All language subtitles for Queens.of.Mystery.S01E03.WEB.x264-TVC-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,367 --> 00:00:19,098 NARRATOR: Some prodigious children 2 00:00:19,100 --> 00:00:21,467 display a gift for music. 3 00:00:24,034 --> 00:00:28,667 Others for chess or spelling. 4 00:00:30,133 --> 00:00:31,865 Even at an early age, 5 00:00:31,867 --> 00:00:36,732 Matilda had a keenly developed interest in murder... 6 00:00:36,734 --> 00:00:39,765 not, it must be said, in the committing of them... 7 00:00:39,767 --> 00:00:41,198 [DOORBELL JINGLES] 8 00:00:41,200 --> 00:00:43,068 ...but in the solving. 9 00:00:46,801 --> 00:00:50,532 With her mother missing and her paternity unknown, 10 00:00:50,534 --> 00:00:52,365 Matilda occasionally wondered 11 00:00:52,367 --> 00:00:54,934 what it would be like to have a father. 12 00:00:59,934 --> 00:01:01,068 [DOORBELL JINGLES] 13 00:01:04,567 --> 00:01:08,365 But despite her early aptitude for the art of detection, 14 00:01:08,367 --> 00:01:11,732 some small part of her knew that certain questions 15 00:01:11,734 --> 00:01:14,034 were better left unasked... 16 00:01:16,200 --> 00:01:18,267 ...and unanswered. 17 00:02:15,016 --> 00:02:20,016 Subtitles by explosiveskull 18 00:02:20,233 --> 00:02:22,400 [BELL CHIMING, BIRDS CHIRPING] 19 00:02:24,200 --> 00:02:25,567 [BIRD CAWS] 20 00:02:27,567 --> 00:02:28,400 Sir. 21 00:02:29,634 --> 00:02:31,432 I have an important case for you, Stone. 22 00:02:31,434 --> 00:02:34,131 Inspector Thorne believed that everything in life 23 00:02:34,133 --> 00:02:35,498 has to be earned. 24 00:02:35,500 --> 00:02:37,265 Ringo the dachshund is missing. 25 00:02:37,267 --> 00:02:39,498 But having solved a double murder 26 00:02:39,500 --> 00:02:41,198 so early in her career... 27 00:02:41,200 --> 00:02:43,231 Not high-profile enough? 28 00:02:43,233 --> 00:02:47,231 ...Matilda now needed bringing down a peg or two. 29 00:02:47,233 --> 00:02:48,899 A zero-tolerance policy, sir. 30 00:02:48,901 --> 00:02:51,167 Very sound policing. I'm all over it. 31 00:02:52,233 --> 00:02:53,434 Right. 32 00:03:01,034 --> 00:03:03,732 Precisely eight miles, four yards, 33 00:03:03,734 --> 00:03:05,332 and two inches away, 34 00:03:05,334 --> 00:03:09,765 in the private recording studio of rock legend Sir Ray Ives, 35 00:03:09,767 --> 00:03:11,198 drummer Viv Collins 36 00:03:11,200 --> 00:03:15,233 was surfacing from her all-too-familiar nightmare. 37 00:03:21,167 --> 00:03:22,332 Kumquat. 38 00:03:22,334 --> 00:03:24,265 And where more sensitive souls 39 00:03:24,267 --> 00:03:27,932 preferred silence in the wake of a raging hangover, 40 00:03:27,934 --> 00:03:30,999 Viv had always favored picking up her sticks. 41 00:03:31,001 --> 00:03:32,601 Oh, God. 42 00:03:34,667 --> 00:03:36,667 [SIGHING] 43 00:03:38,901 --> 00:03:39,899 Meanwhile... 44 00:03:39,901 --> 00:03:41,665 [DRUMS PLAYING] 45 00:03:41,667 --> 00:03:45,632 Meanwhile, across from the studio in the main house, 46 00:03:45,634 --> 00:03:48,198 one half of perhaps the most ill-matched couple 47 00:03:48,200 --> 00:03:53,200 in southern England was suddenly gripped by regret. 48 00:03:54,133 --> 00:03:57,765 LEN: I... Uh, yeah, it's a message for Steven. 49 00:03:57,767 --> 00:03:59,565 We've arrived. Everything's cool. 50 00:03:59,567 --> 00:04:01,832 We're ready to get rocking in the studio, 51 00:04:01,834 --> 00:04:04,198 so to speak, so call me back. 52 00:04:04,200 --> 00:04:06,865 It's Len. Savage. 53 00:04:06,867 --> 00:04:09,832 I should never have let you persuade me to come. 54 00:04:09,834 --> 00:04:12,332 Really? You're doing this? 55 00:04:12,334 --> 00:04:15,298 We haven't put out an album for 10 years. 56 00:04:15,300 --> 00:04:17,932 No one's interested in us, not anymore, 57 00:04:17,934 --> 00:04:21,131 and we're still called Volcanic Youth. 58 00:04:21,133 --> 00:04:23,365 It's embarrassing. 59 00:04:23,367 --> 00:04:27,665 You know, I worked my ass off to get this deal. 60 00:04:27,667 --> 00:04:31,498 I thought you'd be over the moon like everyone else, but... 61 00:04:31,500 --> 00:04:33,732 Anyway, it's too late to change your mind. 62 00:04:33,734 --> 00:04:36,133 The deal's already been done. 63 00:04:37,200 --> 00:04:39,699 And you'd hold me to that? 64 00:04:39,701 --> 00:04:42,032 Well, as your husband, maybe not. 65 00:04:42,034 --> 00:04:45,467 But as your manager, yeah, I will. 66 00:04:52,233 --> 00:04:55,434 MATILDA: And when did you last see Ringo? 67 00:04:59,867 --> 00:05:03,332 Well, he vanished this morning in the woods 68 00:05:03,334 --> 00:05:04,732 on the edge of town. 69 00:05:04,734 --> 00:05:07,068 [MID-TEMPO ROCK MUSIC PLAYING] 70 00:05:09,767 --> 00:05:12,465 - It's true, then. - What is? 71 00:05:12,467 --> 00:05:15,365 That Volcanic Youth are recording a reunion record 72 00:05:15,367 --> 00:05:16,701 up at Trent House. 73 00:05:20,534 --> 00:05:22,367 Ringo loved their music. 74 00:05:23,233 --> 00:05:24,699 [WATER DRIPPING] 75 00:05:24,701 --> 00:05:27,432 Where most would hear only silence, 76 00:05:27,434 --> 00:05:30,865 Kurt Lee picked up on the slow drip of a bathroom tap... 77 00:05:30,867 --> 00:05:31,966 [FLY BUZZING] 78 00:05:31,968 --> 00:05:34,032 ...a buzzing fly caught in a web... 79 00:05:34,034 --> 00:05:35,298 [BIRD CAWS] 80 00:05:35,300 --> 00:05:38,332 ...and the low croak of a distant raven. 81 00:05:38,334 --> 00:05:40,500 [MID-TEMPO ROCK MUSIC PLAYING IN DISTANCE] 82 00:05:53,100 --> 00:05:57,131 After 33 years of varying degrees of fame, 83 00:05:57,133 --> 00:05:59,231 Electra Bliss was still committed 84 00:05:59,233 --> 00:06:04,267 to making a grand entrance whenever humanly possible. 85 00:06:05,667 --> 00:06:08,398 Well, hello, you lovely people. 86 00:06:08,400 --> 00:06:10,365 [CHUCKLES] 87 00:06:10,367 --> 00:06:14,398 To be clear, I did want to give you all a ride in the limo, 88 00:06:14,400 --> 00:06:16,298 but spoilsport Len wouldn't allow it. 89 00:06:16,300 --> 00:06:18,198 Well, you lot are like the royal family. 90 00:06:18,200 --> 00:06:21,167 I can't risk you all traveling together, can I? 91 00:06:27,034 --> 00:06:29,133 Hope you got my arrival, Jonas. 