All language subtitles for Private.Practice.S06E12.Full.Release.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,750 --> 00:00:10,709 GOOD MORNING, GEORGIA. 2 00:00:10,750 --> 00:00:13,709 SO IT'S A BIG DAY. IT'S A BIG, BIG DAY. 3 00:00:13,750 --> 00:00:15,417 UM, YOUR SISTERS ARE COMING. 4 00:00:15,458 --> 00:00:17,500 SO I WON'T BE AROUND AS MUCH AS USUAL 5 00:00:17,542 --> 00:00:19,208 BECAUSE I'M GONNA BE HELPING YOUR MAMA. 6 00:00:19,250 --> 00:00:22,041 BUT I'M GONNA MAKE SURE THAT YOUR AUNTS AND UNCLES STOP BY 7 00:00:22,083 --> 00:00:23,834 TO SEE YOU. 8 00:00:23,875 --> 00:00:27,417 SO IF YOU NEED ANYTHING, 9 00:00:27,458 --> 00:00:29,583 YOU KNOW, JUST ASK, OKAY? 10 00:00:35,250 --> 00:00:37,000 THE BABIES ARE OKAY? 11 00:00:37,041 --> 00:00:38,250 I GOT THE NICU ON STANDBY. 12 00:00:38,291 --> 00:00:40,041 BABIES ARE FINE. NOBODY NEEDS TO WORRY. 13 00:00:40,083 --> 00:00:41,166 YOU KNOW, THEY'RE STILL PREMATURE. 14 00:00:41,208 --> 00:00:42,583 YEAH, BUT MULTIPLES USUALLY ARE. 15 00:00:42,625 --> 00:00:43,792 I MEAN, THEY'RE HEALTHY ENOUGH FOR DELIVERY NOW. 16 00:00:43,834 --> 00:00:45,667 THEY'RE JUST NOT IN ANY RUSH, YOU KNOW? 17 00:00:45,709 --> 00:00:48,041 WE DON'T WANT TO HURRY THINGS ALONG WITH EARLY BABIES. 18 00:00:48,083 --> 00:00:50,375 SO HOW LONG? WELL, SHE'S AT 4 CENTIMETERS NOW, 19 00:00:50,417 --> 00:00:52,166 AND SHE CAN'T PUSH UNTIL SHE'S AT 10, 20 00:00:52,208 --> 00:00:53,875 COULD BE IN LABOR FOR ANOTHER DAY. 21 00:00:53,917 --> 00:00:55,041 OOH. 22 00:00:55,083 --> 00:00:56,166 OOH. 23 00:00:56,208 --> 00:00:57,667 OH, GOD HELP US ALL. 24 00:00:57,709 --> 00:00:59,041 LOOK ON THE BRIGHT SIDE. 25 00:00:59,083 --> 00:01:00,709 MORE TIME TO VOTE ON NAMES. 26 00:01:00,750 --> 00:01:02,083 WOULD YOU PUT ZOE ON THAT BOARD? 27 00:01:02,125 --> 00:01:04,041 NO, DO NOT PUT ZOE ON THE BOARD. 28 00:01:04,083 --> 00:01:05,083 WAIT. DON'T CROSS OUT HANNAH. 29 00:01:05,125 --> 00:01:06,375 I LIKE HANNAH. 30 00:01:06,417 --> 00:01:07,792 "HANNAH AND HER SISTERS"? 31 00:01:07,834 --> 00:01:09,041 THERE'D BE NO END TO THE MERCILESS TEASING. 32 00:01:09,083 --> 00:01:11,041 BY WHOM, ALL THE DIE-HARD WOODY ALLEN FANS IN PRESCHOOL? 33 00:01:11,083 --> 00:01:13,250 SOMEONE PUT AUTUMN AND SUMMER UP THERE? 34 00:01:13,291 --> 00:01:15,041 COME ON, GUYS. WE'RE BETTER THAN THIS. 35 00:01:15,083 --> 00:01:16,458 WITH NAMES LIKE THAT, 36 00:01:16,500 --> 00:01:17,792 IT'S HARD TO KEEP YOUR DAUGHTER OFF THE POLE. 37 00:01:17,834 --> 00:01:20,083 HEY! 38 00:01:20,125 --> 00:01:22,041 THE ONLY PEOPLE 39 00:01:22,083 --> 00:01:24,041 WHO CAN VOTE ON A NAME 40 00:01:24,083 --> 00:01:25,458 ARE MASON 41 00:01:25,500 --> 00:01:28,041 AND THOSE WHO PROVIDED GENETIC MATERIAL. 42 00:01:28,083 --> 00:01:30,041 SO UNLESS ONE OF YOU LOOKY-LOOS 43 00:01:30,083 --> 00:01:32,208 KNOWS A WAY TO FAST-TRACK THIS DELIVERY, 44 00:01:32,250 --> 00:01:34,709 GET THE HELL OUTTA HERE. 45 00:01:56,291 --> 00:01:57,500 THANKS. 46 00:01:58,709 --> 00:01:59,875 HI. 47 00:01:59,917 --> 00:02:01,500 CAN YOU MAKE ME SOME KIND OF BASKET 48 00:02:01,542 --> 00:02:02,959 WITH ALL THESE BOOKS AND, I DON'T KNOW, 49 00:02:03,000 --> 00:02:05,333 SOME LITTLE STUFFED ANIMAL OR SOMETHING? 50 00:02:05,375 --> 00:02:06,875 A GIFT BASKET-- CAN YOU DO THAT? 51 00:02:06,917 --> 00:02:08,458 I'M THE OWNER. I CAN DO WHATEVER. 52 00:02:08,500 --> 00:02:09,875 WHOSE THE LUCKY BABY? 53 00:02:09,917 --> 00:02:11,250 THEY'RE TRIPLETS. 54 00:02:11,291 --> 00:02:12,875 MY BEST FRIEND. HE'S HAV-- 55 00:02:12,917 --> 00:02:14,792 WELL, HIS WIFE IS HAVING TRIPLETS. 56 00:02:18,917 --> 00:02:20,583 IS THERE A TOTAL OR... 57 00:02:20,625 --> 00:02:22,750 WAIT. 58 00:02:28,917 --> 00:02:30,792 THIS IS YOU. 59 00:02:30,834 --> 00:02:32,041 YES, IT IS. 60 00:02:32,083 --> 00:02:33,125 WILL YOU SIGN IT? 61 00:02:33,166 --> 00:02:35,000 SURE. 62 00:02:36,333 --> 00:02:39,083 YOU MUST HAVE AN AMAZING MEMORY FOR FACES. 63 00:02:39,125 --> 00:02:41,917 NO. I'VE, UM... READ THE BOOK FIVE TIMES. 64 00:02:41,959 --> 00:02:43,959 IT'S INCREDIBLE. 65 00:02:44,000 --> 00:02:47,166 A REAL HONEST MEMOIR. IT FELT LIKE POETRY. 66 00:02:47,208 --> 00:02:50,000 AND I USED TO LOOK AT YOUR PICTURE ON THE BACK 67 00:02:50,041 --> 00:02:52,333 BECAUSE, UH-- THE SCAR, I KNOW. EVERYBODY ALWAYS LOOKS AT THE SCAR. 68 00:02:52,375 --> 00:02:54,959 NO, IT'S... JUST THAT, 69 00:02:55,000 --> 00:02:56,750 AFTER ALL YOU'VE BEEN THROUGH, 70 00:02:56,792 --> 00:02:58,208 THERE WAS JUST... 71 00:02:58,250 --> 00:03:00,709 SUCH A LIGHT IN YOUR EYES. 72 00:03:00,750 --> 00:03:02,333 YOU WERE SO BEAUTIFUL. 73 00:03:02,375 --> 00:03:04,166 ARE SO BEAUTIFUL. 74 00:03:06,375 --> 00:03:07,583 WOW. 75 00:03:09,000 --> 00:03:10,333 WELL, THANK YOU. 76 00:03:10,375 --> 00:03:12,000 CHARLES. 77 00:03:12,041 --> 00:03:13,542 THANK YOU, CHARLES. 78 00:03:13,583 --> 00:03:16,041 YOUR TOTAL... 79 00:03:18,291 --> 00:03:21,959 CAN I ASK YOU, THE--THE HUSBAND THAT WAS IN THE BOOK, 80 00:03:22,000 --> 00:03:23,041 ARE YOU AND HE STILL-- 81 00:03:23,083 --> 00:03:25,208 HE'S--HE'S DEAD. 82 00:03:25,250 --> 00:03:26,625 I'M SORRY FOR YOUR LOSS. 83 00:03:26,667 --> 00:03:28,166 I'M... 84 00:03:28,208 --> 00:03:31,333 I'M GONNA COME BACK AND-- AND, UH, PICK THIS UP LATER. 85 00:03:31,375 --> 00:03:33,041 SO IF YOU JUST WANT TO PUT IT INTO A BASKET, 86 00:03:33,083 --> 00:03:34,417 I'LL--I'LL PICK IT UP LATER. 87 00:03:39,250 --> 00:03:41,041 HAPPY FORMAL ADOPTION HEARING DAY. 88 00:03:41,083 --> 00:03:44,041 AND, YES, I GET WHY THERE'S NO GREETING CARD FOR THAT ONE. 89 00:03:45,542 --> 00:03:47,000 THANK YOU. 90 00:03:47,041 --> 00:03:48,709 SO LISTEN, I'VE GOT TWO MORE PATIENTS, 91 00:03:48,750 --> 00:03:50,250 AND THEN I'M CLEAR FOR THE REST OF THE DAY. 92 00:03:50,291 --> 00:03:52,083 SHOULD HENRY AND I COME BY HERE AND PICK YOU UP? 93 00:03:52,125 --> 00:03:53,709 WELL, ACTUALLY, I WAS GONNA GO HOME AND GET HIM READY, 94 00:03:53,750 --> 00:03:55,041 BUT THAT DEPENDS ON CHARLOTTE. 95 00:03:55,083 --> 00:03:57,250 HER BABIES ARE TAKING THEIR SWEET TIME. 96 00:03:57,291 --> 00:03:58,667 OKAY. WELL, WHEN WE'RE DONE WITH COURT, 97 00:03:58,709 --> 00:04:00,834 WHY DON'T WE GO TO THE PARK? 98 00:04:00,875 --> 00:04:03,041 I THINK SWINGS AND ICE CREAM IS A PERFECT WAY TO CELEBRATE. 99 00:04:03,083 --> 00:04:04,250 I'VE GOT A CAMERA IN THE CAR. 100 00:04:04,291 --> 00:04:05,667 THE JUDGE CAN TAKE SOME PICTURES FOR US. 101 00:04:05,709 --> 00:04:07,458 MM. 102 00:04:07,500 --> 00:04:08,792 WHAT'S THAT FOR? 103 00:04:08,834 --> 00:04:11,583 FOR LOVING HENRY... AND ME. 104 00:04:11,625 --> 00:04:13,458 THANK YOU. 105 00:04:15,709 --> 00:04:17,041 GOOD. BREATHE. 106 00:04:17,083 --> 00:04:18,125 SHUT-- 107 00:04:18,166 --> 00:04:19,333 FOCUS THROUGH IT. 108 00:04:19,375 --> 00:04:20,959 OH, SHUT UP. 109 00:04:23,083 --> 00:04:25,041 BROUGHT YOU SOME MORE ICE CHIPS. 110 00:04:25,083 --> 00:04:27,250 OKAY, LET'S TAKE A LOOK, 111 00:04:27,291 --> 00:04:28,875 SEE HOW YOU'RE DOING. 112 00:04:28,917 --> 00:04:30,709 OH, I'M A HOT AIR BALLOON ABOUT TO POP. 113 00:04:30,750 --> 00:04:34,041 MUST BE 6 CENTIMETERS BY NOW. 5 AT LEAST. 114 00:04:34,083 --> 00:04:36,083 MM. 4 AND A SMIDGE. 115 00:04:36,125 --> 00:04:37,875 80% EFFACED. 116 00:04:37,917 --> 00:04:40,041 YOU SURE YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING DOWN THERE? 117 00:04:40,083 --> 00:04:41,125 YOU ARE DOING GREAT, CHARLOTTE. 118 00:04:41,166 --> 00:04:42,333 OF COURSE SHE IS. 119 00:04:42,375 --> 00:04:43,750 UGH. DON'T TOUCH ME. 120 00:04:43,792 --> 00:04:44,959 WHAT THE HELL ARE YOU STILL DOING HERE? 121 00:04:45,000 --> 00:04:46,291 MASON HAS A HALF DAY OF SCHOOL, REMEMBER? 122 00:04:46,333 --> 00:04:47,500 YOU NEED TO PICK HIM UP. 123 00:04:47,542 --> 00:04:48,792 I ASKED AMELIA TO PICK HIM UP. 124 00:04:48,834 --> 00:04:50,250 OH, I'D RATHER SHE WERE HERE WITH ME 125 00:04:50,291 --> 00:04:51,583 AND YOU WERE WITH MASON. 126 00:04:51,625 --> 00:04:53,166 YOU'RE THE ONE WHO GOT ME INTO THIS MESS. 127 00:04:53,208 --> 00:04:55,500 IF ADDISON LEAVES A SHARP INSTRUMENT LAYING AROUND, 128 00:04:55,542 --> 00:04:58,125 I JUST MIGHT STAB YOU WITH IT. 129 00:04:58,166 --> 00:04:59,875 MAY I GO? 130 00:04:59,917 --> 00:05:01,041 IT'S GONNA BE ANOTHER FOUR HOURS... 131 00:05:01,083 --> 00:05:02,250 AT LEAST. 