Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
The Venom - $5 million GTD Poker Tourney
Download AmericasCardroom.com
2
00:00:49,865 --> 00:00:53,560
Honey moon...
3
00:00:53,860 --> 00:00:58,538
Keep a-shining in June...
4
00:00:58,938 --> 00:01:03,752
Your silvery beams
Will bring up dreams.
5
00:01:03,852 --> 00:01:08,296
We'll be cuddling soon
6
00:01:08,744 --> 00:01:13,029
By the silvery moon.
7
00:01:15,144 --> 00:01:17,851
Yes, yes, yes,
well awright!
8
00:01:18,851 --> 00:01:21,337
Ah, by de light
o' dat mellow moon!
9
00:01:22,223 --> 00:01:24,289
Ah, what a moon dis is!
10
00:01:25,271 --> 00:01:28,095
I sho' hope dat jack's ready
when I get dat tune.
11
00:01:30,596 --> 00:01:33,071
Why, I'll sure make
dat joint jump, too!
12
00:01:34,424 --> 00:01:37,105
Ah, I'm gonna
burn up both o' dese shoes!
13
00:01:37,746 --> 00:01:40,052
Look out dere!
Awright!
14
00:01:41,915 --> 00:01:43,839
Yes indeed, mm-hm!
15
00:01:45,772 --> 00:01:53,027
Give me that old-time religion,
Give me that old-time religion
16
00:01:53,127 --> 00:01:59,986
Give me that old-time religion,
'Cos it's good enough for me.
17
00:02:00,334 --> 00:02:03,941
It was good for my old mother
18
00:02:04,041 --> 00:02:07,491
It was good for my old mother
19
00:02:07,591 --> 00:02:11,285
It was good for my old mother
20
00:02:11,881 --> 00:02:14,954
And it's good enough for me.
21
00:02:16,992 --> 00:02:19,959
Saturday night!
Well, awright!
22
00:02:22,333 --> 00:02:23,340
Hey!*
23
00:02:24,796 --> 00:02:28,938
Peace be unto you, brother.
Peace be unto you!
24
00:02:29,038 --> 00:02:31,163
What's de motor with him?
25
00:02:31,263 --> 00:02:35,707
Oh, brother,
don't go in that den of iniquity,
26
00:02:36,007 --> 00:02:40,901
or you'll be tempted
by wine, women and song.
27
00:02:41,001 --> 00:02:44,493
Well, what's de motor with dat?
Wine, women an' song!
28
00:02:45,172 --> 00:02:47,174
Here I come!
29
00:03:00,128 --> 00:03:02,007
Dat's all ya gonna get,
dat's all!
30
00:03:11,797 --> 00:03:15,005
Hot ginger 'n' dynamite,
'S all dere is tonite.
31
00:03:15,105 --> 00:03:18,367
Back in Nagasaki where fellas chew tobaccy
An' de women wicky-wacky-woo.
32
00:03:18,606 --> 00:03:21,577
Mm, de way dey entertain
Would bowly-bowl a hurricaine.
33
00:03:21,677 --> 00:03:24,530
Back in Nagasaki where fellas chew tobaccy
An' de women wicky-wacky-woo.
34
00:03:24,715 --> 00:03:28,220
Oh, Fujiama, getcha mama,
Den yer troubles increase, boy.
35
00:03:28,420 --> 00:03:31,537
Getcha mama, getcha mama,
Makes ya five cents, oh la la.
36
00:03:32,038 --> 00:03:34,962
Dey kissy, huggy nice,
Jingo boy, 's wor' dat price.
37
00:03:35,175 --> 00:03:38,267
Back in Nagasaki where fellas chew tobaccy
And de women wicky-wacky-woo.
38
00:04:00,821 --> 00:04:03,276
We gonna send ya
right outta dis world!
39
00:04:07,664 --> 00:04:10,106
Send me outta dis world!
40
00:04:15,841 --> 00:04:18,319
Beat me daddy
with a baseball bat!
41
00:04:20,436 --> 00:04:21,445
Well, awright!
42
00:04:26,675 --> 00:04:29,399
Mm-hm, bang my bells!
43
00:04:30,771 --> 00:04:32,948
Dat's it, dat's it!
Now ya got me!
44
00:04:33,048 --> 00:04:34,683
Send me outta dis world!
45
00:04:35,823 --> 00:04:37,158
Well, beat me!
46
00:04:37,948 --> 00:04:39,469
I'm on de beam!
47
00:04:40,169 --> 00:04:41,747
Alabado!
48
00:04:44,182 --> 00:04:45,847
Awright!
49
00:04:51,991 --> 00:04:53,463
Where is I at?
50
00:04:53,771 --> 00:04:58,039
You is outta dis world!
51
00:04:58,739 --> 00:05:01,739
- Who dat?
- Well... who dat?
52
00:05:02,039 --> 00:05:04,404
Who dat say "who dat"
when I say "who dat"?
53
00:05:05,064 --> 00:05:06,441
Was dat you?
54
00:05:06,541 --> 00:05:09,422
Mmmm... could be!
55
00:05:14,418 --> 00:05:16,538
What's de motor with 'im?
56
00:05:41,937 --> 00:05:44,262
Swing it, brother, swing it!
57
00:05:47,933 --> 00:05:49,632
Hello, Bobo!
58
00:05:55,056 --> 00:05:58,219
Lemme outta here, lemme outta here!
You can't do this to me!
59
00:06:01,048 --> 00:06:03,081
What's de motor with him?
60
00:06:04,118 --> 00:06:06,147
Mammy! Mammy! Mammy!
61
00:06:20,388 --> 00:06:22,636
What's de motor here?
62
00:06:49,113 --> 00:06:50,762
Get me outta here!
63
00:06:51,033 --> 00:06:53,103
Going up!
64
00:07:05,248 --> 00:07:07,173
Get me outta here!
65
00:07:11,143 --> 00:07:14,109
Gabriel, blow dat horn!
66
00:07:19,542 --> 00:07:24,046
Gimme dat ol'-time religion,
gimme dat ol'-time religion...
67
00:07:25,039 --> 00:07:28,466
Well!
What's de motor with him?
68
00:07:29,305 --> 00:07:35,471
Craving big poker? Feast your eyes on Venom.
$5 million GTD. AmericasCardroom.com5079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.