All language subtitles for The.100.S01E02.Earth.Skills.1080p.AMZN.WEB-DL.DD5.1.H265-SiGMA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,935 --> 00:00:03,104 Clarke, voice-over: I WAS BORN IN SPACE. 2 00:00:03,104 --> 00:00:05,339 I'VE NEVER FELT THE SUN ON MY FACE 3 00:00:05,339 --> 00:00:09,143 OR BREATHED REAL AIR OR FLOATED IN THE WATER. 4 00:00:09,143 --> 00:00:11,779 NONE OF US HAVE. FOR 3 GENERATIONS, 5 00:00:11,779 --> 00:00:15,049 THE ARK HAS KEPT WHAT'S LEFT OF THE HUMAN RACE ALIVE, 6 00:00:15,049 --> 00:00:17,951 BUT NOW OUR HOME IS DYING, AND WE 7 00:00:17,951 --> 00:00:20,254 ARE THE LAST HOPE OF MANKIND. 8 00:00:20,254 --> 00:00:24,058 100 PRISONERS SENT ON A DESPERATE MISSION TO THE GROUND. 9 00:00:24,058 --> 00:00:26,327 EACH OF US IS HERE BECAUSE WE BROKE THE LAW. 10 00:00:26,327 --> 00:00:28,762 ON THE GROUND, THERE IS NO LAW. 11 00:00:28,762 --> 00:00:30,664 ALL WE HAVE TO DO IS SURVIVE. 12 00:00:30,664 --> 00:00:32,100 BUT WE WILL BE TESTED, 13 00:00:32,100 --> 00:00:34,968 BY THE EARTH, BY THE SECRETS IT HIDES, 14 00:00:34,968 --> 00:00:37,205 AND MOST OF ALL, BY EACH OTHER. 15 00:00:39,140 --> 00:00:40,341 Man, voice-over: PREVIOUSLY ON "THE 100"... 16 00:00:40,341 --> 00:00:42,743 Man: PRISONER 319, TAKE OFF THE WATCH. 17 00:00:42,743 --> 00:00:44,044 NO. IT WAS MY FATHER'S. 18 00:00:44,044 --> 00:00:46,680 MOM? YOU'RE BEING SENT TO THE GROUND. 19 00:00:46,680 --> 00:00:49,350 CLARKE, I'M SORRY I GOT YOUR FATHER ARRESTED. 20 00:00:49,350 --> 00:00:50,884 THEY DIDN'T ARREST MY FATHER, WELLS. 21 00:00:50,884 --> 00:00:52,620 THEY EXECUTED HIM. 22 00:00:52,620 --> 00:00:54,622 ATOM, MY SISTER DOESN'T LEAVE THIS CAMP. 23 00:00:54,622 --> 00:00:57,525 ANYONE WHO TOUCHES HER, THEY ANSWER TO ME. 24 00:00:57,525 --> 00:00:58,526 Bellamy: ATOM. 25 00:01:01,061 --> 00:01:03,697 Clarke: JASPER WAS HIT. THEY TOOK HIM. 26 00:01:05,833 --> 00:01:07,235 Clarke: HE'S ALIVE. 27 00:01:09,403 --> 00:01:11,539 [CROWD CHEERING, ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY ON TV] 28 00:01:14,342 --> 00:01:16,310 Man: THERE WE GO. THERE WE GO. 29 00:01:18,312 --> 00:01:19,647 FEEL THAT? FEEL THAT? 30 00:01:19,647 --> 00:01:20,481 SEE THAT? 31 00:01:20,481 --> 00:01:21,882 HERE COMES THE MOMENTUM CHANGE. 32 00:01:21,882 --> 00:01:23,284 DEFENSE. 33 00:01:23,284 --> 00:01:24,252 THE DEFENSE IS THERE. 34 00:01:24,252 --> 00:01:27,521 SERVE IT UP. YEAH! OH! 35 00:01:27,521 --> 00:01:29,890 YEAH! HO! Man: RIGHT HERE, KID. 36 00:01:29,890 --> 00:01:31,959 THEY'RE UNBEATABLE. PREPARE FOR CRUSHING DEFEAT. 37 00:01:31,959 --> 00:01:33,093 IT'S NOT OVER YET. 38 00:01:33,093 --> 00:01:35,663 ACTUALLY, IT WAS OVER 147 YEARS AGO. 39 00:01:35,663 --> 00:01:37,064 A TECHNICALITY. 40 00:01:37,064 --> 00:01:39,200 NO. YOU'RE GOING DOWN. 41 00:01:39,200 --> 00:01:40,468 WHAT'D I MISS? 42 00:01:40,468 --> 00:01:42,836 YOUR HUSBAND AND DAUGHTER BEING OBNOXIOUS. 43 00:01:42,836 --> 00:01:44,037 BETTER PLAY NICE. 44 00:01:44,037 --> 00:01:45,273 Wells: COME ON, GET DOWN THE FIELD, FIRE. 45 00:01:45,273 --> 00:01:47,441 ...TIME WASTE. HEY, BABY. 46 00:01:47,441 --> 00:01:48,676 HI. 47 00:01:48,676 --> 00:01:51,044 SO, I RAN INTO BENNETT WHEN I WAS LEAVING THE CLINIC 48 00:01:51,044 --> 00:01:54,515 AND HE HAS THAT SYSTEMS ANALYSIS THAT YOU ASKED FOR. 49 00:01:56,049 --> 00:01:57,084 HO-HO-HO-HO! 50 00:01:57,084 --> 00:01:58,219 THIS ISN'T GONNA LAST. 51 00:01:58,219 --> 00:01:59,920 Wells: WHAT WAS THAT ABOUT MOMENTUM? 52 00:01:59,920 --> 00:02:01,622 OH, OH, I FEEL THE MOMENTUM. 53 00:02:01,622 --> 00:02:02,523 OK. 54 00:02:03,391 --> 00:02:04,358 WHAT? YOU'RE GOING NOW? 55 00:02:04,358 --> 00:02:05,726 JUST FOR A FEW MINUTES. 56 00:02:06,960 --> 00:02:08,095 EVERYTHING OK? 57 00:02:08,095 --> 00:02:10,198 OH, YEAH. YOU KNOW THIS OLD BOAT. 58 00:02:10,198 --> 00:02:11,732 IT'S ALWAYS SOMETHING. 59 00:02:14,535 --> 00:02:15,769 [MOANING] 60 00:02:15,769 --> 00:02:17,238 HIS PULSE IS 380. 61 00:02:18,939 --> 00:02:20,241 [MOANING] 62 00:02:20,241 --> 00:02:22,743 Man: GO BACK TO SLEEP! 63 00:02:22,743 --> 00:02:23,644 Second man: QUIET! 64 00:02:25,145 --> 00:02:26,414 DON'T LISTEN TO THEM. 65 00:02:26,414 --> 00:02:28,182 YOU'RE GONNA MAKE IT THROUGH THIS, OK? 66 00:02:28,182 --> 00:02:29,650 [MOANING] PROMISE. 67 00:02:29,650 --> 00:02:31,685 Man: CAN HE JUST DIE ALREADY? 68 00:02:33,187 --> 00:02:34,488 I'M GONNA GET CLEAN WATER. 69 00:02:34,488 --> 00:02:35,789 KEEP AN EYE ON HIM. 70 00:02:38,726 --> 00:02:41,662 [JASPER MOANING] 71 00:02:41,662 --> 00:02:43,597 [MAN MOANING] 72 00:02:49,637 --> 00:02:50,671 Child: NO! 73 00:02:52,606 --> 00:02:53,507 Child: NO! 74 00:02:54,775 --> 00:02:56,310 Child: NO! NO! 75 00:03:03,284 --> 00:03:07,321 HEY, WAKE UP. IT'S OK. IT'S OK. 76 00:03:07,321 --> 00:03:09,490 IT'S JUST A DREAM. 77 00:03:09,490 --> 00:03:11,959 YOU'RE CHARLOTTE, RIGHT? 78 00:03:11,959 --> 00:03:13,193 I'M CLARKE. 79 00:03:15,062 --> 00:03:16,664 IT'S OK TO BE SCARED. 80 00:03:17,965 --> 00:03:19,500 DO YOU WANT TO TALK ABOUT IT? 81 00:03:22,870 --> 00:03:26,940 IT'S... MY PARENTS. 