132 00:05:02,291 --> 00:05:04,500 OH. ALL RIGHT. I'LL BE BACK. 133 00:05:04,542 --> 00:05:06,291 I NEED SOME MORE JUICE. 134 00:05:06,333 --> 00:05:08,041 OKAY. I'LL HAVE BRENDA GET YOU SOME. 135 00:05:08,083 --> 00:05:10,041 WHY BRENDA? 136 00:05:10,083 --> 00:05:12,041 I-I'VE BEEN HERE ALL NIGHT. I'M OFF THE CLOCK IN TEN MINUTES. 137 00:05:12,083 --> 00:05:15,709 WELL... I'M SURE YOU HAVE A BIG DAY PLANNED. 138 00:05:15,750 --> 00:05:17,750 SO GO AHEAD. ENJOY IT. 139 00:05:17,792 --> 00:05:19,041 MATTER OF FACT, WHY DON'T YOU KNOCK OFF EARLY? 140 00:05:19,083 --> 00:05:21,041 JUST BECAUSE YOU'RE THE BEST 141 00:05:21,083 --> 00:05:23,291 LABOR AND DELIVERY NURSE IN THIS HOSPITAL, 142 00:05:23,333 --> 00:05:25,041 AND YOU'VE BEEN WITH ME ALL THROUGH MY PREGNANCY, 143 00:05:25,083 --> 00:05:26,709 AND I HIRED YOU, 144 00:05:26,750 --> 00:05:28,417 THERE IS NO REASON YOU SHOULD BE HERE 145 00:05:28,458 --> 00:05:30,000 TO HELP ME GET TO THE END. 146 00:05:30,041 --> 00:05:32,250 NOT EVERYONE'S ABLE TO SEE THINGS THROUGH. 147 00:05:35,333 --> 00:05:37,500 ONE JUICE COMING RIGHT UP. 148 00:05:38,667 --> 00:05:40,166 SUBTLE. 149 00:05:40,208 --> 00:05:42,792 MY MIDDLE NAME. 150 00:05:42,834 --> 00:05:43,792 HEY. 151 00:05:43,834 --> 00:05:45,041 ARE THE BABIES BORN YET? 152 00:05:45,083 --> 00:05:46,166 NOT YET. 153 00:05:46,208 --> 00:05:47,792 IT'S GONNA BE A FEW MORE HOURS, 154 00:05:47,834 --> 00:05:49,542 WHICH IS MAKING YOUR MAMA EXTRA CRANKY. 155 00:05:49,583 --> 00:05:51,291 HELLO. 156 00:05:51,333 --> 00:05:52,917 OH, HI. 157 00:05:52,959 --> 00:05:54,792 UH-HUH. 158 00:05:54,834 --> 00:05:56,875 UH, TODAY? 159 00:05:56,917 --> 00:05:58,542 NO, NO, NO. IT'S GREAT. 160 00:05:58,583 --> 00:06:00,667 YEAH. BYE. 161 00:06:00,709 --> 00:06:01,875 WHAT? 162 00:06:01,917 --> 00:06:03,875 OKAY. I PUT AN OFFER IN ON A HOUSE-- 163 00:06:03,917 --> 00:06:05,250 DID THEY COUNTER? 164 00:06:05,291 --> 00:06:07,125 HOW DO YOU KNOW ABOUT COUNTEROFFERS? 165 00:06:07,166 --> 00:06:08,750 NATALIE'S MOM'S A REAL ESTATE AGENT. 166 00:06:08,792 --> 00:06:10,792 THE SELLER DOESN'T WANT ANY MORE MONEY, 167 00:06:10,834 --> 00:06:12,166 BUT ANOTHER FAMILY PUT IN THE SAME OFFER. 168 00:06:12,208 --> 00:06:14,542 SHE WANTS TO MEET BOTH FAMILIES AND THEN DECIDE. 169 00:06:14,583 --> 00:06:16,959 SO IT'S LIKE SUDDEN DEATH. 170 00:06:17,000 --> 00:06:18,041 YEAH, BUT IT'S GONNA BE LIKE MY DEATH, 171 00:06:18,083 --> 00:06:19,375 BECAUSE THEY WANT TO DO IT NOW, 172 00:06:19,417 --> 00:06:21,000 BUT I CAN'T DO IT NOW BECAUSE CHARLOTTE'S IN LABOR. 173 00:06:21,041 --> 00:06:22,166 BUT IF WE DON'T DO IT NOW, WE'RE NOT GONNA HAVE A PLACE 174 00:06:22,208 --> 00:06:24,000 FOR THIS ENORMOUS FAMILY TO LIVE. 175 00:06:24,041 --> 00:06:25,667 THIS IS CALLED A LOSE-LOSE. 176 00:06:25,709 --> 00:06:27,041 IF I'M NOT THERE FOR THE BIRTH OF MY BABIES, 177 00:06:27,083 --> 00:06:29,166 CHARLOTTE'S GONNA STRING ME UP BY MY TOES IN THE LIVING ROOM. 178 00:06:29,208 --> 00:06:30,583 OUR LIVING ROOM ISN'T BIG ENOUGH. 179 00:06:30,625 --> 00:06:32,000 WHICH IS WHY WE NEED A HOUSE, MASON! 180 00:06:32,041 --> 00:06:34,250 DAD, TAKE A DEEP BREATH. 181 00:06:39,750 --> 00:06:42,208 YOU'RE 10. HOW'D YOU GET SO SENSIBLE? 182 00:06:42,250 --> 00:06:44,500 IS THE HOUSE NEAR HERE? 183 00:06:44,542 --> 00:06:46,458 IT'S NOT FAR. 184 00:06:47,709 --> 00:06:49,250 ALL RIGHT. WELL, LET'S GO WIN THE HOUSE, 185 00:06:49,291 --> 00:06:52,875 THEN WE'LL GO TO THE HOSPITAL AND SURPRISE MAMA. 186 00:06:52,917 --> 00:06:55,041 OKAY, IF SHE YELLS AT ME... 187 00:06:55,083 --> 00:06:56,709 I'M BLAMING YOU. 188 00:07:01,083 --> 00:07:02,208 YOU KNOW, YOU... 189 00:07:02,250 --> 00:07:05,291 YOU ARE ONE LUCKY LADY, YOU KNOW THAT? 190 00:07:05,333 --> 00:07:07,709 YOU'VE GOT YOUR ENTIRE LIFE AHEAD OF YOU. 191 00:07:07,750 --> 00:07:11,500 ONE BIG BLANK SLATE. 192 00:07:11,542 --> 00:07:13,625 I MEAN, I'M KIND OF ENVIOUS OF YOU. 193 00:07:14,875 --> 00:07:16,250 YOU'RE BRAVE, FEARLESS. 194 00:07:16,291 --> 00:07:19,750 I MEAN, YOU PROBABLY KNOW WHAT IT TOOK ME YEARS TO FIGURE OUT. 195 00:07:19,792 --> 00:07:21,917 YOU GOTTA LIVE YOUR LIFE TO THE FULLEST. 196 00:07:21,959 --> 00:07:24,041 YOU CAN'T BE AFRAID TO MAKE MISTAKES. 197 00:07:24,083 --> 00:07:26,041 AND I'M TRYING TO DO THAT NOW. 198 00:07:26,083 --> 00:07:27,625 I... 199 00:07:27,667 --> 00:07:29,041 I JUST HOPE IT'S NOT TOO LATE. 200 00:07:34,709 --> 00:07:36,000 OKAY. 201 00:07:36,041 --> 00:07:38,125 GOOD TALK. 202 00:07:38,166 --> 00:07:40,333 THANKS. 203 00:07:40,375 --> 00:07:41,667 HEY. 204 00:07:41,709 --> 00:07:43,083 DID CHARLOTTE HAVE THE BABIES? 205 00:07:43,125 --> 00:07:44,875 NOT EVEN CLOSE. 206 00:07:44,917 --> 00:07:46,041 SHE MUST BE PISSED. 207 00:07:46,083 --> 00:07:47,667 YOU HAVE NO IDEA. 208 00:07:47,709 --> 00:07:48,875 I'VE BEEN WALKING THE HALLS WITH HER, 209 00:07:48,917 --> 00:07:50,041 TRYING TO MOVE THE LABOR ALONG. 210 00:07:50,083 --> 00:07:51,333 YOU'RE HANGING OUT WITH HER? 211 00:07:51,375 --> 00:07:53,250 OF COURSE. SHE'S MY FRIEND. 212 00:07:53,291 --> 00:07:55,125 OH. 213 00:07:55,166 --> 00:07:57,917 I JUST FIGURED BEING AROUND HER WOULD BE HARD FOR YOU, 214 00:07:57,959 --> 00:07:59,041 BECAUSE OF YOUR HISTORY. 215 00:07:59,083 --> 00:08:00,333 OH. 216 00:08:00,375 --> 00:08:02,041 NO. 217 00:08:02,083 --> 00:08:03,875 NO, I'M FINE. IT'S--IT'S OKAY. 218 00:08:03,917 --> 00:08:05,041 GOOD. MM. 219 00:08:05,083 --> 00:08:07,291 I'M GLAD. THAT'S GOOD. 220 00:08:07,333 --> 00:08:09,333 WHAT? 221 00:08:09,375 --> 00:08:10,542 NOTHING. I WAS JUST-- 222 00:08:10,583 --> 00:08:13,166 I'M GLAD TO HEAR YOU'RE DOING FINE. 223 00:08:15,625 --> 00:08:17,500 SO THEN... 224 00:08:17,542 --> 00:08:18,709 DO YOU EVER THINK ABOUT-- 225 00:08:18,750 --> 00:08:21,166 I MEAN, NOT RIGHT NOW, BUT... 226 00:08:21,208 --> 00:08:23,041 DO YOU WANT TO HAVE KIDS? 227 00:08:23,083 --> 00:08:26,333 DR. PETERSON, YOU'VE GOT A HEAD LAC IN CURTAIN TWO. 228 00:08:26,375 --> 00:08:27,542 BE RIGHT THERE. 229 00:08:27,583 --> 00:08:28,750 KEEP ME POSTED ABOUT CHARLOTTE? 230 00:08:28,792 --> 00:08:31,000 SURE. YEAH. 231 00:08:35,125 --> 00:08:38,041 I HAVE NEVER ONCE HEARD HIM SAY "QUIET." 232 00:08:38,083 --> 00:08:39,083 IT'S ALWAYS "TACITURN." 233 00:08:39,125 --> 00:08:40,417 I CAUGHT HIM READING 234 00:08:40,458 --> 00:08:42,667 A DICTIONARY IN HIS OFFICE ONCE. 235 00:08:44,083 --> 00:08:45,750 AN EXPANSIVE VOCABULARY IS THE BEDROCK OF SAGACITY. 236 00:08:45,792 --> 00:08:49,041 YES, BUT IF YOU ACTUALLY WANT PEOPLE TO UNDERSTAND YOU, 237 00:08:49,083 --> 00:08:51,041 YOU MIGHT HAVE TO DUMB IT DOWN A BIT. 238 00:08:51,083 --> 00:08:53,041 OOH. I LIKE HER, SHELDON. 239 00:08:53,083 --> 00:08:54,417 WHERE'D YOU TWO MEET? 240 00:08:55,875 --> 00:08:57,041 AT A VENDING MACHINE. 241 00:08:57,083 --> 00:08:58,625 SHE WAS HAVING TROUBLE WITH A CHOCOLATE BAR, 242 00:08:58,667 --> 00:09:00,834 AND I ASSISTED HER. 243 00:09:00,875 --> 00:09:02,041 THAT'S TRUE. 244 00:09:02,083 --> 00:09:06,375 HE WAS VERY CHIVALROUS WITH SOME LOOSE CHANGE. 245 00:09:08,083 --> 00:09:09,375 THANK YOU. 246 00:09:09,417 --> 00:09:11,000 OH, LOOKS DELICIOUS. 247 00:09:12,625 --> 00:09:14,792 TELL ME WHAT I WANT TO HEAR. 248 00:09:14,834 --> 00:09:16,834 I KNOW THIS HAS BEEN UNPLEASANT FOR YOU, 249 00:09:16,875 --> 00:09:19,041 BUT YOU ARE IN THE HOME STRETCH, 250 00:09:19,083 --> 00:09:21,625 AND YOU'VE BEEN... A REAL TROOPER 251 00:09:21,667 --> 00:09:23,041 THESE LAST SEVERAL MONTHS. 252 00:09:23,083 --> 00:09:24,166 I'VE BEEN A TROOPER? 253 00:09:24,208 --> 00:09:25,375 HONESTLY, NO. 254 00:09:25,417 --> 00:09:27,000 BUT I JUST WANTED TO SAY SOMETHING NICE TO YOU. 255 00:09:27,041 --> 00:09:28,291 YOU'RE AT 6 CENTIMETERS. 256 00:09:28,333 --> 00:09:31,041 UGH. I HATE YOU. 257 00:09:31,083 --> 00:09:32,375 HEY. 258 00:09:32,417 --> 00:09:34,166 SHOULDN'T YOU BE GETTING HENRY READY? 259 00:09:34,208 --> 00:09:36,041 I CAN'T LEAVE YET. 260 00:09:36,083 --> 00:09:39,041 IT'S TODAY? 261 00:09:39,083 --> 00:09:41,208 HENRY'S ADOPTION HEARING? 262 00:09:41,250 --> 00:09:42,792 WELL, GET THE HELL OUT. 263 00:09:42,834 --> 00:09:44,000 CHARLOTTE-- 264 00:09:44,041 --> 00:09:45,417 DON'T "CHARLOTTE" ME. 265 00:09:45,458 --> 00:09:47,208 FIRST OF ALL, COOPER'S SPAWN AREN'T ACTUALLY COMING OUT 266 00:09:47,250 --> 00:09:49,041 UNTIL HENRY'S COLLEGE GRADUATION-- 267 00:09:49,083 --> 00:09:51,041 CHARLOTTE, YOU ARE HAVING YOUR BABIES. 