All language subtitles for 01 - Smallville S06E21 Prototype [English]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,445 --> 00:00:11,436 [BEEPING] 2 00:00:26,228 --> 00:00:28,219 [KEYBOARD CLACKING] 3 00:00:36,772 --> 00:00:38,763 [ALARM WAILING] 4 00:00:45,848 --> 00:00:47,873 GUARD 1: Come on, cover your assignments. 5 00:00:50,019 --> 00:00:51,850 Take your squad and sweep the perimeter. 6 00:00:52,021 --> 00:00:54,546 -What's our status? -Security breach, northeast sector. 7 00:00:54,723 --> 00:00:57,214 -What have the cameras picked up? -Not a damn thing. 8 00:00:57,393 --> 00:00:59,452 Anything comes down this tunnel, kill it. 9 00:00:59,628 --> 00:01:01,687 GUARD 2: Got it. GUARD 3: Hey. Move. 10 00:01:03,265 --> 00:01:06,029 -Contact? JAMISON: Ten and seven. 11 00:01:06,468 --> 00:01:07,867 Wait. 12 00:01:09,738 --> 00:01:12,400 COMPUTER: Section F compromised. 13 00:01:13,308 --> 00:01:15,173 Lock it down. 14 00:01:17,312 --> 00:01:18,904 [GUARDS SHOUTING] 15 00:01:19,081 --> 00:01:20,571 [GUNSHOTS] 16 00:01:21,850 --> 00:01:24,341 COMPUTER: Section D compromised. 17 00:01:24,520 --> 00:01:26,488 That's only 30 meters from here. 18 00:01:26,922 --> 00:01:28,480 [GUNSHOTS] 19 00:01:30,325 --> 00:01:33,260 -Section C compromised. BARTLETT: Twenty meters. 20 00:01:34,396 --> 00:01:35,761 Ten. 21 00:01:35,931 --> 00:01:37,398 [GUARDS SHOUTING] 22 00:01:37,566 --> 00:01:39,864 Section B compromised. 23 00:01:40,769 --> 00:01:44,102 -Maybe this wasn't such a good idea. -Section A compromised. 24 00:01:44,406 --> 00:01:45,737 [CRASH] 25 00:01:47,443 --> 00:01:48,933 [BANGING] 26 00:02:05,861 --> 00:02:07,055 Mission accomplished. 27 00:02:14,336 --> 00:02:16,600 Standing by for further instructions. 28 00:02:17,539 --> 00:02:19,507 JAMISON: Vitals are steady. 29 00:02:19,742 --> 00:02:21,801 He didn't even break a sweat. 30 00:02:21,977 --> 00:02:24,775 Two minutes 18 seconds to infiltrate a secured facility... 31 00:02:24,947 --> 00:02:28,144 ...disable my best men, and eliminate the target. 32 00:02:28,784 --> 00:02:31,617 Huh. Not a bad test run. 33 00:02:31,787 --> 00:02:33,379 Get some fresh guards. 34 00:02:34,990 --> 00:02:37,322 I wanna see him do it again. 35 00:03:39,955 --> 00:03:42,822 We have about a dozen people that could do that for you. 36 00:03:42,991 --> 00:03:45,926 Next thing you know they'll be brushing my teeth for me. 37 00:03:46,094 --> 00:03:49,530 There are some things I'd rather do on my own. 38 00:03:50,666 --> 00:03:53,794 Independent and not afraid to get her hands dirty. 39 00:03:53,969 --> 00:03:57,427 Two of the billion or so reasons I fell in love with you. 40 00:03:59,074 --> 00:04:01,736 My shoulders are still a little bit sore. 41 00:04:01,910 --> 00:04:03,901 Maybe we should have the doctor look at it. 42 00:04:04,079 --> 00:04:05,876 No, it's okay. 43 00:04:06,381 --> 00:04:07,814 Lana, you were shot. 44 00:04:08,617 --> 00:04:11,552 Takes more than a bullet to stop a Luthor. 45 00:04:14,489 --> 00:04:15,979 [KNOCKING] 46 00:04:18,393 --> 00:04:19,860 Sir, Senator Burke has arrived. 47 00:04:20,562 --> 00:04:22,086 Show him in. 48 00:04:22,464 --> 00:04:24,796 You've been seeing a lot of the senator recently. 49 00:04:24,967 --> 00:04:27,231 The price of doing business with the government. 50 00:04:27,402 --> 00:04:29,336 Look, this will just take a minute. 51 00:04:29,504 --> 00:04:30,835 I'll be in the garden. 52 00:04:33,508 --> 00:04:36,204 -Mrs. Luthor. LANA: Senator. 53 00:04:37,112 --> 00:04:39,342 I hope I didn't interrupt a tender moment. 54 00:04:39,514 --> 00:04:42,176 If you had, you'd still be waiting outside. 55 00:04:43,552 --> 00:04:46,988 I'm not gonna keep you from your pretty lady. I just... 56 00:04:47,155 --> 00:04:48,952 ...swung by for an update on Ares. 57 00:04:49,124 --> 00:04:51,957 Prototype is in the final stages of testing. 58 00:04:52,127 --> 00:04:53,685 Everything's on schedule. 59 00:04:53,862 --> 00:04:55,557 Really? 60 00:04:55,931 --> 00:04:58,832 I heard everything was ahead of schedule. 61 00:04:59,067 --> 00:05:00,796 Way ahead. 62 00:05:00,969 --> 00:05:03,631 I stuck my neck out to get the Armed Services Committee... 63 00:05:03,805 --> 00:05:07,241 ...to allow you access to military resources and personnel... 64 00:05:07,409 --> 00:05:10,173 ...to R&D a single prototype. 65 00:05:10,345 --> 00:05:13,178 But you've started gearing up for mass production? 66 00:05:13,348 --> 00:05:16,215 Just looking towards the future, senator. 67 00:05:16,385 --> 00:05:19,684 I assumed a visionary like you would understand that. 68 00:05:19,855 --> 00:05:21,823 How long are you gonna be able to keep... 69 00:05:21,990 --> 00:05:25,790 ...what you really got going on here a secret? 70 00:05:26,695 --> 00:05:28,595 See, one of my own men... 71 00:05:28,764 --> 00:05:31,460 ...believed he uncovered a mole right in your backyard. 