All language subtitles for line.of.duty.s05e03.720p.web.dl.hevc.x265.rmteam.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,860 --> 00:00:04,539 It's called Operation Pear Tree. 2 00:00:04,540 --> 00:00:07,179 Our brief was to embed an undercover officer 3 00:00:07,180 --> 00:00:09,059 within an organised crime group. 4 00:00:09,060 --> 00:00:11,970 Detective Sergeant John Corbett. 5 00:00:14,500 --> 00:00:16,219 - [Tyres burst] - Go, go, go! 6 00:00:16,220 --> 00:00:17,820 [Rapid gunfire] 7 00:00:21,060 --> 00:00:24,859 - Drinks are on me, lads. - [Laughter and cheering] 8 00:00:24,860 --> 00:00:27,219 - Who am I talking to? - Just answer. 9 00:00:27,220 --> 00:00:31,939 We're tooled up, ready for a raid. I want to plan it. 10 00:00:31,940 --> 00:00:33,819 He believed he was on to the top man. 11 00:00:33,820 --> 00:00:36,219 - Who? - It was just a code name. 12 00:00:36,220 --> 00:00:37,340 H? 13 00:00:37,380 --> 00:00:40,299 Hilton. He was the senior police officer 14 00:00:40,300 --> 00:00:43,619 who was running the show for organised crime. 15 00:00:43,620 --> 00:00:45,580 H, finally. 16 00:00:45,620 --> 00:00:47,530 Well done, everybody. 17 00:00:48,620 --> 00:00:50,979 My senior legal counsel, Gill Biggeloe. 18 00:00:50,980 --> 00:00:54,020 You don't mind if she sits in? 19 00:00:54,060 --> 00:00:58,788 I'm here to ask you one more time to sign the papers. 20 00:01:03,940 --> 00:01:06,739 I've joined a mate's property development business. 21 00:01:06,740 --> 00:01:09,859 And one of our new projects is the Kettle Bell Complex. 22 00:01:09,860 --> 00:01:11,459 Our terms of business include 23 00:01:11,460 --> 00:01:14,642 compensating the original investors. 24 00:01:16,300 --> 00:01:18,819 Detective Chief Superintendent Hargreaves. 25 00:01:18,820 --> 00:01:21,579 Gaffer thinks he knows the magic words to make them talk. 26 00:01:21,580 --> 00:01:24,180 Don't they all? 27 00:01:24,220 --> 00:01:25,419 I'll call you. 28 00:01:25,420 --> 00:01:28,784 By the hairs on your chinny-chin-chin. 29 00:01:32,260 --> 00:01:33,899 I'm just trying to get to the truth. 30 00:01:33,900 --> 00:01:36,899 The top brass, they don't want me to succeed. 31 00:01:36,900 --> 00:01:42,099 There's a bent copper running organised crime, I'm sure of it. 32 00:01:42,100 --> 00:01:45,219 Everything I've said is God's honest truth. And I'll prove it. 33 00:01:45,220 --> 00:01:47,939 But that depends if you've got the guts to listen. 34 00:01:47,940 --> 00:01:53,059 Or are you just another lap dog for Hastings and the rest? 35 00:01:53,060 --> 00:01:55,739 I've been developing a CHIS who hears things about the OCG. 36 00:01:55,740 --> 00:01:57,739 - Someone I should know about? - No. 37 00:01:57,740 --> 00:02:00,019 Definitely not something to bother a DI about. 38 00:02:00,020 --> 00:02:01,819 We'll go after the bent bastards. 39 00:02:01,820 --> 00:02:04,819 But once you're in, there's no turning back. 40 00:02:04,820 --> 00:02:06,100 Are you in? 41 00:02:09,380 --> 00:02:12,659 KATE: KF-1 to KF-6 are a series of images of individuals 42 00:02:12,660 --> 00:02:16,659 known to be part of a network of corrupt police officers. 43 00:02:16,660 --> 00:02:21,388 PS Cafferty, do you see the person who recruited you? 44 00:02:29,580 --> 00:02:31,820 Right, lads. 45 00:02:31,860 --> 00:02:33,700 The Eastfield Depot, 46 00:02:33,740 --> 00:02:35,619 used by three police forces to store 47 00:02:35,620 --> 00:02:37,539 all the good stuff they use in evidence - 48 00:02:37,540 --> 00:02:40,579 drugs, cash, jewels, precious metals, 49 00:02:40,580 --> 00:02:42,219 proceeds of robberies. 50 00:02:42,220 --> 00:02:45,619 It's one of the most securely guarded facilities in the area. 51 00:02:45,620 --> 00:02:48,619 But since we acquired a couple of dozen 52 00:02:48,620 --> 00:02:51,499 automatic assault rifles from the ballistics job, 53 00:02:51,500 --> 00:02:54,619 we've got the firepower to get inside. 54 00:02:54,620 --> 00:02:56,659 This is a complicated job. 55 00:02:56,660 --> 00:02:58,420 No disrespect. 56 00:02:59,220 --> 00:03:00,340 None taken. 57 00:03:00,380 --> 00:03:02,419 After I came out of Altcourse, 58 00:03:02,420 --> 00:03:04,139 I knocked up some false documents 59 00:03:04,140 --> 00:03:06,739 to help my brother out with a security job in Iraq. 60 00:03:06,740 --> 00:03:09,299 We were guarding high-security facilities. 61 00:03:09,300 --> 00:03:11,859 I've seen what it takes to defend them. 62 00:03:11,860 --> 00:03:14,739 So I know what it takes to raid them. 63 00:03:14,740 --> 00:03:18,299 We've got these plans plus some basic information 64 00:03:18,300 --> 00:03:20,339 from the AFOs we've been using. 65 00:03:20,340 --> 00:03:23,099 There's a routine pickup. We've got the driver. 66 00:03:23,100 --> 00:03:24,859 Instead of the planned pickup, 67 00:03:24,860 --> 00:03:27,099 we hijack the empty lorry to do our job. 68 00:03:27,100 --> 00:03:30,059 And higher levels of our organisation 69 00:03:30,060 --> 00:03:32,939 have bent coppers in their pocket. 70 00:03:32,940 --> 00:03:34,979 You just said we had the firepower. 71 00:03:34,980 --> 00:03:37,379 Yeah, but hopefully that's just for show. 72 00:03:37,380 --> 00:03:39,979 A big shootout will bring every copper in the area 73 00:03:39,980 --> 00:03:42,660 out on a blue light. 74 00:03:42,700 --> 00:03:45,620 We need time to load the lorry. 75 00:03:45,660 --> 00:03:48,819 Best way to do that is to get in quietly. 76 00:03:48,820 --> 00:03:50,820 That means inside men. 77 00:03:51,900 --> 00:03:54,779 You make the necessary contacts. 78 00:03:54,780 --> 00:03:56,100 Bent coppers. 79 00:03:57,780 --> 00:04:00,539 We could call her back in, show her a range of images 80 00:04:00,540 --> 00:04:02,659 and try and make it evidential. 81 00:04:02,660 --> 00:04:03,751 - Sir. - Sir. 82 00:04:03,780 --> 00:04:05,499 Yeah. You were saying? 83 00:04:05,500 --> 00:04:08,459 We've been following up on a possible ID by PS Cafferty. 84 00:04:08,460 --> 00:04:10,099 I'm glad you're getting around to that. 85 00:04:10,100 --> 00:04:12,739 Last time I looked, I was still in charge here. 86 00:04:12,740 --> 00:04:14,140 - Sir. - Sir. 87 00:04:14,180 --> 00:04:16,179 To be fair, sir, the ID wasn't evidential. 88 00:04:16,180 --> 00:04:19,099 Cafferty claims she was recruited by a corrupt officer 89 00:04:19,100 --> 00:04:22,659 with established links to organised crime. 90 00:04:22,660 --> 00:04:25,779 I was pursuing a lead, covering all the possibilities. 91 00:04:25,780 --> 00:04:31,326 Such as Cafferty's mistaken, or she's bargaining for immunity. 92 00:04:32,060 --> 00:04:34,099 - Jesus Christ! - Sorry, sir. 93 00:04:34,100 --> 00:04:36,219 That's why we held back. 94 00:04:36,220 --> 00:04:38,979 Look, Dot's a stick for everyone to beat us with. 95 00:04:38,980 --> 00:04:40,979 They know he undermines our credibility. 96 00:04:40,980 --> 00:04:44,019 Yeah, well, no more skulking around, OK? 97 00:04:44,020 --> 00:04:46,059 There's no secrets in AC-12. 98 00:04:46,060 --> 00:04:47,540 Sir. 99 00:04:53,060 --> 00:04:54,060 [Exhales] 100 00:04:58,380 --> 00:05:00,340 [Low chatter] 101 00:05:08,420 --> 00:05:10,140 [Door opens] 102 00:05:12,060 --> 00:05:14,219 - Sorry I'm late. - You're all right. 103 00:05:14,220 --> 00:05:15,700 I'm early. 104 00:05:17,900 --> 00:05:19,300 Another? 105 00:05:19,340 --> 00:05:20,899 Well, let's wait and see 106 00:05:20,900 --> 00:05:24,264 if we've something to celebrate first. 107 00:05:25,260 --> 00:05:28,806 - Yes, sir? - Two more of those, please. 108 00:05:31,620 --> 00:05:34,739 We can secure your investment with a deposit payment. 109 00:05:34,740 --> 00:05:36,779 I've got all the paperwork. 110 00:05:36,780 --> 00:05:38,219 What's the deposit? 111 00:05:38,220 --> 00:05:40,179 This is a once-in-a-lifetime opportunity. 112 00:05:40,180 --> 00:05:41,859 Yeah, I know. How much? 113 00:05:41,860 --> 00:05:44,140 - 100 grand. - [Scoffs] 114 00:05:44,180 --> 00:05:46,259 - [Chuckles] - Ted. Wait, wait, wait. 115 00:05:46,260 --> 00:05:47,939 There's a way around it. 116 00:05:47,940 --> 00:05:50,499 Part of the deal is to recoup your original losses. 