. 2043 01:41:03,975 --> 01:41:05,434 MAN: Okay, you got it. 2044 01:41:05,518 --> 01:41:09,772 Yeah, it's, uh, not as fast as I expected, but it's all gonna work out. 2045 01:41:09,856 --> 01:41:10,856 I feel that. 2046 01:41:11,274 --> 01:41:13,234 Yeah. When's your son comin' back into town? 2047 01:41:14,152 --> 01:41:15,194 Y'all heard about that? 2048 01:41:15,278 --> 01:41:18,489 CRUDUP: Oh, yeah, the whole world heard about that. 2049 01:41:19,199 --> 01:41:21,200 - Look, I need some money. - CRUDUP: Mmm-hmm. 2050 01:41:21,284 --> 01:41:22,743 You know, an advance or something like that? 2051 01:41:22,827 --> 01:41:23,827 I'm broke. 2052 01:41:23,912 --> 01:41:27,081 I hope you're not lookin' to buy no plane, train, or bus ticket outta here. 2053 01:41:27,165 --> 01:41:29,416 - No, nothin' like that. - You're tryin' to pull a fast one on us? 2054 01:41:29,501 --> 01:41:31,460 - It's just I met a friend. - Female friend? 2055 01:41:31,544 --> 01:41:35,339 A female friend, and I'd like to take her someplace other than Nathan's. 2056 01:41:35,423 --> 01:41:36,548 Why don't you invite her up for one of them 2057 01:41:36,633 --> 01:41:39,426 grilled cheese sandwiches and orange soda? 2058 01:41:39,511 --> 01:41:41,303 Now, I know you haven't fell for 2059 01:41:41,388 --> 01:41:43,347 that broken-down ho you been messin' around with. 2060 01:41:43,431 --> 01:41:44,932 What is a "ho"? Is that like a gardening tool? 2061 01:41:45,016 --> 01:41:46,433 Ho, man. Whore. 2062 01:41:46,518 --> 01:41:48,102 Bitch that sells pussy, right, Jake? 2063 01:41:48,186 --> 01:41:50,145 She ain't no bitch and she ain't no whore, okay? 2064 01:41:50,230 --> 01:41:51,897 The lady's name is Dakota. 2065 01:41:52,899 --> 01:41:54,525 - Dakota. - All right, Jake. 2066 01:41:54,609 --> 01:41:56,277 You don't have to get defensive. 2067 01:41:56,361 --> 01:41:58,195 We know you've been locked up five-and-a-half years. 2068 01:41:58,280 --> 01:41:59,446 Pussy is pussy. 2069 01:41:59,531 --> 01:42:00,531 (SPITS) 2070 01:42:00,615 --> 01:42:02,116 SPIVEY: That's some hard shit, my man. 2071 01:42:02,200 --> 01:42:04,618 No poontang in five-and-a-half years. 2072 01:42:04,703 --> 01:42:06,954 I know you ain't been out messin' around with them little boys. 2073 01:42:07,038 --> 01:42:08,289 I ain't messin' with no little boys. 2074 01:42:08,373 --> 01:42:09,373 Nobody tossed your salad? 2075 01:42:09,457 --> 01:42:11,292 - Ain't nobody did a motherfuckin' thing. - I read in prison... 2076 01:42:11,376 --> 01:42:13,252 I didn't engage in no homosexual activities. 2077 01:42:13,336 --> 01:42:15,421 - ... that the guy who's doin' it... - Y'all gonna give me the money? 2078 01:42:15,505 --> 01:42:17,298 Not the guy who's gettin' it up the old kazoo, 2079 01:42:17,382 --> 01:42:19,133 but the guy who's doin' it, 2080 01:42:19,217 --> 01:42:21,802 he doesn't consider himself to be a faggot. 2081 01:42:21,886 --> 01:42:23,262 - Crudup. - You think that's true? 2082 01:42:23,346 --> 01:42:24,513 Crudup. 2083 01:42:24,597 --> 01:42:26,557 Just make sure she's clean, my man. 2084 01:42:26,641 --> 01:42:28,726 That could be some dirty ass pussy. 2085 01:42:28,810 --> 01:42:30,644 - Go and knock yourself out. - (SIREN WAILS) 2086 01:42:30,729 --> 01:42:32,062 SPIVEY: Thank you. 2087 01:42:33,023 --> 01:42:35,733 SWEETNESS: It's all the film thing, baby. It's all the film thing. 2088 01:42:35,817 --> 01:42:38,193 You see what I'm sayin'? Lights, camera, action! 2089 01:42:38,278 --> 01:42:40,029 WOMAN #1: All right, Sweetness. Here we go, baby. 2090 01:42:40,113 --> 01:42:42,489 I'm makin' you some money tonight. 2091 01:42:42,574 --> 01:42:43,615 Hey, baby. 2092 01:42:43,700 --> 01:42:45,409 MAN #1: How much for a blowjob? You wanna go for a ride? 2093 01:42:45,493 --> 01:42:47,328 WOMAN #2: You wanna have some fun? 2094 01:42:47,412 --> 01:42:49,413 MAN #2: I wanna get my swerve on. 2095 01:42:54,836 --> 01:42:57,671 MAN #3: Hey, baby, you wanna party with me tonight? 2096 01:42:57,756 --> 01:42:59,423 WOMAN #3: Be your little pussycat tonight? 2097 01:42:59,507 --> 01:43:00,883 MAN #4: This is my last 20 bucks. 2098 01:43:00,967 --> 01:43:03,260 DAKOTA: You take that $20 back to your wife, honey. 2099 01:43:03,345 --> 01:43:05,304 This is your mama you're talkin' to. Come here, baby. 2100 01:43:05,388 --> 01:43:07,222 - Dakota. - What about you? 2101 01:43:07,307 --> 01:43:09,099 - (SHOUTS) What? - Let's get outta here. 2102 01:43:09,392 --> 01:43:11,894 - Will you beat it. Damn! - Let's get outta here. 2103 01:43:11,978 --> 01:43:13,812 You are bad for business, okay? 2104 01:43:13,897 --> 01:43:15,773 I got money, all right? 2105 01:43:16,358 --> 01:43:18,150 Let's get outta here. 2106 01:43:18,401 --> 01:43:21,445 Hey. What's in the bag, all right? 2107 01:43:22,322 --> 01:43:23,405 Man! 2108 01:43:23,490 --> 01:43:25,115 (DAKOTA LAUGHING) 2109 01:43:26,284 --> 01:43:28,327 - Take a seat right there. - (LAUGHING) 2110 01:43:28,411 --> 01:43:32,122 - Yeah, huh? Come on. Sit down. - Thanks. 2111 01:43:35,418 --> 01:43:36,960 (CLEARS THROAT) 2112 01:43:38,963 --> 01:43:40,964 Some of this right there. 