All language subtitles for Deadbeat.S03E11.Medieval.Dead.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.x264-Cinefeel_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,919 --> 00:00:09,313 ♪ 2 00:00:09,357 --> 00:00:12,099 The museum received a shipment of medieval artifacts 3 00:00:12,142 --> 00:00:14,231 from a European donor last week. 4 00:00:14,275 --> 00:00:16,059 But whenever we try to put them on display, 5 00:00:16,103 --> 00:00:18,627 the pieces start to parry around on their own. 6 00:00:18,670 --> 00:00:20,194 Wow, cool! 7 00:00:20,237 --> 00:00:22,413 Well, it's a spectacle to behold, for sure, 8 00:00:22,457 --> 00:00:24,676 but there are swords involved. 9 00:00:24,720 --> 00:00:26,069 Are you sure you want me to undo the one thing 10 00:00:26,113 --> 00:00:27,462 that might make this museum interesting? 11 00:00:27,505 --> 00:00:29,159 It's an insurance issue. 12 00:00:29,203 --> 00:00:31,379 It is? Okay, good enough. 13 00:00:31,422 --> 00:00:33,076 Well, milady, rest assured. 14 00:00:33,120 --> 00:00:34,991 Pac is on the job, 15 00:00:35,035 --> 00:00:37,472 so you can go back to curing whatever diseases 16 00:00:37,515 --> 00:00:39,430 -you cure here... -I curate art. 17 00:00:39,474 --> 00:00:42,085 ...and I can parry on down here. 18 00:00:42,129 --> 00:00:43,478 Well, just be careful. 19 00:00:43,521 --> 00:00:45,610 Some of these pieces are beyond value. 20 00:00:45,654 --> 00:00:47,917 Sure, sure, sure, sure. 21 00:00:47,960 --> 00:00:49,440 Oh, yeah. 22 00:00:49,484 --> 00:00:52,356 ♪ 23 00:00:52,400 --> 00:00:53,749 [blows] 24 00:00:55,968 --> 00:00:57,535 Wherefore art thou, ghost? 25 00:00:57,579 --> 00:00:59,189 [electricity buzzes] 26 00:01:02,671 --> 00:01:04,368 ♪ 27 00:01:07,284 --> 00:01:09,373 Come on. I don't got all day. 28 00:01:09,417 --> 00:01:11,071 I mean, I do, but I just-- 29 00:01:11,114 --> 00:01:12,637 I'd rather finish up before this Adderall... 30 00:01:12,681 --> 00:01:14,248 [metal creaks] 31 00:01:16,380 --> 00:01:17,642 Yeah. 32 00:01:17,686 --> 00:01:19,644 Okay. Ah, 33 00:01:19,688 --> 00:01:21,690 I got you, you little fuck face. 34 00:01:21,733 --> 00:01:23,692 ♪ 35 00:01:26,651 --> 00:01:29,480 Oh, God, my back is killing me. 36 00:01:29,524 --> 00:01:32,092 Oh, these pistachios. 37 00:01:33,310 --> 00:01:35,617 [groaning] 38 00:01:35,660 --> 00:01:37,097 Aha! 39 00:01:39,925 --> 00:01:41,362 My button's stuck. 40 00:01:41,405 --> 00:01:42,667 You got my button there. 41 00:01:42,711 --> 00:01:44,539 Let go, you big... [grunts] 42 00:01:44,582 --> 00:01:46,280 -[crashes] -Oh, shit, no! 43 00:01:46,323 --> 00:01:48,282 Uh-uh. That's not on me. 44 00:01:48,325 --> 00:01:50,762 That's-- that's on you, Knight of the Living Dead! 45 00:01:50,806 --> 00:01:53,243 I am no knight. 46 00:01:53,287 --> 00:01:56,507 I am King Stevelyn Newcastle. 47 00:01:56,551 --> 00:01:58,727 Okay. 48 00:01:58,770 --> 00:02:00,685 But that's still on you. 49 00:02:03,166 --> 00:02:05,647 ♪ 50 00:02:36,112 --> 00:02:37,940 What sorcery is this 51 00:02:37,983 --> 00:02:40,986 that a man can confer with spirits? 52 00:02:41,030 --> 00:02:42,814 I'm a medium. It's an accepted thing. 53 00:02:42,858 --> 00:02:45,208 Why have you the cloak of a wizard, then? 54 00:02:45,252 --> 00:02:47,471 Cloak of a wiz-- oh, shit, no. 55 00:02:47,515 --> 00:02:49,038 It's a hoodie. They call it a hood-- hoodie 56 00:02:49,081 --> 00:02:50,561 'cause it's got a hood on it. 57 00:02:50,605 --> 00:02:52,650 I'm guessing you're not from around here. 58 00:02:52,694 --> 00:02:54,565 I reigned over a kingdom once. 59 00:02:54,609 --> 00:02:56,785 -There it is. -A magnificent kingdom 60 00:02:56,828 --> 00:02:58,352 in a land far off. 61 00:02:58,395 --> 00:03:00,180 One day, my men and I were returning 62 00:03:00,223 --> 00:03:02,486 from a most fruitful hunt in the White Wood. 63 00:03:02,530 --> 00:03:05,663 My son-- my only son Lonathan 64 00:03:05,707 --> 00:03:07,970 was on the ripe tip of manhood. 