117 00:05:50,500 --> 00:05:53,579 We can set up a loan facility against credit you'll receive 118 00:05:53,580 --> 00:05:56,490 when those losses are paid back. 119 00:05:56,860 --> 00:05:58,659 Look, you've told me your situation. 120 00:05:58,660 --> 00:06:01,459 You've sold the family home, you're living in a hotel room, 121 00:06:01,460 --> 00:06:03,219 your missus is in a poky little flat. 122 00:06:03,220 --> 00:06:06,130 This'll put all that in reverse. 123 00:06:09,180 --> 00:06:11,899 We're both seasoned coppers, we've risked our lives 124 00:06:11,900 --> 00:06:15,355 then stood all the crap they rain down. 125 00:06:16,300 --> 00:06:18,755 Haven't we earned a payday? 126 00:06:23,260 --> 00:06:24,897 What do I owe you? 127 00:06:24,900 --> 00:06:27,355 That's £17.50, please, sir. 128 00:06:35,620 --> 00:06:36,620 [Blows] 129 00:06:37,620 --> 00:06:39,380 [Door opens] 130 00:06:42,660 --> 00:06:44,660 - Any news? - Yeah. 131 00:06:44,700 --> 00:06:46,739 Things are falling into place. 132 00:06:46,740 --> 00:06:51,650 I'm on to a bent copper that can get us into Eastfield. 133 00:07:00,780 --> 00:07:02,660 [Laptop bleeps] 134 00:07:02,700 --> 00:07:04,100 OK. 135 00:07:11,380 --> 00:07:13,419 It's me. It's John Clayton. 136 00:07:13,420 --> 00:07:15,060 Can you hear me? 137 00:07:29,780 --> 00:07:31,540 Yeah, definitely. 138 00:07:31,580 --> 00:07:37,460 There's... drugs... probably double figures. 139 00:07:37,500 --> 00:07:42,179 Cash, bullion, jewellery, another set of double figures. 140 00:07:42,180 --> 00:07:44,817 Look, we're talking millions. 141 00:07:48,940 --> 00:07:52,019 As far as the risk goes, we can minimise that 142 00:07:52,020 --> 00:07:55,202 by using your assets - bent coppers. 143 00:07:57,420 --> 00:08:03,148 Obviously, if you need anything more from our end, well, then... 144 00:08:07,180 --> 00:08:09,100 Great. Thanks. 145 00:08:12,780 --> 00:08:14,780 Any new orders for me? 146 00:08:24,140 --> 00:08:25,660 Who is it, Lise? 147 00:08:25,700 --> 00:08:28,610 Who am I giving all this info to? 148 00:08:28,860 --> 00:08:30,100 H? 149 00:08:32,340 --> 00:08:35,159 Truth is... I don't know, John. 150 00:08:36,500 --> 00:08:40,410 For my own good, I plan to keep it that way. 151 00:08:42,700 --> 00:08:44,619 I've had enough of this game. 152 00:08:44,620 --> 00:08:46,859 This is how he operates. He's one of us. 153 00:08:46,860 --> 00:08:47,940 Is he? 154 00:08:50,580 --> 00:08:52,490 Or is he one of them? 155 00:08:53,300 --> 00:08:55,300 It's the same thing... 156 00:08:58,380 --> 00:09:00,653 ...if you're bent enough. 157 00:09:04,700 --> 00:09:07,179 This other copper you've got on the Eastfield job, 158 00:09:07,180 --> 00:09:08,939 he best be there on the night. 159 00:09:08,940 --> 00:09:11,577 He's never gonna go for that. 160 00:09:13,900 --> 00:09:16,179 He's got to be there, in the same trench. 161 00:09:16,180 --> 00:09:18,219 You know, for our security. 162 00:09:18,220 --> 00:09:21,948 I'm not having this bent bastard cross us. 163 00:09:23,060 --> 00:09:24,620 OK. 164 00:09:26,300 --> 00:09:27,780 Shit. 165 00:09:54,020 --> 00:09:55,180 [Bleeping] 166 00:10:07,980 --> 00:10:10,299 - All right, mate? - All right. 167 00:10:10,300 --> 00:10:14,028 It's a bit brass monkeys tonight, in't it? 168 00:10:14,780 --> 00:10:17,820 Right, no time for small talk. 169 00:10:17,860 --> 00:10:21,299 There's a girl on the unit, name's Lisa McQueen. 170 00:10:21,300 --> 00:10:24,619 I've got her reaching out to bent coppers. 171 00:10:24,620 --> 00:10:26,459 She's also the one that makes contact 172 00:10:26,460 --> 00:10:28,699 with the higher levels of the organisation. 173 00:10:28,700 --> 00:10:31,220 - How? - Laptop. 174 00:10:31,260 --> 00:10:35,899 We talk via an audio link. The replies come up as text. 175 00:10:35,900 --> 00:10:38,099 Any username or IP address? 176 00:10:38,100 --> 00:10:39,980 No, sorry, mate. 177 00:10:40,020 --> 00:10:42,930 This is McQueen's burner number. 178 00:10:44,300 --> 00:10:46,339 It's for surveillance only. 179 00:10:46,340 --> 00:10:49,179 Don't make any kind of moves without clearing it with me. 180 00:10:49,180 --> 00:10:50,580 Got it. 181 00:10:51,980 --> 00:10:54,260 Look, John... 182 00:10:54,300 --> 00:10:56,939 ...the stuff you've done, we're after you. 183 00:10:56,940 --> 00:10:59,979 Easiest would be for you to come in and work with all of us. 184 00:10:59,980 --> 00:11:03,619 No, no, no way. Look, the deal we made, mate - it's for keeps. 185 00:11:03,620 --> 00:11:06,259 Like, we go after the bent bastards, no matter how high, 186 00:11:06,260 --> 00:11:07,819 no matter what it takes. 187 00:11:07,820 --> 00:11:09,911 We're in this together! 188 00:11:13,700 --> 00:11:15,620 [Train rumbles past] 189 00:11:32,060 --> 00:11:33,660 - Sarge? - Yeah? 190 00:11:33,700 --> 00:11:35,539 We've been provided with the metadata 191 00:11:35,540 --> 00:11:38,059 on the phone number you gave me for Lisa McQueen. 192 00:11:38,060 --> 00:11:40,899 The numbers the user's called recently are of the same type - 193 00:11:40,900 --> 00:11:42,739 unregistered, pay-as-you-go devices. 194 00:11:42,740 --> 00:11:45,139 - Burner phones. - Some have gone out of service, 195 00:11:45,140 --> 00:11:48,379 so they use them for only a few days before disposing of them. 196 00:11:48,380 --> 00:11:50,339 But while she remains on this device, 197 00:11:50,340 --> 00:11:52,739 we can identify her calls and track her location. 198 00:11:52,740 --> 00:11:55,659 Signal strength triangulation was authorised by the Gaffer. 199 00:11:55,660 --> 00:11:57,899 The user's current movements place her 200 00:11:57,900 --> 00:12:00,380 in the Moss Heath area. 201 00:12:00,420 --> 00:12:02,239 - Good work. - Sarge. 202 00:12:04,220 --> 00:12:06,020 Liz, James. 203 00:12:06,060 --> 00:12:08,424 Surveillance op, let's go. 204 00:12:20,740 --> 00:12:23,286 Don't know how long I'll be. 205 00:12:32,540 --> 00:12:34,140 [Camera clicking] 206 00:12:45,820 --> 00:12:47,740 [Camera clicking] 207 00:13:01,180 --> 00:13:04,659 This is a surveillance image captured on the Borogrove Estate 208 00:13:04,660 --> 00:13:08,259 that appears to show an OCG nominal I encountered in 2012, 209 00:13:08,260 --> 00:13:11,539 during our inquiry into DCI Tony Gates. 210 00:13:11,540 --> 00:13:15,619 Recognition software gives a 99.5% probability 211 00:13:15,620 --> 00:13:19,659 the image represents Miroslav Minkowicz as he is today. 212 00:13:19,660 --> 00:13:24,019 Minkowicz is a violent offender considered extremely dangerous. 213 00:13:24,020 --> 00:13:27,859 Surveillance of Lisa McQueen, the female OCG nominal, 214 00:13:27,860 --> 00:13:31,179 has identified two locations of interest to our inquiry - 215 00:13:31,180 --> 00:13:33,099 Pulton House on the Borogrove Estate, 216 00:13:33,100 --> 00:13:36,010 where McQueen spent over an hour, 217 00:13:36,060 --> 00:13:37,939 and Kingsgate Printing Services. 218 00:13:37,940 --> 00:13:42,304 So what do we know about this block on the Grove? 219 00:13:42,420 --> 00:13:45,459 Six flats, all were a cash purchase four months ago. 220 00:13:45,460 --> 00:13:47,019 We're trying to trace the owners. 221 00:13:47,020 --> 00:13:50,259 But there's every chance they're a front for the OCG. 222 00:13:50,260 --> 00:13:51,939 Surveillance images. 223 00:13:51,940 --> 00:13:53,740 Various visitors. 224 00:13:53,780 --> 00:13:56,419 Recognition software indicates a number of them 225 00:13:56,420 --> 00:13:58,219 are on the sex offenders' register. 226 00:13:58,220 --> 00:14:01,819 We were particularly interested in the period McQueen was there. 227 00:14:01,820 --> 00:14:06,275 This image shows a figure leaving via a back exit. 228 00:14:08,340 --> 00:14:11,259 - Any recognition data? - Unfortunately not, sir. 229 00:14:11,260 --> 00:14:13,979 We've blown it up but we can't visualise any features. 230 00:14:13,980 --> 00:14:15,499 We're keeping the image on file 231 00:14:15,500 --> 00:14:17,459 in case biometrics match a suspect later. 