All language subtitles for derry.girls.s02e06.480p.hdtv.x264.rmteam

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,800 --> 00:00:02,800 {\an8} 2 2 00:00:11,880 --> 00:00:14,560 RADIO: The President of the United States, Bill Clinton, 3 00:00:14,600 --> 00:00:16,640 a committed supporter of the peace process, 4 00:00:16,680 --> 00:00:19,560 will visit with both sides of the community during his trip to Belfast 5 00:00:19,600 --> 00:00:21,560 before travelling to Londonderry. 6 00:00:21,600 --> 00:00:23,080 He's here! 7 00:00:23,120 --> 00:00:25,160 He's here! He's landed! 8 00:00:25,200 --> 00:00:28,160 I know he has, Da! And look at the state of the place! 9 00:00:28,200 --> 00:00:29,880 I better tell Jim across the road! 10 00:00:29,920 --> 00:00:31,240 Christ, I'm at my wits' end! 11 00:00:31,280 --> 00:00:33,640 Firstly, he's not coming to Derry until tomorrow. 12 00:00:33,680 --> 00:00:35,880 Have you see the heck of those skirting boards, Gerry? 13 00:00:35,920 --> 00:00:37,200 I'd need a week to tackle them. 14 00:00:37,240 --> 00:00:39,440 And secondly, I think it's unlikely he'll call to our house. 15 00:00:39,480 --> 00:00:41,000 He might call, Gerry. 16 00:00:41,040 --> 00:00:42,200 Aye, he might take a notion. 17 00:00:42,240 --> 00:00:44,560 I think presidential visits are quite carefully planned. 18 00:00:44,600 --> 00:00:47,000 I'm not sure there's an awful lot of room for notion-taking. 19 00:00:47,040 --> 00:00:49,280 Hope you're right, Gerry. For it's like Beirut in here. 20 00:00:49,320 --> 00:00:51,400 I mean, when was the last time these were bleached? 21 00:00:51,440 --> 00:00:53,280 I couldn't hand Hillary that. 22 00:00:53,320 --> 00:00:55,560 I'd say she keeps her place shining, Mary. 23 00:00:55,600 --> 00:00:57,240 Sure she'd put you to shame. 24 00:00:57,280 --> 00:01:01,400 Right, we need to clear this table. Jim's bringing his equipment over. 25 00:01:01,440 --> 00:01:04,360 What equipment? Them aul radio transmitters he collects. 26 00:01:04,400 --> 00:01:07,200 Him and Daddy think they can tap into the CIA's system on them. 27 00:01:07,240 --> 00:01:10,360 Excuse me? Jim really buzzes off radio contact. 28 00:01:10,400 --> 00:01:11,880 You canna tap the CIA, Joe. 29 00:01:11,920 --> 00:01:14,320 It'll make tracking Clinton down much easier. Right. 30 00:01:14,360 --> 00:01:17,800 I don't think the CIA enjoy people tracking the President down. 31 00:01:17,840 --> 00:01:20,000 I think they can get funny about that type of stuff. 32 00:01:20,040 --> 00:01:21,520 Let them try and bloody stop me. 33 00:01:21,560 --> 00:01:23,840 They will stop you, Joe. They're the CIA. 34 00:01:23,880 --> 00:01:26,280 I won't miss my chance! Not again! 35 00:01:26,320 --> 00:01:28,080 You hear me, boy? 36 00:01:28,120 --> 00:01:30,080 What the hell is he planning to do? 37 00:01:30,120 --> 00:01:33,080 When JFK came to Dublin, Uncle Colm met him, and Daddy didn't. 38 00:01:33,120 --> 00:01:35,480 Things are gonna be different this time, I tell you. 39 00:01:35,520 --> 00:01:38,960 JFK spoke to Colm? Christ, that man didn't have much luck, did he? 40 00:01:39,000 --> 00:01:41,400 I'm not sure any of us will get to meet Bill or Hillary. 41 00:01:41,440 --> 00:01:42,880 Some sense at last. 42 00:01:42,920 --> 00:01:44,440 They'll be far too busy. 43 00:01:44,480 --> 00:01:47,080 That's why we've decided to take Chelsea off their hands. 44 00:01:47,120 --> 00:01:50,280 What? We're gonna bring her to Lisnagelvin swimming pool. 45 00:01:50,320 --> 00:01:52,960 The wave machine's been fixed. Lovely. 46 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 I hope she remembers her swimming cap, Erin. 47 00:01:55,040 --> 00:01:57,360 They've got dead strict about swimming caps. 48 00:01:57,400 --> 00:01:59,800 And that wain has some head of hair on her. 49 00:01:59,840 --> 00:02:01,960 Dear Jesus. 50 00:02:02,000 --> 00:02:03,800 Any word from Chelsea? Not yet. 51 00:02:03,840 --> 00:02:05,880 And we sent that letter over a week ago. 52 00:02:05,920 --> 00:02:07,640 You're sure you got the address right? 53 00:02:07,680 --> 00:02:09,880 Chelsea Clinton, the White House, America. 54 00:02:09,920 --> 00:02:12,360 It just doesn't make any sense. Did you send it first class? 55 00:02:12,400 --> 00:02:14,480 We're not made of money, Michelle. 