65 00:03:08,013 --> 00:03:09,624 [snickers] 66 00:03:09,667 --> 00:03:12,192 I'm sorry. As you were, Your Majesty. 67 00:03:12,235 --> 00:03:13,932 But as we neared the kingdom gates, 68 00:03:13,976 --> 00:03:15,804 we fell under siege. 69 00:03:17,109 --> 00:03:20,069 [yelling] 70 00:03:20,112 --> 00:03:22,202 And when I turned my back... 71 00:03:22,245 --> 00:03:23,290 [groans] 72 00:03:23,333 --> 00:03:24,900 ...betrayal. 73 00:03:27,729 --> 00:03:29,600 -[groans] -[laughs] 74 00:03:29,644 --> 00:03:31,123 Twice crossed 75 00:03:31,167 --> 00:03:34,039 by my most trusted knight, 76 00:03:34,083 --> 00:03:36,041 Jerryd the Liar. 77 00:03:36,085 --> 00:03:37,739 Jerryd the Liar? 78 00:03:37,782 --> 00:03:39,567 I probably should have seen it cometh. 79 00:03:39,610 --> 00:03:43,527 -Maybe a little bit. -Jerryd took the crown that day. 80 00:03:43,571 --> 00:03:46,922 And darkness spread across the land 81 00:03:46,965 --> 00:03:50,012 like syphilis across a whore's lady-flower. 82 00:03:50,055 --> 00:03:53,494 The throne must be returned to my bloodline, hooded man. 83 00:03:53,537 --> 00:03:56,975 Peace and honor must be restored. 84 00:03:57,019 --> 00:03:59,500 Yeah, I'm not doing this job. 85 00:03:59,543 --> 00:04:01,284 What do you mean you're not going to do it? 86 00:04:01,328 --> 00:04:03,330 Your ghost is an old-timey king 87 00:04:03,373 --> 00:04:04,592 and his unfinished business 88 00:04:04,635 --> 00:04:06,028 is basically impossible for me to do 89 00:04:06,071 --> 00:04:07,856 because of how much time has passed, understand? 90 00:04:07,899 --> 00:04:10,772 Also, he, uh-- he knocked over one of your things over here. 91 00:04:10,815 --> 00:04:12,164 Which king? 92 00:04:12,208 --> 00:04:15,516 -Uh... -Stevelyn Newcastle. 93 00:04:15,559 --> 00:04:18,214 -Stevelyn Newcastle. -Steve? 94 00:04:18,258 --> 00:04:21,043 Steve was a cashier at the museum gift shop 95 00:04:21,086 --> 00:04:22,523 who was really into LARPing. 96 00:04:22,566 --> 00:04:23,654 Oh, shit. 97 00:04:23,698 --> 00:04:25,177 Is that when you let a llama 98 00:04:25,221 --> 00:04:26,657 lick peanut butter out of your smelly button? 99 00:04:26,701 --> 00:04:28,268 -What? -Hmm? 100 00:04:28,311 --> 00:04:31,009 LARPing stands for Live Action Role Playing. 101 00:04:31,053 --> 00:04:33,360 I cast a lightning bolt on you! 102 00:04:33,403 --> 00:04:36,014 I block it with the armor of Delyrium Onyx! 103 00:04:36,058 --> 00:04:37,407 Lightning bolt, lightning bolt, lightning bolt! 104 00:04:37,451 --> 00:04:39,844 [yelling, grunting] 105 00:04:39,888 --> 00:04:41,672 Oh, wait! Just-- can you hold on? 106 00:04:41,716 --> 00:04:44,284 Stevelyn Newcastle was his character's name. 107 00:04:44,327 --> 00:04:47,112 [grunting] 108 00:04:47,156 --> 00:04:49,767 -[grunting, yelling] -[laughing] 109 00:04:49,811 --> 00:04:52,640 Oh, death! [groans] 110 00:04:52,683 --> 00:04:53,902 He was so into LARPing, 111 00:04:53,945 --> 00:04:56,165 he actually died while playing the game. 112 00:04:56,208 --> 00:04:58,036 [grunts] 113 00:04:59,386 --> 00:05:01,301 You gotta be kidding me! 114 00:05:01,344 --> 00:05:03,738 I know not of what this pasty peasant speaks, 115 00:05:03,781 --> 00:05:05,435 nor do I know of this Steve. 116 00:05:05,479 --> 00:05:07,176 -Oh, shit. -What? 117 00:05:07,219 --> 00:05:09,700 Steve-- Stevelyn-- died in character, 118 00:05:09,744 --> 00:05:12,181 so now he's trapped in character as a ghost. 119 00:05:12,224 --> 00:05:15,315 I can't stand the idea of Steve's weirdo ghost 120 00:05:15,358 --> 00:05:16,881 roaming around all these weapons. 121 00:05:16,925 --> 00:05:20,102 Hooded man, I implore thee. 122 00:05:20,145 --> 00:05:24,324 Return the kingdom of Quam to my only son, Lonathan. 