232 00:14:17,460 --> 00:14:18,780 Good. 233 00:14:18,820 --> 00:14:21,459 There only two reasons an OCG would use this house - 234 00:14:21,460 --> 00:14:23,299 drugs and prostitution. 235 00:14:23,300 --> 00:14:26,539 All the visitors were male with the exception of McQueen. 236 00:14:26,540 --> 00:14:29,139 No females seen entering or exiting the property? 237 00:14:29,140 --> 00:14:30,780 Correct. 238 00:14:31,980 --> 00:14:33,859 Sir, DI Fleming's right. 239 00:14:33,860 --> 00:14:36,139 But we still haven't determined for certain 240 00:14:36,140 --> 00:14:38,339 the nature of what occurs at these premises. 241 00:14:38,340 --> 00:14:40,139 McQueen's still carrying out contacts, 242 00:14:40,140 --> 00:14:41,979 possibly with corrupt police officers. 243 00:14:41,980 --> 00:14:45,259 If we go in, we risk missing out on future leads. 244 00:14:45,260 --> 00:14:47,699 Same applies to raiding the print shop to arrest the UCO. 245 00:14:47,700 --> 00:14:49,539 We might miss out on apprehending 246 00:14:49,540 --> 00:14:51,722 every member of the OCG. 247 00:14:53,980 --> 00:14:57,419 Look, Steve, I know Minkowicz is the guy that tortured you 248 00:14:57,420 --> 00:14:59,379 and we all want him behind bars. 249 00:14:59,380 --> 00:15:02,499 But Kate raised a vulnerability issue here we cannot ignore. 250 00:15:02,500 --> 00:15:05,299 There's a strong suggestion women in that block are being 251 00:15:05,300 --> 00:15:08,339 kept in modern-day slavery to provide sexual services. 252 00:15:08,340 --> 00:15:10,539 Our duty is to protect them. 253 00:15:10,540 --> 00:15:13,259 So we will carry out that duty. 254 00:15:13,260 --> 00:15:17,339 And we will raid the house and raid the print shop. 255 00:15:17,340 --> 00:15:19,380 - Sir. - Sir. 256 00:15:19,420 --> 00:15:21,260 HASTINGS: Good. 257 00:15:21,300 --> 00:15:23,573 Now we're sucking diesel. 258 00:15:25,580 --> 00:15:27,699 MIROSLAV: This is the lorry. 259 00:15:27,700 --> 00:15:29,539 Payload three and a half tonne. 260 00:15:29,540 --> 00:15:32,539 We can't take everything. We've got to be selective. 261 00:15:32,540 --> 00:15:35,359 What about the security guards? 262 00:15:36,340 --> 00:15:37,899 These are our guys. 263 00:15:37,900 --> 00:15:40,299 They've organised to be on when the lorries arrive. 264 00:15:40,300 --> 00:15:41,664 [Phone buzzing] 265 00:15:43,540 --> 00:15:46,659 [Mutters] This bird's been on my case for days. 266 00:15:46,660 --> 00:15:49,259 Best just give her what's she's gagging for, huh? 267 00:15:49,260 --> 00:15:51,179 - That'd take all of us. - [Laughter] 268 00:15:51,180 --> 00:15:53,726 - Including her. - [Laughter] 269 00:15:54,460 --> 00:15:56,259 Hi, love. Yeah, what are you wearing? 270 00:15:56,260 --> 00:15:59,739 We're gonna hit Pulton House and Kingsgate Printing Services. 271 00:15:59,740 --> 00:16:02,980 You sound a bit overdressed to me. 272 00:16:03,020 --> 00:16:07,139 This was out of my hands, mate, you've got to understand. 273 00:16:07,140 --> 00:16:09,779 Do you think you could sort your sex life out another time? 274 00:16:09,780 --> 00:16:11,819 Yeah, all right. All right. 275 00:16:11,820 --> 00:16:13,859 Look, I'm in work. I've got to go. 276 00:16:13,860 --> 00:16:15,899 I'll er... I'll bell you later. 277 00:16:15,900 --> 00:16:17,820 All right. Ta-ra. 278 00:16:25,660 --> 00:16:28,659 OK, so we're getting an inventory of what's in there. 279 00:16:28,660 --> 00:16:31,099 Cash in there from the Nottingham bank job, 280 00:16:31,100 --> 00:16:33,219 bullion from the A5 security van hold-up 281 00:16:33,220 --> 00:16:36,139 and jewels off the safe deposit job in Wolverhampton... 282 00:16:36,140 --> 00:16:37,595 [Dialogue fades] 283 00:16:51,980 --> 00:16:53,659 - Armed police! - Armed police! 284 00:16:53,660 --> 00:16:57,460 Armed police! Do not move! 285 00:16:57,500 --> 00:16:59,499 - Armed police! Don't move! - Don't move! 286 00:16:59,500 --> 00:17:01,539 - Hands above your head! - Armed police! 287 00:17:01,540 --> 00:17:04,099 - Armed police! Don't move! - Hands above your head! 288 00:17:04,100 --> 00:17:06,179 - Keep still! - Hands behind your back! 289 00:17:06,180 --> 00:17:08,620 Face the wall! 290 00:17:08,660 --> 00:17:13,024 On your knees! Now! Keep your hands on your head! 291 00:17:14,860 --> 00:17:16,500 All clear. 292 00:17:16,540 --> 00:17:18,979 - Face the wall! - 6-2. Entry secured. 293 00:17:18,980 --> 00:17:20,900 3-7. Received. 294 00:17:22,260 --> 00:17:24,299 Hands behind your back! 295 00:17:24,300 --> 00:17:25,700 Shit. 296 00:17:26,820 --> 00:17:28,859 Cuff him. Get them out. 297 00:17:28,860 --> 00:17:33,497 You're OK, miss, all right? No one's gonna hurt you. 298 00:17:33,860 --> 00:17:37,259 Christ, these have all got locks on the outside. 299 00:17:37,260 --> 00:17:38,820 [Clamouring] 300 00:17:42,540 --> 00:17:45,899 Armed Police. Whoever's in there, stand clear of the door. 301 00:17:45,900 --> 00:17:49,899 We're gonna break in. No one's gonna hurt you. 302 00:17:49,900 --> 00:17:51,300 Do it. 303 00:17:58,180 --> 00:17:59,580 OFFICER: Clear! 304 00:18:03,860 --> 00:18:06,259 Oh, Christ. How old is she? 305 00:18:06,260 --> 00:18:08,180 [Sirens approaching] 306 00:18:10,820 --> 00:18:12,859 It's all right. You're safe now. 307 00:18:12,860 --> 00:18:14,580 It's OK. 308 00:18:15,620 --> 00:18:18,020 Take care of her. 309 00:18:18,060 --> 00:18:21,151 DS Arnott. Superintendent Hastings. 310 00:18:28,220 --> 00:18:29,740 Carry on. 311 00:18:45,740 --> 00:18:50,339 The OCG had vacated the premises, only the workers left. 312 00:18:50,340 --> 00:18:52,795 How the hell did they know? 313 00:18:53,940 --> 00:18:56,259 Any other notable findings in the safe? 314 00:18:56,260 --> 00:18:59,897 KATE: No. Not yet, sir. - [Hastings tuts] 315 00:19:15,860 --> 00:19:17,979 What are you playing at? We had an agreement. 316 00:19:17,980 --> 00:19:19,260 I know. 317 00:19:19,300 --> 00:19:21,059 Hitting the print shop, I couldn't let it happen. 318 00:19:21,060 --> 00:19:23,819 Any idea how many potential leads have gone up the spout? 319 00:19:23,820 --> 00:19:25,580 The risks I take. 320 00:19:25,620 --> 00:19:27,659 I know you do. You're right to be pissed off. 321 00:19:27,660 --> 00:19:29,539 You know? You're Anti Corruption. 322 00:19:29,540 --> 00:19:31,459 But you go on like you haven't got a clue 323 00:19:31,460 --> 00:19:34,339 about the damage bent coppers cause. 324 00:19:34,340 --> 00:19:37,859 Look, I'm the last one to defend what they do to the livestock. 325 00:19:37,860 --> 00:19:41,099 And if them girls are free, then, good luck to them. 326 00:19:41,100 --> 00:19:42,819 It all comes down to politics. 327 00:19:42,820 --> 00:19:45,099 No one wants it coming out that organised crime 328 00:19:45,100 --> 00:19:47,499 depends on bent coppers, and for all I know, 329 00:19:47,500 --> 00:19:50,259 a bent copper's at the top of the tree pulling the strings. 330 00:19:50,260 --> 00:19:52,659 Powell lost her bottle. Maybe you have too? 331 00:19:52,660 --> 00:19:54,420 No. I'm in. 332 00:19:54,460 --> 00:19:56,824 Whatever it takes, I'm in. 333 00:20:00,620 --> 00:20:02,540 Who gave the order? 334 00:20:05,940 --> 00:20:07,580 Hastings? 335 00:20:12,300 --> 00:20:15,619 Look, there's a reason we had to pull out of the print shop. 336 00:20:15,620 --> 00:20:18,530 There's a big job Thursday night. 337 00:20:19,580 --> 00:20:22,500 What's the plan? Who's involved? 338 00:20:22,540 --> 00:20:26,086 After last time? You get the bare bones. 339 00:20:27,220 --> 00:20:29,219 There's a routine transport. 340 00:20:29,220 --> 00:20:32,459 We've paid the driver off and the security guards as well. 341 00:20:32,460 --> 00:20:35,779 But they're just small fry, there's gonna be a big fish - 342 00:20:35,780 --> 00:20:38,139 a senior police officer who's been pulling strings 343 00:20:38,140 --> 00:20:40,659 to make sure we don't have half the force descending on us. 344 00:20:40,660 --> 00:20:43,660 Wait. What place are you on about? 345 00:20:47,420 --> 00:20:49,020 Eastfield Depot. 