72 00:05:33,835 --> 00:05:36,269 -Who? -Well, I wish I could tell you. 73 00:05:36,438 --> 00:05:40,169 But my boy doesn't talk too good with a bullet through his heart. 74 00:05:40,342 --> 00:05:41,502 [LEX CHUCKLES] 75 00:05:41,677 --> 00:05:43,804 Senator, if there are leaks in my security... 76 00:05:43,979 --> 00:05:46,140 ...I assure you I will have them taken care of. 77 00:05:46,315 --> 00:05:50,308 Well, doesn't that just fill me with the warm fuzzies? 78 00:05:50,485 --> 00:05:54,979 Do you know what'll happen to me if the senate got wind of what you're up to now? 79 00:05:55,157 --> 00:05:57,648 I assume they wouldn't care for it. 80 00:05:57,893 --> 00:06:00,521 Like they wouldn't care for the money I've transferred... 81 00:06:00,696 --> 00:06:03,290 ...into your Cayman account over the last year. 82 00:06:03,832 --> 00:06:06,357 Project Ares is over. 83 00:06:06,702 --> 00:06:08,101 I'm shutting it down. 84 00:06:09,304 --> 00:06:11,204 That would be ill -advised. 85 00:06:12,407 --> 00:06:14,034 No. 86 00:06:15,077 --> 00:06:19,514 What's ill -advised is you ever opening your mouth about our arrangement. 87 00:06:19,681 --> 00:06:22,980 I hear a peep out of you, I'll make sure the committee reviews... 88 00:06:23,151 --> 00:06:26,814 ...every business deal LuthorCorp has made in the last 20 years. 89 00:06:27,389 --> 00:06:30,790 You'll be lucky to keep that fancy shirt on your back. 90 00:06:31,693 --> 00:06:33,957 Do we understand each other... 91 00:06:34,129 --> 00:06:35,721 ...Luthor? 92 00:06:39,468 --> 00:06:41,197 Perfectly. 93 00:06:43,071 --> 00:06:44,402 [DOOR OPENS] 94 00:06:48,977 --> 00:06:50,308 [DOOR CLOSES] 95 00:07:04,926 --> 00:07:06,120 WOMAN: Got the background too? 96 00:07:06,294 --> 00:07:07,989 MAN: Yes. WOMAN: Great. 97 00:07:08,163 --> 00:07:12,099 Greetings from Patagonia, the most beautiful place on earth. 98 00:07:12,267 --> 00:07:13,825 -What is that? MAN: What? 99 00:07:14,002 --> 00:07:15,333 [GROWLING] 100 00:07:15,737 --> 00:07:17,705 I don't see anything. 101 00:07:18,940 --> 00:07:20,601 [MAN AND WOMAN SCREAMING] 102 00:07:34,356 --> 00:07:35,914 [MAN AND WOMAN SCREAMING] 103 00:07:46,401 --> 00:07:47,800 We have to talk. 104 00:07:50,539 --> 00:07:54,100 Clark, you should try picking up a phone occasionally. 105 00:07:54,276 --> 00:07:57,109 It might be quicker, or maybe not. 106 00:07:57,879 --> 00:08:01,645 -What do you know about Lana? -Ha-ha-ha, well.... 107 00:08:01,817 --> 00:08:05,412 Letting go. Never been one of your strong points, was it? 108 00:08:07,289 --> 00:08:09,883 Telling the truth was never one of yours. 109 00:08:10,792 --> 00:08:16,230 And you're accusing me of what exactly, this time? 110 00:08:17,833 --> 00:08:22,202 Lana came to me the day of the wedding to tell me she wasn't going through with it. 111 00:08:22,671 --> 00:08:24,764 That she was leaving Lex. 112 00:08:25,841 --> 00:08:29,470 -Apparently, she changed her mind. -Or someone changed it for her. 113 00:08:31,780 --> 00:08:35,011 So you think I had something to do with her decision? 114 00:08:36,418 --> 00:08:39,785 If Lana was so unhappy with Lex, why go through with the marriage? 115 00:08:39,988 --> 00:08:42,081 It's surprising, Clark, what people will do... 116 00:08:42,257 --> 00:08:45,988 ...when they feel they have no other options. 117 00:08:49,598 --> 00:08:53,659 If I find out that you had anything to do with Lana marrying Lex... 118 00:08:54,469 --> 00:08:56,699 ...the gloves will come off. 119 00:08:57,772 --> 00:08:59,797 How do you like that option? 120 00:09:11,319 --> 00:09:13,879 Triple espresso mocha-cappu-latte, my own invention... 121 00:09:14,055 --> 00:09:16,819 ...guaranteed to put the "zip-a-dee" back in your "doo-dah." 122 00:09:16,992 --> 00:09:18,516 Thanks. 123 00:09:19,694 --> 00:09:21,662 Come on, it's not that bad. 124 00:09:21,830 --> 00:09:25,163 Jimmy is coming back. One day. 125 00:09:26,034 --> 00:09:29,595 Maybe. You know, besides, distance is good for the relationship. 126 00:09:29,771 --> 00:09:32,467 That is what all the guys who've moved away from me said. 127 00:09:32,641 --> 00:09:35,371 Lois, you should really stick to investigative reporting... 128 00:09:35,544 --> 00:09:37,569 ...and out of the advice column. 129 00:09:38,446 --> 00:09:40,038 That's the plan. 130 00:09:43,318 --> 00:09:46,481 Hey, Smallville. Love to hear about the cows and the corn... 131 00:09:46,655 --> 00:09:49,715 ...but I got a lead on a dirty senator that needs to be hosed down. 132 00:09:49,891 --> 00:09:52,826 -See you on the front page. -She's going after a senator? 133 00:09:52,994 --> 00:09:55,554 I guess so. She hasn't told me much about it. 134 00:09:55,730 --> 00:09:58,028 There's a lot of that going around lately. 135 00:09:59,100 --> 00:10:00,897 Was that jab directed at my chin? 136 00:10:03,071 --> 00:10:04,698 I went to Lionel to ask about Lana. 137 00:10:04,873 --> 00:10:06,864 -What did he say? -Nothing. 