123 00:05:24,367 --> 00:05:25,368 ♪ 124 00:05:25,412 --> 00:05:27,414 [sighs] 125 00:05:27,457 --> 00:05:29,546 This is gonna be so fucking hard. 126 00:05:29,590 --> 00:05:31,374 No, I'll double the fee. 127 00:05:31,418 --> 00:05:33,420 So she agreed to pay you triple? 128 00:05:33,463 --> 00:05:34,986 Yeah. I wouldn't get too excited, though. 129 00:05:35,030 --> 00:05:36,901 I have a feeling there's some nerdy shit ahead. 130 00:05:36,945 --> 00:05:38,338 Yeah, no kidding. This LARPing game 131 00:05:38,381 --> 00:05:40,035 -sounds lame, huh? -Yeah. Here we are. 132 00:05:40,078 --> 00:05:42,037 This is where the ghost said we'd find his son 133 00:05:42,080 --> 00:05:43,995 -"laying in wait." -[chuckling] 134 00:05:44,039 --> 00:05:45,736 It's so stupid! 135 00:05:48,260 --> 00:05:50,393 ♪ 136 00:05:50,437 --> 00:05:52,177 Good day. 137 00:05:52,221 --> 00:05:55,398 Is, uh, one of you handsome young squires Prince Lonathan? 138 00:05:55,442 --> 00:05:56,878 Prince Lonathan? 139 00:05:56,921 --> 00:05:59,054 -You know him? -I do. 140 00:05:59,097 --> 00:06:02,623 He was... me. 141 00:06:02,666 --> 00:06:05,016 You're Steve's son? 142 00:06:05,060 --> 00:06:06,583 No, no. 143 00:06:06,627 --> 00:06:09,586 Lonathan was Stevelyn's son in the game. 144 00:06:09,630 --> 00:06:11,283 Ah. Okay, look, 145 00:06:11,327 --> 00:06:13,285 -I'm a medium... -Uh-huh. 146 00:06:13,329 --> 00:06:15,984 ...and I was speaking to the ghost of Steve-- Stevelyn. 147 00:06:16,027 --> 00:06:18,900 And the "king" needs his "son" 148 00:06:18,943 --> 00:06:20,728 to retake the "throne." 149 00:06:20,771 --> 00:06:22,730 Oh, I-- I'm really sorry. 150 00:06:22,773 --> 00:06:24,122 I would love to help you out, 151 00:06:24,166 --> 00:06:27,125 but... when my father was slain, 152 00:06:27,169 --> 00:06:30,694 his bannermen disbanded to all corners of Quam. 153 00:06:30,738 --> 00:06:33,131 I am now forced to live out my days 154 00:06:33,175 --> 00:06:35,351 as a lowly shopkeep 155 00:06:35,395 --> 00:06:38,528 unless by some miracle of Zeus 156 00:06:38,572 --> 00:06:42,532 you are able to round up my father's knights. 157 00:06:42,576 --> 00:06:44,142 [groans] 158 00:06:45,753 --> 00:06:48,277 ♪ 159 00:06:52,020 --> 00:06:55,284 [chatter over P.A.] 160 00:06:56,764 --> 00:06:58,548 [knocking] 161 00:06:58,592 --> 00:07:00,289 Hi. 162 00:07:00,332 --> 00:07:01,638 Excuse me. 163 00:07:01,682 --> 00:07:06,208 Are you, uh, Yorba the Goblin-Slayer? 164 00:07:06,251 --> 00:07:08,732 Yes, sir. As a matter of fact, we have several wooden lamps. 165 00:07:08,776 --> 00:07:10,299 We have oak, birch-- 166 00:07:10,342 --> 00:07:12,257 Hey, I'm looking for Roeble the Insane. 167 00:07:12,301 --> 00:07:13,998 Well... 168 00:07:14,042 --> 00:07:16,479 -[headset feedback squeals] -...you fucking found him. 169 00:07:16,523 --> 00:07:17,915 [dial tone beeping] 170 00:07:17,959 --> 00:07:21,005 Do I miss the Golden Battle Axe? Sure, I do. 171 00:07:21,049 --> 00:07:24,008 Do I miss slaying goblins? Of course. 172 00:07:24,052 --> 00:07:27,403 So, yeah, I'm in. 173 00:07:27,447 --> 00:07:28,883 Oh, okay! 174 00:07:28,926 --> 00:07:30,493 [imitates axe whooshing] 175 00:07:30,537 --> 00:07:32,190 If I don't kill someone in LARPing, 176 00:07:32,234 --> 00:07:34,715 I'm gonna have to start killing people in real life. 177 00:07:34,758 --> 00:07:36,543 Is that a cry for help? 178 00:07:36,586 --> 00:07:39,284 -It's a cry for battle. -When we're done with all this, 179 00:07:39,328 --> 00:07:40,808 we should probably get you somebody to talk to. 180 00:07:40,851 --> 00:07:43,463 Do I look like I need that? 181 00:07:43,506 --> 00:07:45,160 Yeah. 182 00:07:45,203 --> 00:07:46,596 Well, I have one more knight. 183 00:07:46,640 --> 00:07:48,511 The, uh, Neck-ro-manker? 184 00:07:50,078 --> 00:07:51,993 [Scottish accent] The Necromancer... 