92 00:06:30,500 --> 00:06:32,832 It was Jonas Wimmer's firm belief 93 00:06:32,834 --> 00:06:35,098 that despite the relative obscurity 94 00:06:35,100 --> 00:06:36,966 of the now mostly forgotten 95 00:06:36,968 --> 00:06:39,465 new-wave rock band Volcanic Youth, 96 00:06:39,467 --> 00:06:42,465 his film about them was destined to clean up 97 00:06:42,467 --> 00:06:45,498 at a future awards season. 98 00:06:45,500 --> 00:06:48,098 And so he had dedicated himself to interviewing 99 00:06:48,100 --> 00:06:50,966 the remaining members of the band and their manager. 100 00:06:50,968 --> 00:06:52,966 Um, could you take your glasses off? 101 00:06:52,968 --> 00:06:53,968 No. 102 00:06:56,834 --> 00:06:59,732 Although his style was less fly-on-the-wall 103 00:06:59,734 --> 00:07:01,732 than fly-in-your-face. 104 00:07:01,734 --> 00:07:04,167 Give it a rest, Jonas. 105 00:07:05,367 --> 00:07:07,001 [GARGLING] 106 00:07:08,267 --> 00:07:09,599 Oh. 107 00:07:09,601 --> 00:07:11,732 I see you still got the jacket. 108 00:07:11,734 --> 00:07:12,799 [PLAYS NOTES] 109 00:07:12,801 --> 00:07:16,131 One previous owner... Janis Joplin. 110 00:07:16,133 --> 00:07:17,165 I got it when "Twenty Seven" 111 00:07:17,167 --> 00:07:19,131 reached number three in the charts. 112 00:07:19,133 --> 00:07:21,966 Worn it for luck ever since. 113 00:07:21,968 --> 00:07:24,999 I'm surprised it hasn't finally fallen apart by now. 114 00:07:25,001 --> 00:07:26,799 [LAUGHS] 115 00:07:26,801 --> 00:07:28,966 I look after things that are important to me. 116 00:07:28,968 --> 00:07:30,799 - Unlike some people. - [SMOOCHES] 117 00:07:30,801 --> 00:07:33,167 - [GARGLES] - [IMITATES GARGLING] 118 00:07:34,634 --> 00:07:39,265 ♪ I will sing every sorrow under the sun ♪ 119 00:07:39,267 --> 00:07:40,901 Aunt Cat? 120 00:07:42,467 --> 00:07:44,999 ♪ I couldn't take all your worries ♪ 121 00:07:45,001 --> 00:07:50,131 ♪ Away from you, my love ♪ 122 00:07:50,133 --> 00:07:51,498 Cat? 123 00:07:51,500 --> 00:07:52,999 ♪ Even sometimes in the summer ♪ 124 00:07:53,001 --> 00:07:55,165 Oh, hello, kid. 125 00:07:55,167 --> 00:07:57,434 [VOLUME LOWERS] 126 00:07:58,867 --> 00:07:59,867 Everything all right? 127 00:08:03,701 --> 00:08:07,066 I just heard Volcanic Youth are recording 128 00:08:07,068 --> 00:08:09,567 up at Sir Ray Ives' studio. 129 00:08:12,233 --> 00:08:14,131 [CHEERS AND APPLAUSE] 130 00:08:14,133 --> 00:08:17,265 Matilda knew that despite some early promise, 131 00:08:17,267 --> 00:08:19,565 Cat's involvement with Volcanic Youth 132 00:08:19,567 --> 00:08:22,500 had ended for a number of reasons... 133 00:08:27,734 --> 00:08:29,565 ...the most significant of which 134 00:08:29,567 --> 00:08:31,066 was her becoming pregnant 135 00:08:31,068 --> 00:08:35,267 after a misjudged drunken encounter with a doting fan. 136 00:08:38,467 --> 00:08:42,298 This broke the heart of her first great love, 137 00:08:42,300 --> 00:08:45,665 caused irreparable rifts in the band, 138 00:08:45,667 --> 00:08:50,032 and would result, seven months, four days, and one hour later, 139 00:08:50,034 --> 00:08:51,799 in Cat being unable to commit 140 00:08:51,801 --> 00:08:53,198 to a make-or-break tour 141 00:08:53,200 --> 00:08:57,432 of the dive bars and beer halls of Western Europe. 142 00:08:57,434 --> 00:09:00,165 I'm sorry, I can't. 143 00:09:00,167 --> 00:09:02,098 Not like this. 144 00:09:02,100 --> 00:09:04,634 She's right. She looks like a whale. 145 00:09:06,601 --> 00:09:08,899 Oh, who cares? 146 00:09:08,901 --> 00:09:11,901 Volcanic Youth stopped being relevant years ago. 147 00:09:15,300 --> 00:09:17,167 Cuppa? 148 00:09:22,400 --> 00:09:25,131 Only later, when Matilda had gone, 149 00:09:25,133 --> 00:09:27,765 would Cat's bravado subside, 150 00:09:27,767 --> 00:09:30,498 and she'd once again entertain thoughts 151 00:09:30,500 --> 00:09:32,765 of what might have been, 152 00:09:32,767 --> 00:09:34,231 both musically... 153 00:09:34,233 --> 00:09:36,398 [NOTE REVERBERATES] 154 00:09:36,400 --> 00:09:38,966 ...and with the woman she had once envisaged 155 00:09:38,968 --> 00:09:41,300 spending her life with. 156 00:09:45,634 --> 00:09:47,832 Ringo! 157 00:09:47,834 --> 00:09:49,632 Ringo, come on! 158 00:09:49,634 --> 00:09:50,734 [WHISTLING] 159 00:09:52,400 --> 00:09:54,300 Ringo! 160 00:09:57,334 --> 00:10:00,131 JANE: Are you sure you want to do this, Cat? 161 00:10:00,133 --> 00:10:02,001 CAT: I'll be fine. 162 00:10:13,567 --> 00:10:14,601 [INTERCOM BUZZES] 163 00:10:18,567 --> 00:10:21,799 Despite Cat's determination to rebuild bridges 164 00:10:21,801 --> 00:10:23,665 with her former bandmates, 165 00:10:23,667 --> 00:10:29,066 her sisters, Beth and Jane, saw only troubled waters ahead. 166 00:10:29,068 --> 00:10:31,498 I'm not sure this is such a good idea. 167 00:10:31,500 --> 00:10:34,001 - Because of Nikki? - Yeah. 168 00:10:35,667 --> 00:10:37,298 JONAS: So tell me about Nikki. 169 00:10:37,300 --> 00:10:41,665 Well, Volcanic Youth was, um... 170 00:10:41,667 --> 00:10:43,532 Well, it was Nikki's idea, you know? 171 00:10:43,534 --> 00:10:48,231 And we were young women, and it was a man's world, 172 00:10:48,233 --> 00:10:52,498 and we had so much that we wanted to say. 173 00:10:52,500 --> 00:10:53,865 [CHUCKLES] 174 00:10:53,867 --> 00:10:56,465 Yeah, well, you know, everything changed. 175 00:10:56,467 --> 00:10:58,934 Cat left, and then Nikki... 176 00:11:01,434 --> 00:11:02,765 Yeah. 177 00:11:02,767 --> 00:11:05,432 JONAS: Nikki drowned in your manager's swimming pool 178 00:11:05,434 --> 00:11:08,131 back in 1985. 179 00:11:08,133 --> 00:11:10,165 Look, just because you die at 27, 180 00:11:10,167 --> 00:11:13,200 it doesn't automatically make you a genius. 181 00:11:16,634 --> 00:11:18,565 I didn't believe it when they told me 182 00:11:18,567 --> 00:11:20,534 who was waiting at the gate. 183 00:11:22,034 --> 00:11:24,632 Hey, Len. How are you? 184 00:11:24,634 --> 00:11:28,899 Oh, you know, older, uglier, 185 00:11:28,901 --> 00:11:31,131 still not as rich as I'd like to be, 186 00:11:31,133 --> 00:11:34,968 but, hey, that's life. 187 00:11:39,767 --> 00:11:41,034 Come. 188 00:11:43,734 --> 00:11:47,131 ♪ Oh, the wheels of time ♪ 189 00:11:47,133 --> 00:11:49,398 Oh, it's like the studio time forgot. 