82 00:03:29,643 --> 00:03:31,645 THEY WERE FLOATED AND THEY-- 83 00:03:31,645 --> 00:03:34,282 AND THEY SEEDED MY DREAMS AND I JUST-- 84 00:03:34,282 --> 00:03:35,749 I UNDERSTAND. 85 00:03:37,318 --> 00:03:38,919 MY DAD WAS FLOATED, TOO. 86 00:03:44,258 --> 00:03:45,859 SO, HOW DID YOU END UP HERE? 87 00:03:49,263 --> 00:03:53,534 WELL...WE WERE TAKING MY PARENTS' THINGS 88 00:03:53,534 --> 00:03:56,504 TO THE REDISTRIBUTION CENTER AND... 89 00:03:56,504 --> 00:03:57,838 I KIND OF LOST IT. 90 00:04:00,374 --> 00:04:03,143 THEY SAID I ASSAULTED A GUARD. 91 00:04:03,143 --> 00:04:04,878 I CAN'T SAY I BLAME YOU. 92 00:04:14,121 --> 00:04:17,658 SEE THAT BRIGHT STAR UP THERE? 93 00:04:17,658 --> 00:04:20,394 THAT'S THE ARK ORBITING ABOVE US. 94 00:04:20,394 --> 00:04:23,397 I THINK WHATEVER HAPPENED UP THERE, 95 00:04:23,397 --> 00:04:25,399 YOU KNOW, THE PAIN... 96 00:04:27,134 --> 00:04:30,404 MAYBE WE CAN MOVE PAST THAT NOW. 97 00:04:30,404 --> 00:04:33,206 MAYBE BEING ON THE GROUND 98 00:04:33,206 --> 00:04:34,642 IS OUR SECOND CHANCE. 99 00:04:37,044 --> 00:04:38,812 DO YOU REALLY BELIEVE THAT? 100 00:04:41,315 --> 00:04:42,650 I'M TRYING TO. 101 00:05:09,843 --> 00:05:11,912 I THINK THIS IS NORTH. COME ON. 102 00:05:11,912 --> 00:05:13,781 REALLY? BECAUSE WE JUST CAME FROM THAT WAY, 103 00:05:13,781 --> 00:05:15,749 MISS I-CAN-NAVIGATE- WITH-THE-STARS. 104 00:05:15,749 --> 00:05:17,985 IT'S YOUR FAULT WE'VE BEEN LOST FOR TWO DAYS. 105 00:05:17,985 --> 00:05:19,720 NEVER SHOULD'VE GONE OFF BY OURSELVES. 106 00:05:19,720 --> 00:05:22,823 COME ON. WE'LL FIND THE DROPSHIP TOMORROW. 107 00:05:22,823 --> 00:05:26,159 THAT'S WHAT YOU SAID LAST NIGHT. AND I'M HUNGRY. 108 00:05:26,159 --> 00:05:28,396 TRINA, RELAX. WE'RE FINE. 109 00:05:31,499 --> 00:05:32,666 DID YOU FEEL THAT? 110 00:05:35,436 --> 00:05:36,604 WHAT IS THAT? 111 00:05:36,604 --> 00:05:37,805 I DON'T KNOW. 112 00:05:39,407 --> 00:05:40,508 I DON'T KNOW. 113 00:05:45,212 --> 00:05:47,681 OH! I CAN'T SEE! 114 00:05:47,681 --> 00:05:48,816 LET'S GET OUT OF HERE. 115 00:05:48,816 --> 00:05:51,151 OH, MY GOD, IT BURNS! AAH! 116 00:05:51,151 --> 00:05:52,986 AAH! 117 00:05:52,986 --> 00:05:56,123 [BOTH SCREAMING] 118 00:06:02,062 --> 00:06:03,597 [JASPER MOANING] 119 00:06:03,597 --> 00:06:05,733 THAT DAMN KID, ALWAYS MESSING WITH MY HEAD. 120 00:06:05,733 --> 00:06:07,367 HE'S NOT GONNA LAST MUCH LONGER. 121 00:06:07,367 --> 00:06:09,403 BETTER THINK OF A NEW EXCUSE. 122 00:06:09,403 --> 00:06:10,604 THAT'S HOW IT'S DONE. 123 00:06:10,604 --> 00:06:12,372 WE SEARCHED A HALF-MILE ALL DIRECTIONS. 124 00:06:12,372 --> 00:06:14,842 NO SIGN OF TRINA OR PASCAL. 125 00:06:14,842 --> 00:06:17,545 VISIT YOUR SPECIAL TREE WHEN YOU WERE OUT THERE? 126 00:06:17,545 --> 00:06:20,013 ATOM TOOK HIS PUNISHMENT. LET IT GO. 127 00:06:20,013 --> 00:06:21,381 COULD BE GROUNDERS. 128 00:06:21,381 --> 00:06:24,485 YEAH, OR THEY COULD BE IN POUND TOWN. 129 00:06:24,485 --> 00:06:26,454 LOT OF THAT GOING AROUND RECENTLY. 130 00:06:27,488 --> 00:06:30,157 [JASPER MOANING] 131 00:06:32,860 --> 00:06:35,262 LOOK, BELLAMY, PEOPLE ARE SCARED, 132 00:06:35,262 --> 00:06:36,864 AND THAT DYING KID, 133 00:06:36,864 --> 00:06:38,231 HE'S NOT HELPING THE MORALE AROUND HERE. 134 00:06:38,231 --> 00:06:40,000 MORALE WILL GO UP WHEN I FIND THEM MORE FOOD. 135 00:06:40,000 --> 00:06:41,869 AND WHAT DO WE SAY WHEN THEY ASK ABOUT TRINA AND PASCAL? 136 00:06:41,869 --> 00:06:45,372 NOW? NOTHING. IT'S POSSIBLE THEY'RE JUST LOST. 137 00:06:45,372 --> 00:06:47,608 WE'LL KEEP AN EYE OUT FOR THEM WHEN WE GO HUNTING LATER. 138 00:06:47,608 --> 00:06:49,677 LET'S GO KILL SOMETHING. 139 00:06:49,677 --> 00:06:51,278 YOU'RE NOT GOING. 140 00:06:51,278 --> 00:06:52,713 I NEED YOU TO STAY HERE. 141 00:06:52,713 --> 00:06:54,081 IF THE GROUNDERS ARE CIRCLING, 142 00:06:54,081 --> 00:06:56,383 WE CAN'T LEAVE THIS PLACE UNPROTECTED. 143 00:06:56,383 --> 00:07:00,053 FINE. SOMEBODY BETTER TELL GOGGLE BOY TO KEEP IT SHUT. 144 00:07:12,900 --> 00:07:16,336 THE GROUNDERS CAUTERIZED THE WOUND. SAVED HIS LIFE. 145 00:07:16,336 --> 00:07:19,139 SAVED HIS LIFE SO THEY COULD STRING HIM UP FOR LIVE BAIT. 146 00:07:20,674 --> 00:07:22,375 GARDEN OF EDEN THIS AIN'T. 147 00:07:22,375 --> 00:07:25,713 THIS IS INFECTED. HE COULD BE SEPTIC. 148 00:07:25,713 --> 00:07:27,515 ANY PROGRESS ON USING THE WRISTBANDS 149 00:07:27,515 --> 00:07:29,449 TO CONTACT THE ARK? 150 00:07:29,449 --> 00:07:30,618 MONTY? 151 00:07:31,585 --> 00:07:33,120 THAT WOULD BE A FIRM NO. 152 00:07:34,755 --> 00:07:36,023 MY MOTHER WOULD KNOW WHAT TO DO. 153 00:07:36,023 --> 00:07:37,124 HOW'S HE DOING? 154 00:07:37,124 --> 00:07:38,692 HOW DOES IT LOOK LIKE HE'S DOING, WELLS? 155 00:07:38,692 --> 00:07:40,427 HEY, I'M JUST TRYING TO HELP. 156 00:07:40,427 --> 00:07:42,563 [JASPER MOANING] 157 00:07:45,165 --> 00:07:46,500 RIGHT. YOU WANT TO HELP? 158 00:07:48,035 --> 00:07:48,936 HOLD HIM DOWN. 159 00:07:56,376 --> 00:07:58,078 I'M NOT GONNA LIKE THIS, AM I? 160 00:07:59,980 --> 00:08:01,915 [JASPER MOANING] 161 00:08:04,985 --> 00:08:06,854 HEY. 162 00:08:06,854 --> 00:08:08,956 I COULD REALLY USE A BREAK FROM THIS PLACE. 