56 00:02:14,520 --> 00:02:16,840 # Christmas time Silent night 57 00:02:16,880 --> 00:02:19,480 # Mistletoe and wine Holy night 58 00:02:19,520 --> 00:02:23,800 # Children singing Christian rhyme 59 00:02:23,840 --> 00:02:28,920 # With logs on the fire and gifts on the tree 60 00:02:28,960 --> 00:02:36,240 # A time to rejoice in the good that we see... # 61 00:02:38,360 --> 00:02:39,960 That totally just wrecked my buzz. 62 00:02:40,000 --> 00:02:42,080 Great stuff altogether. 63 00:02:42,120 --> 00:02:44,520 A fitting rendition of what I consider to be 64 00:02:44,560 --> 00:02:47,240 the most godawful song ever written. 65 00:02:47,280 --> 00:02:49,680 Just one announcement today, girls. 66 00:02:49,720 --> 00:02:52,480 I'm sure many of you have guessed what it's about. 67 00:02:52,520 --> 00:02:54,880 Although tomorrow is not officially a public holiday, 68 00:02:54,920 --> 00:02:58,080 schools across the city have decided to view it as such. 69 00:02:58,120 --> 00:03:02,920 Because tomorrow, the President of the United States of America 70 00:03:02,960 --> 00:03:06,080 is coming here, to Derry. 71 00:03:06,120 --> 00:03:10,040 You're a little young to perhaps understand the enormity of this. 72 00:03:10,080 --> 00:03:13,200 A few short months ago, this would have been unimaginable. 73 00:03:13,240 --> 00:03:14,800 But here we are. 74 00:03:14,840 --> 00:03:17,240 And I for one can barely believe it. 75 00:03:18,600 --> 00:03:21,000 I mean, people in this place stop killing each other 76 00:03:21,040 --> 00:03:25,400 for five minutes and the whole world loses the absolute run of itself. 77 00:03:25,440 --> 00:03:28,720 This visit concerns me for a number of reasons, girls, 78 00:03:28,760 --> 00:03:31,560 but mostly because I am scared it will give the Pope ideas, 79 00:03:31,600 --> 00:03:33,360 and that's the last thing I need. No. 80 00:03:33,400 --> 00:03:36,760 Our Lady Immaculate will play no part in this farce. 81 00:03:36,800 --> 00:03:39,640 And I expect to see you all here tomorrow morning, business as usual. 82 00:03:39,680 --> 00:03:40,680 Is that clear? 83 00:03:41,840 --> 00:03:43,600 Is that clear? 84 00:03:43,640 --> 00:03:45,480 ALL: Yes. 85 00:03:47,040 --> 00:03:49,160 The Father, Son, Holy Spirit. 86 00:03:49,200 --> 00:03:52,400 She can't do this. She simply cannot do this. 87 00:03:52,440 --> 00:03:53,560 Well, she's done it, Clare. 88 00:03:53,600 --> 00:03:56,160 But it's history! She's making us miss history! 89 00:03:56,200 --> 00:03:58,160 Och, but I really wanted to find out 90 00:03:58,200 --> 00:04:00,680 what that Cromwell fella got up to next. 91 00:04:00,720 --> 00:04:02,720 I really enjoy him. 92 00:04:02,760 --> 00:04:05,640 Not history class, Orla! Real history! 93 00:04:05,680 --> 00:04:07,360 History being made! 94 00:04:07,400 --> 00:04:10,560 And Irish people aren't allowed to enjoy Oliver Cromwell, Orla. Why? 95 00:04:10,600 --> 00:04:12,160 Because he was a fucking arsehole. 96 00:04:12,200 --> 00:04:14,880 Look, Bill doesn't even get here till four o'clock tomorrow. 97 00:04:14,920 --> 00:04:16,840 "Bill"? Who are you? His Ma? 98 00:04:16,880 --> 00:04:18,720 We've got plenty of time, is all I'm saying. 99 00:04:18,760 --> 00:04:20,960 Do you know how packed that Guildhall Square is gonna be, James? 100 00:04:21,000 --> 00:04:22,960 You'd have to camp overnight just to get a glimpse of him. 101 00:04:23,000 --> 00:04:24,320 Chelsea will sort us out. 102 00:04:24,360 --> 00:04:26,280 Och, I'm not even sure I trust Chelsea any more. 103 00:04:26,320 --> 00:04:27,640 Aye, Chelsea might be flaky. 104 00:04:27,680 --> 00:04:29,840 She does have crafty eyes. 105 00:04:29,880 --> 00:04:32,320 OK, I'm not comfortable with the Chelsea-bashing, girls. 106 00:04:32,360 --> 00:04:34,520 This is the biggest thing that's ever happened here. 107 00:04:34,560 --> 00:04:37,320 That's ever likely to happen here. We should be a part of it. 108 00:04:37,360 --> 00:04:38,520 We will be. 109 00:04:38,560 --> 00:04:41,160 Are you suggesting we play truant? 110 00:04:41,200 --> 00:04:45,480 OK, normal people don't call it that, but yes, yes I am. 111 00:04:45,520 --> 00:04:47,880 You know what, girls? 112 00:04:47,920 --> 00:04:50,200 Sometimes in order to do the right thing, 113 00:04:50,240 --> 00:04:52,000 you have to do the wrong thing. 114 00:04:52,040 --> 00:04:56,240 And on this occasion, right is wrong and wrong is right. 115 00:04:56,280 --> 00:04:58,320 What the fuck are you on about? 116 00:04:58,360 --> 00:05:02,360 Are you gonnae sack off school or not? Let's do it. 117 00:05:07,680 --> 00:05:09,160 That'll be £1.99. 