190 00:11:49,400 --> 00:11:54,231 Yeah, the label thought it would add authenticity to the album. 191 00:11:54,233 --> 00:11:55,665 - Hey. - Hi. 192 00:11:55,667 --> 00:11:58,565 Cat, this is Kurt Lee. 193 00:11:58,567 --> 00:12:00,832 - Hiya. - Big fan, Miss Stone. 194 00:12:00,834 --> 00:12:03,532 I loved the first two Volcanic Youth albums. 195 00:12:03,534 --> 00:12:07,332 Your... Sorry, your bass, so raw, so urgent. 196 00:12:07,334 --> 00:12:08,832 How do you capture that kind of energy? 197 00:12:08,834 --> 00:12:12,901 Oh, no time, a bit of luck, and very limited musical ability. 198 00:12:13,867 --> 00:12:17,165 ♪ Time's past, but now I'm home ♪ 199 00:12:17,167 --> 00:12:21,432 ♪ 'Cause, baby, there's no stopping me ♪ 200 00:12:21,434 --> 00:12:24,966 ♪ Now I'm back to where I'm known ♪ 201 00:12:24,968 --> 00:12:28,565 ♪ So let's dance, don't stop to sleep ♪ 202 00:12:28,567 --> 00:12:31,265 ♪ We're soaring high ♪ 203 00:12:31,267 --> 00:12:33,665 Hey, guys. Might want to take a break. 204 00:12:33,667 --> 00:12:36,200 We have a visitor. 205 00:12:37,567 --> 00:12:38,400 [GASPS] 206 00:12:41,601 --> 00:12:43,198 Who's that? 207 00:12:43,200 --> 00:12:45,734 [WHISTLING] 208 00:13:09,934 --> 00:13:11,334 [WHISTLING] 209 00:13:36,767 --> 00:13:38,799 [SIGHS] 210 00:13:38,801 --> 00:13:40,834 [RINGTONE PLAYS] 211 00:13:42,334 --> 00:13:43,732 The Sound & the Fury. 212 00:13:43,734 --> 00:13:46,298 MATILDA: Mr. Cardosa, it's D.S. Stone. 213 00:13:46,300 --> 00:13:48,034 I have some bad news. 214 00:13:51,334 --> 00:13:53,365 I can't believe Cat Stone is actually 215 00:13:53,367 --> 00:13:56,465 hanging in the studio with us. 216 00:13:56,467 --> 00:13:58,398 TALLULAH: You still play much? 217 00:13:58,400 --> 00:13:59,632 No, not really. 218 00:13:59,634 --> 00:14:00,966 Focused on my writing. 219 00:14:00,968 --> 00:14:03,365 Oh, those graphic novels of yours. 220 00:14:03,367 --> 00:14:05,066 I've read a few. 221 00:14:05,068 --> 00:14:07,066 - They're good. - GINA: [CLEARS THROAT] 222 00:14:07,068 --> 00:14:09,465 So does that mean I'm still safe, you know, 223 00:14:09,467 --> 00:14:11,098 as the new bassist? 224 00:14:11,100 --> 00:14:13,298 - Yeah, you're safe. - Good. 225 00:14:13,300 --> 00:14:15,066 You know, I was trying to remember, Cat, 226 00:14:15,068 --> 00:14:17,198 when the last time was that I saw you, 227 00:14:17,200 --> 00:14:18,767 and then I realized that it was... 228 00:14:19,767 --> 00:14:22,032 It was, um, when... 229 00:14:22,034 --> 00:14:26,732 when Nikki was still the lead singer. 230 00:14:26,734 --> 00:14:29,465 This regrettable reference to Nikki Holler 231 00:14:29,467 --> 00:14:33,098 would cast a long shadow over the reunion. 232 00:14:33,100 --> 00:14:35,032 I need a fag. 233 00:14:35,034 --> 00:14:37,200 Should we take a break? 234 00:14:45,100 --> 00:14:48,265 Part of our revival, apparently. 235 00:14:48,267 --> 00:14:49,834 - The price of fame, I guess. - Hmm. 236 00:14:52,567 --> 00:14:55,601 So, what's your sprog doing now? 237 00:14:57,400 --> 00:15:01,066 Oh, you know, the usual. 238 00:15:01,068 --> 00:15:02,565 You don't know, do you? 239 00:15:02,567 --> 00:15:04,932 Actually, it's really good 'cause it makes it 240 00:15:04,934 --> 00:15:08,532 so much easier for me to forgive you. 241 00:15:08,534 --> 00:15:10,098 Forgive me? What the hell for? 242 00:15:10,100 --> 00:15:12,398 For bailing on us. The tour. 243 00:15:12,400 --> 00:15:13,498 Bailing? 244 00:15:13,500 --> 00:15:15,532 You couldn't wait to get me out the door. 245 00:15:15,534 --> 00:15:17,565 And you couldn't wait to be a mother. 246 00:15:17,567 --> 00:15:20,899 You even left Nikki in the dust. 247 00:15:20,901 --> 00:15:22,432 You need to apologize. 248 00:15:22,434 --> 00:15:24,465 Never apologize. 249 00:15:24,467 --> 00:15:26,367 Never explain. 250 00:15:27,701 --> 00:15:29,265 - You're a bloody cow! - Ow! 251 00:15:29,267 --> 00:15:31,032 - Uh-oh. - Get off me, you crazy woman! 252 00:15:31,034 --> 00:15:33,999 You'll never bloody change! You won't never, ever, ever! 253 00:15:34,001 --> 00:15:35,298 - Girls, girls, girls! - Crazy woman! 254 00:15:35,300 --> 00:15:37,165 - Whoa, whoa! - ELECTRA: She needs help. 255 00:15:37,167 --> 00:15:38,001 LEN: Yeah. 256 00:15:42,434 --> 00:15:43,701 [EXHALES SHARPLY] 257 00:15:46,400 --> 00:15:48,267 Well, that went well, then. 258 00:15:55,467 --> 00:15:58,765 As Volcanic Youth and their entourage waited 259 00:15:58,767 --> 00:16:02,498 to meet the legendary and somewhat reclusive owner 260 00:16:02,500 --> 00:16:04,332 of Trent House Studios, 261 00:16:04,334 --> 00:16:07,265 familiar tensions began to surface. 262 00:16:07,267 --> 00:16:10,999 Uh, just water. Thanks all the same. 263 00:16:11,001 --> 00:16:13,001 I can smell booze on you. 264 00:16:16,767 --> 00:16:18,701 SIR RAY: Namaste. 265 00:16:23,100 --> 00:16:24,334 I'm Sir Ray. 266 00:16:25,634 --> 00:16:27,532 Welcome. 267 00:16:27,534 --> 00:16:29,932 The outlook of rock god Sir Ray Ives 268 00:16:29,934 --> 00:16:32,966 had been completely altered during an extended stay 269 00:16:32,968 --> 00:16:37,632 at a Goan ashram during the mid-'70s. 270 00:16:37,634 --> 00:16:41,398 The Scarlet King would never perform onstage again, 271 00:16:41,400 --> 00:16:43,665 instead retreating to the studio 272 00:16:43,667 --> 00:16:47,932 and the temptations of the double album. 273 00:16:47,934 --> 00:16:53,966 I've never believed you have to suffer to write great songs, 274 00:16:53,968 --> 00:16:57,032 as long as the emotion is genuine. 275 00:16:57,034 --> 00:16:59,532 GINA: Mm, and people can relate, right? 276 00:16:59,534 --> 00:17:02,765 Film's the same. It's all emotion. 277 00:17:02,767 --> 00:17:05,699 ELECTRA: It's the same for me, Sir Ray. 278 00:17:05,701 --> 00:17:08,365 Helps me to remember where I'm from. 279 00:17:08,367 --> 00:17:09,832 I delve into that a lot. 280 00:17:09,834 --> 00:17:12,165 Might need to delve a little deeper. 281 00:17:12,167 --> 00:17:16,434 'Cause the last album was, you know, not up to much. 282 00:17:17,968 --> 00:17:21,098 So why did you stop touring, Sir Ray? 283 00:17:21,100 --> 00:17:22,532 Yeah, don't you miss playing live? 284 00:17:22,534 --> 00:17:26,365 My songs are like children to me. 285 00:17:26,367 --> 00:17:31,165 Nowadays I'd rather not expose them to the world like that. 286 00:17:31,167 --> 00:17:33,934 I would have loved a few nippers myself. 