346 00:20:51,100 --> 00:20:53,940 - You're kidding? - No. 347 00:20:53,980 --> 00:20:55,699 Look, I need more info than that. 348 00:20:55,700 --> 00:20:58,419 Look, you'll get the OCG but most importantly, 349 00:20:58,420 --> 00:21:01,299 you get to nick a high-ranking corrupt police officer. 350 00:21:01,300 --> 00:21:03,020 H? 351 00:21:04,860 --> 00:21:07,179 Just make sure you're in place with the surveillance 352 00:21:07,180 --> 00:21:08,739 and the firepower to take them on. 353 00:21:08,740 --> 00:21:11,659 John! I need the name of the corrupt officer. 354 00:21:11,660 --> 00:21:15,024 Like I'd take the risk of telling you? 355 00:21:15,740 --> 00:21:18,219 People in high places don't want this coming out. 356 00:21:18,220 --> 00:21:20,220 Come on, mate. 357 00:21:20,260 --> 00:21:21,940 I need more. 358 00:21:38,340 --> 00:21:40,704 [Electronic music playing] 359 00:21:51,060 --> 00:21:53,242 - All right? - All right. 360 00:21:55,380 --> 00:21:58,017 - How'd you know? - Know what? 361 00:21:59,060 --> 00:22:01,606 To clear out the print shop. 362 00:22:01,980 --> 00:22:03,460 I didn't. 363 00:22:03,500 --> 00:22:06,459 It's common sense, when you're planning a big job. 364 00:22:06,460 --> 00:22:08,188 You keep moving on. 365 00:22:09,180 --> 00:22:11,340 I wish I had known. 366 00:22:11,380 --> 00:22:14,539 Then I could've warned about the brothel as well. 367 00:22:14,540 --> 00:22:16,220 Just lucky, then? 368 00:22:17,020 --> 00:22:18,500 Yeah. 369 00:22:19,500 --> 00:22:21,500 Yeah, that's me, Lise. 370 00:22:21,540 --> 00:22:24,177 I've always been a lucky lad. 371 00:22:36,540 --> 00:22:38,260 [Bleeping] 372 00:22:45,180 --> 00:22:48,780 Gill. I wasn't expecting you. 373 00:22:48,820 --> 00:22:51,219 I had a meeting with the PCC this morning. 374 00:22:51,220 --> 00:22:52,700 Oh? 375 00:22:52,740 --> 00:22:54,340 What can I say? 376 00:22:54,380 --> 00:22:56,739 We're throwing a lot of resources at the problem 377 00:22:56,740 --> 00:22:58,779 but Corbett's still at large. 378 00:22:58,780 --> 00:23:01,499 The PCC's anxious for a breakthrough. 379 00:23:01,500 --> 00:23:04,219 You know, don't worry. We're close. We'll get our man. 380 00:23:04,220 --> 00:23:07,019 I also had to talk Rohan down after we found out 381 00:23:07,020 --> 00:23:09,619 that Deputy Chief Constable Wise had agreed to suppress 382 00:23:09,620 --> 00:23:12,893 the Red Notice against Maneet Bindra. 383 00:23:12,900 --> 00:23:15,628 DCC Wise accepted the evidence 384 00:23:15,660 --> 00:23:18,139 that Maneet Bindra was acting undercover. 385 00:23:18,140 --> 00:23:22,413 Andrea was only appointed because she's a woman. 386 00:23:22,620 --> 00:23:25,339 The DCC oversees Anti Corruption - 387 00:23:25,340 --> 00:23:28,299 being female, she can't be a Mason. 388 00:23:28,300 --> 00:23:32,379 Speaking of which, I understand that you have finally promoted 389 00:23:32,380 --> 00:23:35,290 a female Inspector - DI Fleming? 390 00:23:35,300 --> 00:23:38,619 Kate? Yeah, yeah, great wee girl, doing a bang-up job. 391 00:23:38,620 --> 00:23:41,139 Mind you, that is exactly what a sexist would do 392 00:23:41,140 --> 00:23:42,959 to cover his tracks. 393 00:23:43,300 --> 00:23:44,740 What? 394 00:23:44,780 --> 00:23:48,053 I'm just pulling your leg. [Chuckles] 395 00:23:48,580 --> 00:23:50,300 Find Corbett, Ted. 396 00:23:50,340 --> 00:23:56,068 Then all the other bullshit will vanish like the bullshit it is. 397 00:23:56,940 --> 00:23:58,500 [Door closes] 398 00:24:09,540 --> 00:24:11,060 [Bleeping] 399 00:24:17,340 --> 00:24:19,379 DETECTIVE: Mariana, tell me about anyone 400 00:24:19,380 --> 00:24:20,939 who came to the house yesterday. 401 00:24:20,940 --> 00:24:23,939 We're particularly interested in a woman who visited. 402 00:24:23,940 --> 00:24:26,850 [Translator translates question] 403 00:24:33,060 --> 00:24:36,606 [Mariana replies in her native language] 404 00:24:40,780 --> 00:24:43,339 Normally they only bring men into the house. 405 00:24:43,340 --> 00:24:47,739 But there was a woman and she spoke with one of the men. 406 00:24:47,740 --> 00:24:50,939 DETECTIVE: Can you tell us more about this man? 407 00:24:50,940 --> 00:24:53,859 Boss, might have got something out of the brothel. 408 00:24:53,860 --> 00:24:55,340 Great. 409 00:24:55,380 --> 00:24:57,299 Through the interpreter, one of the girls said 410 00:24:57,300 --> 00:24:59,619 she glimpsed a woman matching McQueen's description 411 00:24:59,620 --> 00:25:01,459 around the time we know McQueen was there. 412 00:25:01,460 --> 00:25:04,979 She - McQueen - was seen taking one of the Johns into a bedroom. 413 00:25:04,980 --> 00:25:07,459 She wasn't providing sexual services? 414 00:25:07,460 --> 00:25:09,619 The girl said the John appeared surprised by McQueen, 415 00:25:09,620 --> 00:25:12,179 maybe even intimidated, but about what, she doesn't know. 416 00:25:12,180 --> 00:25:13,660 Description? 417 00:25:13,700 --> 00:25:17,099 Middle-aged. Average height or just above, heavyish build. 418 00:25:17,100 --> 00:25:20,919 Light hair. She believes this could be him. 419 00:25:23,500 --> 00:25:25,019 Any distinguishing features? 420 00:25:25,020 --> 00:25:28,299 The girl doesn't know enough English to identify a region 421 00:25:28,300 --> 00:25:31,739 but she thinks he had a strong accent, definitely not local. 422 00:25:31,740 --> 00:25:33,260 OK. 423 00:25:33,300 --> 00:25:34,980 Kate... 424 00:25:36,100 --> 00:25:37,828 ...we need to talk. 425 00:25:51,060 --> 00:25:52,515 What's up, mate? 426 00:25:54,180 --> 00:25:57,379 The CHIS who's been giving me intel on the OCG. 427 00:25:57,380 --> 00:25:58,940 It's Corbett. 428 00:25:58,980 --> 00:26:00,260 [She sighs] 429 00:26:00,300 --> 00:26:02,379 Look, I should have told you earlier... 430 00:26:02,380 --> 00:26:03,940 No, really? 431 00:26:03,980 --> 00:26:06,499 I didn't know how it was gonna play out. I was protecting you. 432 00:26:06,500 --> 00:26:09,139 What? Because I'm a DI? That's bullshit, Steve. 433 00:26:09,140 --> 00:26:11,699 You'd have never have held out on me when we were both DS's. 434 00:26:11,700 --> 00:26:13,659 - It's the truth. - Christ's sake, Steve! 435 00:26:13,660 --> 00:26:15,859 Corbett insisted we met on the DL. He's convinced 436 00:26:15,860 --> 00:26:18,779 there's a high-level conspiracy to suppress his investigation. 437 00:26:18,780 --> 00:26:20,900 Who? Who at high level? 438 00:26:20,940 --> 00:26:22,619 He reckoned DSU Powell 439 00:26:22,620 --> 00:26:24,699 sabotaged his efforts to gather intelligence 440 00:26:24,700 --> 00:26:29,299 on senior police officers colluding with organised crime. 441 00:26:29,300 --> 00:26:32,419 He also expressed suspicions about the Gaffer. 442 00:26:32,420 --> 00:26:34,140 Right. 443 00:26:34,180 --> 00:26:35,939 What's he got to back it up? 444 00:26:35,940 --> 00:26:37,659 The raids on the print shop and brothel. 445 00:26:37,660 --> 00:26:40,539 There is no way in this day and age the Gaffer would ignore 446 00:26:40,540 --> 00:26:44,659 the vulnerability of the women in that brothel. 447 00:26:44,660 --> 00:26:47,300 - [She sighs] - Yeah? 448 00:26:47,340 --> 00:26:48,660 Yeah. 449 00:26:53,220 --> 00:26:57,766 This is the reason I had to tell you about Corbett. 450 00:27:07,460 --> 00:27:09,100 Oh, Jesus. 451 00:27:11,580 --> 00:27:13,260 Let's go. 452 00:27:20,540 --> 00:27:22,260 - [Knocks] - Yeah? 453 00:27:29,460 --> 00:27:30,940 What's going on? 454 00:27:30,980 --> 00:27:36,019 You look like kids who've been caught robbing an orchard. 455 00:27:36,020 --> 00:27:39,339 Sir, I've made contact with DS John Corbett. 456 00:27:39,340 --> 00:27:41,740 Dear God, how? 457 00:27:41,780 --> 00:27:44,699 Corbett reached out to Steve directly, sir. 458 00:27:44,700 --> 00:27:47,619 Well, that's the ticket. Think we can lure him to a meeting? 