138 00:10:07,042 --> 00:10:08,304 Just like you. 139 00:10:09,911 --> 00:10:13,005 -Clark, I- - -Chloe, you know what Lex is really like. 140 00:10:13,715 --> 00:10:16,980 Did you forget what he did to you, what he did to your mother? 141 00:10:17,485 --> 00:10:19,544 No, I haven't forgotten. 142 00:10:21,489 --> 00:10:24,549 -I don't want anything to happen to Lana. -Neither do I. 143 00:10:24,726 --> 00:10:27,217 If she's staying in that marriage, all I can say is... 144 00:10:27,395 --> 00:10:29,192 ...she must have a damn good reason. 145 00:10:38,406 --> 00:10:39,998 LOIS: You sure about this? 146 00:10:40,175 --> 00:10:41,904 Got a reservation. 147 00:10:42,077 --> 00:10:44,568 Eats here every time he's in town. 148 00:10:45,046 --> 00:10:47,480 -Voil�. -Thanks for the tip. 149 00:10:54,122 --> 00:10:56,522 -Senator Burke. -Howdy, miss. 150 00:10:56,691 --> 00:10:59,558 Lois Lane, reporter. I was hoping to ask a few questions. 151 00:10:59,728 --> 00:11:02,288 Sure. Schedule an interview with my office. 152 00:11:02,631 --> 00:11:06,226 You know, I tried to, but no one returned my calls. 153 00:11:06,901 --> 00:11:10,962 Well, that ought to tell you something, sweet cakes. 154 00:11:13,541 --> 00:11:17,102 Senator, last year your salary was $ 150,000. 155 00:11:17,279 --> 00:11:22,273 Can you tell me how you managed to deposit 5 million in a Cayman account? 156 00:11:26,955 --> 00:11:29,515 What paper did you say you worked for, Miss...? 157 00:11:29,691 --> 00:11:32,091 Lane. Lois Lane. 158 00:11:32,260 --> 00:11:34,160 I'm a reporter for The Inquisitor. 159 00:11:34,329 --> 00:11:35,990 The Inquisitor? 160 00:11:36,164 --> 00:11:38,394 That's not a newspaper. 161 00:11:38,566 --> 00:11:41,330 That's a cat-box liner. 162 00:11:41,736 --> 00:11:43,533 Get her out of here. 163 00:11:43,705 --> 00:11:45,673 Hey. Get your hands off me, you fascist. 164 00:11:45,840 --> 00:11:47,102 I'm warning you, if you don't-- 165 00:11:47,275 --> 00:11:48,765 [GUARD CHOKING] 166 00:11:51,846 --> 00:11:53,677 [GRUNTS] 167 00:12:00,155 --> 00:12:01,520 [GRUNTS] 168 00:12:08,963 --> 00:12:10,191 [LOIS GASPS] 169 00:12:13,201 --> 00:12:16,034 Oh, my God. Wes? 170 00:12:16,671 --> 00:12:18,662 [SIRENS WAILING] 171 00:12:39,394 --> 00:12:41,385 -Chloe, what's going on? -You haven't heard? 172 00:12:41,563 --> 00:12:43,224 -Senator Burke was murdered. -What? 173 00:12:43,398 --> 00:12:45,161 Yeah, Burke was in bed with la familia. 174 00:12:45,333 --> 00:12:47,665 He crossed them, they gave him the Fredo treatment. 175 00:12:47,836 --> 00:12:50,134 -It was a mob hit. -All evidence points to that. 176 00:12:50,305 --> 00:12:52,603 But there is one witness who doesn't think so. 177 00:12:52,774 --> 00:12:54,867 -Lois? -Thanks. 178 00:12:59,948 --> 00:13:01,643 What happened to you? 179 00:13:02,016 --> 00:13:07,318 Uh, well, one minute I was harassing a public official and the next... 180 00:13:07,489 --> 00:13:09,923 ...he came out of nowhere, like a ghost. 181 00:13:10,091 --> 00:13:12,423 Burke and his men never had a chance. 182 00:13:13,294 --> 00:13:14,852 You saw who did this? 183 00:13:15,730 --> 00:13:18,255 Yeah, I did more than see him, Clark. I know him. 184 00:13:19,000 --> 00:13:22,026 Name's Wes Keenan. We were army brats together when we were kids. 185 00:13:22,203 --> 00:13:24,398 I'm running a check on his name. 186 00:13:26,241 --> 00:13:28,106 Looks like he works for the mob now. 187 00:13:28,276 --> 00:13:30,744 Wes? No way. 188 00:13:30,912 --> 00:13:34,313 He's career military. He's been decorated more than a Christmas tree. 189 00:13:34,482 --> 00:13:37,713 Even my dad loved him, and the general hates everybody. 190 00:13:37,886 --> 00:13:40,081 Lois, you sure the man you saw is Wes Keenan? 191 00:13:40,255 --> 00:13:44,487 I haven't seen him for years, but he has this little scar above his right eye and-- 192 00:13:44,859 --> 00:13:46,986 Trust me, it was Wes. 193 00:13:47,829 --> 00:13:50,229 Not according to the U.S. government. 194 00:13:50,398 --> 00:13:53,196 He was in a helicopter crash in Afghanistan four months ago. 195 00:13:53,368 --> 00:13:54,960 He was killed in action. 196 00:13:57,772 --> 00:14:02,209 No. That is not possible. I know what I saw. 197 00:14:03,344 --> 00:14:05,869 -What else does it say? -Nothing. 198 00:14:06,047 --> 00:14:09,813 I mean, his military records have been classified. 199 00:14:20,495 --> 00:14:21,484 LEX: What is that? 200 00:14:21,663 --> 00:14:23,790 JAMISON: His alpha wave just spiked for a second. 201 00:14:23,965 --> 00:14:26,832 It's probably just feedback from the implants in his cortex. 202 00:14:27,001 --> 00:14:29,970 -Probably? -It's nothing to worry about. 203 00:14:30,138 --> 00:14:33,665 Everything's still holding within operational parameters. 204 00:14:33,842 --> 00:14:35,639 Make sure it stays that way. 205 00:14:36,478 --> 00:14:38,105 [DOOR CLOSES] 206 00:14:38,279 --> 00:14:39,337 Sir. 207 00:14:39,514 --> 00:14:42,540 We just received information that Burke has been eliminated. 