All language subtitles for bull.2016.s03e19.web.x264-tbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:13,328 --> 00:00:15,081 Christopher Lankford. 3 00:00:15,497 --> 00:00:17,432 I'm coming for you. 4 00:00:44,213 --> 00:00:46,458 I've got a gun aimed at the back of your seat. 5 00:00:46,482 --> 00:00:48,850 So... no more screaming. 6 00:00:49,323 --> 00:00:51,263 All right? 7 00:00:51,287 --> 00:00:53,298 Right. 8 00:00:53,322 --> 00:00:54,956 Hands where I can see 'em. 9 00:00:56,289 --> 00:00:57,402 What do you-what do you want... 10 00:00:57,426 --> 00:00:59,571 you want my wallet? You can have it. 11 00:00:59,595 --> 00:01:01,072 I don't know. 12 00:01:01,096 --> 00:01:03,141 You got two million dollars in there? 13 00:01:03,165 --> 00:01:04,643 You serious? 14 00:01:04,667 --> 00:01:06,945 I'm as serious as Trump's barber. 15 00:01:06,969 --> 00:01:08,603 That's what you owe my client. 16 00:01:09,094 --> 00:01:10,615 So unless you got that in your wallet, 17 00:01:10,639 --> 00:01:12,012 I'm not interested. 18 00:01:12,575 --> 00:01:14,052 Now, on the count of three, 19 00:01:14,076 --> 00:01:16,354 we're both getting out of this car. 20 00:01:16,378 --> 00:01:18,256 Do not try to run away 21 00:01:18,280 --> 00:01:22,194 or you will feel a sharp, sudden pain in your buttocks. 22 00:01:22,218 --> 00:01:24,150 - Am I being clear? - Very. 23 00:01:25,985 --> 00:01:27,155 Okay. 24 00:01:28,257 --> 00:01:29,534 Here we go. 25 00:01:29,558 --> 00:01:33,161 One, two, three. 26 00:01:36,131 --> 00:01:39,644 Slow it down. Slow it down. 27 00:01:39,668 --> 00:01:42,214 You're doing great. Just one more thing. 28 00:01:42,238 --> 00:01:43,515 Turn around. 29 00:02:00,389 --> 00:02:02,067 Feel free to stretch out. 30 00:02:02,091 --> 00:02:03,658 Make yourself comfortable. 31 00:02:13,769 --> 00:02:15,747 You couldn't snag him during the day? 32 00:02:15,771 --> 00:02:17,082 It's almost midnight. 33 00:02:17,106 --> 00:02:19,251 Great doing business with you, too, Hector. 34 00:02:19,275 --> 00:02:21,286 I had to wait for him to come out of his girlfriend's house. 35 00:02:21,310 --> 00:02:23,755 - You got my money? - Of course I got your money. 36 00:02:23,779 --> 00:02:25,056 It's in my pocket. 37 00:02:25,080 --> 00:02:27,459 And that's where it's gonna stay until after I see the guy. 38 00:02:29,640 --> 00:02:31,007 - Okay. 39 00:02:37,306 --> 00:02:38,436 This is him? 40 00:02:38,460 --> 00:02:40,438 That's him. 41 00:02:40,462 --> 00:02:43,408 No. This ain't him. 42 00:02:44,063 --> 00:02:46,111 Definitely not him. 43 00:02:46,135 --> 00:02:48,580 My guy wears a rug. 44 00:02:48,604 --> 00:02:49,948 This guy's hair's organic. 45 00:02:50,778 --> 00:02:52,817 Wait a second. Don't just walk away, come on. 46 00:02:52,841 --> 00:02:54,152 He-he looks like the guy. 47 00:02:54,176 --> 00:02:55,921 He was where my tipster said the guy would be. 48 00:02:55,945 --> 00:02:59,037 - I... I think he's the guy. - He's not the guy. 49 00:02:59,481 --> 00:03:01,326 Hector. Hec-Hector. Hector. 50 00:03:01,350 --> 00:03:02,861 Hec... Listen, listen, seriously? 51 00:03:02,885 --> 00:03:06,498 Seriously, you don't think that maybe he's the guy? 52 00:03:06,522 --> 00:03:09,034 I lent the man two million dollars. 53 00:03:09,058 --> 00:03:12,258 Believe me, I wish that were him more than you do. 54 00:03:13,134 --> 00:03:14,706 Okay, fine, all right. He's not the guy. 55 00:03:14,730 --> 00:03:16,975 But what-what do you suggest I do with him? 56 00:03:16,999 --> 00:03:18,399 That's not my problem. 57 00:03:48,063 --> 00:03:49,374 Hey. How you doing? 58 00:03:49,398 --> 00:03:52,978 Be right back. I got to... I got to move my car. 59 00:03:53,002 --> 00:03:55,436 Okay? Thanks. 60 00:04:08,617 --> 00:04:10,385 Thank you for coming. 61 00:04:13,689 --> 00:04:15,490 It's been a long time. 62 00:04:18,449 --> 00:04:20,005 You look great. 63 00:04:23,032 --> 00:04:25,010 What are you doing in here, Trent? 64 00:04:25,034 --> 00:04:26,611 Are you not with the Bureau anymore? 65 00:04:26,635 --> 00:04:28,375 The FBI? 66 00:04:29,071 --> 00:04:31,462 I've been out two and a half years now. 67 00:04:33,742 --> 00:04:36,654 You know that thing when you tell yourself, 68 00:04:36,678 --> 00:04:38,590 "Hey, I'm hanging around with bad guys, 69 00:04:38,614 --> 00:04:40,492 "doing lots of drugs, 70 00:04:40,516 --> 00:04:42,494 "getting intimate with people I'm not married to, 71 00:04:42,518 --> 00:04:45,253 but it's okay, it's all about the job"? 72 00:04:46,355 --> 00:04:48,433 Then, one day, 73 00:04:48,457 --> 00:04:50,335 you're taking vacation time, 74 00:04:50,359 --> 00:04:52,037 and you're still hanging around with bad people, 75 00:04:52,061 --> 00:04:53,872 still doing drugs, still sleeping with people 76 00:04:53,896 --> 00:04:55,320 you're not married to. 77 00:04:55,964 --> 00:04:58,910 I realized that was me. 78 00:04:58,934 --> 00:05:02,614 So I submitted my letter of resignation, 79 00:05:02,638 --> 00:05:05,640 booked three months at a rehab, and here I am. 80 00:05:06,842 --> 00:05:09,444 Well, not here, but... 81 00:05:11,013 --> 00:05:13,825 W-What about your marriage? How-how's your son? 82 00:05:14,339 --> 00:05:17,028 Marriage did not survive. 83 00:05:17,052 --> 00:05:19,064 Surprise, surprise. 84 00:05:19,088 --> 00:05:20,732 Me and my boy, 85 00:05:20,756 --> 00:05:22,667 we're like a... a work in progress. 86 00:05:22,691 --> 00:05:23,968 He's nine. 87 00:05:24,724 --> 00:05:26,392 I get him one week a month. 88 00:05:27,496 --> 00:05:29,474 Takes him five days to warm up to me, 89 00:05:29,498 --> 00:05:31,409 so the sixth day is always great. 90 00:05:31,433 --> 00:05:34,268 And then the seventh, he goes back to his mom. 91 00:05:35,943 --> 00:05:37,816 And h-how about you? How about your life? 92 00:05:37,840 --> 00:05:39,484 I hear you're working for some kind of, uh, 93 00:05:39,508 --> 00:05:42,087 superlawyer. Which, frankly, is 94 00:05:42,111 --> 00:05:44,122 something I could use. 95 00:05:44,535 --> 00:05:47,325 Well... he's not superlawyer. 96 00:05:47,349 --> 00:05:49,427 He's not even a lawyer, really. 97 00:05:49,451 --> 00:05:52,209 But can we just start from the beginning? 98 00:05:52,621 --> 00:05:54,299 Why are you in here? 99 00:05:54,323 --> 00:05:55,967 You, uh, you got a pencil? 100 00:05:55,991 --> 00:05:57,836 It's quite a list. 101 00:05:57,860 --> 00:05:59,471 I got a good memory. 102 00:05:59,495 --> 00:06:01,906 Kidnapping. False imprisonment. 103 00:06:01,930 --> 00:06:03,041 Assault and battery, 104 00:06:03,065 --> 00:06:06,111 - menacing in the second degree... - He pulled a gun? 105 00:06:06,135 --> 00:06:08,246 ...reckless endangerment and, lastly, 106 00:06:08,270 --> 00:06:09,747 assault with attempt to kill. 107 00:06:10,772 --> 00:06:12,383 Let me get this straight. 108 00:06:12,855 --> 00:06:14,686 He threatened the guy with a firearm 109 00:06:14,710 --> 00:06:16,855 and then threw him in the trunk of his car? 110 00:06:16,879 --> 00:06:18,256 The gun wasn't actually loaded. 111 00:06:18,280 --> 00:06:19,858 Easy to say, hard to prove. 112 00:06:19,882 --> 00:06:22,260 Well, the real guy... the guy he thought he was 113 00:06:22,284 --> 00:06:24,662 throwing in his car, Christopher Lankford... 114 00:06:24,686 --> 00:06:26,431 is under suspicion for a string of violent 115 00:06:26,455 --> 00:06:28,700 home invasion robberies and armed holdups. 116 00:06:28,724 --> 00:06:30,068 It's not like he could just throw him in the back seat 117 00:06:30,092 --> 00:06:31,959 and tell him to sit still. 118 00:06:33,228 --> 00:06:34,873 It was an honest mistake. 119 00:06:34,897 --> 00:06:36,007 He got a bad tip. 120 00:06:36,031 --> 00:06:37,542 And he's willing to make it right. 121 00:06:37,566 --> 00:06:40,778 He's willing to pay for the medical bills, 122 00:06:40,802 --> 00:06:42,680 the-the lost wages. 123 00:06:42,704 --> 00:06:44,983 And he's been doing this kind of thing for how long? 124 00:06:45,007 --> 00:06:46,217 What, being a bounty hunter? 