118 00:05:09,200 --> 00:05:10,440 Right. 119 00:05:10,480 --> 00:05:12,840 Is there some sort of a problem here, girls? 120 00:05:12,880 --> 00:05:15,960 Not a problem as such, more of a question, really. 121 00:05:16,000 --> 00:05:17,960 And you think I'm here to answer questions, do you? 122 00:05:18,000 --> 00:05:19,680 Who, am I? Magnus fucking Magnusson? 123 00:05:19,720 --> 00:05:21,760 He doesn't answer questions, he asks them. 124 00:05:21,800 --> 00:05:22,960 Pipe the fuck down. 125 00:05:23,000 --> 00:05:25,520 It's just, it's pink, white and purple, Dennis. 126 00:05:25,560 --> 00:05:27,920 So? Well, it should be red, white and blue. 127 00:05:27,960 --> 00:05:29,480 Says who? The rest of the world. 128 00:05:29,520 --> 00:05:32,600 There's also quite a few stars missing. 129 00:05:32,640 --> 00:05:34,960 No there's not. There's only 30 stars here, 130 00:05:35,000 --> 00:05:37,760 I mean, there should be 50, just because the stars represent states, 131 00:05:37,800 --> 00:05:40,160 so... Some of them left. Some states left? 132 00:05:40,200 --> 00:05:42,520 That's right. Some states left America? Yep. 133 00:05:42,560 --> 00:05:43,800 When did this happen? 134 00:05:43,840 --> 00:05:46,120 The other day. God, that's desperate. 135 00:05:46,160 --> 00:05:49,960 I dunno. I just feel like if 20 states left the USA, 136 00:05:50,000 --> 00:05:51,760 we might have heard about it. 137 00:05:51,800 --> 00:05:54,040 Ah, they didn't want to make it into a big thing. 138 00:05:54,080 --> 00:05:57,080 So these are the new, modern, up-to-date flags - 139 00:05:57,120 --> 00:05:59,520 they've just brought them out. OK. 140 00:05:59,560 --> 00:06:03,680 It's just, well, I'm not convinced that's actually true. 141 00:06:03,720 --> 00:06:06,400 Why would I lie? Because you bought a fuckload of dud flags 142 00:06:06,440 --> 00:06:09,120 and you're trying to get rid of them? GET OUT! 143 00:06:10,480 --> 00:06:13,160 What first attracted him to a career in retail, do you think? 144 00:06:16,280 --> 00:06:17,640 Hello there. 145 00:06:18,880 --> 00:06:20,280 Why don't you hop in? 146 00:06:20,320 --> 00:06:21,840 Come on now. 147 00:06:21,880 --> 00:06:23,000 Don't be shy. 148 00:06:23,040 --> 00:06:25,560 Help! Stranger! Stranger danger! 149 00:06:25,600 --> 00:06:27,120 Jesus Christ, Erin. 150 00:06:27,160 --> 00:06:29,920 Help! This woman is trying to abduct us! 151 00:06:29,960 --> 00:06:32,880 Help! Fire! There's a fire! 152 00:06:32,920 --> 00:06:34,520 Fire? What the fuck are you on about? 153 00:06:34,560 --> 00:06:36,560 It gets more attention. I read it somewhere. 154 00:06:36,600 --> 00:06:40,360 Kidnapper! Help! Fire! Help! There's a kidnapper on fire! 155 00:06:40,400 --> 00:06:42,520 Will yous all just shut the fuck up? It's fine. 156 00:06:42,560 --> 00:06:44,000 She's not a kidnapper! 157 00:06:44,040 --> 00:06:45,240 Well, who is she? 158 00:06:45,280 --> 00:06:46,680 My Aunt Cathy. 159 00:06:48,560 --> 00:06:50,280 Hello, Mum. 160 00:06:50,320 --> 00:06:52,160 {\an1}MUSIC PLAYING 161 00:07:06,680 --> 00:07:09,880 What exactly is the plan over there? They're trying to discover 162 00:07:09,920 --> 00:07:12,200 the location of the Presidential base camp. 163 00:07:12,240 --> 00:07:14,560 Does that mean which hotel he's staying in? I think so, aye. 164 00:07:14,600 --> 00:07:17,080 DOOR OPENS What kept you two? 165 00:07:17,120 --> 00:07:19,200 We have some serious scandal, Mammy. 166 00:07:19,240 --> 00:07:22,120 I'm not interested in any of your aul schoolgirl gossip, Erin. 167 00:07:22,160 --> 00:07:24,080 I am. We just met James's mammy. 168 00:07:24,120 --> 00:07:26,800 Cathy Maguire's back? Really? 169 00:07:26,840 --> 00:07:28,440 She tried to set us on fire. 170 00:07:28,480 --> 00:07:30,080 She did what? She didn't. 171 00:07:30,120 --> 00:07:31,920 Jesus, but she's no shame. 172 00:07:31,960 --> 00:07:34,760 Tell me this, wains. How were the eyebrows? 173 00:07:34,800 --> 00:07:37,640 What do you mean? The eyebrows. Were they looking well? 174 00:07:37,680 --> 00:07:39,320 I didn't really notice her eyebrows. 175 00:07:39,360 --> 00:07:43,040 Cathy Maguire had the best eyebrows in Derry back in her day. 176 00:07:43,080 --> 00:07:44,680 She'd could have given Joan Crawford 177 00:07:44,720 --> 00:07:46,640 a run for her money, isn't that right, Mary? 178 00:07:46,680 --> 00:07:48,520 I've no time for Cathy Maguire. 179 00:07:48,560 --> 00:07:50,840 The woman abandoned her own wain, Sarah. 