208 00:14:42,717 --> 00:14:43,706 Evidence trail? 209 00:14:43,885 --> 00:14:47,048 Leads straight back to the mob, per your instructions. 210 00:14:47,222 --> 00:14:49,315 But there's been a complication. 211 00:14:50,792 --> 00:14:53,625 -There was a witness. -Nothing... 212 00:14:53,795 --> 00:14:56,059 ...can get in the way of completing this project. 213 00:14:57,499 --> 00:14:59,023 Nothing. 214 00:15:01,603 --> 00:15:02,661 Take care of it. 215 00:15:05,406 --> 00:15:06,930 [DOOR BUZZES AND OPENS] 216 00:15:07,108 --> 00:15:10,202 You heard the man. Prep him. 217 00:15:26,528 --> 00:15:30,589 Lois, quit being stubborn. You're gonna stay here until we get this cleared up. 218 00:15:30,765 --> 00:15:32,858 Thanks, but I can take care of myself. 219 00:15:33,034 --> 00:15:35,594 Nobody's doubting that, but you'd be safer here. 220 00:15:35,770 --> 00:15:38,671 It'll be like old times, like when you first got to Smallville. 221 00:15:38,840 --> 00:15:41,570 You're just hoping to catch me in the shower again. 222 00:15:44,112 --> 00:15:48,014 I mean, thank you. I really appreciate it. 223 00:15:48,182 --> 00:15:52,278 Well, you're always welcome here, Lois. You're practically family. 224 00:15:53,721 --> 00:15:57,817 Well, since I'm being a burden, can I just ask one more favor? 225 00:15:57,992 --> 00:15:59,619 What do you need? 226 00:16:01,195 --> 00:16:03,755 Your mom's political influence. 227 00:16:07,969 --> 00:16:10,096 Do you think you could use your connections... 228 00:16:10,271 --> 00:16:12,535 ...to get a look at Wes 'military jacket? 229 00:16:12,707 --> 00:16:15,437 -I thought you said the file was classified. LOIS: It is. 230 00:16:16,110 --> 00:16:17,304 I contacted the general... 231 00:16:17,478 --> 00:16:20,572 ...but he went all cold war on me and said that I should drop it. 232 00:16:20,748 --> 00:16:22,443 Well, he might have a point. 233 00:16:22,617 --> 00:16:24,278 Three men are already dead. 234 00:16:24,619 --> 00:16:27,645 Which is why I have to get my hands on that file. 235 00:16:28,089 --> 00:16:30,956 It might explain why Wes is doing this. 236 00:16:32,460 --> 00:16:35,486 Well, I've made a few friends in Washington. 237 00:16:35,663 --> 00:16:39,258 I don't know if they can help, but I'll see what I can do. 238 00:16:40,101 --> 00:16:42,001 Thanks, Mrs. K. 239 00:16:44,973 --> 00:16:48,670 I know that look. It's usually followed by you almost getting yourself killed. 240 00:16:48,843 --> 00:16:52,301 Well, this isn't just another story, Clark. Not this time. 241 00:16:52,480 --> 00:16:54,141 Wes and I... 242 00:16:54,315 --> 00:16:55,748 ...we were close. 243 00:16:55,917 --> 00:16:57,748 I know it was him. 244 00:16:57,952 --> 00:16:59,419 [CLATTERING] 245 00:17:00,922 --> 00:17:02,549 Stay here. 246 00:17:15,036 --> 00:17:16,765 Looks like it was just the wind. 247 00:17:16,938 --> 00:17:17,962 Clark, watch out! 248 00:17:24,278 --> 00:17:25,711 Wes. 249 00:17:42,430 --> 00:17:43,727 [DOOR OPENS] 250 00:17:43,898 --> 00:17:46,492 How could Lois have been kidnapped with you right there? 251 00:17:46,668 --> 00:17:50,126 -She just vanished, Chloe. Literally. -So he could teleport, like Alicia? 252 00:17:50,304 --> 00:17:53,068 It was different. It was more like Graham Garrett could do. 253 00:17:53,241 --> 00:17:57,575 -So he turned himself invisible. -Not just himself. He took Lois with him. 254 00:17:57,745 --> 00:18:01,044 And it's not his only ability. And when he hit me.... 255 00:18:01,215 --> 00:18:05,015 Chloe, I haven't felt anything like that since I went up against Titan. 256 00:18:05,653 --> 00:18:09,180 -Clark, we need to find Lois before Wes-- -We will. 257 00:18:10,091 --> 00:18:13,788 Have you uncovered anything that might help us figure out where he took her? 258 00:18:13,961 --> 00:18:17,226 I haven't been able to retrieve information from the military files. 259 00:18:17,398 --> 00:18:21,858 But I did run a crosscheck on his name and I found one hit: Jodi Keenan. 260 00:18:22,236 --> 00:18:23,828 Jodi Keenan? 261 00:18:24,005 --> 00:18:26,200 The woman that tried to kill Lex in the tunnels? 262 00:18:26,374 --> 00:18:28,342 -Guess who she's married to. -Wes? 263 00:18:29,210 --> 00:18:32,236 Look like Jodi found out that Wes wasn't killed in Afghanistan. 264 00:18:32,413 --> 00:18:36,008 And she followed the trail all the way back here, to Lex. 265 00:18:36,184 --> 00:18:38,982 Okay, so Wes is exhibiting multiple krypto-abilities. 266 00:18:39,153 --> 00:18:40,450 And according to Lois... 267 00:18:40,621 --> 00:18:44,284 ...he's also on the receiving end of some sort of mind control. 268 00:18:44,459 --> 00:18:48,520 How much do you wanna bet that all of this plays into Lex's 33.1 experiments? 