185 00:07:52,036 --> 00:07:54,038 -Necromancer. -...is a she. 186 00:07:54,082 --> 00:07:56,737 -Ooh. -Ye shall find her at... 187 00:07:56,780 --> 00:07:58,826 [normal accent] ...Lowell's Funeral Home. 188 00:07:58,869 --> 00:08:01,002 Wait, wait. It's not... 189 00:08:01,045 --> 00:08:03,483 Yes! A million times, yes. 190 00:08:05,920 --> 00:08:07,574 Ugh. 191 00:08:07,617 --> 00:08:10,881 -Stand up. -[horn honks] 192 00:08:12,448 --> 00:08:14,102 Good news, Your Royal Vaginess. 193 00:08:14,145 --> 00:08:16,104 Your infantry has arrived. 194 00:08:16,147 --> 00:08:20,761 -Knights, enter! -[imitates trumpet] 195 00:08:20,804 --> 00:08:22,980 ♪ 196 00:08:27,768 --> 00:08:28,899 [inhaler hisses] 197 00:08:34,557 --> 00:08:35,515 [sneezes] 198 00:08:52,575 --> 00:08:55,709 The greatest fellowship e'er assembled. 199 00:08:55,752 --> 00:08:58,059 ♪ 200 00:08:58,102 --> 00:08:59,800 I'm sorry. 201 00:09:01,192 --> 00:09:03,281 But it was for naught. 202 00:09:03,325 --> 00:09:04,456 What do you mean it was for naught? 203 00:09:04,500 --> 00:09:06,067 We got the whole flock there. 204 00:09:06,110 --> 00:09:07,764 Frankly, I didn't really expect you to pull it off. 205 00:09:07,808 --> 00:09:10,462 So what's this? This was just a big, elaborate rouge? 206 00:09:10,506 --> 00:09:11,986 -A ruse. -So you admit it. 207 00:09:12,029 --> 00:09:14,118 No, I'm just correcting you. 208 00:09:14,162 --> 00:09:16,120 Whatever. 209 00:09:16,164 --> 00:09:18,514 After Jerryd slayed my father, 210 00:09:18,558 --> 00:09:19,733 I let my guard down. 211 00:09:19,776 --> 00:09:21,386 Castration! 212 00:09:21,430 --> 00:09:23,824 [screams] 213 00:09:23,867 --> 00:09:27,567 Behold the scrotum of Lonathan! 214 00:09:27,610 --> 00:09:30,134 [cries] 215 00:09:30,178 --> 00:09:33,224 I'm sorry, but I cannot fight without my balls. 216 00:09:35,357 --> 00:09:36,358 [whines] 217 00:09:37,968 --> 00:09:41,406 You don't need your imaginary balls to fight! 218 00:09:41,450 --> 00:09:44,148 What king would I make if I couldn't sire an heir? 219 00:09:44,192 --> 00:09:46,194 It's all make-believe! Boom, I'm a wizard. 220 00:09:46,237 --> 00:09:48,675 Lonathan, you magically have your nuts back. Ta-da! 221 00:09:51,068 --> 00:09:51,982 He's so... 222 00:09:54,071 --> 00:09:56,247 I appreciate your attempts to cheer me up, 223 00:09:56,291 --> 00:09:58,598 but only a 10th-level wizard 224 00:09:58,641 --> 00:10:00,556 can grant regeneration spells. 225 00:10:00,600 --> 00:10:04,734 Wait. There is a 10th-level wizard by the name of Marlin. 226 00:10:04,778 --> 00:10:07,868 Oh, yes! Marlin! He lives out in the Wick of Bushes! 227 00:10:07,911 --> 00:10:09,739 -You mean Bushwick? -The wizard Marlin 228 00:10:09,783 --> 00:10:13,308 possesses the almighty Staff of Many Snakes. 229 00:10:13,351 --> 00:10:14,701 Yes. 230 00:10:14,744 --> 00:10:16,964 There isn't a whore in all of Quam 231 00:10:17,007 --> 00:10:20,358 that wouldn't fuck Marlin for a glance at that staff. 232 00:10:22,491 --> 00:10:23,884 Why, what's so cool about it? 233 00:10:23,927 --> 00:10:27,017 The staff can not only regenerate my testicles, 234 00:10:27,061 --> 00:10:30,455 but it can enhance the abilities of every one of us. 235 00:10:30,499 --> 00:10:31,674 [sighs, snaps fingers] 236 00:10:31,718 --> 00:10:33,415 Okay, well, what are we waiting for? 237 00:10:33,458 --> 00:10:35,460 -We're off to see the wizard. -Wait! 238 00:10:35,504 --> 00:10:37,245 ♪ 239 00:10:37,288 --> 00:10:41,336 Only residents of Quam may enter Marlin's temple. 240 00:10:41,379 --> 00:10:44,556 ♪ 241 00:10:44,600 --> 00:10:46,820 You may now select at random 242 00:10:46,863 --> 00:10:48,691 your character cards. 243 00:10:50,606 --> 00:10:51,607 Just pick one, man. 244 00:10:53,740 --> 00:10:55,829 -Huh, some sort of a hunchback. -[chuckles] 245 00:10:55,872 --> 00:10:58,440 Look again, Clyde. That is no hunch. 