268 00:09:51,083 --> 00:09:53,041 YOU ARE LEGALLY HAVING YOUR OWN BABY TODAY, TOO. 269 00:09:53,083 --> 00:09:55,750 SO GO ON. SHOO. 270 00:09:55,792 --> 00:09:57,667 ALL RIGHT, BUT IF YOUR LABOR STARTS TO PROGRESS 271 00:09:57,709 --> 00:09:58,875 MORE RAPIDLY-- 272 00:09:58,917 --> 00:10:00,709 I'LL HAVE JAKE. 273 00:10:00,750 --> 00:10:03,041 YOU DIDN'T THINK YOU WERE BOTH LEAVING, DID YOU? 274 00:10:03,083 --> 00:10:05,083 OF COURSE NOT. I'M JUST GONNA-- 275 00:10:05,125 --> 00:10:07,291 I'M GONNA WALK ADDISON OUT. 276 00:10:11,083 --> 00:10:14,875 SO NO SWINGS OR ICE CREAM OR PICTURES WITH THE JUDGE. 277 00:10:14,917 --> 00:10:17,458 WELL, WE'LL GET THE BAILIFF TO TAKE PICTURES WITH THE JUDGE, 278 00:10:17,500 --> 00:10:20,041 AND THERE WILL BE SWINGS AND ICE CREAM, JUST LATER. 279 00:10:20,083 --> 00:10:23,083 LISTEN, YOU HAVE NO IDEA HOW BADLY I WANTED TO BE THERE, 280 00:10:23,125 --> 00:10:24,709 BUT WE CAN'T-- WE CAN'T LEAVE CHARLOTTE 281 00:10:24,750 --> 00:10:26,083 WITH SOME POOR, UNSUSPECTING DOCTOR. 282 00:10:26,125 --> 00:10:27,375 SHE'LL EAT 'EM ALIVE. 283 00:10:27,417 --> 00:10:29,166 I KNOW. I JUST-- I DON'T KNOW. 284 00:10:29,208 --> 00:10:31,500 I WAS JUST REALLY LOOKING FORWARD TO CELEBRATING. 285 00:10:31,542 --> 00:10:33,583 WELL, LISTEN, YOU AND HENRY AND I 286 00:10:33,625 --> 00:10:35,709 HAVE THE REST OF OUR LIVES TO CELEBRATE. 287 00:10:35,750 --> 00:10:37,375 YOUR JOB RIGHT NOW IS TO GO TO COURT 288 00:10:37,417 --> 00:10:39,500 AND BRING BACK OUR SON. 289 00:10:39,542 --> 00:10:41,041 JAKE... 290 00:10:41,083 --> 00:10:42,792 YOU JUST SAID "OUR SON." 291 00:10:42,834 --> 00:10:43,959 DAMN RIGHT, I DID. 292 00:10:44,000 --> 00:10:45,959 MM. 293 00:10:46,000 --> 00:10:47,083 GO. 294 00:10:47,125 --> 00:10:48,125 OKAY. OKAY. 295 00:10:48,166 --> 00:10:51,166 THANK YOU. MM. 296 00:10:54,792 --> 00:10:55,917 I SHOULDN'T BE SURPRISED BY HIS QUESTION. 297 00:10:55,959 --> 00:10:57,375 I'M A WOMAN. 298 00:10:57,417 --> 00:11:00,000 I HAVE THE PLUMBING. 299 00:11:00,041 --> 00:11:02,375 I LOVE KIDS. 300 00:11:03,834 --> 00:11:06,709 BUT WHAT IF MY BODY ONLY MAKES BRAINLESS BABIES? 301 00:11:08,583 --> 00:11:10,542 I COULDN'T LIVE THROUGH THAT AGAIN. 302 00:11:13,625 --> 00:11:17,125 AND EVEN IF I WAS LUCKY ENOUGH TO HAVE A HEALTHY CHILD, 303 00:11:17,166 --> 00:11:19,000 I KNOW THINGS NOW. 304 00:11:20,208 --> 00:11:21,959 IT DOESN'T MATTER 305 00:11:22,000 --> 00:11:23,917 HOW FIERCELY YOU LOVE SOMEONE. 306 00:11:23,959 --> 00:11:25,750 IT'S NOT ENOUGH. 307 00:11:25,792 --> 00:11:28,041 THE WORLD CAN BE TERRIFYING, 308 00:11:28,083 --> 00:11:30,875 AND BAD THINGS HAPPEN THAT YOU'RE POWERLESS TO PREVENT. 309 00:11:33,625 --> 00:11:35,583 I'M DONE. 310 00:11:35,625 --> 00:11:38,333 I DON'T WANT TO HAVE ANY MORE BABIES. 311 00:11:43,083 --> 00:11:44,166 UGH. 312 00:11:44,208 --> 00:11:45,375 THEY ARE UNBELIEVABLE. 313 00:11:45,417 --> 00:11:46,792 TREATING MY UTERUS 314 00:11:46,834 --> 00:11:49,000 LIKE IT'S SOME KIND OF AIRPORT V.I.P. LOUNGE. 315 00:11:49,041 --> 00:11:50,542 SO LET'S SEE WHAT'S GOING ON. 316 00:11:50,583 --> 00:11:53,583 OH, I NEED SOME GOOD NEWS, JAKE. 317 00:11:53,625 --> 00:11:56,041 ALL RIGHT. 318 00:11:56,083 --> 00:11:58,667 AND YOU'RE AT 7 CENTIMETERS. 319 00:11:58,709 --> 00:12:00,041 OH, NICE. WE'RE GETTING CLOSER. 320 00:12:00,083 --> 00:12:02,959 CLOSER MY ASS. COME ON. I'M DESPERATE. 321 00:12:03,000 --> 00:12:04,041 CAN'T YOU CHARM 'EM OUT OR SOMETHIN'? 322 00:12:04,083 --> 00:12:06,792 THEY'RE GIRLS. GIRLS LIKE YOU. 323 00:12:06,834 --> 00:12:08,375 JUST GET DOWN THERE AND SAY WHATEVER IT IS YOU SAY TO WOMEN 324 00:12:08,417 --> 00:12:10,041 THAT GETS 'EM ALL IN A TIZZY. 325 00:12:13,500 --> 00:12:16,667 YOUR BOYFRIEND'S LURKING. 326 00:12:16,709 --> 00:12:17,875 OH, GO. 327 00:12:17,917 --> 00:12:19,959 BUT BE BACK IN 15 MINUTES. 328 00:12:22,667 --> 00:12:24,166 UNDERNEATH THAT AWFUL EXTERIOR, 329 00:12:24,208 --> 00:12:26,875 YOU REALLY ARE JUST A SOFTIE, AREN'T YOU? 330 00:12:26,917 --> 00:12:28,208 SHH. 331 00:12:28,250 --> 00:12:31,000 IF THEY HEAR YOU, THEY'LL NEVER MIND ME. 332 00:12:33,667 --> 00:12:34,834 OKAY. 333 00:12:34,875 --> 00:12:37,041 LOOK... I NEED YOU ON YOUR BEST BEHAVIOR, OKAY? 334 00:12:37,083 --> 00:12:39,041 LOOK INTERESTED, PAY ATTENTION, 335 00:12:39,083 --> 00:12:41,458 AND IF THE NICE LADY ASKS YOU ANY QUESTIONS AT ALL, YOU-- 336 00:12:41,500 --> 00:12:44,875 NO EYE ROLLING, GRUNTING, OR NODDING. 337 00:12:46,083 --> 00:12:48,041 USE MY WORDS. I GOT THIS. 338 00:12:48,083 --> 00:12:49,083 OKAY, I KNOW YOU GOT IT. 339 00:12:49,125 --> 00:12:51,208 IT'S JUST-- I REALLY WANT TO WIN, OKAY? 340 00:12:51,250 --> 00:12:52,625 WE ARE GONNA WIN. 341 00:12:52,667 --> 00:12:54,792 WE'RE SO MUCH BETTER THAN THE OTHER FAMILY. 342 00:12:57,083 --> 00:12:58,041 OH, I FORGOT. 343 00:12:58,083 --> 00:12:59,250 WHAT? 344 00:12:59,291 --> 00:13:00,542 YOU NEED TO... 345 00:13:15,125 --> 00:13:17,792 OHH, MOTHER OF GOD. 346 00:13:19,291 --> 00:13:21,250 THIS IS A BAD ONE. 347 00:13:21,291 --> 00:13:25,125 THIS IS, UH, THE DOUBLE PLATINUM OF CONTRACTIONS. 348 00:13:25,166 --> 00:13:26,333 OTHERWISE, I'D COME HELP YOU. 349 00:13:26,375 --> 00:13:29,000 I'M SORRY. I SHOULD BE HELPING YOU. 350 00:13:29,041 --> 00:13:30,375 I JUST-- I NEEDED A PLACE TO HIDE. 351 00:13:30,417 --> 00:13:33,041 I CAN'T BE CRYING IN THE MIDDLE OF THE HOSPITAL. 352 00:13:33,083 --> 00:13:36,333 OH, IT'S MY HOSPITAL. YOU CAN DO WHATEVER THE... 353 00:13:36,375 --> 00:13:38,709 OH! YOU CAN DO WHATEVER YOU DAMN WELL PLEASE. 354 00:13:38,750 --> 00:13:39,917 OH. 355 00:13:39,959 --> 00:13:41,917 IT SHOULD BE OVER IN THE NEXT MILLENNIUM, 356 00:13:41,959 --> 00:13:44,792 AND I'LL ASK YOU WHAT'S WRONG. 357 00:13:44,834 --> 00:13:46,792 OH, DON'T WORRY ABOUT ME. I'M FINE. I'M OKAY. 358 00:13:46,834 --> 00:13:48,166 I JUST--I JUST CAN'T... 359 00:13:49,625 --> 00:13:53,166 I JUST CAN'T STOP CRYING. 360 00:13:53,208 --> 00:13:56,792 WHY WON'T IT STOP? 361 00:13:56,834 --> 00:14:00,250 I'VE BEEN ASKING MY UTERUS THAT SAME THING, SISTER. 362 00:14:00,291 --> 00:14:01,792 AAH! 363 00:14:09,000 --> 00:14:10,542 HELLO THERE, YOUNG MAN. 364 00:14:10,583 --> 00:14:11,959 YOU MUST BE HENRY. 365 00:14:12,000 --> 00:14:13,917 HE IS, YOUR HONOR. 366 00:14:13,959 --> 00:14:15,625 AND THIS IS DR. ADDISON FORBES MONTGOMERY, 367 00:14:15,667 --> 00:14:17,250 THE ADOPTIVE PARENT. 368 00:14:19,000 --> 00:14:21,041 OH, I SEE YOU WORK AT ST. AMBROSE, DR. MONTGOMERY. 369 00:14:21,083 --> 00:14:22,834 THAT'S RIGHT. 370 00:14:22,875 --> 00:14:25,792 BUT NOT SO MUCH THAT IT WOULD BE A PROBLEM FOR HENRY. 371 00:14:25,834 --> 00:14:28,166 I--SORRY. I'M... I'M A LITTLE NERVOUS. 372 00:14:28,208 --> 00:14:29,417 NO NEED. 373 00:14:29,458 --> 00:14:33,375 BIRTH MOTHER SIGNED AWAY PARENTAL RIGHTS. 374 00:14:33,417 --> 00:14:36,000 HOME VISITS COMPLETED. 375 00:14:39,583 --> 00:14:41,375 WHAT'S GOING ON? 376 00:14:41,417 --> 00:14:42,792 YOUR HONOR? 377 00:14:42,834 --> 00:14:44,458 YOUR SOCIAL WORKER MILDRED CLEMONS 378 00:14:44,500 --> 00:14:46,041 JUST FAXED THIS LETTER. 379 00:14:46,083 --> 00:14:47,959 IT SEEMS SHE HAS SOME CONCERNS. 380 00:14:48,000 --> 00:14:49,875 WH-WHAT CONCERNS? I DON'T UNDERSTAND. 381 00:14:49,917 --> 00:14:51,041 I'M SORRY, DR. MONTGOMERY. 382 00:14:51,083 --> 00:14:53,083 I CAN'T FINALIZE HENRY'S ADOPTION TODAY. 383 00:14:53,125 --> 00:14:55,083 I'M ORDERING FURTHER EVALUATION. 384 00:14:55,125 --> 00:14:58,500 WE'LL SET ANOTHER COURT DATE, AND I'LL MAKE A RULING THEN. 385 00:14:59,709 --> 00:15:02,417 WH-WH-WHAT DOES THAT MEAN? WHAT JUST HAPPENED? 386 00:15:02,458 --> 00:15:03,625 I DON'T KNOW. 387 00:15:03,667 --> 00:15:05,625 NORMALLY THIS HEARING IS A FORMALITY. 388 00:15:05,667 --> 00:15:07,834 DID SOMETHING HAPPEN WITH MILDRED? 389 00:15:07,875 --> 00:15:09,917 NO, I HAVEN'T SEEN HER IN MONTHS. 390 00:15:09,959 --> 00:15:12,041 WAS THERE ANYTHING UNUSUAL ABOUT HER LAST VISIT? 391 00:15:12,083 --> 00:15:15,583 NO, NO. SHE--SHE JUST MET WITH... 392 00:15:15,625 --> 00:15:16,792 JAKE. 393 00:15:16,834 --> 00:15:18,041 OKAY. 394 00:15:18,083 --> 00:15:19,291 I'LL TALK TO THE JUDGE 395 00:15:19,333 --> 00:15:20,917 AND TRY AND FIND OUT EXACTLY WHAT'S GOING ON 396 00:15:20,959 --> 00:15:22,041 AND HOW WE SHOULD PROCEED. 