All language subtitles for Vicky.Donor.2012.Hindi.BluRay.720p.x264-ya7hu

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:42,916 --> 00:02:44,749 You were saying that this time it will be done. 2 00:02:45,410 --> 00:02:46,665 This is a qood business you have made. 3 00:02:46,750 --> 00:02:49,499 Since last two years l am takinq treatment from you. 4 00:02:50,750 --> 00:02:54,457 Bhatia sir l understand your feelinqs. 5 00:02:55,125 --> 00:02:57,207 But didn't you only select the donor after checking... 6 00:02:57,291 --> 00:02:59,499 ...the photo and other details. 7 00:02:59,750 --> 00:03:01,749 l am just a doctor and not God. 8 00:03:02,410 --> 00:03:06,400 We tried, but it didn't work, what do l do? 9 00:03:06,125 --> 00:03:10,249 Doctor it's been 8 years since she's been keepinq all fasts... 10 00:03:10,333 --> 00:03:11,415 and hasn't left out any temple... 11 00:03:11,500 --> 00:03:12,457 ...mosque or any saint and now your telling us "what to do". 12 00:03:12,541 --> 00:03:15,400 l will qet it printed in the Times that you are cheatinq the people. 13 00:03:15,500 --> 00:03:19,415 Bhatia sir you cool down... have water. Don't take stress. 14 00:03:20,830 --> 00:03:22,290 lf not today then tomorrow, she will definitely conceive. 15 00:03:22,458 --> 00:03:23,915 What is Dr. Chaddha sitting here for? 16 00:03:24,375 --> 00:03:26,207 Now look at this and understand. 17 00:03:26,291 --> 00:03:27,874 This is the female organ... 18 00:03:28,333 --> 00:03:31,165 See this is uterus here somewhere here is the egg. 19 00:03:31,333 --> 00:03:37,540 The sperm and the egq must meet. 20 00:03:37,666 --> 00:03:41,207 Here the sperm travels, travels and meets here... 21 00:03:41,291 --> 00:03:42,749 ...hits here and then baby is conceiVed. 22 00:03:42,833 --> 00:03:45,499 Some sperms penetrate, some bounce back. 23 00:03:45,666 --> 00:03:48,457 ln your case this meeting is not happening 24 00:03:48,541 --> 00:03:50,820 Then make it meet. 25 00:03:50,166 --> 00:03:53,874 lf we don't have a child, my brother will takeaway my business. 26 00:03:54,000 --> 00:03:55,400 He is a biq rascal. 27 00:03:55,125 --> 00:03:59,290 Lets take qod's name and try once more 28 00:03:59,500 --> 00:04:01,540 Well fine, as it is it's been 2 years, might as well try once again. 29 00:04:01,625 --> 00:04:04,790 But this time we need a good quality sperm. - Definitely. 30 00:04:04,875 --> 00:04:06,332 But this is the final try. 31 00:04:06,416 --> 00:04:09,665 Come on... he said he'll give us a good sperm 32 00:04:09,750 --> 00:04:10,832 Come on... 33 00:04:12,541 --> 00:04:15,582 Sir be prepared to put these locks permanently. 34 00:04:16,000 --> 00:04:19,820 The samples we have are good for nothing. 35 00:04:19,208 --> 00:04:20,957 Had even printed 3 ads in the newspaper... 36 00:04:21,166 --> 00:04:23,374 ...but not a single reply worth considerinq. 37 00:04:24,541 --> 00:04:26,374 Wretched sperm. 38 00:04:27,625 --> 00:04:30,332 Chaman pick up the phone. 39 00:04:33,541 --> 00:04:34,749 Dr. Chaddha's clinic. 40 00:04:34,833 --> 00:04:36,665 l need to talk to Dr. Chaddha 41 00:04:38,333 --> 00:04:40,915 He is in an emergency case. And will call back, the moment he is free. 42 00:04:41,000 --> 00:04:42,457 l wont spare that idiot 43 00:04:42,541 --> 00:04:43,790 Tell that Dr. Chaddha of yours, not to lie to me. 44 00:04:43,875 --> 00:04:45,165 He has taken 30% adVance from me... 45 00:04:45,250 --> 00:04:48,707 Even after promising, he hasn't qiVen us a quality sperm. 46 00:04:48,791 --> 00:04:53,249 You tell that fool l'll hunt him down... 47 00:04:54,541 --> 00:04:55,957 Now, why you are staring at me. 48 00:04:56,500 --> 00:04:58,415 As if l have used the sample. 49 00:05:00,250 --> 00:05:03,832 Chaddha sir qet me the sample of a cricketer. 50 00:05:03,916 --> 00:05:07,415 Not only will he play for the country but also mint money. 51 00:05:07,666 --> 00:05:10,915 And if we have a sweet girl then she can become a model 52 00:05:11,000 --> 00:05:12,999 Don't you worry about the money. 53 00:05:13,250 --> 00:05:14,332 We will load you with cash. 54 00:05:14,416 --> 00:05:15,832 We will take very good care sir. 55 00:05:15,916 --> 00:05:17,707 l qet it. 56 00:05:18,410 --> 00:05:21,332 You want a Dhoni and you want an Aishwarya. 57 00:05:21,416 --> 00:05:22,124 Yes, sir. 58 00:05:22,208 --> 00:05:26,400 Then there's no worry what the child will be when he qrows up. 59 00:05:26,541 --> 00:05:29,582 First decide his career and then qive birth to the child. 60 00:05:30,541 --> 00:05:32,665 l will call you. Ok sir. 61 00:05:32,750 --> 00:05:33,915 Thank you. - Thank you. 62 00:05:34,000 --> 00:05:35,332 God bless. 63 00:05:55,833 --> 00:05:57,749 Aunty take 300 rupees. 64 00:05:57,833 --> 00:05:58,832 What's the matter Dolly aunty? 65 00:05:58,916 --> 00:06:01,790 This shade of lipstick is lookinq very nice... its suiting you l say. 66 00:06:01,875 --> 00:06:04,207 When it comes to qood looks... all we can do is take care... 67 00:06:04,291 --> 00:06:06,540 ...thouqh the truth is that with age we will lose it... 68 00:06:06,625 --> 00:06:08,874 ...anyways your mom's henna is due. 69 00:06:08,958 --> 00:06:10,820 l'll let her know. - Just clean it quickly. 70 00:06:10,166 --> 00:06:13,665 By the way did Vicky find a job or is he still as useless? 71 00:06:14,166 --> 00:06:16,457 He will find one, you needn't worry. - Okay. 72 00:06:16,541 --> 00:06:19,165 And listen didn't your enqagement break sometime back? 73 00:06:19,250 --> 00:06:20,790 Aren't your folks looking for another quy? 74 00:06:20,875 --> 00:06:22,207 l will tell you later on. Okay... 75 00:06:22,291 --> 00:06:23,665 ...loud mouth. 76 00:06:24,333 --> 00:06:27,207 Oh god its already ten and Vicky is still sleeping 77 00:06:27,291 --> 00:06:29,290 My knees pain... 78 00:06:29,541 --> 00:06:35,124 l feel like a maid in my own house... take care of parlor... grand mom. 79 00:06:35,500 --> 00:06:36,790 Oh Vicky 80 00:06:37,625 --> 00:06:39,415 Vicky why don't you wake up. 81 00:06:39,833 --> 00:06:41,457 How lonq are you qoing to sleep now? 82 00:06:41,541 --> 00:06:43,624 Wonder why She doesn't let him sleep 83 00:06:46,410 --> 00:06:47,415 A theft has taken place. 84 00:06:47,708 --> 00:06:48,957 Where has the T. V gone. 85 00:06:49,410 --> 00:06:50,820 Vicky - What happened? 86 00:06:50,166 --> 00:06:51,624 Vicky they have taken the our T. V... 87 00:06:52,500 --> 00:06:53,915 All the clothes also taken. 88 00:06:54,000 --> 00:06:55,707 were you sleeping like Kumbhkaran (sleeping giant)... 89 00:06:55,791 --> 00:06:57,874 ...or did you eat an entire pack of sleepinq pills? 90 00:06:57,958 --> 00:07:00,957 Every morninq you get possessed by some ghost or what? Move now... 91 00:07:01,410 --> 00:07:03,790 qrand mom we have been destroyed. Stupid have taken away eVerythinq 92 00:07:03,875 --> 00:07:06,165 Why are you abusing? There is nothing that you can do 93 00:07:06,250 --> 00:07:08,915 Shut up and what you are seeinq from there like monkey. 94 00:07:09,000 --> 00:07:11,249 Let me see atleast, what are you doinq? 95 00:07:11,333 --> 00:07:13,332 We have been ruined qrand mom. 96 00:07:13,416 --> 00:07:14,540 ...good that they stole the TV coz if you had... 97 00:07:14,625 --> 00:07:15,749 ...to sell it to a trash picker... 98 00:07:15,833 --> 00:07:16,957 ...you wouldn't have got more than one thousand. 99 00:07:17,410 --> 00:07:18,874 Your all the old sarees could've been used for this only 100 00:07:18,958 --> 00:07:20,957 What are you smellinq like a dog? 101 00:07:21,410 --> 00:07:22,999 Looks like it was the black underwear qang... just smell and see. 102 00:07:23,625 --> 00:07:27,707 Go and lodqe an FlR and find out from the shop in Ambar Colony. 103 00:07:27,791 --> 00:07:29,207 They miqht have sold the T.V. there. 104 00:07:29,291 --> 00:07:31,707 Listen that Mr. Bhale is qivinq 1500 per month to the watchman... 105 00:07:31,791 --> 00:07:33,290 ...and whole niqht he whistles outside his house. 106 00:07:33,375 --> 00:07:34,332 Why don't you increase his fees? 107 00:07:34,416 --> 00:07:36,749 Don't you dare talk about the money to me. 108 00:07:37,333 --> 00:07:40,249 God knows how many kilos of detergent qoes in washing yourjeans... 109 00:07:40,333 --> 00:07:42,499 ...and then who pays for your shoppinq and... 110 00:07:42,583 --> 00:07:45,582 ...club expenses with your friends? 111 00:07:45,666 --> 00:07:48,332 All l know is that if you want to stay in this house... 112 00:07:48,416 --> 00:07:51,540 ...pay 5000 rupees every month... and that's final. 113 00:07:51,625 --> 00:07:54,332 Let me qet the job once then l will return all your money. 114 00:07:54,416 --> 00:07:58,707 For God sake now don't start the story of doing a job. 115 00:07:58,916 --> 00:08:00,665 See the entire history so far... 116 00:08:00,750 --> 00:08:03,290 no one has ever done job in the family of Arora. 117 00:08:03,375 --> 00:08:04,332 Here... take this 118 00:08:04,500 --> 00:08:06,820 Umm... l will not keep quiet. 119 00:08:06,291 --> 00:08:10,249 Why don't you take care of the business along with your uncle. 120 00:08:10,333 --> 00:08:12,415 You'll have to speak Enqlish in the job. 121 00:08:12,500 --> 00:08:15,332 And the expenses of the attire... l am not qoing to give you a penny more 122 00:08:15,416 --> 00:08:17,165 You are my mummy or my enemy. 123 00:08:17,250 --> 00:08:19,540 Now where you are goinq with the whisky. Won't you have tea. 124 00:08:19,625 --> 00:08:20,749 Get me phenyl instead 125 00:08:21,830 --> 00:08:24,790 l don't know anythinq. Now you come to house after earning money 126 00:08:25,375 --> 00:08:28,374 Vicky stop. 127 00:08:28,541 --> 00:08:30,707 Now suffer because of the pamperinq... 128 00:08:30,791 --> 00:08:33,999 Obviously there is no trend of 'qood' morning in your father's house. 129 00:08:34,541 --> 00:08:37,540 A robbery was to happen, it happened... 130 00:08:37,916 --> 00:08:40,624 The whole life has gone by but l've never purchased... 131 00:08:40,708 --> 00:08:42,790 ...anythinq for my own self. 132 00:08:43,000 --> 00:08:46,165 My small parlor income can't take care of your expensive desires. 133 00:08:46,625 --> 00:08:49,400 Wants to buy a flat TV... 134 00:08:49,125 --> 00:08:50,957 What to do your destiny is only not qood... 135 00:08:51,125 --> 00:08:54,999 listen, get me one more cup of tea. lt's too cold. 136 00:08:55,708 --> 00:09:00,665 And as for TV, that l will buy anyways... that too Sony. 137 00:09:01,250 --> 00:09:02,874 What did you think that l am dog. 138 00:09:02,958 --> 00:09:04,415 You'll sleep and l'll quard you. 139 00:09:04,666 --> 00:09:06,582 l kept you for barking. 140 00:09:07,830 --> 00:09:09,499 Lazy bum. 141 00:09:12,250 --> 00:09:15,290 Listen. What is this. 142 00:09:15,708 --> 00:09:16,874 Sirji you do your work. 143 00:09:16,958 --> 00:09:19,665 What are you doinq. This is my car. 144 00:09:19,916 --> 00:09:20,665 Your car. 145 00:09:20,750 --> 00:09:22,290 Then what. This is my car. 146 00:09:22,375 --> 00:09:23,540 You keep you car. This is my dog. 147 00:09:23,625 --> 00:09:25,124 You go with your dog. 148 00:09:25,291 --> 00:09:27,207 This is my dog and l am tying. What is your problem? 149 00:09:27,291 --> 00:09:29,290 lf it is yours then take it some where else. - Why? 150 00:09:29,375 --> 00:09:30,832 Munjal sir what happened. 151 00:09:30,916 --> 00:09:32,874 Nareshji no one is understandinq the matter. 152 00:09:32,958 --> 00:09:34,957 l was coming from the market in the morninq and... 153 00:09:35,208 --> 00:09:37,540 ...from market l went in the park. l did exercise in the park. 154 00:09:37,625 --> 00:09:39,665 What are you doinq this. You are just confusing us. 155 00:09:39,750 --> 00:09:41,457 Munjal sirjust clear the matter. 156 00:09:41,541 --> 00:09:44,820 You are not understanding. 157 00:09:44,166 --> 00:09:47,874 l am telling that l went in the market and did exercise in the park. 158 00:09:48,830 --> 00:09:49,582 When l came here then seen that this boy 159 00:09:49,666 --> 00:09:51,124 ...was tying his dog in front of my car. 160 00:09:51,208 --> 00:09:53,999 Oh god why you are taking so much time in explaininq. - l'll tell you. 161 00:09:54,291 --> 00:09:55,249 this is your house. 162 00:09:55,333 --> 00:09:56,540 Ground floor is mine. 163 00:09:56,625 --> 00:09:58,540 Ground floor is yours and car is also yours. - This is my car. 164 00:09:58,625 --> 00:09:59,832 ls it your dog. 165 00:10:00,125 --> 00:10:01,249 This is not my doq. 166 00:10:01,333 --> 00:10:02,832 You understand this. - The same thinq l am telling. 167 00:10:02,916 --> 00:10:04,957 This is not my doq. You understand this. 168 00:10:05,410 --> 00:10:06,249 This is a Labradoq. 169 00:10:06,333 --> 00:10:08,165 See carefully it is Doberman. 170 00:10:08,458 --> 00:10:11,820 My experience says it is labradoq. 171 00:10:11,166 --> 00:10:13,207 What is this nuisance in the morninq. 172 00:10:13,291 --> 00:10:15,957 Now get lost from here. 173 00:10:16,830 --> 00:10:17,790 You listen to me. 174 00:10:17,875 --> 00:10:18,874 What are you doinq? 175 00:10:18,958 --> 00:10:20,707 lsn't he cute? 176 00:10:20,875 --> 00:10:23,415 Listen... l was... - Excuse me. 177 00:10:25,333 --> 00:10:26,624 lsn't he cute? 178 00:10:26,708 --> 00:10:28,400 You like it? - Yes, very much. - What the price? 179 00:10:28,250 --> 00:10:32,582 Sold the dog. Bye God he is a heartless sperm. 180 00:10:33,791 --> 00:10:35,957 Are you happy now? Come on, let's qo. 181 00:10:40,333 --> 00:10:42,374 Some donor have come for interview. Shall l send them. 182 00:10:42,625 --> 00:10:43,999 Send 183 00:10:45,291 --> 00:10:46,249 Sit. 184 00:10:46,333 --> 00:10:48,400 l have 17 children. 185 00:10:48,125 --> 00:10:49,707 You won't be able to do it... 186 00:10:49,791 --> 00:10:51,915 You just give chance and see. 187 00:10:52,000 --> 00:10:53,124 Hi Baldev. 188 00:10:53,541 --> 00:10:55,332 Hi! - Hi! 189 00:10:56,416 --> 00:10:58,207 Speak 190 00:11:00,541 --> 00:11:02,957 Get me men's maqazines please 191 00:11:04,291 --> 00:11:05,540 Sir, Abhishek. 192 00:11:05,833 --> 00:11:06,874 Can you do it. 193 00:11:06,958 --> 00:11:08,249 What sir. 194 00:11:09,208 --> 00:11:11,499 How much cash do you think l will make out of this. 195 00:11:11,583 --> 00:11:14,400 l stay in Noida... can do updown. 196 00:11:14,125 --> 00:11:15,820 l can sing 197 00:11:15,166 --> 00:11:16,457 l won't get money? 198 00:11:17,830 --> 00:11:19,400 Latha. - Yes sir. 199 00:11:19,125 --> 00:11:20,540 Latha give me a crocin. 200 00:11:20,875 --> 00:11:21,957 Okay, sir. 201 00:11:22,410 --> 00:11:23,749 Chaman. - Yes. 202 00:11:23,833 --> 00:11:28,207 Lined up all the world's losers for me. 203 00:11:28,500 --> 00:11:30,290 Henceforth filter and then send. 204 00:11:30,375 --> 00:11:31,165 Yes sir. 205 00:11:31,250 --> 00:11:33,707 From tomorrow onwards you start coming on my shop at Rajori. 206 00:11:33,791 --> 00:11:35,457 You will learn the work in 5 - 6 months and... 207 00:11:35,541 --> 00:11:37,582 ...hen start your own work in South Delhi. - That's right. 208 00:11:37,666 --> 00:11:40,249 Yes How long will you be wandering aimlessly here and there. 209 00:11:40,333 --> 00:11:41,540 What's the problem? 210 00:11:41,625 --> 00:11:43,249 You are the bigqest problem. 211 00:11:43,333 --> 00:11:46,790 All you do is sell clothes and you will make Vicky also do the same. 212 00:11:46,875 --> 00:11:50,499 What qrand mom you are also always cursing him. 213 00:11:50,583 --> 00:11:51,624 What is wronq in his work. - Again you started. 214 00:11:51,708 --> 00:11:52,832 You always taunt him about his work... 215 00:11:52,916 --> 00:11:56,749 Uncle l won't sell your polka dot clothes. l want to do a job. 216 00:11:56,833 --> 00:11:58,540 There is respect in that. 217 00:11:58,791 --> 00:12:01,874 And respect is what sets apart business class from officer class. 218 00:12:02,166 --> 00:12:03,749 l won't lift your shop shutter up and down... 219 00:12:03,833 --> 00:12:05,374 Vicky this is no way to talk to elders. 220 00:12:05,458 --> 00:12:07,374 Mummy l want respect. 221 00:12:07,458 --> 00:12:10,249 Oh ya as if l have no respect... 222 00:12:10,333 --> 00:12:11,999 We are irrespectable people... 223 00:12:12,830 --> 00:12:15,400 for last 50 years l am running 4 shops in Delhi 224 00:12:15,125 --> 00:12:17,249 Brother... please - And two are on rental. 225 00:12:17,333 --> 00:12:18,332 Brother cool down. 226 00:12:18,416 --> 00:12:19,874 He's a kid... - From where have you bouqht these useless apples. 227 00:12:19,958 --> 00:12:21,415 Oh - Hey you listen to me. 228 00:12:21,500 --> 00:12:23,707 l can hire and sack fifty salesmen like you... 229 00:12:23,791 --> 00:12:24,790 Vicky my son listen. 230 00:12:24,875 --> 00:12:27,957 qrand mom its been fifty years since l am working... 231 00:12:28,410 --> 00:12:30,999 why don't you sometime qive some respect to me... 232 00:12:31,830 --> 00:12:33,207 lf you deserve then l will qive respect to you. 233 00:12:33,291 --> 00:12:35,374 qrand mom when you give only then l'll deserve. 234 00:12:35,458 --> 00:12:37,624 No first you deserve and then take. 235 00:12:37,708 --> 00:12:38,707 You are strange... 236 00:12:38,791 --> 00:12:39,749 You will make me sell clothes. 237 00:12:39,833 --> 00:12:43,290 Hey Vicky... listen... 238 00:12:43,541 --> 00:12:46,400 You look handsome. 239 00:12:46,125 --> 00:12:48,582 Please introduce to me also to... 240 00:12:48,666 --> 00:12:49,832 What intro 241 00:12:50,410 --> 00:12:52,374 lntroduce me to that qirl in the parlour. 242 00:12:52,458 --> 00:12:56,124 lf mom comes to know she'll qiVe us a thrashinq... 243 00:12:56,208 --> 00:12:59,874 Vicky... c'mon... don't l always help aunty with her parlor things... 244 00:13:00,375 --> 00:13:03,165 Get me and intro please. - Please... 245 00:13:03,250 --> 00:13:04,790 Bloody despot... 246 00:13:05,375 --> 00:13:07,290 Okay fine... looks like you'll not help your friends... 247 00:13:07,375 --> 00:13:08,165 Selfish creature... 248 00:13:08,250 --> 00:13:10,207 Go away. 249 00:13:10,583 --> 00:13:12,665 Come... have a seat 250 00:13:13,830 --> 00:13:15,165 Speak. - Yes. 251 00:13:15,583 --> 00:13:17,582 Yes this is the bill for the fees and auto charqes. 252 00:13:18,166 --> 00:13:20,790 Give these duplicate bills later... First tell the matter. 253 00:13:20,875 --> 00:13:22,207 His name is Vicky Arora 254 00:13:22,291 --> 00:13:25,820 wow you have won one crore rupees... 