2113 01:43:43,301 --> 01:43:44,802 For the lady. 2114 01:43:46,221 --> 01:43:47,805 And for the man. 2115 01:43:48,556 --> 01:43:49,890 Mmm, thanks. 2116 01:43:49,974 --> 01:43:51,475 And for the boys upstate. 2117 01:43:52,435 --> 01:43:54,937 - (LAUGHS) Hey, don't waste it. - They need it. 2118 01:43:57,148 --> 01:43:59,108 - Cheers. - Cheers. 2119 01:44:01,653 --> 01:44:03,153 Ah! (SNIFFS) 2120 01:44:04,823 --> 01:44:05,989 (CLEARS THROAT) 2121 01:44:06,157 --> 01:44:07,449 So, um... 2122 01:44:08,410 --> 01:44:12,579 So I like talking to you and all, but don't let that fool you, you know? 2123 01:44:12,664 --> 01:44:15,124 There's no free pussy around here, no freebies. 2124 01:44:15,208 --> 01:44:17,334 Sweetness will have my ass. 2125 01:44:18,086 --> 01:44:19,086 (SNIFFS) 2126 01:44:19,170 --> 01:44:20,337 How much? 2127 01:44:20,422 --> 01:44:22,423 How much you wanna spend? 2128 01:44:31,850 --> 01:44:33,392 The whole shot. 2129 01:44:40,525 --> 01:44:42,943 How long have you been locked up? 2130 01:44:45,155 --> 01:44:47,781 2,213 days. 2131 01:44:48,867 --> 01:44:50,868 That's six years, 23 days. 2132 01:44:51,870 --> 01:44:53,370 In the State. 2133 01:44:54,831 --> 01:44:56,123 (WHISPERS) Wow. 2134 01:44:56,207 --> 01:44:58,876 How many tricks you turn in that time? 2135 01:45:00,879 --> 01:45:03,213 - All I count is the money. - Yeah? 2136 01:45:05,842 --> 01:45:08,177 Why don't you just pretend like 2137 01:45:09,387 --> 01:45:11,388 you mean it or something? 2138 01:45:12,557 --> 01:45:14,224 - I'm a good actress. - Are you? 2139 01:45:14,309 --> 01:45:15,392 (CLICKS TONGUE) 2140 01:45:15,477 --> 01:45:16,560 Yeah. 2141 01:45:17,729 --> 01:45:20,022 Why don't you take that wig off? 2142 01:45:22,859 --> 01:45:24,860 And be real for a minute? 2143 01:45:28,448 --> 01:45:31,033 I guess that's a requirement of the job, huh? 2144 01:45:31,117 --> 01:45:32,326 Right? 2145 01:45:34,329 --> 01:45:36,121 To be a good actress? 2146 01:45:39,209 --> 01:45:41,877 - Act like it means something? - (CLEARS THROAT) 2147 01:45:41,961 --> 01:45:43,003 Hmm? 2148 01:45:44,714 --> 01:45:45,964 Stand up. 2149 01:45:47,217 --> 01:45:49,259 No, wait, wait, wait. 2150 01:45:53,640 --> 01:45:54,640 Mmm. 2151 01:45:58,728 --> 01:45:59,937 Go slow. 2152 01:46:01,940 --> 01:46:04,066 It's a long time, you know? 2153 01:46:04,776 --> 01:46:05,776 Mmm. 2154 01:46:08,446 --> 01:46:09,947 Two thousand. 2155 01:46:13,284 --> 01:46:14,576 Oh, damn. 2156 01:46:18,957 --> 01:46:21,792 Hey, look, why don't we take this on over there? 2157 01:46:23,086 --> 01:46:24,294 (GRUNTS) 2158 01:46:24,629 --> 01:46:26,129 (CLEARS THROAT) 2159 01:47:11,092 --> 01:47:12,342 (MOANS) 2160 01:47:12,844 --> 01:47:14,011 (GRUNTING) 2161 01:47:23,688 --> 01:47:25,188 (DAKOTA MOANS) 2162 01:47:28,901 --> 01:47:29,901 Oh! 2163 01:47:49,297 --> 01:47:50,631 It's okay. 2164 01:47:51,633 --> 01:47:52,966 It's okay. 2165 01:47:53,217 --> 01:47:54,843 - Sorry, I... - No. 2166 01:47:55,261 --> 01:47:57,304 Nothin' to be sorry about. 2167 01:47:58,848 --> 01:48:00,724 It's been a long time. 2168 01:48:04,103 --> 01:48:06,104 Anyway, we got all night. 2169 01:48:07,231 --> 01:48:09,274 I'm turning the meter off. 2170 01:48:30,713 --> 01:48:32,589 How was your trip, son? 2171 01:48:32,924 --> 01:48:35,467 Good. Whose car is this? 2172 01:48:36,636 --> 01:48:39,096 - What, this brand-new Lexus? - Yeah. 2173 01:48:39,263 --> 01:48:40,806 Well, technically, it's mine. 2174 01:48:40,890 --> 01:48:43,809 It's registered in my name, but it's for you. 2175 01:48:43,935 --> 01:48:45,268 For me? 2176 01:48:45,353 --> 01:48:47,771 How you like it? LS400. 2177 01:48:48,398 --> 01:48:50,649 Look at that. Power moon roof. 2178 01:48:51,150 --> 01:48:53,568 Got that, uh, vehicle theft deterrent. 2179 01:48:54,445 --> 01:48:56,279 You know, that's to deter them Coney Island Puerto Ricans 2180 01:48:56,364 --> 01:48:57,739 from stealing your shit. 2181 01:48:57,824 --> 01:49:00,200 I never asked for a car. Did I ever ask for a car? 2182 01:49:00,284 --> 01:49:01,702 I asked for you. 2183 01:49:01,786 --> 01:49:04,287 You must be outta your mojo mind. 2184 01:49:04,372 --> 01:49:06,623 If anybody sees me in this car, that's my ass. 2185 01:49:06,749 --> 01:49:11,586 The way it was explained to me, as long as it's in my name, it's all good. 2186 01:49:11,671 --> 01:49:13,380 This shit is all fucked up. 2187 01:49:13,464 --> 01:49:15,841 You gotta take it back, give it back, do what you gotta do. 2188 01:49:15,967 --> 01:49:17,551 I don't even wanna know who you got it from, either. 2189 01:49:17,635 --> 01:49:19,511 You don't like the color? 2190 01:49:19,595 --> 01:49:21,304 What you want? Blue, black, white? 2191 01:49:21,389 --> 01:49:22,931 You take it back. 2192 01:49:23,641 --> 01:49:24,641 Sh... 2193 01:50:48,059 --> 01:50:52,020 LALA: Mmm, so how was your trip? JESUS: My trip? Oh, I had a great trip. 2194 01:50:52,104 --> 01:50:54,815 Best one so far? You think? 2195 01:50:55,191 --> 01:50:56,233 I don't know. 2196 01:50:56,317 --> 01:50:57,526 I mean, they're all the same, 2197 01:50:57,610 --> 01:51:00,278 but you just have a good time with all of them. 2198 01:51:00,363 --> 01:51:01,363 We all do the same things. 