397 00:15:22,083 --> 00:15:23,458 WAIT, WAIT. IS THERE A CHANCE-- 398 00:15:23,500 --> 00:15:25,625 I MEAN, COULD I... 399 00:15:25,667 --> 00:15:27,667 COULD I LOSE HENRY? 400 00:15:34,458 --> 00:15:36,709 TRY NOT TO GROW UP TOO FAST, OKAY? 401 00:15:36,750 --> 00:15:38,667 BECAUSE LITTLE GIRLS WHO GROW UP TOO FAST 402 00:15:38,709 --> 00:15:41,250 END UP RUNNING OFF WITH THEIR COLLEGE PROFESSORS, 403 00:15:41,291 --> 00:15:44,458 WHICH YOU AND I BOTH KNOW IS ENTIRELY INAPPROPRIATE. 404 00:15:44,500 --> 00:15:46,041 AND WE ALSO KNOW THAT 405 00:15:46,083 --> 00:15:48,041 CUTTING OFF COMMUNICATION WITH YOUR FATHER 406 00:15:48,083 --> 00:15:50,417 BECAUSE HE SHOWED A LITTLE CONCERN 407 00:15:50,458 --> 00:15:53,458 OVER YOUR EMOTIONAL WELL-BEING IS, WELL... 408 00:15:53,500 --> 00:15:55,458 LET'S JUST SAY I'LL BE RECOMMENDING 409 00:15:55,500 --> 00:15:58,041 A GOOD PRIVATE SCHOOL TO YOUR MOM AND DAD-- 410 00:15:58,083 --> 00:16:02,083 ONE WITH ONLY FEMALE TEACHERS, POSSIBLY A CONVENT. 411 00:16:02,125 --> 00:16:04,250 IT REALLY IS SUCH AN AMAZING HOME. 412 00:16:04,291 --> 00:16:06,333 I JUST WANT WHOEVER LIVES HERE NEXT 413 00:16:06,375 --> 00:16:08,333 TO CHERISH THIS PLACE LIKE WE DID, 414 00:16:08,375 --> 00:16:09,750 RESPECT ITS HISTORY. 415 00:16:09,792 --> 00:16:11,875 YEAH. HISTORY'S MY FAVORITE SUBJECT. 416 00:16:11,917 --> 00:16:14,041 DO YOU KNOW WHAT STARTED WORLD WAR I? 417 00:16:14,083 --> 00:16:15,375 UH... 418 00:16:17,208 --> 00:16:19,792 THE ASSASSINATION OF ARCHDUKE FERDINAND. 419 00:16:19,834 --> 00:16:22,166 AND HIS WIFE SOPHIE. OH. 420 00:16:22,208 --> 00:16:23,750 YOU ARE SO DARLING. 421 00:16:23,792 --> 00:16:25,542 HELLO? 422 00:16:25,583 --> 00:16:27,166 YOO-HOO. HI. 423 00:16:28,625 --> 00:16:29,792 DAN AND DARLENE MEYER. 424 00:16:29,834 --> 00:16:31,041 I KNOW WE'RE EARLY, 425 00:16:31,083 --> 00:16:32,417 BUT WE GOT A CALL TO SERVE FOOD AT THE MISSION LATER, 426 00:16:32,458 --> 00:16:33,834 AND WE JUST DIDN'T WANT TO MISS THIS OPPORTUNITY. 427 00:16:33,875 --> 00:16:36,000 WE LOVE THIS HOUSE. OHH. 428 00:16:36,041 --> 00:16:38,917 WELL, THIS IS DR. FREEDMAN AND HIS SON MASON. 429 00:16:38,959 --> 00:16:40,208 HI. COOPER FREEDMAN. HI. 430 00:16:40,250 --> 00:16:41,834 HI, MASON. HI. 431 00:16:41,875 --> 00:16:43,625 THEY'RE THE OTHER FAMILY THAT'S BIDDING ON THE HOUSE. 432 00:16:43,667 --> 00:16:45,083 NICE TO MEET YOU... OH. 433 00:16:45,125 --> 00:16:46,792 AND YOUR PIE. 434 00:16:46,834 --> 00:16:48,375 APPLE PIE? 435 00:16:48,417 --> 00:16:49,417 MM-HMM. 436 00:16:49,458 --> 00:16:50,625 YEAH, WELL... 437 00:16:50,667 --> 00:16:53,041 IT'S NOT BLUEBERRY, BUT, YOU KNOW... 438 00:16:54,667 --> 00:16:56,417 UM... 439 00:16:56,458 --> 00:16:58,208 SO YOU'RE A DOCTOR? 440 00:16:58,250 --> 00:17:00,166 YES. DR. FREEDMAN. 441 00:17:00,208 --> 00:17:02,291 PEDIATRICIAN. MM. 442 00:17:02,333 --> 00:17:05,458 I JUST LOVE HELPING CHILDREN. IT'S A CALLING, REALLY. 443 00:17:05,500 --> 00:17:07,375 YEAH, I WAS--I WAS PREMED. 444 00:17:07,417 --> 00:17:08,583 OH. 445 00:17:08,625 --> 00:17:10,000 YEAH, BUT THEN I MET DAN 446 00:17:10,041 --> 00:17:11,667 WHEN WE WERE VOLUNTEERING AT A WOMEN'S SHELTER. 447 00:17:11,709 --> 00:17:13,959 AND I DON'T KNOW. 448 00:17:14,000 --> 00:17:16,542 FOUR YEARS OF MEDICAL SCHOOL AND INTERNSHIP, RESIDENCY-- 449 00:17:16,583 --> 00:17:18,250 IT JUST FELT LIKE IT WOULD TAKE TOO LONG 450 00:17:18,291 --> 00:17:20,458 TO ACTUALLY MAKE A DIFFERENCE IN THE WORLD. MM. 451 00:17:20,500 --> 00:17:22,542 YOU KNOW? YEAH. 452 00:17:22,583 --> 00:17:25,041 WELL, THAT IS SO LOVELY. 453 00:17:25,083 --> 00:17:26,250 WALTER AND I LIKE TO GO 454 00:17:26,291 --> 00:17:28,208 TO CHILDREN'S HOSPITAL ON THE WEEKENDS 455 00:17:28,250 --> 00:17:29,458 AND VISIT WITH THE KIDS. 456 00:17:29,500 --> 00:17:31,041 SO INSPIRING. 457 00:17:31,083 --> 00:17:32,959 WE HELP OUT WITH THEIR ANNUAL FUND-RAISER. MM-HMM. 458 00:17:33,000 --> 00:17:34,041 OH. OH! 459 00:17:34,083 --> 00:17:36,458 YOU ARE THAT DAN AND DARLENE MEYER? 460 00:17:36,500 --> 00:17:37,667 THAT'S US. GUILTY. 461 00:17:37,709 --> 00:17:39,792 OH. I HAVE SEEN YOUR NAMES ON THE PROGRAM. 462 00:17:39,834 --> 00:17:41,041 OH. YEAH. 463 00:17:41,083 --> 00:17:42,667 YOU'VE GOTTA BE KIDDING ME. 464 00:17:42,709 --> 00:17:44,083 WELL... WHO WOULD LIKE A PIECE OF PIE? 465 00:17:45,500 --> 00:17:47,667 THANK YOU. OH, I WOULD. YES. 466 00:17:47,709 --> 00:17:51,709 YOU KNOW THE ONE GOOD THING ABOUT DYING OF CANCER? 467 00:17:51,750 --> 00:17:54,250 I DON'T HAVE TO WORRY ABOUT SUNSCREEN ANYMORE. 468 00:17:54,291 --> 00:17:56,834 OH, HILARIOUS. YEAH. 469 00:17:58,083 --> 00:17:59,208 SO LUNCH WASN'T SO BAD, RIGHT? 470 00:17:59,250 --> 00:18:01,041 VIOLET'S GREAT. 471 00:18:01,083 --> 00:18:02,375 IF ALL YOUR FRIENDS ARE THAT GREAT, 472 00:18:02,417 --> 00:18:04,792 IT MAKES ME FEEL BAD THAT WE'RE LYING TO THEM. 473 00:18:04,834 --> 00:18:06,625 WELL, WE DID MEET AT A VENDING MACHINE, RIGHT? 474 00:18:06,667 --> 00:18:07,917 I'M NOT LYING TO VIOLET. 475 00:18:07,959 --> 00:18:09,500 SHELDON... 476 00:18:09,542 --> 00:18:12,458 I DON'T KNOW HOW MUCH TIME I HAVE LEFT, 477 00:18:12,500 --> 00:18:13,917 AND I WANT TO KNOW 478 00:18:13,959 --> 00:18:15,500 THAT YOU'RE GONNA BE OKAY WHEN I'M GONE. 479 00:18:15,542 --> 00:18:18,542 SO YOU GOTTA TALK TO SOMEONE. 480 00:18:18,583 --> 00:18:21,583 YOU GOTTA TELL THEM ABOUT THE CANCER AND ABOUT ME. 481 00:18:24,291 --> 00:18:27,083 I'M NOT READY TO THINK ABOUT YOU BEING GONE. 482 00:18:33,667 --> 00:18:35,458 THEY'RE YOUR FRIENDS. 483 00:18:35,500 --> 00:18:39,500 JUST... LET THEM IN. 484 00:18:39,542 --> 00:18:40,917 OKAY? 485 00:18:58,208 --> 00:19:00,250 OHH. 486 00:19:02,083 --> 00:19:05,041 AMELIA, GO GET JAKE. 487 00:19:05,083 --> 00:19:06,583 YOU DON'T NEED JAKE. 488 00:19:06,625 --> 00:19:09,041 I'LL DECIDE WHAT I NEED. 489 00:19:10,500 --> 00:19:12,250 I'M THE ONE HAVING THE FREAKIN' CONTRACTION. 490 00:19:12,291 --> 00:19:13,709 STEPHANIE JUST CHECKED YOU. 491 00:19:13,750 --> 00:19:16,083 YOU'RE, LIKE, 7 CENTIMETERS. 492 00:19:16,125 --> 00:19:17,583 BIG WHOOP. 493 00:19:17,625 --> 00:19:19,917 YOU'RE LIKE THE UTERUS THAT CRIED WOLF. 494 00:19:19,959 --> 00:19:22,917 YOUR... BEDSIDE MANNER SUCKS. 495 00:19:22,959 --> 00:19:24,917 MY BEDSIDE MANNER IS AWESOME. 496 00:19:24,959 --> 00:19:26,917 YOU'RE JUST NOT HAVING THOSE BABIES ANYTIME SOON. 497 00:19:34,542 --> 00:19:36,750 COME HERE. 498 00:19:36,792 --> 00:19:38,500 SIT BACK. 499 00:19:42,083 --> 00:19:43,834 OOH. 500 00:19:43,875 --> 00:19:46,041 MY GOD. HOW DID YOU KNOW? 501 00:19:46,083 --> 00:19:49,166 JAKE DID THIS FOR ME WHEN I WAS IN LABOR. 502 00:19:51,083 --> 00:19:52,542 I'M SORRY. I DIDN'T... 503 00:19:52,583 --> 00:19:56,041 JUST LEAN BACK. 504 00:20:02,250 --> 00:20:03,875 HEY. 505 00:20:06,875 --> 00:20:08,875 VIOLET? 506 00:20:11,250 --> 00:20:12,458 VIOLET? 507 00:20:12,500 --> 00:20:13,834 OH. OH. OH, MY GOSH. 508 00:20:13,875 --> 00:20:15,375 OOH. SORRY ABOUT THAT. 509 00:20:15,417 --> 00:20:16,583 SORRY. ARE YOU OKAY? 510 00:20:16,625 --> 00:20:18,458 YEAH, YEAH, I'M FINE. 511 00:20:18,500 --> 00:20:19,667 YOU SURE? 512 00:20:19,709 --> 00:20:21,041 WELL, I NORMALLY GO TO COOPER 513 00:20:21,083 --> 00:20:22,458 FOR THESE SORTS OF THINGS, 514 00:20:22,500 --> 00:20:23,667 BUT HE'S A LITTLE BUSY. 515 00:20:23,709 --> 00:20:25,375 WELL, I'M HERE. 516 00:20:25,417 --> 00:20:27,917 LAY IT ON ME. 517 00:20:27,959 --> 00:20:30,875 UH... 518 00:20:30,917 --> 00:20:33,291 WELL, I WENT TO A-A BOOKSTORE THIS MORNING 519 00:20:33,333 --> 00:20:35,917 TO GET A PRESENT FOR THE COOPLETS, 520 00:20:35,959 --> 00:20:37,792 AND, UM, THE OWNER OF THE BOOKSTORE 521 00:20:37,834 --> 00:20:39,250 WAS THIS VERY ATTRACTIVE MAN. 522 00:20:39,291 --> 00:20:41,041 AND, UH, HE RECOGNIZED ME FROM MY BOOK. 523 00:20:41,083 --> 00:20:42,875 OKAY. I WROTE A BOOK. 524 00:20:42,917 --> 00:20:44,583 I DON'T GET RECOGNIZED VERY MUCH, BUT, UH, 525 00:20:44,625 --> 00:20:45,792 IT NEVER GETS OLD. 526 00:20:45,834 --> 00:20:47,291 RIGHT? SO HE RECOGNIZED ME, 527 00:20:47,333 --> 00:20:50,458 AND THEN HE FLIRTED WITH ME. 528 00:20:50,500 --> 00:20:51,875 UH-OH. 529 00:20:51,917 --> 00:20:53,625 AND I-- I FLIRTED-- 530 00:20:53,667 --> 00:20:55,041 I FLIRTED BACK A LITTLE. 