287 00:17:34,801 --> 00:17:36,932 Oh! What? 288 00:17:36,934 --> 00:17:40,565 Years and years of nappies and school plays 289 00:17:40,567 --> 00:17:41,799 and teenaged angst? 290 00:17:41,801 --> 00:17:43,799 Ha! Can't imagine anything worse. 291 00:17:43,801 --> 00:17:45,131 Quelle surprise. 292 00:17:45,133 --> 00:17:46,699 Motherhood would mean she'd have to 293 00:17:46,701 --> 00:17:48,799 think of someone other than herself for once. 294 00:17:48,801 --> 00:17:50,066 Who wants another drink? 295 00:17:50,068 --> 00:17:52,398 Just ignore her, Sir Ray. She's bitter. 296 00:17:52,400 --> 00:17:55,699 And she's bankrupt poor Len over the IVF bill. 297 00:17:55,701 --> 00:17:57,034 Shh. 298 00:17:58,334 --> 00:17:59,966 Touchy subject? 299 00:17:59,968 --> 00:18:01,532 At least I'm not lying to myself 300 00:18:01,534 --> 00:18:03,298 that I'm still some kind of star. 301 00:18:03,300 --> 00:18:04,699 Rather a fading a star 302 00:18:04,701 --> 00:18:08,100 than a housewife with nothing but regrets. 303 00:18:10,534 --> 00:18:13,098 Maybe you should have married her. 304 00:18:13,100 --> 00:18:15,066 You'd have made a lovely couple. 305 00:18:15,068 --> 00:18:17,465 Oh! 306 00:18:17,467 --> 00:18:18,699 Come on. [SIGHS] 307 00:18:18,701 --> 00:18:20,034 [CHUCKLING] 308 00:18:28,400 --> 00:18:29,901 [SQUEAKS] 309 00:18:32,434 --> 00:18:34,498 [SOBBING] Ringo. 310 00:18:34,500 --> 00:18:36,100 Ringo. 311 00:18:37,034 --> 00:18:38,799 ♪ Remember me ♪ 312 00:18:38,801 --> 00:18:42,465 ♪ 'Cause that's all you've got ♪ 313 00:18:42,467 --> 00:18:44,699 Yes. 314 00:18:44,701 --> 00:18:47,332 ♪ I'm a road ♪ 315 00:18:47,334 --> 00:18:50,265 ♪ That don't go home ♪ 316 00:18:50,267 --> 00:18:51,467 Hmm. 317 00:18:53,601 --> 00:18:55,999 Fading star? Hmm. 318 00:18:56,001 --> 00:18:58,100 You've still got it, baby. 319 00:19:02,167 --> 00:19:03,699 [DOOR OPENS] 320 00:19:03,701 --> 00:19:05,667 [THUNDER RUMBLING] 321 00:19:10,467 --> 00:19:14,565 ♪ Oh, the reason ♪ 322 00:19:14,567 --> 00:19:18,165 ♪ For my floods of tears ♪ 323 00:19:18,167 --> 00:19:20,498 ♪ Is 'cause you say ♪ 324 00:19:20,500 --> 00:19:26,001 ♪ We're surely dying ♪ 325 00:19:26,567 --> 00:19:29,932 ♪ Remember me ♪ 326 00:19:29,934 --> 00:19:33,498 ♪ 'Cause that's all you've got ♪ 327 00:19:33,500 --> 00:19:36,932 ♪ 'Cause I'm a road ♪ 328 00:19:36,934 --> 00:19:40,432 ♪ That don't go home ♪ 329 00:19:40,434 --> 00:19:41,932 [ELECTRICITY CRACKLES, MUSIC STOPS] 330 00:19:41,934 --> 00:19:43,767 [CLAPPING] 331 00:19:45,400 --> 00:19:47,532 Kurt? 332 00:19:47,534 --> 00:19:49,968 Kurt, stop messing about. 333 00:19:51,068 --> 00:19:53,001 Kurt, is that you? 334 00:19:56,901 --> 00:19:58,701 - Kurt, this isn't funny. - [ELECTRICITY CRACKLES] 335 00:20:05,601 --> 00:20:07,066 - [THUD] - [GRUNTS] 336 00:20:07,068 --> 00:20:09,432 [WHIMPERING] 337 00:20:09,434 --> 00:20:10,767 [WHIMPERING STOPS] 338 00:20:14,034 --> 00:20:15,801 [POLICE RADIO CHATTER] 339 00:20:25,634 --> 00:20:27,100 Terry. 340 00:20:30,834 --> 00:20:32,865 The scene is secure, and I've asked everyone 341 00:20:32,867 --> 00:20:34,365 who's still here to wait in the main house. 342 00:20:34,367 --> 00:20:36,198 Everyone who's still here? 343 00:20:36,200 --> 00:20:38,300 One of the band left in the night. 344 00:20:40,934 --> 00:20:42,167 Okay. 345 00:20:43,534 --> 00:20:44,934 [SIGHS] 346 00:20:58,233 --> 00:21:00,398 Despite the countless crime scenes 347 00:21:00,400 --> 00:21:03,732 that Matilda had created during her childhood, 348 00:21:03,734 --> 00:21:07,934 the real thing still played havoc with her equilibrium. 349 00:21:11,467 --> 00:21:13,532 - DANIEL: Hi. - [GASPS] 350 00:21:13,534 --> 00:21:16,599 - Daniel. - Oh. Sorry. 351 00:21:16,601 --> 00:21:19,233 Sorry, I'm a quiet walker. Should have knocked. 352 00:21:20,934 --> 00:21:22,832 Oh, bloody hell. 353 00:21:22,834 --> 00:21:24,932 Well, there goes my teenage years. 354 00:21:24,934 --> 00:21:26,999 Had a huge crush on Electra Bliss. 355 00:21:27,001 --> 00:21:29,732 She knew it was unreasonable, given the situation, 356 00:21:29,734 --> 00:21:31,498 but the idea of Dr. Lynch 357 00:21:31,500 --> 00:21:33,432 having feelings for Electra Bliss, 358 00:21:33,434 --> 00:21:37,400 even way back, caused Matilda to think bad thoughts. 359 00:21:40,400 --> 00:21:42,599 Excuse the outfit. Came straight here. 360 00:21:42,601 --> 00:21:44,632 So, what have we got? 361 00:21:44,634 --> 00:21:47,032 The deceased, Susan Foyle... aka Electra Bliss... 362 00:21:47,034 --> 00:21:49,332 was 50 or 55, depending on the source, 363 00:21:49,334 --> 00:21:50,999 and lead singer of Volcanic Youth. 364 00:21:51,001 --> 00:21:53,532 They're a new-wave band from the '80s. 365 00:21:53,534 --> 00:21:54,966 Their biggest hit was "Blue Girl," 366 00:21:54,968 --> 00:21:56,565 which was used in a jean commercial. 367 00:21:56,567 --> 00:21:57,899 ♪ La, la, la ♪ 368 00:21:57,901 --> 00:21:59,565 ♪ There's a blue girl over here ♪ 369 00:21:59,567 --> 00:22:03,432 ♪ And she's giving me the fits ♪ 370 00:22:03,434 --> 00:22:05,398 I think I vaguely remember them. 371 00:22:05,400 --> 00:22:06,934 Last seen alive? 372 00:22:08,400 --> 00:22:10,565 According to their manager, 373 00:22:10,567 --> 00:22:14,767 she retired alone to bed at midnight. 374 00:22:15,500 --> 00:22:17,231 Any thought on time of death yet? 375 00:22:17,233 --> 00:22:18,565 Need longer to be accurate, 376 00:22:18,567 --> 00:22:20,565 but I'd estimate between 1:00 and 4:00 a.m. 377 00:22:20,567 --> 00:22:23,465 - Who are your lead suspects? - Everyone who we know was here. 378 00:22:23,467 --> 00:22:26,066 Tallulah Savage-Hughes, keyboard player and wife of the manager, 379 00:22:26,068 --> 00:22:28,465 left in the night and remains unaccounted for. 380 00:22:28,467 --> 00:22:30,532 Her phone's off, so we've been unable to track it, 381 00:22:30,534 --> 00:22:32,599 but there's an ANPR out on her car. 382 00:22:32,601 --> 00:22:34,032 Very good. 383 00:22:34,034 --> 00:22:36,032 You can put the missing-dog investigation on hold for now. 384 00:22:36,034 --> 00:22:37,966 Dead dog, I'm afraid, sir. 385 00:22:37,968 --> 00:22:39,365 Run over. 386 00:22:39,367 --> 00:22:42,131 Oh. Poor thing. 