459 00:27:47,620 --> 00:27:49,219 Steve's already had one, sir. 460 00:27:49,220 --> 00:27:51,060 You have? 461 00:27:51,100 --> 00:27:53,828 - Four. - And who was with you? 462 00:27:54,420 --> 00:27:56,180 No one. 463 00:27:56,220 --> 00:27:59,179 For Christ's sake, you've just broken every rule in the book! 464 00:27:59,180 --> 00:28:02,139 It's not what you might think. A couple of times he ambushed me. 465 00:28:02,140 --> 00:28:04,899 The others wouldn't have happened if I wasn't on my own. 466 00:28:04,900 --> 00:28:07,219 For your own safety and for proper authorisation! 467 00:28:07,220 --> 00:28:09,299 I thought it best not to jeopardise the contact, 468 00:28:09,300 --> 00:28:11,179 to develop a supply line of intelligence. 469 00:28:11,180 --> 00:28:13,019 - Did you know about this? - Yes, I did. 470 00:28:13,020 --> 00:28:14,819 Sir, I didn't tell Kate at first. 471 00:28:14,820 --> 00:28:17,339 Soon as I did, she took the decision to include you. 472 00:28:17,340 --> 00:28:19,019 I should report you, DS Arnott, 473 00:28:19,020 --> 00:28:22,139 if it wouldn't cause a bigger stink than we have already! 474 00:28:22,140 --> 00:28:24,379 Did you think of reporting to your seniors? 475 00:28:24,380 --> 00:28:26,659 Arresting John Corbett - did that occur to you? 476 00:28:26,660 --> 00:28:30,059 He claims he had to commit the offences to maintain his cover. 477 00:28:30,060 --> 00:28:31,859 Sir, Steve's built a rapport. 478 00:28:31,860 --> 00:28:34,459 Corbett's the CHIS he's been using. 479 00:28:34,460 --> 00:28:36,979 He's enabled us to detect Jane Cafferty's corruption, 480 00:28:36,980 --> 00:28:40,859 apprehend Lee Banks, identify Minkowicz and Lisa McQueen 481 00:28:40,860 --> 00:28:44,139 and break up an element of their sex-trafficking operation. 482 00:28:44,140 --> 00:28:47,379 It does appear Corbett's still on an undercover operation. 483 00:28:47,380 --> 00:28:48,420 Appear? 484 00:28:48,460 --> 00:28:50,379 And now he's relayed intelligence 485 00:28:50,380 --> 00:28:52,619 on a planned armed robbery of the Eastfield Depot. 486 00:28:52,620 --> 00:28:56,379 Eastfield? What's he got backing him up there, a Panzer Division? 487 00:28:56,380 --> 00:28:58,939 Communications with the higher levels of the OCG 488 00:28:58,940 --> 00:29:00,819 have been carried out via a computer link. 489 00:29:00,820 --> 00:29:02,939 Corbett disclosed the robbery's been planned 490 00:29:02,940 --> 00:29:06,099 with the collusion of a corrupt senior police officer. 491 00:29:06,100 --> 00:29:07,899 Any details on this officer? 492 00:29:07,900 --> 00:29:11,719 No, sir, I've not been provided with an ID. 493 00:29:13,220 --> 00:29:16,299 Sir, this is a chance to crack the highest-level link 494 00:29:16,300 --> 00:29:18,939 between corrupt officers and organised crime, 495 00:29:18,940 --> 00:29:21,304 possibly even the top man. 496 00:29:24,660 --> 00:29:26,940 Look... 497 00:29:26,980 --> 00:29:29,739 if we are contemplating collaborating with John Corbett, 498 00:29:29,740 --> 00:29:31,740 and that's a big if... 499 00:29:32,980 --> 00:29:37,253 ...we cannot allow this to blow up in our faces. 500 00:29:38,260 --> 00:29:43,351 He will go to jail come what may, I can promise you that. 501 00:29:43,780 --> 00:29:47,326 I'm gonna have to run this past the DCC. 502 00:29:48,100 --> 00:29:49,660 But look... 503 00:29:50,900 --> 00:29:54,020 ...you're my best team. 504 00:29:54,060 --> 00:29:56,699 If this is how you want to call it... 505 00:29:56,700 --> 00:29:58,779 ...I will back you to the hilt. 506 00:29:58,780 --> 00:30:01,539 - Thank you, sir. - Thank you, sir. 507 00:30:01,540 --> 00:30:03,220 Off you go. 508 00:30:09,420 --> 00:30:11,860 - One thing. - Yeah? 509 00:30:11,900 --> 00:30:16,019 The raid on the print shop. Any reason they knew to clear out? 510 00:30:16,020 --> 00:30:17,500 No. 511 00:30:18,620 --> 00:30:20,540 Christ's sake, Steve. 512 00:31:11,260 --> 00:31:14,351 Alpha Charlie 8-2. Sit rep, no obs. 513 00:31:19,700 --> 00:31:23,300 Alpha Charlie 9-6. Sit rep, no obs. 514 00:31:46,700 --> 00:31:48,100 [Bleep] 515 00:31:48,140 --> 00:31:50,579 Eastfield from Transport. ETA five minutes. 516 00:31:50,580 --> 00:31:52,500 - Copy that. - John! 517 00:31:56,660 --> 00:31:59,539 Where's your man? I thought you said promises had been made! 518 00:31:59,540 --> 00:32:01,299 - They have. - I want that bent bastard 519 00:32:01,300 --> 00:32:02,819 here with us, taking the same risk. 520 00:32:02,820 --> 00:32:04,659 How do we know he's not gonna set us up? 521 00:32:04,660 --> 00:32:06,459 - You wanna call it off? - No way. 522 00:32:06,460 --> 00:32:09,339 How's it gonna look when we say we bottled it? 523 00:32:09,340 --> 00:32:10,859 Right. Come on, let's go. 524 00:32:10,860 --> 00:32:12,899 Let's go. Let's get these cars going. 525 00:32:12,900 --> 00:32:15,499 - Come on, let's move! - [Engines start] 526 00:32:15,500 --> 00:32:16,820 Let's go! 527 00:32:42,940 --> 00:32:45,577 That's the planned transport. 528 00:32:49,460 --> 00:32:52,580 Alpha Charlie 9-6. Obs on LGV. 529 00:32:52,620 --> 00:32:54,940 Bravo Echo 6-5 India. 530 00:32:58,300 --> 00:33:00,979 One of these security guards looks at us the wrong way, 531 00:33:00,980 --> 00:33:03,019 no beating around the bush, we're out of here. 532 00:33:03,020 --> 00:33:06,060 - Eh? Yeah? - Got it. 533 00:33:06,100 --> 00:33:11,100 Alpha Charlie 8-2. Obs on three SUVs entering main gate. 534 00:33:14,220 --> 00:33:17,139 - Right. Game on. STEVE: Corbett was right. 535 00:33:17,140 --> 00:33:19,019 Security's definitely in on it. 536 00:33:19,020 --> 00:33:21,859 Sharon, snap those security guards. 537 00:33:21,860 --> 00:33:24,139 KATE: 3-7. 8-2, snap those security guards. 538 00:33:24,140 --> 00:33:28,050 - [Camera shutter clicking] - 8-2. Received. 539 00:33:35,100 --> 00:33:37,019 [Camera shutter clicking] 540 00:33:37,020 --> 00:33:38,500 [Bleeping] 541 00:33:42,260 --> 00:33:43,900 Right, weapons. 542 00:33:43,940 --> 00:33:46,699 I've got four times M4's. Four times SA80's. 543 00:33:46,700 --> 00:33:48,379 Right, everyone stay calm, 544 00:33:48,380 --> 00:33:50,779 and no one gets hurt, it's just for show. 545 00:33:50,780 --> 00:33:52,299 Hands above your heads! 546 00:33:52,300 --> 00:33:54,379 Don't even think about it, dickhead! 547 00:33:54,380 --> 00:33:57,017 Move! Hands behind your back. 548 00:34:04,460 --> 00:34:07,370 KATE: They're going for the CCTV. 549 00:34:07,940 --> 00:34:10,059 CORBETT: Go, go, go, go, go, go, go, go! 550 00:34:10,060 --> 00:34:11,939 - [Reverse warning beeps] - Back it up! 551 00:34:11,940 --> 00:34:13,850 Keep coming. Come on. 552 00:34:19,420 --> 00:34:21,511 [Reverse warning beeps] 553 00:34:22,900 --> 00:34:24,780 [Bleeping] 554 00:34:29,860 --> 00:34:32,139 Sharon, get as much as you can. 555 00:34:32,140 --> 00:34:33,459 [Camera shutter clicks] 556 00:34:33,460 --> 00:34:35,824 Get the cars turned round! 557 00:34:36,420 --> 00:34:38,580 Keep going! Come on! 558 00:34:40,780 --> 00:34:43,459 We can't tell if there's a corrupt officer in among them. 559 00:34:43,460 --> 00:34:45,733 [Camera shutter clicking] 560 00:34:51,980 --> 00:34:53,899 Good lad. Good lad. Well done. 561 00:34:53,900 --> 00:34:56,700 Come on! Everybody keep moving! 562 00:34:56,740 --> 00:34:58,900 Go! Keep moving! 563 00:35:14,740 --> 00:35:17,099 KATE: We got a signal? STEVE: Yeah. 564 00:35:17,100 --> 00:35:19,580 All trackers active. 565 00:35:27,420 --> 00:35:29,499 The bent copper's a no-show. 566 00:35:29,500 --> 00:35:33,864 We've got a good haul. I say we get the hell out. 567 00:35:34,140 --> 00:35:36,059 John, let's not push our luck. 568 00:35:36,060 --> 00:35:37,970 No. Let's keep going. 569 00:35:39,620 --> 00:35:42,620 Keep loading! Keep loading! 570 00:35:44,740 --> 00:35:46,939 Alpha Charlie 3-7. Sit rep. 571 00:35:46,940 --> 00:35:49,139 HASTINGS: Alpha Charlie 1-0. Receiving. 572 00:35:49,140 --> 00:35:51,099 Sir, OCG have entered the depot. 573 00:35:51,100 --> 00:35:52,819 Currently all going as planned. 574 00:35:52,820 --> 00:35:54,820 Received. Standing by. 575 00:35:55,660 --> 00:35:58,297 - [Sirens wailing] - Ah, Shit! 576 00:36:02,580 --> 00:36:04,059 [Sirens continue] 577 00:36:04,060 --> 00:36:06,788 The bent bastard's crossed us! 578 00:36:07,860 --> 00:36:09,379 What the hell's going on? 579 00:36:09,380 --> 00:36:11,220 Turn your radios up. 580 00:36:11,260 --> 00:36:13,179 Who's got the pool radio? 