All language subtitles for madam.secretary.s05e19.web.x264-tbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,630 --> 00:00:03,800 Damn it. Agendas? 2 00:00:03,850 --> 00:00:05,760 You left them in the printer. Thank you. 3 00:00:05,800 --> 00:00:07,370 This is your Sunday look? 4 00:00:07,410 --> 00:00:08,890 Elegance has no schedule. 5 00:00:08,940 --> 00:00:10,420 Cookie? Oh, yes. 6 00:00:10,460 --> 00:00:12,990 I'll take a cookie. Mike? 7 00:00:13,030 --> 00:00:14,860 No. How about in a circle? 8 00:00:14,900 --> 00:00:15,990 Yeah. Excuse me. 9 00:00:16,030 --> 00:00:17,340 Sorry. Uh, yeah. 10 00:00:17,380 --> 00:00:18,926 Uh, right there next to the secretary. Yeah. 11 00:00:18,950 --> 00:00:20,080 I got you. 12 00:00:20,120 --> 00:00:21,250 Who put their bag there? 13 00:00:21,300 --> 00:00:22,820 It's Mike B's. 14 00:00:22,860 --> 00:00:24,820 Next time you got to pee on the chair. 15 00:00:26,610 --> 00:00:28,000 Hey, Jeff. 16 00:00:28,040 --> 00:00:29,520 Yeah, okay, I'll let her in. 17 00:00:29,570 --> 00:00:32,140 No, no, no, no. I'll let her in. 18 00:00:32,180 --> 00:00:33,570 You have to go upstairs. 19 00:00:33,610 --> 00:00:35,090 Oh, that's right. Stevie. 20 00:00:35,140 --> 00:00:36,620 Come on. Yes. I'm right here. 21 00:00:36,660 --> 00:00:37,920 Time to go into exile. 22 00:00:37,970 --> 00:00:39,840 I didn't make up the rules about... 23 00:00:39,880 --> 00:00:41,646 White House employees staying out of campaigns. 24 00:00:41,670 --> 00:00:43,906 And the two of you, shoo. Guys, did neither of you hear the timer? 25 00:00:43,930 --> 00:00:46,126 Oh, shoot, sorry. You put me on cleanup duty. Hey, guys, 26 00:00:46,150 --> 00:00:47,850 Ah.A presidential campaign 27 00:00:47,890 --> 00:00:49,126 is about to kick off in our living room.Ah. 28 00:00:49,150 --> 00:00:50,670 A little excitement. I'm very excited. 29 00:00:51,850 --> 00:00:53,086 Ooh, there we go. Great British Baking Show? 30 00:00:53,110 --> 00:00:55,810 You kidding? It's Shark Week. 31 00:00:55,850 --> 00:00:57,030 Okay! People! 32 00:00:57,070 --> 00:00:58,940 Now that everybody's here... That's my seat. 33 00:00:58,990 --> 00:01:00,510 I would like to call to order 34 00:01:00,550 --> 00:01:03,820 the first official Elizabeth McCord kitchen cabinet. Yeah! 35 00:01:03,860 --> 00:01:04,910 I like it. 36 00:01:04,950 --> 00:01:06,560 And just as a reminder, 37 00:01:06,600 --> 00:01:08,666 you're all here voluntarily outside your government duties. 38 00:01:08,690 --> 00:01:10,910 That means that nothing we talk about tonight, 39 00:01:10,960 --> 00:01:13,000 by law, can be discussed at the State Department. 40 00:01:13,050 --> 00:01:14,740 No accidental 41 00:01:14,790 --> 00:01:16,140 breakroom check-ins. 42 00:01:16,180 --> 00:01:17,480 No e-mails from State. 43 00:01:17,530 --> 00:01:19,100 And now 44 00:01:19,140 --> 00:01:20,726 I will turn this meeting over to the next president 45 00:01:20,750 --> 00:01:23,580 of the United States, Elizabeth McCord.Aw. 46 00:01:25,140 --> 00:01:27,580 Thank you, everyone. 47 00:01:27,630 --> 00:01:30,020 Oh! And I have to thank Stevie, 48 00:01:30,060 --> 00:01:32,280 especially for those cookies. 49 00:01:32,330 --> 00:01:33,696 Yes, thank you, Stevie. Thank you, Stevie. 50 00:01:33,720 --> 00:01:34,980 I made them, too. 51 00:01:35,020 --> 00:01:36,346 Can we have an oven on the tour bus? 52 00:01:36,370 --> 00:01:38,510 No.Not really. But sort of. 53 00:01:38,550 --> 00:01:40,460 That would be... Okay, forget it. 54 00:01:40,510 --> 00:01:43,990 Number one topic tonight is the launch of the campaign, 55 00:01:44,030 --> 00:01:45,690 which we think will be in two weeks. 56 00:01:45,730 --> 00:01:46,910 Ten days. So... 57 00:01:46,950 --> 00:01:49,430 Ten days. Ten days. 58 00:01:49,470 --> 00:01:51,870 Are we, uh, sure the speech is ready? 59 00:01:51,910 --> 00:01:54,170 It's a masterpiece. I made a few tweaks. 60 00:01:54,220 --> 00:01:55,780 That brings me to our next topic, 61 00:01:55,830 --> 00:01:57,156 defining everyone's role in the campaign. 62 00:01:57,180 --> 00:01:58,870 Most of us will have the same title 63 00:01:58,920 --> 00:02:00,440 we now have at State. 64 00:02:00,480 --> 00:02:02,010 With a much higher level of intensity. 65 00:02:02,050 --> 00:02:04,206 This isn't gonna be some cushy conference in Geneva, people. 66 00:02:04,230 --> 00:02:06,930 This is the longest marathon 67 00:02:06,970 --> 00:02:08,710 of your lives, running uphill the whole way 68 00:02:08,750 --> 00:02:10,580 with this woman's campaign agenda 69 00:02:10,620 --> 00:02:12,280 carved into your foreheads. 70 00:02:12,320 --> 00:02:14,020 You got me? Are we joining a cult? 71 00:02:14,060 --> 00:02:15,670 It sounds like a cult. Right? 72 00:02:15,720 --> 00:02:17,940 It's a team, and we're all in it together, 73 00:02:17,980 --> 00:02:20,500 so for now rest up, get your annual checkups 74 00:02:20,550 --> 00:02:22,380 and dentist appointments out of the way, 75 00:02:22,420 --> 00:02:24,460 and try and enjoy the calm before the storm. 76 00:02:24,510 --> 00:02:25,600 The fight of our lives. 77 00:02:25,640 --> 00:02:27,990 Uh, excuse me. Mom, 78 00:02:28,030 --> 00:02:29,486 security said that Russell Jackson's here. 79 00:02:29,510 --> 00:02:31,780 Oh. We've got room for him if he wants in. 80 00:02:31,820 --> 00:02:33,080 We-we do? 81 00:02:33,130 --> 00:02:34,780 Let's take five. 82 00:02:34,820 --> 00:02:36,106 Yeah, hey, there's-there's more cookies in the kitchen. 83 00:02:36,130 --> 00:02:37,410 Oh, there's cookies? Yeah. 84 00:02:38,220 --> 00:02:39,910 Hey, Russell. 85 00:02:39,960 --> 00:02:42,920 Didn't realize I was crashing a party. 86 00:02:42,960 --> 00:02:44,480 You're always on the guest list. 87 00:02:45,490 --> 00:02:47,230 An article's 88 00:02:47,270 --> 00:02:48,620 coming out in the next few days 89 00:02:48,660 --> 00:02:50,060 in the Washington Chronicle 90 00:02:50,100 --> 00:02:52,410 alleging an intimate relationship 91 00:02:52,450 --> 00:02:55,840 between Elizabeth and Conrad 92 00:02:55,890 --> 00:02:57,110 during their days at CIA. 93 00:02:57,150 --> 00:02:58,630 What? Okay. 94 00:02:58,670 --> 00:03:00,046 Who's the source? No, who's the reporter? 95 00:03:00,070 --> 00:03:01,940 Some stringer named Terrence Robinson. 96 00:03:01,980 --> 00:03:03,916 We don't know where he's getting his info. Well, that is 97 00:03:03,940 --> 00:03:05,590 straight-up defamation. 98 00:03:05,640 --> 00:03:07,120 No, this is good. 99 00:03:07,160 --> 00:03:08,446 That means they have nothing in their oppo file 100 00:03:08,470 --> 00:03:09,836 if they're making stuff up this early. 101 00:03:09,860 --> 00:03:11,250 Unless they're not making it up, 102 00:03:11,290 --> 00:03:12,876 which we'll talk later. They're making it up, Mike. 103 00:03:12,900 --> 00:03:14,446 All right, well, the Chronicle called the White House 104 00:03:14,470 --> 00:03:15,820 for comment, and we declined. 105 00:03:15,860 --> 00:03:18,260 Most likely they'll be reaching out to you next. 106 00:03:18,300 --> 00:03:21,000 Well, I absolutely want to comment. 107 00:03:21,040 --> 00:03:22,610 Well, that's up to you and your team. 108 00:03:22,650 --> 00:03:25,310 Obviously you've got more at stake with your campaign coming. 109 00:03:25,350 --> 00:03:26,830 That's why we're not giving this 110 00:03:26,870 --> 00:03:28,530 any oxygen. 111 00:03:28,570 --> 00:03:30,620 But it's a complete load of crap. 112 00:03:30,660 --> 00:03:32,620 Ignore it, it's one news cycle. Answer it, 113 00:03:32,660 --> 00:03:34,530 it follows us the rest of the campaign. 114 00:03:34,580 --> 00:03:36,750 What if we do some digging into the reporter? 115 00:03:36,800 --> 00:03:38,606 Discredit the article as blatantly biased. MIKE: Sure, 116 00:03:38,630 --> 00:03:40,126 wage war on the press ten days before we announce. 117 00:03:40,150 --> 00:03:41,720 It's a brilliant strategy. 118 00:03:41,760 --> 00:03:44,080 Not answering makes it look like we have something to hide. 119 00:03:47,330 --> 00:03:49,250 Okay, we push the announcement three days 120 00:03:49,290 --> 00:03:50,770 until the air is clear. 121 00:03:50,810 --> 00:03:52,160 In the meantime the only thing 122 00:03:52,200 --> 00:03:54,250 you talk about is policy, okay? 123 00:03:54,290 --> 00:03:55,950 Let's get back to the meeting. 124 00:03:55,990 --> 00:03:57,300 Let's go, people! 125 00:03:57,340 --> 00:03:58,780 "She's not likable." 