387 00:22:42,133 --> 00:22:44,198 Well, we need to focus our resources, 388 00:22:44,200 --> 00:22:45,899 and I want zero interference from your aunts. 389 00:22:45,901 --> 00:22:47,131 Do I make myself clear? 390 00:22:47,133 --> 00:22:49,098 As a tubular bell, sir. 391 00:22:49,100 --> 00:22:52,767 What Inspector Thorne wanted to say next was... 392 00:23:06,934 --> 00:23:08,398 Oh, world, 393 00:23:08,400 --> 00:23:11,498 no world but mass of public wrongs, 394 00:23:11,500 --> 00:23:15,233 confused and filled with murder and misdeeds. 395 00:23:16,968 --> 00:23:19,265 But what he actually said was... 396 00:23:19,267 --> 00:23:20,601 Better get to work, then, Stone. 397 00:23:22,534 --> 00:23:24,434 Let's take a look at her room. 398 00:23:38,701 --> 00:23:41,200 - I'll, uh, see you inside. - Okay. 399 00:23:49,001 --> 00:23:50,701 [CELLPHONE RINGS] 400 00:23:54,634 --> 00:23:56,565 I'm a bit busy, Aunt Beth. Can I call you back? 401 00:23:56,567 --> 00:23:58,732 - Are you at Trent House? - I might be. 402 00:23:58,734 --> 00:24:00,732 The sister of the cleaner there 403 00:24:00,734 --> 00:24:03,165 just told me there's been a murder. 404 00:24:03,167 --> 00:24:04,734 Of course she did. 405 00:24:22,001 --> 00:24:24,100 Someone was in here with her. 406 00:24:29,567 --> 00:24:32,200 And this has been wiped down in a hurry. 407 00:24:43,434 --> 00:24:44,634 [SWITCH CLICKS] 408 00:24:56,367 --> 00:24:59,300 Drilled from this side recently. 409 00:25:06,068 --> 00:25:08,001 She was being watched. 410 00:25:11,801 --> 00:25:15,231 My horoscope said that this week would end on a bad note, 411 00:25:15,233 --> 00:25:18,198 but I thought it meant, like, you know, musically. 412 00:25:18,200 --> 00:25:20,498 About time. 413 00:25:20,500 --> 00:25:21,999 I'm Detective Sergeant Stone, 414 00:25:22,001 --> 00:25:23,832 and I'm in charge of the investigation. 415 00:25:23,834 --> 00:25:25,298 Right, hi. 416 00:25:25,300 --> 00:25:27,932 My name's Len Savage, manager of the band. 417 00:25:27,934 --> 00:25:29,799 You should speak to me first before the media 418 00:25:29,801 --> 00:25:32,231 gets hold of this and arrives at the gate. 419 00:25:32,233 --> 00:25:34,465 Can we stop word getting out? 420 00:25:34,467 --> 00:25:35,899 Well, it would help if none of you 421 00:25:35,901 --> 00:25:37,465 posted anything on social media. 422 00:25:37,467 --> 00:25:40,165 Whoa, whoa, hang on. 423 00:25:40,167 --> 00:25:42,098 Susan's fans have the right to know what's happened. 424 00:25:42,100 --> 00:25:43,432 Her fans?! 425 00:25:43,434 --> 00:25:46,332 What about my right to some privacy in my own home?! 426 00:25:46,334 --> 00:25:49,332 You can't suppress the truth, old man! 427 00:25:49,334 --> 00:25:51,465 Truth?! [CHUCKLING] Yeah, right. 428 00:25:51,467 --> 00:25:54,632 Okay, let's all try to keep calm. 429 00:25:54,634 --> 00:25:57,332 We'll need a copy of any footage you've shot since arriving here. 430 00:25:57,334 --> 00:26:01,999 Ommmm. 431 00:26:02,001 --> 00:26:04,066 Uh, I wasn't allowed to shoot last night, 432 00:26:04,068 --> 00:26:05,198 so I doubt it's much use to you. 433 00:26:05,200 --> 00:26:06,465 I'll be the judge of that. 434 00:26:06,467 --> 00:26:08,665 Ommmm. 435 00:26:08,667 --> 00:26:11,999 Have you heard from your wife since she left? 436 00:26:12,001 --> 00:26:13,465 Ommmm. 437 00:26:13,467 --> 00:26:15,901 Did anything take place between her and the deceased last night? 438 00:26:18,034 --> 00:26:19,665 Tallulah had a barney with Electra 439 00:26:19,667 --> 00:26:21,465 and then went storming off. 440 00:26:21,467 --> 00:26:23,498 Well, you were right, Mr. Savage. 441 00:26:23,500 --> 00:26:24,799 We should talk to you first. 442 00:26:24,801 --> 00:26:26,834 Ommmm. 443 00:26:29,334 --> 00:26:33,799 Now I feel really bad about what happened yesterday. 444 00:26:33,801 --> 00:26:36,231 You weren't to know, Cat. 445 00:26:36,233 --> 00:26:39,231 She wasn't always such a cow. 446 00:26:39,233 --> 00:26:42,865 When I first met Susie, she was great fun. 447 00:26:42,867 --> 00:26:45,165 The five of us had such a mad time 448 00:26:45,167 --> 00:26:47,131 starting that band together. 449 00:26:47,133 --> 00:26:48,632 [MID-TEMPO ROCK MUSIC PLAYS] 450 00:26:48,634 --> 00:26:52,934 ♪ Keep things a mystery ♪ 451 00:26:54,400 --> 00:26:59,133 ♪ You know they have history ♪ 452 00:27:01,934 --> 00:27:07,298 ♪ And, no, it never ends well ♪ 453 00:27:07,300 --> 00:27:11,434 ♪ It's called death by vinyl ♪ 454 00:27:18,701 --> 00:27:20,801 I remember you two laughing a lot. 455 00:27:23,367 --> 00:27:25,265 How was she killed? 456 00:27:25,267 --> 00:27:28,665 Strangled with a microphone cord. 457 00:27:28,667 --> 00:27:30,999 [GASPS] 458 00:27:31,001 --> 00:27:34,332 You know Volcanic Youth had a song called "Strangled"? 459 00:27:34,334 --> 00:27:37,198 - Have you got it? - No. 460 00:27:37,200 --> 00:27:40,899 I made a point of not buying the albums after I quit the band. 461 00:27:40,901 --> 00:27:43,068 I think we should take a listen. 462 00:27:47,001 --> 00:27:48,966 What time did your wife leave? 463 00:27:48,968 --> 00:27:53,532 Well, I carried on drinking till about 2:00. 464 00:27:53,534 --> 00:27:58,332 Then I went back up to the room and we argued some more, 465 00:27:58,334 --> 00:28:02,732 [SNIFFS] and then she drove off about 20 past. 466 00:28:02,734 --> 00:28:04,068 Any idea of her destination? 467 00:28:06,901 --> 00:28:08,832 Were you and Electra Bliss having an affair? 468 00:28:08,834 --> 00:28:11,300 You're joking, aren't you? 469 00:28:13,133 --> 00:28:16,034 It's bad enough being married to one of them. 470 00:28:17,867 --> 00:28:19,465 No. 471 00:28:19,467 --> 00:28:21,634 Purely professional between us. 472 00:28:23,434 --> 00:28:25,865 [DOOR OPENS] 473 00:28:25,867 --> 00:28:29,765 Hey, Pat. You got a copy of "Twenty Seven"? 474 00:28:29,767 --> 00:28:32,767 Course I have, Cat. 475 00:28:38,334 --> 00:28:40,534 - There you go. - Cheers. 