246 00:11:00,485 --> 00:11:03,140 Oh, yeah. That's a sack of human heads. 247 00:11:03,184 --> 00:11:04,968 I'm to be a great warrior! 248 00:11:05,012 --> 00:11:07,579 With the sharpest blade in all of Quam. 249 00:11:07,623 --> 00:11:08,885 Huzzah! 250 00:11:08,929 --> 00:11:11,322 -Ah! -You shall henceforth be known 251 00:11:11,366 --> 00:11:13,716 as Leoclydis Newcastle. 252 00:11:13,760 --> 00:11:15,544 ♪ 253 00:11:15,587 --> 00:11:17,720 Newcastle? 254 00:11:17,764 --> 00:11:19,243 That means you and I are... 255 00:11:19,287 --> 00:11:20,505 Brothers. 256 00:11:24,771 --> 00:11:26,773 [imitating instruments playing] 257 00:11:28,470 --> 00:11:30,080 When in Rome. 258 00:11:32,866 --> 00:11:35,346 Brother, I'd die for thee. 259 00:11:35,390 --> 00:11:37,522 And I for thee. 260 00:11:37,566 --> 00:11:40,525 -Welcome, welcome, welcome! -Okay, yay! My turn. 261 00:11:40,569 --> 00:11:42,963 My turn. 262 00:11:43,006 --> 00:11:44,747 ♪ 263 00:11:44,791 --> 00:11:47,837 Oh, shit, yeah. A centaur. 264 00:11:47,881 --> 00:11:50,405 -[laughing] -Centaur! 265 00:11:50,448 --> 00:11:53,190 That means your mother was fucked by a horse! 266 00:11:53,234 --> 00:11:55,976 -What? -Go eat slop, horse-fucker! 267 00:11:56,019 --> 00:11:57,629 Whatever. Okay, let's just carry on 268 00:11:57,673 --> 00:11:58,848 with the fucking mission. 269 00:11:58,892 --> 00:12:00,458 You heard this abomination. 270 00:12:00,502 --> 00:12:02,417 -Load up! -What? 271 00:12:02,460 --> 00:12:04,549 What are you doing? What the hell?! Ow! 272 00:12:04,593 --> 00:12:05,725 -What the f-- -Shut your mouth, 273 00:12:05,768 --> 00:12:07,378 you horse-fucker. Shut it. 274 00:12:07,422 --> 00:12:10,077 Shut-- shut up! 275 00:12:10,120 --> 00:12:11,818 -To the Wick of Bushes! -Ho! 276 00:12:11,861 --> 00:12:14,037 Hold this. This is all I have. 277 00:12:14,081 --> 00:12:16,257 Go on. Get! [clicks tongue] 278 00:12:16,300 --> 00:12:19,042 -Come on! -Fuck. 279 00:12:19,086 --> 00:12:22,350 ♪ 280 00:12:35,493 --> 00:12:37,060 [doorbell rings] 281 00:12:37,104 --> 00:12:38,932 Who goes there? 282 00:12:38,975 --> 00:12:43,066 It is I, Prince Lonathan Newcastle, son of Stevelyn. 283 00:12:43,110 --> 00:12:44,938 The prince will not a king be 284 00:12:44,981 --> 00:12:47,070 unless he answers these riddles three. 285 00:12:47,114 --> 00:12:49,464 Come on, man! It's freezing out here. 286 00:12:49,507 --> 00:12:51,074 My back hurts. 287 00:12:52,989 --> 00:12:55,862 All right. Come in. Let me put on my shit. 288 00:13:00,170 --> 00:13:01,781 Guys? 289 00:13:01,824 --> 00:13:03,217 -[door closes] -Fuck. 290 00:13:03,260 --> 00:13:05,741 ♪ 291 00:13:07,656 --> 00:13:09,832 The Staff of Many Snakes is in my locker, 292 00:13:09,876 --> 00:13:12,487 so this potion will serve as a substitute. 293 00:13:12,530 --> 00:13:14,010 Really? 294 00:13:14,054 --> 00:13:15,925 You guys are all okay with that? 295 00:13:15,969 --> 00:13:18,493 Well, Marlin is a 10th-level wizard. 296 00:13:18,536 --> 00:13:20,234 10th-level jizzard. 297 00:13:20,277 --> 00:13:23,237 [speaking foreign language] 298 00:13:32,463 --> 00:13:36,032 [laughing] 299 00:13:36,076 --> 00:13:37,381 It's a trap! 300 00:13:37,425 --> 00:13:39,340 Of course it was a trap, you fools. 301 00:13:39,383 --> 00:13:41,559 I pledged fealty to King Jerryd last week. 302 00:13:41,603 --> 00:13:44,127 He's been watching this entire ceremony 303 00:13:44,171 --> 00:13:45,999 from inside the microwave. 304 00:13:46,042 --> 00:13:47,957 [laughing] 305 00:13:48,001 --> 00:13:50,568 -Fuck. -Curse you, Jerryd the Liar! 306 00:13:50,612 --> 00:13:52,919 Curse all of you, Newcastles! 307 00:13:52,962 --> 00:13:55,486 You should see the look on your sniveling little-- 308 00:13:55,530 --> 00:13:57,227 sorry, guys. Is there a way 309 00:13:57,271 --> 00:13:59,882 so I don't have to see myself here in the corner? 