125 00:06:46,241 --> 00:06:47,519 Or, as they call it here in New York State, 126 00:06:47,543 --> 00:06:48,976 a bail recovery agent? 127 00:06:51,213 --> 00:06:52,557 This was his first job. 128 00:06:53,229 --> 00:06:54,459 Seriously? 129 00:06:54,483 --> 00:06:56,928 He's been licensed for over a year. 130 00:06:56,952 --> 00:06:58,463 But it's hard getting started. 131 00:06:58,487 --> 00:07:00,298 You need a bail bondsman to believe in you, 132 00:07:00,322 --> 00:07:01,833 give you a break. 133 00:07:01,857 --> 00:07:04,659 So how has he been making a living since he left the Bureau? 134 00:07:06,028 --> 00:07:08,039 A process server, private investigator, 135 00:07:08,063 --> 00:07:10,041 private security detail, bodyguard. 136 00:07:10,065 --> 00:07:11,976 Just waiting for his shot. 137 00:07:12,000 --> 00:07:13,678 And this was it. 138 00:07:13,702 --> 00:07:15,480 Thing is, he's a really good person. 139 00:07:16,085 --> 00:07:17,471 He was my mentor. 140 00:07:19,708 --> 00:07:21,119 Taught me everything I know. 141 00:07:21,143 --> 00:07:22,554 So... 142 00:07:22,578 --> 00:07:24,455 what is it, exactly, he wants? 143 00:07:24,479 --> 00:07:25,844 Help. 144 00:07:27,816 --> 00:07:30,595 For maybe you to get involved? 145 00:07:31,058 --> 00:07:32,925 Or at the very least, point him toward someone 146 00:07:32,949 --> 00:07:33,958 who can get in there 147 00:07:33,983 --> 00:07:35,400 - and fight for him... - Let me do this. 148 00:07:35,424 --> 00:07:37,569 I'm heading down to the courthouse anyway. 149 00:07:37,593 --> 00:07:39,470 Text me the name of the prosecutor who filed 150 00:07:39,494 --> 00:07:41,839 the charges, and I will try and have a conversation 151 00:07:41,863 --> 00:07:43,741 with him or her, see how dug in they are, 152 00:07:43,765 --> 00:07:45,614 but I am not holding out a lot of hope. 153 00:07:46,573 --> 00:07:49,047 How long has it been since you've seen this guy, 154 00:07:49,071 --> 00:07:51,539 heard from this guy, thought about this guy? 155 00:07:52,641 --> 00:07:54,619 - At least three years. - Great. 156 00:07:54,643 --> 00:07:55,954 Then you won't hate me forever 157 00:07:55,978 --> 00:07:58,585 if, after I talk to the A.D.A., I pass. 158 00:08:03,085 --> 00:08:05,063 Dr. Bull? 159 00:08:05,087 --> 00:08:06,331 Dr. Jason Bull 160 00:08:06,355 --> 00:08:09,033 I'm A.D.A. Conway. My intern gave me your message. 161 00:08:09,057 --> 00:08:10,602 This is a real honor. 162 00:08:10,626 --> 00:08:13,871 Ah. A.D.A. Conway. 163 00:08:13,895 --> 00:08:15,847 N... Nice to meet you. 164 00:08:15,871 --> 00:08:17,709 I've never seen you around here before. 165 00:08:17,733 --> 00:08:20,912 Uh, thanks for making the time to see me. 166 00:08:20,936 --> 00:08:23,548 Well, I'm a new hire. I started just after New Year's. 167 00:08:23,572 --> 00:08:25,917 Well, I was wondering if we could discuss the charges 168 00:08:25,941 --> 00:08:27,919 you brought against Trent Bolton. 169 00:08:27,943 --> 00:08:29,654 Will your firm be involved in his defense? 170 00:08:29,678 --> 00:08:31,389 I haven't quite made up my mind yet. 171 00:08:31,413 --> 00:08:32,624 He's a friend of a friend. 172 00:08:32,648 --> 00:08:35,793 Let's just consider this a professional inquiry. 173 00:08:35,817 --> 00:08:37,729 Well, what would you like to know? 174 00:08:37,753 --> 00:08:39,831 I was wondering if there wasn't some understanding 175 00:08:39,855 --> 00:08:41,099 we could come to. 176 00:08:41,123 --> 00:08:44,168 You mean a deal? A plea deal? 177 00:08:44,192 --> 00:08:45,403 Hypothetically. 178 00:08:45,427 --> 00:08:47,238 That's absurd. 179 00:08:48,177 --> 00:08:49,741 On what basis? 180 00:08:49,765 --> 00:08:52,076 On the basis of the facts. 181 00:08:52,100 --> 00:08:53,745 At the end of the day, all that really happened here 182 00:08:53,769 --> 00:08:56,668 is Mr. Bolton made an unfortunate mistake. 183 00:08:56,693 --> 00:08:59,484 A mistake for which he is willing to pay. 184 00:08:59,508 --> 00:09:02,487 And the victim should absolutely file suit in civil court. 185 00:09:02,511 --> 00:09:04,822 Mr. Bolton freely admits he caused harm and he stands ready 186 00:09:04,846 --> 00:09:06,557 - to make recompense. - Excuse me, this man 187 00:09:06,581 --> 00:09:08,159 has made a lot of mistakes. 188 00:09:08,183 --> 00:09:10,028 He threatened a private citizen with a gun, 189 00:09:10,052 --> 00:09:11,429 then struck that private citizen, 190 00:09:11,453 --> 00:09:13,998 rendering him unconscious, bound that private citizen, 191 00:09:14,022 --> 00:09:15,633 threw him in the trunk of a car, 192 00:09:15,657 --> 00:09:17,635 and then left him unattended at a public hospital 193 00:09:17,659 --> 00:09:19,437 while he was still unconscious. 194 00:09:19,461 --> 00:09:22,206 I don't dispute any of that, but let's be honest here: 195 00:09:22,230 --> 00:09:24,309 if he had caught the right guy... 196 00:09:24,333 --> 00:09:27,345 the guy that terrorized those people, 197 00:09:27,369 --> 00:09:28,680 raped and robbed them 198 00:09:28,704 --> 00:09:30,848 of everything they own... 199 00:09:30,872 --> 00:09:33,918 well, I don't think the state would be wasting its time 200 00:09:33,942 --> 00:09:35,420 prosecuting these so-called abuses. 201 00:09:35,444 --> 00:09:36,754 I think they would be celebrating him, 202 00:09:36,778 --> 00:09:38,089 calling him a hero. 203 00:09:38,113 --> 00:09:40,558 I think Michael Bay would be making a movie about him 204 00:09:40,582 --> 00:09:42,794 and your boss, the D.A., would be taking pictures with him. 205 00:09:42,818 --> 00:09:45,067 This is a ridiculous conversation. 206 00:09:48,695 --> 00:09:50,454 Can I explain the jury system to you? 207 00:09:50,478 --> 00:09:52,337 Are you even a lawyer? 208 00:09:52,361 --> 00:09:55,173 For all its virtues, it's a highly unpredictable process, 209 00:09:55,197 --> 00:09:56,774 and I say this as someone who's been studying it 210 00:09:56,798 --> 00:09:57,975 for over 20 years. 211 00:09:57,999 --> 00:09:59,143 Your point? 212 00:09:59,706 --> 00:10:02,780 My point is that attorneys make deals. 213 00:10:02,804 --> 00:10:04,215 Attorneys on both sides of the case. 214 00:10:04,239 --> 00:10:06,651 Because it takes the unpredictable nature 215 00:10:06,675 --> 00:10:08,419 of the process and does away with it. 216 00:10:08,443 --> 00:10:10,254 It is a bird in the hand. 217 00:10:10,278 --> 00:10:12,657 Not to mention the money it saves the state 218 00:10:12,681 --> 00:10:14,559 and the people they're prosecuting. 219 00:10:14,583 --> 00:10:16,861 Making a deal... 220 00:10:17,599 --> 00:10:19,163 a good plea deal... 221 00:10:19,187 --> 00:10:23,134 that is something that smart, seasoned attorneys aspire to. 222 00:10:23,158 --> 00:10:24,502 Well, gosh. 223 00:10:24,526 --> 00:10:26,404 As I just explained to you, 224 00:10:26,428 --> 00:10:28,473 I just got off the bus, Dr. Bull. 225 00:10:28,497 --> 00:10:30,274 How would I know any of that? 226 00:10:30,298 --> 00:10:33,878 And I will admit that I didn't season myself 227 00:10:33,902 --> 00:10:35,146 before I came in to work today. 228 00:10:35,170 --> 00:10:37,548 And it would be immodest, I think, 229 00:10:37,572 --> 00:10:40,651 to refer to myself as smart. 230 00:10:40,675 --> 00:10:43,711 So let's just cut to the chase, Mr. Older and Wiser. 231 00:10:44,867 --> 00:10:46,011 Make me an offer. 232 00:10:46,503 --> 00:10:47,792 Well, with the caveat that 233 00:10:47,816 --> 00:10:49,927 I don't officially represent Mr. Bolton 234 00:10:49,951 --> 00:10:53,197 and would have to run anything we agree on by him, 235 00:10:53,969 --> 00:10:56,467 I would ask that you dismiss the criminal charges 236 00:10:56,491 --> 00:11:00,138 and we move this case to civil court. 237 00:11:00,476 --> 00:11:01,773 Okay. 238 00:11:01,797 --> 00:11:05,176 And I would be willing to take the 30-year sentence 239 00:11:05,200 --> 00:11:07,645 that I believe he actually deserves 240 00:11:07,669 --> 00:11:11,338 and cut it down to... 29. 