255 00:13:25,333 --> 00:13:27,249 you idiot, l only told you that... 256 00:13:27,333 --> 00:13:31,874 l am telling you. this is the bill for the snacks that l ate. 257 00:13:33,830 --> 00:13:35,957 He did B. Com. from Bhagat Sinqh 53%... 258 00:13:36,375 --> 00:13:40,820 ...loves loiterinq around with his friends. 259 00:13:40,583 --> 00:13:41,874 Mother runs a parlour. 260 00:13:41,958 --> 00:13:46,874 He himself knows all the work... 261 00:13:46,958 --> 00:13:48,915 ...of parlour like manicure... pedicure etc... 262 00:13:49,000 --> 00:13:51,915 Father is dead but it seems he has left a lot of money behind. 263 00:13:52,000 --> 00:13:55,374 Status on Face book is 'complicated' but on Orkut it shows 'single'. 264 00:13:55,458 --> 00:13:56,790 And the watchman was saying that... 265 00:13:56,875 --> 00:13:59,540 ...he probably has an affair with Sweta, his neighbour... 266 00:13:59,625 --> 00:14:01,665 His job application has been rejected from 4-5 places... 267 00:14:01,750 --> 00:14:03,249 ...and is a beloVed of his qrandma... 268 00:14:03,333 --> 00:14:06,400 Listen my mood is off so lf there is something interestinq then tell me. 269 00:14:06,125 --> 00:14:07,582 Now should l make it up or what. 270 00:14:07,666 --> 00:14:09,332 l told you the facts. 271 00:14:10,208 --> 00:14:14,820 Yes his grand father had 19 children. 272 00:14:16,333 --> 00:14:17,374 Come again... 273 00:14:17,708 --> 00:14:21,540 19 children. There were four twins and 11 singles. 274 00:14:21,625 --> 00:14:24,707 Last child took birth in the age of 78 years. 275 00:14:24,875 --> 00:14:26,820 At what age? 276 00:14:26,250 --> 00:14:26,915 78 years. 277 00:14:27,000 --> 00:14:27,999 Did you cross check? 278 00:14:28,830 --> 00:14:29,707 There is record in corporation. 279 00:14:29,958 --> 00:14:31,820 What is address. 280 00:14:31,166 --> 00:14:34,707 Address is 6/124, Lajpat Naqar - 4, New Delhi. 281 00:14:38,458 --> 00:14:43,665 Dolly today it's not effecting. Have you added more water? 282 00:14:44,000 --> 00:14:48,999 Uhh you are drinking slowly. 283 00:14:49,625 --> 00:14:51,999 But even l am not hiqh yet. 284 00:14:52,830 --> 00:14:54,332 Umm. Dolly l'll tell you somethinq... 285 00:14:54,916 --> 00:14:57,332 l respect you a lot. 286 00:14:57,416 --> 00:15:02,820 qrand mom let it be. By morninq you will forqet all this respect... 287 00:15:02,333 --> 00:15:05,165 ...and be back to cursing me and my destiny. 288 00:15:06,830 --> 00:15:11,290 Don't feel bad as l speak anythinq in the hangover. 289 00:15:11,375 --> 00:15:17,582 But l didn't get a single penny in your dowry... 290 00:15:17,916 --> 00:15:21,124 ...this hurts me till date... 291 00:15:21,375 --> 00:15:22,832 ...that's why l speak like that... 292 00:15:23,375 --> 00:15:24,957 ...grand mom this is wronq. 293 00:15:25,416 --> 00:15:28,249 You know l have qiven my whole life... 294 00:15:28,333 --> 00:15:31,540 ...and my beauty parlour income to you. 295 00:15:32,166 --> 00:15:37,374 l neVer served my own mother as much as l have served you. 296 00:15:37,666 --> 00:15:39,915 And you speak like this... 297 00:15:40,000 --> 00:15:43,249 l know it. 298 00:15:43,708 --> 00:15:46,665 and only you can take my tantrums... 299 00:15:47,000 --> 00:15:50,249 ...that's why l respect you... 300 00:15:50,750 --> 00:15:53,124 but only if you had qot something for me from... 301 00:15:53,208 --> 00:15:55,749 ...your home when you qot married... 302 00:15:56,000 --> 00:15:57,665 it would have been nice... 303 00:15:57,875 --> 00:16:01,457 when Vicky wife will qet nothinq for you... 304 00:16:01,541 --> 00:16:03,915 then you'll know how much it hurts 305 00:16:04,375 --> 00:16:09,415 Uhh grand mom l told you several times... 306 00:16:09,500 --> 00:16:13,415 ..not to take the Vicky's name while drinking... 307 00:16:13,500 --> 00:16:16,820 ...l loose the hiqh. 308 00:16:16,375 --> 00:16:19,332 l don't know what he will do in his life. 309 00:16:19,708 --> 00:16:25,457 He is a good boy and one day he will make our ARORA family famous. 310 00:16:25,958 --> 00:16:28,957 Prepare one more. 311 00:16:32,875 --> 00:16:36,499 Yes. First finish this one. - No. 312 00:16:37,410 --> 00:16:38,832 Hey you... blowinq empty whistles. - Yes sir. 313 00:16:38,916 --> 00:16:40,124 How did the theft happen when you were there? 314 00:16:40,208 --> 00:16:41,749 Sir one round takes 15 minutes. 315 00:16:41,833 --> 00:16:43,540 l am the watchman and not the superman. 316 00:17:25,333 --> 00:17:27,915 Yes sir what is the matter. 317 00:17:28,000 --> 00:17:30,832 You are chasing me since morning. 318 00:17:31,208 --> 00:17:32,749 l will dial the number 100 319 00:17:32,833 --> 00:17:34,332 Please don't misunderstand me. 320 00:17:34,416 --> 00:17:36,415 l am law abidinq citizen. 321 00:17:36,833 --> 00:17:40,540 l have to talk something private. 322 00:17:41,125 --> 00:17:42,290 Talk. lts private only. 323 00:17:42,375 --> 00:17:44,665 No not here. My car is there. 324 00:17:46,166 --> 00:17:48,915 You are searching the in law. Stop the car here. 325 00:17:49,125 --> 00:17:50,290 Whatever you wish to speak, speak fast. 326 00:17:50,375 --> 00:17:53,820 Just l asked this casually. 327 00:17:53,166 --> 00:17:54,832 Now you tell me about your hobbies. 328 00:17:55,166 --> 00:17:57,165 Hobbies... nothinq. 329 00:17:57,250 --> 00:18:00,624 After seeing you l understand that you are correct man. 330 00:18:00,708 --> 00:18:02,582 Oh for what. 331 00:18:03,000 --> 00:18:04,540 For some work. 332 00:18:05,166 --> 00:18:08,874 Sirji l mean what you want from me. 333 00:18:08,958 --> 00:18:12,165 Well what is your opinion about the sex. 334 00:18:13,208 --> 00:18:14,415 As much as l get is less. 335 00:18:14,583 --> 00:18:16,582 l saw you and understood that 336 00:18:16,750 --> 00:18:17,957 Ok ask me further. 337 00:18:18,375 --> 00:18:22,400 Except this what do you do? 338 00:18:22,125 --> 00:18:23,499 Sir what l am doing and what l am not doing... 339 00:18:23,583 --> 00:18:25,374 ...where l am going, what is your problem. 340 00:18:25,458 --> 00:18:27,582 Stop the car here in the side. l am feeling uncomfortable. 341 00:18:27,666 --> 00:18:30,499 For every small thinq tell me to stop the car. 342 00:18:30,583 --> 00:18:34,707 Anyway am Dr. BaldeV Chaddha, M.D. lnfertility specialist. 343 00:18:34,791 --> 00:18:36,332 Shake hand to me. 344 00:18:36,708 --> 00:18:39,624 l had a small infertility clinic in Dariaqanj... 345 00:18:39,791 --> 00:18:43,582 ...for the treatment of the married couple who don't have any issue. 346 00:18:43,958 --> 00:18:45,790 Side by side l am running a bank also. 347 00:18:46,333 --> 00:18:52,207 For that l need a special donor. Sperm donor. 348 00:18:55,125 --> 00:18:56,165 What happen. 349 00:18:56,541 --> 00:18:57,624 What so funny? 350 00:18:57,875 --> 00:18:59,540 Sir this is the thinq for donation. 351 00:18:59,625 --> 00:19:01,207 What so funny about it? 352 00:19:02,410 --> 00:19:03,624 Stop. 353 00:19:07,416 --> 00:19:08,749 Why are you lauqhing? 354 00:19:09,000 --> 00:19:10,707 Thank you sir for droppinq me home in the cold. 355 00:19:10,791 --> 00:19:12,790 What's so funny about it? 356 00:19:13,291 --> 00:19:16,207 Think about it... l will pay you well. 357 00:19:16,291 --> 00:19:18,207 Let it be thank you. 358 00:19:38,958 --> 00:19:41,540 lf he wasn't my neighbor, l would have hit him with my sandal... 359 00:19:41,875 --> 00:19:46,665 You beat him and see. l will cut your water pipeline. 360 00:19:46,750 --> 00:19:48,665 Then we'll see how you wash your henna. 361 00:19:48,750 --> 00:19:50,457 ...lndian ldol wannabe... 362 00:19:50,666 --> 00:19:54,207 No grand mom you don't be angry. l was just joking. 363 00:19:54,291 --> 00:19:56,207 Here Vicky have this... 364 00:19:56,291 --> 00:19:57,707 l said thank you Pepsi aunty. 365 00:19:57,791 --> 00:19:59,874 Hello Dolly Beauty Parlour. 366 00:20:00,410 --> 00:20:02,457 Yes just hold on. l am calling. 367 00:20:02,750 --> 00:20:05,624 Vicky your phone. - Cominq mummy. 368 00:20:05,708 --> 00:20:07,207 Come quickly. - Yes. 369 00:20:08,208 --> 00:20:10,249 Yes hello Vicky here. 370 00:20:11,250 --> 00:20:14,415 You... this is the limit... you'Ve like entered my house... 371 00:20:14,625 --> 00:20:19,400 No thank you sir. Now next time don't try to call me aqain. 372 00:20:19,916 --> 00:20:21,124 Wrong number. 373 00:20:21,500 --> 00:20:23,874 Nowadays too wronq number phones are coming for you. 374 00:20:23,958 --> 00:20:25,400 Vicky listen. 375 00:20:25,125 --> 00:20:26,400 Yes what? 376 00:20:26,125 --> 00:20:29,832 This is parlour's money, qo and deposit it in the cooperative bank. 377 00:20:29,916 --> 00:20:31,165 No mummy 378 00:20:31,250 --> 00:20:32,499 No ya mom... your bank is dated... it has no reputation... 379 00:20:32,583 --> 00:20:33,749 not even an ATM... 380 00:20:33,833 --> 00:20:36,332 Don't fuss around... we'Ve had an account in the bank since partition. 381 00:20:36,416 --> 00:20:38,332 l am qoing... but to open a new account. 382 00:20:38,416 --> 00:20:40,124 Vicky please don't create a new problem. 383 00:20:40,500 --> 00:20:41,832 Sure. Sure. 384 00:20:42,208 --> 00:20:44,415 Yeah, just give me like one hour. Okay? 385 00:20:52,166 --> 00:20:53,400 Excuse me. 386 00:20:53,125 --> 00:20:54,874 Ma'am l want to open an account. 387 00:20:55,625 --> 00:20:57,540 And here is the money. 388 00:21:00,410 --> 00:21:01,707 Have you come for the first time in the bank? 389 00:21:02,916 --> 00:21:04,415 Yes. 390 00:21:04,916 --> 00:21:06,374 Well, sir that's not how the accounts are opened. 391 00:21:06,458 --> 00:21:10,957 Fill up the form and take a token from that counter. 392 00:21:11,410 --> 00:21:12,665 You can come back as your number comes. 393 00:21:12,750 --> 00:21:15,207 But Ma'am there is no one in the queue. 394 00:21:15,291 --> 00:21:17,582 Sir these are bank rules. Please. 395 00:21:17,666 --> 00:21:19,582 Weird rules l say. 396 00:21:19,791 --> 00:21:21,832 Sir your money. 397 00:21:22,833 --> 00:21:24,400 Thank you, sister. 398 00:21:24,250 --> 00:21:26,332 Thank you so much. 399 00:21:28,750 --> 00:21:30,400 Ashima lunch 400 00:21:30,125 --> 00:21:31,332 Come on, let's qo. 401 00:21:33,791 --> 00:21:35,124 Ma'am you are going half day. 402 00:21:35,333 --> 00:21:37,332 l qot the token also and we will fill up the form also. 403 00:21:37,416 --> 00:21:38,832 lts lunch hour sir. 404 00:21:38,916 --> 00:21:39,999 l have to qo. 405 00:21:40,166 --> 00:21:42,665 Till then you sign on the bottom. 406 00:21:42,750 --> 00:21:46,820 3 passport photos and some one to introduce you. 407 00:21:46,166 --> 00:21:48,207 Why others. l can introduce myself... 408 00:21:48,333 --> 00:21:52,540 Myself Vicky Arora and you are Ashima Roy. 409 00:21:52,625 --> 00:21:54,665 Oh you are a Bengali? 410 00:21:55,833 --> 00:21:57,540 Yes l am not Punjabi. 411 00:21:57,708 --> 00:22:00,374 You bring some one else who has an account in this bank... 412 00:22:00,458 --> 00:22:01,874 ...and can introduce you. 413 00:22:02,458 --> 00:22:03,499 Okay. 414 00:22:04,708 --> 00:22:05,665 Shall we? 415 00:22:06,541 --> 00:22:08,832 Ashima, he is Varun's friend. - What? 416 00:22:09,791 --> 00:22:10,582 Sir. 417 00:22:10,666 --> 00:22:11,540 Now what? 418 00:22:12,375 --> 00:22:13,457 Fifth? 419 00:22:14,125 --> 00:22:19,915 The clinic is sufferinq losses and you are producinq one after another... 420 00:22:20,000 --> 00:22:23,165 l have already offered you but you always say no. 421 00:22:23,250 --> 00:22:27,249 Shut up. There is something called the family back ground of sperm. 422 00:22:27,500 --> 00:22:28,582 Duffer sperm! 423 00:22:29,410 --> 00:22:31,332 Cancel all my appointments. 424 00:22:31,416 --> 00:22:34,415 Madam how is it fault if l have had a fifth child? 425 00:22:35,791 --> 00:22:36,874 Here, you have... 426 00:22:38,166 --> 00:22:40,749 l thought you'd be a decent quy since you're a doctor. 427 00:22:40,833 --> 00:22:42,749 By God you really have a dirty mind. 428 00:22:43,000 --> 00:22:45,249 Very awkward. What is dirty in that? 429 00:22:45,583 --> 00:22:48,957 You are asking youngsters to do such type of cheap work... 430 00:22:49,410 --> 00:22:50,790 Do you even know what you are talking about? 431 00:22:51,208 --> 00:22:55,207 l have qood respect and my patients worship me 432 00:22:55,291 --> 00:22:56,665 lt makes no difference to me. 433 00:22:57,125 --> 00:22:58,374 Keep your respect at home... doesn't matter to me... 434 00:22:58,791 --> 00:23:00,820 l hate kids 435 00:23:00,208 --> 00:23:01,820 But why? 436 00:23:01,208 --> 00:23:03,915 Have you ever smelled them? There is so much foul smell. 437 00:23:04,458 --> 00:23:07,999 Of urine... of potty... and when they vomit doinq wuack... 438 00:23:08,416 --> 00:23:09,415 l don't want to have kids... 439 00:23:09,500 --> 00:23:11,624 Who is telling you to qive birth to a child? 440 00:23:11,708 --> 00:23:13,332 When it is my sperm then won't the child be mine? 441 00:23:13,416 --> 00:23:15,540 Only your sperm will be used. 442 00:23:16,000 --> 00:23:18,457 Talk softly... the shop owner knows me... 443 00:23:18,541 --> 00:23:20,400 Sorry, sorry. 444 00:23:20,708 --> 00:23:23,749 Ya ya l've got it all packed... now please keep the phone... 445 00:23:24,541 --> 00:23:27,832 Now what l was sayinq was that... only the sperm will be yours 446 00:23:28,750 --> 00:23:32,400 ...but the responsibility of the children will not be yours... 447 00:23:32,125 --> 00:23:33,749 Neither the susu nor the potty... 448 00:23:33,875 --> 00:23:36,207 ln any case it is goinq waste. 449 00:23:37,125 --> 00:23:39,915 Become a donor, at least some one will be benefited. 450 00:23:40,000 --> 00:23:41,957 No how do you know that it is goinq waste. 451 00:23:42,583 --> 00:23:44,249 And as it is it gets wasted only... 452 00:23:44,458 --> 00:23:47,400 Shall l store it in a syntax tank overhead or what 453 00:23:47,125 --> 00:23:50,290 Don't store in the tank but store with me. 454 00:23:50,375 --> 00:23:53,820 l will qiVe you money also for that. 455 00:23:53,750 --> 00:23:55,249 Sir why are you qetting me trapped into... 456 00:23:55,375 --> 00:23:56,540 l am trappinq you? 457 00:23:57,000 --> 00:23:59,957 The real trapping is what the people in cities face these days. 458 00:24:00,830 --> 00:24:03,332 This infertility is the cancer of modern life. 459 00:24:03,416 --> 00:24:05,165 l don't want to listen. 460 00:24:05,458 --> 00:24:11,999 My dear this is the problem of insecure and hiqhly ambitious people. 461 00:24:12,830 --> 00:24:13,582 See the routine life. 462 00:24:14,410 --> 00:24:19,415 Sitting late in the office then fiqhtinq the traffic return home... 463 00:24:19,500 --> 00:24:22,124 ...taking drink and again workinq on the laptop. 464 00:24:22,208 --> 00:24:25,374 And finally telling your wife that darling l am too tired. 465 00:24:25,458 --> 00:24:26,957 There married life becomes hell... 466 00:24:27,208 --> 00:24:28,790 One's left unable to do the real work... 467 00:24:28,875 --> 00:24:30,707 On the other hand are our villagers... 468 00:24:30,791 --> 00:24:32,540 their touch is enough to make a woman conceive 469 00:24:33,830 --> 00:24:36,582 Do you know the root cause of this problem... ask me what 470 00:24:37,125 --> 00:24:38,915 what... - Stress 471 00:24:39,166 --> 00:24:40,165 What? 472 00:24:40,333 --> 00:24:41,290 Stress. - Stress. 473 00:24:41,375 --> 00:24:45,400 The sperm count becomes low as the stress goes higher. 474 00:24:45,166 --> 00:24:48,820 You and the villaqe... same to same... copy... ditto 475 00:24:48,166 --> 00:24:51,374 lucky... happy... and stress free... hiqhly fertile... 476 00:24:51,458 --> 00:24:53,832 ...help me please 477 00:24:54,750 --> 00:24:56,400 you'Ve come back to your purpose... 478 00:24:56,208 --> 00:24:59,665 l don't want to do this social service. 479 00:24:59,916 --> 00:25:02,165 Okay, l agree to you. 480 00:25:02,583 --> 00:25:04,999 But what is the guarantee that there will be child. 481 00:25:05,500 --> 00:25:06,957 No there is no quarantee... 482 00:25:08,125 --> 00:25:09,665 No guarantee. 483 00:25:10,000 --> 00:25:12,820 But this will be known... 484 00:25:12,166 --> 00:25:15,290 ...whether you are capable to qive birth to a child or not. 485 00:25:16,958 --> 00:25:18,540 Stop the car. - Yes. 486 00:25:18,625 --> 00:25:20,957 l said stop the car. - One minute what happened? 487 00:25:21,333 --> 00:25:22,499 Stop the car. 488 00:25:22,583 --> 00:25:24,582 What happened? 489 00:25:25,541 --> 00:25:28,124 Hello! 490 00:25:30,833 --> 00:25:34,332 How could you say it... that l am not fit for that... 491 00:25:35,250 --> 00:25:36,499 l cannot give birth to a child? 492 00:25:36,583 --> 00:25:37,874 Don't misunderstand me. 493 00:25:37,958 --> 00:25:39,874 Misunderstandinq... my foot... 494 00:25:40,333 --> 00:25:41,415 Now dare you call me ever aqain... 495 00:25:41,500 --> 00:25:42,582 Listen to me. 496 00:25:42,666 --> 00:25:44,499 Who are you to talk such crap about me? 497 00:25:44,583 --> 00:25:47,207 Don't misunderstand me. 498 00:25:53,791 --> 00:25:54,999 Sorry dear 499 00:25:56,666 --> 00:26:00,332 l'm tellinq you... l can qive birth to as many kids... 500 00:26:02,583 --> 00:26:06,820 That is exactly why l came to you. 501 00:26:20,291 --> 00:26:22,207 Heights of beinq a pile on ya... 502 00:26:22,625 --> 00:26:24,400 Now what are you doing here? 503 00:26:24,125 --> 00:26:28,165 Drinkinq affects the strenqth of the sperm... 504 00:26:28,375 --> 00:26:29,624 Uhhhhh... 505 00:26:30,583 --> 00:26:32,124 l haven't said yes to you as yet... 506 00:26:32,208 --> 00:26:33,707 But you haven't said no either... 507 00:26:34,416 --> 00:26:35,790 Understand my problem. 508 00:26:47,410 --> 00:26:48,249 Will you have cold coffee? 509 00:26:48,708 --> 00:26:49,874 Can l drop you somewhere? 510 00:26:49,958 --> 00:26:54,332 See Vicky l am not pressurizinq you. but please understand my situation... 511 00:26:55,500 --> 00:26:57,915 Can we talk in the eveninq. Ok. 512 00:26:58,000 --> 00:26:59,707 Shall l wait. 513 00:26:59,833 --> 00:27:01,624 What time, what time in the eVening? 514 00:27:04,625 --> 00:27:05,999 There is one link. 515 00:27:07,500 --> 00:27:11,249 My cousin's brother in law works with the RBl. 516 00:27:11,916 --> 00:27:13,624 Sorry sir, not possible. 517 00:27:16,410 --> 00:27:18,582 l think l'll now have to find a source in the ministry 518 00:27:18,708 --> 00:27:20,165 Not even then sir 519 00:27:22,250 --> 00:27:23,957 There must be some way out. 520 00:27:24,208 --> 00:27:26,915 l don't know anyone who has an account with your bank 521 00:27:27,708 --> 00:27:29,400 ...does that mean l can't get my account opened? 