2199 01:51:01,447 --> 01:51:04,908 Go partyin', meet all the guys, go to classes. 2200 01:51:05,326 --> 01:51:07,369 I mean, it's off the hook. 2201 01:51:07,620 --> 01:51:10,831 - Did you miss me, Jesus? - Of course I missed you. 2202 01:51:11,249 --> 01:51:13,166 That's all I did was talk about Lala. 2203 01:51:15,628 --> 01:51:17,504 Did you meet any women there at the parties, 2204 01:51:17,588 --> 01:51:19,130 in the dorms and stuff like that? 2205 01:51:19,215 --> 01:51:21,007 Did I meet any women? 2206 01:51:21,217 --> 01:51:23,552 There were women... It's college. There are women all over the place. 2207 01:51:23,636 --> 01:51:27,681 I mean, there's women on the floor, in the dorms, women in the classroom. 2208 01:51:27,765 --> 01:51:29,558 There's a women's basketball team, track team. 2209 01:51:29,642 --> 01:51:30,851 Women all over the place. 2210 01:51:30,935 --> 01:51:31,977 Of course I met women. 2211 01:51:32,061 --> 01:51:35,564 I got introduced to everybody. I said hello. That's about it. 2212 01:51:35,648 --> 01:51:37,691 So did you fuck anybody while you were out there? 2213 01:51:37,775 --> 01:51:39,109 Hell, no. 2214 01:51:39,610 --> 01:51:40,777 (SCOFFS) 2215 01:51:43,531 --> 01:51:46,283 Don't think I haven't heard stories about these white college bitches. 2216 01:51:46,450 --> 01:51:47,576 Me with a white bitch? 2217 01:51:47,660 --> 01:51:49,619 They got 'em all lined up, as soon as you get there, 2218 01:51:49,704 --> 01:51:50,871 waiting to suck your dick. 2219 01:51:50,955 --> 01:51:53,874 If my mother ever saw me with a white bitch, she'd spin in her grave. 2220 01:51:53,958 --> 01:51:56,835 Then she's spinning. She's turnin' over and over and over. 2221 01:51:56,919 --> 01:51:58,670 Don't be talking about my mother, all right? 2222 01:51:58,754 --> 01:51:59,921 Please. 2223 01:52:00,381 --> 01:52:01,715 All right. 2224 01:52:03,509 --> 01:52:06,136 D'Andre and Dom need to know something. 2225 01:52:06,262 --> 01:52:07,929 (LAUGHS) God damn. 2226 01:52:08,306 --> 01:52:10,307 - I should've known. - What? 2227 01:52:10,641 --> 01:52:12,767 This whole world is bugged. 2228 01:52:14,061 --> 01:52:15,186 And you're in it with 'em. 2229 01:52:15,271 --> 01:52:17,230 You're in cahoots with D'Andre and Dom. 2230 01:52:17,315 --> 01:52:19,065 Don't even lie. Tell me the truth. 2231 01:52:19,150 --> 01:52:20,734 I knew that ever since I left that house. 2232 01:52:20,818 --> 01:52:23,945 Ever since I walked in the house, as a matter of fact. 2233 01:52:24,030 --> 01:52:26,239 And why shouldn't I get paid? 2234 01:52:26,991 --> 01:52:27,991 Huh? 2235 01:52:28,075 --> 01:52:29,534 Why shouldn't Lala get something outta this? 2236 01:52:29,619 --> 01:52:30,994 Everybody else is. 2237 01:52:31,203 --> 01:52:33,788 (SIGHS) I can't believe this. I really can't. 2238 01:52:33,873 --> 01:52:35,081 Well, you believe it. 2239 01:52:35,166 --> 01:52:39,586 I believed you when you said that you would never leave me, Jesus. 2240 01:52:39,670 --> 01:52:41,922 And I believed you when you asked me to get that abortion. 2241 01:52:42,006 --> 01:52:44,424 When you begged me to get that abortion, I believed you. 2242 01:52:44,508 --> 01:52:46,176 We both agreed on that. 2243 01:52:46,260 --> 01:52:47,636 I wanted that child. 2244 01:52:47,720 --> 01:52:49,429 I wanted to know what you think because it's... 2245 01:52:49,513 --> 01:52:50,889 What I think? 2246 01:52:51,015 --> 01:52:54,184 A baby's gonna hurt my chance of going to college. 2247 01:52:54,393 --> 01:52:57,771 I mean, the top schools, they're gonna be scared away. 2248 01:52:57,855 --> 01:52:58,939 Damn! 2249 01:52:59,482 --> 01:53:03,485 I'm too young. You're too young. We ain't ready for nothin' like this. 2250 01:53:03,569 --> 01:53:05,862 How did we get pregnant anyway? Let's talk about that. 2251 01:53:05,947 --> 01:53:07,238 Are you sure? 2252 01:53:08,199 --> 01:53:10,533 I'm not getting pregnant, papi. 2253 01:53:12,119 --> 01:53:14,371 I wanna feel you inside of me. 2254 01:53:16,916 --> 01:53:18,541 Without a jimmy. 2255 01:53:21,879 --> 01:53:24,047 JESUS: "I can't get pregnant, papi. 2256 01:53:24,382 --> 01:53:26,466 "I wanna feel you inside of me, papi. " 2257 01:53:26,550 --> 01:53:28,343 Isn't that what you said? 2258 01:53:28,427 --> 01:53:30,387 Well, Lala has to look out for herself. 2259 01:53:30,471 --> 01:53:33,264 Lala played herself, that's what she did. 2260 01:53:33,557 --> 01:53:37,227 And don't think I don't know about that D'Andre kid, either. 2261 01:53:37,353 --> 01:53:38,353 Did you fuck him? 2262 01:53:38,437 --> 01:53:40,855 So what? At least I can admit it! 2263 01:53:42,066 --> 01:53:43,650 Oh, so it makes it all right that you admit it... 2264 01:53:43,734 --> 01:53:47,487 I'm not saying it's all right. I'm just saying I can at least admit it. 2265 01:53:47,571 --> 01:53:48,822 That don't mean shit. 2266 01:53:48,906 --> 01:53:50,407 That don't mean shit. You know what? 2267 01:53:50,491 --> 01:53:53,076 If it don't matter, then why are you stressing? 