126 00:03:58,820 --> 00:04:01,170 "I don't want to have a beer with her." 127 00:04:02,650 --> 00:04:04,740 "I hate her voice." I mean, these are the things 128 00:04:04,780 --> 00:04:06,170 that I was ready for, 129 00:04:06,220 --> 00:04:09,220 but "she slept her way to the top"? 130 00:04:09,270 --> 00:04:11,700 What century are we in? 131 00:04:11,750 --> 00:04:13,440 It just means they're terrified. 132 00:04:13,490 --> 00:04:15,840 No. This works, Henry. 133 00:04:15,880 --> 00:04:19,230 This taps right into America's id. 134 00:04:19,280 --> 00:04:23,320 And it works with women just as well as men. 135 00:04:23,370 --> 00:04:25,460 Well, can you find out where it's coming from 136 00:04:25,500 --> 00:04:27,540 and shut it down? 137 00:04:27,590 --> 00:04:29,550 I mean, 138 00:04:29,590 --> 00:04:32,900 there were always these stupid jokes 139 00:04:32,940 --> 00:04:35,160 at CIA about Conrad and me. 140 00:04:35,200 --> 00:04:38,510 Isabelle and I used to laugh about 'em. 141 00:04:40,560 --> 00:04:44,080 We have to tell the kids. 142 00:04:47,090 --> 00:04:49,090 Yeah, we do. 143 00:04:53,790 --> 00:04:55,090 Morning, ma'am. 144 00:04:55,140 --> 00:04:56,270 Morning. 145 00:04:56,310 --> 00:04:58,400 Hey. I saw your draft 146 00:04:58,440 --> 00:05:01,670 of the Global Climate Migration Agreement. 147 00:05:01,710 --> 00:05:03,670 You must have been up half the night. 148 00:05:03,710 --> 00:05:06,020 I'm all right. 149 00:05:06,060 --> 00:05:11,280 You don't seem lit up by the thrill of negotiating shelter 150 00:05:11,330 --> 00:05:14,550 for the displaced people of the next hundred years. 151 00:05:14,590 --> 00:05:16,240 Thrill got dampened by this. 152 00:05:16,290 --> 00:05:19,380 From East Asia and Pacific Affairs. 153 00:05:19,420 --> 00:05:21,250 Oh, what the hell? 154 00:05:21,290 --> 00:05:22,746 We knew China was trying to break into 155 00:05:22,770 --> 00:05:23,950 the private jet industry. 156 00:05:23,990 --> 00:05:27,650 A custom jet for General Bo Htun? 157 00:05:27,690 --> 00:05:29,170 Hey, what's going on? 158 00:05:29,210 --> 00:05:32,090 China just violated economic sanctions against Myanmar. 159 00:05:32,130 --> 00:05:34,920 By selling a private jet to the military leader 160 00:05:34,960 --> 00:05:37,790 of one of the poorest countries in Asia. 161 00:05:37,830 --> 00:05:38,986 You know, why hide the corruption? 162 00:05:39,010 --> 00:05:40,790 It's so much easier this way. 163 00:05:40,830 --> 00:05:43,116 A total slap in the face right when we're negotiating the deal. 164 00:05:43,140 --> 00:05:45,580 It's China. They're doing it because they know we need them 165 00:05:45,620 --> 00:05:46,970 on the Climate Migration deal. 166 00:05:47,010 --> 00:05:48,776 One jet sale is worth it to threaten the whole deal? 167 00:05:48,800 --> 00:05:51,280 I want to put out a statement. Strong. 168 00:05:51,320 --> 00:05:53,590 Don't hold back. On it. 169 00:05:53,630 --> 00:05:55,280 There is the larger issue. 170 00:05:55,330 --> 00:05:56,940 Yeah, I know. 171 00:05:56,980 --> 00:05:58,420 Myanmar is all but getting away 172 00:05:58,460 --> 00:06:00,420 with the Rohingya massacre. 173 00:06:00,460 --> 00:06:02,600 They've met none of the demands of repatriation, 174 00:06:02,640 --> 00:06:04,730 hundreds of thousands of Rohingya people still stuck 175 00:06:04,770 --> 00:06:06,470 in camps in Bangladesh. 176 00:06:06,510 --> 00:06:11,300 And the world is moving on, playing politics, selling jets. 177 00:06:11,340 --> 00:06:13,690 It's Rwanda all over again. 178 00:06:16,870 --> 00:06:20,310 Nina, get me our U.N. ambassador. 179 00:06:20,350 --> 00:06:21,310 Of course, ma'am. 180 00:06:21,350 --> 00:06:22,830 I share your outrage. 181 00:06:22,880 --> 00:06:26,180 The Rohingya massacre is one of the worst human atrocities 182 00:06:26,230 --> 00:06:29,010 in the last 20 years. 183 00:06:29,060 --> 00:06:31,230 And President U Khaing? 184 00:06:31,280 --> 00:06:33,280 Might as well be back under house arrest. 185 00:06:33,320 --> 00:06:35,450 He's completely under the thumb of the generals. 186 00:06:35,500 --> 00:06:39,070 Who are getting away with murder... in a private jet. 187 00:06:39,110 --> 00:06:40,720 Thanks, Jen. 188 00:06:40,760 --> 00:06:42,640 We can step up the sanctions. 189 00:06:42,680 --> 00:06:45,550 Because it worked so well the first time? 190 00:06:47,250 --> 00:06:49,510 If you really want to go rogue, 191 00:06:49,560 --> 00:06:51,056 we can call an international criminal tribunal 192 00:06:51,080 --> 00:06:52,820 at the U.N. 193 00:06:52,860 --> 00:06:54,300 Prosecute Bo Htun 194 00:06:54,340 --> 00:06:58,350 and his cronies for violations to the Geneva Convention 195 00:06:58,390 --> 00:06:59,830 and crimes against humanity. 196 00:06:59,870 --> 00:07:01,650 Well, I like the sound of that. 197 00:07:01,700 --> 00:07:04,530 It's only been done once before, with Bosnia. 198 00:07:04,570 --> 00:07:06,050 Milo. evic weaponized mob violence 199 00:07:06,090 --> 00:07:08,206 against a Muslim ethnic minority. So there's precedent. 200 00:07:08,230 --> 00:07:09,490 We can point up the parallels. 201 00:07:09,530 --> 00:07:11,010 Does this pass at the U.N.? 202 00:07:11,060 --> 00:07:12,840 It could take years. 203 00:07:12,880 --> 00:07:14,280 And even if we get some convictions, 204 00:07:14,320 --> 00:07:15,816 we'll have no way to enforce the sentences. 205 00:07:15,840 --> 00:07:17,320 It would put the regime on notice. 206 00:07:17,370 --> 00:07:20,980 Show 'em that the rest of the world hasn't looked away. 207 00:07:21,020 --> 00:07:23,680 If the resolution passes, and for that we need China. 208 00:07:23,720 --> 00:07:25,850 You get the other members. I'll work on China. 209 00:07:25,900 --> 00:07:27,850 Thank you, Peter. JAY: So, Nina, 210 00:07:27,900 --> 00:07:30,250 I'm sure you're aware the State Department 211 00:07:30,290 --> 00:07:32,560 is about to undergo some changes. 212 00:07:32,600 --> 00:07:34,770 You mean the secretary's about to announce 213 00:07:34,820 --> 00:07:36,560 her presidential run, which is so exciting. 214 00:07:36,600 --> 00:07:39,560 I can't discuss that, but, yes, it's very exciting. 215 00:07:39,610 --> 00:07:42,260 The secretary would like the incoming team to have 216 00:07:42,300 --> 00:07:43,910 some continuity for the transition. 217 00:07:43,960 --> 00:07:46,310 We were hoping that you would be willing to stay. 218 00:07:46,350 --> 00:07:47,740 Of course. I'd be honored. 219 00:07:47,790 --> 00:07:49,880 Deputy Secretary Cushing, right? 220 00:07:49,920 --> 00:07:52,360 Actually, the deputy secretary has chosen to retire, 221 00:07:52,400 --> 00:07:54,530 and Deputy Secretary Bailey will step in 222 00:07:54,580 --> 00:07:56,246 for the remainder of the Dalton administration. 223 00:07:56,270 --> 00:07:58,890 Oh. You'd report to him in your current capacity. 224 00:07:58,930 --> 00:08:01,086 He's already agreed based on the secretary's recommendation. 225 00:08:01,110 --> 00:08:03,370 Wonderful. 226 00:08:03,410 --> 00:08:05,980 Uh, thanks, so I'll fill you in more in the coming days, 227 00:08:06,020 --> 00:08:07,500 but if you'll excuse... Sure. 228 00:08:08,900 --> 00:08:10,850 Uh, Daisy? 229 00:08:10,900 --> 00:08:12,250 Can I grab a moment? Is it me, 230 00:08:12,290 --> 00:08:14,680 or did this coffee take a serious nosedive? 231 00:08:14,730 --> 00:08:16,860 Blake abdicated coffee duties. 232 00:08:16,900 --> 00:08:18,950 Can he take over for the campaign? 233 00:08:18,990 --> 00:08:21,600 Uh, sorry. I forgot about the rule. 234 00:08:21,650 --> 00:08:24,960 We're expecting a call from the Chronicleasking for comment 235 00:08:25,000 --> 00:08:26,626 on an article alleging the secretary had a previous 236 00:08:26,650 --> 00:08:28,350 intimate relationship with the president. 237 00:08:28,390 --> 00:08:30,610 Uh... say that again? 238 00:08:30,660 --> 00:08:32,790 Before he was the president. 239 00:08:32,830 --> 00:08:35,400 Our answer is "no comment." 240 00:08:37,450 --> 00:08:40,010 You realize it's gonna sound like she did have 241 00:08:40,060 --> 00:08:42,100 an intimate relationship with the president. 242 00:08:42,150 --> 00:08:43,760 I do. 243 00:08:43,800 --> 00:08:45,800 Talk to Mike B. 244 00:08:45,850 --> 00:08:47,890 Wait, so did she? 245 00:08:52,030 --> 00:08:53,200 Elizabeth. 246 00:08:53,240 --> 00:08:55,590 I'm gonna miss these conversations. 247 00:08:55,640 --> 00:08:58,470 I'm calling to discuss your troubled neighbor. 248 00:08:58,510 --> 00:09:01,120 You'll have to be more specific. 249 00:09:01,170 --> 00:09:02,820 Myanmar, the Rohingya people. 