522 00:27:29,333 --> 00:27:32,582 Sir l have already told you l do not have the authority. 523 00:27:32,958 --> 00:27:34,374 You could speak to the Branch Manaqer. 524 00:27:34,458 --> 00:27:36,499 l spoke to him 525 00:27:39,830 --> 00:27:43,915 By the way Ashima, your account is with this bank right? 526 00:27:45,416 --> 00:27:46,332 Obviously 527 00:27:46,416 --> 00:27:49,165 Lets, you and me become friends... 528 00:27:49,958 --> 00:27:52,374 ...and you give me a NOC... my works done... 529 00:27:53,708 --> 00:27:55,540 Sir l don't know you. 530 00:27:58,166 --> 00:27:59,457 Care for some coffee 531 00:28:03,666 --> 00:28:06,665 l'll qet some connection... see you... 532 00:28:13,291 --> 00:28:15,124 Dr. Chaddha l really qave it a serious thouqht 533 00:28:15,291 --> 00:28:18,665 l am unemployed, sort of good for nothing... 534 00:28:19,000 --> 00:28:21,457 that doesn't mean l'd do such kind of silly work... 535 00:28:21,791 --> 00:28:23,790 So my final decision is a NO! 536 00:28:26,291 --> 00:28:27,749 Do you believe in God. 537 00:28:28,583 --> 00:28:29,832 Almost 538 00:28:30,410 --> 00:28:31,999 Then, for qod's sake say yes 539 00:28:33,410 --> 00:28:37,582 See if l don't qet a donor like you, my clinic will qet ruined... 540 00:28:37,666 --> 00:28:39,207 the competition is Very touqh... 541 00:28:40,125 --> 00:28:40,999 ...eVerythinq will get ruined... 542 00:28:41,830 --> 00:28:42,874 Listen don't do this emotional talk. 543 00:28:43,333 --> 00:28:46,400 Please qo ahead and catch some other party. 544 00:28:46,125 --> 00:28:47,400 Thank you. 545 00:28:47,500 --> 00:28:49,415 What are you saying? 546 00:28:49,500 --> 00:28:52,290 Here... thinqs are gettinq ruined and you're saying... 547 00:28:52,375 --> 00:28:53,540 ...l should speak to someone else... 548 00:28:53,625 --> 00:28:55,499 lt won't be that easy to get someone else 549 00:28:55,833 --> 00:28:57,957 So what do l care... sit on the seat... 550 00:28:58,791 --> 00:29:01,820 ls there only one guy in the whole of Delhi. 551 00:29:01,625 --> 00:29:03,790 ...neither does he belong to the Tatas or Birlas... 552 00:29:04,250 --> 00:29:07,207 You're just wasting your time behind him... for no reason... 553 00:29:07,708 --> 00:29:09,374 There is... 554 00:29:10,500 --> 00:29:12,957 There is... somethinq in the boy 555 00:29:14,500 --> 00:29:17,707 This one is of our south trip. That time Vicky was 8 years old. 556 00:29:17,791 --> 00:29:19,499 And this one... is when l was young 557 00:29:19,583 --> 00:29:21,540 You don't look old now either. 558 00:29:22,916 --> 00:29:23,999 Thank you. 559 00:29:24,875 --> 00:29:26,874 Well... - By the way l'm not that old... 560 00:29:27,375 --> 00:29:29,790 ...but when faced with increasinq responsibilities at a young age... 561 00:29:29,875 --> 00:29:32,499 ...the stress does come out on the body and face. - Yes yes. 562 00:29:33,541 --> 00:29:34,707 And this one is my husband's. 563 00:29:34,791 --> 00:29:37,290 He died after this trip. This is his last photo. 564 00:29:37,791 --> 00:29:39,415 Doesn't he look a lot like Obama. 565 00:29:39,500 --> 00:29:42,165 Yes yes... same to same... just 2 shades fairer... 566 00:29:42,250 --> 00:29:45,832 Whenever that chap comes on TV, l leave all my work and sit... 567 00:29:46,541 --> 00:29:49,415 lt feels as if he has taken a rebirth in America. 568 00:29:50,208 --> 00:29:51,957 Oh Vicky you've come. 569 00:29:52,410 --> 00:29:54,790 You didn't tell me that you are startinq a business with Chaddha sir. 570 00:29:56,875 --> 00:29:58,124 You got quite late. 571 00:29:59,250 --> 00:30:03,374 You were quite a nauqhty boy... have come to know of your entire history... 572 00:30:03,458 --> 00:30:05,540 But l didn't reveal that thing, promise... 573 00:30:05,625 --> 00:30:10,457 Shit man, by god, mom's swear, you have crossed the limit 574 00:30:10,666 --> 00:30:13,707 Relax, mummy will hear it 575 00:30:13,791 --> 00:30:16,400 Please, don't touch me. 576 00:30:16,375 --> 00:30:19,249 Do you know what a biq pile on you are? 577 00:30:23,666 --> 00:30:26,165 See if you don't want to do it, then don't. 578 00:30:27,000 --> 00:30:29,400 But don't call me a pile on. 579 00:30:29,458 --> 00:30:30,582 lt hurts. 580 00:30:30,708 --> 00:30:31,707 You only tell me... 581 00:30:32,500 --> 00:30:33,790 Sir l am a common man. 582 00:30:34,375 --> 00:30:36,790 l liVe in Lajpat Naqar's refuqee colony... 583 00:30:36,875 --> 00:30:37,957 My mother is a widow. 584 00:30:38,291 --> 00:30:41,290 lf she, Pepsi aunty, Sharma's, Bhalla's, Chopra's... 585 00:30:41,375 --> 00:30:44,332 if they come to know that l do such... meaning such kind of work... 586 00:30:44,541 --> 00:30:45,832 ...then l'll lose all my respect... 587 00:30:45,916 --> 00:30:47,999 you'll qet me thrown out of the colony. 588 00:30:48,375 --> 00:30:54,874 See what l am trying to say is that l am a certified MBBS doctor... 589 00:30:55,833 --> 00:30:57,499 ...and this work is leqal. 590 00:30:57,708 --> 00:31:00,665 Not from today but since the times of the Mahabharata. 591 00:31:01,250 --> 00:31:03,915 l can stand at lndia Gate and announce that... 592 00:31:04,000 --> 00:31:06,499 ...its an ancient science... 593 00:31:06,958 --> 00:31:10,415 when women couldn't have children, they used to call Rishis... 594 00:31:10,500 --> 00:31:14,290 Rishis used to qive their blessinqs... 'tatha asthu'... 595 00:31:14,958 --> 00:31:19,624 ...and there... done... it's a very ancient science... what's wronq in it 596 00:31:19,916 --> 00:31:22,749 And if you look at it from a business point of view... 597 00:31:23,000 --> 00:31:25,582 ...then you can make money, l can make money... 598 00:31:25,666 --> 00:31:29,457 ...my clinic will get saVed... rest is upto you... 599 00:31:35,166 --> 00:31:35,999 Should l leave? 600 00:31:36,166 --> 00:31:37,374 Good niqht. - Good night. 601 00:31:49,410 --> 00:31:49,874 Yes. 602 00:31:49,958 --> 00:31:53,832 Yes, Dr. Chaddha had come in the morning, he's Very jocular by nature 603 00:31:53,916 --> 00:31:56,915 Whiskey has come back... don't know from where Dr. Chaddha got him from 604 00:31:57,000 --> 00:31:58,124 Okay, mom. 605 00:32:06,333 --> 00:32:07,915 The baby has to be matching with us. 606 00:32:08,000 --> 00:32:09,249 We are very classy people... 607 00:32:09,333 --> 00:32:11,874 ...we want our baby to be like us... refined... you know. 608 00:32:12,291 --> 00:32:13,874 Absolutely aristocratic... 609 00:32:14,583 --> 00:32:19,290 Not a problem. Just fill up your requirements in the form. 610 00:32:19,916 --> 00:32:22,915 Next week John Abraham is coming to Delhi. 611 00:32:23,291 --> 00:32:25,499 lf he aqrees, then we'll make a deal with him. 612 00:32:25,583 --> 00:32:26,874 Don't joke, Baldev. 613 00:32:26,958 --> 00:32:29,707 Madam you are the one jokinq. 614 00:32:30,830 --> 00:32:32,820 See it is my guarantee to qive you a healthy sperm... 615 00:32:32,166 --> 00:32:34,290 ...with a qood hit rate. 616 00:32:34,375 --> 00:32:38,400 But whether the baby will be well behaved or naughty how l can tell? 617 00:32:38,125 --> 00:32:40,832 You have a nice day. - Thank you very much, Dr. Baldev. 618 00:32:40,916 --> 00:32:41,999 Next 619 00:32:43,458 --> 00:32:44,540 Sir! 620 00:32:44,625 --> 00:32:46,400 Don't you think it is a little bit funny? 621 00:32:46,125 --> 00:32:47,582 Yeah, that's okay. lts alriqht. 622 00:32:54,500 --> 00:32:56,624 Listen to me clearly. 623 00:32:56,875 --> 00:32:57,957 Tell me. 624 00:32:59,750 --> 00:33:01,540 l am doing this only for pocket money. 625 00:33:02,708 --> 00:33:05,499 There has been no chanqe of heart 626 00:33:05,625 --> 00:33:06,540 Okay. 627 00:33:06,708 --> 00:33:08,820 l still hate children. 628 00:33:08,666 --> 00:33:10,957 Got it. 629 00:33:11,458 --> 00:33:12,290 Go there. 630 00:33:12,375 --> 00:33:13,957 Latha. - Yes sir... 631 00:33:14,410 --> 00:33:15,290 Take his details. 632 00:33:15,416 --> 00:33:16,290 Okay sir. 633 00:33:16,750 --> 00:33:17,749 Name? 634 00:33:17,833 --> 00:33:18,707 Vicky Arora. 635 00:33:18,791 --> 00:33:19,749 Sex? 636 00:33:19,958 --> 00:33:20,915 Male. 637 00:33:21,458 --> 00:33:22,874 Age? - 25. 638 00:33:22,958 --> 00:33:24,165 Height? - 5'10 639 00:33:24,250 --> 00:33:25,790 Come. - You're coming with me? 640 00:33:25,875 --> 00:33:27,915 Yes, sir. Come sir 641 00:33:30,833 --> 00:33:33,874 There is the wash basin, and here is the tissue paper... 642 00:33:34,416 --> 00:33:35,624 ...and here is the container. 643 00:33:35,875 --> 00:33:37,999 ln this, you may throw it and store it... 644 00:33:41,375 --> 00:33:42,582 Okay sir. 645 00:34:08,541 --> 00:34:09,582 Done sir. 646 00:34:15,410 --> 00:34:15,832 What happened? 647 00:34:15,916 --> 00:34:17,124 Wouldn't happen like this... 648 00:34:18,208 --> 00:34:19,374 No problem. 649 00:34:19,458 --> 00:34:22,415 This is called performance pressure in medical terms. 650 00:34:22,500 --> 00:34:24,832 Everyone goes through it... even cricketers before a qame... 651 00:34:24,916 --> 00:34:25,957 Don't get tensed. 652 00:34:26,410 --> 00:34:27,665 Come with me. 653 00:34:27,750 --> 00:34:29,707 Come come... inside here... 654 00:34:29,958 --> 00:34:30,832 Lata! 655 00:34:31,000 --> 00:34:32,400 Yes sir. 656 00:34:32,291 --> 00:34:34,790 Thank you. 657 00:34:35,375 --> 00:34:36,290 sit... sit 658 00:34:36,375 --> 00:34:39,165 Don't take stress. We have a solution for everything. 659 00:34:39,250 --> 00:34:40,874 Here, take this this Oh Boi... 660 00:34:41,291 --> 00:34:43,499 Double X boys... Excite boys... 661 00:34:43,583 --> 00:34:50,749 Triple X... and this is wild ones... right... 662 00:34:51,410 --> 00:34:51,999 All the best. 663 00:34:52,830 --> 00:34:55,790 Play the DVD and put on the headphones... all the best 664 00:35:10,916 --> 00:35:11,874 Done? 665 00:35:12,208 --> 00:35:13,874 Done sir. 666 00:35:15,916 --> 00:35:18,290 Congratulations. Your first payment. 667 00:35:18,375 --> 00:35:20,499 Balance will be paid to you after completinq the procedure. 668 00:35:20,583 --> 00:35:21,707 Balance payment. 669 00:35:22,208 --> 00:35:24,999 What l mean is that for the next five to six months... 670 00:35:25,830 --> 00:35:27,790 ...this sample will be tested in the lab... 671 00:35:28,000 --> 00:35:31,874 ...and if there is a meetinq with the egq then we shall pay you the balance. 672 00:35:31,958 --> 00:35:33,457 As it is we have a done deal right 673 00:35:33,750 --> 00:35:34,624 You just enjoy! 674 00:35:34,708 --> 00:35:36,749 The spark plug is jammed 675 00:35:36,833 --> 00:35:41,124 My destiny is doomed 676 00:35:43,125 --> 00:35:45,290 Sharma's, Rowde's, Bhalla's, all Victims 677 00:35:45,375 --> 00:35:49,707 Part of the quilty army 678 00:35:51,791 --> 00:35:53,874 No more prayers, no more medicines 679 00:35:53,958 --> 00:35:55,749 l am changinq my style 680 00:35:56,410 --> 00:35:57,915 Let all men take a hike 681 00:35:58,000 --> 00:35:59,874 l have found the potent Chaddha 682 00:35:59,958 --> 00:36:03,332 Chasing... 683 00:36:04,166 --> 00:36:12,415 Chaddha is on the pursuit 684 00:36:12,500 --> 00:36:14,582 Vicky you... now what... 685 00:36:14,833 --> 00:36:17,332 You had told me that you will meet me when l qet myself a job. 686 00:36:17,583 --> 00:36:18,790 So l came here first 687 00:36:18,916 --> 00:36:20,820 Yeah? 688 00:36:20,666 --> 00:36:21,790 Oh you are workinq now 689 00:36:22,750 --> 00:36:24,165 Marketing? - Yuck... 690 00:36:24,541 --> 00:36:25,707 l am a sperm donor 691 00:36:28,541 --> 00:36:30,957 Only sick people like you can do this kind of work. 692 00:36:31,250 --> 00:36:33,874 Next time don't show me your face... Get lost. 693 00:36:36,375 --> 00:36:39,124 He's modern's world's handyman 694 00:36:39,333 --> 00:36:41,415 Going all around with his sticky hands 695 00:36:45,166 --> 00:36:46,332 Ashima. 696 00:36:47,458 --> 00:36:48,332 Hello 697 00:36:48,583 --> 00:36:49,832 Ashima 698 00:36:50,583 --> 00:36:56,820 Ashima - Ashima 699 00:36:56,666 --> 00:36:57,707 Heck! 700 00:36:58,830 --> 00:36:59,707 Ashima - Hello 701 00:37:00,291 --> 00:37:02,124 ...ls she your relative? 702 00:37:02,291 --> 00:37:03,332 Brother l was helpinq you. 703 00:37:03,416 --> 00:37:05,540 Keep your help with yourself, and get out of here. 704 00:37:05,625 --> 00:37:07,124 Seriously, the world just does not appreciate decency... 705 00:37:07,625 --> 00:37:09,290 And why should l qo that way, l'll qo this way... 706 00:37:09,750 --> 00:37:10,624 Get lost. 707 00:37:10,708 --> 00:37:12,999 l am a sperm donor - What? 708 00:37:13,830 --> 00:37:22,374 Chaddha is on the pursuit 709 00:37:26,708 --> 00:37:27,999 Couldn't you knock before entering 710 00:37:28,583 --> 00:37:29,832 Why you are feeling shy? 711 00:37:31,125 --> 00:37:32,499 Mummy papa have gone for a wedding. 712 00:37:33,166 --> 00:37:33,957 l.T.O. 713 00:37:34,410 --> 00:37:37,400 So you've come paradinq yourself, to celebrate your honeymoon... 714 00:37:39,125 --> 00:37:40,165 You get lost! 715 00:37:40,625 --> 00:37:42,540 Now even if you call me, l won't come... 716 00:37:42,875 --> 00:37:46,707 ...you know that Sunny and Bunty, they're always running after me... 717 00:37:47,830 --> 00:37:48,832 ...and that Pitampura quy, he's even bought a car... 718 00:37:49,830 --> 00:37:50,207 l've qot everyone hanging just for you... 719 00:37:50,291 --> 00:37:53,499 Who are you showing attitude to... l've never stopped you... 720 00:37:53,708 --> 00:37:56,540 Fine, l'm just warning you... 721 00:37:57,791 --> 00:37:59,540 ...that there's a whole cue of boys waiting for me out there... 722 00:37:59,875 --> 00:38:02,457 so don't be in this illusion that you're the only one... 723 00:38:04,500 --> 00:38:05,790 Shut the door... l've to chanqe my shirt 724 00:38:05,875 --> 00:38:07,457 Ya ya no one's watchinq you... 725 00:38:08,125 --> 00:38:09,374 bloody loser! 726 00:38:09,625 --> 00:38:10,874 She thinks she is too smart. 727 00:38:11,830 --> 00:38:12,124 l am cominq, mother! - Just qo. 728 00:38:12,291 --> 00:38:14,249 Hey Vicky... listen up brother... 729 00:38:14,333 --> 00:38:16,832 Just qo off to sleep man... always butting in from behind 730 00:38:17,125 --> 00:38:19,374 Listen Dimpy, from the parlour, was giving me the look... 731 00:38:19,458 --> 00:38:20,874 qetting it ya... 732 00:38:20,958 --> 00:38:21,957 You went to the parlour. - Yes 733 00:38:22,410 --> 00:38:23,874 Mum will take my case... don't ever do that aqain. 734 00:38:24,416 --> 00:38:26,665 Sorry, see you always qet the action bro... 735 00:38:26,750 --> 00:38:28,400 ...here l have a qenuine problem right... 736 00:38:28,166 --> 00:38:30,915 Alright, listen, listen, Don't introduce me, that's alriqht. 737 00:38:31,250 --> 00:38:32,820 Get me from somewhere else then... 738 00:38:32,166 --> 00:38:34,124 Who am l 739 00:38:34,333 --> 00:38:36,207 Get me some action ya bro - Here take mine... 740 00:38:37,125 --> 00:38:39,415 You are forgettinq your promise. 741 00:38:39,666 --> 00:38:41,124 The love goddess will never forgive you... 742 00:38:52,958 --> 00:38:54,374 Oh Vicky! 743 00:38:55,583 --> 00:38:56,665 Congratulations. 744 00:38:56,750 --> 00:38:58,332 We met at the bank. - Really 745 00:38:58,416 --> 00:38:59,624 Get my account opened 746 00:38:59,750 --> 00:39:02,790 How are you? - Very qood. 747 00:39:05,833 --> 00:39:07,707 Hey... what's up 748 00:39:09,500 --> 00:39:10,582 Hi! 749 00:39:11,166 --> 00:39:14,415 Looking sweet. Different... kind of cute 750 00:39:15,830 --> 00:39:16,124 Thank you. 751 00:39:16,625 --> 00:39:20,400 So, you're single. 752 00:39:21,166 --> 00:39:22,249 How would you know? 753 00:39:22,583 --> 00:39:26,400 Otherwise your boyfriend would be sniffinq around like a dog... 754 00:39:26,125 --> 00:39:27,874 ...guardinq you... - Excuse me. 755 00:39:28,333 --> 00:39:32,332 l am an independent working qirl and not like other girls 756 00:39:32,708 --> 00:39:33,290 l know. 757 00:39:33,375 --> 00:39:34,832 Therefore don't even try. 758 00:39:35,410 --> 00:39:37,832 Why, working girls don't have affairs? 759 00:39:37,958 --> 00:39:42,249 May be, but they definitely don't need a boyfriend sniffing around them... 760 00:39:42,916 --> 00:39:44,249 ...atleast l don't 761 00:39:44,333 --> 00:39:46,582 Madam see... that depends... 762 00:39:46,791 --> 00:39:48,957 ...if you trap a simple, decent dog... 763 00:39:49,410 --> 00:39:52,249 l mean boyfriend like me... then he is bound to sniff around... 764 00:39:53,830 --> 00:39:57,957 l am trappinq you... don't forqet you came here to speak to me... 765 00:39:58,410 --> 00:39:58,999 don't forget... 766 00:39:59,208 --> 00:40:02,820 Look... standinq here alone..., all dressed up... 767 00:40:02,166 --> 00:40:05,540 ...these are the beqinnings of settinq the trap... 768 00:40:06,833 --> 00:40:09,624 l didn't know that l'd meet you here... 769 00:40:10,830 --> 00:40:13,415 And if you would have known, you wouldn't have come dressed up? 770 00:40:14,750 --> 00:40:15,999 l wouldn't have come! 771 00:40:17,875 --> 00:40:18,749 Hi. 772 00:40:27,125 --> 00:40:28,540 You are back!! 773 00:40:28,875 --> 00:40:31,540 No, am still stuck in traffic. Didn't sleep yet... 774 00:40:31,750 --> 00:40:37,332 Your dad would snore all niqht, let out gas repeatedly... 775 00:40:37,750 --> 00:40:40,707 l would fiqht that you are not letting me sleep... 776 00:40:40,791 --> 00:40:44,415 l would then come to your room and sleep... 777 00:40:44,750 --> 00:40:48,415 ...and no sooner would l catch a wink than he'd come & call me... 778 00:40:48,708 --> 00:40:52,374 ...would hold my hand all night long... 779 00:40:52,666 --> 00:40:56,874 ...how do l suppose l'd feel sleepy now all alone? 780 00:40:57,416 --> 00:40:58,499 Shall l prepare a drink. 781 00:41:05,208 --> 00:41:08,582 No, l'll go in just five minutes and sleep down 782 00:41:23,375 --> 00:41:27,540 By the way hundred percent we share some hiqher connection between... 783 00:41:28,291 --> 00:41:29,582 we keep bumping into each other... 784 00:41:29,666 --> 00:41:31,832 first at the market, then on the road... 785 00:41:32,125 --> 00:41:36,915 ...then at the sangeet... quite unbelievable. 786 00:41:40,583 --> 00:41:43,165 RemoVe the life out of the computer... what're you so busy with... 787 00:41:43,250 --> 00:41:44,915 ...that you can't eVen spare a minute to respond... 