163 00:08:08,956 --> 00:08:10,057 WHAT DO YOU SAY YOU AND ME 164 00:08:10,057 --> 00:08:12,459 TAKE A TRIP TO THE BUTTERFLY FIELD? 165 00:08:12,459 --> 00:08:13,594 HUH? 166 00:08:14,728 --> 00:08:16,363 AM I BEING TOO SUBTLE? 167 00:08:16,363 --> 00:08:17,965 [SCRAPING] 168 00:08:17,965 --> 00:08:20,100 ATOM. [CONTINUES SCRAPING] 169 00:08:26,473 --> 00:08:28,441 Man: ...WITH WEAPONS 170 00:08:28,441 --> 00:08:29,610 WHAT DID YOU DO TO ATOM? 171 00:08:35,015 --> 00:08:35,983 ATOM'S FINE. 172 00:08:35,983 --> 00:08:37,117 THEN WHY DID HE BLOW ME OFF? 173 00:08:37,117 --> 00:08:38,518 MAYBE HE'S JUST NOT INTERESTED. 174 00:08:38,518 --> 00:08:40,654 YOU CAN'T KEEP EVERYONE AWAY FROM ME. 175 00:08:40,654 --> 00:08:41,755 ATOM HAD TO LEARN. 176 00:08:41,755 --> 00:08:43,090 YOU DISOBEY ME, YOU PAY THE PRICE. 177 00:08:43,090 --> 00:08:44,758 HE PAID THE PRICE. NOW WE'RE GOOD. 178 00:08:44,758 --> 00:08:46,259 NOW I'M PAYING THE PRICE. 179 00:08:46,259 --> 00:08:48,796 SO, NEXT TIME YOU DECIDE TO GO ON, A POWER TRIP, 180 00:08:48,796 --> 00:08:50,063 LEAVE ME OUT OF IT. 181 00:08:50,063 --> 00:08:51,298 Jasper: AAH! 182 00:08:52,666 --> 00:08:54,501 [SCREAMING] 183 00:08:54,501 --> 00:08:56,136 HOLD HIM STILL. 184 00:08:56,136 --> 00:08:58,271 I NEED TO CUT AWAY THE INFECTED FLESH. 185 00:09:02,342 --> 00:09:04,077 STOP IT! YOU'RE KILLING HIM. 186 00:09:04,077 --> 00:09:05,512 SHE'S TRYING TO SAVE HIS LIFE. 187 00:09:05,512 --> 00:09:06,614 SHE CAN'T. 188 00:09:08,916 --> 00:09:09,983 BACK OFF. 189 00:09:09,983 --> 00:09:11,151 WE DIDN'T DRAG HIM THROUGH MILES OF WOODS 190 00:09:11,151 --> 00:09:12,119 JUST TO LET HIM DIE. 191 00:09:12,119 --> 00:09:13,253 KID'S A GONER. 192 00:09:13,253 --> 00:09:14,855 IF YOU CAN'T SEE THAT, YOU'RE DELUDED. 193 00:09:14,855 --> 00:09:16,156 HE'S MAKING PEOPLE CRAZY. 194 00:09:16,156 --> 00:09:18,859 SORRY IF JASPER'S AN INCONVENIENCE TO YOU, 195 00:09:18,859 --> 00:09:20,527 BUT THIS ISN'T THE ARK. 196 00:09:20,527 --> 00:09:22,062 DOWN HERE, EVERY LIFE MATTERS. 197 00:09:22,062 --> 00:09:26,033 TAKE A LOOK AT HIM. HE'S A LOST CAUSE. 198 00:09:32,673 --> 00:09:34,474 OCTAVIA, I'VE SPENT MY WHOLE LIFE 199 00:09:34,474 --> 00:09:36,243 WATCHING MY MOTHER HEAL PEOPLE. 200 00:09:36,243 --> 00:09:37,945 IF I SAY THERE'S HOPE, THERE'S HOPE. 201 00:09:37,945 --> 00:09:40,247 THIS ISN'T ABOUT HOPE, IT'S ABOUT GUTS. 202 00:09:40,247 --> 00:09:43,516 YOU DON'T HAVE THE GUTS TO MAKE THE HARD CHOICES. I DO. 203 00:09:43,516 --> 00:09:45,552 HE'S BEEN LIKE THIS FOR 3 DAYS. 204 00:09:45,552 --> 00:09:47,354 IF HE'S NOT BETTER BY TOMORROW, 205 00:09:47,354 --> 00:09:48,722 I'LL KILL HIM MYSELF. 206 00:09:50,590 --> 00:09:52,726 OCTAVIA, LET'S GO. 207 00:09:54,594 --> 00:09:55,963 I'M STAYING HERE. 208 00:10:00,133 --> 00:10:02,803 POWER-HUNGRY, SELF-SERVING JACKASS. 209 00:10:02,803 --> 00:10:04,738 HE DOESN'T CARE ABOUT ANYONE BUT HIMSELF. 210 00:10:06,539 --> 00:10:07,641 NO OFFENSE. 211 00:10:09,342 --> 00:10:13,580 YEAH. BELLAMY IS ALL THAT. 212 00:10:13,580 --> 00:10:15,215 BUT HE ALSO HAPPENS TO BE RIGHT. 213 00:10:24,224 --> 00:10:25,192 [DOOR CLOSES] 214 00:10:31,765 --> 00:10:32,900 HOW'D IT GO? 215 00:10:34,601 --> 00:10:35,703 HEY. 216 00:10:37,337 --> 00:10:40,307 WELL, I TOLD JAHA IT'S DEFINITIVE. 217 00:10:40,307 --> 00:10:43,643 THE ARK'S GOT A YEAR OF OXYGEN LEFT, MAYBE TWO. 218 00:10:43,643 --> 00:10:45,512 YOU'LL FIX IT. 219 00:10:45,512 --> 00:10:47,247 NOT THIS TIME. 220 00:10:47,247 --> 00:10:49,783 I'VE TRIED, ABBY. THIS ISN'T A GLITCH. 221 00:10:51,118 --> 00:10:52,953 IT'S A SYSTEM FAILURE. 222 00:10:55,789 --> 00:10:56,990 PEOPLE NEED TO KNOW. 223 00:10:56,990 --> 00:10:59,760 NO. THEY'LL PANIC. 224 00:10:59,760 --> 00:11:01,428 YOU SOUND LIKE KANE. 225 00:11:01,428 --> 00:11:02,863 BECAUSE HE'S RIGHT. 226 00:11:02,863 --> 00:11:06,700 NO. WE CAN'T AVOID THE TRUTH. 227 00:11:06,700 --> 00:11:08,468 WE HAVE TO LET EVERYONE ON THE ARK 228 00:11:08,468 --> 00:11:09,770 PUT THEIR MINDS TO A SOLUTION. 229 00:11:09,770 --> 00:11:10,938 WHAT, AND RISK ANARCHY? 230 00:11:10,938 --> 00:11:12,405 NO. IT'S TOO DANGEROUS. 231 00:11:14,674 --> 00:11:17,510 PROMISE ME THAT YOU'LL OBEY THE COUNCIL'S ORDERS, 232 00:11:17,510 --> 00:11:18,812 THAT YOU'LL KEEP IT QUIET. 233 00:11:20,213 --> 00:11:21,348 PROMISE ME. 234 00:11:28,188 --> 00:11:29,222 I CAN'T. 235 00:11:33,060 --> 00:11:36,063 FOR CLARKE. DO IT FOR CLARKE. 236 00:11:40,133 --> 00:11:42,069 I AM DOING THIS FOR CLARKE. 237 00:11:49,142 --> 00:11:51,378 THEY'LL FLOAT YOU, JAKE. 238 00:11:51,378 --> 00:11:54,915 IF YOU DO THIS, I WON'T BE ABLE TO STOP IT. 239 00:12:04,191 --> 00:12:05,092 YOU'RE MAD. 240 00:12:06,794 --> 00:12:08,595 I'M NOT MAD. 241 00:12:08,595 --> 00:12:10,898 YOU WANT TO THINK JASPER'S A LOST CAUSE, GO AHEAD. 242 00:12:10,898 --> 00:12:13,066 YOU'RE WRONG. I HOPE I AM. 243 00:12:13,066 --> 00:12:16,369 WHATEVER THIS STUFF IS, IT HAS TO HAVE HAD 244 00:12:16,369 --> 00:12:17,838 ANTIBIOTIC PROPERTIES. 245 00:12:19,639 --> 00:12:20,740 LET ME TAKE A LOOK. 246 00:12:22,876 --> 00:12:24,544 BEFORE YOU REFUSE MY HELP, REMEMBER 247 00:12:24,544 --> 00:12:26,113 WHO ACED BOTANY IN EARTH SKILLS. 