All language subtitles for Private.Practice.S03E14.Love.Bites.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb_track3_eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,041 --> 00:00:12,000
RADIO CALL SAID HER PURSE WAS
STILL HANGING OFF HER SHOULDER.
2
00:00:12,041 --> 00:00:13,542
THEY FOUND SOME PLASTIC
3
00:00:13,583 --> 00:00:15,542
AND AN APPOINTMENT CARD
FOR DR. MONTGOMERY.
4
00:00:15,583 --> 00:00:17,542
OH, MY GOD. LAUREN.
5
00:00:17,583 --> 00:00:20,333
LAUREN, IT'S DR. MONTGOMERY.
CAN YOU HEAR ME?
6
00:00:20,375 --> 00:00:22,959
22-YEAR-OLD PREGNANT FEMALE,
NEAR DROWNING.
7
00:00:23,000 --> 00:00:24,583
APNEIC AND HYPOTHERMIC
AT THE SCENE.
8
00:00:24,625 --> 00:00:26,583
SHE'S MY PATIENT--
LAUREN WOODS, 33 WEEKS.
9
00:00:26,625 --> 00:00:28,583
CAN YOU TELL ME WHAT HAPPENED,
LAUREN, ANYTHING?
10
00:00:28,625 --> 00:00:31,041
COAST GUARD FISHED HER
OUT OF SANTA MONICA BAY.
11
00:00:31,083 --> 00:00:33,542
DID ANYBODY SEE ANYTHING?
ALREADY IN THE WATER
WHEN SHE WAS SPOTTED.
12
00:00:33,583 --> 00:00:36,166
MICHAEL? WHERE'S MICHAEL?
HOLD ON, LAUREN.
HANG IN THERE.
13
00:00:39,500 --> 00:00:42,041
SHE'S IN V-TACH.
GET HER IN TRAUMA SURGERY TWO.
14
00:00:42,083 --> 00:00:44,041
ALL RIGHT, SOUNDS LIKE
CLASSIC V.S.D. CONSISTENT WITH
15
00:00:44,083 --> 00:00:46,041
A LARGE DEFECT BETWEEN
THE RIGHT AND LEFT VENTRICLES.
16
00:00:46,083 --> 00:00:48,542
THIS IS NEW?
NEVER THERE BEFORE.
17
00:00:48,583 --> 00:00:50,208
THE STRESS FROM THE ACCIDENT
18
00:00:50,250 --> 00:00:53,041
PROBABLY BLEW
THE UNDERLYING DEFECT OPEN.
19
00:00:53,083 --> 00:00:56,041
PULSE OX IS DROPPING.
HER LUNGS COLLAPSED.
NEEDS A CHEST TUBE.
20
00:00:56,083 --> 00:01:00,375
I GOT IT.
ALL RIGHT, PUT HER UNDER.
PREP FOR AN EMERGENCY C-SECTION.
21
00:01:00,417 --> 00:01:02,208
THE BABY'S
IN SEVERE DISTRESS.
22
00:01:07,125 --> 00:01:09,208
PRESSURE'S DROPPING.
23
00:01:09,250 --> 00:01:11,792
SHE'S THROWING
MULTIPLE P.V.C.s
SHE'S BACK IN V-TACH.
CRASH CART.
24
00:01:11,834 --> 00:01:14,458
LOST HER PRESSURE.
ALL RIGHT. V-FIB.
CHARGE TO 200.
25
00:01:14,500 --> 00:01:17,625
ADDISON, WE GOTTA GET
THAT BABY OUTTA THERE.
ALMOST.
26
00:01:17,667 --> 00:01:20,500
SHE'S IN CARDIAC ARREST.
ADDISON, NOW.
27
00:01:22,709 --> 00:01:24,500
ALL RIGHT, CLEAR.
28
00:01:36,083 --> 00:01:37,208
HEY.
29
00:01:37,250 --> 00:01:40,041
HEY.
30
00:01:40,083 --> 00:01:42,542
I GUESS YOU'RE GOING TO
THE ST. AMBROSE THING TONIGHT?
31
00:01:42,583 --> 00:01:45,083
NO CHOICE.
WILLIAM WHITE'S BEING HONORED.
32
00:01:45,125 --> 00:01:47,667
HE WRITES MY CHECKS. YOU?
33
00:01:47,709 --> 00:01:49,291
OH, NO.
34
00:01:49,333 --> 00:01:52,709
I USED TO LIKE PARTIES,
BUT NOW...
35
00:01:52,750 --> 00:01:55,041
I DON'T KNOW.
THE BIG CROWD...
36
00:01:55,083 --> 00:01:58,041
GUESS THAT'S ALL
PART OF THE CRAZY, HUH?
37
00:01:58,083 --> 00:02:00,041
AVOIDING DULL SPEECHES,
38
00:02:00,083 --> 00:02:02,041
BIG EGOS
AND DRUNKEN COLLEAGUES?