476 00:28:47,801 --> 00:28:51,465 ♪ Scream and shout my angry words ♪ 477 00:28:51,467 --> 00:28:54,732 ♪ A song you just can't handle ♪ 478 00:28:54,734 --> 00:28:58,365 ♪ Before I clench my steel guitar ♪ 479 00:28:58,367 --> 00:29:01,632 ♪ This voice cannot be strangled ♪ 480 00:29:01,634 --> 00:29:04,498 Any issues going on with the band? 481 00:29:04,500 --> 00:29:07,599 There's always issues with the band. 482 00:29:07,601 --> 00:29:09,334 Care to elaborate? 483 00:29:10,701 --> 00:29:11,867 Well... 484 00:29:12,867 --> 00:29:15,966 ...Electra demanded that I get in a session drummer 485 00:29:15,968 --> 00:29:17,432 to replace Viv. 486 00:29:17,434 --> 00:29:20,167 She wanted her out. 487 00:29:22,068 --> 00:29:23,634 [BACKMASKED VOCALS] 488 00:29:29,500 --> 00:29:31,699 [BACKMASKED VOCALS] 489 00:29:31,701 --> 00:29:33,832 You hear that? 490 00:29:33,834 --> 00:29:35,131 Don't remember that on the radio. 491 00:29:35,133 --> 00:29:38,298 - What was it? - Backmasking. 492 00:29:38,300 --> 00:29:40,298 It's a technique where you record lyrics 493 00:29:40,300 --> 00:29:42,999 backwards onto a track that's going to be played forwards, 494 00:29:43,001 --> 00:29:44,398 so the only way you can hear the words 495 00:29:44,400 --> 00:29:46,865 is to spin the record in reverse. 496 00:29:46,867 --> 00:29:48,632 ♪ Carry your sin ♪ 497 00:29:48,634 --> 00:29:52,432 ♪ Through the moonlit wood ♪ 498 00:29:52,434 --> 00:29:55,068 Okay, so that's not weird at all. 499 00:29:57,867 --> 00:30:00,465 - This was mixed by Kurt Lee. - Yeah. 500 00:30:00,467 --> 00:30:04,100 He's the sound engineer I met up at Trent Farm. 501 00:30:14,701 --> 00:30:15,968 Let's start with the accident. 502 00:30:17,167 --> 00:30:19,231 Accident? 503 00:30:19,233 --> 00:30:21,231 What? 504 00:30:21,233 --> 00:30:23,932 What do you mean? Am I under arrest? 505 00:30:23,934 --> 00:30:26,699 If... I-If I... Well, then, I need Len. 506 00:30:26,701 --> 00:30:27,899 Or I need a solicitor. 507 00:30:27,901 --> 00:30:29,131 Did you run over this dog 508 00:30:29,133 --> 00:30:30,599 on your way to the studio yesterday? 509 00:30:30,601 --> 00:30:31,599 [TIRES SCREECH, DOG YELPS] 510 00:30:31,601 --> 00:30:33,198 [CRASH, DOG WHIMPERS] 511 00:30:33,200 --> 00:30:34,899 I don't know what you're on about. 512 00:30:34,901 --> 00:30:38,032 I-I thought we were here about Susan. 513 00:30:38,034 --> 00:30:40,632 I mean, I can't believe she's dead, do you know, 514 00:30:40,634 --> 00:30:42,465 and murdered to boot. 515 00:30:42,467 --> 00:30:44,599 She's been my friend for 40-odd years. 516 00:30:44,601 --> 00:30:49,231 Did you know she wanted you replaced by a session drummer? 517 00:30:49,233 --> 00:30:52,899 No. 518 00:30:52,901 --> 00:30:54,601 I didn't. 519 00:31:26,133 --> 00:31:27,767 [ENGINE STARTS] 520 00:31:31,767 --> 00:31:33,999 No one else arrived or left 521 00:31:34,001 --> 00:31:38,100 until the cleaner turned up at 8:00 a.m. 522 00:31:43,001 --> 00:31:44,901 And your aunts are here. 523 00:31:46,667 --> 00:31:48,734 Please don't tell anyone. 524 00:31:54,801 --> 00:31:57,098 No. No, no, no, no, no. 525 00:31:57,100 --> 00:31:58,632 If Inspector Thorne finds out you're here... 526 00:31:58,634 --> 00:31:59,832 You need to leave. 527 00:31:59,834 --> 00:32:01,365 Mattie, we might have something on the case. 528 00:32:01,367 --> 00:32:03,732 You can't be involved... especially as you knew her 529 00:32:03,734 --> 00:32:06,098 and apparently had a fight with her only yesterday. 530 00:32:06,100 --> 00:32:09,365 Look, kid. Susie was strangled, correct? 531 00:32:09,367 --> 00:32:10,532 Well, guess what the last song 532 00:32:10,534 --> 00:32:11,765 on their breakup album was called. 533 00:32:11,767 --> 00:32:13,832 I'm gonna go for "Strangled." 534 00:32:13,834 --> 00:32:16,032 No such thing as a bad coincidence. 535 00:32:16,034 --> 00:32:17,498 CAT: And it was mixed by Kurt Lee. 536 00:32:17,500 --> 00:32:19,332 Tell her about the backmasking. 537 00:32:19,334 --> 00:32:21,532 We listened to "Strangled" on vinyl. 538 00:32:21,534 --> 00:32:23,832 The band recorded a secret message 539 00:32:23,834 --> 00:32:25,599 at the end of the song backwards. 540 00:32:25,601 --> 00:32:28,032 "Carry your sin through a moonlit wood." 541 00:32:28,034 --> 00:32:29,265 And? 542 00:32:29,267 --> 00:32:30,532 It's rather sinister, don't you think? 543 00:32:30,534 --> 00:32:33,398 A strange lyric at the end of a 30-year-old song? 544 00:32:33,400 --> 00:32:34,932 It's hardly a motive for murder. 545 00:32:34,934 --> 00:32:37,498 No, now, come on! You need to leave. 546 00:32:37,500 --> 00:32:39,200 Go on. 547 00:32:39,968 --> 00:32:40,966 JANE: [SIGHS] 548 00:32:40,968 --> 00:32:42,400 [ENGINE STARTS] 549 00:32:43,701 --> 00:32:45,231 Although she had dismissed it, 550 00:32:45,233 --> 00:32:49,165 this was exactly the sort of obscure potential clue 551 00:32:49,167 --> 00:32:52,565 that would churn endlessly around in Matilda's brain 552 00:32:52,567 --> 00:32:54,701 like the worst kind of earworm. 553 00:32:55,701 --> 00:32:58,200 I owe it to Susie to look into this. 554 00:32:59,601 --> 00:33:01,934 Don't stop, or Mattie might see me. 555 00:33:10,434 --> 00:33:13,632 Cat's eventful year as a Hollywood stuntwoman 556 00:33:13,634 --> 00:33:15,332 had stayed with her. 557 00:33:15,334 --> 00:33:18,198 Known amongst that close-knit community of thrill seekers 558 00:33:18,200 --> 00:33:19,899 as "Nine Lives," 559 00:33:19,901 --> 00:33:22,899 had it not been for an aversion to health-food fads 560 00:33:22,901 --> 00:33:25,332 and a yearning for actual seasons, 561 00:33:25,334 --> 00:33:27,198 she may well have settled permanently 562 00:33:27,200 --> 00:33:29,968 in the City of Angels. 563 00:33:30,534 --> 00:33:33,066 I understand you gave Susan the studio keys. 564 00:33:33,068 --> 00:33:35,865 Yeah, she knocked on my door about 2:00 asking for them. 565 00:33:35,867 --> 00:33:39,632 Said the muse was in her and she wanted to record alone. 566 00:33:39,634 --> 00:33:42,066 So you were the last person to see her alive. 567 00:33:42,068 --> 00:33:44,599 Well, I guess. 568 00:33:44,601 --> 00:33:46,400 Except for the murderer. 569 00:33:51,500 --> 00:33:54,367 - Hmm. - What do you see? 570 00:33:55,667 --> 00:33:58,165 Well, Susan set it up for vocals. 