2268 01:53:53,160 --> 01:53:54,828 You're gonna wake up a whole bunch of angry black folks. 2269 01:53:54,912 --> 01:53:56,413 Who gives a fuck? I don't give a fuck. 2270 01:53:56,497 --> 01:53:57,747 You know you're gonna leave me. 2271 01:53:57,832 --> 01:54:01,001 This is gonna last while you're off to college for a year? 2272 01:54:01,419 --> 01:54:03,920 You want me to live in Lala-land? Is that what it is? 2273 01:54:04,005 --> 01:54:06,339 How do you know? Tell me how you know. 2274 01:54:06,424 --> 01:54:08,341 I know 'cause I ain't stupid. 2275 01:54:08,426 --> 01:54:10,510 You went to a fortune teller or something? 2276 01:54:10,720 --> 01:54:12,804 You don't know shit. You don't know what's gonna happen. 2277 01:54:12,888 --> 01:54:14,597 Jesus, I have read 2278 01:54:14,682 --> 01:54:18,643 all about those high school sweethearts who get left behind. 2279 01:54:18,894 --> 01:54:21,438 I have seen that movie many a time. 2280 01:54:22,606 --> 01:54:24,357 I told 'em, "Nobody can tell Jesus what to do," 2281 01:54:24,442 --> 01:54:26,443 but they fucking insisted. 2282 01:54:27,153 --> 01:54:29,112 If they were stupid enough to give me money 2283 01:54:29,196 --> 01:54:33,366 to use some kind of influence over you that I never possessed, 2284 01:54:33,451 --> 01:54:34,701 so be it. 2285 01:54:35,286 --> 01:54:39,164 They put the money in my hand with the promise of more to come. 2286 01:54:41,125 --> 01:54:42,959 Just like everybody else. 2287 01:54:43,044 --> 01:54:45,295 Jesus, you have no problems. 2288 01:54:45,379 --> 01:54:47,964 Your life is set. You got no worries. 2289 01:54:48,632 --> 01:54:50,925 - I have nothing. - Yeah, right. 2290 01:54:51,010 --> 01:54:53,887 You're gonna honestly lie dead to my face and tell me 2291 01:54:53,971 --> 01:54:56,389 that it was gonna be forever and you were gonna take care of me 2292 01:54:56,474 --> 01:54:58,099 and that I had no problems or no worries? 2293 01:54:58,184 --> 01:55:00,143 That wasn't hard for me. 2294 01:55:00,770 --> 01:55:02,145 Oh, my God. 2295 01:55:05,816 --> 01:55:08,818 Come here. That's it. Come here! 2296 01:55:16,160 --> 01:55:17,660 Good riddance. 2297 01:55:25,127 --> 01:55:26,669 What's up, son? 2298 01:55:29,507 --> 01:55:32,217 So, this is it, yo. Judgment day. 2299 01:55:33,511 --> 01:55:35,804 Father and son. Jake and Jesus. 2300 01:55:37,014 --> 01:55:39,849 So you ain't gonna say nothin' to me. Okay. 2301 01:55:41,769 --> 01:55:45,188 I ain't got no more time to be tryin' to beg your forgiveness or nothin', 2302 01:55:45,272 --> 01:55:46,439 so I'll make this real simple. 2303 01:55:46,524 --> 01:55:49,275 This right here, it's a letter of intent 2304 01:55:50,194 --> 01:55:52,195 for you to sign to go to Big State. 2305 01:55:52,279 --> 01:55:53,488 Right? 2306 01:55:54,448 --> 01:55:55,865 Right there. 2307 01:55:56,784 --> 01:56:00,787 I'll play you, one-on-one, to 11. 2308 01:56:01,622 --> 01:56:03,206 I win, you sign. 2309 01:56:03,874 --> 01:56:06,960 You win, you do what you wanna do. Tear it up, whatever. 2310 01:56:07,044 --> 01:56:09,712 I go back to Attica, 'cause I know that's what you really want. Right? 2311 01:56:09,797 --> 01:56:11,631 - You wanna play me one-on-one? - One-on-one. 2312 01:56:11,715 --> 01:56:13,258 And if I win, you get the hell outta here? 2313 01:56:13,342 --> 01:56:14,425 I ain't stuttered, son. 2314 01:56:14,552 --> 01:56:16,970 - The hell outta my life? - Forever. 2315 01:56:17,638 --> 01:56:20,140 - I'll take the bet. Your rock. - Bet. 2316 01:56:25,271 --> 01:56:27,564 You wanna take them shines off, that gold? 2317 01:56:27,648 --> 01:56:29,941 You gonna take that LoJack off? 2318 01:56:30,568 --> 01:56:32,110 It don't come off, son. 2319 01:56:36,323 --> 01:56:37,490 Check. 2320 01:56:42,580 --> 01:56:44,038 (JESUS GRUNTS) 2321 01:56:47,334 --> 01:56:48,334 Ah! 2322 01:56:48,711 --> 01:56:50,086 That's one. 2323 01:56:50,754 --> 01:56:52,797 That's the only basket you gettin' all game. 2324 01:56:52,882 --> 01:56:53,923 Check. 2325 01:57:01,182 --> 01:57:02,265 One. 2326 01:57:03,726 --> 01:57:05,685 I can count. That's one. 2327 01:57:09,940 --> 01:57:10,940 (GRUNTS) Two. 2328 01:57:11,775 --> 01:57:13,735 Two-one. That's somethin' you taught me. 2329 01:57:13,819 --> 01:57:16,029 That's right. I taught you well, son. 2330 01:57:16,113 --> 01:57:18,072 A lot of things you learned from me. 2331 01:57:18,157 --> 01:57:20,116 - This your ball? - What you stallin' for? 2332 01:57:20,201 --> 01:57:22,410 Everything you got you got from me, boy. 2333 01:57:22,494 --> 01:57:24,245 Everything you got. 2334 01:57:24,455 --> 01:57:25,663 Let me show you what you taught me. 2335 01:57:25,748 --> 01:57:27,624 Yeah, show me. Show me! 2336 01:57:29,335 --> 01:57:30,585 Show me! 2337 01:57:34,006 --> 01:57:35,840 I didn't teach you that, though, did I? 2338 01:57:35,925 --> 01:57:37,675 - That's somethin' I didn't teach you. - That was luck. 2339 01:57:37,760 --> 01:57:39,719 That's somethin' you gotta learn on your own. 2340 01:57:39,803 --> 01:57:41,679 Give it up. Give it up. 2341 01:57:44,183 --> 01:57:45,433 Oh, why you do... 2342 01:57:46,477 --> 01:57:47,769 Oh, yeah! 2343 01:57:48,187 --> 01:57:50,146 Who taught you that one? 2344 01:57:50,981 --> 01:57:53,024 I think I'll go around again. 