531 00:20:55,083 --> 00:20:56,375 AND THEN HE ASKED ME 532 00:20:56,417 --> 00:20:59,000 WHAT HAPPENED TO THE GUY IN THE BOOK. 533 00:20:59,041 --> 00:21:00,291 PETE. 534 00:21:00,333 --> 00:21:01,875 AND, SAM... 535 00:21:01,917 --> 00:21:04,959 I FORGOT ALL ABOUT HIM. 536 00:21:05,000 --> 00:21:07,417 FOR THE THREE OR FOUR MINUTES I WAS FLIRTING WITH THIS GUY, 537 00:21:07,458 --> 00:21:09,542 I JUST--I FORGOT PETE EVER EXISTED. 538 00:21:09,583 --> 00:21:10,959 I FORGOT HE WAS DEAD. 539 00:21:11,000 --> 00:21:12,542 I-I FORGOT--I FORGOT HIM. 540 00:21:12,583 --> 00:21:14,250 WELL, THAT'S NORMAL. RIGHT? 541 00:21:14,291 --> 00:21:16,041 ISN'T THAT A NORMAL STEP IN THE GRIEVING PROCESS? 542 00:21:16,083 --> 00:21:18,667 YEAH. YEAH. BUT IT WAS JUST SO... 543 00:21:18,709 --> 00:21:19,959 I MEAN, LOOK, 544 00:21:20,000 --> 00:21:21,125 CHARLOTTE IS HAVING HER BABIES TODAY, 545 00:21:21,166 --> 00:21:22,542 AND I WAS SO HAPPY FOR HER. 546 00:21:22,583 --> 00:21:24,041 I AM. I'M SO HAPPY FOR HER AND COOPER. 547 00:21:24,083 --> 00:21:25,250 MM-HMM. 548 00:21:25,291 --> 00:21:26,667 BUT THEN I GO TO THIS BOOKSTORE, 549 00:21:26,709 --> 00:21:29,291 AND I SEE MY BOOK ABOUT THIS SUPER AWESOME TIME 550 00:21:29,333 --> 00:21:31,959 WHEN A LADY CUT MY BABY OUT OF MY BELLY. 551 00:21:32,000 --> 00:21:34,041 AND THEN I REMEMBER PETE IS DEAD. 552 00:21:34,083 --> 00:21:35,333 AND THEN I SEE YOU AND STEPHANIE, 553 00:21:35,375 --> 00:21:37,000 AND YOU GUYS ARE SO SWEET TOGETHER. 554 00:21:37,041 --> 00:21:38,917 AND THEN SHELDON HAS FOUND MIRANDA, 555 00:21:38,959 --> 00:21:40,291 AND SHE'S JUST LOVELY WITH HIM. 556 00:21:40,333 --> 00:21:42,959 AND THEN ADDISON AND JAKE, AND IT--EVERYBODY'S LIVING. 557 00:21:43,000 --> 00:21:44,667 AND I JUST KEEP HAVING THESE WAVES 558 00:21:44,709 --> 00:21:46,959 WHERE I START TO CRY AND I CAN'T STOP. 559 00:21:47,000 --> 00:21:49,000 AND--AND SO I WAS AT THIS BOOKSTORE 560 00:21:49,041 --> 00:21:50,375 WITH THIS ATTRACTIVE MAN. 561 00:21:50,417 --> 00:21:53,667 AND I HAD THIS MOMENT, SAM, WHERE I JUST... 562 00:21:53,709 --> 00:21:56,250 I JUST KNEW... 563 00:21:56,291 --> 00:21:59,333 I'M NEVER GONNA HAVE ANOTHER CHILD. 564 00:21:59,375 --> 00:22:01,792 MY WHOLE EXPERIENCE OF HAVING A CHILD 565 00:22:01,834 --> 00:22:03,166 IS KATIE STEALING MY BABY. 566 00:22:03,208 --> 00:22:05,041 I'M NEVER GONNA GET MARRIED AGAIN. 567 00:22:05,083 --> 00:22:08,208 MY ENTIRE EXPERIENCE OF MARRIAGE WAS PETE, 568 00:22:08,250 --> 00:22:10,208 AND THAT WAS SO... I MEAN, SOME OF IT WAS GOOD, 569 00:22:10,250 --> 00:22:12,417 BUT MOST OF IT WAS PRETTY PAINFUL. 570 00:22:12,458 --> 00:22:15,417 SO THAT ENTIRE PART OF MY LIFE, IT'S... 571 00:22:15,458 --> 00:22:16,625 IT'S DONE. 572 00:22:16,667 --> 00:22:18,041 AND I WANT TO FORGET HIM. 573 00:22:18,083 --> 00:22:20,041 I WAS ANGRY THAT I REMEMBERED HIM. 574 00:22:20,083 --> 00:22:23,542 BECAUSE WHEN I REMEMBER HIM, IT FEELS LIKE I'M DYING, TOO. 575 00:22:23,583 --> 00:22:25,709 SO THIS IS IT. 576 00:22:25,750 --> 00:22:27,834 THIS IS MY LIFE. THIS IS WHO I AM. 577 00:22:27,875 --> 00:22:29,041 THIS IS-- 578 00:22:29,083 --> 00:22:31,000 THIS IS ALL I GET. 579 00:22:31,041 --> 00:22:32,041 AND I THINK, 580 00:22:32,083 --> 00:22:33,834 YOU KNOW, IS IT... 581 00:22:33,875 --> 00:22:35,834 IS IT ENOUGH? 582 00:22:37,750 --> 00:22:39,583 IS IT ANYTHING? 583 00:22:39,625 --> 00:22:41,375 MM. 584 00:22:41,417 --> 00:22:43,250 WELL... 585 00:22:46,000 --> 00:22:48,041 I DON'T KNOW-- I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 586 00:22:48,083 --> 00:22:50,041 I DON'T HAVE ANYTHING TO SAY. 587 00:22:50,083 --> 00:22:53,792 I MEAN, INSTEAD OF SAYING, YOU KNOW, SOME RANDOM CLICHE... 588 00:22:55,667 --> 00:22:57,041 HOW ABOUT I JUST GIVE YOU A HUG? 589 00:22:57,083 --> 00:22:59,417 NO, I-I, YOU KNOW, I'M JUST GONNA CRY AGAIN. 590 00:22:59,458 --> 00:23:02,041 WELL, THEN I GET CRIED ON. COME ON. GIVE ME A HUG. 591 00:23:06,000 --> 00:23:07,625 OH, WAIT A MINUTE. 592 00:23:07,667 --> 00:23:09,041 I THINK I DO HAVE SOMETHING TO SAY, 593 00:23:09,083 --> 00:23:10,792 AND IT'S NOT RANDOM... 594 00:23:10,834 --> 00:23:12,041 OR CLICHED. 595 00:23:12,083 --> 00:23:13,208 YOU--YOU WANT TO HEAR IT? 596 00:23:13,250 --> 00:23:14,458 OKAY. 597 00:23:14,500 --> 00:23:17,041 OKAY. 598 00:23:18,750 --> 00:23:20,083 YOU'RE NOT DONE. ALL RIGHT? 599 00:23:20,125 --> 00:23:22,041 YOU'RE--YOU'RE UNFINISHED. 600 00:23:22,083 --> 00:23:24,875 YOU'RE A WORK IN PROGRESS. 601 00:23:24,917 --> 00:23:26,500 I MEAN, IF I HAD TOLD YOU FIVE YEARS AGO 602 00:23:26,542 --> 00:23:28,166 THAT YOU WERE GONNA HAVE LUCAS THE WAY THAT YOU DID 603 00:23:28,208 --> 00:23:30,166 OR THAT YOU WERE GONNA MARRY PETE, 604 00:23:30,208 --> 00:23:32,709 YOU WOULD'VE LAUGHED IN MY FACE, RIGHT? 605 00:23:32,750 --> 00:23:34,041 IF I'D HAVE TOLD YOU TWO YEARS AGO 606 00:23:34,083 --> 00:23:35,291 THAT YOU'D BE A WIDOW, 607 00:23:35,333 --> 00:23:37,250 YOU WOULD NEVER HAVE BELIEVED ME. 608 00:23:37,291 --> 00:23:40,041 BECAUSE YOU DON'T KNOW WHAT TOMORROW BRINGS. 609 00:23:40,083 --> 00:23:41,291 YOU KNOW, IT COULD BE ANYTHING. 610 00:23:41,333 --> 00:23:43,834 I MEAN, ABSOLUTELY ANYTHING. 611 00:23:43,875 --> 00:23:45,041 IT COULD BE GOOD. IT COULD BE BAD. 612 00:23:45,083 --> 00:23:46,792 IT, UH... 613 00:23:46,834 --> 00:23:49,083 IT COULD BE THIS HOT BOOKSTORE OWNER GUY 614 00:23:49,125 --> 00:23:52,291 OR IT COULD JUST BE YOU AND YOUR AMAZING LITTLE BOY. 615 00:23:52,333 --> 00:23:54,041 BUT YOU DON'T KNOW 616 00:23:54,083 --> 00:23:55,542 BECAUSE YOU'RE NOT DONE. 617 00:23:55,583 --> 00:23:57,542 I MEAN, YOU WON'T KNOW THE POINT OF THE BOOK 618 00:23:57,583 --> 00:23:59,083 UNTIL IT'S WRITTEN. 619 00:23:59,125 --> 00:24:00,792 THE--THE BOOK THAT IS YOUR LIFE 620 00:24:00,834 --> 00:24:02,333 IS A WORK IN PROGRESS. 621 00:24:02,375 --> 00:24:04,834 SO YOU, VIOLET TURNER, 622 00:24:04,875 --> 00:24:07,458 YOU'RE UNFINISHED. 623 00:24:09,083 --> 00:24:10,458 YEAH. 624 00:24:10,500 --> 00:24:11,834 HOW WAS THAT? 625 00:24:11,875 --> 00:24:14,041 THAT WAS REALLY, REALLY GOOD. 626 00:24:14,083 --> 00:24:15,041 YES. 627 00:24:15,083 --> 00:24:16,041 YOU SHOULD WRITE A BOOK. 628 00:24:23,834 --> 00:24:26,333 WHAT DID YOU DO? 629 00:24:26,375 --> 00:24:28,041 I AM HENRY'S MOTHER. 630 00:24:28,083 --> 00:24:29,041 YOU'RE NOT THE PROBLEM. 631 00:24:29,083 --> 00:24:31,041 IT'S YOUR FIANCE THAT WORRIES ME. 632 00:24:31,083 --> 00:24:32,750 HE BEAT A MAN NEARLY TO DEATH. 633 00:24:32,792 --> 00:24:33,917 A DRUG DEALER. 634 00:24:33,959 --> 00:24:35,959 WHEN YOU FEEL THREATENED, YOU CALL 9-1-1. 635 00:24:36,000 --> 00:24:38,041 HENRY CANNOT LIVE IN AN ENVIRONMENT 636 00:24:38,083 --> 00:24:40,041 WHERE VIOLENCE IS AN ACCEPTABLE SOLUTION. 637 00:24:40,083 --> 00:24:41,458 JAKE WAS TRYING TO PROTECT HIS FAMILY. 638 00:24:41,500 --> 00:24:45,166 HE'S A GOOD MAN. HE WOULD NEVER HURT ANYONE, MILDRED. 639 00:24:45,208 --> 00:24:47,041 TELL THAT TO THE MAN HE THREATENED TO KILL. 640 00:24:47,083 --> 00:24:48,583 NO, NO. YOU MISUNDERSTOOD. 641 00:24:48,625 --> 00:24:52,041 JAKE'S DAUGHTER IS DATING HER MUCH-OLDER COLLEGE PROFESSOR, 642 00:24:52,083 --> 00:24:54,750 AND HE... HE JUST GOT UPSET. 643 00:24:54,792 --> 00:24:58,041 HE WAS A GOOD DEAL MORE THAN UPSET. 644 00:24:58,083 --> 00:25:00,000 IF THIS WAS AN ISSUE, 645 00:25:00,041 --> 00:25:02,000 WHY DIDN'T YOU SAY SOMETHING SOONER? 646 00:25:04,208 --> 00:25:05,792 SEEING YOU WITH HENRY 647 00:25:05,834 --> 00:25:08,041 IS WHAT WE DREAM ABOUT WHEN WE PLACE CHILDREN, 648 00:25:08,083 --> 00:25:10,041 SO I APPROVED THE ADOPTION. 649 00:25:10,083 --> 00:25:11,291 BUT AFTER MEETING DR. REILLY, 650 00:25:11,333 --> 00:25:14,041 I THOUGHT I COULD GET PAST MY CONCERNS. 651 00:25:14,083 --> 00:25:15,834 I HAVE TO BE DISPASSIONATE 652 00:25:15,875 --> 00:25:17,709 AND CONSIDER WHAT'S BEST FOR THE CHILD. 653 00:25:17,750 --> 00:25:19,041 I AM WHAT'S BEST FOR HENRY. 654 00:25:19,083 --> 00:25:20,834 AND IF HENRY WERE LIVING WITH YOU ALONE, 655 00:25:20,875 --> 00:25:23,625 I WOULDN'T HAVE AN OBJECTION. 656 00:25:23,667 --> 00:25:26,041 PLEASE. 657 00:25:26,083 --> 00:25:27,291 I CAN'T LOSE MY SON. 658 00:25:27,333 --> 00:25:29,041 I'M SORRY, DR. MONTGOMERY. 659 00:25:29,083 --> 00:25:31,542 I'VE ALREADY MADE MY RECOMMENDATION. 660 00:25:31,583 --> 00:25:34,208 NOW IT'S UP TO THE JUDGE. 