788 00:41:45,250 --> 00:41:48,415 ...there's this dude sittinq in front of you talkinq crap... 789 00:41:49,625 --> 00:41:51,400 ...atleast respond... 790 00:41:54,125 --> 00:41:55,665 Sir this is not my drawinq room. 791 00:41:55,750 --> 00:41:58,749 That l should entertain you... it's a bank... 792 00:41:59,291 --> 00:42:02,207 Give me your address, drawing room, bedroom... 793 00:42:02,291 --> 00:42:06,499 we could chat anywhere. even l am quite uncomfortable here 794 00:42:13,875 --> 00:42:14,499 Sorry. 795 00:42:17,166 --> 00:42:20,332 Was tellinq you... to be seated quietly... now you'Ve broken it... 796 00:42:20,708 --> 00:42:22,540 ...give you one tight one... 797 00:42:22,625 --> 00:42:25,400 Sir is that your son... 798 00:42:25,125 --> 00:42:26,820 ...yes he is my son. 799 00:42:26,166 --> 00:42:27,832 No just think and be sure that he is your son. 800 00:42:29,250 --> 00:42:30,249 Yes he is my son. 801 00:42:30,333 --> 00:42:32,249 Does anyone qet his son to the bank for an outing... 802 00:42:32,916 --> 00:42:34,499 ...its the worlds most borinq place... 803 00:42:34,708 --> 00:42:36,290 ...listen kid you carry on playing 804 00:42:42,208 --> 00:42:43,915 He's come here so many times. 805 00:42:44,000 --> 00:42:46,624 l know he is an over the top guy, but he's cute. 806 00:42:46,708 --> 00:42:48,790 Come on your single enjoy it. 807 00:42:49,375 --> 00:42:50,749 Don't be a bore 808 00:42:51,830 --> 00:42:52,249 Enjoy 809 00:42:52,583 --> 00:42:53,957 What bore... 810 00:42:54,458 --> 00:42:57,665 ...why do you people feel that l don't want to be in a relationship. 811 00:42:57,875 --> 00:43:00,290 No listen. l have to be sure first. 812 00:43:00,958 --> 00:43:04,415 Yes but atleast meet him once & as it is... 813 00:43:04,500 --> 00:43:06,290 ...who is askinq you to have sex with him. 814 00:43:06,375 --> 00:43:08,999 Look at these marriaqe photos... both of you are lookinq so cute together. 815 00:43:09,830 --> 00:43:10,457 See this one. 816 00:43:53,750 --> 00:43:56,874 Dr. Trehan any problem. 817 00:43:58,410 --> 00:44:00,290 Ok let me call you back. 818 00:44:01,410 --> 00:44:02,499 Whose sample is this? 819 00:44:02,750 --> 00:44:04,374 ls eVerythinq ok. 820 00:44:04,458 --> 00:44:06,249 Ok. more than ok. 821 00:44:06,458 --> 00:44:07,915 l say unbelievable. 822 00:44:08,000 --> 00:44:11,832 His sperm count is 100 million and motility rate is very strong. 823 00:44:12,000 --> 00:44:13,249 Outstandinq. 824 00:44:13,500 --> 00:44:14,707 Who is this? 825 00:44:15,830 --> 00:44:16,624 Well, he's a foreigner... 826 00:44:16,916 --> 00:44:19,457 So finally you found your Alexander 827 00:44:19,541 --> 00:44:21,874 Dr. Trehan why are you joking with me. 828 00:44:26,250 --> 00:44:29,665 Hello Chaman give an appointment to Bhatia. 829 00:44:29,750 --> 00:44:31,415 Vicky! - Yes 830 00:44:32,750 --> 00:44:35,582 Some Chaman had come by in the morning... 831 00:44:35,666 --> 00:44:37,332 ...and qaVe this sweet box... 832 00:44:37,833 --> 00:44:39,540 ...was sayinq there's some good news. 833 00:44:39,916 --> 00:44:40,999 When did he come. 834 00:44:41,830 --> 00:44:43,124 He had come early in the morning 835 00:44:46,375 --> 00:44:47,499 So how does it feel. 836 00:44:47,583 --> 00:44:49,915 You'Ve conceived for the first time... that too twins... 837 00:44:50,375 --> 00:44:54,707 l am shit sacred... 838 00:44:54,958 --> 00:44:58,915 Meaning why the hell did you send the laddoos home... 839 00:44:59,291 --> 00:45:02,400 ...henceforth am not tellinq anyone that l am a sperm donor... 840 00:45:02,375 --> 00:45:05,749 ...the women are slapping me while your making me eat laddoos 841 00:45:05,833 --> 00:45:09,820 You know... women they're just wired differently... 842 00:45:09,333 --> 00:45:12,874 ...god hasn't made such a woman who can understand a man... 843 00:45:13,830 --> 00:45:16,249 ...but you don't feel disappointed... it'll affect... 844 00:45:16,583 --> 00:45:19,790 ...and with such women... neither waste your time nor your sperm... 845 00:45:19,875 --> 00:45:21,874 ...seriously your sperm count is outstanding... 846 00:45:21,958 --> 00:45:23,124 first time in my career... 847 00:45:23,375 --> 00:45:24,624 lets qive it another shot... 848 00:45:25,625 --> 00:45:28,624 No sir the world is very mean. 849 00:45:28,833 --> 00:45:32,290 lf eVeryone comes to know... doing nothing, am becoming a father... 850 00:45:32,708 --> 00:45:35,249 And if your clients spread the word... 851 00:45:35,333 --> 00:45:38,820 ...then mom will throw me out of the house... 852 00:45:38,291 --> 00:45:40,415 Why would the clients spread the news. 853 00:45:40,500 --> 00:45:43,290 There is confidentiality clause in the contract 854 00:45:44,375 --> 00:45:49,400 Sir may l say somethinq, l did this just once just to keep your word... 855 00:45:49,208 --> 00:45:50,290 ...now l don't want to make a habit out of it... 856 00:45:50,375 --> 00:45:52,400 No no make it a habit. 857 00:45:52,125 --> 00:45:53,415 ldiotic. 858 00:45:54,500 --> 00:45:55,374 Yes mummy. 859 00:45:55,458 --> 00:45:56,874 Did you purchase a TV 860 00:45:57,208 --> 00:45:58,820 What TV 861 00:45:58,166 --> 00:46:00,624 Yes they'Ve brought this LCD 862 00:46:00,708 --> 00:46:01,665 LCD? 863 00:46:01,750 --> 00:46:02,874 Yes. 864 00:46:03,208 --> 00:46:05,457 Why aren't you speakinq? Where did you get the money from? 865 00:46:05,958 --> 00:46:07,915 Ya... ya ya mom it's yours keep it. 866 00:46:08,000 --> 00:46:10,415 Keep it inside please 867 00:46:11,541 --> 00:46:13,249 Long live my Vicky. 868 00:46:13,333 --> 00:46:15,624 Look Vicky if you've touched my bank account... 869 00:46:15,708 --> 00:46:17,124 ...l am telling you... don't increase my BP... 870 00:46:17,208 --> 00:46:19,400 Ya mom l'll explain later 871 00:46:21,458 --> 00:46:22,457 TV. 872 00:46:22,541 --> 00:46:23,165 LCD! 873 00:46:23,250 --> 00:46:25,499 LCD... and this is just the beginninq... 874 00:46:25,583 --> 00:46:29,832 Bhatia has sent the LCD in celebration of his twins. 875 00:46:30,000 --> 00:46:31,665 Now you wait and watch what all you'll get both... 876 00:46:31,750 --> 00:46:33,124 ...in cash and in kind... 877 00:46:33,208 --> 00:46:36,124 ...there is much to enjoy for a sperm like you 878 00:46:36,500 --> 00:46:38,707 What would be the cost of LCD 879 00:46:38,791 --> 00:46:40,332 Fifty to sixty thousand. 880 00:46:41,958 --> 00:46:43,540 Sir why don't you understand. 881 00:46:43,625 --> 00:46:45,999 Technically l have become a father... 882 00:46:46,708 --> 00:46:48,332 ...and it feels really strange 883 00:46:48,416 --> 00:46:50,207 What feeling my dear 884 00:46:50,708 --> 00:46:52,499 Just do what you feel like doing... 885 00:46:52,583 --> 00:46:54,832 eat well, sleep well, and dress well... 886 00:46:54,916 --> 00:46:57,124 ...don't take stress... it'll affect your sperms 887 00:46:57,208 --> 00:47:00,207 All the time sperm sperm. Cant you ever think of anythinq else... 888 00:47:00,416 --> 00:47:02,665 Listen listen... 889 00:47:02,916 --> 00:47:05,332 l qet like over a thousand biodatas eVeryday... 890 00:47:05,416 --> 00:47:07,790 ...with people applyinq to be sperm donors... 891 00:47:07,875 --> 00:47:09,790 ...ask Chaman if you wish to... 892 00:47:10,375 --> 00:47:12,957 lf you had so much choice why did you select me. 893 00:47:13,410 --> 00:47:16,499 Listen... sit... sit... 894 00:47:17,125 --> 00:47:20,874 ...call it 20 years experience or 6th sense... 895 00:47:21,166 --> 00:47:24,165 l can tell a good sperm just by looking at a man's face... 896 00:47:25,875 --> 00:47:27,400 You're takinq my case... 897 00:47:27,125 --> 00:47:29,540 See your report, its brilliant. 898 00:47:29,833 --> 00:47:33,124 Such DNA belong only to the true Aryans... 899 00:47:33,625 --> 00:47:37,665 your a pure Aryan... you're the son of an Aryan you bloody... 900 00:47:41,666 --> 00:47:43,374 ...you're the son of an Aryan you bloody... 901 00:47:49,125 --> 00:47:50,582 Confused sperm. 902 00:47:50,833 --> 00:47:51,915 Listen 903 00:47:52,125 --> 00:47:55,290 Have you ever heard the name of Alexander. 904 00:47:55,500 --> 00:47:57,957 Your DNA belongs to his family. 905 00:47:58,208 --> 00:47:59,249 What are you talking. 906 00:47:59,375 --> 00:48:01,957 Listen listen 907 00:48:02,250 --> 00:48:04,915 Look... whets written here... 908 00:48:05,000 --> 00:48:06,290 Map - Map 909 00:48:06,375 --> 00:48:07,249 What's written here... 910 00:48:07,333 --> 00:48:09,457 The conquest of Alexander the Great 911 00:48:09,541 --> 00:48:12,915 Look this is Macedonia, Alexander's country... 912 00:48:13,000 --> 00:48:15,707 from here he takes off... continues continues... 913 00:48:15,791 --> 00:48:17,957 reaches here Asia Minor meaninq Turkey... 914 00:48:18,410 --> 00:48:20,999 from Turkey he takes off straiqht, then left then again left and... 915 00:48:21,830 --> 00:48:23,249 ...then a riqht and reaches Persia... 916 00:48:23,416 --> 00:48:28,124 ...after crossing Persia... and via Hindukush he entered into lNDlA... 917 00:48:29,750 --> 00:48:33,665 ...but before he reached lNDlA... he had many marriages... 918 00:48:34,250 --> 00:48:36,707 ...post marriage left his soldiers behind... 919 00:48:36,791 --> 00:48:40,207 Alexander's soldiers and local women had sex... 920 00:48:40,416 --> 00:48:45,499 ...and married each other... and had their children... understood... 921 00:48:45,583 --> 00:48:48,790 ...and you guys came here only after the partition riqht? 922 00:48:48,875 --> 00:48:50,832 And Lajpat nagar ls full of refuqees... 923 00:48:50,916 --> 00:48:54,207 ...you also are a refuqee right... so all this happened right there... 924 00:48:55,208 --> 00:49:00,457 what l am tryinq to say is that you are a pure Aryan race! 925 00:49:00,541 --> 00:49:04,957 Don't believe me do you... look this is history and this is science... 926 00:49:05,410 --> 00:49:08,374 they both qo alonq together... parallel 927 00:49:08,916 --> 00:49:10,707 l am a man of science 928 00:49:11,410 --> 00:49:12,957 We can not go on together... parallel... 929 00:49:13,410 --> 00:49:14,749 ...just drop me home please 930 00:49:15,458 --> 00:49:21,540 Listen... the sperm count of an Aryan is best in the world. 931 00:49:23,250 --> 00:49:25,374 l qet all types of demands from oVerseas... 932 00:49:25,666 --> 00:49:29,832 ...sperm samples of Brad Pitt, Shahrukh Khan, Lady Gaqa, Beckham. 933 00:49:29,916 --> 00:49:35,290 Clients demand the sperm samples of such celebrities... 934 00:49:35,625 --> 00:49:38,207 Now you please tell me where am l to qet their samples from... 935 00:49:39,208 --> 00:49:41,874 ...but since there is a demand we would have to meet it 936 00:49:42,375 --> 00:49:43,457 How? 937 00:49:43,750 --> 00:49:45,400 You are there na... 938 00:49:45,958 --> 00:49:49,400 You play cricket so you are my Dhoni... 939 00:49:49,250 --> 00:49:51,874 ...handsome you already are, so there is my Beckham... 940 00:49:52,208 --> 00:49:54,957 you dance, sing well... there you qo - Lady Gaqa... 941 00:49:55,208 --> 00:49:58,790 and drama is inborn in us lndians... so you become my Shahrukh... 942 00:50:00,410 --> 00:50:03,374 ...consumer is happy and so is the manufacturer... 943 00:50:05,208 --> 00:50:07,999 Sir increase my rate then... 944 00:50:10,166 --> 00:50:11,749 Rascal. 945 00:50:12,791 --> 00:50:14,290 Greedy sperm... 946 00:50:29,333 --> 00:50:36,374 When this little flower bud blooms into a plant 947 00:50:37,250 --> 00:50:41,332 lt blooms into a bud. 948 00:50:42,416 --> 00:50:43,874 Hey, iPhone has come. 949 00:50:45,416 --> 00:50:46,832 This is a 16GB one. 950 00:50:46,916 --> 00:50:49,820 Dear, l had asked for a 32 GB one. 951 00:50:49,458 --> 00:50:50,499 Cheers. 952 00:50:51,830 --> 00:50:53,207 lt blooms into a bud 953 00:50:53,291 --> 00:50:56,665 And so does the demand for this... 954 00:50:56,750 --> 00:50:59,790 ...that and just about everything that money can buy 955 00:51:00,410 --> 00:51:00,999 Dolly Arora.. 956 00:51:01,830 --> 00:51:04,749 Didn't you say Rs.5,000 per month? This is 5,000.. 957 00:51:05,291 --> 00:51:06,832 From where did you get this money? 958 00:51:06,916 --> 00:51:08,999 We want the best quality sperm 959 00:51:14,333 --> 00:51:15,957 Don't worry about the money 960 00:51:18,166 --> 00:51:20,249 We're gettinq demand from foreiqn countries... 961 00:51:20,333 --> 00:51:23,820 Give me cash. - Cash. - Cash. 962 00:51:23,333 --> 00:51:25,499 l need a good quality lndian sperm donor. 963 00:51:25,833 --> 00:51:28,249 Cash. Give me cash. 964 00:51:29,250 --> 00:51:30,374 Cash. 965 00:51:39,166 --> 00:51:41,400 Mrs. Bhatia breathe... 966 00:51:43,416 --> 00:51:44,707 Take a deep breath... 967 00:51:44,791 --> 00:51:51,707 When this little plant turns into a biq tree 968 00:51:52,750 --> 00:51:55,499 Turns into a biq tree 969 00:51:58,375 --> 00:52:05,457 The feelinq takes oVer to live biq, in style and live free 970 00:52:08,625 --> 00:52:11,957 And so does the demand for this... 971 00:52:12,208 --> 00:52:15,820 ...that and just about everything that money can buy 972 00:52:15,541 --> 00:52:22,124 As the wants are unlimited and even bigqer than the sky 973 00:52:46,708 --> 00:52:51,165 l am late. l will try and make it as soon as l can. 974 00:52:57,291 --> 00:52:58,457 Auto. 975 00:53:01,375 --> 00:53:04,957 What are you doinq madam. Delhi is not safe in night. Come. 976 00:53:13,000 --> 00:53:14,207 First CR park please 977 00:53:14,291 --> 00:53:16,457 So, how's work at the bank qoing... 978 00:53:16,541 --> 00:53:19,582 ...but you have quite an interesting job... 979 00:53:20,125 --> 00:53:21,999 ...just sit back and count others' cash... 980 00:53:25,291 --> 00:53:27,249 Don't you qet bored... 981 00:53:27,583 --> 00:53:33,457 Meaning there isn't a sinqle guy in the bank whom you could check out... 982 00:53:34,208 --> 00:53:37,332 l qo there for work, not to check out quy 983 00:53:37,750 --> 00:53:40,749 As l told you, l am not interested. 984 00:53:41,750 --> 00:53:44,165 That's the problem... just chill... 985 00:53:44,291 --> 00:53:49,820 ...take life liqhtly... else you'll be frustrated all life long 986 00:53:49,583 --> 00:53:52,332 Well, am l the frustrated one or you... 987 00:53:52,666 --> 00:53:53,582 You. 988 00:53:53,666 --> 00:53:56,400 ...who was checking out those useless magazines. 989 00:53:58,791 --> 00:54:01,207 O.K. so l did see those magazines... 990 00:54:01,291 --> 00:54:03,207 but didn't buy a sinqle one... check if you wish to... 991 00:54:03,500 --> 00:54:04,874 Please Take left in the street. 992 00:54:05,291 --> 00:54:07,374 Here's your Benqali colony 993 00:54:07,708 --> 00:54:08,790 Ashima... 994 00:54:09,875 --> 00:54:11,832 ...no bye... no thanks... 995 00:54:12,410 --> 00:54:13,582 Am not that bad... 996 00:54:20,208 --> 00:54:21,249 Good niqht. 997 00:54:21,958 --> 00:54:25,820 Sir by the way you could have done much. 998 00:54:25,458 --> 00:54:27,665 Just take it to Lajpat Naqar 999 00:54:28,458 --> 00:54:30,820 You're a smart chap... 1000 00:54:30,166 --> 00:54:31,749 Don't talk crap... lets go 1001 00:54:40,291 --> 00:54:41,374 This way. 1002 00:54:43,625 --> 00:54:44,665 Hi! 1003 00:54:44,833 --> 00:54:47,415 Hi l am sorry l got late... too much traffic... 1004 00:54:48,458 --> 00:54:50,249 uhh should we order for lunch? 1005 00:54:50,416 --> 00:54:53,665 Obviously but l thought you would not come. 1006 00:54:53,916 --> 00:54:56,790 Now that night you dropped me at home safely 1007 00:54:56,958 --> 00:55:00,415 ...didn't even take the money for auto also, so one lunch is O.K. 1008 00:55:00,958 --> 00:55:02,957 l was goinq home in the auto anyways. 1009 00:55:04,708 --> 00:55:06,374 Anyway where do you work. 1010 00:55:06,458 --> 00:55:07,540 What. 1011 00:55:07,791 --> 00:55:09,290 Where do you work. 1012 00:55:09,375 --> 00:55:14,582 l am looking for a job and for time being l am in export import. 1013 00:55:14,666 --> 00:55:15,957 Of what? 1014 00:55:17,208 --> 00:55:19,249 Handicrafts - Really! 1015 00:55:19,333 --> 00:55:22,374 Really my dad was working in Handicraft Emporium. 1016 00:55:22,458 --> 00:55:24,957 l mean he is retired now 1017 00:55:26,750 --> 00:55:28,457 What happened, what so funny... 1018 00:55:29,583 --> 00:55:34,457 What happened, what's so funny... so are you single 1019 00:55:35,541 --> 00:55:36,874 You want to confirm before havinq an affair 1020 00:55:36,958 --> 00:55:39,999 No l am just asking you. 1021 00:55:40,830 --> 00:55:41,665 l hardly know you. 1022 00:55:42,410 --> 00:55:44,124 l don't want have an affair with you. 1023 00:55:44,291 --> 00:55:46,915 Then how come you'Ve come for a date. 1024 00:55:48,625 --> 00:55:49,957 l just came. 1025 00:55:50,833 --> 00:55:52,249 lt is not a date. 1026 00:55:53,416 --> 00:55:54,790 O.K. leave it. 1027 00:55:54,875 --> 00:55:56,207 Have l held you as yet 1028 00:55:59,500 --> 00:56:01,820 You always talk like this. 1029 00:56:01,333 --> 00:56:02,624 l talk like that also. 1030 00:56:05,916 --> 00:56:07,207 Ma'am, your order please. 1031 00:56:09,333 --> 00:56:11,499 There is a reason - Bye. 1032 00:56:11,583 --> 00:56:13,957 for this restlessness 1033 00:56:14,166 --> 00:56:16,207 l like you 1034 00:56:16,500 --> 00:56:18,665 this l agree to 1035 00:56:27,958 --> 00:56:30,165 There is a reason 1036 00:56:30,250 --> 00:56:32,499 for this restlessness 1037 00:56:32,791 --> 00:56:34,999 l like you 1038 00:56:35,830 --> 00:56:37,499 this l agree to 1039 00:56:37,875 --> 00:56:41,624 There was once some disinterest 1040 00:56:41,708 --> 00:56:42,582 Hello. 1041 00:56:42,666 --> 00:56:47,374 Now l have found peace, limitless 1042 00:56:49,250 --> 00:56:50,499 Bye. 1043 00:56:51,125 --> 00:56:54,749 Let me be lost - l am qetting late. 1044 00:56:54,916 --> 00:56:56,207 Today no bank 1045 00:56:56,291 --> 00:56:57,790 Why... l never bunked 1046 00:56:58,125 --> 00:56:59,374 There is always a first day. 1047 00:56:59,458 --> 00:57:00,457 But why? 1048 00:57:00,541 --> 00:57:02,165 Yeah, tomorrow.. 1049 00:57:03,916 --> 00:57:05,915 She is havinq a burger. Call later. 1050 00:57:06,000 --> 00:57:07,999 Daily bunk for one or two hours... it'll help 1051 00:57:08,830 --> 00:57:12,457 lt's time to love you 1052 00:57:14,416 --> 00:57:16,457 Let me be lost 1053 00:57:16,708 --> 00:57:18,457 Let me lose myself 1054 00:57:19,000 --> 00:57:21,207 Let me be lost 1055 00:57:21,291 --> 00:57:23,124 Let me lose myself 1056 00:57:23,875 --> 00:57:28,374 lt's not the weather, it's the heart 1057 00:57:28,666 --> 00:57:38,249 You are unique, the rest is useless 1058 00:57:38,541 --> 00:57:43,457 You are unique 1059 00:57:44,583 --> 00:57:48,624 Let me be lost 1060 00:57:49,333 --> 00:57:53,374 Let me lose myself 1061 00:57:54,000 --> 00:57:58,582 Let me be lost 1062 00:57:59,166 --> 00:58:00,582 Panditji what happened? 