571 00:33:58,167 --> 00:33:59,932 Was anything recorded? 572 00:33:59,934 --> 00:34:03,066 Um, I don't know. 573 00:34:03,068 --> 00:34:06,365 But the tape's been taken. 574 00:34:06,367 --> 00:34:09,434 There was a reel on there yesterday. 575 00:34:10,500 --> 00:34:11,999 [LINE RINGING] 576 00:34:12,001 --> 00:34:13,066 [BEEP] 577 00:34:13,068 --> 00:34:14,332 TYNE: You've reached the office 578 00:34:14,334 --> 00:34:17,131 of Steven W. Tyne at Retrodisc Records, 579 00:34:17,133 --> 00:34:18,565 Please leave a message. 580 00:34:18,567 --> 00:34:20,098 [BEEP] 581 00:34:20,100 --> 00:34:23,198 Uh, Steven, hi. It's Len Savage again. 582 00:34:23,200 --> 00:34:26,832 Um, obviously, under the circumstances, 583 00:34:26,834 --> 00:34:29,165 it's, uh, it's... it's really urgent that we speak, 584 00:34:29,167 --> 00:34:31,632 so call me back. 585 00:34:31,634 --> 00:34:34,632 Okay. Um... 586 00:34:34,634 --> 00:34:36,267 Bye-bye. 587 00:34:38,001 --> 00:34:41,165 MATILDA: You were the engineer on "Twenty Seven." 588 00:34:41,167 --> 00:34:43,799 At the end of "Strangled," there's a backmasked lyric... 589 00:34:43,801 --> 00:34:45,732 "Carry your sin through a moonlit wood." 590 00:34:45,734 --> 00:34:47,467 What was that about? 591 00:34:48,767 --> 00:34:51,434 Sorry, it's a long time ago now. I really don't remember. 592 00:34:53,133 --> 00:34:55,765 Are there hidden messages on other albums? 593 00:34:55,767 --> 00:34:57,867 I didn't kill her. 594 00:35:00,834 --> 00:35:05,799 Susan was spectacular to listen to. 595 00:35:05,801 --> 00:35:08,865 You know, not just singing, but talking. 596 00:35:08,867 --> 00:35:10,999 Even breathing. 597 00:35:11,001 --> 00:35:15,332 She'd whisper a lyric or shout it or make a sound 598 00:35:15,334 --> 00:35:19,599 that just, you know, connected right here, 599 00:35:19,601 --> 00:35:23,934 like she'd reached in and... and grabbed your heart. 600 00:35:28,467 --> 00:35:30,899 You know, it's what great singers can do. 601 00:35:30,901 --> 00:35:33,966 Can make you feel something. 602 00:35:33,968 --> 00:35:37,367 You know, I would never rob the world of that. 603 00:35:55,968 --> 00:35:57,133 [DOOR OPENS] 604 00:36:26,500 --> 00:36:29,999 JANE: Isn't that their missing keyboardist? 605 00:36:30,001 --> 00:36:32,001 Park up over there, Beth. 606 00:36:42,100 --> 00:36:44,565 - Mr. Ives. - Ah. 607 00:36:44,567 --> 00:36:46,865 It's going to take a lot of komiyam 608 00:36:46,867 --> 00:36:49,032 to balance out the negative energy that 609 00:36:49,034 --> 00:36:50,732 the murder would have produced. 610 00:36:50,734 --> 00:36:51,732 Komiyam? 611 00:36:51,734 --> 00:36:55,801 Cow urine. To rebless the property. 612 00:36:56,867 --> 00:36:59,899 Uh, I need to ask you some questions. 613 00:36:59,901 --> 00:37:01,265 Did you know Electra Bliss 614 00:37:01,267 --> 00:37:03,165 prior to Volcanic Youth coming to record here? 615 00:37:03,167 --> 00:37:05,699 - Only by reputation. - And how was she at the dinner? 616 00:37:05,701 --> 00:37:07,966 Exactly as you'd imagine. 617 00:37:07,968 --> 00:37:12,465 A complete diva with highly narcissistic tendencies. 618 00:37:12,467 --> 00:37:14,899 Didn't warm to her, then, Mr. Ives? 619 00:37:14,901 --> 00:37:17,398 You don't warm to rock stars. 620 00:37:17,400 --> 00:37:21,398 They expect everyone to be in their orbit. 621 00:37:21,400 --> 00:37:23,699 And it's Sir Ray, by the way. 622 00:37:23,701 --> 00:37:26,032 Sorry, Sir Ray. Of course it is. 623 00:37:26,034 --> 00:37:28,334 Truth is... 624 00:37:29,801 --> 00:37:31,932 ...Volcanic Youth weren't much of a band 625 00:37:31,934 --> 00:37:35,133 after they lost their original singer, Nikki Holler. 626 00:37:36,167 --> 00:37:40,465 For my money, she was the talented one. 627 00:37:40,467 --> 00:37:42,066 GINA: Oi, Len. 628 00:37:42,068 --> 00:37:44,398 No way are you getting out of this. 629 00:37:44,400 --> 00:37:46,231 It's not my responsibility. 630 00:37:46,233 --> 00:37:47,999 GINA: These people do not mess about, okay? 631 00:37:48,001 --> 00:37:49,699 We need to pay them what she owed. 632 00:37:49,701 --> 00:37:51,932 That's your problem, Gina. 633 00:37:51,934 --> 00:37:53,765 It's not mine. 634 00:37:53,767 --> 00:37:56,534 One call, it's gonna be your problem too. 635 00:37:59,667 --> 00:38:04,068 I take it you had keys to the studio and Electra Bliss' room? 636 00:38:05,801 --> 00:38:08,865 You keen on DIYs, Sir Ray? 637 00:38:08,867 --> 00:38:12,032 I try to do as much of the maintenance here as I can. 638 00:38:12,034 --> 00:38:13,432 I like my privacy. 639 00:38:13,434 --> 00:38:15,932 Why do you ask? Need a hand putting up a shelf? 640 00:38:15,934 --> 00:38:17,068 No. 641 00:38:18,068 --> 00:38:20,231 I think someone was keeping a rather close eye 642 00:38:20,233 --> 00:38:21,634 on the deceased. 643 00:38:31,834 --> 00:38:34,599 - Look. - Oh, not another one? 644 00:38:34,601 --> 00:38:36,400 We mustn't let Mattie see them. 645 00:38:38,233 --> 00:38:39,500 [DOOR OPENS] 646 00:38:43,400 --> 00:38:44,634 JANE: Oh. 647 00:38:48,667 --> 00:38:50,332 Where is she off to now? 648 00:38:50,334 --> 00:38:51,799 BETH: Shh. She'll hear us. 649 00:38:51,801 --> 00:38:53,167 JANE: Well, why has she stopped? 650 00:38:57,500 --> 00:38:59,032 Did Len send you? 651 00:38:59,034 --> 00:39:01,098 No, we're Cat Stone's sisters. 652 00:39:01,100 --> 00:39:03,532 - People are looking for you. - Tough. 653 00:39:03,534 --> 00:39:05,432 They'll have to record the album without me. 654 00:39:05,434 --> 00:39:07,865 Album? Electra Bliss is dead. 655 00:39:07,867 --> 00:39:10,098 She was murdered last night in the studio. 656 00:39:10,100 --> 00:39:11,999 Go on. 657 00:39:12,001 --> 00:39:14,265 Tallulah Savage-Hughes, you're under arrest. 658 00:39:14,267 --> 00:39:15,699 - Citizen's. - What? 659 00:39:15,701 --> 00:39:17,832 You're supposed to say, "I am making a citizen's arrest." 660 00:39:17,834 --> 00:39:19,265 [CELLPHONE POWERS ON, CHIMING] 661 00:39:19,267 --> 00:39:21,732 - I'm making a... - Yes. 662 00:39:21,734 --> 00:39:24,365 What's the point of that? You're coming with us. 663 00:39:24,367 --> 00:39:25,834 [CHIMING CONTINUES] 664 00:39:28,701 --> 00:39:31,068 LEN: Give it a rest, Jonas. 