581 00:36:13,180 --> 00:36:14,460 Come on! 582 00:36:14,500 --> 00:36:17,180 Charlie Yankee 3-5. 583 00:36:17,220 --> 00:36:19,860 Status Zero, Farmers Lane. 584 00:36:21,260 --> 00:36:23,499 Status Zero, Farmers Lane. 585 00:36:23,500 --> 00:36:26,059 Farmers Lane? That's only a few minutes from here. 586 00:36:26,060 --> 00:36:29,860 CONTROL: Local units State 5, stand by. 587 00:36:29,900 --> 00:36:33,340 Charlie Yankee 3-5. Request sit rep. 588 00:36:33,380 --> 00:36:35,460 Control, 3-5. 589 00:36:35,500 --> 00:36:39,179 Suspect we've been targeted for ambush. Status Zero! 590 00:36:39,180 --> 00:36:43,019 Alpha Charlie 1-0. I'm picking up a Status Zero call. 591 00:36:43,020 --> 00:36:45,179 You've got a whole firearms unit there. 592 00:36:45,180 --> 00:36:47,819 Sir, this could be a deliberate diversion. 593 00:36:47,820 --> 00:36:50,219 That's as may be, Kate, but regs are regs. 594 00:36:50,220 --> 00:36:53,059 First duty - preservation of life. 595 00:36:53,060 --> 00:36:57,139 Divert the AFOs to respond to the Status Zero. 596 00:36:57,140 --> 00:36:58,620 3-7. Received. 597 00:36:58,660 --> 00:37:01,099 All units, Status Zero. Farmers Lane, Status Zero. 598 00:37:01,100 --> 00:37:04,099 H hasn't showed. We've got trackers on the goods. 599 00:37:04,100 --> 00:37:07,646 Lima Oscar 3-6. State 5 to Farmers Lane. 600 00:37:09,500 --> 00:37:12,379 Shit. You go. Be as quick as you can. 601 00:37:12,380 --> 00:37:16,108 - Ma'am. Kyle. Let's go. - Deploy with me. 602 00:37:23,180 --> 00:37:26,299 Sierra Zulu 5-2. State 5 to Farmers Lane. 603 00:37:26,300 --> 00:37:28,259 Every copper and his dog's on his way! 604 00:37:28,260 --> 00:37:30,699 - We've got to clear out! - We can't stay here! 605 00:37:30,700 --> 00:37:33,019 No, come on. Keep loading! Keep going! 606 00:37:33,020 --> 00:37:34,900 [Shouting] 607 00:37:37,020 --> 00:37:40,460 Get moving! Move! Faster! 608 00:37:40,500 --> 00:37:43,540 Come on, lads. Let's go! Let's go! 609 00:37:43,580 --> 00:37:45,340 Move! Move! Move! 610 00:37:45,380 --> 00:37:47,340 Move! Faster! 611 00:37:50,500 --> 00:37:53,939 DS Arnott, AC-12. We've got firearms cover. 612 00:37:53,940 --> 00:37:55,820 Secure the officers! 613 00:37:55,860 --> 00:37:57,699 Fan out. Secure the area! 614 00:37:57,700 --> 00:38:01,579 Control, Alpha Charlie 4-5. Status Six Farmers Lane, 615 00:38:01,580 --> 00:38:06,308 - Stand by for sit rep. - Received, 4-5, standing by. 616 00:38:07,100 --> 00:38:08,500 What happened? 617 00:38:08,540 --> 00:38:10,099 We skidded off the road, sarge. 618 00:38:10,100 --> 00:38:12,899 - They must've put oil down. - "They"? 619 00:38:12,900 --> 00:38:16,099 We saw OCG in the trees - guns and balaclavas. 620 00:38:16,100 --> 00:38:18,464 Move! Everyone take cover! 621 00:38:21,460 --> 00:38:23,460 Alpha Charlie 4-5. 622 00:38:23,500 --> 00:38:25,619 Armed OCG reported Farmers Lane! 623 00:38:25,620 --> 00:38:27,380 Received, 4-5. 624 00:38:27,420 --> 00:38:29,148 - All right? - Yeah. 625 00:38:31,820 --> 00:38:36,259 Alpha Charlie 8-2. Obs on vehicle approaching gatehouse. 626 00:38:36,260 --> 00:38:37,820 Take a reg. 627 00:38:37,860 --> 00:38:40,300 This could be him. 628 00:38:40,340 --> 00:38:41,420 Hey, John. 629 00:38:45,020 --> 00:38:47,384 Repeat, Bravo Tango 1-7... 630 00:38:57,300 --> 00:38:59,380 Hold your fire! 631 00:38:59,420 --> 00:39:01,340 Here he is. 632 00:39:02,620 --> 00:39:05,530 It's a friendly. It's a job car. 633 00:39:06,220 --> 00:39:08,493 [Camera shutter clicking] 634 00:39:13,540 --> 00:39:14,900 Shit! 635 00:39:14,940 --> 00:39:17,213 [Camera shutter clicking] 636 00:39:28,100 --> 00:39:29,828 You took your time. 637 00:39:29,860 --> 00:39:33,059 Alpha Charlie 9-6. Obs on male subject 638 00:39:33,060 --> 00:39:36,242 wearing dark clothing and balaclava. 639 00:39:39,420 --> 00:39:42,239 KATE: What the hell's he doing? 640 00:39:42,900 --> 00:39:44,939 [Camera shutter clicking] 641 00:39:44,940 --> 00:39:49,580 Alpha Charlie 9-6. Male subject engaged with OCG. 642 00:39:49,620 --> 00:39:51,539 Appears to have passed them something. 643 00:39:51,540 --> 00:39:54,268 Could be an electronic device. 644 00:39:58,660 --> 00:40:03,297 Christ's sake, he's telling them about our trackers! 645 00:40:04,860 --> 00:40:08,180 3-7 to 4-5. State 12 on 3. 646 00:40:08,220 --> 00:40:11,300 4-5. Receiving. State 12. 647 00:40:11,340 --> 00:40:13,339 We have obs on high-ranking nominal 648 00:40:13,340 --> 00:40:15,099 having joined the OCG operation. 649 00:40:15,100 --> 00:40:17,820 I need the AFOs State 6 asap. 650 00:40:17,860 --> 00:40:21,939 Ma'am, we're in lockdown here. Possible firearms threat. 651 00:40:21,940 --> 00:40:23,739 I'm sorry, mate, I'm pulling rank. 652 00:40:23,740 --> 00:40:25,739 I'm making the decision as TFC. 653 00:40:25,740 --> 00:40:28,819 Deploy me one vehicle and three AFOs asap. 654 00:40:28,820 --> 00:40:31,420 Received. We're moving out. 655 00:40:31,460 --> 00:40:33,299 One vehicle, three AFOs with me. 656 00:40:33,300 --> 00:40:35,099 - Kyle, stay here with them. - Got it. 657 00:40:35,100 --> 00:40:36,739 You can't leave us here, sarge! 658 00:40:36,740 --> 00:40:37,980 Sorry, mate. 659 00:40:38,020 --> 00:40:42,460 Paul, Adam, Andy, deploy with DS Arnott. 660 00:40:42,500 --> 00:40:45,859 McQUEEN: Right, that's all the trackers. Let's go! 661 00:40:45,860 --> 00:40:48,739 What if this bent bastard still does the dirty on us? 662 00:40:48,740 --> 00:40:50,380 Come on, Steve. 663 00:40:51,700 --> 00:40:53,220 Come on. 664 00:40:53,260 --> 00:40:55,300 [Muffled chatter] 665 00:41:02,340 --> 00:41:05,795 MIROSLAV: What you waiting for? - John! 666 00:41:13,260 --> 00:41:14,700 Argh! 667 00:41:14,740 --> 00:41:16,820 Shit! 668 00:41:16,860 --> 00:41:19,619 - What the hell, John? - He crossed us! 669 00:41:19,620 --> 00:41:22,099 - Come on! Let's go! - [Engines start] 670 00:41:22,100 --> 00:41:27,019 Control, Alpha Charlie 3-7. Status Zero at Eastfield Depot. 671 00:41:27,020 --> 00:41:28,539 Urgent ambulance required. 672 00:41:28,540 --> 00:41:30,939 Serious casualty. Gunshot wounds. 673 00:41:30,940 --> 00:41:33,100 - Received, 3-7. - Shit. 674 00:41:33,140 --> 00:41:35,060 [Tyres screeching] 675 00:41:36,260 --> 00:41:38,020 [Siren wailing] 676 00:41:38,060 --> 00:41:40,220 Shit! 677 00:41:40,260 --> 00:41:42,459 There's a disused service road round the back! 678 00:41:42,460 --> 00:41:44,980 3-7, 4-5. Status Six. 679 00:41:45,020 --> 00:41:47,839 Nominal's down. We're moving in. 680 00:41:49,940 --> 00:41:52,577 On Zero, 3-7, active message. 681 00:41:55,020 --> 00:41:57,839 Alpha Charlie 1-0, do you copy? 682 00:41:58,340 --> 00:42:00,220 Sir, do you copy? 683 00:42:00,260 --> 00:42:02,459 Follow us. Keep following us. 684 00:42:02,460 --> 00:42:04,939 I told you that bent bastard grassed us up - 685 00:42:04,940 --> 00:42:06,459 to cover his own arse! 686 00:42:06,460 --> 00:42:08,739 I know a rat when I see one. 687 00:42:08,740 --> 00:42:10,660 [Siren wailing] 688 00:42:10,700 --> 00:42:12,740 Keep on him. 689 00:42:12,780 --> 00:42:14,020 Keep on him! 690 00:42:16,180 --> 00:42:18,100 [Siren blaring] 691 00:42:25,500 --> 00:42:26,900 [Siren off] 692 00:42:31,220 --> 00:42:34,339 1-0, are you receiving? [Repeats over radio] 693 00:42:34,340 --> 00:42:35,500 Christ! 694 00:42:48,660 --> 00:42:50,260 Shit. 695 00:42:59,380 --> 00:43:01,419 [He struggles to breathe] 696 00:43:01,420 --> 00:43:03,660 Shit. 697 00:43:03,700 --> 00:43:05,939 HASTINGS: 1-0. What's your sit rep? 698 00:43:05,940 --> 00:43:08,019 Hold on, there's an ambulance coming. 699 00:43:08,020 --> 00:43:10,459 DCS Hargreaves, sir. Can you hear me? 700 00:43:10,460 --> 00:43:12,379 Kate, what's going on? 701 00:43:12,380 --> 00:43:16,699 1-0, 3-7. One in custody, severe gunshot wounds... 