269 00:18:48,696 --> 00:18:50,994 Chloe, I need you to contact Oliver and his team. 270 00:18:51,165 --> 00:18:54,293 They've been taking out 33.1 facilities all around the world. 271 00:18:54,469 --> 00:18:57,768 -Isn't that a hero-to-hero phone call? -I'm going to talk to Lex. 272 00:18:57,939 --> 00:19:01,670 Clark, come on. We both know that Lex isn't gonna tell you anything. 273 00:19:03,644 --> 00:19:05,669 Then I'll find somebody who will. 274 00:19:22,997 --> 00:19:24,555 Too much? 275 00:19:25,333 --> 00:19:27,028 No, it's.... 276 00:19:30,371 --> 00:19:32,805 I thought maybe if I set the mood.... 277 00:19:35,877 --> 00:19:37,310 Or maybe not. 278 00:19:38,980 --> 00:19:39,969 Lex-- 279 00:19:40,148 --> 00:19:41,445 [KNOCKING] 280 00:19:53,895 --> 00:19:55,260 Sorry to bother you, sir. 281 00:19:58,533 --> 00:20:00,501 The asset failed to return. 282 00:20:08,209 --> 00:20:09,904 I'll be right back. 283 00:20:18,052 --> 00:20:19,610 CLARK [WHISPERS]: Lana. 284 00:20:23,224 --> 00:20:26,284 -You shouldn't be here. Lex is just outside. -I had to see you. 285 00:20:28,896 --> 00:20:30,124 Clark. 286 00:20:31,299 --> 00:20:33,324 It's not about you and me. 287 00:20:33,701 --> 00:20:35,328 Lois is in trouble. 288 00:20:35,503 --> 00:20:37,403 And what makes you think I can help? 289 00:20:37,572 --> 00:20:39,904 Because it seems there's a connection to Lex. 290 00:20:40,508 --> 00:20:41,839 Lana... 291 00:20:42,009 --> 00:20:45,877 ...have you seen or heard anything? Maybe something about the military? 292 00:20:47,315 --> 00:20:48,680 Ares. 293 00:20:49,817 --> 00:20:51,250 That's the god of war. 294 00:20:52,920 --> 00:20:57,755 Lex has been talking with Senator Burke about this military project called Ares. 295 00:20:58,292 --> 00:21:01,455 Yesterday, he threatened to shut it down. 296 00:21:02,597 --> 00:21:05,930 -Maybe you should talk with him. -I can't. 297 00:21:06,100 --> 00:21:07,590 Senator Burke is dead. 298 00:21:08,569 --> 00:21:11,766 He was murdered by the same man who has Lois. 299 00:21:13,174 --> 00:21:15,267 Lana, is there anything else? 300 00:21:15,443 --> 00:21:17,843 Maybe something that Lex let slip? 301 00:21:19,280 --> 00:21:23,717 One of his men was just saying something about an asset that failed to return. 302 00:21:25,820 --> 00:21:27,447 An asset? 303 00:21:27,622 --> 00:21:30,523 That's what the military calls its soldiers. 304 00:21:32,493 --> 00:21:34,723 Lex is connected to this. 305 00:21:36,264 --> 00:21:39,722 Whatever reason you had to go through with the wedding, it was wrong. 306 00:21:39,901 --> 00:21:42,301 You have no idea what he's capable of. 307 00:21:44,038 --> 00:21:46,529 You'd be surprised what I know. 308 00:21:48,276 --> 00:21:50,471 Then why are you still here? 309 00:21:55,116 --> 00:21:58,017 We all have our secrets, Clark. 310 00:21:59,120 --> 00:22:03,420 Sometimes we have to keep them to protect the people that we care about. 311 00:22:07,561 --> 00:22:09,085 Lana.... 312 00:22:10,097 --> 00:22:11,655 I know. 313 00:22:21,342 --> 00:22:22,536 [LOCK CLICKS] 314 00:22:25,613 --> 00:22:27,046 LEX: Lana? 315 00:22:28,449 --> 00:22:30,041 You okay? 316 00:22:30,217 --> 00:22:33,482 Yeah. Yeah, I'm just a little chilly. 317 00:22:38,926 --> 00:22:40,894 Look, something's come up. 318 00:22:41,395 --> 00:22:43,761 I need to go into the office. 319 00:22:47,501 --> 00:22:49,196 Don't wait up. 320 00:23:36,484 --> 00:23:37,815 Wes. 321 00:23:38,386 --> 00:23:42,447 Designation incorrect. Call sign: Ares, prototype, Mach four. 322 00:23:42,623 --> 00:23:45,023 You don't remember me, do you? 323 00:23:46,293 --> 00:23:48,227 It's Lois. 324 00:23:48,496 --> 00:23:49,861 Lois Lane? 325 00:23:50,664 --> 00:23:53,633 My father is General Sam Lane. 326 00:23:54,001 --> 00:23:59,337 And when I was a kid, he used to drag me around to all the bases he was stationed at. 327 00:23:59,507 --> 00:24:01,372 One of them was Fort Avelson. 328 00:24:02,276 --> 00:24:03,903 Where I met you. 329 00:24:05,112 --> 00:24:08,104 Do you remember how you got that scar? 330 00:24:09,617 --> 00:24:13,747 You used to tell everybody that you got it falling off your dirt bike. 331 00:24:13,921 --> 00:24:16,116 But that's not how it happened. 332 00:24:18,092 --> 00:24:20,720 We got into the general�s whiskey... 333 00:24:21,328 --> 00:24:23,853 ...then we broke into the storage warehouse. 334 00:24:24,298 --> 00:24:26,892 We were wrestling around, being stupid. 335 00:24:28,803 --> 00:24:30,668 And I kissed you. 336 00:24:32,606 --> 00:24:35,234 The first time I ever kissed anybody. 337 00:24:36,777 --> 00:24:39,473 And you smiled your crooked smile... 338 00:24:41,949 --> 00:24:45,976 ...and then you puked and passed out, and cracked your head open on the floor. 339 00:24:47,221 --> 00:24:50,247 Never could handle your liquor, Wes. 340 00:24:58,165 --> 00:24:59,462 -Mission incomplete. -No. 341 00:24:59,633 --> 00:25:01,601 Eliminate target. 