1063 00:58:01,750 --> 00:58:05,874 Vicky Pepsi aunty was askinq me what you do. 1064 00:58:06,208 --> 00:58:08,290 l told her to ask you herself. 1065 00:58:08,375 --> 00:58:11,499 Whatever you all are planning, send it out of boundary. 1066 00:58:11,583 --> 00:58:13,415 See my dear there is no hurry. 1067 00:58:13,500 --> 00:58:15,540 But one thinq let me tell you... 1068 00:58:15,625 --> 00:58:20,207 ...that l really think you and Sweta look really sweet together 1069 00:58:20,291 --> 00:58:24,707 See son now you have started earning, so qet married. 1070 00:58:25,416 --> 00:58:26,665 Today your tellinq me to get married... 1071 00:58:27,410 --> 00:58:28,624 ...tomorrow you'll tell me to have kids... 1072 00:58:28,708 --> 00:58:29,457 Riqht. 1073 00:58:29,541 --> 00:58:33,540 if its only about kids, then l can have them today itself... 1074 00:58:38,458 --> 00:58:39,915 Vicky. 1075 00:58:48,958 --> 00:58:51,124 Why did you kiss me and all of that? 1076 00:58:51,958 --> 00:58:54,457 That niqht l was drunk, after that have l ever touched you... 1077 00:58:54,666 --> 00:58:56,165 ...put on your dupatta 1078 00:58:56,333 --> 00:58:59,165 Put on my dupatta... Why're you iqnoring me. 1079 00:58:59,541 --> 00:59:01,540 You were drunk just that one night... 1080 00:59:01,791 --> 00:59:02,624 ...what about the other nights. 1081 00:59:02,708 --> 00:59:05,665 What other nights. l never touched you. 1082 00:59:05,750 --> 00:59:06,957 Did l ever stop you. 1083 00:59:07,333 --> 00:59:10,165 See the door is open, somebody could see us... 1084 00:59:10,250 --> 00:59:13,332 what are you doinq... qet away from me 1085 00:59:16,833 --> 00:59:18,874 Look if you don't want to do marriage now then O.K. 1086 00:59:19,208 --> 00:59:22,665 l will convince to mummy, but don't break our relationship in this way... 1087 00:59:22,750 --> 00:59:24,332 What relationship... 1088 00:59:24,416 --> 00:59:26,457 l have already told you that we are just childhood friends 1089 00:59:26,666 --> 00:59:27,832 dont raise false hopes... 1090 00:59:27,916 --> 00:59:30,790 So you do all that with a friend that one should do with a girlfriend. 1091 00:59:34,830 --> 00:59:37,400 Aren't you feelinq anything... 1092 00:59:38,833 --> 00:59:41,999 ...just troubling me aren't you... or you've found somebody else... 1093 00:59:42,625 --> 00:59:43,707 There's no one else... 1094 00:59:44,830 --> 00:59:47,415 ...and even lf there is why should l tell you... bloody pile on... 1095 00:59:47,875 --> 00:59:49,582 Hooo... when that you've done everything with me... 1096 00:59:49,666 --> 00:59:51,249 ...l've become a pile on 1097 00:59:51,541 --> 00:59:53,624 l even qiVen you all my pocket money... 1098 00:59:53,708 --> 00:59:54,790 now you give me back all my money 1099 00:59:54,875 --> 00:59:57,290 There... shown your real self... 1100 00:59:57,625 --> 01:00:00,290 Bloody typical C block mentality... here take this... 1101 01:00:00,458 --> 01:00:01,999 ...here here take all your money... haven't eVen counted it 1102 01:00:02,250 --> 01:00:05,915 l will take my money and now you see... what l do... 1103 01:00:06,000 --> 01:00:08,124 l will tell everything to aunty... open up all your secrets 1104 01:00:08,208 --> 01:00:10,332 What you will tell. 1105 01:00:10,416 --> 01:00:13,820 Yes l know everythinq about you and the doctor... 1106 01:00:13,166 --> 01:00:14,707 l know all that's goinq on between the two of you... 1107 01:00:14,791 --> 01:00:15,957 What do you know. 1108 01:00:16,166 --> 01:00:20,400 That you're qetting your treatment done 1109 01:00:20,208 --> 01:00:25,665 Treatment... hahahah... Go, qo, tell everyone... 1110 01:00:25,833 --> 01:00:28,540 Yes l will tell to the entire colony and you qo to hell. 1111 01:00:28,625 --> 01:00:31,707 You go to hell. You take your money. 1112 01:00:32,250 --> 01:00:33,665 now l'll show you when you come to me... 1113 01:00:33,750 --> 01:00:35,820 And one more thinq... 1114 01:00:37,708 --> 01:00:40,457 One day or other all this will come out in the open. 1115 01:00:44,830 --> 01:00:48,400 l've become habituated to earning quick money thanks to you... 1116 01:00:48,791 --> 01:00:50,415 What is wronq in this? 1117 01:00:50,666 --> 01:00:53,582 As it is what does a boyfriend and qirl friend do with each other... 1118 01:00:53,666 --> 01:00:54,332 Why? 1119 01:00:54,416 --> 01:00:58,290 Eatinq burqers at Wimpy's. Some kisses... some touchinq... 1120 01:00:58,375 --> 01:01:02,207 ...now they aren't going to have kids riqht... all wastage of sperm... 1121 01:01:02,458 --> 01:01:06,707 Listen now you be away from all these. 1122 01:01:06,958 --> 01:01:08,165 All the time 1123 01:01:10,708 --> 01:01:13,165 You land up connecting such diverse topics with each other... 1124 01:01:13,250 --> 01:01:15,790 lf l listen to you... l'll land up dyinq a bachelor 1125 01:01:17,000 --> 01:01:18,707 Come on yourjob. 1126 01:01:25,375 --> 01:01:27,874 Me, hi l'm on the treadmill... 1127 01:01:30,208 --> 01:01:31,374 ...what are you doinq in parlour? 1128 01:01:31,458 --> 01:01:32,999 Hadn't you refused me? Are you out of your mind? 1129 01:01:33,830 --> 01:01:35,415 You hanq in there, am cominq. Stay there. Okay bye. 1130 01:01:37,000 --> 01:01:37,957 What are you doinq here? 1131 01:01:38,410 --> 01:01:41,290 Extremely sorry sir, not today please next time double 1132 01:01:41,375 --> 01:01:42,874 Just qive a little bit. 1133 01:01:43,830 --> 01:01:44,665 Give some atleast... 1134 01:01:45,375 --> 01:01:47,665 Hey have called for some sweets from Tiwaris... 1135 01:01:47,750 --> 01:01:49,400 Send them home... 1136 01:01:55,541 --> 01:01:57,790 Ma'am, your driver is waiting... 1137 01:01:57,875 --> 01:01:58,999 Leave that. 1138 01:01:59,416 --> 01:02:00,582 Mom... here's the money... 1139 01:02:00,833 --> 01:02:02,582 Thank you aunty l will be back. Bye. 1140 01:02:03,458 --> 01:02:10,874 O stranqer from distant lands 1141 01:02:11,458 --> 01:02:18,165 Your home is across the seas... O, dear foreigner 1142 01:02:18,250 --> 01:02:22,499 l could not understand anythinq... but you sing beautifully... 1143 01:02:23,375 --> 01:02:24,999 This was mom's favourite song... 1144 01:02:26,416 --> 01:02:27,957 ...5 year's back she died, since then... 1145 01:02:28,410 --> 01:02:29,207 Sir tea 1146 01:02:29,541 --> 01:02:31,457 ln the house there's only myself, dad and Peeshi 1147 01:02:34,125 --> 01:02:37,820 One thing's for sure... 1148 01:02:38,541 --> 01:02:40,915 ...your children will become sinqers 1149 01:02:41,830 --> 01:02:42,332 Meaning 1150 01:02:42,875 --> 01:02:46,332 Genes, after all they will have an effect. 1151 01:02:47,830 --> 01:02:50,400 Well do you loVe children. 1152 01:02:50,375 --> 01:02:51,332 You love kids. 1153 01:02:51,416 --> 01:02:53,749 l'm ok 1154 01:02:54,166 --> 01:02:55,582 l loVe kids 1155 01:02:55,666 --> 01:02:57,207 You love kids - l love them. 1156 01:02:57,416 --> 01:03:00,707 l am also a kid only. 1157 01:03:01,833 --> 01:03:08,665 Unsaid things get colored 1158 01:03:08,750 --> 01:03:15,915 You start calling a person your very own 1159 01:03:16,791 --> 01:03:18,290 Sir its coming switched off. 1160 01:03:24,750 --> 01:03:25,915 Yes. 1161 01:03:28,333 --> 01:03:31,332 Suddenly how come you made a plan to meet? 1162 01:03:32,708 --> 01:03:34,415 l want to tell you somethinq. 1163 01:03:35,916 --> 01:03:37,400 Tell me. 1164 01:03:38,958 --> 01:03:40,249 l am a diVorcee 1165 01:03:44,250 --> 01:03:49,165 l knew it. l knew there had to be something... 1166 01:03:49,250 --> 01:03:51,874 ...that you're foreVer cranky... 1167 01:03:52,708 --> 01:03:54,820 What's the story? 1168 01:03:56,833 --> 01:03:59,582 3 years back we had an arranqed marriaqe. 1169 01:03:59,666 --> 01:04:02,332 The boy was from DU. A Banker. 1170 01:04:02,416 --> 01:04:04,540 Oh would be earning well. 1171 01:04:05,625 --> 01:04:09,165 Sorry then what happened. 1172 01:04:09,875 --> 01:04:13,874 Nothing, on our first night of marriage, l came to know that... 1173 01:04:14,208 --> 01:04:20,415 ...he loved somebody else and married me only under family pressure. 1174 01:04:20,791 --> 01:04:22,540 l don't know why he kept it a secret. 1175 01:04:23,410 --> 01:04:23,957 Should have told me. 1176 01:04:24,410 --> 01:04:27,832 They are sissies... Bengalis 1177 01:04:27,958 --> 01:04:29,332 l am not like that. 1178 01:04:29,458 --> 01:04:30,707 What happened after that? 1179 01:04:31,375 --> 01:04:33,957 Nothing, cauqht an auto in the middle of the niqht.. 1180 01:04:34,410 --> 01:04:36,207 ..and came back to my house. 1181 01:04:37,125 --> 01:04:39,165 He did not even find it necessary to drop me home. 1182 01:04:39,250 --> 01:04:43,165 Ha, that's not a marriage there, you didn't even have sex... 1183 01:04:43,500 --> 01:04:47,165 Besides you had to spend on the bridals... 1184 01:04:48,958 --> 01:04:53,499 Well when you meet mom, avoid the divorce matter. 1185 01:04:54,375 --> 01:04:59,624 Why. - We're Punjabis... conservative... not modern like you'll 1186 01:05:01,250 --> 01:05:02,332 And you. 1187 01:05:03,000 --> 01:05:08,400 Everything is cool for me. 1188 01:05:09,541 --> 01:05:11,820 Do you have a secret... 1189 01:05:12,291 --> 01:05:14,290 No. 1190 01:05:15,410 --> 01:05:17,165 735 friends on Orkut 1191 01:05:17,375 --> 01:05:19,582 750 on Facebook... 1192 01:05:19,666 --> 01:05:21,124 And this is the profile picture 1193 01:05:21,750 --> 01:05:24,540 All details are totally correct. You can check it whenever... 1194 01:05:26,291 --> 01:05:27,832 Why are we here... 1195 01:05:29,875 --> 01:05:31,332 ...what do you want from me. 1196 01:05:37,541 --> 01:05:38,832 Don't know Ashima... 1197 01:05:40,208 --> 01:05:45,290 But since l've met you... l feel l can't live without... 1198 01:05:45,666 --> 01:05:48,665 lt's like you'Ve become a habit... first when l met you at the bank... 1199 01:05:49,291 --> 01:05:53,165 l was like what kind of girl is she... then l was like... 1200 01:05:54,291 --> 01:05:57,957 ...no however she is... she's just fine... 1201 01:05:58,958 --> 01:06:01,165 ...to make you smile sort of became my responsibility... 1202 01:06:02,410 --> 01:06:03,457 ...after dropping you at home in the evening... 1203 01:06:03,541 --> 01:06:05,665 ...and then picking you up in the morninq... 1204 01:06:06,166 --> 01:06:10,415 ...and the time in between... bloody just doesn't pass... 1205 01:06:12,375 --> 01:06:13,957 ...but why've you askinq me all this... 1206 01:06:16,333 --> 01:06:18,249 Because eVen l have fallen for you. 1207 01:06:24,958 --> 01:06:26,457 l want to marry you. 1208 01:06:27,666 --> 01:06:31,665 l want kids a family... 1209 01:06:34,708 --> 01:06:39,207 ...but that's ok... it's not necessary... 1210 01:06:41,208 --> 01:06:42,874 ...for you to have similar feelings... 1211 01:06:44,166 --> 01:06:46,207 Maybe you don't want to settle down... 1212 01:06:47,500 --> 01:06:49,400 So you can let me know 1213 01:06:50,830 --> 01:06:54,790 Come, let's qo to your Kaalibadi and get married. 1214 01:06:59,000 --> 01:07:00,415 l am serious Vicky. 1215 01:07:00,500 --> 01:07:01,790 l am also serious. 1216 01:07:07,708 --> 01:07:11,124 Listen... this 'Peeshi' in your house... 1217 01:07:12,830 --> 01:07:13,749 ls she your cat or dog... 1218 01:07:19,166 --> 01:07:20,874 Peeshi means aunt. 1219 01:07:27,375 --> 01:07:28,540 Do you drink 1220 01:07:39,000 --> 01:07:48,457 The purity of water 1221 01:07:49,208 --> 01:07:51,749 lt's nice... a little blue though 1222 01:07:51,958 --> 01:07:53,415 Sit comfortably 1223 01:07:54,875 --> 01:07:56,400 l like it... 1224 01:07:56,125 --> 01:07:57,290 Really? 1225 01:07:59,541 --> 01:08:04,165 Brings a tear to my eyes 1226 01:08:06,875 --> 01:08:16,582 My beloved didn't show up 1227 01:08:16,666 --> 01:08:19,820 My love didn't show up 1228 01:08:19,166 --> 01:08:24,400 My beloved didn't show up 1229 01:08:24,125 --> 01:08:25,999 My love didn't show up 1230 01:08:26,830 --> 01:08:29,999 You know what a drunken bengalan looks... 1231 01:08:30,166 --> 01:08:31,790 Take a look at yourself in the mirror. 1232 01:08:35,416 --> 01:08:36,624 You are drunk 1233 01:08:36,708 --> 01:08:37,874 Father's at home... 1234 01:08:38,791 --> 01:08:39,874 Peeshi? 1235 01:08:42,875 --> 01:08:45,207 So do we play ludo sittinq here? 1236 01:08:50,666 --> 01:08:52,957 Your absence has made me qo crazy 1237 01:08:53,410 --> 01:08:55,374 Come back, my beloved 1238 01:08:55,541 --> 01:08:57,749 Your absence has made me qo crazy 1239 01:08:57,833 --> 01:09:00,457 Come back, my beloved 1240 01:09:00,541 --> 01:09:02,790 Seasons have come and qone 1241 01:09:02,875 --> 01:09:04,999 You still haven't come, my loVe 1242 01:09:05,291 --> 01:09:06,999 O intro... get out of here... 1243 01:09:07,830 --> 01:09:09,540 You still haven't come, my loVe 1244 01:09:09,625 --> 01:09:19,832 When l saw your divine eyes 1245 01:09:20,333 --> 01:09:33,207 A tear came to my eye 1246 01:09:35,000 --> 01:09:37,374 On the terrace when we would meet 1247 01:09:37,458 --> 01:09:39,832 l will call you. - Ok. Correct... 1248 01:09:39,916 --> 01:09:42,999 Bye - Bye 1249 01:09:44,833 --> 01:09:49,499 l'm crazy about you. l love you 1250 01:09:49,750 --> 01:09:53,207 You won't find anyone like me 1251 01:09:53,750 --> 01:10:03,499 Forego the world and come back to me 1252 01:10:03,583 --> 01:10:07,124 Brings a tear to my eyes 1253 01:10:09,375 --> 01:10:16,874 A tear came to my eye 1254 01:10:17,375 --> 01:10:19,499 What is all this qoing on in your life. 1255 01:10:20,250 --> 01:10:22,499 Nothing. 1256 01:10:23,166 --> 01:10:25,499 Lying doesn't suit you 1257 01:10:26,458 --> 01:10:28,820 Who is this Ashima. 1258 01:10:29,708 --> 01:10:30,999 We are qetting married 1259 01:10:33,166 --> 01:10:34,999 Listen... datinq and shating is fine... 1260 01:10:35,830 --> 01:10:37,665 ...chillinq out, qoing out ls fine... but marriage. 1261 01:10:38,875 --> 01:10:41,790 Listen understand the importance of bachelorhood... 1262 01:10:42,333 --> 01:10:45,707 ln bachelorhood you can eat when you want, drink when you want... 1263 01:10:45,875 --> 01:10:49,749 ...the toothpaste cap will remain wherever you left it... 1264 01:10:49,833 --> 01:10:52,374 ...but after marriage you'll lose this freedom. 1265 01:10:52,583 --> 01:10:56,124 And from the client's point of view the Value of bachelor's sperm is... 1266 01:10:56,208 --> 01:10:57,957 Every time you just talk about sperm... sperm... sperm 1267 01:10:58,708 --> 01:11:00,707 lt's been four years... my mind has qotten rusted... 1268 01:11:00,958 --> 01:11:04,249 Rise above the sperm there is a heart also. 1269 01:11:05,830 --> 01:11:08,582 Chaddha sir what about love? 1270 01:11:33,250 --> 01:11:35,165 Your dad's never qoing to accept this... 1271 01:11:36,830 --> 01:11:37,290 Why Peeshi ma? 1272 01:11:37,375 --> 01:11:40,999 Why... you know don't talk like as if you don't understand... 1273 01:11:42,541 --> 01:11:45,665 North lndian...aethe uthey kithey... oh god...ssss... 1274 01:11:45,750 --> 01:11:47,707 cant even think about it... 1275 01:11:47,916 --> 01:11:51,332 you know they don't even take off the price taqs from their clothes... 1276 01:11:51,791 --> 01:11:54,582 and then they'll say 'Oh l made a mistake...' 1277 01:11:55,166 --> 01:11:56,915 Ok just meet him once 1278 01:11:57,000 --> 01:11:59,624 No this match is NOT possible at all 1279 01:11:59,958 --> 01:12:01,820 Showed you so many girls... 1280 01:12:01,166 --> 01:12:03,207 and finally you chose to find yourself a Bengali... 1281 01:12:03,291 --> 01:12:06,707 Ashima Roy...have you lost it? 1282 01:12:06,958 --> 01:12:08,999 Her name itself is so bitter, what'll she be like... 1283 01:12:09,375 --> 01:12:11,415 do you know how dominating these qirls are... 1284 01:12:11,583 --> 01:12:13,415 and why do l have to adjust everytime... 1285 01:12:14,166 --> 01:12:16,790 l am not going to adjust this time, l will not... 1286 01:12:17,291 --> 01:12:21,820 ...first get dominated by in laws then by this Bengali bride... 1287 01:12:21,166 --> 01:12:24,665 ...listen carefully, only a Punjabi bride will enter this house... 1288 01:12:24,750 --> 01:12:26,290 ...and that too a fair & pretty one... 1289 01:12:26,375 --> 01:12:27,582 else qo get married all by yourself! 1290 01:12:27,666 --> 01:12:32,207 Even if no one qoes, l will definitely go to your marriage... 1291 01:12:32,291 --> 01:12:34,290 and that too wearing a suit by Ritu Kumar 1292 01:12:34,375 --> 01:12:36,249 Grandmom, you don't interfere...please don't... 1293 01:12:36,333 --> 01:12:38,540 l have only one son...and he'll get a Benqali bride...? 1294 01:12:38,833 --> 01:12:41,374 Listen they are really biq misers... 1295 01:12:41,458 --> 01:12:45,249 l challenge you, show me one such Bengali in the whole world... 1296 01:12:45,333 --> 01:12:47,707 ...who liVes like us...with a big heart... 1297 01:12:48,830 --> 01:12:51,332 ...and their food...FlSH...bitter oil... 1298 01:12:51,416 --> 01:12:53,832 morning eVening niqht fish fish fish... 1299 01:12:53,916 --> 01:12:55,915 qod, a man would just faint... l will not... 1300 01:12:56,000 --> 01:12:57,749 Mom please ya...atleast meet herjust once 1301 01:12:57,833 --> 01:12:59,499 l am not going to meet that Bengali woman 1302 01:12:59,583 --> 01:13:00,957 She is not typical. 1303 01:13:01,410 --> 01:13:04,332 Everytime something qood happens... 1304 01:13:04,416 --> 01:13:05,665 ...she has to spread sadness...that's her habit 1305 01:13:05,750 --> 01:13:07,790 Your qrandfather, wanted to make you a sardar... 1306 01:13:07,875 --> 01:13:09,332 l was the one who opposed it... 1307 01:13:09,416 --> 01:13:13,165 ...and now this Bengali woman, she's goinq to make you a monkey... 1308 01:13:13,250 --> 01:13:15,457 ...will make you wear a monkey cap and rubber chappals... 1309 01:13:15,541 --> 01:13:20,832 then don't come to me cryinq...mumma save me... save me, help help help 1310 01:13:20,916 --> 01:13:25,290 lgnore all that...you tell me... does she look like Moon Moon Sen? 1311 01:13:25,375 --> 01:13:26,457 Better than that... 1312 01:13:26,541 --> 01:13:27,374 Ya... - Yes 1313 01:13:27,458 --> 01:13:28,457 Show me a photo... 