248 00:12:28,115 --> 00:12:31,118 THE GROUNDERS USED IT AS A POULTICE. 249 00:12:31,118 --> 00:12:33,253 I'M THINKING A TEA MIGHT BE EVEN MORE EFFECTIVE 250 00:12:33,253 --> 00:12:34,754 IF WE CAN FIGURE OUT WHAT IT IS. 251 00:12:34,754 --> 00:12:37,090 I KNOW WHAT IT IS. SEAWEED. 252 00:12:37,090 --> 00:12:38,591 LOOK--NO ROOT STRUCTURE. 253 00:12:38,591 --> 00:12:40,760 RIGHT. WELL, THEN THERE MUST BE A WATER SOURCE NEARBY. 254 00:12:40,760 --> 00:12:43,096 YEAH, IT WOULD HAVE TO HAVE A SLOW CURRENT, LOTS OF ROCKS. 255 00:12:43,096 --> 00:12:44,464 THE WATER WOULD PROBABLY BE 256 00:12:44,464 --> 00:12:45,598 MORE RED THAN GREEN. 257 00:12:45,598 --> 00:12:46,867 I KNOW JUST THE PLACE. 258 00:12:46,867 --> 00:12:49,169 ALL RIGHT. LET'S GO. 259 00:12:51,104 --> 00:12:54,207 HEY. I KNOW WHAT THIS STUFF LOOKS LIKE. DO YOU? 260 00:12:58,778 --> 00:13:00,247 YOU KNOW, YOU SHOULD, UH, 261 00:13:00,247 --> 00:13:03,183 REALLY RETHINK THIS WHOLE HATING ME THING. 262 00:13:03,183 --> 00:13:05,085 IT'S NOT JUST THE GROUNDERS. 263 00:13:05,085 --> 00:13:06,820 WE'RE SURROUNDED BY CRIMINALS. 264 00:13:06,820 --> 00:13:08,055 WE NEED EACH OTHER. 265 00:13:08,055 --> 00:13:09,689 WE'RE GONNA BE FRIENDS AGAIN. 266 00:13:09,689 --> 00:13:14,094 YOU GOT MY DAD KILLED. NOT POSSIBLE. 267 00:13:14,094 --> 00:13:17,530 THIS IS EARTH, CLARKE. ANYTHING'S POSSIBLE. 268 00:13:22,735 --> 00:13:24,471 I'D LET IT GO. 269 00:13:24,471 --> 00:13:26,406 YEAH. 270 00:13:26,406 --> 00:13:27,674 WELL, I'VE KNOWN CLARKE HER WHOLE LIFE 271 00:13:27,674 --> 00:13:28,775 BETTER THAN YOU EVER WILL, SO, 272 00:13:28,775 --> 00:13:29,910 I'LL DECIDE WHEN TO LET IT GO. 273 00:13:29,910 --> 00:13:31,511 YEAH, I CAN TELL YOU GUYS ARE CLOSE. 274 00:13:31,511 --> 00:13:32,412 [BANG] 275 00:13:33,713 --> 00:13:34,982 [BANG BANG] 276 00:13:36,683 --> 00:13:37,817 WHAT IS IT? 277 00:13:42,222 --> 00:13:43,256 UHH. 278 00:13:44,224 --> 00:13:47,194 HA! IT'S AN AUTOMOBILE. 279 00:13:47,194 --> 00:13:49,529 COME ON, GUYS. THIS THING'S BEEN HERE 100 YEARS. 280 00:13:49,529 --> 00:13:50,730 ALL RIGHT? IT CAN WAIT. 281 00:13:50,730 --> 00:13:52,132 JASPER CAN'T. 282 00:14:03,977 --> 00:14:07,047 [OINKING] 283 00:14:07,047 --> 00:14:10,050 SHH-SHH-SHH-SHH. SHE'S MINE. 284 00:14:12,219 --> 00:14:13,186 [CRACK] 285 00:14:15,722 --> 00:14:16,623 Man: GET HIM. 286 00:14:19,592 --> 00:14:21,294 WHO THE HELL ARE YOU? 287 00:14:21,294 --> 00:14:22,429 CHARLOTTE. 288 00:14:22,429 --> 00:14:23,530 I ALMOST KILLED YOU. 289 00:14:25,132 --> 00:14:26,833 WHY AREN'T YOU BACK AT CAMP? 290 00:14:26,833 --> 00:14:29,069 WELL, WHAT WITH THAT GUY WHO WAS DYING, 291 00:14:29,069 --> 00:14:31,171 I JUST--I COULDN'T LISTEN ANYMORE. 292 00:14:31,171 --> 00:14:32,405 THERE'S GROUNDERS OUT HERE. 293 00:14:32,405 --> 00:14:34,074 IT'S TOO DANGEROUS FOR A LITTLE GIRL. 294 00:14:34,074 --> 00:14:35,242 I'M NOT LITTLE. 295 00:14:39,379 --> 00:14:41,348 OK, THEN... 296 00:14:41,348 --> 00:14:43,516 BUT YOU CAN'T HUNT WITHOUT A WEAPON. 297 00:14:48,888 --> 00:14:50,290 EVER KILLED SOMETHING BEFORE? 298 00:14:52,625 --> 00:14:55,295 WHO KNOWS? MAYBE YOU'RE GOOD AT IT. 299 00:15:02,302 --> 00:15:04,704 SO, WHAT DOES THIS SEAWEED LOOK LIKE? 300 00:15:04,704 --> 00:15:05,973 [SIGH] 301 00:15:08,708 --> 00:15:09,876 LIKE THAT. 302 00:15:09,876 --> 00:15:11,044 HEY, THAT THING THAT BIT OCTAVIA, 303 00:15:11,044 --> 00:15:12,012 HOW BIG WAS IT? 304 00:15:12,012 --> 00:15:13,947 BIG. WE COULD RIG THIS 305 00:15:13,947 --> 00:15:16,183 INTO SOME KIND OF A NET. 306 00:15:16,183 --> 00:15:18,418 FIND SOMETHING TO LOWER IT INTO THE WATER. 307 00:15:21,288 --> 00:15:22,489 OR WE COULD JUST DO THAT. 308 00:15:26,726 --> 00:15:28,661 [BIRDS SQUAWKING] 309 00:15:38,371 --> 00:15:39,606 Man: LET'S GET OUT OF HERE. 310 00:15:42,976 --> 00:15:45,979 [BELLOW] 311 00:15:45,979 --> 00:15:46,980 GROUNDERS? 312 00:15:46,980 --> 00:15:48,148 IT COULD BE A WAR CRY 313 00:15:48,148 --> 00:15:49,249 OR A WARNING. 314 00:15:55,955 --> 00:15:57,490 Finn: WHAT THE HELL IS THAT? 315 00:15:59,559 --> 00:16:00,994 RUN. RUN! 316 00:16:11,571 --> 00:16:12,505 CLARKE. 317 00:16:14,107 --> 00:16:15,208 YOU'RE UP. 318 00:16:16,776 --> 00:16:17,944 CLARKE. 319 00:16:17,944 --> 00:16:19,212 SORRY. 320 00:16:23,683 --> 00:16:25,185 WELL, IF YOUR STRATEGY 321 00:16:25,185 --> 00:16:27,087 IS TO LOSE REALLY FAST, 322 00:16:27,087 --> 00:16:30,090 THAT WAS A GREAT MOVE. 323 00:16:30,090 --> 00:16:31,358 WHAT'S GOING ON? 324 00:16:32,559 --> 00:16:33,460 NOTHING. 325 00:16:35,628 --> 00:16:37,164 YOU CAN TALK TO ME. 326 00:16:44,571 --> 00:16:47,907 MY DAD FOUND A PROBLEM WITH THE OXYGEN SYSTEM. 327 00:16:47,907 --> 00:16:49,109 I'M NOT SUPPOSED TO KNOW. 328 00:16:49,109 --> 00:16:50,377 THEY'VE HAD OTHER MALFUNCTIONS. 329 00:16:50,377 --> 00:16:51,844 THEY ALWAYS FIGURE OUT A WAY TO DEAL WITH IT. 330 00:16:51,844 --> 00:16:53,580 NO. THIS ONE MIGHT NOT BE FIXABLE. 331 00:16:56,649 --> 00:16:59,486 THE COUNCIL DOESN'T WANT ANYONE TO KNOW. 332 00:16:59,486 --> 00:17:01,821 THE COUNCIL MEANING MY DAD? 333 00:17:01,821 --> 00:17:05,425 YEAH. AND MY MOM AND THE OTHERS. 