702 00:43:16,700 --> 00:43:18,580 He's bleeding out. 703 00:43:18,620 --> 00:43:20,179 - Keep going straight! - OK. 704 00:43:20,180 --> 00:43:23,019 - [Siren wailing] - Go on! Go on! 705 00:43:23,020 --> 00:43:24,260 Go on! 706 00:43:31,540 --> 00:43:33,460 [Siren wailing] 707 00:43:37,020 --> 00:43:38,300 Shit! 708 00:43:41,140 --> 00:43:42,580 [Tyres screech] 709 00:43:47,660 --> 00:43:49,580 [Vapour hissing] 710 00:43:52,780 --> 00:43:56,539 Gunshot wounds to the lower limbs, severe haemorrhaging. 711 00:43:56,540 --> 00:43:58,939 Tourniquets are only giving partial control. 712 00:43:58,940 --> 00:44:00,979 Looks like major arterial bleeds. 713 00:44:00,980 --> 00:44:03,819 Patient has a weak pulse with tachycardia. 714 00:44:03,820 --> 00:44:05,639 Needs 100% oxygen... 715 00:44:13,820 --> 00:44:15,379 KATE: Sir. HASTINGS: All right. 716 00:44:15,380 --> 00:44:17,619 STEVE: Sir. - This is a right mess. 717 00:44:17,620 --> 00:44:19,139 What did they get? 718 00:44:19,140 --> 00:44:21,059 We're estimating they took Seized Goods 719 00:44:21,060 --> 00:44:23,339 worth in the region of 50 million quid. 720 00:44:23,340 --> 00:44:26,259 That's before the evidential losses to on-going inquiries. 721 00:44:26,260 --> 00:44:28,539 - Mother of God. - We had trackers concealed 722 00:44:28,540 --> 00:44:30,779 in every single consignment of value. 723 00:44:30,780 --> 00:44:32,619 Hargreaves tipped them off. 724 00:44:32,620 --> 00:44:34,779 STEVE: They detected and disposed of them all. 725 00:44:34,780 --> 00:44:36,619 We don't know how he knew. 726 00:44:36,620 --> 00:44:38,500 Right. 727 00:44:38,540 --> 00:44:41,179 - Who's in charge here? - Serious Crime. 728 00:44:41,180 --> 00:44:43,299 DCI Patel over there with DS Railston. 729 00:44:43,300 --> 00:44:44,460 All right. 730 00:44:49,100 --> 00:44:50,819 We've got AFOs out searching 731 00:44:50,820 --> 00:44:52,459 but as yet there's no sign of them. 732 00:44:52,460 --> 00:44:53,940 Thanks. 733 00:44:53,980 --> 00:44:56,899 Everyone's talking about DCS Hargreaves going missing. 734 00:44:56,900 --> 00:44:59,991 - What's the story? HASTINGS: Kate! 735 00:45:03,780 --> 00:45:05,300 Steve? 736 00:45:05,340 --> 00:45:08,250 You know I can't say a word, Sam. 737 00:45:08,940 --> 00:45:11,699 Look, its probably not the place but... 738 00:45:11,700 --> 00:45:14,460 Yeah, look... I'm sorry. 739 00:45:14,500 --> 00:45:16,539 - I meant to call. - [Camera shutter clicking] 740 00:45:16,540 --> 00:45:19,019 If you were investigating Hargreaves, I'm guessing 741 00:45:19,020 --> 00:45:22,139 you didn't want to complicate things. 742 00:45:22,140 --> 00:45:23,860 Yeah. 743 00:45:25,180 --> 00:45:27,660 Sorry, Steve. 744 00:45:27,700 --> 00:45:30,939 I'm telling you this Corbett's playing us for a bunch of mugs. 745 00:45:30,940 --> 00:45:35,304 But that's OK. Cos we can play that game as well. 746 00:45:42,700 --> 00:45:45,539 PC Bloom, in the early hours of this morning, March 7th, 747 00:45:45,540 --> 00:45:47,459 your police patrol vehicle left the road 748 00:45:47,460 --> 00:45:49,779 and crashed into a ditch alongside Farmers Lane. 749 00:45:49,780 --> 00:45:52,219 - Correct, sarge. - In a remark made to me, 750 00:45:52,220 --> 00:45:54,299 you suggested oil had been put on the road. 751 00:45:54,300 --> 00:45:55,740 That's right. 752 00:45:55,780 --> 00:45:57,779 You also claimed to have observed suspects 753 00:45:57,780 --> 00:45:59,979 wearing balaclavas, equipped with firearms, 754 00:45:59,980 --> 00:46:02,179 as a result of which you made a Status Zero call. 755 00:46:02,180 --> 00:46:03,660 Yes. 756 00:46:05,420 --> 00:46:07,779 A search of the area found no suspects. 757 00:46:07,780 --> 00:46:10,299 They must have fled when the cavalry arrived. 758 00:46:10,300 --> 00:46:12,340 OK, makes sense. 759 00:46:12,380 --> 00:46:15,179 And we didfind oil on the road. 760 00:46:15,180 --> 00:46:19,908 Document 14 in your folder, forensic chemical report. 761 00:46:22,100 --> 00:46:24,939 Great. So everything checks out, then. 762 00:46:24,940 --> 00:46:27,819 Please refer to Document 15 in your folder. 763 00:46:27,820 --> 00:46:30,099 This is a forensic report on chemical samples 764 00:46:30,100 --> 00:46:31,739 taken from PC Bloom's hands. 765 00:46:31,740 --> 00:46:33,339 You'll see from Document 15 766 00:46:33,340 --> 00:46:36,739 that minute traces of oil were detected on PC Bloom's hands. 767 00:46:36,740 --> 00:46:38,580 Document 16. 768 00:46:38,620 --> 00:46:41,099 Chemical comparison of the oil detected on the road 769 00:46:41,100 --> 00:46:43,019 and the oil detected on PC Bloom. 770 00:46:43,020 --> 00:46:46,699 Spectrographic analysis gives a 99.5% probability 771 00:46:46,700 --> 00:46:48,459 that the oil detected on the road 772 00:46:48,460 --> 00:46:50,379 and the oil detected on PC Bloom's hands 773 00:46:50,380 --> 00:46:53,471 came from the same original source. 774 00:46:53,980 --> 00:46:55,499 You crashed the patrol car, 775 00:46:55,500 --> 00:46:59,259 then put oil on the road to make it look like an ambush. 776 00:46:59,260 --> 00:47:01,339 PC Bloom, I've been in consultation 777 00:47:01,340 --> 00:47:03,499 with the Crown Prosecutor regarding a charge 778 00:47:03,500 --> 00:47:06,219 of Conspiracy to Commit Armed Robbery. 779 00:47:06,220 --> 00:47:11,499 Your best option right now is to tell us who put you up to it. 780 00:47:11,500 --> 00:47:15,773 [Whispers] I'm afraid you don't have any choice. 781 00:47:26,460 --> 00:47:28,900 DCS Hargreaves. 782 00:47:28,940 --> 00:47:33,395 What was the purpose of the fake Status Zero call? 783 00:47:34,900 --> 00:47:37,299 Hargreaves said that he had to be in the area 784 00:47:37,300 --> 00:47:40,020 at a certain time. 785 00:47:40,060 --> 00:47:43,606 The Status Zero call gave him an excuse. 786 00:47:44,980 --> 00:47:47,579 Mariana, our forensic investigators carried out 787 00:47:47,580 --> 00:47:50,179 a search of the house you were being kept in 788 00:47:50,180 --> 00:47:53,299 and they detected a small freezer in the back. 789 00:47:53,300 --> 00:47:57,210 Inside the freezer, they found used condoms. 790 00:47:58,060 --> 00:47:59,939 Can you tell me why that might be? 791 00:47:59,940 --> 00:48:03,122 [Translates into Mariana's language] 792 00:48:14,940 --> 00:48:17,850 [She speaks her native language] 793 00:48:22,940 --> 00:48:25,339 Some of the men they made me have sex with, 794 00:48:25,340 --> 00:48:28,613 they told us always keep the condoms. 795 00:48:31,780 --> 00:48:33,619 Did this order apply to the man 796 00:48:33,620 --> 00:48:36,979 you told me you saw with Lisa McQueen on 4th March? 797 00:48:36,980 --> 00:48:39,500 [Translator asks question] 798 00:48:44,980 --> 00:48:47,100 TRANSLATOR: Yes. 799 00:48:47,140 --> 00:48:48,659 DS Arnott, AC-12. 800 00:48:48,660 --> 00:48:50,699 I need a custody cell for a police constable 801 00:48:50,700 --> 00:48:52,299 at a station he isn't known at. 802 00:48:52,300 --> 00:48:53,780 Decker Avenue. 803 00:48:55,620 --> 00:48:57,220 Great. Thanks. 804 00:48:59,340 --> 00:49:01,779 You call me back when you've got confirmation? 805 00:49:01,780 --> 00:49:03,300 Yeah, thanks. 806 00:49:06,100 --> 00:49:07,900 I heard. Nice one. 807 00:49:07,940 --> 00:49:10,459 Any explanation on where the leak came from 808 00:49:10,460 --> 00:49:13,180 - about the trackers? - No. 809 00:49:13,220 --> 00:49:15,739 Looks like Hargreaves made an educated guess. 810 00:49:15,740 --> 00:49:17,540 How's yours gone? 811 00:49:17,580 --> 00:49:19,779 The trafficked girl alleges they were ordered 812 00:49:19,780 --> 00:49:21,619 to harvest DNA with certain clients - 813 00:49:21,620 --> 00:49:23,659 used condoms kept in cold storage. 814 00:49:23,660 --> 00:49:25,979 Same blackmail MO they've used before - 815 00:49:25,980 --> 00:49:27,979 capturing DNA to plant at a crime scene. 816 00:49:27,980 --> 00:49:30,219 Mm. Possibly Hargreaves was being blackmailed 817 00:49:30,220 --> 00:49:32,979 into conspiring in the robbery, and he was forced to be there 818 00:49:32,980 --> 00:49:35,459 as security against double-crossing the OCG. 819 00:49:35,460 --> 00:49:37,339 Hence the Status Zero call. 820 00:49:37,340 --> 00:49:39,059 A cover story in case he was spotted 821 00:49:39,060 --> 00:49:41,219 and had to explain why he was near the robbery. 