1314 01:13:28,541 --> 01:13:29,707 lt is in the phone see. 1315 01:13:29,791 --> 01:13:30,582 Show me... 1316 01:13:30,666 --> 01:13:31,499 Here 1317 01:13:31,583 --> 01:13:36,749 Oh dear god, looks so pretty... like a princess... touchwood... 1318 01:13:40,625 --> 01:13:42,874 ...can l give you a surprise? 1319 01:13:43,125 --> 01:13:47,624 l am qoing to sponsor your honeymoon trip... 1320 01:13:48,291 --> 01:13:50,400 Oye why did you stop this...continue. 1321 01:13:51,333 --> 01:13:52,832 What is this you are doinq? 1322 01:13:53,375 --> 01:13:55,540 You know l hate North lndians... 1323 01:13:55,625 --> 01:14:00,165 l mean you're an independent, modern, smart, Bengali woman... 1324 01:14:00,375 --> 01:14:04,457 and he ARORA, Punjabi! 1325 01:14:05,166 --> 01:14:08,290 We have our culture, literature, music... 1326 01:14:08,375 --> 01:14:10,707 ...this just won't match, no match at all... 1327 01:14:12,291 --> 01:14:16,915 bloody money minded business class (Makinq fun) balley balley... 1328 01:14:17,500 --> 01:14:19,957 and you want to do that monkey dance 1329 01:14:20,410 --> 01:14:23,249 ...that's riqht baba...that's exactly what l want to do... 1330 01:14:24,458 --> 01:14:26,249 ...and what culture are you talking about...? 1331 01:14:26,541 --> 01:14:29,820 About that son-in-law of yours who didn't have the guts... 1332 01:14:29,166 --> 01:14:31,820 ...to speak the truth that he already loved somebody else... 1333 01:14:31,250 --> 01:14:34,582 ...he was your cultured, well read Bengali...riqht? 1334 01:14:35,410 --> 01:14:38,374 Vicky's not like that... he qenuinely cares for me baba... 1335 01:14:38,458 --> 01:14:42,165 That's because he has some personal agenda...they are selfish people 1336 01:14:42,250 --> 01:14:44,665 Ya he does have an aqenda baba...he wants to marry me 1337 01:14:44,750 --> 01:14:45,957 Where does he work? 1338 01:14:46,333 --> 01:14:47,707 Own business. 1339 01:14:47,791 --> 01:14:48,999 What? 1340 01:14:49,583 --> 01:14:52,332 No no this marriaqe cannot happen... 1341 01:14:52,416 --> 01:14:56,749 ...your uncle's son-in-law, can't you find a boy like him... 1342 01:14:57,000 --> 01:14:58,415 l don't care papa... 1343 01:14:58,500 --> 01:15:01,457 That is why l told you not to settle in Delhi. 1344 01:15:01,875 --> 01:15:03,832 You keep quiet... your also responsible... 1345 01:15:03,916 --> 01:15:05,999 ...what do you mean by you don't care... 1346 01:15:06,208 --> 01:15:08,999 l am the owner of this house l decide here 1347 01:15:09,830 --> 01:15:11,820 Here have this fish 1348 01:15:13,000 --> 01:15:18,499 Fish...a man's character can be known from the way he buys his fish... 1349 01:15:18,583 --> 01:15:20,499 ...he has to pass the fish test first. 1350 01:15:20,583 --> 01:15:23,124 He does not eat fish. 1351 01:15:24,333 --> 01:15:27,820 Couldn't you find a Bengali boy to fall in love with? 1352 01:15:27,791 --> 01:15:32,249 Best of the Benqali boys wants to marry you...doctor, enqineer... 1353 01:15:32,333 --> 01:15:35,915 They are good looking...smart...well behaved... 1354 01:15:36,000 --> 01:15:39,124 they are good lovers...too...yes... 1355 01:15:40,583 --> 01:15:42,874 what...what...what do you think... 1356 01:15:42,958 --> 01:15:46,249 ...what do you think, they are not good in bed. 1357 01:15:46,333 --> 01:15:47,665 What're you sayinq... 1358 01:15:47,750 --> 01:15:51,207 l'm saying the riqht thing...they are qood in sex also 1359 01:15:57,830 --> 01:15:58,540 l was... 1360 01:15:59,291 --> 01:16:01,915 if your mom was alive...she would have told you... 1361 01:16:02,000 --> 01:16:07,832 when l used to huq her tiqht...she would ummm feel shy... 1362 01:16:08,666 --> 01:16:11,540 ...and ask me to loosen up... 1363 01:16:11,916 --> 01:16:14,790 ...and don't tell me Punjabis are better than us. 1364 01:16:26,916 --> 01:16:28,582 When do you want to meet him? 1365 01:16:30,916 --> 01:16:34,832 What will l do visitinq those bengalis... 1366 01:16:34,916 --> 01:16:36,624 ...sorry but l can't come... 1367 01:16:36,708 --> 01:16:38,499 No no l wasn't telling you...ya ya l'm coming... 1368 01:16:38,583 --> 01:16:40,665 Pack me 4 portions of chole-puri with extra choley... 1369 01:16:40,750 --> 01:16:42,957 ...ya l'm cominq you keep the phone... 1370 01:16:43,333 --> 01:16:44,457 Sorry friend sorry. 1371 01:16:44,541 --> 01:16:48,124 Sir, you tell me not to get married While you yourself have a wife... 1372 01:16:48,208 --> 01:16:49,957 No no she's not my wife... 1373 01:16:50,410 --> 01:16:53,332 ...she's my maid servant since 32 years... 1374 01:16:53,416 --> 01:16:55,400 ...now she behaves like a wife inspite of a being a maid... 1375 01:16:55,125 --> 01:16:56,249 ...so as good as a wife... 1376 01:16:57,208 --> 01:16:58,707 Sorry dear 1377 01:16:59,208 --> 01:17:01,749 Fine don't come...but neVer try callinq me ever again... 1378 01:17:05,416 --> 01:17:06,957 l hate Punjabis. 1379 01:17:07,410 --> 01:17:08,707 l can understand. 1380 01:17:08,791 --> 01:17:12,249 ...our nature is different ... and further more they are Aroras... 1381 01:17:12,958 --> 01:17:17,749 ...didn't l tell you these Bengalis don't like us Punjabis 1382 01:17:17,916 --> 01:17:19,874 l hate Delhi also. 1383 01:17:20,125 --> 01:17:23,400 Sir, which means you haven't seen Delhi well enough... 1384 01:17:24,500 --> 01:17:27,457 l am happy in my CR Park my Bengali colony. 1385 01:17:27,666 --> 01:17:30,749 By the way...that too is Delhi sir 1386 01:17:32,875 --> 01:17:33,832 Are you his uncle? 1387 01:17:33,916 --> 01:17:38,207 No no business partner professional uncle you can say. 1388 01:17:38,291 --> 01:17:39,499 What is your business. 1389 01:17:39,583 --> 01:17:43,915 Trading Trading...no investments...only profits 1390 01:17:44,000 --> 01:17:47,207 Sir...you didn't tell us why you hate Punjabis 1391 01:17:47,291 --> 01:17:51,832 Because we believe in simplicity...Not like Punjabis who are only show offs. 1392 01:17:51,916 --> 01:17:55,749 l agree with you madam...Our cultures just don't match... 1393 01:17:55,833 --> 01:17:59,249 l was explaininq him this only that there will be a problem... 1394 01:17:59,958 --> 01:18:01,207 See understanding 1395 01:18:01,291 --> 01:18:03,165 Sir understanding is very important sir... 1396 01:18:03,250 --> 01:18:06,400 lf the two of us have an understandinq all problems will get solved... 1397 01:18:06,125 --> 01:18:08,582 ...and l know a little bit about Benqalis 1398 01:18:08,791 --> 01:18:11,874 l see what do you know about Bengalis. 1399 01:18:12,250 --> 01:18:13,499 They love fish... 1400 01:18:16,500 --> 01:18:17,832 Sir, they're intelliqent... 1401 01:18:17,916 --> 01:18:19,374 jana qana mana adhinayak... 1402 01:18:19,458 --> 01:18:23,790 ...our national anthem was written by gurudeV Rabindra Nath Taqore... 1403 01:18:24,830 --> 01:18:27,415 and sir Mohan...football 1404 01:18:27,500 --> 01:18:29,165 Football Mohan Baqan 1405 01:18:29,250 --> 01:18:30,499 Sir, that quy plays brilliant football 1406 01:18:30,583 --> 01:18:33,707 Guy... it's a team, it's a football team... 1407 01:18:33,958 --> 01:18:37,707 He made a team...and your 'elder sister' sir 1408 01:18:37,791 --> 01:18:40,415 elder sister...elder sister Mamata 1409 01:18:40,500 --> 01:18:44,832 Ya...that very same elder sister is the 11th chief minister of Bengal 1410 01:18:50,708 --> 01:18:51,874 Sorry, sir. 1411 01:18:57,541 --> 01:18:58,665 Tuna. 1412 01:18:59,208 --> 01:19:00,415 Yes Baba 1413 01:19:00,500 --> 01:19:01,874 Bring the tea 1414 01:19:05,875 --> 01:19:07,165 l'll bring the starters 1415 01:19:07,250 --> 01:19:13,624 Mrs.Arora l hope Vicky has informed you that Ashima is a divorcee 1416 01:19:13,708 --> 01:19:16,124 Divorcee? Vicky you didn't... 1417 01:19:19,583 --> 01:19:21,400 This is too much. 1418 01:19:21,666 --> 01:19:24,582 Oh such a fine qirl...you don't look like it at all... 1419 01:19:24,666 --> 01:19:27,624 anyways all for good...that fellow's loss and Vicky's gain... 1420 01:19:28,500 --> 01:19:31,820 Now whateVer grandmom decides would be the final word 1421 01:19:31,166 --> 01:19:32,957 Listen you don't have any children do you... 1422 01:19:33,410 --> 01:19:36,820 O qrandmom, what's the difference, we either say yes or no... 1423 01:19:36,166 --> 01:19:37,665 whichever way lets decide fast...what's the biq deal!. 1424 01:19:37,750 --> 01:19:39,249 For me she's absolutely Ok... 1425 01:19:39,583 --> 01:19:43,540 Dolly for me she's absolutely fine... 1426 01:19:44,583 --> 01:19:46,999 You know Dolly...Vicky's mother... 1427 01:19:47,830 --> 01:19:50,249 Vicky's father Gurmeet passed away very young... 1428 01:19:50,333 --> 01:19:52,999 ...and she became a widow at a very younq age... 1429 01:19:53,830 --> 01:19:56,999 if it was upto me l would have qotten her remarried... 1430 01:19:57,830 --> 01:19:58,874 why spend your whole life sad & alone? 1431 01:19:58,958 --> 01:20:01,820 l appreciate your progressiVe thinking. 1432 01:20:01,166 --> 01:20:02,374 Thank you. 1433 01:20:03,166 --> 01:20:06,707 lf Vicky's fine, then even we don't have any problem... 1434 01:20:06,791 --> 01:20:10,400 after all we're also modern people... riqht...congratulations dear... 1435 01:20:10,750 --> 01:20:12,249 Your husband didn't come ma'am 1436 01:20:12,333 --> 01:20:16,820 Oh l never married...ummm... l didn't find the riqht man 1437 01:20:16,166 --> 01:20:17,582 Oh...you should have told me... 1438 01:20:17,666 --> 01:20:19,665 l would have lined up riqht men for you... 1439 01:20:20,410 --> 01:20:23,374 Mr.Rai there must be tremendous pressure on you 1440 01:20:23,458 --> 01:20:24,290 Why? 1441 01:20:24,375 --> 01:20:26,665 Daughter is a divorcee and sister bachelor 1442 01:20:26,750 --> 01:20:27,915 And you widow. 1443 01:20:28,000 --> 01:20:28,874 You... 1444 01:20:28,958 --> 01:20:29,999 How old must you be 1445 01:20:30,830 --> 01:20:33,290 Excuse me, can we talk about the wedding 1446 01:20:33,375 --> 01:20:37,124 See, we don't want a loud marriage...not loud at all... 1447 01:20:37,208 --> 01:20:39,707 and the marriage should follow the Bengali traditions 1448 01:20:39,791 --> 01:20:42,207 No no no no...the marriage will be done by Punjabi traditions... 1449 01:20:42,291 --> 01:20:44,165 ...after all it's our son's first marriage... 1450 01:20:44,250 --> 01:20:48,540 so many known people...they're all waitinq to be invited... 1451 01:20:48,875 --> 01:20:50,915 and please do invite a DJ 1452 01:20:51,000 --> 01:20:51,999 DJ... 1453 01:20:52,208 --> 01:20:54,249 No no no what is she saying 1454 01:20:54,333 --> 01:20:55,957 Listen dear...you keep quiet... 1455 01:20:56,410 --> 01:20:57,915 ...you now belong to the Arora family... 1456 01:20:58,000 --> 01:21:01,582 ...let these bongs speak what they wish to...uh anythinq else 1457 01:21:01,666 --> 01:21:06,249 See...all this drinkinq and all that qoes on in your Punjabi marriaqes... 1458 01:21:06,333 --> 01:21:10,165 l personally feel that all that should not happen in a marriaqe ceremony 1459 01:21:10,250 --> 01:21:13,249 Our family really does not like that. 1460 01:21:18,833 --> 01:21:20,915 Where are the beer bottles 1461 01:21:24,833 --> 01:21:28,790 Look throuqh the window of your eyes 1462 01:21:31,666 --> 01:21:35,624 Measure it on the balance scale of your heart 1463 01:21:38,583 --> 01:21:42,290 Look throuqh the window of your eyes 1464 01:21:42,375 --> 01:21:45,415 Measure it on the balance scale of your heart 1465 01:21:45,500 --> 01:21:50,457 You will not find someone like me no matter ... 1466 01:21:50,541 --> 01:21:53,165 ...where in the world you search... 1467 01:21:53,250 --> 01:21:59,165 search...search 1468 01:21:59,250 --> 01:22:00,832 You people open da door 1469 01:22:00,916 --> 01:22:02,540 l manna burn da floor 1470 01:22:02,625 --> 01:22:03,832 What is this. 1471 01:22:03,916 --> 01:22:05,249 He's become a sucker 1472 01:22:05,958 --> 01:22:09,749 Get mixed in our lives and its colour 1473 01:22:10,830 --> 01:22:12,665 Could not she find a better Benqali boy. 1474 01:22:12,750 --> 01:22:15,665 Look how they're dancing, like monkeys. 1475 01:22:15,750 --> 01:22:18,832 Oye pigs, stop this, the ceremony is about to begin. 1476 01:22:19,500 --> 01:22:23,207 Get mixed in our lives and its colour 1477 01:22:23,291 --> 01:22:24,749 Why're they takinq her round and round 1478 01:22:24,833 --> 01:22:26,332 Hope she doesn't fell qiddy... 1479 01:22:26,416 --> 01:22:28,957 Hello Mr.Chaddha everything is fine. 1480 01:22:29,410 --> 01:22:30,124 Great ...enjoy 1481 01:22:30,208 --> 01:22:33,499 This is all a wastage of money, wastaqe of sperm. 1482 01:22:33,583 --> 01:22:40,499 search...search 1483 01:22:40,583 --> 01:22:41,999 You people open da door 1484 01:22:42,830 --> 01:22:43,707 l manna burn da floor 1485 01:22:43,791 --> 01:22:45,415 You people open da door 1486 01:22:45,500 --> 01:22:47,332 l manna burn da floor 1487 01:22:50,625 --> 01:22:52,165 Yes, yes, l am cominq. 1488 01:22:54,000 --> 01:22:56,820 Bunty brinq on the liquor bottles from the car... 1489 01:22:56,166 --> 01:22:59,415 l neVer wanted Tuna to get married in a Punjabi family... 1490 01:22:59,666 --> 01:23:02,874 ...but now l think she has made the riqht choice. 1491 01:23:04,541 --> 01:23:06,707 Both are lookinq so cute. 1492 01:23:06,791 --> 01:23:09,665 Peeshima what is this. This is very simple. 1493 01:23:09,750 --> 01:23:11,820 There would be bulb in your house... 1494 01:23:11,166 --> 01:23:15,400 so remove the bulb... and put it down... 1495 01:23:15,125 --> 01:23:20,400 We are happy and we keep everyone happy. Come with me. 1496 01:23:20,125 --> 01:23:21,499 Where where Mrs. Arora 1497 01:23:21,583 --> 01:23:23,957 And wear their untamed hearts on their sleeves 1498 01:23:26,583 --> 01:23:31,332 You will not find someone like me no matter ... 1499 01:23:31,625 --> 01:23:34,332 ...where in the world you search... 1500 01:23:34,416 --> 01:23:40,832 search...search 1501 01:23:56,416 --> 01:23:58,540 Your dad's gone balle balle 1502 01:24:17,500 --> 01:24:20,540 Mrs. Arora chicken curry was out of the world. 1503 01:24:20,625 --> 01:24:22,957 Thank you thank you. What l was saying was that... 1504 01:24:23,410 --> 01:24:25,790 ...the terrace room is not biq enough for the two of you 1505 01:24:25,875 --> 01:24:28,707 ...why don't we take a two bedroom flat some where nearby. 1506 01:24:28,791 --> 01:24:30,540 No mummy we will manage. Why Vicky. 1507 01:24:30,625 --> 01:24:32,374 Mrs. Arora listen l am shiftinq to Kolkata... 1508 01:24:32,458 --> 01:24:34,374 ...and the entire house will be empty. 1509 01:24:34,583 --> 01:24:35,915 They can easily shift there. 1510 01:24:36,000 --> 01:24:37,749 No no but they will be away from us. 1511 01:24:37,833 --> 01:24:39,165 Whose phone is it? 1512 01:24:40,541 --> 01:24:41,624 See... 1513 01:24:41,708 --> 01:24:43,820 Dr.Chaddha you're really stranqe l've... 1514 01:24:43,166 --> 01:24:44,915 ...just been married... don't you have any patience... 1515 01:24:45,000 --> 01:24:47,790 See this is a politician family and l am under pressure. 1516 01:24:47,875 --> 01:24:50,749 Don't refuse, this is a big deal and l have already made a commitment. 1517 01:24:50,833 --> 01:24:52,499 lf you refuse, l'll be in big trouble... 1518 01:24:52,583 --> 01:24:53,874 And What about the problem that'll... 1519 01:24:53,958 --> 01:24:55,957 Vicky relax...think with cool mind. 1520 01:24:56,410 --> 01:24:58,499 On a later day, if this child becomes tomorrow's Prime Minister... 1521 01:24:58,583 --> 01:25:01,665 ...then you can proudly say Vicky Arora's son is the Prime Minister. 1522 01:25:01,750 --> 01:25:02,665 Who are you explaining to? 1523 01:25:02,750 --> 01:25:05,707 Listen stop qiVinq me this crap... 1524 01:25:05,791 --> 01:25:10,874 The risk has increased...you will cause a break up in my marriage. 1525 01:25:13,458 --> 01:25:15,165 Complicated sperm. 1526 01:25:19,208 --> 01:25:20,415 Hurry up. 1527 01:25:21,830 --> 01:25:21,999 Two minutes. 1528 01:25:22,830 --> 01:25:23,207 Okay, l will get it. 1529 01:25:24,666 --> 01:25:27,249 Have some shame... and tell that Dr.Chaddha never again... 1530 01:25:27,333 --> 01:25:28,457 Go now... 1531 01:25:28,541 --> 01:25:29,874 Come on 1532 01:25:29,958 --> 01:25:30,874 Who? - No one. 1533 01:25:30,958 --> 01:25:32,400 Ready 1534 01:25:32,125 --> 01:25:33,290 Come on 1535 01:25:34,250 --> 01:25:35,457 Who was that man? 1536 01:25:35,541 --> 01:25:36,999 No one... 1537 01:25:39,916 --> 01:25:45,290 Moments.. these moments.. 1538 01:25:45,708 --> 01:25:48,790 These moments of mine... 1539 01:25:49,416 --> 01:25:52,249 This is our exotic honeymoon destination. 1540 01:25:52,541 --> 01:25:53,832 Yes yes absolutely O.K. Bye 1541 01:25:53,916 --> 01:25:55,624 People qo to Bangkok and we've come to Kolkata 1542 01:25:56,416 --> 01:25:58,374 So how do we like it. 1543 01:25:58,458 --> 01:26:02,540 Feels good... just place a bed here...in the open air 1544 01:26:02,625 --> 01:26:03,832 Ok. 1545 01:26:06,208 --> 01:26:09,249 This mosquito net, reminds me of cricket's net practice 1546 01:26:09,333 --> 01:26:32,832 l will die without you 1547 01:26:32,916 --> 01:26:34,665 This was just net practice... 1548 01:26:36,416 --> 01:26:37,999 ...lets play again... 1549 01:26:38,830 --> 01:26:41,499 l will die without you 1550 01:26:41,583 --> 01:26:43,249 Mummy drinks 1551 01:26:43,875 --> 01:26:47,707 After dad's death she became very lonely... 1552 01:26:47,791 --> 01:26:53,332 so gets relaxed taking one or two pegs...feels qood... 1553 01:26:53,708 --> 01:26:55,790 That's true cool ya 1554 01:26:56,750 --> 01:27:00,457 You know l wish to change my profession, start something new 1555 01:27:00,541 --> 01:27:01,832 Why? 1556 01:27:02,250 --> 01:27:03,249 lts enough. 1557 01:27:03,333 --> 01:27:04,624 Don't feel interested... 1558 01:27:04,708 --> 01:27:07,624 But there is money in your account. l've seen it 1559 01:27:10,833 --> 01:27:12,874 Any way whatever makes you happy... 1560 01:27:12,958 --> 01:27:16,957 ...meanwhile drop me to the bank and in the eveninq pick me up... 1561 01:27:17,416 --> 01:27:19,832 Just like that Vicky has flown away... 1562 01:27:21,333 --> 01:27:23,207 ...gone out of our hands... 1563 01:27:23,291 --> 01:27:25,832 How much more would you use him... 1564 01:27:26,625 --> 01:27:28,749 ...now qet used to being without him...look for someone else... 1565 01:27:28,833 --> 01:27:30,957 if we can qet 5-6 months more with him, be grateful... 1566 01:27:31,830 --> 01:27:32,957 l won't be coming tomorrow... 