180 00:07:50,880 --> 00:07:53,480 She always was one cold, self-serving wee madam. 181 00:07:53,520 --> 00:07:57,160 I'm not talking about her. I'm talking about her eyebrows. 182 00:07:57,200 --> 00:08:00,240 Cathy and her eyebrows are two separate entities. 183 00:08:00,280 --> 00:08:02,760 All right, don't be getting worked up. Well, I just think 184 00:08:02,800 --> 00:08:04,960 you should be able to compliment a woman's eyebrows 185 00:08:05,000 --> 00:08:07,440 without having her personality dragged into it. 186 00:08:07,480 --> 00:08:08,760 DOORBELL Fine. 187 00:08:08,800 --> 00:08:10,880 Her eyebrows were exceptional. Thank you. 188 00:08:10,920 --> 00:08:12,280 It's Uncle Colm! 189 00:08:12,320 --> 00:08:13,880 Dear God, no. 190 00:08:13,920 --> 00:08:15,880 Everything alL right, Colm? 191 00:08:15,920 --> 00:08:17,280 Oh, God, aye. 192 00:08:17,320 --> 00:08:20,000 Well, the aul knee's giving me a bit of jip, 193 00:08:20,040 --> 00:08:22,760 but sure I'll not bore you with the details. I doubt that. 194 00:08:22,800 --> 00:08:25,600 I felt a twinge there this morning and I says to myself, 195 00:08:25,640 --> 00:08:29,000 says I, "Colm, you'll have to get that seen to. 196 00:08:29,040 --> 00:08:30,760 "You can't let that go." 197 00:08:30,800 --> 00:08:34,080 For, and you'll maybe not remember this girls, but Maggie Murphy 198 00:08:34,120 --> 00:08:35,920 felt a twinge on a Monday, 199 00:08:35,960 --> 00:08:39,200 and on Thursday of the very same week, 200 00:08:39,240 --> 00:08:41,680 sure didn't she drop dead at the bingo. 201 00:08:41,720 --> 00:08:44,000 And her sitting on a full house, too. 202 00:08:44,040 --> 00:08:46,840 But sure, you can't take it with you, as they say. 203 00:08:46,880 --> 00:08:48,480 God rest her soul. 204 00:08:48,520 --> 00:08:50,720 Is there something we can do for you, Colm? 205 00:08:50,760 --> 00:08:53,920 Oh, I just called round to help with this CIA business. 206 00:08:53,960 --> 00:08:55,280 Who told you about that? 207 00:08:55,320 --> 00:08:57,360 I did, Joe. 208 00:08:57,400 --> 00:08:58,840 Why? 209 00:08:58,880 --> 00:09:01,280 Look, Colm's met JFK. 210 00:09:01,320 --> 00:09:04,640 He has experience with presidents, he'll know what to do. 211 00:09:04,680 --> 00:09:08,040 No chance! I'm sorry, Colm, but you can't be part of this. 212 00:09:08,080 --> 00:09:10,160 If you meet Bill Clinton, you'll be a president up. 213 00:09:10,200 --> 00:09:11,800 You'll have two presidents to my one. 214 00:09:11,840 --> 00:09:14,040 I cannot have you getting ahead of me, president-wise. 215 00:09:14,080 --> 00:09:16,400 One of his presidents is dead, Daddy. 216 00:09:16,440 --> 00:09:18,080 It still counts. Ssh! 217 00:09:18,120 --> 00:09:20,400 I'll only have to even things up again. Sssh, Joe! 218 00:09:20,440 --> 00:09:22,280 I can't spend the rest of my life traipsing around 219 00:09:22,320 --> 00:09:24,640 after bloody presidents. I've other things to be at, girls. 220 00:09:24,680 --> 00:09:25,720 Shut up, Joe! 221 00:09:25,760 --> 00:09:28,360 What the blazes is wrong with you? Mouth! 222 00:09:28,400 --> 00:09:30,240 I think I've got something. 223 00:09:30,280 --> 00:09:31,960 Don't toy with me now, Jim. 224 00:09:32,000 --> 00:09:34,960 {\an1}RADIO CRACKLING, INDISTINCT VOICE 225 00:09:37,440 --> 00:09:40,560 Aye, it was a CIA agent, all right. 226 00:09:40,600 --> 00:09:42,840 He said they're taking Bill back to base. 227 00:09:42,880 --> 00:09:44,600 And I know where it is! 228 00:09:44,640 --> 00:09:46,000 We need to move quickly. 229 00:09:46,040 --> 00:09:47,800 You still OK to drive us? What? 230 00:09:47,840 --> 00:09:51,080 We need someone to stay in the car, in case things don't go to plan. 231 00:09:51,120 --> 00:09:53,520 So a getaway driver, essentially. 232 00:09:53,560 --> 00:09:55,480 We're talking worst-case scenario. 233 00:09:55,520 --> 00:09:57,640 We're talking no case scenario! 234 00:09:57,680 --> 00:09:59,840 {\an1}MUSIC PLAYING 235 00:10:02,760 --> 00:10:04,920 It just doesn't make any sense, Jim. 236 00:10:04,960 --> 00:10:07,840 I heard him say it. As clear as day, it was. 237 00:10:07,880 --> 00:10:10,560 Burt? Why would they bring him to Burt? 238 00:10:10,600 --> 00:10:12,480 That's what's so clever about it. 239 00:10:12,520 --> 00:10:15,080 Nobody's gonna go looking for the President of the USA 240 00:10:15,120 --> 00:10:16,440 in Burt, now, are they? 241 00:10:16,480 --> 00:10:18,520 Sure if you went about saying Bill Clinton was in Burt, 242 00:10:18,560 --> 00:10:21,280 people would think you were clean mad. Precisely. 