334 00:17:05,425 --> 00:17:07,327 I THINK HE'S GONNA GO PUBLIC ANYWAY. 335 00:17:07,327 --> 00:17:09,662 CLARKE, HE CAN'T. HE'LL GET FLOATED. 336 00:17:09,662 --> 00:17:10,563 I KNOW. 337 00:17:13,032 --> 00:17:14,401 BUT WHAT IF HE'S RIGHT? 338 00:17:16,369 --> 00:17:18,405 DON'T PEOPLE DESERVE TO KNOW THE TRUTH? 339 00:17:20,006 --> 00:17:21,408 YOU CAN'T TELL YOUR DAD I TOLD YOU. 340 00:17:21,408 --> 00:17:23,210 YOU CAN'T TELL ANYONE. 341 00:17:23,210 --> 00:17:25,078 YOUR SECRET'S SAFE WITH ME. 342 00:17:26,079 --> 00:17:27,247 I PROMISE. 343 00:17:29,649 --> 00:17:31,584 [BELLOW] CLARKE, RUN! 344 00:17:35,788 --> 00:17:38,491 [BELLOW] [COUGHING] 345 00:17:40,893 --> 00:17:42,162 [BELLOW] 346 00:17:42,162 --> 00:17:43,896 IT'S GETTING INSIDE. 347 00:17:43,896 --> 00:17:45,064 Finn: SEAL ANY OPENINGS. 348 00:17:46,466 --> 00:17:47,434 [COUGHING] 349 00:17:47,434 --> 00:17:50,203 [BELLOW] 350 00:17:51,238 --> 00:17:53,072 COME ON! THERE ARE CAVES THIS WAY. 351 00:17:53,072 --> 00:17:56,176 [BELLOW] 352 00:17:59,879 --> 00:18:02,782 [BELLOW] 353 00:18:05,918 --> 00:18:08,955 [BELLOW] 354 00:18:08,955 --> 00:18:10,390 Man: BELLAMY! 355 00:18:11,991 --> 00:18:13,693 [COUGHING] BELLAMY! 356 00:18:13,693 --> 00:18:16,763 [COUGHING] 357 00:18:18,565 --> 00:18:20,032 WHAT'S GOING ON? AIR GOT THICK, 358 00:18:20,032 --> 00:18:22,068 EVERYBODY'S SKIN STARTED BURNING. 359 00:18:22,068 --> 00:18:24,404 MONTY, MY BROTHER'S OUT THERE. 360 00:18:24,404 --> 00:18:27,207 HE'LL BE FINE. WE'LL ALL BE FINE. 361 00:18:34,214 --> 00:18:35,948 Man: IT'S STILL OUT THERE. 362 00:18:35,948 --> 00:18:37,550 Clarke: LOOK, WE SHOULD JUST MAKE A RUN FOR IT. 363 00:18:37,550 --> 00:18:39,486 JASPER CAN'T WAIT MUCH LONGER. 364 00:18:39,486 --> 00:18:41,188 US DYING IN A CLOUD OF ACID FOG 365 00:18:41,188 --> 00:18:42,355 ISN'T GONNA HELP JASPER. 366 00:18:47,260 --> 00:18:49,596 IS THAT-- BOOZE. 367 00:18:49,596 --> 00:18:52,465 HOOCH. ROTGUT. 368 00:19:00,340 --> 00:19:03,176 WELL, CAREFUL. FINN, IT COULD BE-- 369 00:19:03,176 --> 00:19:05,212 WHISKEY, I THINK. 370 00:19:05,212 --> 00:19:06,779 BETTER THAN THE MOONSHINE ON AGRO STATION. 371 00:19:08,315 --> 00:19:09,482 ALCOHOL'S TOXIC. 372 00:19:09,482 --> 00:19:12,018 THIS IS EARTH. EVERYTHING'S TOXIC. 373 00:19:12,018 --> 00:19:14,721 PLUS, IT'S A TIME-HONORED RITE OF PASSAGE. 374 00:19:14,721 --> 00:19:15,622 WE'LL PASS. 375 00:19:17,890 --> 00:19:20,260 FAR BE IT FROM ME TO STAND IN THE WAY OF TRADITION. 376 00:19:24,697 --> 00:19:25,598 [COUGHS] 377 00:19:26,666 --> 00:19:27,567 [CLARKE SIGHS] 378 00:19:31,170 --> 00:19:32,405 NO! 379 00:19:34,774 --> 00:19:36,676 CHARLOTTE, WAKE UP. 380 00:19:36,676 --> 00:19:37,810 I'M SORRY. 381 00:19:39,446 --> 00:19:40,680 DOES IT HAPPEN OFTEN? 382 00:19:41,748 --> 00:19:42,915 [SIGH] 383 00:19:42,915 --> 00:19:44,317 WHAT ARE YOU SCARED OF? 384 00:19:46,386 --> 00:19:48,921 YOU KNOW WHAT? IT DOESN'T MATTER. 385 00:19:50,457 --> 00:19:51,591 THE ONLY THING THAT MATTERS IS 386 00:19:51,591 --> 00:19:53,793 WHAT YOU DO ABOUT IT. 387 00:19:53,793 --> 00:19:56,929 BUT...I'M ASLEEP. 388 00:19:56,929 --> 00:19:59,432 FEARS ARE FEARS. 389 00:19:59,432 --> 00:20:01,668 SLAY YOUR DEMONS WHEN YOU'RE AWAKE, 390 00:20:01,668 --> 00:20:04,437 THEY WON'T BE THERE TO GET YOU WHEN YOU SLEEP. 391 00:20:04,437 --> 00:20:07,640 YEAH, BUT...HOW? 392 00:20:07,640 --> 00:20:09,409 YOU CAN'T AFFORD TO BE WEAK. 393 00:20:09,409 --> 00:20:13,313 DOWN HERE, WEAKNESS IS DEATH, FEAR IS DEATH. 394 00:20:19,419 --> 00:20:20,920 LET ME SEE THAT KNIFE I GAVE YOU. 395 00:20:25,625 --> 00:20:27,960 NOW, WHEN YOU FEEL AFRAID, 396 00:20:27,960 --> 00:20:29,195 YOU HOLD TIGHT TO THAT KNIFE 397 00:20:29,195 --> 00:20:32,098 AND YOU SAY, "SCREW YOU. 398 00:20:32,098 --> 00:20:33,366 I'M NOT AFRAID." 399 00:20:38,571 --> 00:20:42,309 SCREW YOU. I'M NOT AFRAID. 400 00:20:49,115 --> 00:20:52,585 SCREW YOU. I'M NOT AFRAID. 401 00:20:54,487 --> 00:20:56,756 SLAY YOUR DEMONS, KID. 402 00:20:56,756 --> 00:20:58,458 THEN YOU'LL BE ABLE TO SLEEP. 403 00:21:03,095 --> 00:21:05,865 IT'S BEEN HOURS. JASPER-- 404 00:21:05,865 --> 00:21:07,199 IS IN GOOD HANDS. 405 00:21:07,199 --> 00:21:09,536 OCTAVIA WILL TAKE CARE OF HIM. 406 00:21:09,536 --> 00:21:11,237 WHILE WE'RE ON THE SUBJECT, 407 00:21:11,237 --> 00:21:13,205 WHY IS IT THAT EVERYONE 408 00:21:13,205 --> 00:21:17,977 THINKS ME WANTING JASPER TO NOT DIE IS A BAD THING? 409 00:21:17,977 --> 00:21:22,248 LIKE I'M SUCH A DOWNER. I CAN BE FUN. 410 00:21:22,248 --> 00:21:25,284 YEAH. YOU THINK I'M FUN. RIGHT? 411 00:21:25,284 --> 00:21:27,320 OH, YEAH. AMONG OTHER THINGS. 412 00:21:27,320 --> 00:21:28,455 YOU'RE FUN. 413 00:21:31,424 --> 00:21:32,592 YOU REMEMBER THAT TIME-- 414 00:21:32,592 --> 00:21:33,760 REMEMBER THAT TIME YOU BETRAYED ME 415 00:21:33,760 --> 00:21:35,395 AND GOT MY FATHER EXECUTED? 416 00:21:38,798 --> 00:21:39,799 YEAH, I REMEMBER. 417 00:21:41,368 --> 00:21:43,936 WHERE WERE WE? FUN. 418 00:21:43,936 --> 00:21:45,738 YEAH. 419 00:21:45,738 --> 00:21:47,474 WELL, SINCE YOU BROUGHT IT UP, 420 00:21:47,474 --> 00:21:49,241 AND I DIDN'T, BECAUSE 421 00:21:49,241 --> 00:21:52,345 I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT, 422 00:21:52,345 --> 00:21:53,546 WHAT WERE YOU THINKING? 