250 00:09:02,860 --> 00:09:06,040 Tanks are still torching whole villages, 251 00:09:06,080 --> 00:09:08,130 soldiers killing mothers in front of their children, 252 00:09:08,170 --> 00:09:11,480 more than 700,000 forced from their homes. 253 00:09:11,520 --> 00:09:14,480 The economic sanctions are clearly failing.Mm. 254 00:09:14,530 --> 00:09:15,480 We believe the time has come 255 00:09:15,530 --> 00:09:17,270 to step up our efforts, 256 00:09:17,310 --> 00:09:20,180 and I hope President Li will join the United States 257 00:09:20,230 --> 00:09:23,320 in calling for a U.N. special tribunal 258 00:09:23,360 --> 00:09:27,410 to charge General Bo Htun and his regime with violations 259 00:09:27,450 --> 00:09:30,110 of the Geneva Convention and crimes against humanity. 260 00:09:30,150 --> 00:09:33,330 As troubling as Myanmar's actions have been, 261 00:09:33,370 --> 00:09:35,070 China sees this as a domestic response 262 00:09:35,110 --> 00:09:36,420 to a dissident uprising. 263 00:09:36,460 --> 00:09:37,590 It's not our concern. 264 00:09:39,550 --> 00:09:41,990 Can I speak frankly, Ming? 265 00:09:42,030 --> 00:09:44,950 I think your regime 266 00:09:44,990 --> 00:09:48,170 is afraid that joining a call for a U.N. tribunal 267 00:09:48,210 --> 00:09:50,170 to prosecute the violation 268 00:09:50,210 --> 00:09:53,650 of human rights might bring a little too much attention 269 00:09:53,700 --> 00:09:57,480 to China's mistreatment of its own minority Uyghur population. 270 00:09:57,530 --> 00:09:59,830 That is frank. 271 00:09:59,880 --> 00:10:03,970 Right now the United States sees a difference 272 00:10:04,010 --> 00:10:05,970 between your unlawful detention 273 00:10:06,010 --> 00:10:09,970 of a persecuted minority and Myanmar opening fire 274 00:10:10,020 --> 00:10:12,020 on women and children. 275 00:10:12,060 --> 00:10:15,460 But if China continues to violate the economic sanctions 276 00:10:15,500 --> 00:10:20,680 by selling private jets to generals in Myanmar, 277 00:10:20,720 --> 00:10:22,330 then we may become more concerned 278 00:10:22,380 --> 00:10:24,810 about the human rights abuses in China. 279 00:10:24,860 --> 00:10:27,006 It's always impressive, the amount of strength leaders wield 280 00:10:27,030 --> 00:10:29,560 when they're about to leave office. 281 00:10:29,600 --> 00:10:32,340 I'll have plenty of strength in my next office. 282 00:10:32,390 --> 00:10:35,650 But I'd much prefer to work with you, Ming. 283 00:10:37,220 --> 00:10:40,700 I can discuss the idea of a tribunal. 284 00:10:40,740 --> 00:10:43,570 But I suggest you take a less threatening approach 285 00:10:43,620 --> 00:10:44,400 in your new office. 286 00:10:44,440 --> 00:10:47,180 Whatever that might be. 287 00:10:48,320 --> 00:10:50,400 Damn. Way to sweeten the moral authority 288 00:10:50,450 --> 00:10:52,100 with a little raw power. 289 00:10:52,150 --> 00:10:54,410 Felt like it was getting through. 290 00:10:54,450 --> 00:10:55,606 Sorry to interrupt, ma'am. What's up? 291 00:10:55,630 --> 00:10:56,826 We knew you'd want to see this. 292 00:10:56,850 --> 00:10:58,540 Callister's announcing his campaign. 293 00:10:58,590 --> 00:11:00,980 America, America, your soul is on the line. 294 00:11:01,020 --> 00:11:04,070 While Washington plays world cop, 295 00:11:04,110 --> 00:11:07,640 pouring our nation's blood and treasure into 296 00:11:07,680 --> 00:11:10,470 every broken-down, lawless country in the world, 297 00:11:10,510 --> 00:11:13,650 the American dream at home is dying. 298 00:11:15,170 --> 00:11:17,910 Uh, taxed... taxed to death, 299 00:11:17,950 --> 00:11:21,740 invaded by every criminal, every drug dealer, 300 00:11:21,780 --> 00:11:23,676 every gang member flooding over our nation's borders. 301 00:11:23,700 --> 00:11:25,270 Kick them out! 302 00:11:25,310 --> 00:11:27,310 People who don't speak our language, people who 303 00:11:27,350 --> 00:11:28,790 don't respect our flag, 304 00:11:28,830 --> 00:11:31,010 people who don't respect our god. 305 00:11:31,050 --> 00:11:32,930 What is that? 306 00:11:32,970 --> 00:11:35,670 Is that a campaign announcement or a call to revolt? 307 00:11:35,710 --> 00:11:37,670 That they don't know who they are messing with. 308 00:11:37,710 --> 00:11:40,320 We, the people, will rise 309 00:11:40,370 --> 00:11:42,460 to show them who the real Americans are. 310 00:11:42,500 --> 00:11:44,680 We will rise! We will rise! 311 00:11:44,720 --> 00:11:47,810 When Owen Callister is president, 312 00:11:47,850 --> 00:11:49,940 there will be no more surrender. 313 00:11:49,990 --> 00:11:51,380 We will rise. 314 00:11:51,420 --> 00:11:55,030 He raised over a million dollars in less than an hour. 315 00:11:55,080 --> 00:11:56,780 I say, bring it. 316 00:11:56,820 --> 00:11:58,260 We can fight that. 317 00:11:58,300 --> 00:12:02,090 Yeah, except I just finished begging China 318 00:12:02,130 --> 00:12:05,260 to help us fight nationalism around the world. 319 00:12:05,310 --> 00:12:07,440 We will rise! We will rise! 320 00:12:07,480 --> 00:12:09,180 And now it's running for president. 321 00:12:09,220 --> 00:12:10,700 We will rise! 322 00:12:10,750 --> 00:12:14,270 We will rise! We will rise! 323 00:12:16,000 --> 00:12:22,074 324 00:12:32,990 --> 00:12:34,940 Hey. 325 00:12:34,990 --> 00:12:36,290 Hey, Mom. 326 00:12:36,340 --> 00:12:37,860 Is it game night, or...? 327 00:12:37,900 --> 00:12:39,730 No. Uh, Dad said that you wanted 328 00:12:39,780 --> 00:12:41,650 to talk to us about something. 329 00:12:41,690 --> 00:12:44,210 Yes. Um... 330 00:12:44,260 --> 00:12:45,820 Oh, God. 331 00:12:45,870 --> 00:12:47,480 Uh, right. Hold... 332 00:12:47,520 --> 00:12:48,830 There you are. Perfect timing. 333 00:12:48,870 --> 00:12:50,390 Kids are all here. I-I'm sorry. 334 00:12:50,440 --> 00:12:52,220 I-I can't... 335 00:12:52,270 --> 00:12:54,050 I can't do this tonight. 336 00:12:54,090 --> 00:12:56,230 You heard Callister's announcement. 337 00:12:56,270 --> 00:12:57,750 Callister, 338 00:12:57,790 --> 00:13:02,280 this stupid article... it's just all so ugly, and I'm... 339 00:13:02,320 --> 00:13:03,670 Is something, uh... wrong? 340 00:13:03,710 --> 00:13:04,906 What's, uh, going on? Oh, hi, guys. 341 00:13:04,930 --> 00:13:06,280 Uh, Mom's just really tired. 342 00:13:06,320 --> 00:13:08,240 Let's just do this some other time, okay? 343 00:13:08,280 --> 00:13:10,150 Oh, sure. Yeah, that won't leave us 344 00:13:10,200 --> 00:13:13,160 lying awake in bed all night, wondering if she has cancer. 345 00:13:14,810 --> 00:13:17,460 Okay. Um... 346 00:13:17,510 --> 00:13:19,470 there's this article 347 00:13:19,510 --> 00:13:22,730 coming out in the next few days, and 348 00:13:22,770 --> 00:13:25,210 it's going to imply that when I was at the CIA... 349 00:13:25,260 --> 00:13:27,430 It's a hit piece accusing Mom and President Dalton 350 00:13:27,470 --> 00:13:29,650 of having an affair 20 years ago. 351 00:13:29,690 --> 00:13:31,106 It's not true, no, it's not true. It is not true. 352 00:13:31,130 --> 00:13:32,350 What?! Who's behind it? 353 00:13:32,390 --> 00:13:33,570 W-We don't know. 354 00:13:33,610 --> 00:13:35,180 How can they just say that 355 00:13:35,220 --> 00:13:36,740 with no proof? Isn't that slander? 356 00:13:36,790 --> 00:13:39,570 Libel if they publish it. Look, we just want you guys 357 00:13:39,620 --> 00:13:41,580 to know that it's gonna be out there 358 00:13:41,620 --> 00:13:43,750 for a few days. That's disgusting. 359 00:13:43,800 --> 00:13:45,800 We're not responding, so it just 360 00:13:45,840 --> 00:13:50,190 goes away with the next crisis, and... I am so sorry. 361 00:13:50,240 --> 00:13:52,670 You do nothave to apologize to us. 362 00:13:52,720 --> 00:13:54,720 Wait, wait. So you're just gonna let them say that? 363 00:13:55,760 --> 00:13:58,640 I'm gonna get attacked a lot. 364 00:14:00,420 --> 00:14:03,900 Just means they're nervous about me. 365 00:14:03,950 --> 00:14:06,640 Callister's speech will 366 00:14:06,690 --> 00:14:08,300 probably dominate the news anyway. 367 00:14:08,340 --> 00:14:10,300 Yeah, well, that's the real scandal. 