243 00:10:21,320 --> 00:10:23,760 Look, lads, if you want my opinion... We don't. 244 00:10:23,800 --> 00:10:25,600 Grand. This Clinton boyo 245 00:10:25,640 --> 00:10:28,560 is actually America's 42nd president, 246 00:10:28,600 --> 00:10:32,960 which is interesting now, because JFK, well, he was the 35th. 247 00:10:33,000 --> 00:10:34,840 Why is that interesting? 248 00:10:34,880 --> 00:10:36,720 Well, I suppose it's not really. 249 00:10:36,760 --> 00:10:38,280 Sometimes I'll just say something 250 00:10:38,320 --> 00:10:41,080 to get me from one sentence to the other, Joe, you know how it is. 251 00:10:41,120 --> 00:10:43,240 It should be just up here on the left. 252 00:10:43,280 --> 00:10:46,240 I'm not sure what number Nixon was, now. 253 00:10:46,280 --> 00:10:49,480 Or your man, what do you call him, the beardy fella in the hat. 254 00:10:49,520 --> 00:10:52,560 The one who knocked the aul slavery on the head? Lincoln. 255 00:10:52,600 --> 00:10:54,280 The very boy. 256 00:10:54,320 --> 00:10:56,160 But then there was the 27th... 257 00:10:56,200 --> 00:10:58,200 America's 30th. 258 00:10:58,240 --> 00:11:01,160 And then there was the lad they named all the vacuum cleaners after. 259 00:11:01,200 --> 00:11:02,680 Jesus wept. 260 00:11:02,720 --> 00:11:03,760 How much further. Jim? 261 00:11:03,800 --> 00:11:05,760 It should be just up here on the left. 262 00:11:09,080 --> 00:11:10,440 We're back in the same place. 263 00:11:10,480 --> 00:11:13,880 And Kennedy, of course, the poor critter. How? 264 00:11:13,920 --> 00:11:16,880 Lovely fella. Hands on him like shovels. 265 00:11:16,920 --> 00:11:19,880 How the feck are we back in the same fecking place! 266 00:11:19,920 --> 00:11:21,040 What's going on? 267 00:11:21,080 --> 00:11:22,440 I've driven 178 miles 268 00:11:22,480 --> 00:11:24,880 and I'm back where I was five fecking hours ago, Joe, 269 00:11:24,920 --> 00:11:27,880 that's what's going on! You stupid bloody eejit. 270 00:11:27,920 --> 00:11:29,880 Thon Reagan character, he was another. 271 00:11:29,920 --> 00:11:32,000 Stop listing presidents, Colm! 272 00:11:32,040 --> 00:11:34,560 He'll list presidents if he wants to list presidents! 273 00:11:34,600 --> 00:11:36,480 Ah, there it is! Roscarna Road. 274 00:11:36,520 --> 00:11:38,440 That's it, that's what they said. 275 00:11:38,480 --> 00:11:41,160 Well spotted, Jim. Good man yourself, Jim. 276 00:11:41,200 --> 00:11:42,760 Where would we be without you, Jim? 277 00:11:42,800 --> 00:11:45,880 # But I would walk 500 miles 278 00:11:45,920 --> 00:11:48,640 # And I would walk 500 more... # 279 00:11:51,160 --> 00:11:52,640 Daddy and Gerry not back yet? 280 00:11:52,680 --> 00:11:55,600 They must have had a few drinks and lost track of time. 281 00:11:55,640 --> 00:11:57,200 Sure, you know what Bill's like. 282 00:11:57,240 --> 00:12:00,320 God, aye, any excuse to whip out the aul' saxophone. 283 00:12:00,360 --> 00:12:02,680 We better hit the Guildhall. A bit early, are you not? 284 00:12:02,720 --> 00:12:05,920 {\an5}Clare's been there since five this morning, Mammy. It's gonna be jammed. 285 00:12:05,960 --> 00:12:07,440 Anything from Chelsea, girls? 286 00:12:07,480 --> 00:12:09,960 Not a dickie bird, Mammy. It's her loss. 287 00:12:10,000 --> 00:12:11,960 That wave machine is absolutely cracker. 288 00:12:12,000 --> 00:12:15,160 Ach well, at least yous were given the day off, sure, that's something. 289 00:12:15,200 --> 00:12:17,720 We weren't given the day off, Mammy. We're playing truant. 290 00:12:17,760 --> 00:12:18,840 Very good, Orla. 291 00:12:18,880 --> 00:12:21,280 Truant. What is she not, Mary? 292 00:12:21,320 --> 00:12:23,120 DOORBELL RINGS It's open. 'Mon in. 293 00:12:23,160 --> 00:12:24,880 All right? 294 00:12:24,920 --> 00:12:27,760 I hope you don't mind, Mrs Quinn, but... 295 00:12:29,440 --> 00:12:30,960 Ach, Cathy, it's yourself. 296 00:12:31,000 --> 00:12:32,760 Long time, girls. 297 00:12:32,800 --> 00:12:34,200 It is indeed. 298 00:12:34,240 --> 00:12:36,440 And fair play to you, Cathy, 299 00:12:36,480 --> 00:12:40,120 you've kept them eyebrows shipshape, so you have. 300 00:12:40,160 --> 00:12:43,280 Credit where credit's due. Ach, you're too kind, Sarah. 301 00:12:43,320 --> 00:12:47,600 I'm serious, they're in great nick. That must be some comfort to you. 302 00:12:47,640 --> 00:12:49,920 I'm sorry? We heard about your wee divorce. 