423 00:21:57,484 --> 00:21:58,985 I MADE A MISTAKE, CLARKE. 424 00:22:02,389 --> 00:22:04,023 "I MADE A MISTAKE, CLARKE." 425 00:22:07,026 --> 00:22:08,327 NOT GOOD ENOUGH. 426 00:22:11,964 --> 00:22:14,333 YOU KNOW, I BET 427 00:22:14,333 --> 00:22:16,903 YOU COULDN'T WAIT TO RUN TO DADDY. 428 00:22:16,903 --> 00:22:17,904 TELL HIM EVERYTHING 429 00:22:17,904 --> 00:22:19,338 SO THAT HE'D FINALLY BELIEVE 430 00:22:19,338 --> 00:22:21,140 YOU WERE THE PERFECT SON HE ALWAYS WANTED. 431 00:22:21,140 --> 00:22:22,475 WHAT DO YOU WANT ME TO SAY? 432 00:22:22,475 --> 00:22:24,511 I WANT AN EXPLANATION. 433 00:22:32,585 --> 00:22:33,886 I CAN'T GIVE YOU ONE. 434 00:22:36,188 --> 00:22:37,557 I THOUGHT I COULD TRUST HIM. 435 00:22:42,061 --> 00:22:45,231 WELL, I THOUGHT I COULD TRUST MY BEST FRIEND. 436 00:22:45,231 --> 00:22:46,533 GUESS WE WERE BOTH WRONG. 437 00:22:46,533 --> 00:22:47,767 I'M STILL YOUR FRIEND. 438 00:22:47,767 --> 00:22:51,237 NO, YOU'RE NOT. IF YOU WERE MY FRIEND, 439 00:22:51,237 --> 00:22:53,806 YOU WOULD WALK OUT INTO THAT FOG AND NEVER COME BACK. 440 00:22:56,943 --> 00:23:01,448 OK, HOW ABOUT WE JUST...TAKE IT EASY. 441 00:23:03,382 --> 00:23:05,618 I HAVE NO IDEA HOW TO DO THAT. 442 00:23:12,859 --> 00:23:13,760 [SNIFFS] 443 00:23:21,200 --> 00:23:22,769 SO, WE HAVING FUN YET? 444 00:23:25,472 --> 00:23:28,675 [JASPER MOANING] 445 00:23:28,675 --> 00:23:31,744 Girl: THAT KID'S DRIVING ME CRAZY. 446 00:23:31,744 --> 00:23:33,613 Boy: CAN'T TAKE THIS MUCH LONGER. 447 00:23:33,613 --> 00:23:36,816 SOMEONE NEEDS TO SHUT THAT KID UP. 448 00:23:38,417 --> 00:23:40,319 [JASPER MOANING] 449 00:23:40,319 --> 00:23:41,888 THAT'S IT. I'M ENDING THIS. 450 00:23:42,955 --> 00:23:44,791 I HEARD BELLAMY GAVE HIM TILL TOMORROW. 451 00:23:44,791 --> 00:23:47,426 YEAH, WELL, BELLAMY ISN'T HERE, IS HE? 452 00:23:47,426 --> 00:23:48,561 THE KID'S DYING ANYWAY. 453 00:23:48,561 --> 00:23:49,862 I'M JUST GETTING IT OVER WITH. 454 00:23:53,500 --> 00:23:55,001 MURPHY'S GOING TO KILL JASPER! 455 00:23:59,972 --> 00:24:01,073 THE LOCK'S ON THE OTHER SIDE. 456 00:24:02,141 --> 00:24:03,109 DON'T LET HIM IN! 457 00:24:03,109 --> 00:24:05,377 I'M GONNA KILL HIM, OK? LET ME IN! 458 00:24:05,377 --> 00:24:06,813 LET ME IN, MONTY! UHH! 459 00:24:08,848 --> 00:24:11,250 NO RUSH. I'M FINE HERE. 460 00:24:11,250 --> 00:24:12,218 I GOT IT! 461 00:24:13,853 --> 00:24:15,187 MOVE IT! 462 00:24:15,187 --> 00:24:17,590 Murphy: BOTH OF YOU BETTER OPEN UP THIS HATCH RIGHT NOW! 463 00:24:22,061 --> 00:24:24,296 Jake: IN THIS TIME OF UNCERTAINTY, 464 00:24:24,296 --> 00:24:27,700 WE WILL COME TOGETHER AS A PEOPLE. 465 00:24:27,700 --> 00:24:31,237 I'M TELLING YOU THIS BECAUSE YOU MUST KNOW THE TRUTH 466 00:24:31,237 --> 00:24:35,808 AND BECAUSE I WANT A FUTURE FOR MY CHILD AND YOURS. 467 00:24:37,844 --> 00:24:39,579 BE STRONG. 468 00:24:39,579 --> 00:24:41,147 Clarke: YOU'RE GONNA DISOBEY THE COUNCIL? 469 00:24:46,619 --> 00:24:50,322 DAD, I KNOW. I HEARD YOU AND MOM. 470 00:24:50,322 --> 00:24:52,224 OK, YOU KNOW. 471 00:24:52,224 --> 00:24:54,026 I'VE BEEN THINKING ABOUT THIS A LONG TIME. 472 00:24:54,026 --> 00:24:55,995 THE PEOPLE HAVE A RIGHT TO KNOW. 473 00:24:55,995 --> 00:24:57,463 YOUR MOTHER DOESN'T UNDERSTAND. 474 00:24:57,463 --> 00:24:58,565 WHAT'S THE PLAN? 475 00:25:00,032 --> 00:25:01,568 YOU DON'T NEED TO KNOW THE PLAN. 476 00:25:01,568 --> 00:25:03,936 YOU'RE MAKING A VIDEO, SO, WHAT? 477 00:25:03,936 --> 00:25:05,672 YOU'RE GONNA BREAK INTO 478 00:25:05,672 --> 00:25:07,206 THE COMMUNICATIONS MAINFRAME? 479 00:25:09,475 --> 00:25:11,110 MAKING YOU EITHER SUICIDAL 480 00:25:11,110 --> 00:25:12,478 OR INCREDIBLY DUMB. 481 00:25:12,478 --> 00:25:15,715 WOW. YOU ARE PICKING A FINE MOMENT 482 00:25:15,715 --> 00:25:17,717 TO START BEHAVING LIKE A TYPICAL TEENAGER. 483 00:25:17,717 --> 00:25:19,018 I'M GONNA HELP YOU. NO. 484 00:25:19,018 --> 00:25:20,352 NO, CLARKE, YOU'RE NOT. 485 00:25:20,352 --> 00:25:22,054 BUT I CAN-- ABSOLUTELY NOT. 486 00:25:24,423 --> 00:25:27,794 NO. NO, BABY. 487 00:25:29,261 --> 00:25:30,797 [KISS] 488 00:25:30,797 --> 00:25:33,800 YOU GET THAT STUBBORN STREAK FROM YOUR MOTHER, YOU KNOW. 489 00:25:33,800 --> 00:25:37,469 ONE OF MANY THINGS I LOVE ABOUT BOTH OF YOU. 490 00:25:37,469 --> 00:25:39,672 JAKE GRIFFIN, YOU'RE UNDER ARREST FOR TREASON. 491 00:25:39,672 --> 00:25:41,073 DAD? DAD? 492 00:25:41,073 --> 00:25:43,309 NO, NO, NO, NO. 493 00:25:43,309 --> 00:25:44,577 GET YOUR HANDS OFF OF HER. 494 00:25:44,577 --> 00:25:46,178 LET ME GO! 495 00:25:46,178 --> 00:25:47,179 OHH. 496 00:25:47,179 --> 00:25:49,081 I'LL WARN THEM. I'LL FIND A WAY. 497 00:25:49,081 --> 00:25:51,984 NO, CLARKE, NO, LISTEN TO ME. DO NOT--DO NOT DO THAT. 498 00:25:51,984 --> 00:25:55,187 GET OFF OF ME! LET ME GO! 499 00:25:55,187 --> 00:25:58,557 LET ME GO! DAD! DAD! 500 00:26:01,628 --> 00:26:03,963 THE FOG'S CLEARED. COME ON. 501 00:26:10,102 --> 00:26:12,004 LET'S GO. JASPER'S WAITING. 502 00:26:24,050 --> 00:26:26,719 Finn: LAST NIGHT WAS PRETTY INTENSE. 