241 00:11:14,709 --> 00:11:16,320 Would you like me to repeat that? 242 00:11:16,344 --> 00:11:19,090 No, I put fresh batteries in my hearing aid this morning, 243 00:11:19,114 --> 00:11:20,412 I heard you just fine. 244 00:11:20,816 --> 00:11:22,894 I'll see you in court, A.D.A. Conway. 245 00:11:22,918 --> 00:11:25,329 Well, if you decide to take the case. 246 00:11:25,353 --> 00:11:26,831 Actually... 247 00:11:27,252 --> 00:11:28,789 I just made my decision. 248 00:11:30,492 --> 00:11:36,019 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 249 00:11:45,793 --> 00:11:48,508 Mr. Bolton. My name is Dr. Jason Bull. 250 00:11:48,552 --> 00:11:50,576 This is Benjamin Colón. 251 00:11:50,600 --> 00:11:53,010 He's a very experienced criminal attorney, 252 00:11:53,034 --> 00:11:54,545 and the man that I would appoint 253 00:11:54,569 --> 00:11:55,816 to represent you in court, 254 00:11:55,817 --> 00:11:57,492 should you choose to allow our firm 255 00:11:57,516 --> 00:11:59,564 to provide council in your case. 256 00:11:59,588 --> 00:12:00,798 Should I choose? 257 00:12:02,190 --> 00:12:05,370 That implies I have another option, which I don't. 258 00:12:05,394 --> 00:12:06,771 I'm grateful that you're here. 259 00:12:06,795 --> 00:12:09,674 Grateful that Danny was able to persuade you to come. 260 00:12:09,698 --> 00:12:11,365 Those bruises look fresh. 261 00:12:12,327 --> 00:12:14,850 Guys had a little welcome party for me last night. 262 00:12:14,851 --> 00:12:16,796 They somehow found out I used to be in the Bureau, 263 00:12:16,820 --> 00:12:18,931 and that always brings out the playfulness 264 00:12:18,955 --> 00:12:20,867 in the prison population. 265 00:12:20,891 --> 00:12:22,201 We'll make some phone calls. 266 00:12:22,225 --> 00:12:25,405 See if we can't get you moved to solitary 267 00:12:25,429 --> 00:12:27,596 or a higher-security wing. 268 00:12:29,666 --> 00:12:32,545 You do understand... how much trouble you're in, don't you? 269 00:12:32,569 --> 00:12:34,514 I spoke with the A.D.A. and... 270 00:12:34,538 --> 00:12:37,784 she's thinking she might be able to put you away for 30 years. 271 00:12:38,741 --> 00:12:41,287 Look, I'm willing to do anything I can to make this right. 272 00:12:41,311 --> 00:12:43,556 Pay doctor bills, anything else... 273 00:12:43,580 --> 00:12:46,426 Danny communicated that to us and Dr. Bull shared that 274 00:12:46,450 --> 00:12:48,828 - with the A.D.A... - And she wasn't much interested. 275 00:12:49,293 --> 00:12:51,898 She just wants to see you behind bars. 276 00:12:52,129 --> 00:12:54,100 Now, look. 277 00:12:54,124 --> 00:12:56,608 I don't know you. Mr. Colón doesn't know you. 278 00:12:57,232 --> 00:13:00,840 We're here because Danny James says you're a good man. 279 00:13:00,864 --> 00:13:02,708 20 years with the FBI 280 00:13:02,732 --> 00:13:04,877 seems like a pretty honorable way 281 00:13:04,901 --> 00:13:06,518 of making a living. 282 00:13:07,237 --> 00:13:09,449 But the fact remains... 283 00:13:09,473 --> 00:13:12,085 what you did to that fella... 284 00:13:12,691 --> 00:13:14,120 it's pretty horrific. 285 00:13:14,144 --> 00:13:18,024 And it is not gonna be an easy task 286 00:13:18,048 --> 00:13:20,116 to get a jury to see past it. 287 00:13:21,218 --> 00:13:22,795 I get that. 288 00:13:22,819 --> 00:13:24,564 But it's a rough trade, bounty hunting. 289 00:13:25,162 --> 00:13:26,532 When a bail bondsman puts up money 290 00:13:26,556 --> 00:13:28,101 to get someone out of jail... in this case, 291 00:13:28,125 --> 00:13:29,669 a couple of million dollars... 292 00:13:29,693 --> 00:13:31,604 there's a contract they have to sign. 293 00:13:31,628 --> 00:13:33,539 They have to agree to waive a lot of the rights 294 00:13:33,563 --> 00:13:35,208 we all take for granted. 295 00:13:35,232 --> 00:13:36,576 Yeah, including the rights 296 00:13:36,600 --> 00:13:38,744 not to be handcuffed, threatened at gunpoint 297 00:13:38,768 --> 00:13:40,780 - and thrown into a trunk. - Problem is, the man 298 00:13:40,804 --> 00:13:43,372 who agreed to all of that is not the man you attacked. 299 00:13:46,143 --> 00:13:48,020 Any idea who gave you the bad tip? 300 00:13:48,602 --> 00:13:50,690 I'm guessing someone connected to Christopher Lankford, 301 00:13:50,714 --> 00:13:53,926 but... No, I-I... I have no idea. 302 00:13:53,950 --> 00:13:57,110 And it's tough for me to investigate from in here. 303 00:13:57,888 --> 00:13:59,071 Well... 304 00:14:00,614 --> 00:14:02,401 I'm not gonna lie to you. 305 00:14:02,425 --> 00:14:05,071 We'll do the best we can, but it's gonna be 306 00:14:05,095 --> 00:14:06,672 an uphill battle. 307 00:14:06,696 --> 00:14:08,808 Like I said, I'm grateful for the help. 308 00:14:08,832 --> 00:14:10,776 C-Can I ask you for one more favor? 309 00:14:11,375 --> 00:14:13,613 Uh, this is my ex-wife's number. 310 00:14:13,637 --> 00:14:14,981 Can you give her a call? 311 00:14:15,005 --> 00:14:17,150 Tell her what's going on? I don't want my son to worry 312 00:14:17,174 --> 00:14:19,742 or to think his dad forgot him. 313 00:14:23,470 --> 00:14:24,763 Sure thing. 314 00:14:25,849 --> 00:14:27,693 I'll see you in court tomorrow, Mr. Bolton. 315 00:14:27,717 --> 00:14:29,495 See you in court tomorrow. 316 00:14:29,519 --> 00:14:31,998 So what's on the grocery list today, boss? 317 00:14:32,022 --> 00:14:33,733 Frontier pragmatists. 318 00:14:33,757 --> 00:14:36,402 Frontier pragmatists. Never heard of them. 319 00:14:36,426 --> 00:14:39,172 Jurors who can see that the role Trent serves in society... 320 00:14:39,196 --> 00:14:41,574 dispensing rough but necessary justice... 321 00:14:41,598 --> 00:14:43,643 is essential to keeping us safe. 322 00:14:43,667 --> 00:14:45,278 Frontier pragmatists see the world 323 00:14:45,302 --> 00:14:46,913 for what it is, not how they wish it to be. 324 00:14:46,937 --> 00:14:48,681 And they understand to get the job done, 325 00:14:48,705 --> 00:14:50,917 sometimes you need to use any means necessary. 326 00:14:50,941 --> 00:14:52,351 Good morning, sir. 327 00:14:52,875 --> 00:14:55,788 Says here that you are married. Any children? 328 00:14:55,812 --> 00:14:57,323 - Just one at the moment. - All right. 329 00:14:57,347 --> 00:14:59,158 Okay. Now, I don't mean to pry, 330 00:14:59,182 --> 00:15:01,994 but were you home when your wife went into labor? 331 00:15:02,018 --> 00:15:04,197 As a matter of fact, I wasn't. I was at the office 332 00:15:04,221 --> 00:15:06,299 - in an important meeting. - And how did she 333 00:15:06,323 --> 00:15:08,534 reach out to you... phone, text? 334 00:15:08,558 --> 00:15:10,303 Text. All caps. 335 00:15:10,327 --> 00:15:12,505 Ah. And then what did you do? 336 00:15:12,529 --> 00:15:15,341 I stood up and I said, "Excuse me, everyone. 337 00:15:15,365 --> 00:15:17,443 I need to leave. My wife's having a baby." 338 00:15:17,467 --> 00:15:19,145 That sounds about right. 339 00:15:19,169 --> 00:15:21,414 And what did you do next... did you run home? 340 00:15:21,438 --> 00:15:23,849 Well, sort of. Home is in Queens. 341 00:15:23,873 --> 00:15:27,386 So, no time to use my phone or get a ridesharing service 342 00:15:27,410 --> 00:15:28,888 or even take the subway. 343 00:15:28,912 --> 00:15:30,690 I just hit the streets and tried to grab a cab. 344 00:15:30,714 --> 00:15:31,891 And were you successful? 345 00:15:31,915 --> 00:15:33,693 A cab did pull over, 346 00:15:33,717 --> 00:15:36,095 but truthfully, didn't pull over for me. 347 00:15:36,119 --> 00:15:37,597 Uh, but I didn't care. I mean, 348 00:15:37,621 --> 00:15:39,665 I pushed the people that it was intended for out of the way 349 00:15:39,689 --> 00:15:42,034 and jumped inside and quickly 350 00:15:42,058 --> 00:15:43,269 closed the door behind me. 351 00:15:44,594 --> 00:15:46,172 I-I felt bad, but... 352 00:15:46,196 --> 00:15:48,063 But sometimes life happens. 353 00:15:50,333 --> 00:15:52,977 Your Honor, the defense approves of this juror. 