368 00:14:10,340 --> 00:14:11,650 Thank you. 369 00:14:11,690 --> 00:14:13,520 If it makes you feel 370 00:14:13,560 --> 00:14:16,310 any better, no one at my school follows the news. 371 00:14:19,830 --> 00:14:22,790 So, um, Kat, you know how the secretary 372 00:14:22,830 --> 00:14:25,490 was asking us to propose ideas 373 00:14:25,530 --> 00:14:28,880 for workplace improvements at State 374 00:14:28,930 --> 00:14:31,500 before things, you know, change over? 375 00:14:31,540 --> 00:14:32,890 I do. 376 00:14:32,930 --> 00:14:35,150 Well, I was doing some research 377 00:14:35,190 --> 00:14:37,850 into the so-called "potty parity initiative," 378 00:14:37,890 --> 00:14:40,460 the move to create an equal number of bathrooms 379 00:14:40,500 --> 00:14:42,900 for men and women in all federal buildings. 380 00:14:42,940 --> 00:14:45,380 Mm-hmm. It died in committee. I'm familiar. 381 00:14:45,420 --> 00:14:47,550 Once again, gender neutral bathrooms, 382 00:14:47,600 --> 00:14:49,340 and we'd never have this problem. 383 00:14:49,380 --> 00:14:50,860 Oh, well, one day. 384 00:14:50,910 --> 00:14:52,430 You were saying? 385 00:14:52,470 --> 00:14:54,690 So I was thinking, uh, maybe a half-step would be 386 00:14:54,740 --> 00:14:58,220 to get tampon dispensers in all the women's bathrooms. 387 00:14:58,260 --> 00:15:00,130 Oh.Um, not free tampons, 388 00:15:00,180 --> 00:15:02,000 although that would be good, too. 389 00:15:02,050 --> 00:15:03,790 Yeah. No, that's doable. 390 00:15:03,830 --> 00:15:07,050 I'll, uh... I'll take it to the secretary. Thank you. 391 00:15:08,100 --> 00:15:10,360 Oh, and also, um... 392 00:15:10,400 --> 00:15:12,800 Jay mentioned I would be staying on 393 00:15:12,840 --> 00:15:15,020 with the transition team for Acting Secretary Bailey? 394 00:15:15,060 --> 00:15:16,710 Yup, yup, yup. I'm super grateful 395 00:15:16,760 --> 00:15:18,736 for the opportunity, and please pass that on to the secretary. 396 00:15:18,760 --> 00:15:20,256 Okay. But I'd like to request a transfer. 397 00:15:20,280 --> 00:15:23,370 Oh. Can I ask why? 398 00:15:23,420 --> 00:15:27,160 I know it's only hearsay, 399 00:15:27,200 --> 00:15:28,770 but I've heard... 400 00:15:28,810 --> 00:15:30,820 I've heard some things from women 401 00:15:30,860 --> 00:15:32,226 who have worked for Deputy Secretary, 402 00:15:32,250 --> 00:15:34,300 and I'd rather not put myself in a position 403 00:15:34,340 --> 00:15:36,910 where I'd be reporting directly to him. 404 00:15:38,910 --> 00:15:41,220 Thank you for letting me know. 405 00:15:41,260 --> 00:15:43,440 I will take it from here. 406 00:15:48,010 --> 00:15:50,050 So China's a no-go for the U.N. tribunal. 407 00:15:50,100 --> 00:15:51,920 I just spoke to Chen yesterday. 408 00:15:51,970 --> 00:15:53,060 He seemed open to it. 409 00:15:53,100 --> 00:15:54,400 That was before 410 00:15:54,450 --> 00:15:55,986 Owen Callister made his campaign announcement. 411 00:15:56,010 --> 00:15:57,946 They're waiting for the dust to settle. What speech? 412 00:15:57,970 --> 00:16:00,320 How much dust could it have kicked up? 413 00:16:00,370 --> 00:16:03,020 I guess you haven't seen his poll numbers this morning. 414 00:16:03,070 --> 00:16:06,200 Look, maybe he appeals to a fringe group, 415 00:16:06,240 --> 00:16:08,770 but he can't possibly get a majority. 416 00:16:08,810 --> 00:16:11,160 Poland, Hungary, Russia. Why not here? 417 00:16:11,200 --> 00:16:12,550 He convinces just enough voters 418 00:16:12,600 --> 00:16:14,470 that he's the savior of the working class. 419 00:16:14,510 --> 00:16:17,910 So Callister comes out as the dark knight, and that's it? 420 00:16:17,950 --> 00:16:20,340 We let Myanmar go unpunished? 421 00:16:22,000 --> 00:16:23,960 Well, there are other ways 422 00:16:24,000 --> 00:16:25,780 of getting the world's attention. 423 00:16:26,830 --> 00:16:28,870 I'm listening. 424 00:16:28,920 --> 00:16:32,570 So far, our reports have talked 425 00:16:32,620 --> 00:16:35,750 about killings and atrocities. 426 00:16:36,750 --> 00:16:38,540 Let's call it what it is. 427 00:16:38,580 --> 00:16:40,490 Genocide. 428 00:16:42,890 --> 00:16:46,110 We couldn't even call Rwanda genocide 429 00:16:46,150 --> 00:16:48,240 at the time. Yeah, but that's been revised now. 430 00:16:48,280 --> 00:16:50,110 That could help us. 431 00:16:53,420 --> 00:16:56,860 And it sends a message to Callister, too. 432 00:16:56,900 --> 00:16:59,380 We don't target minorities here, 433 00:16:59,430 --> 00:17:01,446 and we don't tolerate other countries murdering them. 434 00:17:01,470 --> 00:17:03,210 Exactly. 435 00:17:03,260 --> 00:17:05,170 I'm gonna bring it to the president. 436 00:17:05,210 --> 00:17:06,560 Thank you, Peter. 437 00:17:06,610 --> 00:17:08,610 I really... appreciate it. Thank you, ma'am. 438 00:17:09,870 --> 00:17:12,260 I waited in a stupidly long line 439 00:17:12,310 --> 00:17:14,660 for what's supposed to be the next Cronut. 440 00:17:14,700 --> 00:17:15,660 Uh, Mike Barnow, ma'am. 441 00:17:15,700 --> 00:17:16,700 Thanks, Blake. 442 00:17:16,750 --> 00:17:18,400 This is to keep you 443 00:17:18,440 --> 00:17:21,010 off-line for the next two days, possibly the week. 444 00:17:21,060 --> 00:17:22,670 The article came out? 445 00:17:22,710 --> 00:17:24,020 Drops within the hour. 446 00:17:24,060 --> 00:17:26,100 Stay inside, don't look at any memes or tweets, 447 00:17:26,150 --> 00:17:27,320 and for God's sake, 448 00:17:27,370 --> 00:17:28,540 don't read it. 449 00:17:28,590 --> 00:17:30,540 Why would I do that? 450 00:17:39,770 --> 00:17:42,290 Hey, Richard, can you reschedule my lunch today? 451 00:17:42,340 --> 00:17:43,510 Something came up. 452 00:17:43,560 --> 00:17:44,860 Sure thing, Dr. McCord. 453 00:17:44,910 --> 00:17:46,910 Thanks. 454 00:17:53,480 --> 00:17:55,870 Henry. Isabelle. 455 00:17:55,920 --> 00:17:58,050 So good to see you. You, too. 456 00:17:58,090 --> 00:17:59,700 How long has it been? 457 00:17:59,750 --> 00:18:01,140 Oh, gosh, uh, 458 00:18:01,180 --> 00:18:04,140 Elizabeth's last birthday dinner? Oh. 459 00:18:04,190 --> 00:18:05,580 God, I'm the worst. 460 00:18:05,620 --> 00:18:06,940 No, I think we hold that honor... 461 00:18:06,970 --> 00:18:08,296 I mean, we keep talking about seeing you 462 00:18:08,320 --> 00:18:10,840 and then there's always... Oh, I-I know. 463 00:18:10,890 --> 00:18:13,110 Work is so crazy. I've been buying this house 464 00:18:13,150 --> 00:18:15,330 up in Maryland. Oh, uh, well, that's great. 465 00:18:15,370 --> 00:18:17,460 Yeah, it's no horse farm in Virginia. 466 00:18:17,500 --> 00:18:18,850 But you got to retire somewhere. 467 00:18:18,900 --> 00:18:20,550 Listen, by the time we get all three kids 468 00:18:20,590 --> 00:18:22,876 through college, I don't know if we're retiring with a farm. 469 00:18:22,900 --> 00:18:24,510 Oh, you know what? 470 00:18:24,550 --> 00:18:26,560 Just coffee, thank you. 471 00:18:27,950 --> 00:18:30,040 Somehow I think you two 472 00:18:30,080 --> 00:18:32,300 are on to bigger things before you're done. 473 00:18:32,340 --> 00:18:34,430 Well, we're hoping to stay in government. 474 00:18:34,480 --> 00:18:36,480 Mm-hmm. But, um... 475 00:18:36,520 --> 00:18:38,350 articles like the one that came out today 476 00:18:38,390 --> 00:18:39,610 don't exactly help. 477 00:18:41,700 --> 00:18:43,270 Thank you. 478 00:18:46,920 --> 00:18:50,360 I almost called Bess as soon as I read it. 479 00:18:51,840 --> 00:18:53,760 She doesn't know I'm here. Oh. 480 00:18:54,980 --> 00:18:56,370 Listen, I've got to ask you. 481 00:18:56,410 --> 00:18:58,126 Do you know anyone from your time together at CIA 482 00:18:58,150 --> 00:18:59,370 who would have done this? 483 00:18:59,420 --> 00:19:01,900 Someone who wants to take Elizabeth down? 484 00:19:01,940 --> 00:19:04,070 You know, people knew Bess was my friend. 485 00:19:04,120 --> 00:19:06,640 They didn't talk about this stuff around me. 486 00:19:07,680 --> 00:19:10,250 You never heard rumors? 487 00:19:10,300 --> 00:19:11,990 Personally? No. 488 00:19:12,040 --> 00:19:13,950 Sometimes the Company 489 00:19:13,990 --> 00:19:17,040 is like high school with encryption. 490 00:19:17,080 --> 00:19:20,310 Somebody wanted to look important to a reporter, 491 00:19:20,350 --> 00:19:22,130 at some dinner party, Elizabeth is right 492 00:19:22,180 --> 00:19:23,960 to let it evaporate. 493 00:19:24,000 --> 00:19:26,750 Yeah. 494 00:19:26,790 --> 00:19:29,010 Our kids read about this. 495 00:19:30,970 --> 00:19:33,190 Henry, you know there's nothing to it, right? 496 00:19:33,230 --> 00:19:35,190 People used to call them "the Honor Twins." 497 00:19:36,230 --> 00:19:38,110 Elizabeth and Conrad. 498 00:19:38,150 --> 00:19:39,460 Yeah, not a great reflection 499 00:19:39,500 --> 00:19:41,850 on the rest of us, but, yeah, there it is. 500 00:19:43,290 --> 00:19:45,240 Hmm. 501 00:19:47,330 --> 00:19:48,940 So... 502 00:19:48,990 --> 00:19:52,030 I think I know the source of the story. 