310 00:13:59,926 --> 00:14:02,058 Push the-- the button at the bottom. 311 00:14:02,102 --> 00:14:03,843 Oh, there it is. Can you guys still see me? 312 00:14:03,886 --> 00:14:06,019 -Yeah. -Okay, good. 313 00:14:06,062 --> 00:14:07,542 You pathetic half-wits! 314 00:14:07,585 --> 00:14:09,022 That potion you drank 315 00:14:09,065 --> 00:14:12,286 was not regenerative, it was degenerative! 316 00:14:12,329 --> 00:14:15,680 -[groaning] -I fucking hate myself! 317 00:14:15,724 --> 00:14:17,944 If you ever want to LARP again, 318 00:14:17,987 --> 00:14:20,947 you must pledge fealty to me, King Jerryd the Liar, 319 00:14:20,990 --> 00:14:24,080 at Fortress Greene Park in one hour. 320 00:14:24,124 --> 00:14:26,343 Except for that foul centaur. 321 00:14:26,387 --> 00:14:30,043 I have no need for the spawn of horse-fuckers in my kingdom. 322 00:14:30,086 --> 00:14:31,783 All right, you know what? Fuck this shit. 323 00:14:31,827 --> 00:14:35,004 -I'm fucking out of here, man. -[glass shatters] 324 00:14:35,048 --> 00:14:36,440 Ow! 325 00:14:36,484 --> 00:14:37,789 If anyone can bring some water 326 00:14:37,833 --> 00:14:39,139 and maybe some vitamin C tablets, 327 00:14:39,182 --> 00:14:40,357 that'd be really great. 328 00:14:40,401 --> 00:14:41,532 I got really dehydrated last time. 329 00:14:44,622 --> 00:14:46,668 Hello? 330 00:14:46,711 --> 00:14:49,323 Curator lady? It's Kevin Pacalioglu. 331 00:14:49,366 --> 00:14:50,933 I'm here to hand in my tender resignation. 332 00:14:50,977 --> 00:14:53,022 -What news have you of Quam? -[sighs] 333 00:14:53,066 --> 00:14:55,938 -Nothing great, Steve. -[scoffs] Who's Steve? 334 00:14:55,982 --> 00:14:57,505 Jerryd castrated Lonathan. 335 00:14:57,548 --> 00:14:58,941 Then we all went to visit Marlin the wizard, 336 00:14:58,985 --> 00:15:00,769 who double-crossed us, surprise, surprise. 337 00:15:00,812 --> 00:15:03,467 Now everyone is on their way to surrender to the evil king. 338 00:15:03,511 --> 00:15:05,774 Surrender? Why dost thou not fight? 339 00:15:05,817 --> 00:15:07,819 Even if I wanted to, which I don't, 340 00:15:07,863 --> 00:15:09,517 what chance in seven hells 341 00:15:09,560 --> 00:15:11,867 does a lowly centaur have against Jerryd's army? 342 00:15:11,911 --> 00:15:14,043 -Son of a horse-fucker. -That's it. 343 00:15:14,087 --> 00:15:16,959 -I'm out of here. -You and only you, 344 00:15:17,003 --> 00:15:19,440 noble steed-man, can save the day. 345 00:15:19,483 --> 00:15:21,659 You just need the Staff of Many Snakes. 346 00:15:21,703 --> 00:15:24,314 Only a wizard can wield the staff or whatever. 347 00:15:24,358 --> 00:15:26,360 The legend doesn't specify wizard. 348 00:15:26,403 --> 00:15:30,799 It merely says neither man nor beast. 349 00:15:32,801 --> 00:15:35,064 Yeah. 350 00:15:35,108 --> 00:15:36,631 I'm not totally there. 351 00:15:37,937 --> 00:15:40,069 A centaur, being half man... 352 00:15:42,506 --> 00:15:44,465 -...and half horse... -Is neither! 353 00:15:44,508 --> 00:15:46,989 Ride, horse-fucker, like the wind! 354 00:15:47,033 --> 00:15:48,860 -Yes! -Oh! 355 00:15:48,904 --> 00:15:51,211 ♪ 356 00:15:51,254 --> 00:15:54,344 [dogs barking] 357 00:15:54,388 --> 00:15:56,390 ♪ 358 00:16:02,831 --> 00:16:06,400 [horns honking] 359 00:16:06,443 --> 00:16:08,706 [beeping] 360 00:16:08,750 --> 00:16:10,230 ♪ 361 00:16:10,273 --> 00:16:13,059 Ride to the Palace of Isolation. 362 00:16:13,102 --> 00:16:14,974 [bell rings] 363 00:16:15,017 --> 00:16:16,888 You must take the Staff of Many Snakes 364 00:16:16,932 --> 00:16:19,761 from the wizard Marlin when he least expects it. 365 00:16:22,851 --> 00:16:25,071 Find a room for a dwarf, 366 00:16:25,114 --> 00:16:27,247 the 34th of such. 367 00:16:28,509 --> 00:16:30,641 You may need the Bar of Crow. 368 00:16:34,080 --> 00:16:35,951 [grunts] 369 00:16:35,995 --> 00:16:38,040 Looking for this? 370 00:16:40,260 --> 00:16:43,393 Knights, I am sorry, but I have failed ye. 371 00:16:43,437 --> 00:16:46,179 We have neither power nor testicles. 