39
00:02:02,083 --> 00:02:03,750
MAYBE NOT SO CRAZY.
40
00:02:07,500 --> 00:02:09,583
ARE YOU BEING NICE TO ME?
41
00:02:11,750 --> 00:02:13,041
MAYBE.
42
00:02:13,083 --> 00:02:14,709
A LITTLE.
43
00:02:17,083 --> 00:02:18,291
MORNING.
44
00:02:18,333 --> 00:02:20,166
MORNING.
45
00:02:22,208 --> 00:02:25,166
DID YOU GET A CHANCE TO LOOK
AT THE DATA I E-MAILED YOU
46
00:02:25,208 --> 00:02:29,083
ON MY, UH,
HUMAN CLONING PROJECT?
47
00:02:29,125 --> 00:02:30,542
HUMAN CLONING.
48
00:02:30,583 --> 00:02:33,041
I'VE DECIDED IT'S TIME
TO CLONE PEOPLE.
49
00:02:33,083 --> 00:02:36,000
YEAH, WELL,
I'M TRYING TO WORK.
WHICH IS ALL
YOU'VE BEEN DOING LATELY.
50
00:02:38,583 --> 00:02:41,750
IT'S EASIER HERE
THAN AT HOME.
51
00:02:41,792 --> 00:02:46,583
HOME IS LONELY,
AND, UH... WORK IS GOOD.
52
00:02:48,959 --> 00:02:51,041
YOU KNOW, I COULD HELP...
53
00:02:51,083 --> 00:02:53,750
WITH WORK MOSTLY.
54
00:02:53,792 --> 00:02:56,750
THE EMOTIONAL STUFF--
I'M A LITTLE CRIPPLED.
55
00:03:01,792 --> 00:03:03,375
THANK YOU.
56
00:03:05,000 --> 00:03:06,375
NAOMI.
57
00:03:06,417 --> 00:03:07,875
I, UH, I...
58
00:03:07,917 --> 00:03:10,750
UM... I'M SORRY.
AM I INTERRUPTING?
59
00:03:10,792 --> 00:03:12,041
OH...
YES.
60
00:03:12,083 --> 00:03:14,667
NO. NO,
WE WERE JUST WORKING.
61
00:03:14,709 --> 00:03:18,041
I JUST WANTED TO SAY THANK YOU
IN ADVANCE, FOR TONIGHT.
62
00:03:18,083 --> 00:03:20,000
I REALLY DO APPRECIATE IT.
63
00:03:20,041 --> 00:03:22,750
WELL, I AM HONORED,
REALLY.
64
00:03:22,792 --> 00:03:24,542
SUCKING UP TO THE BOSS.
65
00:03:24,583 --> 00:03:26,750
NO, I AM PRESENTING WILLIAM
WITH HIS AWARD
66
00:03:26,792 --> 00:03:29,041
AT THE BALL TONIGHT.
YOU'RE COMING, RIGHT?
67
00:03:29,083 --> 00:03:31,625
GOT MY DANCING SHOES ON.
GOOD. GOOD.
68
00:03:34,000 --> 00:03:36,625
ANYWAY, I JUST, UH...
69
00:03:36,667 --> 00:03:40,667
WANTED TO EXPRESS
MY GRATITUDE.
70
00:03:40,709 --> 00:03:44,375
I'M SURE YOUR SPEECH
WILL BE TREMENDOUS,
71
00:03:44,417 --> 00:03:47,041
IMPRESSIVE AS ALWAYS.
72
00:04:05,750 --> 00:04:07,291
HOW'S LAUREN?
73
00:04:07,333 --> 00:04:10,041
UH, SHE'S SEDATED,
IN I.C.U.
74
00:04:10,083 --> 00:04:12,458
ECHO SHOWED A PERSISTENT
V.S.D. IN HER HEART.
75
00:04:12,500 --> 00:04:15,875
SHE NEEDS SURGERY, AND I CAN'T
DO THAT UNTIL SHE'S STABLE.
76
00:04:15,917 --> 00:04:19,875
HOW'S THE BABY?
HER LUNGS AREN'T MATURE ENOUGH.
SHE'S HAVING A HARD TIME.
77
00:04:19,917 --> 00:04:22,959
YOU WERE GOOD IN THERE
THIS MORNING.
78
00:04:23,000 --> 00:04:26,041
DID YOU GET IN CONTACT
WITH HER HUSBAND?
79
00:04:26,083 --> 00:04:28,709
I TRIED.
80
00:04:28,750 --> 00:04:30,667
OKAY, WELL, I'M GONNA GO
CHECK UP ON LAUREN
81
00:04:30,709 --> 00:04:33,333
AND THEN GO BACK
TO THE PRACTICE.
82
00:04:33,375 --> 00:04:35,625
SAM.
83
00:04:35,667 --> 00:04:38,625
CAN WE JUST...