661 00:25:46,667 --> 00:25:47,959 "AND THE BRAVE PRINCE 662 00:25:48,000 --> 00:25:49,125 "MARRIED THE BEAUTIFUL FAIRY PRINCESS, 663 00:25:49,166 --> 00:25:51,834 AND TOGETHER, THEY LIVED HAPPILY EVER AFTER." 664 00:25:53,083 --> 00:25:54,667 I KNOW. 665 00:25:54,709 --> 00:25:56,250 I SHOULD'VE READ THE BLUE ONE ABOUT THE TRAINS. 666 00:25:57,500 --> 00:25:59,333 FAIRY TALES ARE JUST... 667 00:25:59,375 --> 00:26:02,041 WELL, THEY'RE JUST STUPID, YOU KNOW? 668 00:26:02,083 --> 00:26:04,166 AND PEOPLE SHOULD NOT READ THEM TO THEIR CHILDREN. 669 00:26:04,208 --> 00:26:06,625 IT SETS THEM UP FOR FALSE EXPECTATIONS. 670 00:26:06,667 --> 00:26:10,041 IT MAKES THEM THINK THAT HAPPILY EVER AFTER 671 00:26:10,083 --> 00:26:11,250 IS THE END OF THE STORY. 672 00:26:11,291 --> 00:26:13,417 IT'S NOT LIKE THAT, YOU KNOW? 673 00:26:13,458 --> 00:26:16,083 REAL RELATIONSHIP STORIES... 674 00:26:16,125 --> 00:26:17,917 ARE MESSY. 675 00:26:17,959 --> 00:26:21,041 REAL RELATIONSHIP STORIES SOMETIMES HAVE A DEAD PRINCE 676 00:26:21,083 --> 00:26:25,417 AND A GRIEVING PRINCESS WHO SOBS IN PUBLIC. 677 00:26:25,458 --> 00:26:28,166 AND THEY DON'T END. 678 00:26:28,208 --> 00:26:30,041 SAM SAYS THERE'S NO ENDING, 679 00:26:30,083 --> 00:26:32,000 AND I CHOOSE TO BELIEVE HIM 680 00:26:32,041 --> 00:26:35,959 BECAUSE A DEAD PRINCE CAN'T BE THE ENDING. 681 00:26:43,083 --> 00:26:45,333 GOD, YOU ARE SO TINY. 682 00:26:45,375 --> 00:26:49,625 I HOPE YOU NEVER KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT. 683 00:26:49,667 --> 00:26:52,333 I HOPE YOU NEVER HAVE A DEAD PRINCE. 684 00:26:57,375 --> 00:26:59,125 AH! 685 00:26:59,166 --> 00:27:00,500 OH! 686 00:27:00,542 --> 00:27:02,041 IF YOU TELL ME I'M STILL AT 7 CENTIMETERS, 687 00:27:02,083 --> 00:27:03,291 I SWEAR, I'LL KILL YOU. 688 00:27:03,333 --> 00:27:05,208 NOPE, YOU'RE AT 10. PAGE ADDISON, PLEASE. 689 00:27:05,250 --> 00:27:06,417 YOU GOT IT. 690 00:27:06,458 --> 00:27:09,333 WAIT. THIS IS IT? 691 00:27:09,375 --> 00:27:11,166 YEP. IF YOU FEEL LIKE IT... 692 00:27:11,208 --> 00:27:12,917 AH! YOU CAN START TO PUSH. 693 00:27:12,959 --> 00:27:15,500 OH, I CAN'T. I NEED COOP. AMELIA... 694 00:27:15,542 --> 00:27:16,709 I KNOW. 695 00:27:16,750 --> 00:27:17,917 THEY'RE COMING. I KNOW. 696 00:27:19,083 --> 00:27:21,000 OH, WHERE THE FREAKIN' HELL IS MY HUSBAND? 697 00:27:21,041 --> 00:27:22,166 I'LL FIND HIM. 698 00:27:22,208 --> 00:27:24,792 OH. 699 00:27:24,834 --> 00:27:27,125 RIGHT FROM THAT FIRST DAY, I KNEW THAT DARLENE 700 00:27:27,166 --> 00:27:29,792 WAS THE WOMAN I WANTED TO SPEND THE REST OF MY LIFE WITH. 701 00:27:31,083 --> 00:27:32,542 DR. FREEDMAN, WHERE DID YOU MEET YOUR WIFE? 702 00:27:32,583 --> 00:27:34,125 WASN'T IT ON A WEB SITE? 703 00:27:34,166 --> 00:27:35,750 NO. 704 00:27:35,792 --> 00:27:37,083 NO, WE MET AT ST. AMBROSE HOSPITAL, 705 00:27:37,125 --> 00:27:39,333 WHERE SHE IS CHIEF OF STAFF. 706 00:27:39,375 --> 00:27:41,125 HMM, THAT CAN'T BE EASY. 707 00:27:41,166 --> 00:27:43,000 THERE'S SO MUCH BUREAUCRACY IN THE PRACTICE OF MEDICINE. 708 00:27:43,041 --> 00:27:44,750 YEAH, AND PRICE GOUGING. 709 00:27:44,792 --> 00:27:46,041 PRICE GOUGING? 710 00:27:46,083 --> 00:27:47,291 WELL, I'M SORRY, DR. FREEDMAN. 711 00:27:47,333 --> 00:27:49,041 MOST PEOPLE CAN'T AFFORD ANY KIND OF MEDICAL CARE. 712 00:27:49,083 --> 00:27:51,208 WELL, I TREAT MY PATIENTS REGARDLESS. 713 00:27:51,250 --> 00:27:53,208 BUT YOU DON'T PRACTICE FOR FREE, RIGHT? 714 00:27:53,250 --> 00:27:54,500 WELL, I SAVE CHILDREN. 715 00:27:54,542 --> 00:27:56,125 UH, WOULD YOU LIKE 716 00:27:56,166 --> 00:27:57,542 TO HEAR ABOUT THE SCHOOLS IN THE NEIGHBORHOOD? 717 00:27:57,583 --> 00:27:59,834 AMELIA. 718 00:27:59,875 --> 00:28:02,000 OKAY. WE'RE ON OUR WAY. WE GOTTA GO. 719 00:28:02,041 --> 00:28:03,125 BUT WE'RE TOTALLY WINNING. 720 00:28:03,166 --> 00:28:04,542 SORRY. 721 00:28:04,583 --> 00:28:06,625 UM, LOOK, I... 722 00:28:06,667 --> 00:28:08,959 REALLY WANT TO BUY THIS HOUSE FOR MY WIFE AS A SURPRISE 723 00:28:09,000 --> 00:28:11,041 BECAUSE I LOVE IT, SHE WOULD LOVE IT. 724 00:28:11,083 --> 00:28:13,125 AND SHE'S BEEN THROUGH SO MUCH AND SHE REALLY DESERVES IT. 725 00:28:13,166 --> 00:28:15,417 AND MASON AND MY GIRLS, THEY COULD HAVE A HAPPY LIFE HERE. 726 00:28:15,458 --> 00:28:17,542 BUT AS MUCH AS I WANT TO LIVE IN THIS AMAZING HOUSE, 727 00:28:17,583 --> 00:28:19,041 I CANNOT BE HERE RIGHT NOW, 728 00:28:19,083 --> 00:28:22,458 UM, BECAUSE MY WIFE IS IN LABOR WITH TRIPLETS, 729 00:28:22,500 --> 00:28:24,583 AND I HAVE TO BE THERE WITH HER, OKAY? 730 00:28:24,625 --> 00:28:26,375 SO I MEAN, FAMILY IS EVERYTHING. 731 00:28:26,417 --> 00:28:28,375 IF WE END UP LIVING IN A TENT BY THE STREAM, 732 00:28:28,417 --> 00:28:30,959 AS LONG AS WE'RE TOGETHER, IT'S GONNA BE FINE. 733 00:28:31,000 --> 00:28:33,917 SO IT WAS NICE TO MEET YOU... BUT WE GOTTA GO. 734 00:28:39,000 --> 00:28:41,542 HEY THERE. YOU FEEL LIKE HAVING SOME BABIES? 735 00:28:41,583 --> 00:28:43,959 NO. NOT WITHOUT COOPER. HE'S ON HIS WAY. 736 00:28:44,000 --> 00:28:45,041 SO HOW'D IT GO? 737 00:28:45,083 --> 00:28:46,959 WAS IT, UH, WAS IT AMAZING? 738 00:28:47,000 --> 00:28:48,041 IT WAS FINE. 739 00:28:48,083 --> 00:28:50,000 YOU DON'T LOOK LIKE IT WAS FINE. 740 00:28:50,041 --> 00:28:51,625 WELL, I HAVE TWO BABIES TO DELIVER, 741 00:28:51,667 --> 00:28:53,917 SO IF YOU COULD MOVE... 742 00:28:53,959 --> 00:28:56,583 OKAY. 743 00:28:56,625 --> 00:28:59,041 OH, YEAH. THESE BABIES AREN'T WAITING FOR THEIR DADDY. 744 00:28:59,083 --> 00:29:00,542 I NEED COOPER. WELL, YOU'RE GONNA FEEL BETTER 745 00:29:00,583 --> 00:29:02,041 ONCE YOU START PUSHING, CHARLOTTE. 746 00:29:02,083 --> 00:29:03,041 NO, I CAN'T DO IT WITHOUT HIM. 747 00:29:03,083 --> 00:29:05,709 SORRY. SORRY. SORRY. SORRY. TOTALLY EXPLAIN. 748 00:29:05,750 --> 00:29:07,083 SHUT THE HELL UP AND HOLD MY HAND. 749 00:29:07,125 --> 00:29:08,375 THANK GOD. MY HAND IS NUMB. 750 00:29:08,417 --> 00:29:10,625 ALL RIGHTY. HERE WE GO. GIVE ME A PUSH. 751 00:29:10,667 --> 00:29:12,125 AAH! 752 00:29:13,875 --> 00:29:15,417 CHARLOTTE'S DELIVERING, HUH? 753 00:29:15,458 --> 00:29:17,208 FINALLY. 754 00:29:17,250 --> 00:29:21,041 SHE'S BEEN RUNNING STEPHANIE RAGGED ALL DAY. 755 00:29:23,291 --> 00:29:25,542 SO YOU AND STEPHANIE ARE BACK ON, HUH? 756 00:29:25,583 --> 00:29:26,750 YEAH. 757 00:29:26,792 --> 00:29:30,041 YEAH. WELL, GOOD. GOOD FOR YOU. 758 00:29:30,083 --> 00:29:31,667 I'M SEEING SOMEONE, TOO. 759 00:29:31,709 --> 00:29:33,083 HER NAME IS MIRANDA. 760 00:29:33,125 --> 00:29:35,041 OH, THAT'S GREAT, SHELDON. 761 00:29:35,083 --> 00:29:36,125 YEAH. 762 00:29:36,166 --> 00:29:38,250 ALL RIGHT. 763 00:29:38,291 --> 00:29:40,959 I MET HER AT RADIATION. 764 00:29:41,000 --> 00:29:42,417 I DID EIGHT WEEKS OF TREATMENT. 765 00:29:42,458 --> 00:29:43,834 NOW I GOTTA WAIT ANOTHER SIX MONTHS 766 00:29:43,875 --> 00:29:46,333 BEFORE I KNOW IF IT WORKS, BUT, UH... 767 00:29:46,375 --> 00:29:48,875 I'M HOPEFUL. 768 00:29:48,917 --> 00:29:50,875 HOW YOU FEELING? 769 00:29:50,917 --> 00:29:54,000 PRETTY GOOD FOR A GUY WHOSE PROSTATE GLOWS IN THE DARK. 770 00:29:57,625 --> 00:29:59,500 WELL, I'M GLAD YOU GOT TREATMENT. 771 00:29:59,542 --> 00:30:01,500 YEAH, I HAVE A FRIEND WHO WAS A REAL PAIN IN THE ASS 772 00:30:01,542 --> 00:30:03,041 ABOUT IT. 773 00:30:03,083 --> 00:30:06,542 SO ANYWAY, UH... 774 00:30:06,583 --> 00:30:08,000 THANK YOU. 775 00:30:12,083 --> 00:30:14,000 OHH. 776 00:30:14,041 --> 00:30:15,250 OKAY, CHARLOTTE, I NEED YOU TO PUSH. 777 00:30:18,333 --> 00:30:19,500 GOOD. ALMOST THERE. 778 00:30:19,542 --> 00:30:21,000 GET THEM OUT! 779 00:30:21,041 --> 00:30:22,041 YOU'RE SO CLOSE. 780 00:30:22,083 --> 00:30:23,458 OH, DON'T TELL ME I'M CLOSE 781 00:30:23,500 --> 00:30:25,792 WHEN I STILL GOT TWO BABIES INSIDE ME. 782 00:30:25,834 --> 00:30:27,875 ALL RIGHT, CHARLOTTE, I NEED YOU TO KEEP PUSHING. 783 00:30:27,917 --> 00:30:29,333 NOW FOCUS. 784 00:30:29,375 --> 00:30:32,750 AAH! 785 00:30:32,792 --> 00:30:34,750 GOOD. 786 00:30:37,166 --> 00:30:39,041 OHH. OHH. 787 00:30:41,208 --> 00:30:43,542 SHE'S CRYING. 788 00:30:43,583 --> 00:30:46,041 SHE'S OKAY? 789 00:30:46,083 --> 00:30:47,208 SHE'S PERFECT. 790 00:30:57,792 --> 00:30:59,125 IF THIS IS, UH, 791 00:30:59,166 --> 00:31:00,875 IF THIS IS TOO HARD FOR YOU... 792 00:31:00,917 --> 00:31:02,417 NO. 793 00:31:02,458 --> 00:31:03,792 IT'S AMAZING. 