503 00:19:53,080 --> 00:19:55,990 The one we're not talking about? 504 00:19:56,040 --> 00:19:58,040 I reached out to Isabelle 505 00:19:58,080 --> 00:19:59,130 this afternoon.Henry. 506 00:19:59,170 --> 00:20:00,570 I just wanted to get her take on it. 507 00:20:02,520 --> 00:20:04,130 How is that ignoring it? 508 00:20:04,180 --> 00:20:07,050 She completely denied ever hearing the rumors. 509 00:20:07,090 --> 00:20:09,220 You told me that you two used to joke about it. 510 00:20:10,620 --> 00:20:13,010 So you think Isabelle's the source? 511 00:20:13,050 --> 00:20:15,230 Why would she lie about the rumors? I... 512 00:20:15,270 --> 00:20:16,800 I-I don't even know what to say, I... 513 00:20:16,840 --> 00:20:18,800 Look, I don't want to be right, but if she 514 00:20:18,840 --> 00:20:21,150 had something to do with it, maybe we could, I don't know, 515 00:20:21,190 --> 00:20:23,240 could ask her to... She's not gonna admit to it 516 00:20:23,280 --> 00:20:25,590 if she did do it. 517 00:20:26,940 --> 00:20:29,290 It doesn't make any sense. 518 00:20:29,330 --> 00:20:32,550 I think she's resentful of your success. 519 00:20:32,600 --> 00:20:35,120 You never know how that's gonna affect people. 520 00:20:38,080 --> 00:20:40,210 Look, I know we were supposed to ignore it. 521 00:20:40,260 --> 00:20:41,690 But... 522 00:20:41,730 --> 00:20:42,690 after I read the article... 523 00:20:42,740 --> 00:20:44,610 Is it bad? 524 00:20:44,650 --> 00:20:47,000 Uh, it's all... "alleged" 525 00:20:47,040 --> 00:20:49,740 and... "rumored." 526 00:20:49,790 --> 00:20:53,530 So, as long as there's no evidence to back it up... 527 00:20:53,570 --> 00:20:56,230 Are you-you asking me 528 00:20:56,270 --> 00:20:58,230 if I had an affair with Conrad? No. 529 00:20:58,270 --> 00:20:59,930 Of course not. 530 00:21:04,100 --> 00:21:06,460 See, this-this is how it works. 531 00:21:06,500 --> 00:21:08,020 This is the poison. 532 00:21:08,070 --> 00:21:10,550 I don't doubt you. 533 00:21:10,590 --> 00:21:12,006 But you were halfway around the world, 534 00:21:12,030 --> 00:21:13,330 i-it was a rough time for us... 535 00:21:13,380 --> 00:21:15,510 Nothing happened! I know. 536 00:21:15,550 --> 00:21:17,470 Ever. I... I know. 537 00:21:20,860 --> 00:21:22,780 Yeah. 538 00:21:22,820 --> 00:21:24,730 Um... 539 00:21:24,780 --> 00:21:26,560 well, that's odd. 540 00:21:26,610 --> 00:21:29,000 Let him in, Matt, thank you. 541 00:21:30,520 --> 00:21:33,050 Governor of Massachusetts is here. 542 00:21:34,610 --> 00:21:36,050 Governor Hayes. 543 00:21:36,090 --> 00:21:38,050 U-Uh, please come in. 544 00:21:38,100 --> 00:21:39,440 Thank you. 545 00:21:39,490 --> 00:21:41,620 I'm sorry to stop in unannounced. 546 00:21:41,660 --> 00:21:43,750 Oh, it's... yeah, hi. 547 00:21:43,800 --> 00:21:45,100 I, um... 548 00:21:45,150 --> 00:21:48,540 was hoping to discuss your future plans. 549 00:21:49,590 --> 00:21:51,590 Off the record. 550 00:21:59,730 --> 00:22:01,046 As a conservative governor of a progressive state, 551 00:22:01,070 --> 00:22:03,250 I've come to appreciate the values of my party 552 00:22:03,290 --> 00:22:04,730 that bring people together: 553 00:22:04,770 --> 00:22:08,390 an equal love of liberty and the rule of law, 554 00:22:08,430 --> 00:22:11,390 patriotism, personal responsibility, 555 00:22:11,430 --> 00:22:13,300 merit, and honor. 556 00:22:13,350 --> 00:22:17,220 Those are admirable values. 557 00:22:17,260 --> 00:22:20,920 I don't believe Owen Callister represents those values. 558 00:22:20,960 --> 00:22:23,100 I'm not the only member of the party 559 00:22:23,140 --> 00:22:24,970 who found his remarks yesterday hateful, 560 00:22:25,010 --> 00:22:26,970 divisive, fearmongering. 561 00:22:27,010 --> 00:22:29,630 Well, he is polling pretty well. 562 00:22:29,670 --> 00:22:32,760 Well, with a certain section of the American people. 563 00:22:32,800 --> 00:22:35,240 We believe another candidate 564 00:22:35,280 --> 00:22:38,420 can bring those people back to the center. 565 00:22:38,460 --> 00:22:40,940 Elizabeth, 566 00:22:40,980 --> 00:22:43,940 I'm here tonight to ask you to seek the nomination 567 00:22:43,990 --> 00:22:47,380 of the Republican Party for president. 568 00:22:50,390 --> 00:22:53,210 Wow. That's... 569 00:22:57,350 --> 00:23:00,960 Can I-I speak frankly, John? 570 00:23:01,000 --> 00:23:03,010 Please. 571 00:23:06,010 --> 00:23:08,970 I-I work for a president 572 00:23:09,010 --> 00:23:10,800 who turned his back on both parties. 573 00:23:10,840 --> 00:23:12,020 Why come to me? 574 00:23:12,060 --> 00:23:14,450 Because you're a worthy candidate. 575 00:23:14,500 --> 00:23:16,110 Well, I appreciate that. 576 00:23:16,150 --> 00:23:19,110 I do. But... 577 00:23:19,150 --> 00:23:21,240 I got to tell you, 578 00:23:21,290 --> 00:23:24,550 when I look at your party's current platform, 579 00:23:24,590 --> 00:23:27,200 I-I... 580 00:23:27,250 --> 00:23:29,770 I mean, I-I'm about to host 581 00:23:29,820 --> 00:23:31,990 a global conference on climate change, 582 00:23:32,040 --> 00:23:36,080 and your party can't even agree that climate is changing. 583 00:23:37,130 --> 00:23:39,090 We need to evolve. 584 00:23:39,130 --> 00:23:42,090 We'd see your candidacy as an opportunity to do that 585 00:23:42,130 --> 00:23:44,480 and, at the same time, come back to the party 586 00:23:44,530 --> 00:23:47,050 of Teddy Roosevelt and Dwight Eisenhower. 587 00:23:47,090 --> 00:23:51,580 A square deal and a strong national defense. 588 00:23:51,620 --> 00:23:54,360 I think you fit that platform. 589 00:23:54,410 --> 00:23:56,150 And it's a platform we believe 590 00:23:56,190 --> 00:23:59,150 the majority of Americans will vote for. 591 00:23:59,190 --> 00:24:01,540 Well, that's inspiring. 592 00:24:01,590 --> 00:24:03,980 And... flattering. 593 00:24:05,020 --> 00:24:07,420 But if you're so alarmed by 594 00:24:07,460 --> 00:24:09,420 Owen Callister, why not denounce him? 595 00:24:09,460 --> 00:24:11,250 Where are the public statements? 596 00:24:11,290 --> 00:24:14,430 We don't want to alienate the people Callister's talking to. 597 00:24:14,470 --> 00:24:16,430 We want to reach them. 598 00:24:16,470 --> 00:24:20,040 We think we can do that with you. 599 00:24:21,080 --> 00:24:22,910 Well, Governor, 600 00:24:22,960 --> 00:24:24,260 you, uh... 601 00:24:24,300 --> 00:24:27,310 you have given me a lot to think about. 602 00:24:29,310 --> 00:24:30,570 Thank you. 603 00:24:30,620 --> 00:24:31,920 My pleasure. 604 00:24:31,960 --> 00:24:33,580 Hope you'll say yes. 605 00:24:33,620 --> 00:24:35,450 What is there to think about?! 606 00:24:35,490 --> 00:24:38,100 For starters, the fact that she's aligned with a president 607 00:24:38,140 --> 00:24:39,280 who won as an Independent. 608 00:24:39,320 --> 00:24:40,890 For the first time in history. 609 00:24:40,930 --> 00:24:43,800 The chances of that happening a second time are about the same 610 00:24:43,850 --> 00:24:45,386 as my son's chances of getting into Harvard. 611 00:24:45,410 --> 00:24:47,550 Well, the governor makes one good point: 612 00:24:47,590 --> 00:24:50,460 if I join the GOP ticket now, 613 00:24:50,510 --> 00:24:52,616 we have a better chance of knocking Callister out early. 614 00:24:52,640 --> 00:24:55,160 What if the governor represents a small faction of the party 615 00:24:55,210 --> 00:24:56,860 and you don't win broad support? 616 00:24:56,900 --> 00:24:58,096 And then we're dead in New Hampshire. 617 00:24:58,120 --> 00:24:59,406 Have you forgotten who you're working for? 618 00:24:59,430 --> 00:25:01,990 Um, Elizabeth schooled America about nationalism, 619 00:25:02,040 --> 00:25:04,780 and her, and her popularity went up five points. 620 00:25:04,820 --> 00:25:07,300 This country's totally ready to be spanked by Hot Mom. 621 00:25:10,000 --> 00:25:11,530 What do youthink? 622 00:25:13,830 --> 00:25:18,320 I think that I do line up with some GOP policy positions. 623 00:25:18,360 --> 00:25:22,230 I think privatization 624 00:25:22,280 --> 00:25:24,840 is sometimes more efficient 625 00:25:24,890 --> 00:25:26,190 than government bureaucracy, 626 00:25:26,240 --> 00:25:28,930 and I'm all for a strong military. 627 00:25:28,980 --> 00:25:31,460 And I think... 628 00:25:31,500 --> 00:25:34,160 we do all win when the government steps back 629 00:25:34,200 --> 00:25:35,590 and allows responsible 630 00:25:35,640 --> 00:25:36,990 businesses to thrive. 