303 00:12:49,960 --> 00:12:51,200 Nightmare. 304 00:12:51,240 --> 00:12:54,480 Yeah, it was a difficult decision, but Paul, my ex, 305 00:12:54,520 --> 00:12:56,080 well, he just became so controlling. 306 00:12:56,120 --> 00:12:57,160 Jesus. Really? 307 00:12:57,200 --> 00:12:58,880 He was unbearable towards the end, 308 00:12:58,920 --> 00:13:01,880 it was always, "Oh, Cathy, why did you stay out all night?" 309 00:13:01,920 --> 00:13:04,640 Or, "Who was that man you were having dinner with, Cathy?" 310 00:13:04,680 --> 00:13:06,400 He was very insecure. 311 00:13:06,440 --> 00:13:08,120 Wonder why. 312 00:13:08,160 --> 00:13:10,200 James' father was the same. 313 00:13:10,240 --> 00:13:12,880 I just seem to attract the possessive, jealous types. 314 00:13:12,920 --> 00:13:14,560 I don't know what it is. The eyebrows. 315 00:13:14,600 --> 00:13:17,720 Anyway, I hate to impose on you, but I need to make a quick call, 316 00:13:17,760 --> 00:13:20,080 and unbelievably, my sister doesn't have a phone. 317 00:13:20,120 --> 00:13:22,160 She got rid of it when we racked up that massive bill 318 00:13:22,200 --> 00:13:24,040 ringing Russell Grant's horoscope hotline. 319 00:13:24,080 --> 00:13:26,920 He didn't see that coming! James said you wouldn't mind if I... 320 00:13:26,960 --> 00:13:29,240 Of course not. Work away. 321 00:13:29,280 --> 00:13:32,080 You're a brick. Let me just find my filofax. 322 00:13:32,120 --> 00:13:33,680 A brick? 323 00:13:33,720 --> 00:13:35,440 Are you staying with your Deirdre, then? 324 00:13:35,480 --> 00:13:38,520 Yes, I am. It's a bloody nightmare, if I'm being honest. 325 00:13:38,560 --> 00:13:41,680 I'd forgotten just how small these little houses are. 326 00:13:41,720 --> 00:13:45,040 I really don't know how you do it. Oh, we struggle through, Cathy. 327 00:13:45,080 --> 00:13:47,120 In our teeny-tiny house. 328 00:13:47,160 --> 00:13:50,960 But it's worth it if I get to see my big, handsome boy! 329 00:13:51,000 --> 00:13:53,880 He's going to be the only man in my life from now on. 330 00:13:53,920 --> 00:13:56,640 Aye, right. I've just missed him so much. 331 00:13:56,680 --> 00:13:58,720 Well, you did dump him here quite a long time ago. 332 00:13:58,760 --> 00:14:00,680 Mum's had a lot going on. 333 00:14:00,720 --> 00:14:04,320 Yeah. I've actually just started my own business. 334 00:14:04,360 --> 00:14:08,120 It's been a real passion project, a real labour of love! 335 00:14:08,160 --> 00:14:11,120 And it's really starting to take off now, so... Right. 336 00:14:11,160 --> 00:14:12,320 And what sort of area is it? 337 00:14:12,360 --> 00:14:13,560 Self-adhesive labels. 338 00:14:13,600 --> 00:14:14,800 Stickers? 339 00:14:14,840 --> 00:14:17,120 I design high-end self-adhesive labels. 340 00:14:17,160 --> 00:14:19,040 You make stickers. For bespoke gift packages. 341 00:14:19,080 --> 00:14:22,000 You're a sticker maker. No, they're not stickers exactly. 342 00:14:22,040 --> 00:14:24,520 Would there be much money in sticker making, Cathy? 343 00:14:24,560 --> 00:14:27,080 They are not stickers! Labels. They're labels. 344 00:14:27,120 --> 00:14:28,880 I think it's gonna do really well. 345 00:14:28,920 --> 00:14:31,520 We better get going before Clare cacks herself. 346 00:14:31,560 --> 00:14:35,120 Go on, love, you do your thing. See you later. 347 00:14:35,160 --> 00:14:37,680 Here before you head, I got you a couple of American flags. 348 00:14:37,720 --> 00:14:40,200 They're on the sideboard there. Thank you, Sarah. 349 00:14:40,240 --> 00:14:44,040 They're the new ones, so they are. They've only just brought them out. 350 00:14:45,600 --> 00:14:46,920 Yes! 351 00:14:53,200 --> 00:14:54,680 {\an1}KNOCKING AT DOOR 352 00:14:54,720 --> 00:14:55,880 Bill? 353 00:14:55,920 --> 00:14:57,120 {\an1}KNOCKING CONTINUES 354 00:14:58,160 --> 00:14:59,440 You in there? 355 00:14:59,480 --> 00:15:01,240 No sign of life, Joe. 356 00:15:01,280 --> 00:15:02,880 What are ye at? 357 00:15:02,920 --> 00:15:05,640 I thought I told you to stay in the car. 358 00:15:05,680 --> 00:15:08,840 Would it be worth maybe checking next door, Jim? 359 00:15:11,400 --> 00:15:14,240 Right, so the Clintons are staying in a taxi rank 360 00:15:14,280 --> 00:15:17,160 in the arsehole of nowhere is the thinking now, is it? 361 00:15:17,200 --> 00:15:18,960 It is, Gerry, aye. 362 00:15:19,000 --> 00:15:20,720 Fantastic. 