354 00:15:54,404 --> 00:15:57,183 But we can't focus only on the frontier pragmatism, 355 00:15:57,207 --> 00:15:58,818 we need to identify jurors who would be 356 00:15:58,842 --> 00:16:02,255 likely to embrace our mistake of fact defense. 357 00:16:02,279 --> 00:16:04,056 People who are willing to forgive those 358 00:16:04,080 --> 00:16:05,191 who make reasonable mistakes, 359 00:16:05,215 --> 00:16:07,827 regardless of the consequences. 360 00:16:07,851 --> 00:16:10,963 Okay. It is Thursday night, 361 00:16:10,987 --> 00:16:13,733 you go to your favorite neighborhood restaurant, 362 00:16:13,757 --> 00:16:15,268 you're a local there. 363 00:16:15,292 --> 00:16:17,503 They treat you well, the food is good. 364 00:16:17,527 --> 00:16:19,071 Prices are reasonable, 365 00:16:19,095 --> 00:16:22,475 many of the dishes go from ten to 12 to 14 dollars. 366 00:16:22,499 --> 00:16:24,744 But the waiter comes over to your table 367 00:16:24,768 --> 00:16:26,312 and says there's a special that night. 368 00:16:26,336 --> 00:16:27,680 Pasta with truffles. 369 00:16:27,704 --> 00:16:30,549 Huh? Sounds good. You order it, - Mmm. 370 00:16:30,573 --> 00:16:32,218 You eat it, you love it. 371 00:16:32,242 --> 00:16:34,220 But then the bill comes. 372 00:16:34,244 --> 00:16:36,856 Turns out that special was $45. 373 00:16:36,880 --> 00:16:39,759 Four times more than anything else on the menu. 374 00:16:39,783 --> 00:16:41,360 What do you do? 375 00:16:41,384 --> 00:16:42,828 The waiter didn't tell me the price? 376 00:16:42,852 --> 00:16:44,230 No, but you didn't ask. 377 00:16:44,254 --> 00:16:45,631 So what do you do? 378 00:16:45,655 --> 00:16:49,068 Do you pay the bill, do you make a fuss? 379 00:16:49,842 --> 00:16:51,704 I-I might make a bit of a fuss, 380 00:16:51,728 --> 00:16:53,939 but... I'm gonna pay the bill. 381 00:16:53,963 --> 00:16:55,741 I ate the food. 382 00:16:55,765 --> 00:16:58,911 And since I didn't ask the price... 383 00:16:58,935 --> 00:17:02,504 I guess it's as much my fault as it is the waiter's. 384 00:17:03,606 --> 00:17:05,151 Your Honor, this juror 385 00:17:05,175 --> 00:17:06,919 is acceptable to the defense. 386 00:17:06,943 --> 00:17:09,121 Very well, then. We have our jury. 387 00:17:09,145 --> 00:17:10,690 Let's adjourn for lunch and then 388 00:17:10,714 --> 00:17:12,892 commence with opening arguments. 389 00:17:12,916 --> 00:17:14,827 Good morning, Dr. Bull. 390 00:17:14,851 --> 00:17:17,663 Ah, A.D.A. Conway. 391 00:17:17,687 --> 00:17:20,189 Frontier pragmatists, huh? 392 00:17:21,524 --> 00:17:24,003 I'm sorry, I've never heard that expression before. 393 00:17:24,027 --> 00:17:26,806 Never mind. Just a hunch. I'll see you after the break. 394 00:17:26,830 --> 00:17:28,997 See you after the break. 395 00:17:31,634 --> 00:17:34,413 I want to talk about common sense 396 00:17:34,437 --> 00:17:35,704 for a moment. 397 00:17:36,272 --> 00:17:37,750 What does that mean... 398 00:17:38,206 --> 00:17:39,833 "common sense"? 399 00:17:40,377 --> 00:17:42,722 I think it sort of means 400 00:17:42,746 --> 00:17:44,724 "a shared sense." 401 00:17:44,748 --> 00:17:48,594 Ideas and understandings that we all have in common. 402 00:17:48,618 --> 00:17:51,831 They're so basic. They're so obvious. 403 00:17:51,855 --> 00:17:53,499 For instance, 404 00:17:53,523 --> 00:17:55,167 if you're walking down the street, 405 00:17:55,191 --> 00:17:58,738 minding your own business, and someone accosts you, 406 00:17:58,762 --> 00:18:00,639 someone waves a weapon in your face, 407 00:18:00,663 --> 00:18:02,641 someone holds you against your will, 408 00:18:02,665 --> 00:18:05,611 your common sense tells you this isn't right, 409 00:18:06,026 --> 00:18:08,414 this shouldn't be allowed to happen. 410 00:18:08,438 --> 00:18:11,016 We, as a society, can't permit 411 00:18:11,040 --> 00:18:14,620 whatever excuses and explanations are offered up 412 00:18:14,644 --> 00:18:17,390 to cloud our thinking, to distract us 413 00:18:17,414 --> 00:18:19,825 from what our common sense tells us 414 00:18:19,849 --> 00:18:22,094 is an unmistakable truth: 415 00:18:22,709 --> 00:18:24,964 that people should be able to live their lives 416 00:18:24,988 --> 00:18:28,134 without fear of strangers striking them, 417 00:18:28,158 --> 00:18:29,335 knocking them unconscious 418 00:18:29,359 --> 00:18:31,871 and holding them against their will. 419 00:18:31,895 --> 00:18:34,974 It's just common sense. 420 00:18:35,597 --> 00:18:37,510 Now, during the course of the trial, 421 00:18:37,534 --> 00:18:40,980 I'll be offering you evidence of what the accused has done. 422 00:18:41,004 --> 00:18:42,481 In many ways, 423 00:18:42,505 --> 00:18:45,084 this really isn't necessary. 424 00:18:45,108 --> 00:18:46,919 He's already admitted to it. 425 00:18:47,692 --> 00:18:50,289 Of course, the defense is gonna tell you otherwise. 426 00:18:50,313 --> 00:18:52,391 They're gonna try and convince you that sometimes 427 00:18:52,415 --> 00:18:54,460 it's okay to strike a stranger, 428 00:18:54,484 --> 00:18:56,328 to throw them in the trunk of your car, 429 00:18:56,352 --> 00:18:59,198 to leave them unconscious and alone. 430 00:18:59,997 --> 00:19:02,735 They're gonna try and get you 431 00:19:02,759 --> 00:19:04,737 to ignore the obvious, 432 00:19:04,761 --> 00:19:07,006 ignore the simple truth, 433 00:19:07,030 --> 00:19:08,296 ignore... 434 00:19:09,381 --> 00:19:11,257 your common sense. 435 00:19:12,702 --> 00:19:14,427 Don't let them. 436 00:19:15,971 --> 00:19:17,673 Thank you. 437 00:19:18,775 --> 00:19:20,352 She's good. 438 00:19:20,376 --> 00:19:21,510 Hmm. 439 00:19:28,591 --> 00:19:30,613 This is one of several new videos taken from homes 440 00:19:30,638 --> 00:19:32,728 in the area that have video surveillance. 441 00:19:33,468 --> 00:19:35,236 That's you, isn't it? 442 00:19:35,965 --> 00:19:37,283 It certainly is. 443 00:19:37,801 --> 00:19:39,212 And what were you doing when you first 444 00:19:39,237 --> 00:19:40,681 encountered the defendant? 445 00:19:40,706 --> 00:19:43,451 I was leaving my girlfriend's house. 446 00:19:43,476 --> 00:19:45,488 Just gotten in my car. 447 00:19:45,513 --> 00:19:47,824 He was hiding in the back seat. 448 00:19:47,824 --> 00:19:50,296 Told me he had a gun. Told me to get out of the car. 449 00:19:51,128 --> 00:19:52,472 Were you frightened? 450 00:19:52,496 --> 00:19:54,092 Very much so. 451 00:19:54,798 --> 00:19:57,376 I thought he was a carjacker. I thought... 452 00:19:57,400 --> 00:19:59,045 I thought I was a dead man. 453 00:19:59,069 --> 00:20:00,941 And what's the next thing you remember? 454 00:20:01,752 --> 00:20:04,464 Got out of the car, saw the gun, 455 00:20:04,608 --> 00:20:07,053 and then he... he clocked me. 456 00:20:07,077 --> 00:20:09,622 - Knocked me out. - And then? 457 00:20:09,646 --> 00:20:10,957 And then, nothing. 458 00:20:10,981 --> 00:20:13,860 I-I woke up in the... some... 459 00:20:13,884 --> 00:20:15,695 uh, hospital waiting room. 460 00:20:15,719 --> 00:20:18,898 I looked at the clock, realized three hours had gone by, 461 00:20:18,922 --> 00:20:22,635 and so, you know, I called the police. 462 00:20:22,659 --> 00:20:24,370 And how have you been since? 463 00:20:24,394 --> 00:20:26,305 Have you been able to return to work? 464 00:20:26,329 --> 00:20:29,976 No. No, I haven't. I... 465 00:20:30,000 --> 00:20:32,145 I'm still pretty shook up. 466 00:20:32,169 --> 00:20:35,008 I just took a month's leave. Hopefully, that'll... 467 00:20:35,472 --> 00:20:39,252 be enough to, uh, get me back to where I was. 468 00:20:39,276 --> 00:20:42,321 You know. I mean, something... something like this... 469 00:20:42,345 --> 00:20:43,489 it messes with your head. 470 00:20:43,513 --> 00:20:46,592 And what is it that you do for a living? 471 00:20:46,616 --> 00:20:49,061 I'm a New York City firefighter. 472 00:20:50,190 --> 00:20:51,364 Thank you, 473 00:20:51,388 --> 00:20:54,089 Your Honor. No further questions. 474 00:20:55,659 --> 00:20:57,603 You had to pick a fireman? 475 00:20:57,627 --> 00:20:58,871 Oh, 476 00:20:58,895 --> 00:21:00,540 - Bull... - Well, that's that. 477 00:21:00,564 --> 00:21:02,308 I mean, he's a fireman. 