665 00:39:32,068 --> 00:39:34,231 TALLULAH: See you've still got the jacket. 666 00:39:34,233 --> 00:39:37,799 ELECTRA: One previous owner... Janis Joplin. 667 00:39:37,801 --> 00:39:39,165 I got it when "Twenty Seven" 668 00:39:39,167 --> 00:39:41,032 reached number three in the charts. 669 00:39:41,034 --> 00:39:43,999 So where's the jacket now? 670 00:39:44,001 --> 00:39:45,601 Perhaps the killer took it. 671 00:39:46,500 --> 00:39:48,200 [TELEPHONE RINGS] 672 00:39:50,801 --> 00:39:52,131 D.S. Matilda Stone. 673 00:39:52,133 --> 00:39:54,632 BETH: Mattie, I know we're not meant to get involved, 674 00:39:54,634 --> 00:39:56,165 but we found Tallulah in town. 675 00:39:56,167 --> 00:39:58,999 And we're bringing her in. 676 00:39:59,001 --> 00:40:01,734 I'll meet you outside. 677 00:40:02,300 --> 00:40:03,799 Tell me that wasn't one of your aunts. 678 00:40:03,801 --> 00:40:07,165 That wasn't one of my aunts. 679 00:40:07,167 --> 00:40:11,367 Technically, Matilda wasn't lying. 680 00:40:13,601 --> 00:40:15,699 I spoke to the travel agency. 681 00:40:15,701 --> 00:40:18,233 They said you bought a ticket to Brazil. 682 00:40:19,934 --> 00:40:22,899 - I'm leaving my husband. - Seems like a long way to go. 683 00:40:22,901 --> 00:40:24,767 The further, the better. 684 00:40:25,934 --> 00:40:27,865 You had an argument with the deceased 685 00:40:27,867 --> 00:40:30,233 a few hours before her murder. 686 00:40:33,100 --> 00:40:36,599 Being in a band together for over 30 years 687 00:40:36,601 --> 00:40:40,465 means we're a highly dysfunctional family. 688 00:40:40,467 --> 00:40:42,066 At the start, we were equal. 689 00:40:42,068 --> 00:40:47,131 We'd flog the merch, drive the van. 690 00:40:47,133 --> 00:40:48,532 We all chipped in. 691 00:40:48,534 --> 00:40:50,832 Well, that changed. 692 00:40:50,834 --> 00:40:54,832 For years now, Susan has had the rest of us over a barrel. 693 00:40:54,834 --> 00:40:56,665 I just wanted out. 694 00:40:56,667 --> 00:40:58,365 Okay. 695 00:40:58,367 --> 00:41:01,400 So who else might have a motive to kill her? 696 00:41:03,500 --> 00:41:05,066 I don't know about a motive, 697 00:41:05,068 --> 00:41:09,699 but you should be talking to Viv. 698 00:41:09,701 --> 00:41:11,966 As I was driving off last night, 699 00:41:11,968 --> 00:41:15,701 I saw her going into the studio. 700 00:41:33,267 --> 00:41:35,298 I need to speak to the drummer. Set up a room. 701 00:41:35,300 --> 00:41:36,832 I just want to check something out first. 702 00:41:36,834 --> 00:41:38,865 Okay. 703 00:41:38,867 --> 00:41:40,165 Babe. 704 00:41:40,167 --> 00:41:43,098 Babe, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 705 00:41:43,100 --> 00:41:45,699 - Where have you been? - None of your business. 706 00:41:45,701 --> 00:41:48,599 It's over, Len. All of it. 707 00:41:48,601 --> 00:41:51,167 You don't get to control me anymore. 708 00:42:23,001 --> 00:42:24,865 Oh! [SIGHS] 709 00:42:24,867 --> 00:42:26,432 Aunt Cat, what are you doing in here? 710 00:42:26,434 --> 00:42:28,799 Same as you. Trying to solve this. 711 00:42:28,801 --> 00:42:30,565 But the door was... 712 00:42:30,567 --> 00:42:32,365 How did you get in here? 713 00:42:32,367 --> 00:42:33,599 What are you looking for? 714 00:42:33,601 --> 00:42:36,365 Ugh, Janis Joplin's jacket. 715 00:42:36,367 --> 00:42:39,332 Right. Okay. 716 00:42:39,334 --> 00:42:41,966 So now that Susan's murder is trending on Twitter, 717 00:42:41,968 --> 00:42:44,265 we've got to get you lot into the studio to record some music 718 00:42:44,267 --> 00:42:46,732 to go with the lyrics she laid down last night. 719 00:42:46,734 --> 00:42:48,632 KURT: You're out of luck, Len. 720 00:42:48,634 --> 00:42:50,265 Tape's missing. 721 00:42:50,267 --> 00:42:51,498 No, no, it isn't. 722 00:42:51,500 --> 00:42:53,599 I-I-I slipped it out first thing this morning 723 00:42:53,601 --> 00:42:54,832 before they sealed the studio. 724 00:42:54,834 --> 00:42:57,498 But isn't that, like, evidence or something? 725 00:42:57,500 --> 00:43:00,066 I mean, shouldn't you hand it over to the police? 726 00:43:00,068 --> 00:43:03,532 Oh, guys! Come on! It's just lyrics! 727 00:43:03,534 --> 00:43:06,966 We owe it to the memory of Susan to record this. 728 00:43:06,968 --> 00:43:08,231 Ha! 729 00:43:08,233 --> 00:43:11,233 Now, where have I heard that before? 730 00:43:14,634 --> 00:43:16,334 Something I want to show you. 731 00:43:21,901 --> 00:43:23,765 "I know you're drinking again. 732 00:43:23,767 --> 00:43:25,932 I won't let your inability to deal with the past 733 00:43:25,934 --> 00:43:28,432 ruin our future." 734 00:43:28,434 --> 00:43:30,699 Viv lied to me. 735 00:43:30,701 --> 00:43:34,100 She did know Electra Bliss wanted her out. 736 00:43:41,300 --> 00:43:43,032 [LINE RINGING] 737 00:43:43,034 --> 00:43:44,365 [BEEP] 738 00:43:44,367 --> 00:43:45,732 TYNE: You've reached the office 739 00:43:45,734 --> 00:43:48,532 of Steven W. Tyne at Retrodisc Records. 740 00:43:48,534 --> 00:43:49,732 Please leave a message. 741 00:43:49,734 --> 00:43:50,832 [BEEP] 742 00:43:50,834 --> 00:43:53,832 Steven, uh... oh, it's like a bad joke. 743 00:43:53,834 --> 00:43:57,365 Um, how can you claim to run a record company 744 00:43:57,367 --> 00:44:00,332 if you don't answer your damn phone, huh? 745 00:44:00,334 --> 00:44:02,599 It's Len. Savage. 746 00:44:02,601 --> 00:44:04,667 - [BLADE PLUNGES] - [GRUNTS] 747 00:44:13,867 --> 00:44:16,532 [WOMAN SCREAMS] 748 00:44:16,534 --> 00:44:18,500 [SCREAMING] 749 00:44:24,400 --> 00:44:27,498 The method by which Len Savage had been dispatched 750 00:44:27,500 --> 00:44:30,665 was not without wit, 751 00:44:30,667 --> 00:44:33,198 for Volcanic Youth's manager had always been 752 00:44:33,200 --> 00:44:36,267 a rather enthusiastic backstabber. 753 00:44:41,634 --> 00:44:45,634 ♪ Keep things a mystery ♪ 754 00:44:46,801 --> 00:44:52,068 ♪ You know they have history ♪ 755 00:44:54,467 --> 00:44:59,832 ♪ And, no, it never ends well ♪ 756 00:44:59,834 --> 00:45:04,567 ♪ It's called death by vinyl ♪ 757 00:45:04,569 --> 00:45:09,569 Subtitles by explosiveskull 55203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.