372 00:16:46,222 --> 00:16:48,355 The time for surrender is nigh. 373 00:16:48,398 --> 00:16:49,704 [spits] 374 00:16:53,099 --> 00:16:55,101 All right, Barry Potter... 375 00:16:55,144 --> 00:16:56,624 [clatters] 376 00:16:56,667 --> 00:16:58,191 ...let's see what you're made of. 377 00:16:58,234 --> 00:17:00,497 -Come on. -I summon the electricity 378 00:17:00,541 --> 00:17:02,369 of Zeus. Lightning bolt, 379 00:17:02,412 --> 00:17:04,110 lightning bolt, lightning bolt! 380 00:17:04,153 --> 00:17:06,329 -What the hell? -[imitates ricochets] 381 00:17:06,373 --> 00:17:08,810 Deflection! Shield attack! 382 00:17:08,853 --> 00:17:10,507 -[clangs] -[grunts] 383 00:17:10,551 --> 00:17:12,553 Ha! Nailed ya! 384 00:17:12,596 --> 00:17:15,208 [chuckles, panting] 385 00:17:15,251 --> 00:17:17,819 Marlin? 386 00:17:17,862 --> 00:17:19,734 Hey, buddy. 387 00:17:19,777 --> 00:17:21,997 Taking a little sleep? 388 00:17:22,041 --> 00:17:24,521 -Seriously, are you okay? -[bell rings] 389 00:17:24,565 --> 00:17:25,870 Oh, shit. 390 00:17:25,914 --> 00:17:27,829 Tradesies. 391 00:17:27,872 --> 00:17:30,353 You're gonna love that shield, I guarantee it. 392 00:17:30,397 --> 00:17:33,487 Who is the most skilled fighter in all of Quam? 393 00:17:33,530 --> 00:17:35,402 -You are. -And who is the best 394 00:17:35,445 --> 00:17:38,361 -at talking to females? -You are. 395 00:17:38,405 --> 00:17:39,884 Indeed, I am. 396 00:17:39,928 --> 00:17:43,801 And do you pledge undying fealty to me? 397 00:17:43,845 --> 00:17:45,542 We do. 398 00:17:45,586 --> 00:17:47,718 I've changed my mind. 399 00:17:47,762 --> 00:17:49,503 He twice-crossed us again! 400 00:17:49,546 --> 00:17:50,852 Kill them! Kill them all! 401 00:17:50,895 --> 00:17:53,028 Uh-uh, not so fast! 402 00:17:53,072 --> 00:17:54,943 The Staff of Many Snakes! 403 00:17:54,986 --> 00:17:55,987 Bingo! 404 00:17:56,031 --> 00:17:58,033 You imbecilic barnyard creature! 405 00:17:58,077 --> 00:18:00,427 Only a wizard can wield the staff. 406 00:18:00,470 --> 00:18:02,385 Wrong, Jerryd! The wording says 407 00:18:02,429 --> 00:18:04,996 neither man nor beast. 408 00:18:05,040 --> 00:18:08,696 Guess what, dickhead. A centaur is neither! 409 00:18:08,739 --> 00:18:11,264 Balderdash! If anything, a centaur is both! 410 00:18:11,307 --> 00:18:12,917 Actually, uh, I think he's right. 411 00:18:12,961 --> 00:18:15,137 A centaur is a foul monstrosity 412 00:18:15,181 --> 00:18:16,834 -rejected by both communities. -[sighs] 413 00:18:16,878 --> 00:18:20,011 Well, yes, but as a species the... 414 00:18:20,055 --> 00:18:22,188 the origin of the... 415 00:18:22,231 --> 00:18:23,580 You know what? Let's consult the rule book 416 00:18:23,624 --> 00:18:24,712 'cause this is a head-scratcher. 417 00:18:24,755 --> 00:18:25,713 Okay, okay. Yeah, yeah. 418 00:18:25,756 --> 00:18:27,018 What's that? 419 00:18:27,062 --> 00:18:28,846 Someone help me with my bum. 420 00:18:28,890 --> 00:18:29,847 Guys? 421 00:18:33,721 --> 00:18:35,549 -Damn it. -Yes! 422 00:18:35,592 --> 00:18:37,377 ♪ 423 00:18:37,420 --> 00:18:38,856 Prince Lonathan, 424 00:18:38,900 --> 00:18:42,208 I give back to you your balls. 425 00:18:42,251 --> 00:18:45,254 Regeneration! [imitates electric surge] 426 00:18:45,298 --> 00:18:48,736 Yorba the Goblin-Slayer-- for you, the Golden Battle Axe. 427 00:18:48,779 --> 00:18:50,868 -[imitates electric surge] -Oh! 428 00:18:50,912 --> 00:18:55,177 For you, the ability to, like, uh, fly and shit. 429 00:18:55,221 --> 00:18:58,180 [imitates electric surge] And for you, my friend, 430 00:18:58,224 --> 00:19:00,443 the ability to sleep through the night without farting 431 00:19:00,487 --> 00:19:03,620 would be nice. [imitates electric surge] 432 00:19:03,664 --> 00:19:07,146 -[grunts] That felt good. -[yelling] 433 00:19:07,189 --> 00:19:09,539 Shit! 434 00:19:09,583 --> 00:19:11,802 -Ah, shit. -What of me, my lord? 435 00:19:11,846 --> 00:19:13,674 Invisibility. Ding! 436 00:19:13,717 --> 00:19:15,328 Oh, shit, Carol! 