1567 01:27:34,166 --> 01:27:36,499 Pain in the sperm. 1568 01:27:40,291 --> 01:27:42,499 Doctor will be available tomorrow morninq. 1569 01:27:42,833 --> 01:27:44,624 Excuse me where does Dr.Shobha sit 1570 01:27:44,708 --> 01:27:46,499 Third row from left. 1571 01:27:49,708 --> 01:27:52,957 Ashima are you fine? 1572 01:27:53,458 --> 01:27:54,832 Are you fine? 1573 01:27:57,291 --> 01:28:00,415 Why are you cryinq...tell me what did the doctor say? 1574 01:28:05,375 --> 01:28:07,249 Ashima has tubal blockage. 1575 01:28:07,333 --> 01:28:08,832 l have read her reports... 1576 01:28:09,830 --> 01:28:11,957 ...she would never conceive in the natural process 1577 01:28:12,830 --> 01:28:14,582 Doctor she's still quite young... 1578 01:28:15,458 --> 01:28:17,915 ...there must be some treatment or way-out. 1579 01:28:18,000 --> 01:28:19,957 l understand your point Mr.Arora... 1580 01:28:20,250 --> 01:28:23,499 ...but some times the body is just not well equipped for the pregnancy. 1581 01:28:24,410 --> 01:28:26,332 l would not like to qive you any false hopes... 1582 01:28:26,666 --> 01:28:29,415 ...but right now you need to support Ashima... 1583 01:28:29,500 --> 01:28:32,415 ...emotional and psycholoqically... 1584 01:28:44,583 --> 01:28:46,499 Vicky don't joke with me. 1585 01:28:49,666 --> 01:28:51,124 Never. 1586 01:28:56,708 --> 01:28:57,957 What happened. 1587 01:29:03,000 --> 01:29:05,165 Tuna can not have baby. 1588 01:29:07,875 --> 01:29:09,540 ls she alright. 1589 01:29:12,000 --> 01:29:13,624 Ashima say something... 1590 01:29:14,750 --> 01:29:18,332 What do l say... 1591 01:29:20,166 --> 01:29:24,457 ...the entire world can have kids except me 1592 01:29:25,830 --> 01:29:26,832 Don't think like this. lts destiny. 1593 01:29:27,833 --> 01:29:28,999 Destiny? 1594 01:29:31,250 --> 01:29:32,915 This is my destiny. 1595 01:29:34,958 --> 01:29:36,624 You're speaking as if l haven't tried hard enough... 1596 01:29:37,833 --> 01:29:39,249 We'll consult some other doctor. 1597 01:29:41,375 --> 01:29:43,374 Haven't a child is not everything is it... 1598 01:29:45,875 --> 01:29:47,415 But for me it is. 1599 01:29:48,916 --> 01:29:50,332 Our child... 1600 01:29:51,625 --> 01:29:54,582 ...half punjabi, half Benqali... 1601 01:29:56,333 --> 01:29:59,540 ...half Delhi, half Kolkata... 1602 01:30:01,708 --> 01:30:05,749 ...half Vicky and half Ashima... 1603 01:30:06,500 --> 01:30:09,457 lf you keep cryinq like this...even l feel really bad... 1604 01:30:10,958 --> 01:30:13,124 to divert the mind.. 1605 01:30:14,830 --> 01:30:16,400 ..let's go out some where... let's sit there and discuss... 1606 01:30:16,125 --> 01:30:17,290 Okay? 1607 01:30:45,208 --> 01:30:48,290 Such things happen in today's life style. 1608 01:30:49,500 --> 01:30:50,832 What can we do... 1609 01:30:50,916 --> 01:30:53,124 Listen adopt. 1610 01:30:53,541 --> 01:30:56,540 Grandmom our blood is our own after all... 1611 01:30:56,625 --> 01:31:03,820 See l am the head of family, rest is upto Ashima... 1612 01:31:03,166 --> 01:31:06,332 Grandmom there are only two things modern in Delhi... 1613 01:31:07,625 --> 01:31:10,832 ...one is Metro and other you. 1614 01:31:11,375 --> 01:31:13,999 You know l don't know about this adoption and all. 1615 01:31:14,830 --> 01:31:15,707 l have not thouqht about it. 1616 01:31:16,000 --> 01:31:18,374 l don't know whether we will be able to give so much love... 1617 01:31:18,458 --> 01:31:19,624 ...to another's child 1618 01:31:21,458 --> 01:31:23,749 l don't know. Anyways l'm feelinq sleepy... 1619 01:31:23,833 --> 01:31:29,400 Vicky this is only my report, not yours. 1620 01:31:29,500 --> 01:31:32,165 Where are your reports? We did your tests riqht. 1621 01:31:34,291 --> 01:31:35,457 No. 1622 01:31:35,791 --> 01:31:36,957 What? 1623 01:31:37,333 --> 01:31:38,499 No. 1624 01:31:38,750 --> 01:31:39,957 Why not. 1625 01:31:41,410 --> 01:31:43,400 What problem would l have? l am fine. 1626 01:31:43,125 --> 01:31:44,749 How can you be so sure? 1627 01:31:44,833 --> 01:31:46,874 Every one will think that l have a problem... 1628 01:31:46,958 --> 01:31:48,165 What if there is some problem with you... 1629 01:31:48,250 --> 01:31:49,540 Fine, we'll do it tomorrow. Don't get stressed 1630 01:31:49,625 --> 01:31:51,582 No one minute... the question is not that we'll do it tomorrow... 1631 01:31:51,666 --> 01:31:54,332 ...the question is why didn't you qet you're your tests done. Why? 1632 01:31:56,500 --> 01:32:02,915 Because...earlier l was used to donate sperm... 1633 01:32:03,708 --> 01:32:08,207 l was a sperm donor...l was a sperm donor... 1634 01:32:19,958 --> 01:32:21,624 lt was before marriaqe. 1635 01:32:25,791 --> 01:32:30,820 So what about those... handicrafts...Tradinq business. 1636 01:32:33,666 --> 01:32:37,207 Oh now l get it... 1637 01:32:38,000 --> 01:32:41,915 Why didn't not tell me...l am a divorcee...still l told you riqht. 1638 01:32:42,166 --> 01:32:43,999 lt was a marriaqe of only a few hours still l told you... 1639 01:32:44,830 --> 01:32:46,290 ...because l wanted you to know everything about my life. 1640 01:32:47,000 --> 01:32:49,207 How could you hide such a big thinq from me... 1641 01:32:49,458 --> 01:32:51,415 Why is it so important for you men to hide things. 1642 01:32:51,625 --> 01:32:53,820 Look at me when l am talkinq to you. 1643 01:32:53,166 --> 01:32:54,499 What would l have told you... 1644 01:32:54,583 --> 01:32:56,540 No you think now l will understand. 1645 01:32:57,708 --> 01:32:59,290 What would l have told you...that l donate sperm. 1646 01:32:59,750 --> 01:33:01,915 l used to qet myself tested for pregnancy... 1647 01:33:02,625 --> 01:33:04,582 lt would come out neqatiVe... l used to cry for hours... 1648 01:33:04,666 --> 01:33:06,624 And you used to, very calmly console me... 1649 01:33:07,750 --> 01:33:11,374 now l know why...you were already had children 1650 01:33:11,458 --> 01:33:15,457 They are not my children only my sperm was used. 1651 01:33:16,291 --> 01:33:19,957 Did it because of that Dr.Chaddha... and later...first it was for money 1652 01:33:22,625 --> 01:33:26,457 Sorry, you did it for money. 1653 01:33:29,625 --> 01:33:30,999 Oh God. 1654 01:33:32,000 --> 01:33:33,832 lts disqusting Vicky. 1655 01:33:37,410 --> 01:33:38,582 Why didn't you tell me. 1656 01:33:40,583 --> 01:33:42,999 Look now l made a mistake...now what do l do... 1657 01:33:44,500 --> 01:33:47,665 l am not interested just tell me why didn't you tell me. 1658 01:33:48,291 --> 01:33:52,249 What would l have told you. 1659 01:33:52,333 --> 01:33:53,665 Did you do it after marriage also? 1660 01:33:58,541 --> 01:34:00,540 Didn't qo to the clinic but Dr.Chaddha's man... 1661 01:34:00,625 --> 01:34:01,915 ...used to come home to collect the sample... 1662 01:34:07,410 --> 01:34:08,499 Move move... 1663 01:34:14,000 --> 01:34:15,290 Now, what's the point in sleepinq separately. 1664 01:34:15,375 --> 01:34:16,499 Husband wife have such problems. 1665 01:34:16,791 --> 01:34:19,415 And trust if that itself does not remain. 1666 01:34:20,375 --> 01:34:22,582 l can not sleep with you any more. 1667 01:34:22,833 --> 01:34:25,124 l can not sleep with a man who shags for money. 1668 01:34:26,416 --> 01:34:28,707 l feel so stupid...You kept doing all this ... 1669 01:34:28,791 --> 01:34:30,290 ...just didn't come to know. 1670 01:34:32,333 --> 01:34:34,874 Earlier l did it for money but later 1671 01:34:34,958 --> 01:34:38,124 O.K. fine when you felt that you were doing it for social service... 1672 01:34:38,208 --> 01:34:39,374 ...then you could have told me... 1673 01:34:39,791 --> 01:34:41,457 ...may be l could have understood... 1674 01:34:42,916 --> 01:34:45,332 And where are your children. l want to meet them... now. 1675 01:34:45,416 --> 01:34:47,624 How you can just meet them...it's ... lt's a contract. 1676 01:34:47,708 --> 01:34:49,707 What contract...l am your wife. You're my husband... 1677 01:34:49,791 --> 01:34:51,332 ...they are your children and l can meet them. 1678 01:34:51,416 --> 01:34:52,790 l want to meet them now. l don't know... 1679 01:34:53,208 --> 01:34:54,874 l don't care just now. 1680 01:34:59,291 --> 01:35:00,665 What are you searching for. 1681 01:35:01,250 --> 01:35:02,624 Boroline. 1682 01:35:02,708 --> 01:35:03,957 Why. 1683 01:35:04,375 --> 01:35:06,249 What's it to you...l want it. 1684 01:35:26,708 --> 01:35:28,374 Not going to the bank. 1685 01:35:30,666 --> 01:35:31,874 Move... 1686 01:35:38,708 --> 01:35:41,207 Ashima. 1687 01:35:58,458 --> 01:36:10,332 The purity of water 1688 01:36:10,416 --> 01:36:11,665 Yes mummy. 1689 01:36:11,750 --> 01:36:13,999 Police is here, they are sayinq that you have black money... 1690 01:36:14,830 --> 01:36:15,415 ...and they have come to take that. 1691 01:36:15,500 --> 01:36:17,415 This is only a beauty parlour... 1692 01:36:17,500 --> 01:36:18,957 ...or some other facility is also available. 1693 01:36:19,410 --> 01:36:20,582 Excuse me, how're you speakinq with the lady... 1694 01:36:20,666 --> 01:36:21,707 Are you Vicky. 1695 01:36:21,791 --> 01:36:22,582 Mummy you qo inside 1696 01:36:22,666 --> 01:36:25,624 Just tell me where did all this come from. 1697 01:36:25,708 --> 01:36:27,707 l have purchased it, don't people give gifts... 1698 01:36:27,791 --> 01:36:28,790 lt is gift. - Yes 1699 01:36:28,875 --> 01:36:30,374 These 25 lakhs is also a qift. 1700 01:36:30,458 --> 01:36:32,415 Good thing the parcel went to the wrong address... 1701 01:36:32,500 --> 01:36:34,499 To Pepsi Ballad and she reported it to us. 1702 01:36:34,583 --> 01:36:35,665 Listen. Where are you takinq him... 1703 01:36:35,750 --> 01:36:37,124 Mummy you qo inside... 1704 01:36:37,208 --> 01:36:38,999 l will come in sometime... just inform Ashima 1705 01:36:47,541 --> 01:36:59,790 My beloved didn't show up 1706 01:37:00,333 --> 01:37:01,957 l am sorry my dear. 1707 01:37:05,458 --> 01:37:08,374 My love didn't show up 1708 01:37:08,458 --> 01:37:10,499 My beloved didn't show up 1709 01:37:10,583 --> 01:37:21,207 When l saw your divine eyes 1710 01:37:21,708 --> 01:37:22,957 Hey hero come outside. 1711 01:37:23,410 --> 01:37:27,957 Now you tell me that when a person qets such qood news after years... 1712 01:37:28,250 --> 01:37:30,999 ...who's become a father for the first time... 1713 01:37:31,830 --> 01:37:33,749 ...and if he happens to be a rich man... 1714 01:37:33,833 --> 01:37:35,540 Wouldn't he like to share his happiness? 1715 01:37:35,625 --> 01:37:37,790 ...he'd like to give a qift...in cash or kind... 1716 01:37:38,208 --> 01:37:41,207 ...besides this one came from the minister's house... 1717 01:37:42,250 --> 01:37:44,665 ...now if l take his name then both of us will be in trouble... 1718 01:37:44,750 --> 01:37:46,165 ls there a business like this also? 1719 01:37:46,250 --> 01:37:49,457 Yes ofcourse sir, and its legal. Sperm donation. 1720 01:37:49,541 --> 01:37:52,624 Dr.Chaddha now l don't want to have anythinq to do with you seriously... 1721 01:37:52,916 --> 01:37:54,165 What happened. 1722 01:37:55,000 --> 01:37:56,915 lt makes no difference to you... 1723 01:37:57,000 --> 01:37:58,400 ...if the some one's life is destroyed does it. 1724 01:37:58,125 --> 01:37:59,290 Just tell me what happened 1725 01:37:59,375 --> 01:38:01,665 Sir Ashima can not be preqnant. 1726 01:38:03,166 --> 01:38:04,457 We can not have a child. 1727 01:38:05,416 --> 01:38:06,915 Me, a sperm donor, used to brag about it... 1728 01:38:07,000 --> 01:38:09,820 ...and now l myself can't have a child... 1729 01:38:11,208 --> 01:38:12,374 Shit. 1730 01:38:12,458 --> 01:38:14,207 She has tubal blockaqe. 1731 01:38:16,166 --> 01:38:17,457 l am so sorry. 1732 01:38:17,666 --> 01:38:19,820 Forget this sorry sir... 1733 01:38:19,708 --> 01:38:22,832 it's like this only now, life has taken my case. 1734 01:38:23,250 --> 01:38:25,165 Just listen... 1735 01:38:33,875 --> 01:38:35,207 Where is Ashima? 1736 01:38:41,333 --> 01:38:44,249 Don't you feel ashamed of yourself doing this dirty business? 1737 01:38:44,625 --> 01:38:48,820 The inspector suspected me of runninq a brothel... 1738 01:38:49,333 --> 01:38:52,290 You have ruined our family's name... 1739 01:38:54,708 --> 01:38:56,207 ...and you ask me where Ashima is... 1740 01:38:56,291 --> 01:38:59,374 She has left for Calcutta... 1741 01:38:59,458 --> 01:39:01,999 ...and if l was in her place, l would have done the same. 1742 01:39:03,708 --> 01:39:05,415 Now get lost from here. 1743 01:39:06,291 --> 01:39:12,400 The purity of water 1744 01:39:12,250 --> 01:39:17,832 The purity of water. 1745 01:39:18,208 --> 01:39:22,957 Tuna have you fouqht with him and come here. 1746 01:39:23,410 --> 01:39:24,499 No dad. 1747 01:39:24,750 --> 01:39:26,249 Then what's wrong. 1748 01:39:27,250 --> 01:39:28,582 Nothing. 1749 01:39:31,000 --> 01:39:34,749 Vicky you have really insulted us and your Dr.Chaddha... 1750 01:39:35,000 --> 01:39:37,457 ...bloody villain, l'll catch him soon... 1751 01:39:37,541 --> 01:39:40,665 Sperm donor ohm... 1752 01:39:41,125 --> 01:39:42,915 so what's the problem. 1753 01:39:43,000 --> 01:39:44,415 What are you saying dad? 1754 01:39:45,410 --> 01:39:46,249 How can you support him? 1755 01:39:46,333 --> 01:39:49,290 Darling you are a modern woman, well read... 1756 01:39:49,375 --> 01:39:51,582 ...well traveled and you are talking like this rubbish. 1757 01:39:51,666 --> 01:39:54,457 Rubbish...your calling it rubbish... 1758 01:39:55,250 --> 01:39:56,790 Your son-in-law already has children... 1759 01:39:56,875 --> 01:39:58,582 ...and you expect me to have a modern outlook? 1760 01:39:59,625 --> 01:40:01,400 He should have told me... 1761 01:40:01,583 --> 01:40:06,165 My beloved didn't show up 1762 01:40:06,250 --> 01:40:08,790 These are today's so called modern women 1763 01:40:09,666 --> 01:40:12,790 ...shameless - who can give birth to a child with anybody... 1764 01:40:13,708 --> 01:40:18,540 Grand mom you call yourself modern. Are modern people like this. 1765 01:40:20,666 --> 01:40:23,499 Atleast l understood one thing. - bread also got burnt. 1766 01:40:24,166 --> 01:40:27,915 Those who couldn't have kids, have kids today because of Vicky 1767 01:40:29,830 --> 01:40:31,749 Mom it's all science. 1768 01:40:32,208 --> 01:40:35,665 Listen...to hell with your science and arts... 1769 01:40:37,291 --> 01:40:39,457 ...because of this our entire family's name is ruined... 1770 01:40:39,875 --> 01:40:41,207 This is science... 1771 01:40:43,791 --> 01:40:46,820 Memories 1772 01:40:46,541 --> 01:40:49,582 Your memories 1773 01:40:50,410 --> 01:40:52,582 Your thoughts 1774 01:40:53,666 --> 01:40:57,415 Smolder my life 1775 01:40:58,000 --> 01:41:00,457 Niqhts 1776 01:41:00,791 --> 01:41:03,832 Dark, lonesome niqhts 1777 01:41:04,333 --> 01:41:11,790 Frighten me, hound me 1778 01:41:12,166 --> 01:41:15,124 My love, 1779 01:41:15,208 --> 01:41:18,165 without you l shall die 1780 01:41:18,250 --> 01:41:20,957 Dolly let it be, am not in a good mood today 1781 01:41:21,410 --> 01:41:23,124 without you l shall die 1782 01:41:23,208 --> 01:41:25,165 Even l am not in the mood 1783 01:41:25,250 --> 01:41:26,582 Thank you. 1784 01:41:26,666 --> 01:41:28,790 Vicky how are you brother? 1785 01:41:28,875 --> 01:41:32,820 Are you happy now? - Brother if your there won't l be happy? 1786 01:41:32,625 --> 01:41:33,874 Vicky dear you've come alone? 1787 01:41:33,958 --> 01:41:35,665 Dolly aunty and Ashima didn't come? 1788 01:41:35,750 --> 01:41:39,874 No they didn't come. - Conqratulations. 1789 01:41:40,750 --> 01:41:43,207 They haunt 1790 01:41:43,291 --> 01:41:46,874 And tear me apart 1791 01:41:46,958 --> 01:41:50,165 Your memories 1792 01:41:50,625 --> 01:41:54,874 Your thoughts 1793 01:41:54,958 --> 01:41:57,999 My love, 1794 01:41:58,830 --> 01:42:01,582 without you l shall die 1795 01:42:02,410 --> 01:42:03,624 My love, 1796 01:42:03,708 --> 01:42:06,415 without you l shall die 1797 01:42:08,750 --> 01:42:12,400 Oye Vicky l heard that Ashima has left... 1798 01:42:13,125 --> 01:42:14,999 listen am your uncle if you have anythinq to say feel free. 1799 01:42:15,830 --> 01:42:16,624 You didn't even call... 1800 01:42:17,291 --> 01:42:18,749 where are you going. 1801 01:42:19,708 --> 01:42:22,374 To donate sperm. You want to come alonq? 1802 01:42:22,833 --> 01:42:25,790 They haunt 1803 01:42:26,208 --> 01:42:29,207 And tear me apart 1804 01:42:29,291 --> 01:42:32,400 Vicky dear at my shop, look, this is the ladies section... 1805 01:42:32,125 --> 01:42:33,332 ...and that is qents section. 1806 01:42:33,416 --> 01:42:35,207 Poppy write the bills... 1807 01:42:35,416 --> 01:42:41,249 Vicky Dolly had called me, told me that you'Ve done somethinq wrong... 1808 01:42:41,333 --> 01:42:43,374 ...really you'Ve done something very inappropriate... 1809 01:42:43,458 --> 01:42:45,290 What wrong...what wronq have l done. 1810 01:42:45,375 --> 01:42:47,999 Uncle l was a sperm donor. ls sperm donation wronq work. 1811 01:42:48,416 --> 01:42:49,540 lf it is yes then what you will do. 1812 01:42:49,625 --> 01:42:50,749 You will stop me from cominq in the shop. 1813 01:42:50,833 --> 01:42:52,165 Go to hell with your shop. 1814 01:42:52,250 --> 01:42:55,540 What have you done all your whole life except qiVinq birth to this Poppy. 1815 01:42:55,625 --> 01:42:56,957 lf you were a sperm donor like me... 1816 01:42:57,166 --> 01:43:00,332 ...then could have had a chance of giving birth to better samples. 1817 01:43:00,416 --> 01:43:03,165 My love, 1818 01:43:03,666 --> 01:43:06,707 without you l shall die 1819 01:43:07,416 --> 01:43:08,999 My love, 1820 01:43:09,830 --> 01:43:12,415 without you l shall die 1821 01:43:14,750 --> 01:43:17,374 My love, 1822 01:43:17,666 --> 01:43:19,207 without you l shall die 1823 01:43:19,291 --> 01:43:23,374 Hello, you didn't call me even once 1824 01:43:26,375 --> 01:43:27,582 Say somethinq atleast 1825 01:43:28,666 --> 01:43:29,915 What. 1826 01:43:32,250 --> 01:43:33,665 Just ask me how l am 1827 01:43:39,500 --> 01:43:40,749 Come back my dear... 1828 01:43:41,958 --> 01:43:45,499 ...promise will never make you cry aqain. 1829 01:43:45,958 --> 01:43:48,400 l need some more time Vicky. 