2345 01:57:53,943 --> 01:57:56,194 - (PANTING) Yeah! - It's your ball. 2346 01:58:04,828 --> 01:58:07,455 (GRUNTS) Mmm, I feel refreshed. 2347 01:58:07,539 --> 01:58:08,998 (SNIFFS) Ah! 2348 01:58:15,506 --> 01:58:16,589 (JESUS GRUNTS) 2349 01:58:16,674 --> 01:58:18,258 You better shoot it. That's a brick. 2350 01:58:19,009 --> 01:58:22,178 All right, we gonna cut out all that lucky shit. 2351 01:58:26,809 --> 01:58:28,101 - What's that? - That's three. 2352 01:58:28,185 --> 01:58:30,520 - You gon' play me? - Yeah. I'm just warmin' up, baby. 2353 01:58:31,563 --> 01:58:32,647 I give you that. 2354 01:58:32,731 --> 01:58:34,274 - You better play some defense. - I give you that. 2355 01:58:35,276 --> 01:58:36,609 Don't give me too many. 2356 01:58:39,822 --> 01:58:42,240 Yeah. Where you at, baby? That's my rock. 2357 01:58:47,413 --> 01:58:49,205 Yeah, that was luck, anyway. 2358 01:58:51,166 --> 01:58:53,042 That's luck, too, baby. 2359 01:58:53,711 --> 01:58:54,794 Just call me the leprechaun. 2360 01:58:54,878 --> 01:58:57,380 - That's your last basket. - Yeah. I'm a lucky Negro. 2361 01:58:59,216 --> 01:59:00,550 You ready? 2362 01:59:13,522 --> 01:59:14,772 All right. 2363 01:59:16,525 --> 01:59:17,775 Oh, I forgot. 2364 01:59:17,985 --> 01:59:19,235 (GRUNTS) 2365 01:59:20,904 --> 01:59:22,113 (SPITS) 2366 01:59:22,531 --> 01:59:24,407 Payback is a bitch, huh? 2367 01:59:26,702 --> 01:59:27,785 Yeah. 2368 01:59:30,289 --> 01:59:31,706 (ONLOOKERS MURMURING) 2369 01:59:32,499 --> 01:59:33,583 Oh, don't get mad. 2370 01:59:33,667 --> 01:59:36,419 You're the one that taught me to be a good sportsman. 2371 01:59:36,503 --> 01:59:37,754 Ball up. 2372 01:59:39,214 --> 01:59:41,090 What you want, the jump shot? Dunk? 2373 01:59:45,512 --> 01:59:46,596 What? 2374 01:59:48,098 --> 01:59:49,098 Huh? 2375 01:59:49,808 --> 01:59:51,351 - Bottoms. - What's that? 2376 01:59:51,435 --> 01:59:54,312 - Seven to a lucky five. - Seven to a lucky five. 2377 02:00:00,486 --> 02:00:02,445 - Eight-five. - Eight-five. 2378 02:00:03,530 --> 02:00:05,281 I'm about to send you down there with them. 2379 02:00:06,700 --> 02:00:08,701 - Nine-five. - You quittin'? 2380 02:00:09,453 --> 02:00:11,371 - I can take a loss. - You just gon' give up, huh? 2381 02:00:11,455 --> 02:00:12,830 - I ain't givin' up. - You just gon' give up. 2382 02:00:12,915 --> 02:00:14,415 I'm teachin', brother. 2383 02:00:14,500 --> 02:00:17,377 I'm teachin', son, like I always taught you. 2384 02:00:20,798 --> 02:00:22,298 Oh, you tired? 2385 02:00:28,555 --> 02:00:29,722 Get that outta here. 2386 02:00:29,807 --> 02:00:31,808 JAKE: You're earnin' these two. 2387 02:00:32,309 --> 02:00:33,601 (GRUNTING) 2388 02:00:34,353 --> 02:00:35,395 Oh! 2389 02:00:41,652 --> 02:00:44,779 I thought you lifted weights in Attica, in the joint. Huh? 2390 02:00:44,863 --> 02:00:46,906 Point game. Just play the game. 2391 02:00:46,990 --> 02:00:48,741 Just play the game? 2392 02:00:50,119 --> 02:00:52,078 I learned that from you. 2393 02:00:55,332 --> 02:00:57,291 You better "D" up, Jake. 2394 02:00:59,253 --> 02:01:00,628 Point game. 2395 02:01:01,839 --> 02:01:03,840 This is your last chance. 2396 02:01:05,509 --> 02:01:07,260 Come on, move away. 2397 02:01:08,303 --> 02:01:09,303 (BOTH GRUNTING) 2398 02:01:16,353 --> 02:01:17,353 Oh! 2399 02:01:18,564 --> 02:01:20,022 - Ah! - MAN: Oh! 2400 02:01:20,357 --> 02:01:21,691 Game time. 2401 02:01:23,777 --> 02:01:24,986 (GROANS) 2402 02:01:27,573 --> 02:01:29,115 What you lookin' around for? 2403 02:01:29,199 --> 02:01:31,200 That's game. Eleven-five. 2404 02:01:32,369 --> 02:01:33,494 Jake. 2405 02:01:36,832 --> 02:01:38,875 Somebody call a stretcher. 2406 02:01:39,251 --> 02:01:40,793 Stick a fork in him. He's done. 2407 02:01:42,880 --> 02:01:45,256 Take your old ass back to Attica. 2408 02:01:58,479 --> 02:01:59,812 All right. 2409 02:02:00,397 --> 02:02:01,481 What? 2410 02:02:03,859 --> 02:02:06,694 Make you feel like a man now? Huh? 2411 02:02:08,614 --> 02:02:12,450 Maybe you could stop hatin' me. Is that gonna bring your mother back? 2412 02:02:12,534 --> 02:02:14,660 Maybe we could start bein' father and son again. 2413 02:02:14,745 --> 02:02:16,537 You ain't my father. 2414 02:02:19,500 --> 02:02:21,334 (VEHICLE APPROACHING) 2415 02:02:24,755 --> 02:02:26,172 JAKE: Let me tell you somethin'. 2416 02:02:26,965 --> 02:02:29,759 You look out for yourself. You look out for your sister. 2417 02:02:29,843 --> 02:02:31,677 You ain't got to worry about me no more. 2418 02:02:31,762 --> 02:02:34,639 But you get that hatred out your heart, boy. 2419 02:02:35,432 --> 02:02:38,059 Or you gon' end up just another nigger. 2420 02:02:38,769 --> 02:02:40,394 Like your father. 2421 02:02:45,526 --> 02:02:47,068 It's your ball. 2422 02:02:55,327 --> 02:02:59,080 Well, Jake, I think it's time for all of us to go back home. 2423 02:02:59,581 --> 02:03:00,581 Okay. 2424 02:03:00,666 --> 02:03:01,791 No. No, Jake. Turn around. 