822 00:49:41,220 --> 00:49:43,299 The only problem with the Status Zero call, 823 00:49:43,300 --> 00:49:46,482 meant we couldn't apprehend the OCG. 824 00:49:46,740 --> 00:49:49,300 The Gaffer had no choice. 825 00:49:49,340 --> 00:49:51,179 Preservation of life. 826 00:49:51,180 --> 00:49:53,500 Yeah, he had no choice. 827 00:49:55,700 --> 00:49:57,779 Sir, we've reached threshold on Hargreaves. 828 00:49:57,780 --> 00:49:59,619 We need the trafficked girl to ID him 829 00:49:59,620 --> 00:50:01,659 as soon as he's well enough. 830 00:50:01,660 --> 00:50:03,500 Sir? 831 00:50:03,540 --> 00:50:05,739 The hospital just called. 832 00:50:05,740 --> 00:50:07,979 Detective Chief Superintendent Hargreaves 833 00:50:07,980 --> 00:50:11,344 was pronounced dead a short while ago. 834 00:50:14,860 --> 00:50:17,497 [Phone ringing in background] 835 00:50:29,500 --> 00:50:31,420 [Low chatter] 836 00:50:44,100 --> 00:50:45,740 Hi, Gill. 837 00:50:45,780 --> 00:50:47,659 I was worried I was being stood up. 838 00:50:47,660 --> 00:50:49,979 Yeah. No, I'm sorry about that. 839 00:50:49,980 --> 00:50:51,180 Sorry. 840 00:50:51,220 --> 00:50:52,899 I found a way to pass the time. 841 00:50:52,900 --> 00:50:55,173 - [He chuckles] - Join me? 842 00:50:56,140 --> 00:50:58,019 Yeah, erm... Oh, thanks. 843 00:50:58,020 --> 00:51:00,139 Can I have a whisky, please? One piece of ice. 844 00:51:00,140 --> 00:51:01,959 Yes, of course, sir. 845 00:51:02,700 --> 00:51:04,340 Yeah. 846 00:51:06,820 --> 00:51:10,980 How would you characterise AC-12's endeavours 847 00:51:11,020 --> 00:51:16,380 to apprehend a dangerously unpredictable UCO? 848 00:51:19,740 --> 00:51:22,922 I would say that we've been unlucky. 849 00:51:23,340 --> 00:51:24,460 Yeah. 850 00:51:26,980 --> 00:51:28,780 And we're failing. 851 00:51:28,820 --> 00:51:31,184 Well, not everyone agrees. 852 00:51:32,140 --> 00:51:33,260 No? 853 00:51:33,300 --> 00:51:36,664 Some say it's just you that's failing. 854 00:51:37,820 --> 00:51:39,819 I'm not one of them, obviously. 855 00:51:39,820 --> 00:51:41,180 Right. 856 00:51:42,660 --> 00:51:44,860 Ted, I'm on your side. 857 00:51:46,820 --> 00:51:49,939 I don't want this to end badly for you. 858 00:51:49,940 --> 00:51:52,499 I don't want the fiasco of Operation Pear Tree, 859 00:51:52,500 --> 00:51:54,219 which was not of your making, 860 00:51:54,220 --> 00:51:59,493 add a disastrous coda to an otherwise distinguished career. 861 00:52:04,020 --> 00:52:05,839 What are you saying? 862 00:52:07,300 --> 00:52:10,579 You've always put your team, your department, 863 00:52:10,580 --> 00:52:12,780 your principles, first. 864 00:52:14,900 --> 00:52:18,579 Maybe the time's come to look after number one. 865 00:52:18,580 --> 00:52:20,939 How come I've got the sneaking suspicion 866 00:52:20,940 --> 00:52:23,339 that we're talking about early retirement here? 867 00:52:23,340 --> 00:52:26,779 You're flattering yourself, using the adjective "early". 868 00:52:26,780 --> 00:52:28,580 [She laughs] 869 00:52:31,180 --> 00:52:32,580 Thank you. 870 00:52:33,860 --> 00:52:36,620 I'm glad you said yes to this. 871 00:52:36,660 --> 00:52:40,220 But also a teeny bit surprised. 872 00:52:42,100 --> 00:52:44,260 Yeah, well... 873 00:52:44,300 --> 00:52:47,779 It's like you said, we're both on the same side. 874 00:52:47,780 --> 00:52:50,340 I meant your erm... 875 00:52:50,380 --> 00:52:52,300 personal situation. 876 00:52:56,060 --> 00:52:58,620 Yeah, well... 877 00:52:58,660 --> 00:53:01,024 that's personal, isn't it? 878 00:53:01,380 --> 00:53:03,460 So nothing's changed? 879 00:53:04,500 --> 00:53:06,220 Honestly? 880 00:53:09,660 --> 00:53:11,380 [She chuckles] 881 00:53:11,420 --> 00:53:14,148 Hence you said yes to tonight. 882 00:53:20,300 --> 00:53:22,339 Yeah, well, it's only dinner. 883 00:53:22,340 --> 00:53:23,420 Yeah. 884 00:53:24,980 --> 00:53:26,780 It's only dinner. 885 00:53:27,940 --> 00:53:29,340 [Car bleeps] 886 00:53:34,500 --> 00:53:37,299 You screwed me over! I trusted you! 887 00:53:37,300 --> 00:53:39,539 You were meant to be there to nick the bent bastard! 888 00:53:39,540 --> 00:53:42,177 Is that why you murdered him? 889 00:53:42,460 --> 00:53:44,619 - What? He's dead? - What do you expect 890 00:53:44,620 --> 00:53:47,739 when you unload an automatic rifle at someone? 891 00:53:47,740 --> 00:53:49,660 No, I... I aimed low, 892 00:53:49,700 --> 00:53:52,099 to wound... so he wouldn't get away... 893 00:53:52,100 --> 00:53:53,899 so you'd have him for questioning. 894 00:53:53,900 --> 00:53:55,579 Where were you when I needed you? 895 00:53:55,580 --> 00:53:57,299 The Status Zero gave us no choice. 896 00:53:57,300 --> 00:53:58,779 First duty - preserve life. 897 00:53:58,780 --> 00:54:01,499 What kind of mug wouldn't realise that was a diversion? 898 00:54:01,500 --> 00:54:03,900 Eh? Hastings? 899 00:54:05,420 --> 00:54:07,339 Look, Steve, don't you get it? 900 00:54:07,340 --> 00:54:09,739 He pulled you out so we could get away with the gear. 901 00:54:09,740 --> 00:54:12,059 He's the one calling all the shots. He's H! 902 00:54:12,060 --> 00:54:14,819 I've had it with your bullshit! 903 00:54:14,820 --> 00:54:20,457 John Corbett, I'm arresting you for the murder of Lester Har... 904 00:54:28,180 --> 00:54:31,740 I... I didn't mean to kill Hargreaves... 905 00:54:31,780 --> 00:54:34,819 ...but now I have, I've crossed the line. 906 00:54:34,820 --> 00:54:37,499 John, you crossed the line a long while back. 907 00:54:37,500 --> 00:54:39,220 Police! Get back! 908 00:54:45,420 --> 00:54:48,779 No, that was always to keep my cover... 909 00:54:48,780 --> 00:54:51,659 ...and it was always someone else who pulled the trigger. 910 00:54:51,660 --> 00:54:53,860 It wasn't me. 911 00:54:53,900 --> 00:54:55,980 It was their choice. 912 00:54:57,060 --> 00:54:59,620 But this time it wasme. 913 00:54:59,660 --> 00:55:01,780 It was my choice. 914 00:55:05,580 --> 00:55:07,540 I'm on my own. 915 00:55:10,780 --> 00:55:12,962 And there's no way back. 916 00:55:14,420 --> 00:55:18,511 I couldn't give myself up even if I wanted to. 917 00:55:23,740 --> 00:55:26,179 No, I'll get this job done my way. 918 00:55:26,180 --> 00:55:28,100 My rules. 919 00:55:30,460 --> 00:55:33,419 We had a deal and you sold me out. 920 00:55:33,420 --> 00:55:35,340 I trusted you. 921 00:55:38,500 --> 00:55:40,420 This is on you. 922 00:55:42,260 --> 00:55:44,300 It's all on you. 923 00:55:47,260 --> 00:55:49,020 What is? 924 00:55:49,060 --> 00:55:50,860 John, wait. 925 00:55:53,460 --> 00:55:54,900 What is? 926 00:55:55,540 --> 00:55:57,340 John! 927 00:56:01,180 --> 00:56:03,460 HASTINGS: There we go. 928 00:56:03,500 --> 00:56:05,980 Erm... [Clears throat] 929 00:56:06,020 --> 00:56:09,139 So it's only... It's only temporary, obviously. 930 00:56:09,140 --> 00:56:12,322 Temporary, you know. [Clears throat] 931 00:56:15,220 --> 00:56:18,130 I'm just gonna use your bathroom. 932 00:56:26,860 --> 00:56:29,500 - [Chain rattles] - Hello? 933 00:56:29,540 --> 00:56:31,900 MAN: Mrs Hastings? - Yeah. 934 00:56:31,940 --> 00:56:34,739 I'm sorry to bother you at such a late hour, Mrs Hastings. 935 00:56:34,740 --> 00:56:38,900 I'm Detective Sergeant Steve Arnott, AC-12. 936 00:56:40,060 --> 00:56:42,697 Have we... Have we met before? 937 00:56:43,100 --> 00:56:45,420 I... I think once. 938 00:56:45,460 --> 00:56:47,579 It was a fair while ago. Sorry... 939 00:56:47,580 --> 00:56:49,099 How can I help you, Sergeant? 940 00:56:49,100 --> 00:56:51,499 It's a... It's a sensitive matter. 941 00:56:51,500 --> 00:56:53,819 Would it be possible to talk inside? 942 00:56:53,820 --> 00:56:57,339 Mm, maybe I should phone my husband first? 943 00:56:57,340 --> 00:56:59,419 Of course, ma'am. Yeah. I'll wait. 944 00:56:59,420 --> 00:57:00,980 OK. 69817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.