503 00:26:26,719 --> 00:26:28,320 YOU AND CLARKE EVER-- 504 00:26:28,320 --> 00:26:30,256 NO. NOT LIKE THAT. 505 00:26:32,625 --> 00:26:34,794 SO, HELP ME OUT. 506 00:26:36,095 --> 00:26:37,864 YOUR BEST FRIEND TELLS YOU SOMETHING 507 00:26:37,864 --> 00:26:38,998 FAIRLY EXPLOSIVE. 508 00:26:38,998 --> 00:26:40,399 YOU SEEM LIKE THE TYPE OF GUY 509 00:26:40,399 --> 00:26:41,367 THAT'D KEEP IT TO YOURSELF. 510 00:26:41,367 --> 00:26:42,568 YOU DON'T KNOW ME. 511 00:26:42,568 --> 00:26:43,836 WHY'D YOU DO IT? 512 00:26:46,072 --> 00:26:47,674 I DON'T KNOW. WHY DO YOU CARE? 513 00:26:49,676 --> 00:26:51,310 YOU KNEW WHAT THE RULES WERE ON THE ARK. 514 00:26:52,611 --> 00:26:54,647 YOU HAD TO KNOW HER DAD WOULD GET FLOATED. 515 00:26:56,515 --> 00:26:58,550 I MADE A CHOICE. 516 00:26:58,550 --> 00:26:59,919 IF SHE HATES ME FOR THE REST OF MY LIFE, 517 00:26:59,919 --> 00:27:01,087 I MADE THE RIGHT CHOICE, 518 00:27:01,087 --> 00:27:02,354 AND THAT'S ALL YOU HAVE TO KNOW. 519 00:27:09,862 --> 00:27:11,163 IT'S ALL CLEAR. 520 00:27:14,767 --> 00:27:16,135 ANYBODY OUT HERE? 521 00:27:17,403 --> 00:27:18,437 JONES? 522 00:27:18,437 --> 00:27:19,672 Jones: WE'RE HERE! 523 00:27:23,810 --> 00:27:26,445 Bellamy: LOST YOU IN THE STEW. WHERE'D YOU GO? 524 00:27:26,445 --> 00:27:27,747 MADE IT TO A CAVE DOWN THERE. 525 00:27:27,747 --> 00:27:29,181 THE HELL WAS THAT? 526 00:27:29,181 --> 00:27:30,149 I DON'T KNOW. 527 00:27:30,149 --> 00:27:31,117 WHERE'S ATOM? 528 00:27:36,789 --> 00:27:40,492 TRAPPED IN A 100-YEAR-OLD CAR BY TOXIC FOG. 529 00:27:40,492 --> 00:27:43,996 WHEW. LAST NIGHT WAS PRETTY... 530 00:27:43,996 --> 00:27:47,967 WHAT'S THE WORD? FUN. 531 00:27:47,967 --> 00:27:51,070 IT WASN'T FUN. IT WAS IRRESPONSIBLE. 532 00:27:51,070 --> 00:27:52,671 WE SHOULD'VE LEFT THE SECOND THE FOG CLEARED. 533 00:27:52,671 --> 00:27:54,240 EVEN IF THE FOG CLEARED, 534 00:27:54,240 --> 00:27:56,175 WE'D NEVER MAKE IT BACK THROUGH THESE WOODS AT NIGHT. 535 00:27:58,577 --> 00:28:00,612 YOU WERE KIND OF ROUGH ON WELLS. 536 00:28:00,612 --> 00:28:01,848 HARDLY. 537 00:28:03,182 --> 00:28:05,684 HE'S A PRETTY STRAIGHT-UP GUY. 538 00:28:05,684 --> 00:28:08,354 AND HE LOVES YOU. YOU KNOW THAT, RIGHT? 539 00:28:10,489 --> 00:28:13,692 BUT EVERY TIME YOUR DAD COMES UP, 540 00:28:13,692 --> 00:28:15,161 HE WON'T GIVE YOU A STRAIGHT ANSWER. 541 00:28:16,262 --> 00:28:17,897 MAKES ME THINK HE'S HIDING SOMETHING. 542 00:28:19,331 --> 00:28:21,600 SO, I GOTTA ASK YOU. 543 00:28:21,600 --> 00:28:22,835 HOW SURE ARE YOU THAT 544 00:28:22,835 --> 00:28:24,771 WELLS IS THE ONE WHO TURNED IN YOUR DAD? 545 00:28:24,771 --> 00:28:27,473 100%. ALL RIGHT? 546 00:28:27,473 --> 00:28:28,975 HE'S THE ONLY ONE I TOLD. 547 00:28:31,510 --> 00:28:32,979 IS HE THE ONLY ONE WHO KNEW? 548 00:28:39,251 --> 00:28:41,287 Girl: AAH! 549 00:28:41,287 --> 00:28:42,288 WHO WAS THAT? 550 00:28:43,589 --> 00:28:44,991 AAH! 551 00:28:46,558 --> 00:28:48,094 AAH! 552 00:28:53,699 --> 00:28:56,268 SON OF A BITCH. ATOM. 553 00:29:09,415 --> 00:29:13,385 KILL ME. KILL ME. 554 00:29:15,822 --> 00:29:17,023 KILL ME. 555 00:29:21,894 --> 00:29:24,030 [GASPING] 556 00:29:32,839 --> 00:29:34,974 [ATOM COUGHING] 557 00:29:40,412 --> 00:29:44,250 I--CAN'T--BREATHE. 558 00:29:50,890 --> 00:29:52,224 DON'T BE AFRAID. 559 00:29:55,727 --> 00:29:56,963 GO BACK TO CAMP. 560 00:29:59,966 --> 00:30:02,001 CHARLOTTE, YOU, TOO. 561 00:30:10,509 --> 00:30:11,510 KILL ME. 562 00:30:20,586 --> 00:30:26,392 BELLAMY, PLEASE. 563 00:30:26,392 --> 00:30:27,293 [ATOM COUGHS] 564 00:30:40,973 --> 00:30:42,108 I HEARD SCREAMS. 565 00:30:42,108 --> 00:30:43,409 Bellamy: CHARLOTTE FOUND HIM. 566 00:30:44,643 --> 00:30:45,844 I SENT HER BACK TO CAMP. 567 00:31:04,163 --> 00:31:05,097 OK. 568 00:31:06,832 --> 00:31:09,335 I'M GONNA HELP YOU, ALL RIGHT? 569 00:31:11,703 --> 00:31:13,639 [HUMMING] 570 00:32:02,154 --> 00:32:04,290 [INDISTINCT CHATTER] 571 00:32:09,328 --> 00:32:11,363 Clarke: WE'VE GOTTA GET TO JASPER. 572 00:32:11,363 --> 00:32:13,432 I'LL NEED BOILED WATER TO MAKE THE MEDICINE. 573 00:32:18,937 --> 00:32:20,706 GET CLARKE WHATEVER SHE NEEDS. 574 00:32:22,441 --> 00:32:25,311 I BETTER GO GET THIS GRAVE DUG. 575 00:32:25,311 --> 00:32:28,280 IT'S ABOUT TIME. THEY'RE GONNA KILL JASPER. 576 00:32:28,280 --> 00:32:29,581 DID YOU GET THE MEDICINE? 577 00:32:29,581 --> 00:32:30,649 YEAH. I--I GOT IT. 578 00:32:30,649 --> 00:32:31,650 COME ON. LET'S GO TALK. 579 00:32:33,419 --> 00:32:37,489 OCTAVIA, JUST STAY THERE. PLEASE, STAY BACK. 580 00:32:37,489 --> 00:32:38,624 STOP. 581 00:32:45,831 --> 00:32:46,999 ATOM. 582 00:32:49,001 --> 00:32:50,069 THERE'S NOTHING I COULD DO. 583 00:32:50,069 --> 00:32:51,170 DON'T. 584 00:33:03,082 --> 00:33:05,184 OH, OH, PLEASE. DON'T. 585 00:33:11,090 --> 00:33:13,259 LOSE ANYONE HERE? 586 00:33:13,259 --> 00:33:14,160 NO. 587 00:33:15,027 --> 00:33:16,062 JASPER? 588 00:33:16,062 --> 00:33:17,596 STILL BREATHING. BARELY. 589 00:33:17,596 --> 00:33:20,899 I TRIED TO TAKE HIM OUT, BUT YOUR PSYCHO LITTLE SISTER-- 590 00:33:20,899 --> 00:33:23,335 BELLAMY-- MY WHAT? MY WHAT? 591 00:33:24,536 --> 00:33:26,572 YOUR LITTLE SISTER. 