794 00:31:05,083 --> 00:31:06,125 AAH! 795 00:31:06,166 --> 00:31:07,208 OHH! 796 00:31:07,250 --> 00:31:09,166 SOMETHING'S NOT RIGHT. 797 00:31:09,208 --> 00:31:10,375 ADDISON, TALK TO ME. 798 00:31:10,417 --> 00:31:11,458 I CAN'T FEEL THE HEAD. 799 00:31:13,083 --> 00:31:14,375 IS SHE IN BREECH? 800 00:31:14,417 --> 00:31:16,583 NO, SHE'S NOT UPSIDE DOWN. SHE'S SIDEWAYS. 801 00:31:16,625 --> 00:31:18,041 CAN YOU JUST DO A C-SECTION? 802 00:31:18,083 --> 00:31:19,750 IT IS AN OPTION, BUT I STILL FEEL LIKE 803 00:31:19,792 --> 00:31:21,875 I CAN DELIVER VAGINALLY. 804 00:31:21,917 --> 00:31:23,458 THERE ARE SIGNIFICANT RISKS. THE BABY IS TRANSVERSE. 805 00:31:23,500 --> 00:31:25,250 YEAH, BUT THERE'S RISKS WITH ANY PROCEDURE, 806 00:31:25,291 --> 00:31:26,875 INCLUDING C-SECTION. 807 00:31:26,917 --> 00:31:28,041 LOOK, CHARLOTTE, YOUR BODY'S BEEN THROUGH ENOUGH TRAUMA 808 00:31:28,083 --> 00:31:29,250 AND SO HAVE THE BABIES. 809 00:31:29,291 --> 00:31:30,458 I STILL THINK I CAN DELIVER 810 00:31:30,500 --> 00:31:32,041 BY DOING AN INTERNAL PODALIC VERSION. 811 00:31:32,083 --> 00:31:33,333 WHAT THE HELL IS THAT? 812 00:31:33,375 --> 00:31:34,750 SHE ROTATES THE BABY UNTIL SHE CAN GRAB A FOOT, 813 00:31:34,792 --> 00:31:36,417 AND THEN SHE DELIVERS HER AS A BREECH. 814 00:31:36,458 --> 00:31:38,792 WAIT. IS THAT... I MEAN, CAN YOU EVEN DO THAT? 815 00:31:38,834 --> 00:31:40,375 YES, COOPER. I CAN DO IT. AND IS IT SAFE? 816 00:31:40,417 --> 00:31:42,166 COOPER, YOU KNOW THEY COULDN'T BE IN BETTER HANDS. 817 00:31:42,208 --> 00:31:44,291 CHARLOTTE, IT'S EASIER ON YOUR BODY THAN SURGERY 818 00:31:44,333 --> 00:31:47,291 AND IT WON'T TAKE VERY LONG, BUT IT'S GONNA HURT LIKE HELL. 819 00:31:47,333 --> 00:31:49,208 OKAY. JUST GET ON WITH IT. 820 00:31:49,250 --> 00:31:50,625 YEAH? ALL RIGHT. LET'S GET HER READY. 821 00:31:50,667 --> 00:31:51,834 OKAY. I'LL STABILIZE HER LEGS. 822 00:31:51,875 --> 00:31:53,458 OKAY, NOW YOU CAN'T PUSH UNTIL I TELL YOU, 823 00:31:53,500 --> 00:31:55,041 BUT YOU CAN SCREAM. 824 00:31:55,083 --> 00:31:56,041 AND YOU CAN SQUEEZE. 825 00:31:56,083 --> 00:31:57,834 ALL RIGHT? SO ON THE COUNT OF THREE. 826 00:31:57,875 --> 00:31:59,041 MM-HMM. 827 00:31:59,083 --> 00:32:01,041 ONE, TWO, THREE. 828 00:32:01,083 --> 00:32:02,041 SQUEEZE. 829 00:32:04,750 --> 00:32:06,166 OH, GOD! 830 00:32:06,208 --> 00:32:09,041 OHH! 831 00:32:12,500 --> 00:32:14,041 AAH! 832 00:32:14,083 --> 00:32:15,333 AAH! ALMOST THERE. 833 00:32:15,375 --> 00:32:16,458 ALMOST THERE. 834 00:32:16,500 --> 00:32:18,041 I CAN'T. IT'S TOO MUCH. 835 00:32:18,083 --> 00:32:19,500 OKAY, LISTEN TO ME. LISTEN TO ME. 836 00:32:19,542 --> 00:32:21,041 YOU CAN DO THIS, OKAY? YOU CAN. 837 00:32:21,083 --> 00:32:22,959 I JUST WANT IT TO BE OVER. IT'S ABOUT TO BE OVER. 838 00:32:23,000 --> 00:32:24,959 YOU ARE SO STRONG. 839 00:32:25,000 --> 00:32:26,125 OUR GIRLS ARE GONNA BE JUST LIKE YOU. 840 00:32:26,166 --> 00:32:27,709 SO COME ON. YOU GOTTA DO THIS RIGHT NOW. 841 00:32:27,750 --> 00:32:29,083 YOUR LITTLE GIRL WANTS TO MEET YOU, OKAY? 842 00:32:29,125 --> 00:32:30,875 OKAY. OKAY. I'VE GOT THE BABY TURNED. 843 00:32:30,917 --> 00:32:32,250 JUST GIVE ME A PUSH NOW. 844 00:32:32,291 --> 00:32:34,333 AAH! 845 00:32:34,375 --> 00:32:36,083 GOOD. ALL RIGHT. STOP. STOP. STOP. STOP. STOP. 846 00:32:36,125 --> 00:32:38,333 NO MORE PUSHING. NO MORE PUSHING. IS THAT GOOD? 847 00:32:38,375 --> 00:32:40,542 SHE'S GOT THE BODY, OKAY? BUT THE HEAD IS STILL INSIDE. 848 00:32:40,583 --> 00:32:41,875 JUST GIVE HER A MINUTE, OKAY? 849 00:32:41,917 --> 00:32:43,250 PLEASE. I'M SO EXHAUSTED. 850 00:32:43,291 --> 00:32:45,792 I KNOW. I KNOW YOU ARE, BUT YOU'RE ALMOST THERE. 851 00:32:45,834 --> 00:32:47,750 JUST A FEW MORE SECONDS. 852 00:32:47,792 --> 00:32:49,041 OKAY, NOW. PUSH. 853 00:32:49,083 --> 00:32:51,083 AAH! 854 00:32:51,125 --> 00:32:54,041 OKAY. OKAY. GOOD. I GOT HER. 855 00:32:55,291 --> 00:32:57,041 OH, GOD. 856 00:32:57,083 --> 00:32:58,875 HI. 857 00:32:58,917 --> 00:32:59,875 HI, BABY. 858 00:32:59,917 --> 00:33:01,125 LET ME SEE YOU. 859 00:33:01,166 --> 00:33:02,709 YOU WANT TO CUT THE CORD, COOPER? YEAH. 860 00:33:02,750 --> 00:33:04,875 HEY, SHE'S GOT YOUR EYES. 861 00:33:04,917 --> 00:33:07,125 HI, SWEETHEART. 862 00:33:07,166 --> 00:33:08,333 HI. HI. 863 00:33:08,375 --> 00:33:09,750 HI, BABY GIRL. 864 00:33:11,083 --> 00:33:12,458 OKAY. 865 00:33:14,417 --> 00:33:15,542 OKAY. LET ME TAKE HER AWAY NOW. 866 00:33:15,583 --> 00:33:17,166 OH. THERE WE GO. 867 00:33:17,208 --> 00:33:18,375 SHE WANTS HER MAMA. 868 00:33:18,417 --> 00:33:19,834 YOU GOT HER? 869 00:33:19,875 --> 00:33:21,041 GOT HER. 870 00:33:31,959 --> 00:33:34,417 HEY. 871 00:33:34,458 --> 00:33:36,750 SO WHAT HAPPENED IN COURT? 872 00:33:38,083 --> 00:33:40,125 MILDRED HAPPENED. 873 00:33:40,166 --> 00:33:43,333 AT THE LAST MINUTE, SHE DECIDED SHE COULDN'T... 874 00:33:44,875 --> 00:33:48,834 SHE DOESN'T FEEL RIGHT ABOUT THE ADOPTION. 875 00:33:48,875 --> 00:33:51,041 WHAT? I-I THOUGHT THE HEARING WAS JUST A FORMALITY. 876 00:33:51,083 --> 00:33:52,583 NOT ANYMORE. 877 00:33:52,625 --> 00:33:54,250 THE JUDGE DECIDED HE WANTED TO DO FURTHER EVALUATION, 878 00:33:54,291 --> 00:33:57,208 AND THEN HE'S GOING TO DECIDE... 879 00:33:57,250 --> 00:33:59,542 WHETHER OR NOT I GET TO KEEP MY SON. 880 00:33:59,583 --> 00:34:02,834 I-I DON'T UNDERSTAND. WHY WOULD SHE... 881 00:34:04,458 --> 00:34:06,583 OH, GOD. NO. 882 00:34:06,625 --> 00:34:08,417 IT'S--IT'S ME? MY ARREST. 883 00:34:08,458 --> 00:34:10,041 AND THE THING WITH ANGELA. 884 00:34:10,083 --> 00:34:12,041 OH, ADDISON. 885 00:34:12,083 --> 00:34:14,959 I'M SO... 886 00:34:15,000 --> 00:34:17,625 I'M SO SORRY. HEY. 887 00:34:17,667 --> 00:34:19,583 DON'T. OKAY? I JUST-- RIGHT NOW, I-I CAN'T. 888 00:34:19,625 --> 00:34:22,250 I JUST--I KNOW THAT THIS IS-- THIS IS NOT YOUR FAULT. 889 00:34:22,291 --> 00:34:24,291 I KNOW THAT, BUT... 890 00:34:24,333 --> 00:34:28,625 THE JUDGE COULD TAKE HENRY FROM ME, AND... 891 00:34:28,667 --> 00:34:30,709 I CAN'T. 892 00:34:40,083 --> 00:34:41,250 CHARLOTTE HAD THE BABIES. 893 00:34:41,291 --> 00:34:43,458 THAT'S GREAT. IS EVERYBODY OKAY? 894 00:34:43,500 --> 00:34:45,583 THEY'RE AMAZING. 895 00:34:45,625 --> 00:34:48,834 THEY'RE PERFECT. 896 00:34:48,875 --> 00:34:50,667 HEY, HEY, HEY. WH-WHAT'S-- WHAT'S GOING ON? 897 00:34:50,709 --> 00:34:52,291 YES. WHAT? 898 00:34:52,333 --> 00:34:55,583 THE ANSWER TO YOUR QUESTION IS YES, I WANT BABIES. 899 00:34:55,625 --> 00:34:57,083 I WANT A LOT OF BABIES. 900 00:34:57,125 --> 00:34:59,208 AND I'M REALLY SCARED TO WANT BABIES, 901 00:34:59,250 --> 00:35:01,667 SO I-I TOLD MYSELF THAT I DIDN'T, BUT I DO. 902 00:35:03,542 --> 00:35:06,208 BECAUSE IT'S A MIRACLE. 903 00:35:06,250 --> 00:35:08,041 AND I REALLY... 904 00:35:08,083 --> 00:35:09,834 I REALLY A NEED MIRACLE. 905 00:35:09,875 --> 00:35:13,417 SO, YES, SOMEDAY I WANT TO HAVE BABIES WITH YOU. 906 00:35:13,458 --> 00:35:15,083 SOMEDAY. 907 00:35:16,667 --> 00:35:18,500 IF WE GET THAT FAR. 908 00:35:18,542 --> 00:35:20,041 WE'LL GET THAT FAR. 909 00:35:28,291 --> 00:35:29,625 YOU CAME BACK FOR YOUR BASKET. 910 00:35:29,667 --> 00:35:30,834 I CAME BACK FOR MY BASKET. 911 00:35:30,875 --> 00:35:32,000 I'M GLAD. 912 00:35:34,750 --> 00:35:36,542 OH... 913 00:35:38,542 --> 00:35:39,709 WOW. 914 00:35:39,750 --> 00:35:41,041 I ADDED SOME EXTRA BOOKS-- UH, NO CHARGE-- 915 00:35:41,083 --> 00:35:42,291 JUST TO FILL IT OUT A LITTLE BIT. 916 00:35:42,333 --> 00:35:44,667 AND THEN THERE'S SOME BOOKS EVERY CHILD SHOULD HAVE, 917 00:35:44,709 --> 00:35:46,166 SO I THREW THOSE IN, TOO. 918 00:35:46,208 --> 00:35:49,041 YOU--YOU DIDN'T HAVE TO-- IT'S--IT'S BEAUTIFUL. THANKS. 919 00:35:49,083 --> 00:35:50,792 I FELT BAD. 920 00:35:50,834 --> 00:35:52,458 I MADE YOU FEEL SAD, AND I DIDN'T MEAN TO. 921 00:35:52,500 --> 00:35:53,917 NO, NO, NO, IT WASN'T YOU. 922 00:35:53,959 --> 00:35:55,125 IT WAS JUST... 923 00:35:55,166 --> 00:35:56,750 IT WAS ME. 924 00:35:58,041 --> 00:35:59,166 OKAY. 925 00:35:59,208 --> 00:36:02,750 YOU WERE ACTUALLY BEING REALLY KIND. 926 00:36:02,792 --> 00:36:05,166 SO WOULD YOU LIKE TO GET A CUP OF COFFEE SOMETIME 927 00:36:05,208 --> 00:36:06,750 OR--OR A DRINK? 