363 00:15:20,760 --> 00:15:21,760 {\an1}MUSIC: 364 00:15:32,640 --> 00:15:34,520 Excuse me, son. Where to? 365 00:15:34,560 --> 00:15:35,560 We were just wondering, 366 00:15:35,600 --> 00:15:37,920 have you seen the Clintons knocking about around here? 367 00:15:37,960 --> 00:15:39,680 The Clintons? 368 00:15:39,720 --> 00:15:42,440 We have reason to believe they're staying in this vicinity. 369 00:15:42,480 --> 00:15:45,720 What would the Clintons be doing in Burt? 370 00:15:45,760 --> 00:15:47,440 Heading to the chapel, Bill? 371 00:15:47,480 --> 00:15:51,840 Aye. Anybody free to pick up Bill from base? Over. 372 00:15:51,880 --> 00:15:54,240 Anybody near base at all? Over. 373 00:15:54,280 --> 00:15:57,440 OVER RADIO: All right, back in five. Five minutes, Bill. Good. 374 00:15:57,480 --> 00:16:02,200 Now, Jim, would you be open to the following possibility at all, 375 00:16:02,240 --> 00:16:07,160 that it may not have been a CIA agent you were picking up 376 00:16:07,200 --> 00:16:10,520 on that transmitter of yours, that there is in fact a good chance 377 00:16:10,560 --> 00:16:13,600 it was a taxi dispatcher from Burt 378 00:16:13,640 --> 00:16:16,280 ordering a car here to bring Bill to mass? 379 00:16:18,360 --> 00:16:21,040 He did have a strong Donegal accent, now that you mention it. 380 00:16:22,560 --> 00:16:24,480 Jesus, Jim! 381 00:16:24,520 --> 00:16:26,320 {\an1}MUSIC: 382 00:16:37,280 --> 00:16:40,320 It's the best spot. I got THE best spot. 383 00:16:40,360 --> 00:16:43,200 What happened to your face? See that bitch over there? 384 00:16:43,240 --> 00:16:44,600 That wee girl? 385 00:16:44,640 --> 00:16:46,560 She tried to muscle in, things got ugly. 386 00:16:46,600 --> 00:16:48,360 She'll think twice next time. 387 00:16:48,400 --> 00:16:50,760 You didn't fight that wain, did you, Clare? 388 00:16:50,800 --> 00:16:51,960 I did fight that wain, Erin, 389 00:16:52,000 --> 00:16:53,800 and I'll fight that wain again if I have to. 390 00:16:53,840 --> 00:16:55,120 What the fuck is wrong with you? 391 00:16:55,160 --> 00:16:57,280 People have been circling this spot like vultures. 392 00:16:57,320 --> 00:16:58,760 I've managed to hold them off so far. 393 00:16:58,800 --> 00:17:01,120 But it's only gonna get tougher. We must show no weakness. 394 00:17:01,160 --> 00:17:02,440 We must be as one. 395 00:17:02,480 --> 00:17:04,680 Are you on glue? Come on, link up! 396 00:17:08,120 --> 00:17:09,360 Come on, James! 397 00:17:09,400 --> 00:17:10,920 I need to talk to you. To all of you. 398 00:17:10,960 --> 00:17:12,840 Later, James. It can't wait. 399 00:17:12,880 --> 00:17:14,520 Just fuck up and link on. 400 00:17:14,560 --> 00:17:15,960 I'm leaving. 401 00:17:16,000 --> 00:17:17,720 I'm going back to London with Mum. 402 00:17:20,480 --> 00:17:21,600 When? 403 00:17:21,640 --> 00:17:22,800 Now. 404 00:17:22,840 --> 00:17:25,720 I have to go now. The taxi's booked. 405 00:17:25,760 --> 00:17:28,360 I'm sorry. It was all decided so quickly... 406 00:17:28,400 --> 00:17:29,800 I don't understand. 407 00:17:29,840 --> 00:17:31,080 He's not serious. 408 00:17:31,120 --> 00:17:32,920 I am. 409 00:17:32,960 --> 00:17:34,360 You can't leave, James. 410 00:17:34,400 --> 00:17:37,040 Look, this was always gonna happen. This was never my real life. 411 00:17:37,080 --> 00:17:39,520 It was just something that got in the way of it. 412 00:17:39,560 --> 00:17:42,040 What are you talking about? You love it here. 413 00:17:42,080 --> 00:17:45,400 I'm not sure I do. I think I've just developed Stockholm syndrome. 414 00:17:45,440 --> 00:17:48,080 Catch yourself on. You've never even been to Switzerland. 415 00:17:48,120 --> 00:17:50,920 Listen. I'll never forget this place. 416 00:17:50,960 --> 00:17:52,680 But I have to go home now. 417 00:17:52,720 --> 00:17:53,920 It's time. 418 00:17:53,960 --> 00:17:55,160 Goodbye, girls. 419 00:17:56,960 --> 00:18:00,480 Oh, I don't fucking think so somehow, dickface. 420 00:18:00,520 --> 00:18:02,080 Oi, wank features! 421 00:18:03,480 --> 00:18:04,640 Michelle, please. 422 00:18:04,680 --> 00:18:06,840 "Goodbye, girls"? Wise the fuck up! 423 00:18:06,880 --> 00:18:08,000 What do you want me to say? 424 00:18:08,040 --> 00:18:10,320 She'll let you down again, you do realise that? 425 00:18:10,360 --> 00:18:13,480 {\an5}She's asked me to be a partner in her business, actually, Michelle, so... 426 00:18:13,520 --> 00:18:16,600 {\an5}Now it makes sense. She needs you to help flog her fucking stickers. 