478 00:21:02,332 --> 00:21:03,910 Women love him. Men want to be him. 479 00:21:03,934 --> 00:21:07,413 Why couldn't he work for the IRS or the DMV or... 480 00:21:07,437 --> 00:21:08,748 be a used car salesman? 481 00:21:08,772 --> 00:21:10,049 Can she hear me? 482 00:21:10,073 --> 00:21:11,584 - Uh, nope. - Or a telemarketer? 483 00:21:11,608 --> 00:21:12,975 - Tell her to stop. - Or a... 484 00:21:16,046 --> 00:21:17,824 Forget I said anything. 485 00:21:17,848 --> 00:21:19,010 Mm-hmm. 486 00:21:21,885 --> 00:21:24,230 Good morning, Mr. Cole. Just a couple of quick questions 487 00:21:24,254 --> 00:21:26,098 - for the time being. - Yeah, of course. 488 00:21:26,122 --> 00:21:27,433 Prior to the night in question, 489 00:21:27,457 --> 00:21:29,101 you never met my client, did you? 490 00:21:30,730 --> 00:21:32,638 - Uh... not that I'm aware of. - Okay. 491 00:21:32,662 --> 00:21:35,408 So you are inclined to agree with my client's assertion 492 00:21:35,432 --> 00:21:37,577 that this was all just a mistake? 493 00:21:37,601 --> 00:21:39,011 Objection, Your Honor. 494 00:21:39,035 --> 00:21:40,580 Counsel is calling for speculation. 495 00:21:40,604 --> 00:21:41,781 Sustained. 496 00:21:42,117 --> 00:21:43,606 My mistake, Your Honor. 497 00:21:43,630 --> 00:21:46,385 Ah. There's that word again. 498 00:21:46,409 --> 00:21:47,887 Mistake. 499 00:21:47,911 --> 00:21:49,222 No further questions at this time. 500 00:21:49,246 --> 00:21:50,810 I'm not amused, 501 00:21:50,834 --> 00:21:52,169 Mr. Colón. 502 00:21:52,826 --> 00:21:54,370 Let's take a 15 minute recess. 503 00:21:54,786 --> 00:21:56,138 This witness is excused. 504 00:22:01,534 --> 00:22:04,413 This doesn't work for me. I can't just sit here. 505 00:22:04,437 --> 00:22:06,682 I need to figure out who gave you that bad tip 506 00:22:06,706 --> 00:22:09,015 and I need to get you and Benny more intel on these witnesses. 507 00:22:09,039 --> 00:22:12,147 Mm. Well, you'll get no argument from me. 508 00:22:12,812 --> 00:22:14,829 I know things look bleak right now, 509 00:22:14,829 --> 00:22:16,840 but you're in really great hands. 510 00:22:16,864 --> 00:22:18,875 I'm grateful to be in any hands. 511 00:22:18,899 --> 00:22:20,377 Thank you. 512 00:22:20,401 --> 00:22:22,368 Let's compare notes tonight after court. 513 00:22:26,974 --> 00:22:28,952 I hate this feeling. 514 00:22:28,976 --> 00:22:31,621 I'm going to court every day, but not getting anywhere. 515 00:22:31,645 --> 00:22:34,591 Making no progress with the jury. 516 00:22:34,615 --> 00:22:37,994 And I feel like I'm being schooled by that... child. 517 00:22:38,018 --> 00:22:40,597 How old do you think that A.D.A. is... maybe 11? 518 00:22:40,621 --> 00:22:42,055 She's young. 519 00:22:44,792 --> 00:22:45,936 Glad to see you two. 520 00:22:45,960 --> 00:22:47,871 I was afraid you might not show up. 521 00:22:47,895 --> 00:22:49,439 Oh, no. You don't have another friend 522 00:22:49,463 --> 00:22:51,741 - who's been arrested, do you? - Remember, 523 00:22:51,765 --> 00:22:53,076 you said you wanted to compare notes. 524 00:22:53,100 --> 00:22:54,578 Well, I've been working all afternoon 525 00:22:54,602 --> 00:22:56,546 and I think I finally found something I want to show you. 526 00:22:56,570 --> 00:22:58,315 So, I did a bunch of sleuthing 527 00:22:58,339 --> 00:23:00,217 - on Michael Cole, Trent's victim. - And? 528 00:23:00,241 --> 00:23:02,485 And I found something that really made me scratch my head. 529 00:23:02,509 --> 00:23:03,587 Okay. 530 00:23:03,611 --> 00:23:05,155 Well, after Trent dropped Michael Cole off 531 00:23:05,179 --> 00:23:06,823 at the emergency room... 532 00:23:07,285 --> 00:23:08,558 he didn't seek treatment. 533 00:23:09,079 --> 00:23:10,622 Say that again. 534 00:23:11,185 --> 00:23:13,296 Trent said that he left him in the emergency room, 535 00:23:13,320 --> 00:23:15,832 and the hospital surveillance video that I'm about to show you 536 00:23:15,856 --> 00:23:17,534 confirms that, but... 537 00:23:17,558 --> 00:23:19,436 he never sought treatment. 538 00:23:19,460 --> 00:23:21,137 That doesn't make any sense. 539 00:23:21,161 --> 00:23:22,939 Guy was unconscious for hours. 540 00:23:22,963 --> 00:23:24,364 Watch this. 541 00:23:25,900 --> 00:23:28,501 According to the time stamp, this is 1:47 in the morning. 542 00:23:30,271 --> 00:23:32,916 Now I'm going to advance the tape. 543 00:23:33,327 --> 00:23:35,595 This is exactly almost three minutes later. 544 00:23:43,150 --> 00:23:44,561 What the hell? 545 00:23:44,585 --> 00:23:46,529 Three minutes after Trent left... 546 00:23:46,553 --> 00:23:49,065 he opens his eyes, gets up, 547 00:23:49,089 --> 00:23:50,767 and walks out. 548 00:23:50,791 --> 00:23:51,935 What are we saying? 549 00:23:51,959 --> 00:23:54,271 Are we saying maybe he wasn't unconscious? 550 00:23:54,295 --> 00:23:57,297 And if we're saying that... what else are we saying? 551 00:24:05,849 --> 00:24:08,961 Gentlemen. Good morning. 552 00:24:08,985 --> 00:24:11,530 Oh, my goodness, she's not only an attorney at law, 553 00:24:11,554 --> 00:24:13,088 she is a greeter. 554 00:24:14,257 --> 00:24:16,035 He gets cranky in the morning. 555 00:24:16,059 --> 00:24:17,370 Can we help you with something? 556 00:24:17,856 --> 00:24:20,740 The two of you still interested in discussing a deal? 557 00:24:20,764 --> 00:24:22,174 When you say deal... 558 00:24:22,198 --> 00:24:24,777 I was contemplating a 25-year sentence, 559 00:24:24,801 --> 00:24:26,912 eligible for parole after 18, 560 00:24:26,936 --> 00:24:30,449 in recognition of your client's years of service to the FBI. 561 00:24:30,473 --> 00:24:33,119 Well, that's awfully reasonable of you, A.D.A. Conway. 562 00:24:33,143 --> 00:24:34,954 Heck, we're only 25 years apart on sentencing. 563 00:24:34,978 --> 00:24:37,456 Cranky. Let us chew on it, 564 00:24:37,480 --> 00:24:39,025 discuss it with our client. 565 00:24:39,049 --> 00:24:40,192 By all means. 566 00:24:40,216 --> 00:24:42,261 A.D.A. Conway, can I ask you something? 567 00:24:42,285 --> 00:24:43,763 Was there anything in particular that brought on 568 00:24:43,787 --> 00:24:45,131 this sudden change of heart? 569 00:24:45,155 --> 00:24:48,334 Oh. I was just thinking about what you said 570 00:24:48,358 --> 00:24:49,835 that first day we met. 571 00:24:49,859 --> 00:24:52,605 About juries, how they're fickle. 572 00:24:52,629 --> 00:24:55,007 It's my first really big case. That bird in the hand 573 00:24:55,031 --> 00:24:57,132 is starting to look better and better to me. 574 00:24:58,314 --> 00:25:00,325 The wisdom of our elders. 575 00:25:00,350 --> 00:25:01,550 Hmm. 576 00:25:10,847 --> 00:25:13,826 - She's spooked. - Sure seems that way. 577 00:25:13,850 --> 00:25:16,095 What does she know? And do we know it too? 578 00:25:16,119 --> 00:25:18,364 And if not, why not? And what else don't we know? 579 00:25:18,388 --> 00:25:20,833 You think maybe she saw the tape from the hospital? 580 00:25:20,857 --> 00:25:23,402 That's got to be it. But how? 581 00:25:23,426 --> 00:25:25,838 Danny goes to get it from whoever, 582 00:25:25,862 --> 00:25:28,441 and maybe that same whoever thinks there's a buck to be made 583 00:25:28,465 --> 00:25:31,510 by tipping off the other side. Wouldn't be the first time. 584 00:25:31,534 --> 00:25:33,813 She's gonna give us the bum's rush. 585 00:25:33,837 --> 00:25:36,382 She wants to get this thing over as quickly as possible. 586 00:25:36,406 --> 00:25:38,684 The longer it goes, the more we will learn, 587 00:25:38,708 --> 00:25:41,654 and she's betting the weaker her case will get, so... 588 00:25:41,678 --> 00:25:43,522 that is why she's willing to make a deal. 589 00:25:43,546 --> 00:25:45,758 We're gonna get in there and she is gonna rest her case 590 00:25:45,782 --> 00:25:47,226 and we're gonna be caught flat-footed. 591 00:25:47,946 --> 00:25:49,322 So... 592 00:25:49,719 --> 00:25:52,665 let's put Trent on the stand to stall 593 00:25:52,689 --> 00:25:55,457 and make sure the team's ready to work late tonight. 