342 00:25:04,071 --> 00:25:06,437 Now, why did you bring me here? 343 00:25:07,341 --> 00:25:09,639 Think, Wes. 344 00:25:09,810 --> 00:25:13,177 This is Fort Avelson, okay? This is the warehouse. 345 00:25:13,347 --> 00:25:15,872 This is where I kissed you that night. 346 00:25:18,285 --> 00:25:20,276 Remember me. 347 00:25:23,290 --> 00:25:25,383 [GRUNTING] 348 00:25:42,910 --> 00:25:44,901 [DOOR BUZZES] 349 00:25:47,181 --> 00:25:48,170 JAMISON: Mr. Luthor. 350 00:25:48,349 --> 00:25:51,785 Three years and a billion dollars spent on Ares. You tell me you lost him? 351 00:25:51,952 --> 00:25:54,147 We're in uncharted territory here, Mr. Luthor. 352 00:25:54,321 --> 00:25:57,222 Synthesizing multiple meteor abilities is difficult enough. 353 00:25:57,391 --> 00:25:59,518 But stringing together the molecular chain... 354 00:25:59,693 --> 00:26:03,151 ...with peptides extracted from that creature that Bartlett recovered-- 355 00:26:03,330 --> 00:26:07,391 The only thing that allows all these abilities to exist in one subject. 356 00:26:07,568 --> 00:26:10,696 Titan's genetic material was the key to making this project viable. 357 00:26:10,871 --> 00:26:13,772 Which makes the results as unpredictable as the substances... 358 00:26:13,941 --> 00:26:15,408 ...I'm being asked to work with. 359 00:26:15,576 --> 00:26:18,670 You're being asked to help protect the world, doctor. 360 00:26:18,846 --> 00:26:22,942 Unstable criminals with dangerous powers are becoming more and more common. 361 00:26:23,117 --> 00:26:27,417 Humanity's only chance of surviving the onslaught is this project. 362 00:26:27,588 --> 00:26:31,752 So kick that big brain of yours into high gear and figure out what the hell went wrong. 363 00:26:31,926 --> 00:26:33,791 Something might have triggered a decay... 364 00:26:33,961 --> 00:26:36,429 ...in his memory blocks, a familiar place or person-- 365 00:26:36,597 --> 00:26:37,859 Can't you get a fix on him? 366 00:26:38,032 --> 00:26:41,729 The field he generates makes it impossible to track him electronically. 367 00:26:41,902 --> 00:26:43,335 It's part of his design. 368 00:26:43,504 --> 00:26:46,064 I want our dog back on his leash, doctor. 369 00:26:46,240 --> 00:26:48,868 Or you'll be my next experiment. 370 00:26:51,345 --> 00:26:55,008 Maybe I could reposition the LuthorCorp satellites. 371 00:26:56,383 --> 00:27:00,820 Generate a broad-spectrum pulse that will hopefully reinitiate his command directives. 372 00:27:00,988 --> 00:27:04,048 -But there's no guarantee. -I'm not asking for guarantees. 373 00:27:04,225 --> 00:27:06,284 I'm asking for results. 374 00:27:06,460 --> 00:27:09,896 I want Ares back online and his mission completed. 375 00:27:11,665 --> 00:27:13,599 Start the pulse. 376 00:27:34,755 --> 00:27:37,383 I killed a United States senator? 377 00:27:39,026 --> 00:27:40,926 What happened? 378 00:27:41,262 --> 00:27:43,423 How did you end up like this? 379 00:27:48,869 --> 00:27:52,100 I was stationed in Afghanistan. 380 00:27:53,507 --> 00:27:54,906 Our convoy hit an IED. 381 00:27:57,011 --> 00:27:59,639 And then I woke up in a military hospital. 382 00:28:01,015 --> 00:28:04,507 -That's when Luthor showed up. -Lex? 383 00:28:05,986 --> 00:28:07,851 I should've known. 384 00:28:09,657 --> 00:28:11,488 He forced you into this, didn't he? 385 00:28:11,659 --> 00:28:14,093 He offered me a way to keep serving my country. 386 00:28:14,261 --> 00:28:16,525 By turning you into a brain-dead assassin? 387 00:28:17,431 --> 00:28:20,025 You think this is what I signed on for? 388 00:28:20,200 --> 00:28:23,328 He told me Project Ares was gonna help soldiers protect themselves. 389 00:28:23,504 --> 00:28:25,438 So they wouldn't end up like I did. 390 00:28:25,606 --> 00:28:28,302 We won't let him get away with this, I promise you. 391 00:28:28,475 --> 00:28:31,808 Okay, we will expose Lex and Project Ares-- 392 00:28:31,979 --> 00:28:34,140 [WES GRUNTING] 393 00:28:35,949 --> 00:28:40,010 -What is it? Wes? -It's them. 394 00:28:40,821 --> 00:28:43,813 They're trying to get back into my head. 395 00:28:43,991 --> 00:28:45,788 Fight it. Just look at me. Look at me. 396 00:28:45,959 --> 00:28:48,223 Run. Run! 397 00:29:09,817 --> 00:29:13,082 Lex was experimenting on Wes, trying to make him into a super soldier. 398 00:29:13,253 --> 00:29:16,381 With pick-and-choose meteor powers, Oliver told me the same thing. 399 00:29:16,557 --> 00:29:17,854 -Oliver knew about Wes? -No. 400 00:29:18,025 --> 00:29:20,323 He found an earlier model in the Utah desert. 401 00:29:20,494 --> 00:29:24,191 This isn't the first time one of Lex's souped-up Rambos has gone AWOL. 402 00:29:24,365 --> 00:29:25,923 -Was he able to stop him? -Barely. 403 00:29:26,100 --> 00:29:29,399 It took the equivalent of a mini nuke to break through his force field. 