437 00:19:15,371 --> 00:19:17,243 -I'm right here. -Carol, where'd you go? 438 00:19:17,286 --> 00:19:19,854 Carol? Get out of my face. 439 00:19:19,897 --> 00:19:22,335 -♪ -[yelling] 440 00:19:36,392 --> 00:19:38,307 [laughing] 441 00:19:38,351 --> 00:19:40,962 [shrieking] 442 00:19:41,005 --> 00:19:42,398 Yeah! 443 00:19:42,442 --> 00:19:44,748 -[grunting] -Not the same scared little boy 444 00:19:44,792 --> 00:19:47,186 you were when I slaughtered your father. 445 00:19:47,229 --> 00:19:49,971 [yelling] 446 00:19:50,014 --> 00:19:52,016 Jesus, that stings! 447 00:19:52,060 --> 00:19:54,280 Fuck! That really stings, man. 448 00:19:54,323 --> 00:19:55,368 Ow! Okay. 449 00:19:55,411 --> 00:19:57,152 I surrender, all right? 450 00:19:57,196 --> 00:20:01,722 -Whoo-hoo! -Victory! 451 00:20:01,765 --> 00:20:03,463 Well done, centaur. 452 00:20:03,506 --> 00:20:06,901 Lonathan will make a fair and just king. 453 00:20:06,944 --> 00:20:10,209 -Castration! -Ah! 454 00:20:10,252 --> 00:20:14,517 -In time. -Testicles! 455 00:20:14,561 --> 00:20:17,259 -Farewell, centaur. -Farewell, king. 456 00:20:17,303 --> 00:20:19,435 [sighs] 457 00:20:20,828 --> 00:20:23,047 -[crying] -Anybody else want 458 00:20:23,091 --> 00:20:25,006 their nuts chopped off? 459 00:20:28,139 --> 00:20:30,098 -[laughing] -And then... 460 00:20:30,141 --> 00:20:33,580 remember when I was like, "Castration!" 461 00:20:33,623 --> 00:20:35,973 You-- you've gotten so good, my lord. 462 00:20:36,017 --> 00:20:37,584 Remember when I gained invisibility 463 00:20:37,627 --> 00:20:39,760 -and I smoked that knight? -An invisible 464 00:20:39,803 --> 00:20:41,936 necromancer knight. Now I've really 465 00:20:41,979 --> 00:20:43,459 borne witness to everything. 466 00:20:43,503 --> 00:20:45,331 Remember where you got the invisibility from? 467 00:20:45,374 --> 00:20:47,246 Will you shut your face, centaur? 468 00:20:47,289 --> 00:20:50,379 -Men are talking. -Men without horses' asses. 469 00:20:50,423 --> 00:20:52,294 -[laughing] -Nice, nice! 470 00:20:52,338 --> 00:20:53,730 -Me? I... -Okay, okay, everyone. 471 00:20:53,774 --> 00:20:55,993 All right, all right. It's now time 472 00:20:56,037 --> 00:20:59,910 to name our MVK, most valuable knight. 473 00:20:59,954 --> 00:21:03,914 Without his courage and bravery, 474 00:21:03,958 --> 00:21:05,742 we would have surely lost. 475 00:21:05,786 --> 00:21:08,310 The MVK goes to 476 00:21:08,354 --> 00:21:10,138 -Leoclydis. -Oh! 477 00:21:10,181 --> 00:21:11,400 -I am just-- -Oh! 478 00:21:11,444 --> 00:21:13,576 -Oh, my God! -You were outstanding. 479 00:21:13,620 --> 00:21:15,709 -My king, you're too kind! -Yeah, yeah, yeah. 480 00:21:15,752 --> 00:21:17,711 You are too kind. Much too kind, my king. 481 00:21:17,754 --> 00:21:19,365 Pac, come on. I'm kind of being honored here. 482 00:21:19,408 --> 00:21:21,192 Well, you kind of didn't do anything. 483 00:21:22,629 --> 00:21:24,848 You filthy beast. Go eat some hay! 484 00:21:24,892 --> 00:21:26,633 -Well said! -Ha, that's good! 485 00:21:26,676 --> 00:21:29,200 -Huzzah! Huzzah! -Thank you. Thank you. 486 00:21:29,244 --> 00:21:31,115 -Huzzah! -[phone buzzes] 487 00:21:33,335 --> 00:21:35,337 -Did you hear about Marlin? -What about him? 488 00:21:35,381 --> 00:21:37,339 He's in the hospital. Apparently, he got jumped 489 00:21:37,383 --> 00:21:39,602 -at school. -We should send a card. 490 00:21:39,646 --> 00:21:41,909 -I can calligraphy. -Oh, really? 491 00:21:53,486 --> 00:21:59,013 ♪ 492 00:21:59,056 --> 00:22:01,363 ♪ 33637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.