631 00:25:37,030 --> 00:25:38,640 But I don't think that 632 00:25:38,680 --> 00:25:40,900 that means that corporations should pay a lower tax rate 633 00:25:40,950 --> 00:25:42,030 than schoolteachers. 634 00:25:42,080 --> 00:25:43,446 Of course not. You can... There's always 635 00:25:43,470 --> 00:25:44,650 a way to frame it. 636 00:25:44,690 --> 00:25:48,350 What happens when I make wealth disparity 637 00:25:48,390 --> 00:25:49,480 my key issue? 638 00:25:49,520 --> 00:25:50,780 Or... 639 00:25:50,830 --> 00:25:55,180 declare that the days of undermining democracy 640 00:25:55,220 --> 00:25:57,350 by gerrymandering are over? 641 00:25:57,400 --> 00:25:59,490 You will trade horses like every other politician. 642 00:25:59,530 --> 00:26:00,920 She's not every other politician. 643 00:26:00,970 --> 00:26:04,620 One bonus: I make this call tomorrow, I am pretty sure 644 00:26:04,670 --> 00:26:06,710 this whole affair story goes away a lot faster. 645 00:26:06,760 --> 00:26:08,630 Okay, that... 646 00:26:08,670 --> 00:26:12,200 is exactly the kind of political gamesmanship that I hate. 647 00:26:12,240 --> 00:26:15,420 I know that both parties do it. 648 00:26:15,460 --> 00:26:18,070 But the GOP has a much darker history 649 00:26:18,110 --> 00:26:21,550 of playing up wedge issues like same-sex marriage 650 00:26:21,600 --> 00:26:23,030 just to fire up voters. 651 00:26:23,080 --> 00:26:25,770 When I went to Camp David to think about the candidate 652 00:26:25,820 --> 00:26:29,390 I want to be, none of that was on the list. 653 00:26:29,430 --> 00:26:31,106 Seems like you know your way forward on this, ma'am. 654 00:26:31,130 --> 00:26:32,690 Let's not make any decisions tonight. 655 00:26:32,740 --> 00:26:34,740 Yeah. 656 00:26:37,000 --> 00:26:39,310 Let me, let me just, let me just say this: 657 00:26:39,350 --> 00:26:43,100 no one... gets to shape this country 658 00:26:43,140 --> 00:26:46,140 by being the noble candidate who lost. 659 00:26:46,190 --> 00:26:48,140 We get past the primary 660 00:26:48,190 --> 00:26:51,280 and get the GOP machine behind us? 661 00:26:51,320 --> 00:26:53,800 Guarantee we win this thing. 662 00:27:02,640 --> 00:27:04,420 Hey, is anyone gonna say anything? 663 00:27:04,460 --> 00:27:06,926 Like what? "Congratulations on your affair with the president"? 664 00:27:06,950 --> 00:27:08,820 Wait. We don't really think it happened, do we? 665 00:27:08,860 --> 00:27:10,560 I think it's none of our business, and, no, 666 00:27:10,600 --> 00:27:12,470 I don't think it happened. 667 00:27:14,650 --> 00:27:16,390 Did you see Carrot Top's tweet? 668 00:27:16,430 --> 00:27:17,560 You follow Carrot Top? 669 00:27:17,610 --> 00:27:19,870 Good morning. Good morning. Ma'am. 670 00:27:19,920 --> 00:27:22,740 Morning. Good morning. 671 00:27:22,790 --> 00:27:25,140 Here's your schedule, and muffin's on your desk. 672 00:27:25,180 --> 00:27:26,880 Okay. 673 00:27:26,920 --> 00:27:30,100 Can I see you in my office, Nina? 674 00:27:30,140 --> 00:27:31,270 Thank you. 675 00:27:33,150 --> 00:27:37,890 Listen, Kat shared with me your concerns about working 676 00:27:37,930 --> 00:27:39,460 with Deputy Secretary Bailey. 677 00:27:39,500 --> 00:27:41,760 Oh, gosh, it's really not that big of a deal. 678 00:27:41,810 --> 00:27:43,030 It-it is, 679 00:27:43,070 --> 00:27:47,030 and-and I'm grateful that you brought it to me. 680 00:27:47,070 --> 00:27:50,860 Um... look, I'm, I'm happy to transfer you 681 00:27:50,900 --> 00:27:53,380 wherever you want to go, 682 00:27:53,430 --> 00:27:56,390 but for the sake of everyone else working 683 00:27:56,430 --> 00:28:01,350 with the deputy secretary, I wonder if you would tell me 684 00:28:01,390 --> 00:28:03,000 a little bit more about what you know. 685 00:28:05,260 --> 00:28:07,456 Well, I don't, I don't really want to get anybody in trouble 686 00:28:07,480 --> 00:28:08,490 just based on gossip. 687 00:28:08,530 --> 00:28:10,310 Oh. 688 00:28:10,360 --> 00:28:12,840 Well, trust me, I can appreciate that. 689 00:28:14,010 --> 00:28:15,620 But I'm trying to gather 690 00:28:15,670 --> 00:28:18,760 any information I can to pass it 691 00:28:18,800 --> 00:28:20,800 to the Office of Civil Rights for review. 692 00:28:20,850 --> 00:28:24,630 Well, from what I've read, um, most of those incidents 693 00:28:24,680 --> 00:28:26,550 have already gone to OCR. 694 00:28:27,550 --> 00:28:30,900 Can I ask where, where you read this? 695 00:28:31,940 --> 00:28:34,160 Uh... 696 00:28:34,210 --> 00:28:35,470 oh, gosh. 697 00:28:35,510 --> 00:28:36,990 Um, okay. 698 00:28:37,040 --> 00:28:40,210 There's... a document 699 00:28:40,260 --> 00:28:42,610 that goes around between women federal employees. 700 00:28:42,650 --> 00:28:45,090 Mostly lower level. 701 00:28:45,130 --> 00:28:49,530 Just a private thing, warning each other of 702 00:28:49,570 --> 00:28:52,790 which men to avoid being alone with. 703 00:28:52,830 --> 00:28:56,620 And the deputy secretary is in it? 704 00:28:56,660 --> 00:28:57,800 Yeah, um, 705 00:28:57,840 --> 00:28:59,840 mostly... 706 00:28:59,880 --> 00:29:02,500 groping and lunging 707 00:29:02,540 --> 00:29:04,540 and some weird comments. 708 00:29:07,980 --> 00:29:11,200 If I assure you that I will protect the identities 709 00:29:11,240 --> 00:29:15,420 of the accusers, would you be willing 710 00:29:15,470 --> 00:29:17,600 to share that document with me? 711 00:29:22,470 --> 00:29:24,430 Thank you. 712 00:29:30,440 --> 00:29:34,400 For what it's worth, the president isn't in it. 713 00:29:34,440 --> 00:29:36,140 And I'm really sorry 714 00:29:36,180 --> 00:29:38,270 about that article, ma'am. 715 00:29:48,150 --> 00:29:49,410 Isabelle. 716 00:29:51,200 --> 00:29:53,070 Bess, oh, my God. 717 00:29:53,110 --> 00:29:55,770 How good to see you. 718 00:29:55,810 --> 00:29:57,720 How have you been? 719 00:29:57,770 --> 00:30:00,210 A little rocky lately. 720 00:30:00,250 --> 00:30:03,730 Did you repeat any of the rumors about Conrad and me? 721 00:30:03,770 --> 00:30:05,080 What, you think I'mthe source? 722 00:30:05,120 --> 00:30:06,650 Henry said he talked to you. 723 00:30:06,690 --> 00:30:09,480 Why, why would you say you hadn't heard anything? 724 00:30:09,520 --> 00:30:10,610 He showed up, he... 725 00:30:10,650 --> 00:30:13,570 You know what, can we get in the car? 726 00:30:13,610 --> 00:30:16,050 I-I'm freezing.Sure. 727 00:30:17,270 --> 00:30:20,790 Henry... 728 00:30:20,840 --> 00:30:22,270 he showed up out of nowhere. 729 00:30:22,310 --> 00:30:23,750 He's obviously 730 00:30:23,790 --> 00:30:26,230 stirred up from reading about 731 00:30:26,280 --> 00:30:28,490 his wife sleeping with her boss. 732 00:30:28,540 --> 00:30:31,630 When your friend's husband 733 00:30:31,670 --> 00:30:35,680 asks you if it's true, you don't feed the fire. 734 00:30:39,070 --> 00:30:42,120 This whole thing... Yeah. 735 00:30:42,160 --> 00:30:46,640 Do you have any idea who it could've been? 736 00:30:46,690 --> 00:30:49,600 I mean, it could've been a lot of people, Bess. 737 00:30:49,650 --> 00:30:52,690 Weren't thatmany people out to get me. 738 00:30:52,740 --> 00:30:53,960 Maybe not out to get you, 739 00:30:54,000 --> 00:30:56,780 but if they were asked? They all had eyes. 740 00:30:56,830 --> 00:30:58,026 Whether anything happened or not, 741 00:30:58,050 --> 00:30:59,740 he clearly favored you. 742 00:30:59,790 --> 00:31:01,140 Wait... 743 00:31:01,180 --> 00:31:03,090 Look, I know you didn't cross any lines. 744 00:31:03,140 --> 00:31:04,986 I-I mean, I don't even think there's anything wrong 745 00:31:05,010 --> 00:31:06,270 with how you benefited from it. 746 00:31:06,320 --> 00:31:08,670 Uh... Wow. 747 00:31:08,710 --> 00:31:11,490 So you think that I... No. I'm-I'm not... 748 00:31:11,540 --> 00:31:13,710 used Conrad... No, I'm not saying you didn't earn 749 00:31:13,760 --> 00:31:16,850 everything that you've achieved, and believe me, I will be 750 00:31:16,890 --> 00:31:18,150 first in line to vote for you. 751 00:31:18,200 --> 00:31:20,070 I know it's totally unfair to you, but 752 00:31:20,110 --> 00:31:22,370 it's not hard for people who saw your dynamic with Conrad 753 00:31:22,420 --> 00:31:25,730 to think there could have been something to those rumors. 754 00:31:42,660 --> 00:31:44,960 The foreign aid bill before the Senate 755 00:31:45,010 --> 00:31:47,230 this morning generated heated debate. 