2425 02:03:11,176 --> 02:03:13,135 (HANDCUFFS RATCHETING) 2426 02:03:18,976 --> 02:03:20,226 Let's go. 2427 02:03:21,270 --> 02:03:22,853 Let it go, Jake. 2428 02:03:26,066 --> 02:03:27,567 MOM'S VOICE: Jesus. 2429 02:03:27,985 --> 02:03:29,235 Jesus! 2430 02:03:29,319 --> 02:03:30,820 (ENGINE STARTS) 2431 02:03:50,132 --> 02:03:52,758 I'm gonna read a, uh, prepared statement from Jesus. 2432 02:03:52,843 --> 02:03:54,927 JESUS: "I'm sorry for not bein' with you this morning, 2433 02:03:55,512 --> 02:03:58,931 "but under the circumstances my family and I have chosen to be alone. 2434 02:03:59,016 --> 02:04:02,435 "This past week has been a very difficult week for me. 2435 02:04:02,686 --> 02:04:04,061 "I've done a lot of praying 2436 02:04:04,187 --> 02:04:06,897 "and have asked for guidance from above. 2437 02:04:08,692 --> 02:04:11,986 "And I do believe that God has shown me the way. 2438 02:04:12,112 --> 02:04:14,739 "My sister Mary will be coming with me. 2439 02:04:14,865 --> 02:04:17,575 "She will attend seventh grade at a neighboring junior high school. " 2440 02:04:17,659 --> 02:04:22,204 COACH: "This September I will be enrolled at Big State University 2441 02:04:23,123 --> 02:04:25,958 - "on a full... " - "On a full athletic scholarship. " 2442 02:04:26,043 --> 02:04:28,210 Yes! 2443 02:04:28,295 --> 02:04:29,295 (MURMURING, CROWD CHEERING) 2444 02:04:32,382 --> 02:04:34,925 This shit is bogus. The boy did not go for the bucks. 2445 02:04:39,806 --> 02:04:42,600 Hold on. "This is the right place for me. " 2446 02:04:42,809 --> 02:04:47,855 "In closing, my family and I send our prayers out to my father. 2447 02:04:49,024 --> 02:04:50,441 "May God bless him. 2448 02:04:50,734 --> 02:04:53,486 "Yours truly, Jesus Shuttlesworth. " 2449 02:04:55,238 --> 02:04:56,947 "Jake Shuttlesworth. 2450 02:04:57,616 --> 02:04:59,575 "A convict... " 2451 02:04:59,660 --> 02:05:02,995 - Convicted. - "Convicted murder... " 2452 02:05:03,080 --> 02:05:05,164 - Murderer. - Give me the paper, man. 2453 02:05:05,248 --> 02:05:06,624 You're irking me with that shit. 2454 02:05:06,708 --> 02:05:09,001 About to graduate, you can't even read, dumbass. 2455 02:05:09,086 --> 02:05:11,504 Can too read. Ms. Janus says I got problems readin' out loud. 2456 02:05:11,588 --> 02:05:12,755 He's just nervous. 2457 02:05:12,839 --> 02:05:15,925 - Man, fuck that. Sip, finish readin'. - Gladly. 2458 02:05:16,009 --> 02:05:17,551 (CLEARS THROAT) 2459 02:05:18,345 --> 02:05:20,054 "The father of the number one basketball prospect, 2460 02:05:20,138 --> 02:05:22,306 "Jesus Shuttlesworth, was captured last night 2461 02:05:22,391 --> 02:05:24,517 "in the Coney Island section of Brooklyn, New York, 2462 02:05:24,601 --> 02:05:25,935 "after a week-long manhunt. " 2463 02:05:26,019 --> 02:05:27,019 What? 2464 02:05:27,104 --> 02:05:31,023 "He had escaped the maximum security Attica State Penitentiary 2465 02:05:31,274 --> 02:05:32,900 "seven days before. 2466 02:05:32,984 --> 02:05:34,735 "No official word yet on how he escaped. " 2467 02:05:34,820 --> 02:05:36,070 How could Uncle Jake have escaped 2468 02:05:36,154 --> 02:05:37,988 when they let him walk out the motherfucking front gate? 2469 02:05:38,073 --> 02:05:40,074 There's gotta be some truth to it if it's in the papers. 2470 02:05:40,158 --> 02:05:42,910 Oh, come on, man! 2471 02:05:46,248 --> 02:05:47,915 Yo, Shuttlesworth. 2472 02:05:50,419 --> 02:05:52,545 Warden wants to see you now. 2473 02:05:53,130 --> 02:05:55,131 He say what this is about? 2474 02:05:59,803 --> 02:06:02,763 Things didn't work out exactly as we planned. 2475 02:06:03,390 --> 02:06:06,016 - But the governor got what he wanted. - JAKE: I'm happy for him. 2476 02:06:06,643 --> 02:06:08,144 Why do you think my son did it? 2477 02:06:08,311 --> 02:06:10,396 I haven't had the pleasure of meeting your son as yet. 2478 02:06:10,480 --> 02:06:11,647 I can't speculate. 2479 02:06:11,732 --> 02:06:13,149 - Maybe someday you'll get to... - Someday. 2480 02:06:13,233 --> 02:06:14,900 ...ask him that in person. 2481 02:06:14,985 --> 02:06:19,155 - And when will that be, Warden? - The governor has yet to inform me. 2482 02:06:20,449 --> 02:06:22,366 For your information, technically, 2483 02:06:22,576 --> 02:06:25,995 you did not get your son to sign the letter of intent. 2484 02:06:26,246 --> 02:06:28,998 Hopefully, that's not gonna make a difference. 2485 02:06:29,416 --> 02:06:32,126 - We need some time. - Well, I got that, huh? 2486 02:06:34,004 --> 02:06:37,548 Dear Jesus, ever since you was born I been pushin' you. 2487 02:06:40,177 --> 02:06:44,138 Tryin' to make you the best ball player that you could possibly be. 2488 02:06:44,222 --> 02:06:46,974 Tryin' to make you the ball player that I never was. 2489 02:06:48,518 --> 02:06:49,769 I finally came to the realization 2490 02:06:49,853 --> 02:06:53,647 that I was pushin' you further and further away from me also. 2491 02:06:56,985 --> 02:06:59,612 I believe that things gon' work out for the best for you. 2492 02:06:59,696 --> 02:07:01,947 - Jesus was a name. - For Mary. 2493 02:07:02,032 --> 02:07:03,199 You got the game. 2494 02:07:03,283 --> 02:07:05,201 Sip, sip, sip on this. 2495 02:07:05,285 --> 02:07:06,994 Your great-grandfather always used to tell me 2496 02:07:07,078 --> 02:07:08,704 that you keep tryin' on shoes, 2497 02:07:08,789 --> 02:07:10,831 sooner or later you gon' find a pair that fit you. 2498 02:07:10,957 --> 02:07:12,541 The farmhouse... 