404 00:29:29,570 --> 00:29:31,936 -Even if you find him-- -Maybe this will help. 405 00:29:32,106 --> 00:29:35,075 -Wes 'military jacket. -How did you get that? 406 00:29:35,242 --> 00:29:38,336 Called in a few favors and had to promise a couple dozen of my own. 407 00:29:38,512 --> 00:29:40,912 Lois was right. Wes was a hero. 408 00:29:41,081 --> 00:29:43,777 He took her instead of killing her. 409 00:29:43,951 --> 00:29:47,011 If whatever programming they're using to control Wes is failing... 410 00:29:47,187 --> 00:29:49,052 ...he'll go back to a place he remembers. 411 00:29:49,223 --> 00:29:51,783 Somewhere he lived or was stationed. 412 00:29:53,927 --> 00:29:57,124 The military base Wes grew up on was decommissioned a few years ago. 413 00:29:57,297 --> 00:29:59,094 Fort Avelson, outside of Metropolis. 414 00:29:59,266 --> 00:30:02,599 Sam Lane was stationed there when Lois was in junior high. Maybe-- 415 00:30:07,374 --> 00:30:10,537 -Do you ever get used to that? -Not really. 416 00:30:40,274 --> 00:30:41,639 Wes? 417 00:30:43,744 --> 00:30:45,678 You have to fight this. 418 00:30:47,614 --> 00:30:49,946 Don't let them do this to you again. 419 00:30:51,919 --> 00:30:54,149 You are not a murderer. 420 00:30:55,489 --> 00:30:56,956 Please. 421 00:30:58,258 --> 00:30:59,657 Wes. 422 00:31:08,402 --> 00:31:10,393 [GASPING] 423 00:31:46,974 --> 00:31:49,169 [GRUNTING] 424 00:32:33,053 --> 00:32:34,543 Wes? 425 00:32:37,324 --> 00:32:39,986 System damage. 426 00:32:40,928 --> 00:32:45,831 Return protocol, three, eight, five, two, nine... 427 00:32:45,999 --> 00:32:48,524 -...five, three, two-- -Wes. 428 00:32:48,702 --> 00:32:51,500 Three, eight-- 429 00:32:51,738 --> 00:32:52,830 [GRUNTS] 430 00:32:53,006 --> 00:32:54,439 [CHUCKLES] 431 00:32:54,608 --> 00:32:56,667 -Lois. -Hi. 432 00:32:58,812 --> 00:33:00,905 You're gonna be fine. Do you understand me? 433 00:33:01,081 --> 00:33:03,606 You're gonna be okay. I'm gonna go get help, all right? 434 00:33:03,784 --> 00:33:05,251 No. 435 00:33:06,687 --> 00:33:08,518 Better this way. 436 00:33:09,656 --> 00:33:12,853 They'll never stop trying... 437 00:33:13,026 --> 00:33:14,493 ...to control me. 438 00:33:14,661 --> 00:33:17,323 You have to stay with me. Do you hear me? 439 00:33:18,265 --> 00:33:21,996 Don't let them do this... 440 00:33:22,169 --> 00:33:24,694 ...to anyone else. 441 00:33:25,806 --> 00:33:28,832 -Okay? -Okay. I promise. 442 00:33:29,009 --> 00:33:31,807 But you just stay with me, okay? Don't leave me. 443 00:33:33,413 --> 00:33:34,812 Wes? 444 00:33:38,385 --> 00:33:39,716 Wes? 445 00:33:41,388 --> 00:33:42,912 No. No. 446 00:33:44,591 --> 00:33:46,058 Wes? 447 00:33:47,527 --> 00:33:49,085 Wes. 448 00:33:49,262 --> 00:33:50,923 Come on. 449 00:33:51,431 --> 00:33:53,160 Don't leave me. 450 00:33:53,600 --> 00:33:55,591 [LOIS CRYING] 451 00:34:09,983 --> 00:34:11,883 How does this happen? 452 00:34:12,219 --> 00:34:15,586 Wes wanted to serve his country and wound up being used as a pawn. 453 00:34:15,756 --> 00:34:18,418 It happens more than I like to think. 454 00:34:18,859 --> 00:34:21,225 Well, now that Senator Burke is gone.... 455 00:34:21,395 --> 00:34:24,489 Burke isn't the only one on the hill lining his pockets. 456 00:34:24,665 --> 00:34:27,634 Wherever there's power, there'll be men like Lex to exploit it. 457 00:34:27,801 --> 00:34:30,770 Maybe you can do something. Maybe open an investigation or.... 458 00:34:30,937 --> 00:34:33,770 Clark, I'm a little fish in a tiny pond. 459 00:34:33,940 --> 00:34:36,374 My influence doesn't reach nearly that far up. 460 00:34:36,543 --> 00:34:39,205 Then perhaps it's time to extend that influence. 461 00:34:41,815 --> 00:34:44,215 I just got off the phone with the governor. 462 00:34:44,384 --> 00:34:47,547 We were talking about your filling Burke's senatorial seat... 463 00:34:47,721 --> 00:34:50,087 -...until the next election. -Me? 464 00:34:50,257 --> 00:34:54,091 Kansas needs to be represented by someone of unassailable character... 465 00:34:54,261 --> 00:34:58,197 ...who can restore the faith that Burke has tarnished. 466 00:34:58,365 --> 00:35:03,564 The governor agreed. You are the perfect choice for the U.S. Senate. 467 00:35:06,239 --> 00:35:07,729 Clark. 468 00:35:09,042 --> 00:35:10,634 You agree? 469 00:35:20,587 --> 00:35:22,179 You should do it, Mom. 470 00:35:25,525 --> 00:35:27,390 I think you should do it. 471 00:35:28,662 --> 00:35:31,028 And I think Dad would have wanted you to. 472 00:35:32,799 --> 00:35:35,461 I-- I can't move to Washington. 473 00:35:35,635 --> 00:35:37,830 We're barely keeping the farm running as it is. 474 00:35:38,004 --> 00:35:40,199 Clark can take care of that. Can't you, Clark? 475 00:35:44,811 --> 00:35:46,938 I can lease out the back 40 to Ben Hubbard. 476 00:35:47,114 --> 00:35:48,877 He's been wanting to work that land. 477 00:35:49,049 --> 00:35:50,073 Oh, Clark-- 478 00:35:52,586 --> 00:35:55,214 You and Dad always taught me to put other people first. 