594 00:25:59,062 --> 00:26:02,508 Your Honor, at this time, the prosecution rests. 595 00:26:02,532 --> 00:26:04,009 You ready for this? 596 00:26:04,033 --> 00:26:06,812 Dr. Bull, I've testified dozens of times as a Fed 597 00:26:06,836 --> 00:26:08,147 and have nothing to hide. 598 00:26:08,171 --> 00:26:10,009 I made a mistake, pure and simple. 599 00:26:11,553 --> 00:26:14,019 Your Honor, the defense would like to call 600 00:26:14,043 --> 00:26:16,489 Trent Bolton to the stand. 601 00:26:16,513 --> 00:26:18,591 To be a bounty hunter in New York State, 602 00:26:18,615 --> 00:26:20,292 you have to be asked to the dance. 603 00:26:20,316 --> 00:26:22,027 Even after you get your training, 604 00:26:22,051 --> 00:26:23,863 even after you've been certified, 605 00:26:23,887 --> 00:26:26,232 if a bail bondsman doesn't have someone skip out on them 606 00:26:26,256 --> 00:26:28,000 and doesn't ask you to go after that person, 607 00:26:28,024 --> 00:26:29,301 you're not working. 608 00:26:29,325 --> 00:26:31,570 Not as a bounty hunter, anyway. 609 00:26:31,594 --> 00:26:33,405 So let me get this straight. 610 00:26:33,429 --> 00:26:36,709 Someone gets arrested, someone like this Chris Lankford fellow, 611 00:26:36,733 --> 00:26:39,044 and even though he's committed all these robberies, 612 00:26:39,068 --> 00:26:40,646 even though there's millions of dollars 613 00:26:40,670 --> 00:26:43,377 in unrecovered money, 614 00:26:43,401 --> 00:26:45,384 diamonds, and artwork, 615 00:26:45,408 --> 00:26:48,053 a judge offers to let him out of jail 616 00:26:48,077 --> 00:26:49,421 while he awaits trial 617 00:26:49,445 --> 00:26:51,690 on two million dollars bail. 618 00:26:51,714 --> 00:26:55,161 So he contacts a bail bondsman to put up the bail money and... 619 00:26:55,185 --> 00:26:57,062 To guarantee for him to show up for court. 620 00:26:57,086 --> 00:27:00,232 But in the Lankford case, no one shows up. 621 00:27:00,256 --> 00:27:03,669 And, of course, now, no one could find this guy Lankford, 622 00:27:03,693 --> 00:27:06,105 - so the bail bondsman called you. - I'd been 623 00:27:06,129 --> 00:27:08,641 bugging him for six months to give me a shot. 624 00:27:08,665 --> 00:27:11,644 It's big money. I just needed to show him what I could do. 625 00:27:12,322 --> 00:27:14,713 Yeah. Now, what led you 626 00:27:14,737 --> 00:27:17,116 to mistakenly apprehending Mr. Cole? 627 00:27:17,140 --> 00:27:19,785 First thing I did, soon as I got the job, 628 00:27:19,809 --> 00:27:21,754 I did what they call a blast canvas. 629 00:27:21,778 --> 00:27:23,255 I went to Lankford's 630 00:27:23,279 --> 00:27:27,193 known haunts, spoke to his known associates, 631 00:27:27,217 --> 00:27:29,895 spread the word that I-I've been looking for him. 632 00:27:29,919 --> 00:27:32,031 Pretty much standard operating procedure, 633 00:27:32,055 --> 00:27:34,767 whether you're an FBI agent or a bounty hunter. 634 00:27:34,791 --> 00:27:35,935 And then what happened? 635 00:27:35,959 --> 00:27:39,071 Then, the next day, eureka... I get a call. 636 00:27:39,095 --> 00:27:41,707 Anonymous. Gives me an address, I go over, 637 00:27:41,731 --> 00:27:43,776 and there he is. 638 00:27:43,800 --> 00:27:46,111 Except of course, it isn't him. 639 00:27:46,135 --> 00:27:48,247 Sure looks like him, but it wasn't him. 640 00:27:48,271 --> 00:27:49,682 So what did you do? 641 00:27:50,318 --> 00:27:52,484 What did you do as soon as you realized 642 00:27:52,508 --> 00:27:54,153 you had the wrong guy? 643 00:27:54,177 --> 00:27:56,355 - I brought him to a hospital. - Mm. 644 00:27:56,379 --> 00:27:58,224 It was... it was, like, 645 00:27:58,248 --> 00:28:00,474 1:30 in the morning. I didn't know what else to do. 646 00:28:00,498 --> 00:28:02,061 Plus, I hit him once, and it seemed like 647 00:28:02,085 --> 00:28:03,998 he had been unconscious forever. 648 00:28:04,621 --> 00:28:06,865 I... I... 649 00:28:06,889 --> 00:28:08,901 I really started to get worried. 650 00:28:08,925 --> 00:28:10,669 So you were concerned for him? 651 00:28:11,130 --> 00:28:12,338 Very. 652 00:28:12,673 --> 00:28:15,341 Thank you. No further questions, Your Honor. 653 00:28:15,365 --> 00:28:17,309 Marissa, tell me we're making a dent. 654 00:28:17,333 --> 00:28:20,246 Barely a dent, more like a ding. We've got two green jurors, 655 00:28:20,270 --> 00:28:23,138 otherwise, everything I'm looking at in here is red. 656 00:28:26,342 --> 00:28:28,053 Just one question, 657 00:28:28,077 --> 00:28:30,022 Mr. Bolton. 658 00:28:30,046 --> 00:28:33,759 Before you decided to render an innocent man unconscious, 659 00:28:33,783 --> 00:28:35,961 did it occur to you to simply ask him 660 00:28:35,985 --> 00:28:37,763 if he was Chris Lankford? 661 00:28:37,787 --> 00:28:39,698 With all due respect, Miss, 662 00:28:39,722 --> 00:28:41,600 over the course of my career, 663 00:28:41,624 --> 00:28:44,270 I've probably handled 100 apprehensions. 664 00:28:44,294 --> 00:28:47,973 Until this case, I've never gotten the wrong man. 665 00:28:47,997 --> 00:28:51,110 But, to a person, every one of the people I've brought in 666 00:28:51,134 --> 00:28:52,444 have sworn up and down 667 00:28:52,468 --> 00:28:54,813 they weren't the fellow I was looking for. 668 00:28:54,837 --> 00:28:58,350 Except, every single time, they were. 669 00:28:58,719 --> 00:29:01,220 That's very reassuring, 670 00:29:01,244 --> 00:29:03,756 but this time... you were wrong. 671 00:29:04,173 --> 00:29:05,440 Weren't you? 672 00:29:05,730 --> 00:29:07,526 Asked and answered, Your Honor. 673 00:29:07,550 --> 00:29:09,561 I'll withdraw the question, Your Honor, and I have 674 00:29:09,585 --> 00:29:11,219 nothing else at this time. 675 00:29:13,401 --> 00:29:14,933 I know you didn't ask, 676 00:29:14,957 --> 00:29:17,036 but we are down to one green over here. 677 00:29:17,060 --> 00:29:18,948 I didn't ask. 678 00:29:24,193 --> 00:29:25,737 Wow. 679 00:29:25,968 --> 00:29:27,946 Okay, I'll ask. 680 00:29:28,143 --> 00:29:30,078 What's everybody so damn happy about? 681 00:29:31,841 --> 00:29:34,653 You didn't order lobster for dinner again, did you? 682 00:29:34,677 --> 00:29:38,390 I finally know who called Trent and gave him the false tip. 683 00:29:38,414 --> 00:29:40,426 - Do tell. - And I 684 00:29:40,450 --> 00:29:42,461 figured out where the call was made from. 685 00:29:42,485 --> 00:29:43,696 You don't say. 686 00:29:43,720 --> 00:29:45,597 And I think we now know why the bail bondsman 687 00:29:45,621 --> 00:29:47,433 hired Trent in the first place. 688 00:29:47,457 --> 00:29:49,935 And Danny also found out some things about the victim, 689 00:29:49,959 --> 00:29:51,570 Michael Cole, that I think 690 00:29:51,594 --> 00:29:54,740 are gonna make you both very happy. 691 00:29:54,764 --> 00:29:57,309 Ah. Remember happy? 692 00:29:57,333 --> 00:30:00,302 That's the one where your mouth go up at the ends, right? 693 00:30:08,757 --> 00:30:12,300 The defense would like to recall Michael Cole to the stand. me, 694 00:30:13,393 --> 00:30:15,379 Nice to see you again, Mr. Cole. 695 00:30:16,783 --> 00:30:17,863 Okay. 696 00:30:17,887 --> 00:30:19,640 So here's something 697 00:30:19,640 --> 00:30:21,607 I don't think the jury knows. 698 00:30:21,608 --> 00:30:24,387 You're not just a New York City firefighter, 699 00:30:24,411 --> 00:30:26,122 you're an MMA fighter as well. 700 00:30:26,146 --> 00:30:27,323 And cue the A.D.A. 701 00:30:27,347 --> 00:30:29,292 Objection. Relevance? 702 00:30:29,316 --> 00:30:30,860 Your Honor, you have my word, 703 00:30:30,884 --> 00:30:32,862 it won't take more than 30 seconds for me 704 00:30:32,886 --> 00:30:35,197 to make the relevance completely obvious 705 00:30:35,221 --> 00:30:37,151 to you and the jury. 706 00:30:37,624 --> 00:30:39,602 Objection overruled. 707 00:30:39,626 --> 00:30:42,102 You've got 30 seconds, Mr. Colón. 708 00:30:42,126 --> 00:30:43,706 Thank you, Your Honor, thank you. 709 00:30:43,730 --> 00:30:46,542 Now, we were talking about your career as an MMA fighter. 