427 00:18:16,640 --> 00:18:18,360 Self-adhesive labels. 428 00:18:18,400 --> 00:18:20,600 Free labour, that's what she's after. 429 00:18:20,640 --> 00:18:22,320 She only thinks about herself, James. 430 00:18:22,360 --> 00:18:24,120 And when it doesn't work out, what then? 431 00:18:24,160 --> 00:18:26,520 It will work out! Anyway, it's not like I belong here. 432 00:18:26,560 --> 00:18:27,720 I never did. 433 00:18:27,760 --> 00:18:30,760 That's not true. You're a Derry Girl now, James. 434 00:18:30,800 --> 00:18:31,880 Piss off. 435 00:18:31,920 --> 00:18:35,640 I'm serious. It doesn't matter that you've got that stupid accent, 436 00:18:35,680 --> 00:18:37,840 or that your bits are different to my bits, 437 00:18:37,880 --> 00:18:41,720 but because being a Derry Girl, well, it's a fucking state of mind. 438 00:18:41,760 --> 00:18:43,760 And you're one of us. 439 00:18:44,920 --> 00:18:45,960 I have to do this. 440 00:18:46,000 --> 00:18:48,080 But I don't want you to. 441 00:18:48,120 --> 00:18:49,640 She's my mum, Michelle. 442 00:18:51,040 --> 00:18:52,400 Well, fuck off, then! 443 00:18:59,520 --> 00:19:04,040 {\an1}MUSIC: "Stay Another Day" by East 17 444 00:19:13,320 --> 00:19:17,160 # Baby, if you've got to go away... # 445 00:19:17,200 --> 00:19:18,800 This is shocking. 446 00:19:18,840 --> 00:19:21,400 I mean, what is everybody playing at? 447 00:19:21,440 --> 00:19:24,160 What are we playing at? I'm sorry? 448 00:19:25,360 --> 00:19:28,960 Come on, Jenny, for once the world'll be watching us 449 00:19:29,000 --> 00:19:31,880 for all the right reasons. You'll get into trouble, Aisling. 450 00:19:31,920 --> 00:19:33,440 I don't care. 451 00:19:35,040 --> 00:19:38,440 # Don't think I could take the pain 452 00:19:38,480 --> 00:19:43,080 # Won't you stay another day 453 00:19:45,560 --> 00:19:49,560 # Oh, don't leave me alone like this 454 00:19:49,600 --> 00:19:53,520 # Don't you say it's the final kiss 455 00:19:53,560 --> 00:19:57,520 # Won't you stay another day... # 456 00:19:57,560 --> 00:20:01,680 CROWD CHANT: We want Bill! 457 00:20:12,960 --> 00:20:14,320 What are you doing here? 458 00:20:14,360 --> 00:20:18,080 You told us we had to come in, Sister. Ah, for God's sake, Jenny. 459 00:20:18,120 --> 00:20:19,880 You need to learn when to push back. 460 00:20:19,920 --> 00:20:23,360 What? Get out of here. G'wan now. 461 00:20:29,720 --> 00:20:32,880 {\an1}CROWD CHANT 462 00:20:32,920 --> 00:20:36,560 {\an1}MUSIC: "Caribbean Blue" by Enya 463 00:20:48,120 --> 00:20:52,120 You'll be glad to get out of this dive, love. I know I am. 464 00:20:55,280 --> 00:20:58,120 {\an1}CHEERING 465 00:21:17,040 --> 00:21:19,800 And now, ladies and gentlemen, 466 00:21:19,840 --> 00:21:21,800 it is my pleasure to introduce 467 00:21:21,840 --> 00:21:25,480 the President of the United States of America! 468 00:21:25,520 --> 00:21:28,880 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 469 00:21:34,240 --> 00:21:37,200 I see him! I see him! You're facing the wrong way, Orla. 470 00:21:37,240 --> 00:21:39,440 No, no, look, it's James! 471 00:21:50,480 --> 00:21:52,200 {\an1}INDISTINCT 472 00:21:52,240 --> 00:21:55,360 What's he saying? I don't know. 473 00:21:55,400 --> 00:22:00,200 I - AM - A DERRY GIRL! A fucking prick is what you are! > 474 00:22:21,120 --> 00:22:23,440 BILL CLINTON: Standing here in front of the Guildhall, 475 00:22:23,480 --> 00:22:28,000 looking out over these historic walls, I see a peaceful city. 476 00:22:28,040 --> 00:22:30,720 A safe city, a hopeful city, 477 00:22:30,760 --> 00:22:33,680 full of young people that should have a peaceful 478 00:22:33,720 --> 00:22:38,600 and prosperous future here, where their roots and families are. 479 00:22:38,640 --> 00:22:41,080 That is what I see, today with you. 480 00:22:41,120 --> 00:22:44,040 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 481 00:22:46,200 --> 00:22:51,120 And so I ask you to build on the opportunity you have before you. 482 00:22:51,160 --> 00:22:55,120 To believe that the future can be better than the past. 483 00:22:55,160 --> 00:22:58,920 To work together because you have so much more to gain 484 00:22:58,960 --> 00:23:02,960 by working together than by drifting apart. 485 00:23:03,000 --> 00:23:07,280 Have the patience to work for a just and lasting peace. 486 00:23:28,680 --> 00:23:31,680 Subtitles by Red Bee Media 55065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.