2499 02:07:13,084 --> 02:07:15,419 Well, I'm here to testify that I found a pair. 2500 02:07:15,504 --> 02:07:17,797 House. O-U... 2501 02:07:17,881 --> 02:07:19,882 They hurt like hell, son. 2502 02:07:22,260 --> 02:07:24,512 - I love you. - "I love you, son. " 2503 02:07:24,596 --> 02:07:28,390 Your father, Jake Shuttlesworth. 2504 02:08:13,019 --> 02:08:18,524 JESUS: Five, four, three, two, one. 2505 02:08:20,318 --> 02:08:22,236 And the crowd goes wild. 2506 02:08:22,320 --> 02:08:24,363 (IMITATES CROWD CHEERING) 2507 02:08:26,950 --> 02:08:28,492 Uh-oh. He's heatin' up. 2508 02:08:28,577 --> 02:08:31,954 You can't stop him. You can only hope to contain him. 2509 02:08:44,134 --> 02:08:45,509 Jake, stop! 2510 02:08:46,261 --> 02:08:47,887 Stop right there! 2511 02:08:49,097 --> 02:08:52,641 Turn around! Do it now, or you're a dead man! 2512 02:09:07,532 --> 02:09:09,491 Turn around and back up! 2513 02:10:53,888 --> 02:10:55,681 (HIP-HOP SONG PLAYING) 2514 02:11:03,940 --> 02:11:06,525 FLAVOR FLAV: Yeah, that's right, this cut goes out to all y'all 2515 02:11:06,609 --> 02:11:08,193 that's been missin' us for mad years. 2516 02:11:08,278 --> 02:11:11,113 One love, yo. Hey, that's right. He's got game. 2517 02:11:11,281 --> 02:11:12,990 P.E., 1998. 2518 02:11:13,241 --> 02:11:16,201 CHUCK D: Ifman is the father The son is the center of the earth 2519 02:11:16,453 --> 02:11:17,870 In the middle of the universe 2520 02:11:17,954 --> 02:11:20,622 Then why is this verse comin' six times rehearsed 2521 02:11:21,207 --> 02:11:23,375 Don't freestyle much but I write 'em like such 2522 02:11:23,460 --> 02:11:24,418 Word 2523 02:11:24,502 --> 02:11:26,045 Amongst the themes controlled by the screens 2524 02:11:26,129 --> 02:11:28,297 What does it all mean All this shit I'm seein' 2525 02:11:28,381 --> 02:11:31,008 Human bein's screamin' vocal javelins 2526 02:11:31,092 --> 02:11:33,093 Sign of a local nigga unravelin' 2527 02:11:33,178 --> 02:11:34,178 Uh-huh 2528 02:11:34,262 --> 02:11:35,929 My wanderin' got my ass wonderin' 2529 02:11:36,014 --> 02:11:38,140 Where Christ is in all this crisis 2530 02:11:38,224 --> 02:11:41,226 Hatin' Satan never knew what nice is 2531 02:11:41,311 --> 02:11:43,437 Check the papers Well, I bet on Isis 2532 02:11:43,730 --> 02:11:45,731 More than your eyes can see and ears can hear 2533 02:11:46,066 --> 02:11:48,609 Year by year all the sense disappears 2534 02:11:48,693 --> 02:11:50,944 Nonsense perseveres Prayers laced with fear 2535 02:11:51,029 --> 02:11:52,571 Beware Two triple-O is near 2536 02:11:52,655 --> 02:11:55,032 It might feel good It might sound a little somethin' 2537 02:11:55,116 --> 02:11:57,576 But damn the game if it don't mean nothin' 2538 02:11:57,660 --> 02:12:00,829 What is game, who got game Where's the game in life 2539 02:12:00,955 --> 02:12:02,664 Behind the game behind the game 2540 02:12:02,749 --> 02:12:04,374 I got game, she got game 2541 02:12:04,459 --> 02:12:06,210 We got game, they got game 2542 02:12:06,294 --> 02:12:07,294 He got game 2543 02:12:07,378 --> 02:12:09,755 It might feel good It might sound a little somethin' 2544 02:12:09,839 --> 02:12:12,257 But fuck the game if it ain't sayin' nothin' 2545 02:12:12,342 --> 02:12:13,342 Damn 2546 02:12:13,676 --> 02:12:15,052 Was it somethin' I said 2547 02:12:15,136 --> 02:12:17,179 Pretend you don't see so you turn your head 2548 02:12:17,263 --> 02:12:20,015 Race scared of his shadow Does it matter? 2549 02:12:20,100 --> 02:12:23,018 The thought of reparation's got him playin' with the population 2550 02:12:23,103 --> 02:12:25,229 Nothin' to lose Everything approved 2551 02:12:25,313 --> 02:12:27,689 People use Even murders excused 2552 02:12:27,857 --> 02:12:29,483 White men in suits don't have to jump 2553 02:12:29,567 --> 02:12:32,361 Still 1,001 ways to lose with the shoes 2554 02:12:32,862 --> 02:12:34,905 God takes care of old folks and fools 2555 02:12:35,323 --> 02:12:37,616 While the devil takes care of makin' all the rules 2556 02:12:37,700 --> 02:12:39,451 Folks don't even own themselves 2557 02:12:39,536 --> 02:12:41,662 Payin' mental rent to corporate presidents 2558 02:12:41,746 --> 02:12:42,746 My man, my man 2559 02:12:42,831 --> 02:12:44,623 One out of one million residents 2560 02:12:44,707 --> 02:12:46,875 Be a dissident who ain't kissin' it 2561 02:12:47,544 --> 02:12:49,419 The politics of chains and whips 2562 02:12:49,754 --> 02:12:52,089 Got the six missing chips and all the championships 2563 02:12:52,632 --> 02:12:54,466 What's love got to do with what you got 2564 02:12:54,551 --> 02:12:57,177 Don't let a win get to your head or a loss to your heart 2565 02:12:57,262 --> 02:12:58,262 Word 2566 02:12:58,346 --> 02:12:59,888 Nonsense perseveres Prayers laced with fear 2567 02:12:59,973 --> 02:13:01,473 Beware Two triple-0 