710 00:30:46,566 --> 00:30:48,044 Well, it's not a career. 711 00:30:48,068 --> 00:30:49,612 It's-it's a hobby. 712 00:30:49,636 --> 00:30:51,681 That occasionally pays a little money. 713 00:30:51,705 --> 00:30:54,850 Oh. My mistake. 714 00:30:54,874 --> 00:30:58,587 I heard you were retiring from the FDNY, 715 00:30:58,611 --> 00:31:00,690 so I figured your career 716 00:31:00,714 --> 00:31:02,858 as an MMA fighter was taking off. 717 00:31:03,302 --> 00:31:06,195 But apparently, you've come into money some other way. 718 00:31:06,219 --> 00:31:08,364 Ask a question, Mr. Colón. 719 00:31:08,388 --> 00:31:09,532 Absolutely, your Honor. 720 00:31:09,556 --> 00:31:13,436 So, you're not a full-time MMA fighter, 721 00:31:13,460 --> 00:31:16,639 but you do train as an MMA fighter. 722 00:31:16,663 --> 00:31:17,973 Am I correct? 723 00:31:17,997 --> 00:31:19,141 At a place called 724 00:31:19,165 --> 00:31:21,043 - Pharrell's Training? - Yes. Yes I do. 725 00:31:21,067 --> 00:31:23,698 And are you aware that Chris Lankford... 726 00:31:24,197 --> 00:31:26,475 the man my client mistook you for... 727 00:31:26,500 --> 00:31:27,877 also trained there? 728 00:31:32,324 --> 00:31:33,535 I think the A.D.A. just experienced 729 00:31:33,560 --> 00:31:35,137 - a growing pain. - Still waiting 730 00:31:35,162 --> 00:31:36,296 for an answer, Mr. Cole. 731 00:31:37,584 --> 00:31:39,161 No. This is... 732 00:31:39,185 --> 00:31:40,730 this is the first I heard of that. 733 00:31:40,754 --> 00:31:42,020 Ah. 734 00:31:44,090 --> 00:31:47,036 Let me remind you that you are still under oath, sir. 735 00:31:47,680 --> 00:31:49,338 Once again: 736 00:31:49,362 --> 00:31:52,441 were you aware that Chris Lankford 737 00:31:52,465 --> 00:31:55,200 also worked out at Pharell's Training? 738 00:31:55,224 --> 00:31:57,513 Objection. Asked and answered. 739 00:31:57,537 --> 00:31:58,614 Well, wait, wait. 740 00:31:58,638 --> 00:32:00,182 Uh... 741 00:32:00,206 --> 00:32:01,527 I mean... 742 00:32:02,041 --> 00:32:03,876 I can plead the Fifth, right? 743 00:32:05,412 --> 00:32:07,857 I mean, that's... that's an option, right? 744 00:32:07,881 --> 00:32:10,292 Well, if you believe your testimony 745 00:32:10,316 --> 00:32:12,628 might be used as evidence against you 746 00:32:12,652 --> 00:32:15,531 in a criminal matter, by all means. 747 00:32:15,555 --> 00:32:18,134 Getting greener in here. 748 00:32:18,158 --> 00:32:19,462 Objection. 749 00:32:20,059 --> 00:32:22,340 To what? And on what grounds? 750 00:32:23,910 --> 00:32:25,154 I don't know? 751 00:32:25,179 --> 00:32:26,642 No, that's all right, Your Honor. 752 00:32:26,666 --> 00:32:27,977 Let me withdraw the question. 753 00:32:28,001 --> 00:32:29,145 Okay. 754 00:32:29,169 --> 00:32:30,598 Let me ask you this. 755 00:32:31,070 --> 00:32:33,816 How many times did my client punch you? 756 00:32:33,840 --> 00:32:35,897 - Once. - Okay. One punch. 757 00:32:35,921 --> 00:32:37,787 And where did he punch you? 758 00:32:37,811 --> 00:32:40,712 - Right here. You can see it. - Okay. 759 00:32:41,881 --> 00:32:44,493 So you're a firefighter, 760 00:32:44,517 --> 00:32:46,495 an MMA fighter, 761 00:32:46,519 --> 00:32:49,899 and my client socked you one time in the chin, 762 00:32:49,923 --> 00:32:51,801 and knocked you out for three hours? 763 00:32:51,825 --> 00:32:54,705 What can I say? I mean, your client... he packs a mean punch. 764 00:32:54,729 --> 00:32:57,706 Well, can you tell me this: 765 00:32:57,730 --> 00:33:00,009 if my client knocked you out 766 00:33:00,033 --> 00:33:02,511 and left you in a hospital emergency room, 767 00:33:02,535 --> 00:33:04,914 why, when you came to, 768 00:33:04,938 --> 00:33:06,949 did you not seek any treatment? 769 00:33:11,644 --> 00:33:12,988 I don't know. 770 00:33:13,012 --> 00:33:14,642 You don't know. 771 00:33:15,815 --> 00:33:18,884 Maybe when you came to, you felt okay? 772 00:33:20,219 --> 00:33:22,454 Yes. That's probably it. 773 00:33:23,723 --> 00:33:25,277 And maybe... 774 00:33:25,892 --> 00:33:27,757 you were never unconscious in the first place. 775 00:33:27,781 --> 00:33:31,474 Objection, Your Honor. Counsel is testifying. 776 00:33:31,498 --> 00:33:33,342 Objection sustained. 777 00:33:33,366 --> 00:33:35,611 Jury will ignore counsel's comment. 778 00:33:35,635 --> 00:33:37,279 No, they won't. 779 00:33:37,303 --> 00:33:38,745 That's what we're counting on. 780 00:33:38,769 --> 00:33:40,716 I have no further questions for this witness 781 00:33:40,740 --> 00:33:42,318 at this time, Your Honor. 782 00:33:42,753 --> 00:33:45,654 A.D.A. Conway, do you have any questions for this witness? 783 00:33:46,131 --> 00:33:47,656 Thousands. 784 00:33:47,680 --> 00:33:48,801 Pardon me? 785 00:33:50,116 --> 00:33:52,050 None at this time. 786 00:33:53,347 --> 00:33:54,630 Mr. Colón, 787 00:33:54,654 --> 00:33:56,398 call your next witness. 788 00:33:56,422 --> 00:33:59,368 The defense would like to call Hector Morales to the stand. 789 00:34:00,730 --> 00:34:03,791 The bail bondsman? Why are they calling the bail bondsman? 790 00:34:05,365 --> 00:34:07,142 Ah, youth. 791 00:34:07,166 --> 00:34:10,579 So, Mr. Morales, you were 792 00:34:10,603 --> 00:34:13,048 the bail bondsman Chris Lankford called 793 00:34:13,072 --> 00:34:16,018 when he was arraigned and wished to post bail? 794 00:34:16,042 --> 00:34:18,187 Yes, sir. Two million dollars. 795 00:34:18,211 --> 00:34:20,204 Largest bond I've ever posted. 796 00:34:20,228 --> 00:34:22,558 Largest bond you ever posted. 797 00:34:22,582 --> 00:34:24,860 Wow. But when your client 798 00:34:24,884 --> 00:34:26,595 didn't show up for trial, 799 00:34:26,619 --> 00:34:30,132 you hired a bounty hunter you had never used before. 800 00:34:30,156 --> 00:34:33,536 In fact, you hired someone who had never even worked 801 00:34:33,560 --> 00:34:34,870 as a bounty hunter. 802 00:34:34,894 --> 00:34:36,038 Isn't that correct? 803 00:34:36,062 --> 00:34:37,506 Mr. Bolton had been coming at me 804 00:34:37,530 --> 00:34:38,974 for months. 805 00:34:38,998 --> 00:34:40,476 He had something to prove. 806 00:34:40,500 --> 00:34:42,444 And he had 15 years of experience 807 00:34:42,468 --> 00:34:45,080 apprehending criminals for the FBI. 808 00:34:45,104 --> 00:34:48,083 He certainly wasn't a babe in the woods. 809 00:34:48,107 --> 00:34:51,086 I-I... And I know, I know, but still... 810 00:34:51,110 --> 00:34:53,155 why would you send out someone 811 00:34:53,179 --> 00:34:55,190 you had never personally worked with before 812 00:34:55,868 --> 00:34:57,726 to retrieve a violent criminal 813 00:34:57,750 --> 00:35:01,063 for whom, by your own admission, you had just posted 814 00:35:01,087 --> 00:35:04,418 the largest bond in your company's history? 815 00:35:05,792 --> 00:35:08,003 I don't know what to tell you. It made sense to me at the time. 816 00:35:08,027 --> 00:35:09,872 - Would I do it again? - Call me crazy, 817 00:35:09,896 --> 00:35:11,206 but I bet you would. 818 00:35:11,230 --> 00:35:12,207 Three, 819 00:35:12,231 --> 00:35:14,043 - two, one... - Objection, 820 00:35:14,067 --> 00:35:16,545 Your Honor. The defense appears to be attempting to sway 821 00:35:16,569 --> 00:35:19,315 the jury with inference and innuendo rather than allowing 822 00:35:19,339 --> 00:35:21,556 the witness's answers to simply stand. 823 00:35:21,580 --> 00:35:22,906 Sustained. 824 00:35:22,930 --> 00:35:26,422 Jury will disregard defense counsel's last statement. 825 00:35:26,446 --> 00:35:27,923 Mr. Colón, 826 00:35:27,947 --> 00:35:30,192 I need you to pull this line of questioning 827 00:35:30,216 --> 00:35:32,394 into a cohesive whole that makes sense, 828 00:35:32,418 --> 00:35:35,464 and do it quickly, or I'm going to have to cut it off. 829 00:35:35,488 --> 00:35:37,132 Absolutely, Your Honor, absolutely. 830 00:35:37,156 --> 00:35:39,335 I just need a minute or so more, 831 00:35:39,359 --> 00:35:42,838 and, uh, I believe things will become much, much clearer. 