756 00:31:47,270 --> 00:31:50,050 I am absolutely opposed to increasing our foreign spending, 757 00:31:50,100 --> 00:31:53,060 particularly at a time when the chief diplomat 758 00:31:53,100 --> 00:31:55,410 representing the United States to the rest of the world, 759 00:31:55,450 --> 00:31:57,280 Elizabeth McCord, brings such 760 00:31:57,320 --> 00:31:59,280 a shameful example of moral turpitude 761 00:31:59,320 --> 00:32:01,370 and corruption... 762 00:32:04,500 --> 00:32:06,330 Hey, Jace. 763 00:32:08,030 --> 00:32:12,690 I was hoping for a sit-down with Secretary McCord 764 00:32:12,730 --> 00:32:14,300 sooner than later. 765 00:32:14,340 --> 00:32:16,226 There are a few initiatives I'd like to go over with her. 766 00:32:16,250 --> 00:32:17,520 Well, there's another matter 767 00:32:17,560 --> 00:32:20,560 we need to discuss first, Deputy Secretary. 768 00:32:20,610 --> 00:32:22,830 Hey. Let's keep it Steven, 769 00:32:22,870 --> 00:32:25,000 at least until I'm out of the bullpen. 770 00:32:27,350 --> 00:32:29,310 Uh, if you could take a look at this. 771 00:32:29,350 --> 00:32:30,920 Mm-hmm. 772 00:32:30,970 --> 00:32:32,970 What...? 773 00:32:34,660 --> 00:32:36,620 You want to tell me what this is? 774 00:32:36,670 --> 00:32:38,190 It's an anonymous document 775 00:32:38,230 --> 00:32:40,166 maintained by female employees of the federal government 776 00:32:40,190 --> 00:32:43,110 warning each other of other employees who have 777 00:32:43,150 --> 00:32:45,200 made them feel unsafe. 778 00:32:52,640 --> 00:32:54,600 Here we go. 779 00:32:54,640 --> 00:32:58,080 Deputy Secretary, you should know that Secretary McCord and I 780 00:32:58,120 --> 00:33:01,000 take these allegations very seriously. 781 00:33:01,040 --> 00:33:02,820 I suggest you do so as well. 782 00:33:02,870 --> 00:33:05,700 And, uh, you want to hear my side of the story, 783 00:33:05,740 --> 00:33:08,520 or have you done away with due process? 784 00:33:08,570 --> 00:33:11,700 Oh, all of these allegations will be investigated fully 785 00:33:11,740 --> 00:33:14,360 if you decide to take this position. 786 00:33:14,400 --> 00:33:16,710 What are you implying? 787 00:33:16,750 --> 00:33:18,930 I am openly informing you 788 00:33:18,970 --> 00:33:21,280 that if an investigation confirms any of the actions 789 00:33:21,320 --> 00:33:23,280 as described in this document, 790 00:33:23,320 --> 00:33:25,980 then you will not become Acting Secretary of State. 791 00:33:26,020 --> 00:33:28,370 Furthermore, those determinations 792 00:33:28,410 --> 00:33:31,070 will most likely follow you 793 00:33:31,110 --> 00:33:34,590 in your next career, so... 794 00:33:34,640 --> 00:33:38,250 you may want to think carefully about your next move. 795 00:33:40,640 --> 00:33:43,910 You know, I get that the rules have changed. 796 00:33:43,950 --> 00:33:47,390 But you need to look at my record. 797 00:33:47,430 --> 00:33:49,390 No one has been a bigger champion of women 798 00:33:49,430 --> 00:33:50,570 in this department. 799 00:33:50,610 --> 00:33:52,480 And I have taken bullets 800 00:33:52,520 --> 00:33:54,660 for this country, and now you're telling me 801 00:33:54,700 --> 00:33:57,440 that you're gonna run me out of town on... at dawn 802 00:33:57,490 --> 00:33:59,970 because a few women have no sense of humor? 803 00:34:00,010 --> 00:34:01,790 It's a shocking violation, isn't it? 804 00:34:01,840 --> 00:34:06,450 To be confronted by something so unwelcome 805 00:34:06,500 --> 00:34:09,410 and disempowering at work? 806 00:34:09,450 --> 00:34:11,800 I'm pretty sure 807 00:34:11,850 --> 00:34:15,290 every woman in this document knows exactly how you feel. 808 00:34:18,330 --> 00:34:21,290 Sir, I'd like to ask if we can turn up the heat 809 00:34:21,340 --> 00:34:24,600 and call the Myanmar attack against the Rohingya people 810 00:34:24,640 --> 00:34:26,600 what it is: genocide. 811 00:34:26,650 --> 00:34:29,470 I think I know the answer to this, but why now? 812 00:34:29,520 --> 00:34:32,260 Because Myanmar getting away with turning tanks 813 00:34:32,300 --> 00:34:34,480 on its own people makes it a lot easier 814 00:34:34,520 --> 00:34:38,350 for the next regime to give it a try. 815 00:34:38,400 --> 00:34:39,700 Because we should have 816 00:34:39,750 --> 00:34:43,490 moved on it when we had the chance. 817 00:34:43,530 --> 00:34:45,660 All good points. 818 00:34:45,710 --> 00:34:50,500 But genocide, once proven, 819 00:34:50,540 --> 00:34:54,850 brings a legal obligation to prevent and punish. 820 00:34:54,890 --> 00:34:56,500 If we intervene in one situation, 821 00:34:56,550 --> 00:34:58,850 there are dozens of others all over the world 822 00:34:58,900 --> 00:35:01,160 that clamor for the same recognition. I know. 823 00:35:01,200 --> 00:35:03,040 Yeah, it's the same thinking that made us avoid 824 00:35:03,070 --> 00:35:04,290 intervening in Rwanda. 825 00:35:04,340 --> 00:35:06,340 There are other terms you can use 826 00:35:06,380 --> 00:35:09,120 that don't bring the same burden of intervention 827 00:35:09,170 --> 00:35:11,820 but would still shame the Chinese for sitting it out. 828 00:35:11,860 --> 00:35:14,220 That saves you from starting a mess with China 829 00:35:14,260 --> 00:35:17,220 that I would rather you didn't inherit from me. 830 00:35:17,260 --> 00:35:19,000 It's no guarantee 831 00:35:19,050 --> 00:35:23,490 that I'm gonna inherit anything from you, sir. 832 00:35:23,530 --> 00:35:25,010 Don't tell me you're letting 833 00:35:25,050 --> 00:35:27,010 that ridiculous article get to you. 834 00:35:29,360 --> 00:35:31,840 It's my family I'm worried about. 835 00:35:33,890 --> 00:35:35,540 Well, I'm willing to make a statement 836 00:35:35,580 --> 00:35:37,760 about the damn thing if it'll help. No, 837 00:35:37,800 --> 00:35:38,940 thank you, sir. 838 00:35:38,980 --> 00:35:40,460 But you decided to stay out of it, 839 00:35:40,500 --> 00:35:42,200 and I'm gonna follow your lead. 840 00:35:42,240 --> 00:35:45,250 I hope Lydia isn't too upset? 841 00:35:47,810 --> 00:35:50,080 One thing we learned about this job is that you need 842 00:35:50,120 --> 00:35:51,760 to keep yourself separate from the office. 843 00:35:52,600 --> 00:35:55,390 They are two different things. 844 00:35:55,430 --> 00:35:57,350 Conrad, do you think...? 845 00:35:58,910 --> 00:36:02,520 When we were at CIA, did you favor me? 846 00:36:04,480 --> 00:36:06,140 Of course. 847 00:36:08,360 --> 00:36:11,230 You were smart, diligent, 848 00:36:11,270 --> 00:36:13,400 and you knew how to think for yourself. 849 00:36:13,450 --> 00:36:17,840 What kind of boss would I be if I didn't favor that? 850 00:36:20,110 --> 00:36:22,110 Perfect. Thanks, Kayla. 851 00:36:22,150 --> 00:36:23,980 I'll circle back ASAP. 852 00:36:24,020 --> 00:36:26,086 If that's a masseuse, can you see if she'll do campaign stops? 853 00:36:26,110 --> 00:36:27,486 What makes you think I'm booking a masseuse? 854 00:36:27,510 --> 00:36:28,990 You said her name was Kayla. 855 00:36:29,030 --> 00:36:30,160 Hey. 856 00:36:30,200 --> 00:36:31,470 Sorry I'm late. 857 00:36:31,510 --> 00:36:32,820 Hey, you want my beer? 858 00:36:32,860 --> 00:36:34,470 Suck-up. Uh, no, um, I'm fine. 859 00:36:34,510 --> 00:36:36,820 Look, I've been thinking about the GOP offer... 860 00:36:36,860 --> 00:36:39,016 Before you finish that thought, I just got off the phone 861 00:36:39,040 --> 00:36:41,130 with the Democratic Party chairman's office. 862 00:36:41,170 --> 00:36:42,560 They want to talk. What? 863 00:36:42,610 --> 00:36:44,410 So we can hear what the other side has to say. 864 00:36:44,440 --> 00:36:45,700 You greenhorn idiot. 865 00:36:45,740 --> 00:36:47,440 Mike. You just gave Callister every reason 866 00:36:47,480 --> 00:36:49,376 to call her a superficial party hopper. I just gave a candidate 867 00:36:49,400 --> 00:36:51,570 the opportunity to consider her options. Guys, enough. 868 00:36:51,620 --> 00:36:53,970 Enough. 869 00:36:54,010 --> 00:36:57,360 This whole routine between the two of you, 870 00:36:57,410 --> 00:37:00,280 undercutting, the jockeying for position, 871 00:37:00,320 --> 00:37:02,280 this has got to stop. 872 00:37:02,320 --> 00:37:04,410 This is exactly what George Washington hated 873 00:37:04,460 --> 00:37:05,760 about a two-party system. 874 00:37:05,800 --> 00:37:07,680 Two sides trying to dominate each other. 875 00:37:07,720 --> 00:37:09,136 What does he know? He had wooden teeth. 876 00:37:09,160 --> 00:37:10,460 He was right. 877 00:37:10,510 --> 00:37:12,120 And so is Jay, by the way. 878 00:37:12,160 --> 00:37:15,770 My political identity is tied to Conrad's. 879 00:37:15,810 --> 00:37:17,770 I'm an independent. 