is near 2568 02:13:01,558 --> 02:13:03,976 It might feel good It might sound a little somethin' 2569 02:13:04,060 --> 02:13:06,395 But damn the game if it don't mean nothin' 2570 02:13:06,688 --> 02:13:09,982 What is game, who got game Where's the game in life 2571 02:13:10,066 --> 02:13:11,650 Behind the game behind the game 2572 02:13:11,734 --> 02:13:13,318 I got game, she got game 2573 02:13:13,403 --> 02:13:15,279 We got game, they got game 2574 02:13:15,363 --> 02:13:16,321 He got game 2575 02:13:16,406 --> 02:13:18,782 It might feel good It might sound a little somethin' 2576 02:13:18,867 --> 02:13:21,368 But fuck the game if it ain't sayin' nothin' 2577 02:13:22,120 --> 02:13:24,371 FLAVOR FLAV: Yeah, that's right. Everybody got game. 2578 02:13:24,455 --> 02:13:27,624 But we just here to let you all know that P.E. is in full effect 2579 02:13:27,709 --> 02:13:30,002 from right now till the year 2000. 2580 02:13:30,086 --> 02:13:31,879 Hey, yo, my man, sing it. 2581 02:13:31,963 --> 02:13:34,381 STEPHEN STILLS: There's something happening here 2582 02:13:35,425 --> 02:13:36,842 What it is 2583 02:13:36,926 --> 02:13:38,969 Ain't exactly clear 2584 02:13:40,346 --> 02:13:41,930 There's a man 2585 02:13:42,182 --> 02:13:44,141 With a gun over there 2586 02:13:45,268 --> 02:13:49,104 Tellin' me I got to beware 2587 02:13:50,315 --> 02:13:53,275 It's time we stopped, children What's that sound 2588 02:13:53,359 --> 02:13:56,570 Everybody look what's goin' down 2589 02:13:56,738 --> 02:13:58,572 FLAVOR FLAV: Hey, yo, I don't think they heard you, Stephen. 2590 02:13:58,656 --> 02:13:59,865 Kick it to 'em again one more time. 2591 02:13:59,949 --> 02:14:03,243 STILLS: It's time we stopped, children What's that sound 2592 02:14:03,328 --> 02:14:06,580 Everybody look what's goin' down 2593 02:14:10,460 --> 02:14:12,920 CHUCK D: Thought of that millennium just be killin' 'em 2594 02:14:13,004 --> 02:14:15,964 And that's scary Like lies buried in a library 2595 02:14:16,216 --> 02:14:17,633 I ain't even gotta ask it 2596 02:14:17,842 --> 02:14:20,636 And who's underpaid that got fouled at the basket 2597 02:14:21,054 --> 02:14:23,722 I can't blame the M.V. who be gettin' all the Benjies 2598 02:14:23,973 --> 02:14:25,807 And takin' them grants for granted 2599 02:14:25,892 --> 02:14:28,727 Last I checked pyramids wasn't built like projects 2600 02:14:28,937 --> 02:14:30,562 Or on them government checks 2601 02:14:30,897 --> 02:14:33,065 Modern-day thugs ain't got no guts 2602 02:14:33,149 --> 02:14:35,609 Pardon the expression And the governor nuts 2603 02:14:35,693 --> 02:14:38,153 Last time in a church be the last time in a church 2604 02:14:38,238 --> 02:14:40,864 Dead pledge allegiance to CDs and movies 2605 02:14:40,949 --> 02:14:43,075 Leavin' reality Believe in fantasy 2606 02:14:43,409 --> 02:14:45,869 Bleedin' fatalities Too many formalities 2607 02:14:45,954 --> 02:14:47,913 Prayers laced with fear Beware 2608 02:14:47,997 --> 02:14:49,748 Two-triple 0 is here 2609 02:14:49,832 --> 02:14:52,251 It might feel good It might sound a little somethin' 2610 02:14:52,335 --> 02:14:54,795 But damn the game if it don't mean nothin' 2611 02:14:54,879 --> 02:14:58,048 What is game, who got game Where is the game in life 2612 02:14:58,675 --> 02:15:00,092 Behind the game behind the game 2613 02:15:00,176 --> 02:15:01,760 I got game, she got game 2614 02:15:01,844 --> 02:15:03,679 We got game, they got game 2615 02:15:03,763 --> 02:15:04,763 He got game 2616 02:15:04,847 --> 02:15:07,099 It might feel good It might sound a little somethin' 2617 02:15:07,183 --> 02:15:09,685 But fuck the game if it ain't sayin' nothin' 2618 02:15:09,852 --> 02:15:14,189 CHORUS: Stop, Look What's that sound 2619 02:15:14,565 --> 02:15:16,566 CHUCK D: I got game, she got game CHORUS: Everybody knows 2620 02:15:16,651 --> 02:15:18,443 CHUCK D: We got game, they got game he got game 2621 02:15:18,528 --> 02:15:19,528 CHORUS: What's going down 2622 02:15:19,612 --> 02:15:23,699 Stop, Look What's that sound 2623 02:15:24,534 --> 02:15:26,868 - Everybody knows - I got game, she got game 2624 02:15:26,953 --> 02:15:28,996 We got game, they got game he got game 2625 02:15:29,080 --> 02:15:30,080 CHORUS: What's going down 2626 02:15:30,164 --> 02:15:33,667 Stop, Look What's that sound 2627 02:15:34,585 --> 02:15:36,211 - Everybody knows - I got game, she got game 2628 02:15:36,296 --> 02:15:38,088 - We got game, they got game - What's going down 2629 02:15:38,172 --> 02:15:39,339 He got game 2630 02:15:39,424 --> 02:15:43,593 CHORUS: Stop, Look What's that sound 2631 02:15:44,345 --> 02:15:46,138 - Everybody knows - I got game, she got game 2632 02:15:46,222 --> 02:15:47,931 - We got game, they got game - What's going down 2633 02:15:48,016 --> 02:15:49,057 He got game 2634 02:15:49,183 --> 02:15:53,729 CHORUS: Stop, Look What's that sound 2635 02:15:53,896 --> 02:15:59,192 Everybody knows what's going down 2636 02:15:59,277 --> 02:16:03,447 Stop, Look What's that sound 2637 02:16:04,073 --> 02:16:08,410 Everybody knows what's going down 208202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.