592 00:33:26,572 --> 00:33:30,008 YEAH, THAT'S RIGHT. MY LITTLE SISTER. 593 00:33:32,078 --> 00:33:33,545 GOT ANYTHING ELSE YOU WANT TO SAY ABOUT HER? 594 00:33:36,548 --> 00:33:37,616 NOTHING. 595 00:33:38,817 --> 00:33:39,718 SORRY. 596 00:33:45,191 --> 00:33:46,358 GET HIM OUT OF HERE. 597 00:34:15,187 --> 00:34:16,288 HEY, BABY. 598 00:34:23,295 --> 00:34:24,730 YOU HAVE TO WARN THEM, ABBY. 599 00:34:24,730 --> 00:34:26,765 OH, JAKE, STOP. 600 00:34:26,765 --> 00:34:29,901 OH, THE ARK'S DYING. THERE'S NO CHOICE. 601 00:34:29,901 --> 00:34:30,836 YES, THERE IS. 602 00:34:32,571 --> 00:34:33,505 THERE'S EARTH. 603 00:34:36,575 --> 00:34:38,444 WE'LL AT LEAST HAVE A CHANCE. 604 00:34:46,718 --> 00:34:48,520 HERE. HANG ON TO THAT. 605 00:34:49,921 --> 00:34:54,560 AND...GIVE THIS TO CLARKE AND TELL HER THAT I-- 606 00:34:54,560 --> 00:34:55,594 Clarke: DAD! 607 00:34:55,594 --> 00:34:57,529 CLARKE, YOU SHOULDN'T BE HERE, HONEY. 608 00:34:57,529 --> 00:35:00,098 YOU DON'T WANT TO SEE THIS. 609 00:35:00,098 --> 00:35:01,200 IT'S OK. 610 00:35:05,003 --> 00:35:07,139 [CRYING] 611 00:35:12,478 --> 00:35:14,346 IT'S OK. IT'S OK. 612 00:35:15,414 --> 00:35:18,417 HERE. KEEP THAT FOR ME. 613 00:35:20,852 --> 00:35:22,488 JAKE, IT'S TIME. 614 00:35:26,758 --> 00:35:27,659 [KISS] 615 00:35:30,796 --> 00:35:32,198 I LOVE YOU, KID. 616 00:35:32,198 --> 00:35:33,365 I LOVE YOU. 617 00:35:51,750 --> 00:35:52,684 OK. 618 00:35:56,255 --> 00:35:59,391 OH, MY GOD. [CRYING] 619 00:36:01,293 --> 00:36:04,363 I'M SO SORRY. 620 00:36:04,363 --> 00:36:07,733 SWEETHEART, IT'S NOT YOUR FAULT. 621 00:36:21,780 --> 00:36:22,681 [SWALLOWS] 622 00:36:28,687 --> 00:36:31,323 I'M REALLY SORRY ABOUT ATOM. 623 00:36:35,661 --> 00:36:37,162 I GUESS WE'RE GONNA HAVE TO GET USED TO 624 00:36:37,162 --> 00:36:38,964 PEOPLE DYING DOWN HERE, AREN'T WE? 625 00:36:41,367 --> 00:36:44,202 BUT NOT YOU. YOU HEAR ME? 626 00:36:44,202 --> 00:36:45,837 YOU'RE NOT ALLOWED TO DIE. 627 00:36:57,849 --> 00:36:58,817 Clarke: WELLS? 628 00:37:04,523 --> 00:37:07,359 I KNOW I PROBABLY DON'T DESERVE IT, 629 00:37:07,359 --> 00:37:08,927 BUT I NEED TO KNOW THE TRUTH. 630 00:37:11,763 --> 00:37:15,233 IT WAS MY MOM. WASN'T IT? 631 00:37:17,235 --> 00:37:18,737 SHE'S THE ONE WHO TOLD YOUR DAD. 632 00:37:22,508 --> 00:37:24,242 I DIDN'T WANT TO BELIEVE IT. I-- 633 00:37:25,711 --> 00:37:26,678 I COULDN'T. 634 00:37:28,179 --> 00:37:30,215 I BLAMED YOU BECAUSE MY FATHER'S DEAD 635 00:37:30,215 --> 00:37:31,850 AND IT'S MY MOTHER'S FAULT. 636 00:37:33,919 --> 00:37:34,853 ISN'T IT? 637 00:37:37,323 --> 00:37:40,792 WELLS...PLEASE. 638 00:37:46,432 --> 00:37:47,933 I KNEW HOW YOU WOULD FEEL. 639 00:37:51,269 --> 00:37:53,372 I WANTED TO-- TO PROTECT ME. 640 00:38:01,513 --> 00:38:02,948 SO, YOU LET ME HATE YOU. 641 00:38:05,116 --> 00:38:06,318 WHAT ARE FRIENDS FOR? 642 00:38:08,186 --> 00:38:09,655 HOW CAN YOU FORGIVE ME? 643 00:38:12,624 --> 00:38:14,326 THIS IS ALREADY DONE. 644 00:38:17,396 --> 00:38:18,564 [CRYING] 645 00:38:31,410 --> 00:38:33,545 SMOOTH. [COUGHING] 646 00:38:43,422 --> 00:38:46,392 [SWALLOWS] DISGUSTING. LOVE IT. 647 00:38:48,794 --> 00:38:52,330 CAN I, UH, GET A HIT OF THAT? 648 00:38:52,330 --> 00:38:53,465 JASPER! 649 00:38:53,465 --> 00:38:56,435 LET'S START WITH THE SOFT STUFF. 650 00:39:02,874 --> 00:39:04,042 WELCOME BACK, BUDDY. 651 00:39:09,715 --> 00:39:12,451 WAS THAT A DREAM OR DID I GET SPEARED? 652 00:39:13,785 --> 00:39:16,455 YOU'LL HAVE A VERY IMPRESSIVE SCAR TO PROVE IT. 653 00:39:16,455 --> 00:39:17,956 MY SAVIOR. 654 00:39:19,057 --> 00:39:22,761 THANK YOU FOR NOT DYING. 655 00:39:22,761 --> 00:39:24,763 I DON'T THINK I COULD'VE TAKEN THAT TODAY. 656 00:39:25,797 --> 00:39:27,933 I'LL TRY NOT TO DIE TOMORROW, TOO, 657 00:39:27,933 --> 00:39:28,834 IF THAT'S COOL. 658 00:39:32,738 --> 00:39:33,772 OH, HELLO. 659 00:39:49,187 --> 00:39:51,122 [CRICKETS CHIRPING] 660 00:39:55,060 --> 00:39:57,062 HI. 661 00:39:57,062 --> 00:39:57,996 COULDN'T SLEEP? 662 00:39:59,364 --> 00:40:00,666 I NEVER CAN. 663 00:40:02,067 --> 00:40:04,235 YOU ON WATCH? 664 00:40:04,235 --> 00:40:05,136 JOIN ME. 665 00:40:12,243 --> 00:40:13,845 I HAD A NIGHTMARE. 666 00:40:13,845 --> 00:40:16,181 HMM. 667 00:40:16,181 --> 00:40:18,917 I--I HAVE THEM EVERY NIGHT. 668 00:40:21,720 --> 00:40:27,526 BUT...I THINK I FOUND A WAY TO MAKE THEM STOP. 669 00:40:30,629 --> 00:40:31,830 I'M SORRY. 670 00:40:33,398 --> 00:40:35,534 NO! [GROANING] 671 00:40:37,836 --> 00:40:39,771 [COUGHING] 672 00:40:42,440 --> 00:40:44,576 [CHOKING] 673 00:40:53,552 --> 00:40:55,721 EVERY NIGHT, I SEE HIM. 674 00:40:57,288 --> 00:40:58,490 YOUR FATHER. 675 00:40:59,725 --> 00:41:03,895 HE KILLS MY PARENTS AND...AND I SEE HIS FACE 676 00:41:03,895 --> 00:41:07,098 AND...AND I WAKE UP AND I SEE YOURS. 677 00:41:08,967 --> 00:41:11,870 AND THE NIGHTMARE NEVER ENDS. 678 00:41:11,870 --> 00:41:14,706 THE ONLY WAY TO MAKE IT END WAS-- 679 00:41:14,706 --> 00:41:16,842 WAS TO SLAY MY DEMONS. 680 00:41:18,877 --> 00:41:20,078 I HAD TO. 681 00:41:28,453 --> 00:41:30,589 [HUMMING] 44861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.