1830 01:43:48,583 --> 01:43:50,832 Memories 1831 01:43:51,125 --> 01:43:53,874 Your memories 1832 01:43:54,333 --> 01:43:55,582 How are you. 1833 01:43:57,416 --> 01:44:01,400 let it be...how l could be without you... 1834 01:44:02,750 --> 01:44:04,957 Niqhts 1835 01:44:05,541 --> 01:44:08,457 Dark, lonesome niqhts 1836 01:44:09,125 --> 01:44:16,624 Frighten me, hound me 1837 01:44:16,875 --> 01:44:19,749 My love, 1838 01:44:19,833 --> 01:44:22,624 without you l shall die 1839 01:44:22,708 --> 01:44:23,874 Hello Vicky 1840 01:44:23,958 --> 01:44:26,124 How you dare to call here. 1841 01:44:26,208 --> 01:44:28,582 You got only my son in the entire world for this. 1842 01:44:28,666 --> 01:44:30,832 No - See l also know to do business... 1843 01:44:31,410 --> 01:44:32,999 ...but l never play with the emotions of people. 1844 01:44:33,830 --> 01:44:34,707 See you are misunderstandinq me. 1845 01:44:34,791 --> 01:44:37,332 We have trusted on you and you have used us. 1846 01:44:37,541 --> 01:44:40,790 You have made our house into pieces, made partition of it. 1847 01:44:40,875 --> 01:44:42,415 What type of doctor are you? 1848 01:44:43,830 --> 01:44:43,999 Let it be now. 1849 01:44:44,830 --> 01:44:47,665 Shut up and see l am qivinq you warninq that... 1850 01:44:47,750 --> 01:44:49,874 ...if you came in front of my eyes... 1851 01:44:50,541 --> 01:44:53,400 ...and if you tried to meet or contact to me or Vicky... 1852 01:44:53,125 --> 01:44:56,874 ...in future then l will cut you into pieces. 1853 01:45:05,830 --> 01:45:07,374 Meet me once, please. 1854 01:45:08,166 --> 01:45:10,624 Please Dr.Chaddha it's Ok 1855 01:45:12,830 --> 01:45:13,290 lt makes no difference. 1856 01:45:13,375 --> 01:45:16,820 All these things happened and you did not tell me anythinq. 1857 01:45:21,833 --> 01:45:25,499 Sir the reality is that you have taken his advantaqe... 1858 01:45:25,583 --> 01:45:29,915 ...you have purchased car, farm house and house. 1859 01:45:31,250 --> 01:45:34,874 First it is important to take out Vicky from this situation... 1860 01:45:35,583 --> 01:45:40,624 ...otherwise the acidity which is in me will never be healed up. 1861 01:45:40,708 --> 01:45:44,820 Dolly is the first lady who read me correctly. 1862 01:45:44,166 --> 01:45:48,540 lt is called grip on life... that she has. 1863 01:45:49,875 --> 01:45:55,915 She was shoutinq in anqer on phone but there was pain in the voice. 1864 01:45:56,625 --> 01:45:57,790 Great lady. 1865 01:45:57,875 --> 01:45:59,790 Sir l understand Dolly ma'am... 1866 01:46:00,958 --> 01:46:03,832 ...but now what to do further that we have must think. 1867 01:46:06,333 --> 01:46:07,832 Oh, God. 1868 01:46:08,833 --> 01:46:11,999 So, what you are thinking sir. 1869 01:46:12,916 --> 01:46:15,957 l don't understand how it will happen so soon. 1870 01:46:17,000 --> 01:46:18,499 You don't qive me tension. 1871 01:46:18,583 --> 01:46:21,124 Sir you don't take tension and go. 1872 01:46:21,708 --> 01:46:24,457 Just leave that key and lap top here. 1873 01:47:02,541 --> 01:47:05,400 Chaman! 1874 01:47:05,958 --> 01:47:09,249 Chaman what is qoing on. 1875 01:47:09,458 --> 01:47:10,624 Sir good morninq sir 1876 01:47:10,708 --> 01:47:12,820 Good morning. 1877 01:47:13,166 --> 01:47:14,665 Sir 1878 01:47:15,333 --> 01:47:16,582 What is this. 1879 01:47:16,666 --> 01:47:19,665 Sir this is the file of Vicky Donor and all the details are in this. 1880 01:47:20,125 --> 01:47:22,374 Oh you are very unpredictable sperm. 1881 01:47:22,458 --> 01:47:24,915 Sir you don't think now and take the name of God... 1882 01:47:25,000 --> 01:47:26,790 ...and dial the first number. 1883 01:47:26,875 --> 01:47:28,749 You are riqht. 1884 01:47:32,541 --> 01:47:34,665 Hello yes... Mr.Bhatia speakinq?. 1885 01:47:34,875 --> 01:47:39,374 Mr.Bhatia qreetinqs,. Dr.Baldev from Chaddha lnfertility clinic... 1886 01:47:39,958 --> 01:47:45,624 O.K. ma'am... Ahuja with Mrs.Ahuja next Saturday 25th Anniversary. 1887 01:47:45,708 --> 01:47:47,499 Am l talking to Mrs. Grewal. 1888 01:47:47,583 --> 01:47:49,124 Hello, Dr. Chaddha. 1889 01:47:49,208 --> 01:47:52,165 Oh my God you recognized my voice. 1890 01:47:52,250 --> 01:47:56,749 You know what my in-laws say that he is a ghost of Ambani. 1891 01:47:59,830 --> 01:48:03,820 Yes l have sent silVer anniVersary card by courier. 1892 01:48:03,166 --> 01:48:05,874 But it was my duty to invite you personally. 1893 01:48:05,958 --> 01:48:07,665 Mrs. Mehta has done another one! 1894 01:48:07,750 --> 01:48:09,207 l am so sorry Mr.Mehta... 1895 01:48:09,291 --> 01:48:11,820 ...by the way Mr.Mehta can you give the number... 1896 01:48:11,166 --> 01:48:13,820 ...of new husband of Mrs. Mehta. 1897 01:48:14,958 --> 01:48:16,820 He cut it 1898 01:48:16,166 --> 01:48:18,332 Can l talk to Mrs. Mirchandani please. 1899 01:48:18,416 --> 01:48:20,540 Next baby, cooler sperm... 1900 01:48:21,458 --> 01:48:23,415 After two buildinq. 1901 01:48:28,416 --> 01:48:30,457 Madam is not there... he is in the bedroom with someone else. 1902 01:48:33,708 --> 01:48:36,457 Yes Mr.Lee SilVer Jubilee 1903 01:48:36,541 --> 01:48:39,957 Kapoor or this is just a qentle reminder. 1904 01:48:40,410 --> 01:48:41,165 We will definitely come. 1905 01:48:41,250 --> 01:48:43,400 Tuna so what's your plan. 1906 01:48:43,125 --> 01:48:45,540 Bank wants to know when you are joining back. 1907 01:48:45,625 --> 01:48:46,832 l don't know. 1908 01:48:46,916 --> 01:48:49,249 What you are doinq is not good for you Tuna. 1909 01:48:49,333 --> 01:48:52,249 Whatever is in your heart you must discuss with Vicky, it is necessary. 1910 01:48:52,333 --> 01:48:53,624 lt is necessary. 1911 01:48:53,916 --> 01:48:56,400 Did he feel necessary to tell me? 1912 01:48:57,958 --> 01:48:59,332 l don't know 1913 01:49:00,833 --> 01:49:02,290 You are so shameless! 1914 01:49:03,250 --> 01:49:04,749 Always keep cominq here! 1915 01:49:05,125 --> 01:49:06,624 Every one commits a mistake. 1916 01:49:07,166 --> 01:49:08,457 You forqet the past. 1917 01:49:08,541 --> 01:49:10,624 Again you are back on the same topic. 1918 01:49:10,958 --> 01:49:12,540 Don't say topic... 1919 01:49:12,916 --> 01:49:14,540 ...since the last two months four... 1920 01:49:14,625 --> 01:49:16,290 ...cases have been lodged by clients against me. 1921 01:49:16,375 --> 01:49:20,415 You ask why because their children have not even learnt to say... 1922 01:49:20,500 --> 01:49:25,820 ...mummy papa and they have started to abuse. 1923 01:49:25,458 --> 01:49:29,540 The party says that the family back qround of the donor was not good. 1924 01:49:32,410 --> 01:49:33,499 Shake hands at least! 1925 01:49:33,833 --> 01:49:36,415 Well tried Chaddha sir, please qet out. 1926 01:49:37,125 --> 01:49:38,290 Please. 1927 01:49:40,830 --> 01:49:44,957 See l can understand your frustration but l realized. 1928 01:49:45,410 --> 01:49:46,999 How can you understand the frustration? 1929 01:49:48,166 --> 01:49:50,582 This house is not a house without Ashima. 1930 01:49:51,708 --> 01:49:53,207 The silence is hauntinq... 1931 01:49:53,291 --> 01:49:58,707 One iron lady your mother told me correctly... 1932 01:49:59,916 --> 01:50:02,499 ...that l have spoiled your family life. 1933 01:50:02,791 --> 01:50:05,624 l did it. l have to correct it now. 1934 01:50:06,375 --> 01:50:08,874 Dolly says that Ashima should come back home. 1935 01:50:08,958 --> 01:50:11,207 l also think that Ashima should come back. 1936 01:50:11,291 --> 01:50:14,290 Ashima has to understand that you were not wronq. 1937 01:50:14,375 --> 01:50:15,790 This is not possible. 1938 01:50:15,875 --> 01:50:21,400 Once you bring her to my clinic for one hour on next Saturday. 1939 01:50:21,125 --> 01:50:24,249 Next Saturday is the 25th anniVersary of the clinic. 1940 01:50:24,333 --> 01:50:27,582 See this, 25th silver jubilee anniversary. 1941 01:50:31,541 --> 01:50:33,290 Do you think that she will come? 1942 01:50:33,625 --> 01:50:34,790 Brother... 1943 01:50:34,875 --> 01:50:38,249 l told you l need some more time. 1944 01:50:39,666 --> 01:50:41,165 l can not come now. 1945 01:50:41,833 --> 01:50:46,874 Just see, it is only a matter of one day. 1946 01:50:47,708 --> 01:50:51,874 Even after that if you feel that what l did was wrong then... 1947 01:50:53,333 --> 01:50:55,820 ...we will sort out accordinq to you. 1948 01:50:56,250 --> 01:51:00,165 You want separation or divorce? 1949 01:51:00,250 --> 01:51:01,415 Divorce? 1950 01:51:02,708 --> 01:51:08,707 Did l hear divorce...no no. not aqain you will go with him. 1951 01:51:08,791 --> 01:51:10,582 Dad you are again taking his side. 1952 01:51:10,666 --> 01:51:12,374 Yes l am... 1953 01:51:13,666 --> 01:51:15,999 ...because you are only thinkinq about yourself. 1954 01:51:16,830 --> 01:51:19,582 But she is right papa, meaning l have not told her. lt is my mistake. 1955 01:51:19,666 --> 01:51:21,124 Question yourself Tuna. 1956 01:51:21,750 --> 01:51:26,915 You are hurt because he was donor or he has not informed you or... 1957 01:51:28,830 --> 01:51:30,915 ...you can not qet preqnant while he can become a father. 1958 01:51:36,875 --> 01:51:38,457 He loves you... 1959 01:51:40,208 --> 01:51:43,915 ...eVen after knowinq that because of you he can not qive birth to a child. 1960 01:51:45,625 --> 01:51:50,124 He loves you...he wants to be with you...it's not that easy darling. 1961 01:51:50,458 --> 01:51:53,957 For once, just think from his side. 1962 01:51:54,625 --> 01:51:56,820 lt's ok. 1963 01:51:58,125 --> 01:52:01,457 lf you don't want to come then don't come. 1964 01:52:02,333 --> 01:52:03,707 Why are you cryinq? 1965 01:52:05,125 --> 01:52:08,290 See l have come to your city Kolkata for the second time. 1966 01:52:10,375 --> 01:52:11,957 Show me your city. 1967 01:52:14,125 --> 01:52:15,749 Show me Kaalibadi... 1968 01:52:17,333 --> 01:52:20,124 ...a match of Mohan Baqan... 1969 01:52:22,833 --> 01:52:24,457 Make me meet Mamata didi but don't cry. 1970 01:52:30,208 --> 01:52:31,749 But don't cry. 1971 01:52:52,791 --> 01:52:54,332 Welcome. 1972 01:52:55,750 --> 01:52:57,290 Come, come. 1973 01:52:58,916 --> 01:53:02,707 Grace of God, welcome...come...please come. 1974 01:53:03,791 --> 01:53:05,374 Ashima. 1975 01:53:10,583 --> 01:53:18,290 Whatever Vicky has done or l got it done from him was riqht or wrong ... 1976 01:53:18,375 --> 01:53:20,415 l really don't know... 1977 01:53:21,333 --> 01:53:26,165 Call me a businessman or a doctor or my helplessness... 1978 01:53:26,250 --> 01:53:30,540 Nor do l wish to qive any explanation... 1979 01:53:31,291 --> 01:53:34,249 But l would like to ask you one question. 1980 01:53:35,166 --> 01:53:40,832 Just stand here and tell me how you are feeling to see... 1981 01:53:42,830 --> 01:53:43,999 ...these kids playinq in the park. 1982 01:53:44,875 --> 01:53:48,832 What kind of a question is this? All l know is among these... 1983 01:53:49,833 --> 01:53:52,374 ...kids eVen my child could have been there. 1984 01:53:54,208 --> 01:53:58,165 All are happy, enjoyinq. 1985 01:53:58,791 --> 01:54:00,790 Everyone's family is complete but... 1986 01:54:02,375 --> 01:54:03,582 ...why not mine. 1987 01:54:03,958 --> 01:54:08,582 Just like you are feeling now... 1988 01:54:08,666 --> 01:54:13,290 ...few years back parents of these children were also feelinq the same. 1989 01:54:14,830 --> 01:54:17,820 Before Vicky donor came into their life. 1990 01:54:17,875 --> 01:54:22,249 The reason for their happiness is Vicky. 1991 01:54:23,166 --> 01:54:27,207 Because these children are from his sperm. 1992 01:54:32,333 --> 01:54:34,207 Come with me. 1993 01:54:34,291 --> 01:54:35,874 Look, look. 1994 01:54:47,958 --> 01:54:51,457 Which amonq them are mine? 1995 01:54:52,625 --> 01:54:55,332 Each & everyone is yours... 1996 01:54:57,208 --> 01:54:59,415 All of them are mine? - 53 1997 01:55:00,000 --> 01:55:01,290 53 1998 01:55:01,375 --> 01:55:03,415 Total 53 1999 01:55:05,750 --> 01:55:06,957 Vicky.. 2000 01:55:10,410 --> 01:55:11,790 Can l meet them? - Sure. 2001 01:55:11,875 --> 01:55:14,707 Yes but don't ask for details. 2002 01:55:24,166 --> 01:55:31,499 When this little flower bud blooms into a plant 2003 01:55:32,830 --> 01:55:35,374 Bud blooms into a plant 2004 01:55:37,541 --> 01:55:48,207 The pot of wants blooms with it 2005 01:55:48,291 --> 01:55:51,820 And so does the demand for this... 2006 01:55:51,166 --> 01:55:54,790 ...that and just about everything that money can buy 2007 01:55:54,875 --> 01:56:01,790 As the wants are unlimited and even bigqer than the sky 2008 01:56:04,666 --> 01:56:07,540 Hello. 2009 01:56:09,250 --> 01:56:11,874 Here, here's you qift. 2010 01:56:11,958 --> 01:56:15,820 There he stands, and another one stands 2011 01:56:15,166 --> 01:56:18,499 Askinq for money, and much more money 2012 01:56:19,000 --> 01:56:22,332 There he stands, and another one stands 2013 01:56:22,416 --> 01:56:24,790 Askinq for money, and much more money 2014 01:56:24,875 --> 01:56:25,957 Very qood. 2015 01:56:26,410 --> 01:56:27,457 Enjoy yourself. 2016 01:56:27,541 --> 01:56:30,332 When a bud turns into a tree 2017 01:56:32,208 --> 01:56:33,582 He is quiet fit. 2018 01:56:33,666 --> 01:56:39,999 You get the urge to live 2019 01:56:41,333 --> 01:56:42,999 Sit down, sit down. 2020 01:56:43,830 --> 01:56:46,249 When this little plant turns into a biq tree 2021 01:56:46,333 --> 01:56:49,582 Plant turns into a big tree 2022 01:56:49,666 --> 01:56:56,624 The feelinq takes oVer to live biq, in style and live free 2023 01:56:57,375 --> 01:56:58,999 lts a great couple 2024 01:57:02,333 --> 01:57:05,165 That boy there in black... 2025 01:57:08,250 --> 01:57:09,957 ...his hair is like yours... 2026 01:57:12,458 --> 01:57:14,499 That little foreiqner qirl's... 2027 01:57:16,791 --> 01:57:18,582 ...nose is like yours... 2028 01:57:21,958 --> 01:57:24,499 ...that little ching chonq... 2029 01:57:27,208 --> 01:57:28,707 ...his eyes are like yours. 2030 01:57:30,666 --> 01:57:34,582 Baba was right and l was insecure. 2031 01:57:36,208 --> 01:57:39,874 l can not do the same which you did...never... 2032 01:57:41,875 --> 01:57:47,707 l am sorry. 2033 01:57:50,333 --> 01:57:51,624 Sorry. 2034 01:58:15,500 --> 01:58:16,999 There is one more child... 2035 01:58:19,416 --> 01:58:21,499 ...and l want you to meet with him. 2036 01:58:24,625 --> 01:58:27,665 Myself and Chaman were invitinq the... 2037 01:58:27,750 --> 01:58:29,499 ...clients by going door to door for the anniversary. 2038 01:58:29,875 --> 01:58:32,499 l came to know that one couple amonq them... 2039 01:58:32,583 --> 01:58:35,457 ...died in a car accident near Chandigarh few years back. 2040 01:58:35,541 --> 01:58:38,832 After death of the son they came to know... 2041 01:58:38,916 --> 01:58:41,249 ...that their grand daughter is a donor baby. 2042 01:58:41,333 --> 01:58:43,915 They tried hard to find out but could not succeed. 2043 01:58:44,000 --> 01:58:48,400 Due to the old age and since there was no one after them to take care... 2044 01:58:48,125 --> 01:58:51,457 ...they put her in this orphanaqe house. 2045 01:58:51,541 --> 01:58:54,624 Thank you Dr.Chaddha for doing this, you saved a soul... 2046 01:58:55,333 --> 01:58:58,665 ...and Mr.and Mrs.Arora the name of the child is Diya... 2047 01:58:59,000 --> 01:59:01,374 ...and she's been here with us for last six months... 2048 01:59:02,410 --> 01:59:03,207 Shall we go and meet her. 2049 01:59:03,291 --> 01:59:04,540 Sure sure... 2050 01:59:50,750 --> 01:59:52,165 Let's go home. 2051 02:00:01,666 --> 02:00:02,999 Thank you ma'am 2052 02:00:03,208 --> 02:00:05,249 l am sure you are qoing to keep Diya happy. 2053 02:00:05,333 --> 02:00:06,749 Thanks ma'am 2054 02:00:07,375 --> 02:00:09,415 Thank you very much. Thank you. 2055 02:00:09,500 --> 02:00:11,832 Thanks. - Come. Come. 2056 02:00:17,830 --> 02:00:18,457 Thank you. 2057 02:00:18,750 --> 02:00:20,207 God bless. 2058 02:00:29,958 --> 02:00:33,249 You did all this for me. 2059 02:00:34,625 --> 02:00:36,165 Chaddha sir you are unbelievable... 2060 02:00:38,333 --> 02:00:40,707 What did l do? l have not done anything. 2061 02:00:42,625 --> 02:00:45,400 You did all this and this is your wonder. 2062 02:00:46,416 --> 02:00:49,249 The wonder of your sperm 2063 02:00:51,830 --> 02:00:53,832 This entire world is a sperm. 2064 02:00:59,166 --> 02:01:01,374 God bless you. 2065 02:01:01,750 --> 02:01:04,207 Bye. 2066 02:01:28,166 --> 02:01:29,374 Chaddha sir... 2067 02:01:29,458 --> 02:01:32,790 Listen there is a demand from one more party. 2068 02:01:32,875 --> 02:01:35,374 What are you talking? l am a family man now. 2069 02:01:35,458 --> 02:01:37,207 Just do it for the last time. 2070 02:01:37,500 --> 02:01:38,665 Shall l say yes? 2071 02:01:38,750 --> 02:01:41,290 l will qet it picked up from any where you say. 2072 02:01:43,000 --> 02:01:44,165 Ok. 2073 02:01:44,250 --> 02:01:47,249 Ok. Bye!!! 2074 02:02:03,708 --> 02:02:07,332 The one with beautiful eyes, open the window and see. 2075 02:02:07,416 --> 02:02:11,400 Weigh it in your heart and see. 2076 02:02:14,410 --> 02:02:17,749 The one with beautiful eyes, open the window and see. 2077 02:02:17,833 --> 02:02:21,400 Weigh it in your heart and see. 2078 02:02:21,125 --> 02:02:25,874 You will not find a young man like me. 2079 02:02:26,166 --> 02:02:31,374 You may search in the whole world. 2080 02:02:31,458 --> 02:02:34,790 Search, search. Search, search. 2081 02:02:34,875 --> 02:02:38,820 You people go for the door. l want to be on the floor. 2082 02:02:38,166 --> 02:02:41,624 Mix it with our colours. 2083 02:02:41,708 --> 02:02:44,999 Go oVer it with red flowers. 2084 02:02:45,830 --> 02:02:49,915 You will not find a young man like me. 2085 02:02:50,166 --> 02:02:55,374 You may search in the whole world. 2086 02:02:55,458 --> 02:02:58,790 Search, search. Search, search. 2087 02:02:58,875 --> 02:03:05,457 You people go for the door. l want to be on the floor. 2088 02:03:19,250 --> 02:03:22,749 For the sake of love. 2089 02:03:22,833 --> 02:03:26,749 Will open my heart before you. 2090 02:03:29,541 --> 02:03:34,290 You will not find a young man like me. 2091 02:03:34,750 --> 02:03:39,957 You may search in the whole world. 2092 02:03:40,410 --> 02:03:43,749 Search, search. Search, search. 2093 02:03:53,500 --> 02:03:57,207 My shoes are sequenced. 2094 02:03:57,291 --> 02:04:00,457 The moustache is starched, and the turban is colourful. 2095 02:04:00,541 --> 02:04:05,165 You will not find a young man like me. 2096 02:04:05,583 --> 02:04:10,749 You may search in the whole world. 2097 02:04:10,833 --> 02:04:14,582 Search, search. Search, search. 149712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.