832 00:35:42,862 --> 00:35:46,342 The clock is running Mr. Colón. Ask a question. 833 00:35:46,366 --> 00:35:48,243 Yes, sir. Now, as one of the conditions 834 00:35:48,267 --> 00:35:49,912 of Mr. Lankford's bail, 835 00:35:49,936 --> 00:35:51,814 he had to surrender his passport to the court, didn't he? 836 00:35:51,838 --> 00:35:53,491 Yes, sir. 837 00:35:53,515 --> 00:35:56,185 Now, sometimes, when you put up bond, 838 00:35:56,209 --> 00:35:58,253 the court doesn't ask for the passport, 839 00:35:58,277 --> 00:36:00,356 but you do. Right? 840 00:36:00,380 --> 00:36:02,358 Sometimes we need that extra assurance 841 00:36:02,382 --> 00:36:04,901 holding someone's passport gives you. 842 00:36:04,925 --> 00:36:06,228 Hmm. 843 00:36:06,252 --> 00:36:08,864 You ever heard the name Nyman Sidah? 844 00:36:09,233 --> 00:36:11,533 May have posted bail for him 845 00:36:11,557 --> 00:36:13,168 maybe four or five years ago? 846 00:36:13,192 --> 00:36:14,303 And, uh, 847 00:36:14,327 --> 00:36:16,672 did you ask him to surrender his passport at the time? 848 00:36:17,116 --> 00:36:19,775 Could be. I'd have to check my records. 849 00:36:19,799 --> 00:36:22,575 Now, after you posted his bail, did he show up for trial? 850 00:36:22,599 --> 00:36:25,280 No. My recollection, sadly, 851 00:36:25,304 --> 00:36:28,777 is that he was killed in a car accident on his way to court. 852 00:36:28,801 --> 00:36:31,312 Terrible, just terrible. 853 00:36:31,336 --> 00:36:33,489 Everybody buckle up. I sense the captain's 854 00:36:33,513 --> 00:36:35,391 about to put on the seat belt sign. 855 00:36:35,885 --> 00:36:37,526 How much did Chris Lankford pay 856 00:36:37,550 --> 00:36:40,229 for Nyman Sidah's passport? 857 00:36:42,255 --> 00:36:44,059 That's my cue. 858 00:36:45,558 --> 00:36:46,702 I'm sorry. 859 00:36:46,726 --> 00:36:48,871 I didn't hear an answer. 860 00:36:48,895 --> 00:36:51,407 Maybe I should just rephrase the question. 861 00:36:53,199 --> 00:36:56,478 When Mr. Lankford approached you about putting up 862 00:36:56,502 --> 00:36:59,314 his two million dollars bail, 863 00:36:59,338 --> 00:37:01,984 how many millions above and beyond that 864 00:37:02,008 --> 00:37:04,253 did he offer for you to provide him 865 00:37:04,277 --> 00:37:06,422 with a passport and a bounty hunter? 866 00:37:06,446 --> 00:37:08,081 A bounty hunter 867 00:37:08,105 --> 00:37:10,092 who would likely fall for the tip 868 00:37:10,116 --> 00:37:12,094 Lankford would call in on himself, 869 00:37:12,118 --> 00:37:14,596 leading him to a paid lookalike 870 00:37:14,620 --> 00:37:16,965 who was willing to fake being 871 00:37:16,989 --> 00:37:19,835 captured and buy him enough time to leave the country? 872 00:37:22,628 --> 00:37:25,163 Don't object, just ask for a brief recess. 873 00:37:26,685 --> 00:37:28,243 Your Honor, the prosecution 874 00:37:28,267 --> 00:37:30,379 would like to request a brief recess. 875 00:37:30,403 --> 00:37:31,714 One thing at a time. 876 00:37:31,738 --> 00:37:33,582 The witness will answer the question. 877 00:37:33,606 --> 00:37:35,451 I withdraw the question, Your Honor. 878 00:37:35,903 --> 00:37:37,286 Fine, then. 879 00:37:37,310 --> 00:37:38,954 Let's take a 15-minute break 880 00:37:38,978 --> 00:37:40,824 and resume testimony at that time. 881 00:37:42,482 --> 00:37:44,560 You bring me out here just to say "I told you so"? 882 00:37:44,584 --> 00:37:46,462 Well, first of all, I didn't say I told you so, 883 00:37:46,486 --> 00:37:48,430 and second of all, no. 884 00:37:48,454 --> 00:37:51,700 That is not why I told you to ask for a recess. 885 00:37:51,724 --> 00:37:54,069 I brought you out here to tell you you don't have to lose. 886 00:37:54,093 --> 00:37:56,071 But that if you don't act now, if you don't do something 887 00:37:56,095 --> 00:37:57,573 before that jury votes, that is exactly 888 00:37:57,597 --> 00:37:59,808 what's gonna happen. 889 00:37:59,832 --> 00:38:02,745 And you are too smart and too special 890 00:38:02,769 --> 00:38:04,646 to fall into that trap. 891 00:38:05,182 --> 00:38:07,516 Well... thank you, 892 00:38:07,540 --> 00:38:10,052 but what makes you so certain 893 00:38:10,076 --> 00:38:11,553 it's gonna go that way? 894 00:38:11,577 --> 00:38:12,988 Do you want to go back in there 895 00:38:13,012 --> 00:38:14,990 and watch my guy finish filleting this witness? 896 00:38:15,014 --> 00:38:17,593 You want to watch him enter into evidence a photocopy 897 00:38:17,617 --> 00:38:20,229 of Lankford's passport, which he used to get out of the country? 898 00:38:20,253 --> 00:38:22,097 It was supplied to us by Homeland Security. 899 00:38:22,121 --> 00:38:24,433 You want to hear about the tip my client got 900 00:38:24,457 --> 00:38:26,769 which was from a pay phone at Kennedy Airport? 901 00:38:27,246 --> 00:38:29,004 We went out there and we got all the quarters 902 00:38:29,028 --> 00:38:30,672 out of that pay phone, and what do you know... 903 00:38:30,696 --> 00:38:32,274 Lankford's fingerprints are on some of them. 904 00:38:32,298 --> 00:38:35,277 Or maybe you want to see the victim's bank records. 905 00:38:35,301 --> 00:38:37,479 The unexpected, unexplained deposit 906 00:38:37,503 --> 00:38:39,148 of a quarter of a million dollars 907 00:38:39,172 --> 00:38:42,284 the day before my client supposedly 908 00:38:42,308 --> 00:38:46,011 mistakenly abducted this victim. 909 00:38:52,251 --> 00:38:54,630 Just go in, announce you want to withdraw the charges 910 00:38:54,654 --> 00:38:56,799 against my client and then have your office immediately 911 00:38:56,823 --> 00:38:59,334 file charges against the bail bondsman and the fireman. 912 00:38:59,358 --> 00:39:01,370 And who knows... if you lean on them hard enough, 913 00:39:01,394 --> 00:39:03,172 maybe they'll tell you where Lankford is, 914 00:39:03,196 --> 00:39:05,774 and then you can put him behind bars once and for all. 915 00:39:05,798 --> 00:39:07,232 And that's a win. 916 00:39:08,835 --> 00:39:11,780 Why are you being so nice to me? 917 00:39:11,804 --> 00:39:13,182 I know. 918 00:39:13,206 --> 00:39:15,284 I'm old, and virtually at death's door, 919 00:39:15,308 --> 00:39:17,119 but I'm hoping to live long enough to vote for you 920 00:39:17,143 --> 00:39:20,789 when you run for district attorney in five years or so. 921 00:39:20,813 --> 00:39:22,090 Oh, my God. 922 00:39:22,114 --> 00:39:23,725 I'm sorry, did you say something? I missed that... 923 00:39:23,749 --> 00:39:25,283 This damn hearing aid. 924 00:39:28,515 --> 00:39:30,732 Thank you. Thank you both so much. 925 00:39:30,756 --> 00:39:32,367 I don't know how I'm ever gonna repay you. 926 00:39:32,391 --> 00:39:34,970 Don't worry about it. Call your ex-wife and your son. 927 00:39:34,994 --> 00:39:36,705 - Tell them the good news. - Will do. 928 00:39:36,729 --> 00:39:38,483 Best of luck to you, Trent. 929 00:39:39,232 --> 00:39:40,909 Hey, uh, do me a favor... 930 00:39:40,933 --> 00:39:42,678 thank Danny for me. 931 00:39:42,702 --> 00:39:44,146 Will do. 932 00:39:44,170 --> 00:39:46,648 I-Is she as great working for you as when she worked for me? 933 00:39:46,672 --> 00:39:48,250 Hey, Iron Man. 934 00:39:48,274 --> 00:39:49,418 Hey! 935 00:39:49,442 --> 00:39:51,353 I heard the news. I had to come over. 936 00:39:51,377 --> 00:39:52,521 What do I say? 937 00:39:52,545 --> 00:39:54,056 How do I thank you? I... 938 00:39:54,080 --> 00:39:55,691 Oh, Trent, you don't have to thank me. 939 00:39:55,715 --> 00:39:57,092 You've probably saved my life hundred of times 940 00:39:57,116 --> 00:39:58,794 when I was with the Bureau, so I'm just happy 941 00:39:58,818 --> 00:40:00,162 to pay down the debt. 942 00:40:00,186 --> 00:40:01,770 - Oh... - Come on. 943 00:40:01,794 --> 00:40:02,982 - Hey. - Let's-let's get out of here. 944 00:40:03,006 --> 00:40:04,253 I'll buy you a drink. 944 00:40:05,305 --> 00:40:11,876 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 69534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.