479 00:35:56,790 --> 00:35:59,884 To use my abilities to help those in need. 480 00:36:01,061 --> 00:36:03,325 You have the chance to affect so many people. 481 00:36:04,664 --> 00:36:07,724 To change so many lives if you go to Washington. 482 00:36:09,669 --> 00:36:13,036 That's where you need to be if you really wanna make a difference, Mom. 483 00:36:16,343 --> 00:36:19,073 And that's where people like Wes need you to be. 484 00:36:30,757 --> 00:36:32,088 I don't care what it takes. 485 00:36:32,259 --> 00:36:35,194 I want the body transported to the lab immediately. 486 00:36:35,362 --> 00:36:37,262 Make it happen. 487 00:36:40,033 --> 00:36:42,331 Hey. You're up. 488 00:36:42,502 --> 00:36:44,333 For a while now. 489 00:36:44,838 --> 00:36:46,305 You never came home last night. 490 00:36:46,473 --> 00:36:49,101 There was an unforeseen complication with Project Ares. 491 00:36:50,310 --> 00:36:51,299 Ares? 492 00:36:51,478 --> 00:36:56,040 The secret military project I was discussing with Senator Burke yesterday. 493 00:36:57,751 --> 00:36:59,719 When you were listening outside the door. 494 00:37:06,426 --> 00:37:08,451 Lex, I'm sorry. 495 00:37:09,396 --> 00:37:13,856 There is no excuse. My curiosity got the best of me. 496 00:37:16,503 --> 00:37:18,801 You're not a cat, Lana. 497 00:37:19,406 --> 00:37:21,465 Don't skulk around like one. 498 00:37:24,611 --> 00:37:26,670 It won't happen again. 499 00:37:30,984 --> 00:37:34,750 Every time I've opened my heart to someone I care about... 500 00:37:36,156 --> 00:37:38,920 ...I've ended up being very disappointed. 501 00:37:40,794 --> 00:37:42,056 If-- 502 00:37:42,495 --> 00:37:45,055 If you ever betrayed me... 503 00:37:46,366 --> 00:37:48,527 ...I don't know what I'd do. 504 00:37:51,805 --> 00:37:54,603 I'd never hurt the man I love. 505 00:37:59,346 --> 00:38:01,371 Of course not. 506 00:38:03,383 --> 00:38:07,649 But if there's anything you ever wanna know about my business dealings... 507 00:38:09,089 --> 00:38:10,351 ...just ask. 508 00:38:11,892 --> 00:38:13,757 No secrets? 509 00:38:15,262 --> 00:38:17,127 No secrets. 510 00:38:26,406 --> 00:38:29,204 Mrs. Kent goes to Washington. 511 00:38:29,376 --> 00:38:32,174 If anyone can give Jimmy Stewart a run for his money-- 512 00:38:32,345 --> 00:38:34,108 I just wish Lionel wasn't helping her. 513 00:38:34,281 --> 00:38:37,512 Think the king of ulterior motives has something up his Armani sleeve? 514 00:38:37,684 --> 00:38:38,742 When doesn't he? 515 00:38:38,919 --> 00:38:41,683 Just right now, his son's a bigger problem. 516 00:38:41,855 --> 00:38:43,755 That's the understatement of the century. 517 00:38:43,924 --> 00:38:45,653 We've always know Lex has a dark side. 518 00:38:45,825 --> 00:38:49,090 With what he's been doing recently, we're headed towards pitch-black. 519 00:38:49,262 --> 00:38:52,095 I'll make sure Lana's nowhere near him when the lights go out. 520 00:38:52,265 --> 00:38:54,733 Hopefully he'll be behind bars long before that. 521 00:38:54,901 --> 00:38:56,664 Lois is meeting the feds at the morgue. 522 00:38:56,836 --> 00:38:59,566 And once they connect Wes 'body with Lex... 523 00:38:59,739 --> 00:39:02,230 -...and then Burke's murder-- -Don't hold your breath. 524 00:39:02,442 --> 00:39:03,500 Wes 'body is gone. 525 00:39:04,577 --> 00:39:07,808 What about the feds? What did they say when you told them what happened? 526 00:39:08,315 --> 00:39:09,509 I work at The Inquisitor. 527 00:39:09,683 --> 00:39:12,709 You know, aliens, Bigfoot, Elvis. What do you think they said? 528 00:39:12,886 --> 00:39:17,516 As far as they're concerned, Wes Keenan died in action four months ago. 529 00:39:18,058 --> 00:39:19,958 Just like it said in his file. 530 00:39:20,126 --> 00:39:21,787 He deserved better than this. 531 00:39:23,029 --> 00:39:24,291 Lois, I'm sorry. 532 00:39:25,632 --> 00:39:27,600 Don't be sorry for me. 533 00:39:27,767 --> 00:39:29,632 Be sorry for Lex. 534 00:39:29,803 --> 00:39:31,862 He's gonna pay for what he did to Wes. 535 00:39:32,038 --> 00:39:35,701 And I'm gonna make damn sure that he doesn't do this to anyone else. 536 00:39:57,030 --> 00:39:59,055 You were almost perfect. 537 00:40:00,100 --> 00:40:01,931 Take him apart. 538 00:40:02,102 --> 00:40:03,592 I wanna know what went wrong... 539 00:40:03,770 --> 00:40:06,261 ...so we don't make the same mistake next time. 540 00:40:06,439 --> 00:40:10,205 Quantitating the abnormality won't do us any good, Mr. Luthor. 541 00:40:10,377 --> 00:40:13,471 We used up nearly everything we harvested from Titan. 542 00:40:13,646 --> 00:40:17,639 There aren't enough alien peptide sequences to continue the project. 543 00:40:18,284 --> 00:40:21,447 I'm already working on procuring a replacement. 544 00:40:22,856 --> 00:40:27,054 I promise you, doctor, this isn't the end of Project Ares. 545 00:40:31,131 --> 00:40:33,395 This is just the beginning. 42257

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.