880 00:37:17,820 --> 00:37:20,210 It's who I am, and it's how I'm gonna run. 881 00:37:20,250 --> 00:37:22,910 I'm gonna call Governor Hayes, 882 00:37:22,950 --> 00:37:25,130 tell him we're declining his offer. 883 00:37:25,170 --> 00:37:27,610 Either of you have a problem with that? 884 00:37:27,650 --> 00:37:29,920 No, ma'am. Good. 885 00:37:29,960 --> 00:37:31,806 I've also accepted an interview tomorrow morning 886 00:37:31,830 --> 00:37:35,270 where I'm gonna put these affair rumors to rest, 887 00:37:35,310 --> 00:37:36,570 among other things. 888 00:37:36,620 --> 00:37:38,296 Love it. Can we go over some talking points? 889 00:37:38,320 --> 00:37:40,320 I don't need talking points. 890 00:37:40,360 --> 00:37:42,060 I was there. 891 00:37:45,840 --> 00:37:48,590 Guys, this is gonna be a long, hard road, 892 00:37:48,630 --> 00:37:50,810 but it's the road I want to be on. 893 00:37:50,850 --> 00:37:52,720 So you either 894 00:37:52,760 --> 00:37:57,160 get on it with me or get out of the way. Okay? 895 00:37:58,200 --> 00:37:59,640 Great. 896 00:37:59,680 --> 00:38:01,730 Thank you. 897 00:38:11,220 --> 00:38:12,830 Oh, my God. 898 00:38:14,220 --> 00:38:15,870 Hey, did you see Bailey's resignation? 899 00:38:15,920 --> 00:38:18,376 Are you kidding? I killed trees and printed it out for everyone. 900 00:38:18,400 --> 00:38:19,660 Hey, it's pretty decent, right? 901 00:38:19,700 --> 00:38:21,296 Wait, are we talking Bailey's resignation? 902 00:38:21,320 --> 00:38:22,580 So, you think he wrote it? 903 00:38:22,620 --> 00:38:25,670 "I regret the part I played in a system 904 00:38:25,710 --> 00:38:28,840 designed to silence and dominate half the world's population." 905 00:38:28,890 --> 00:38:30,086 He didn't write it.[laughs]: No. 906 00:38:30,110 --> 00:38:31,590 But I love whoever got him to sign it. 907 00:38:31,630 --> 00:38:32,850 I know. Uh, good morning. 908 00:38:32,890 --> 00:38:33,956 Hey, Nina, can I see you for a minute? 909 00:38:33,980 --> 00:38:36,070 Sure. 910 00:38:36,110 --> 00:38:38,030 And, uh, the secretary's interview might go long. 911 00:38:38,070 --> 00:38:40,226 You were able to move the meet and greet with the new FSOs? 912 00:38:40,250 --> 00:38:41,680 Yes, to Thursday.Good. 913 00:38:41,730 --> 00:38:45,250 So, do we know who wrote that memo? 914 00:38:45,300 --> 00:38:49,430 I think the deputy secretary saw the error of his ways. 915 00:38:49,470 --> 00:38:52,220 What? It could happen. 916 00:38:53,430 --> 00:38:55,870 Undersecretary Thompson. 917 00:38:55,910 --> 00:38:57,870 Yes. This is Nina Cummings. 918 00:38:57,920 --> 00:38:59,700 She'll be your new administrative assistant. 919 00:38:59,740 --> 00:39:02,180 And, Nina, Undersecretary Thompson will be stepping in 920 00:39:02,230 --> 00:39:05,490 as acting secretary once we begin the transition. 921 00:39:05,530 --> 00:39:08,670 It's an honor. I-I so admire your work 922 00:39:08,710 --> 00:39:10,736 with the Bureau of African Affairs. Thank you, Nina. 923 00:39:10,760 --> 00:39:12,580 I look forward to working with you. Me, too. 924 00:39:12,630 --> 00:39:15,330 Oh, that reminds me, um, OMB approved a line item 925 00:39:15,370 --> 00:39:17,410 for tampons in the bathrooms. 926 00:39:17,460 --> 00:39:18,590 Nina's idea.Hey. 927 00:39:18,630 --> 00:39:20,330 Look at that.Oh. 928 00:39:20,370 --> 00:39:21,810 Policy in action. 929 00:39:21,850 --> 00:39:23,160 Yes. That's right. 930 00:39:23,200 --> 00:39:24,470 What else can we get? 931 00:39:24,510 --> 00:39:26,420 Um, equal pay.Yes. 932 00:39:27,730 --> 00:39:31,080 In five, four, three... 933 00:39:33,340 --> 00:39:36,960 Secretary McCord, I'm gonna get right to it. 934 00:39:37,000 --> 00:39:39,000 Are you running for president 935 00:39:39,040 --> 00:39:40,480 in the next election? 936 00:39:40,520 --> 00:39:42,400 Well, right now I'm pretty busy 937 00:39:42,440 --> 00:39:45,220 representing our country to the rest of the world. 938 00:39:45,270 --> 00:39:47,970 I want to get to your work as Secretary of State, 939 00:39:48,010 --> 00:39:50,320 but first let's go back to your time 940 00:39:50,360 --> 00:39:52,100 at the CIA. 941 00:39:52,140 --> 00:39:54,800 Uh, you were an intelligence analyst 942 00:39:54,840 --> 00:39:57,450 working with Conrad Dalton in Iraq? 943 00:39:57,500 --> 00:39:58,760 Yes, that's right. 944 00:39:58,800 --> 00:40:03,030 You worked closely with President Dalton. 945 00:40:03,070 --> 00:40:04,370 I was a member 946 00:40:04,420 --> 00:40:06,160 of an incredible team. 947 00:40:06,200 --> 00:40:09,860 There was a great deal of mutual respect. 948 00:40:09,900 --> 00:40:12,470 There have been rumors lately, uh, 949 00:40:12,510 --> 00:40:15,120 that your relationship with President Dalton 950 00:40:15,170 --> 00:40:18,480 was a more intimate one during those years? 951 00:40:18,520 --> 00:40:20,390 Those rumors are not true, 952 00:40:20,430 --> 00:40:22,870 and the people spreading them are the same people 953 00:40:22,910 --> 00:40:24,660 who are trying to distract Americans 954 00:40:24,700 --> 00:40:27,310 from the real threats we face. 955 00:40:27,350 --> 00:40:31,050 Like the rise of hatred and intolerance. 956 00:40:31,100 --> 00:40:33,710 These people want us to be scared and suspicious 957 00:40:33,750 --> 00:40:37,100 of anyone who looks, speaks, 958 00:40:37,150 --> 00:40:40,760 prays differently than people we know. 959 00:40:40,800 --> 00:40:44,810 Because when we're scared, that's when they take power. 960 00:40:44,850 --> 00:40:48,510 This is happening all over the world. 961 00:40:48,550 --> 00:40:52,120 Last year, Myanmar unleashed a campaign of ethnic cleansing 962 00:40:52,160 --> 00:40:56,080 on an entire population of Muslim citizens 963 00:40:56,120 --> 00:40:59,430 in retaliation against a handful of Muslim dissidents. 964 00:40:59,470 --> 00:41:02,210 And right now they're getting away with it. 965 00:41:02,260 --> 00:41:06,310 It's the same hate and fear that drove extremists 966 00:41:06,350 --> 00:41:09,790 to attack the White House over an immigration policy. 967 00:41:09,830 --> 00:41:13,530 And it's the same hate infecting every line 968 00:41:13,570 --> 00:41:16,530 of Senator Callister's campaign announcement. 969 00:41:16,580 --> 00:41:18,060 You made a speech 970 00:41:18,100 --> 00:41:19,930 several months ago, uh, 971 00:41:19,970 --> 00:41:25,150 calling nationalism the greatest threat to humankind. 972 00:41:25,190 --> 00:41:27,150 I did, 973 00:41:27,200 --> 00:41:31,420 but what's happening now is even more scary. 974 00:41:31,460 --> 00:41:36,210 Extremists aren't just attacking the White House from outside, 975 00:41:36,250 --> 00:41:38,990 they're trying to move into it. 976 00:41:39,030 --> 00:41:42,170 If we vote hatred into our highest office, 977 00:41:42,210 --> 00:41:44,780 I don't think we survive that. Not intact. 978 00:41:44,820 --> 00:41:45,950 What would you say 979 00:41:46,000 --> 00:41:47,300 to the many Americans 980 00:41:47,350 --> 00:41:51,310 who support Senator Callister's message? 981 00:41:51,350 --> 00:41:54,790 De Tocqueville called our early democracy 982 00:41:54,830 --> 00:41:57,620 "the great experiment." 983 00:41:57,660 --> 00:42:03,150 And I love that because it reminds me how fragile we are. 984 00:42:03,190 --> 00:42:05,320 Every generation 985 00:42:05,360 --> 00:42:09,630 gets to choose whether or not this experiment continues. 986 00:42:09,670 --> 00:42:13,290 That means not giving in to the weaknesses 987 00:42:13,330 --> 00:42:16,160 that make us fragile as people and as a country, 988 00:42:16,200 --> 00:42:19,120 not listening to those who tell us 989 00:42:19,160 --> 00:42:22,160 to blame others when we feel shut out. 990 00:42:22,210 --> 00:42:26,040 And that can be such a tempting message, 991 00:42:26,080 --> 00:42:28,390 especially when you're down, 992 00:42:28,430 --> 00:42:30,870 but it's a false one and a dark one. 993 00:42:30,910 --> 00:42:33,570 All I can say is, 994 00:42:33,610 --> 00:42:36,570 however I continue to serve our country, 995 00:42:36,610 --> 00:42:40,270 I will never stop fighting to save this great experiment. 996 00:42:40,310 --> 00:42:42,270 Captioning sponsored by CBS 997 00:42:42,310 --> 00:42:44,470 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 997 00:42:45,305 --> 00:42:51,512 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 73793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.