928 00:36:08,250 --> 00:36:10,375 I CAN'T GO OUT WITH YOU. 929 00:36:10,417 --> 00:36:11,709 I DON'T WANT TO. 930 00:36:11,750 --> 00:36:13,041 OKAY. 931 00:36:13,083 --> 00:36:14,417 I MEAN, NO, IT'S NOT YOU. I MEAN, YOU'RE LOVELY. 932 00:36:14,458 --> 00:36:16,041 AND I THINK IF I WAS GONNA GO OUT WITH ANYBODY, 933 00:36:16,083 --> 00:36:17,583 IT WOULD PROBABLY BE YOU, BUT-- 934 00:36:17,625 --> 00:36:19,041 BUT? 935 00:36:19,083 --> 00:36:22,208 BUT I'M-- I'M TRYING TO BE OKAY 936 00:36:22,250 --> 00:36:25,041 WITH JUST ME RIGHT NOW. 937 00:36:25,083 --> 00:36:26,959 AND I DON'T WANNA MESS THAT UP 938 00:36:27,000 --> 00:36:29,041 OR CLOUD IT OR-- I UNDERSTAND. 939 00:36:29,083 --> 00:36:30,083 YOU DO? 940 00:36:30,125 --> 00:36:31,417 I READ YOUR BOOK FIVE TIMES. 941 00:36:33,083 --> 00:36:36,041 AND YOU'RE A VERY GOOD WRITER, SO I UNDERSTAND PERFECTLY. 942 00:36:36,083 --> 00:36:37,875 WE'LL BE FRIENDS. 943 00:36:39,083 --> 00:36:40,208 ALL RIGHT. 944 00:36:40,250 --> 00:36:42,041 YEAH, WE'LL BE FRIENDS. 945 00:36:43,458 --> 00:36:45,875 AND THANK YOU. 946 00:36:51,875 --> 00:36:54,041 YOU KNOW WHAT? 947 00:36:54,083 --> 00:36:56,959 I'M GONNA WRITE ANOTHER BOOK. I JUST DECIDED. 948 00:36:57,000 --> 00:36:58,667 AND YOU HELPED ME DECIDE, SO THANK YOU. 949 00:36:58,709 --> 00:37:00,041 WELL, CONGRATULATIONS. 950 00:37:00,083 --> 00:37:02,208 WHAT ARE YOU GONNA CALL IT? WHAT? 951 00:37:02,250 --> 00:37:04,375 THE BOOK. WHAT'S ITS TITLE? 952 00:37:04,417 --> 00:37:06,542 OH. UH, I DON'T KNOW YET. 953 00:37:06,583 --> 00:37:10,542 IT'S, UH, IT'S A WORK IN PROGRESS. 954 00:37:10,583 --> 00:37:11,834 WELL, GOOD LUCK. 955 00:37:19,458 --> 00:37:21,083 THANK YOU. 956 00:37:21,125 --> 00:37:23,083 JUDGE HARRIS, MY NAME IS DR. JAKE REILLY. 957 00:37:23,125 --> 00:37:24,291 I'M ENGAGED TO-- 958 00:37:24,333 --> 00:37:26,041 DR. ADDISON FORBES MONTGOMERY. 959 00:37:26,083 --> 00:37:27,875 I KNOW WHO YOU ARE. 960 00:37:27,917 --> 00:37:29,458 AND I KNOW WHY YOU'RE HERE. 961 00:37:29,500 --> 00:37:31,291 BUT I HAVEN'T MADE MY DECISION. 962 00:37:31,333 --> 00:37:34,792 YOU CAN'T DECIDE WHAT'S BEST FOR HENRY WITHOUT THE FACTS. 963 00:37:34,834 --> 00:37:37,041 I HAVE THEM, IN A NICE BIG RED FILE. 964 00:37:37,083 --> 00:37:40,625 THAT'S NOT THE WHOLE STORY. 965 00:37:40,667 --> 00:37:43,333 YOU CAN ONLY GET THAT FROM ME. 966 00:37:45,667 --> 00:37:46,875 30 SECONDS. 967 00:37:46,917 --> 00:37:50,500 LILY, MY WIFE, MY-- MY LATE WIFE, WAS AN ADDICT. 968 00:37:50,542 --> 00:37:53,875 SHE HAD A DAUGHTER--ANGELA-- WHO BECAME OUR DAUGHTER. 969 00:37:53,917 --> 00:37:57,250 LILY'S DEALER WAS AS CLOSE TO THE DEVIL AS... 970 00:37:57,291 --> 00:37:59,291 HE WOULD KILL FOR MONEY. HE WOULD-- 971 00:37:59,333 --> 00:38:01,041 HE WOULD KILL FOR NOTHING. 972 00:38:01,083 --> 00:38:03,208 AND I HAD TO PROTECT MY FAMILY, 973 00:38:03,250 --> 00:38:05,834 MY... MY CHILD. 974 00:38:05,875 --> 00:38:07,625 AND ALL THESE YEARS LATER? 975 00:38:07,667 --> 00:38:10,041 I'M STILL PROTECTING MY CHILD. 976 00:38:10,083 --> 00:38:13,041 WHEN YOU HAVE A KID, IT'S--IT'S FOR LIFE. 977 00:38:13,083 --> 00:38:14,750 DOESN'T MATTER HOW OLD THEY ARE. 978 00:38:14,792 --> 00:38:17,125 I WAS TRYING TO PROTECT ANGELA, 979 00:38:17,166 --> 00:38:20,667 AND I WOULD DO THE SAME FOR HENRY. 980 00:38:20,709 --> 00:38:23,500 CONSIDER YOURSELF HEARD. 981 00:38:26,291 --> 00:38:28,875 I'LL LEAVE HER. 982 00:38:28,917 --> 00:38:31,458 ADDISON LOVES THAT BABY. SHE... 983 00:38:31,500 --> 00:38:33,250 SHE LOVES HENRY MORE THAN ANYTHING IN THE WORLD, 984 00:38:33,291 --> 00:38:35,083 AND I LOVE HER MAYBE EVEN MORE THAN THAT, 985 00:38:35,125 --> 00:38:37,041 SO IF YOU'RE GOING TO BREAK THEM APART, 986 00:38:37,083 --> 00:38:38,458 THEN I'LL LEAVE HER. 987 00:38:38,500 --> 00:38:40,041 I'LL WALK AWAY. 988 00:38:40,083 --> 00:38:42,041 BUT THEY NEED TO BE TOGETHER. 989 00:38:42,083 --> 00:38:44,041 SHE'S HIS MOTHER. 990 00:38:54,083 --> 00:38:56,417 HOW ABOUT CAROLINE? 991 00:38:56,458 --> 00:38:58,041 WAS THAT ON THE BOARD? 992 00:38:58,083 --> 00:39:00,500 NO, BUT... I THINK THAT'S HER NAME. 993 00:39:00,542 --> 00:39:02,834 I LOVE IT. 994 00:39:06,125 --> 00:39:07,500 HI. 995 00:39:07,542 --> 00:39:10,417 ADDISON SAYS GEORGIA IS WELL ENOUGH FOR A VISIT. 996 00:39:10,458 --> 00:39:13,041 HELLO, PRECIOUS GIRL. 997 00:39:13,083 --> 00:39:14,417 LOOK. IT'S MAMA. 998 00:39:14,458 --> 00:39:16,500 HI, SWEET GIRL. 999 00:39:16,542 --> 00:39:19,083 GEORGIA, THIS IS CAROLINE. 1000 00:39:19,125 --> 00:39:21,041 SAY HI. IS THAT ALL RIGHT? 1001 00:39:21,083 --> 00:39:22,208 COME HERE. THANK YOU, DADDY. 1002 00:39:22,250 --> 00:39:24,959 THAT IS-- THAT IS PERFECT. 1003 00:39:25,000 --> 00:39:29,041 THAT LEAVES ONLY ONE UNNAMED KING-FREEDMAN. 1004 00:39:29,083 --> 00:39:32,208 WHAT WILL WE CALL OUR LITTLE BREECH BABY? 1005 00:39:33,458 --> 00:39:35,583 RACHEL? 1006 00:39:35,625 --> 00:39:37,333 GEORGIA, 1007 00:39:37,375 --> 00:39:40,000 CAROLINE, RACHEL. 1008 00:39:40,041 --> 00:39:42,166 OH, I LOVE IT. 1009 00:39:42,208 --> 00:39:44,041 OH, MY GOD! 1010 00:39:44,083 --> 00:39:45,041 COOPER. 1011 00:39:45,083 --> 00:39:46,375 OH! 1012 00:39:46,417 --> 00:39:47,667 WE GOT THE HOUSE. 1013 00:39:47,709 --> 00:39:48,875 WHAT? 1014 00:39:48,917 --> 00:39:50,041 WHAT HOUSE? 1015 00:39:50,083 --> 00:39:52,041 THE PERFECT HOUSE. DAD WANTED TO SURPRISE YOU, 1016 00:39:52,083 --> 00:39:54,041 BUT HE DIDN'T THINK WE WOULD GET IT. 1017 00:39:54,083 --> 00:39:55,667 SO WE HAD TO BEAT THE OTHER COUPLE 1018 00:39:55,709 --> 00:39:58,250 EVEN THOUGH THEY WERE PERFECT, AND IT'S OURS. 1019 00:39:58,291 --> 00:40:00,041 OH, MY GOD. I BOUGHT A HOUSE. 1020 00:40:00,083 --> 00:40:01,458 WE GOT A HOUSE. 1021 00:40:01,500 --> 00:40:03,250 I AM SORRY TO BREAK UP THE PARTY, 1022 00:40:03,291 --> 00:40:06,417 BUT WE'VE GOTTA TAKE THE BABIES BACK TO THE NURSERY NOW. 1023 00:40:06,458 --> 00:40:08,041 OH, CAN'T WE HAVE 'EM JUST A LITTLE LONGER? 1024 00:40:08,083 --> 00:40:10,834 PREEMIES NEED TO BE MONITORED. 1025 00:40:10,875 --> 00:40:13,375 AND YOU'LL SEE THEM AGAIN FIRST THING IN THE MORNING. 1026 00:40:13,417 --> 00:40:15,041 THEY NEED TO SLEEP RIGHT NOW, 1027 00:40:15,083 --> 00:40:17,458 AS DO I. 1028 00:40:18,834 --> 00:40:21,166 WE BOUGHT A HOUSE. 1029 00:40:21,208 --> 00:40:22,583 WELL DONE, DADDY. 1030 00:40:24,250 --> 00:40:26,208 WELL, THIS HAS BEEN A GOOD DAY. 1031 00:40:26,250 --> 00:40:30,417 YOUR MOM AND DAD OFFICIALLY HAVE FOUR KIDS. 1032 00:40:30,458 --> 00:40:33,041 I ONLY WANT ONE. 1033 00:40:33,083 --> 00:40:35,625 I ONLY WANT HENRY. 1034 00:40:35,667 --> 00:40:39,041 I CAN'T BLAME MILDRED FOR WANTING WHAT'S BEST FOR HENRY. 1035 00:40:39,083 --> 00:40:41,458 WE'RE BOTH ON THE SAME SIDE THERE. 1036 00:40:41,500 --> 00:40:44,291 BUT SHE'S WRONG 1037 00:40:44,333 --> 00:40:46,834 ABOUT JAKE. 1038 00:40:46,875 --> 00:40:49,834 JAKE IS... 1039 00:40:49,875 --> 00:40:53,458 THE BEST MAN I'VE EVER KNOWN. 1040 00:40:53,500 --> 00:40:55,083 HE... 1041 00:40:55,125 --> 00:40:57,417 IS THE MAN OF MY DREAMS. 1042 00:40:57,458 --> 00:41:00,917 OH, YES, LITTLE ONE. YEAH. 1043 00:41:03,375 --> 00:41:05,458 I'M AFRAID THE JUDGE IS GONNA MAKE ME CHOOSE 1044 00:41:05,500 --> 00:41:09,458 BETWEEN MY LOVE FOR JAKE AND MY LOVE FOR HENRY, BUT... 1045 00:41:10,917 --> 00:41:13,250 IF THAT HAPPENS... 1046 00:41:13,291 --> 00:41:16,041 THERE IS NO CHOICE. 1047 00:41:27,083 --> 00:41:28,792 SO... 1048 00:41:28,834 --> 00:41:32,792 WHEN DO YOU WANT TO GET MARRIED? 1049 00:41:32,834 --> 00:41:34,375 JAKE, WERE YOU NOT LISTENING TO ME? 1050 00:41:34,417 --> 00:41:36,125 WE CAN'T GET MARRIED. WE CAN'T DO ANYTHING. 1051 00:41:36,166 --> 00:41:37,333 THE JUDGE SAID-- 1052 00:41:37,375 --> 00:41:38,667 I KNOW WHAT THE JUDGE SAID. 1053 00:41:38,709 --> 00:41:40,291 I JUST CAME FROM HIS CHAMBERS. 1054 00:41:40,333 --> 00:41:42,375 WHAT... WAIT. WHAT? 1055 00:41:42,417 --> 00:41:43,625 WE HAD A LITTLE TALK. 1056 00:41:43,667 --> 00:41:47,041 TURNS OUT HE'S GOT FOUR DAUGHTERS. 1057 00:41:47,083 --> 00:41:50,083 HE TOLD ME TO GIVE THIS TO YOU. 1058 00:41:59,458 --> 00:42:02,291 HE'S MINE? 1059 00:42:06,583 --> 00:42:07,959 HENRY'S MINE. 1060 00:42:08,000 --> 00:42:09,583 IT'S OFFICIAL. 1061 00:42:09,625 --> 00:42:11,041 IT'S OFFICIAL. 1062 00:42:11,083 --> 00:42:13,542 SO... WHEN DO YOU WANT TO GET MARRIED? 1063 00:42:14,792 --> 00:42:15,959 HMM? 72496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.