WILL YOU TALK TO ME?
84
00:04:38,667 --> 00:04:44,000
I'LL KEEP YOU POSTED
ON LAUREN.
85
00:04:45,959 --> 00:04:47,959
"NO" IS NOT AN OPTION.
86
00:04:48,000 --> 00:04:50,041
ADDISON'S MEMO SAID
EVERYBODY GOES TO THE BALL.
87
00:04:50,083 --> 00:04:52,041
ALL RIGHT, WELL, I'M GONNA
GO AHEAD AND PULL
88
00:04:52,083 --> 00:04:54,542
THE "WIFE DIED,
SINGLE PARENT CARD," SO...
89
00:04:54,583 --> 00:04:57,333
I'M OUT.
OH, I WAS ATTACKED.
90
00:04:57,375 --> 00:04:59,875
OH!
YOU MAY HAVE READ ABOUT IT?
YEAH, IT KINDA GIVES ME
91
00:04:59,917 --> 00:05:02,875
CARTE BLANCHE
TO IGNORE ALL MEMOS.
NO, NO, NO, NO. PEOPLE, YOU
KNOW, LIFE HAPPENS, WE MOVE ON.
92
00:05:02,917 --> 00:05:04,875
WE USE BIG,
GAUDY EVENTS LIKE THIS
93
00:05:04,917 --> 00:05:06,875
TO MOVE ON WITH OUR LIVES.
94
00:05:06,917 --> 00:05:09,500
ME? BROKE UP
WITH MY GIRLFRIEND.
95
00:05:09,542 --> 00:05:12,500
YEAH.
SMALL POTATOES, MAYBE,
96
00:05:12,542 --> 00:05:15,917
BUT I'M REALLY LOOKING FORWARD
TO GETTING OUT THERE AND...
97
00:05:15,959 --> 00:05:19,583
AND FORGETTING ABOUT
THE PAST.
98
00:05:19,625 --> 00:05:21,583
YOU EVER GONNA GROW UP?
OH, I HOPE NOT.
99
00:05:21,625 --> 00:05:24,542
I'M FEELING SO MUCH YOUNGER
AND FREER LATELY.
100
00:05:24,583 --> 00:05:26,417
YES. HEY, CAN YOU TELL
DELL AND VIOLET
101
00:05:26,458 --> 00:05:29,333
THAT THIS THING TONIGHT
IS A COMMAND PERFORMANCE?
102
00:05:29,375 --> 00:05:31,750
OH, IT IS. WE ALL GO.
WE'RE GONNA BRUSH OUR TEETH,
103
00:05:31,792 --> 00:05:34,166
WE'RE GONNA
PUT ON EXPENSIVE CLOTHES,
104
00:05:34,208 --> 00:05:36,166
WE'RE GONNA GO
TO THIS FANCY PARTY,
105
00:05:36,208 --> 00:05:38,500
AND WE'RE GONNA HAVE FUN.
106
00:05:38,542 --> 00:05:40,291
WE'RE GONNA HAVE FUN, OKAY?
107
00:05:40,333 --> 00:05:42,625
YEAH, SO...
108
00:05:42,667 --> 00:05:45,542
SEE YOU THERE.
109
00:05:49,333 --> 00:05:51,000
HEY, SAM.
110
00:05:51,041 --> 00:05:54,125
SAM. ARE YOU OKAY?
111
00:05:54,166 --> 00:05:56,750
NO, I'M NOT OKAY.
112
00:05:56,792 --> 00:05:58,750
I HAVE NO IDEA HOW TO PLAN
113
00:05:58,792 --> 00:06:00,792
A PREGNANT
15 YEAR OLD'S WEDDING.
114
00:06:00,834 --> 00:06:04,041
THERE'S NO GUIDEBOOK.
I CHECKED.
WELL, IT'S A WEDDING.
115
00:06:04,083 --> 00:06:05,875
IT'S NOT TRADITIONAL, I KNOW,
116
00:06:05,917 --> 00:06:08,542
BUT HOPEFULLY IT'S
THE ONLY ONE SHE'LL HAVE.
117
00:06:08,583 --> 00:06:12,875
SHE--SHE JUST WANTS IT
TO BE SPECIAL.
NO, WHAT SHE WANTS
IS A FAIRY TALE.
118
00:06:12,917 --> 00:06:15,792
AND TO BE HONEST, I'M NOT
FEELING VERY HAPPILY EVER AFTER.
119
00:06:15,834 --> 00:06:17,333
WELL, FIND A BALANCE.
120
00:06:17,375 --> 00:06:20,041
YOU KNOW,
NICE BUT NOT TOO BIG,
121
00:06:20,083 --> 00:06:22,375
EVERYTHING TASTEFUL,
ELEGANT, BUT...
122
00:06:22,417 --> 00:06:25,667
APPROPRIATE.
123
00:06:25,709 --> 00:06:27,458
WHAT?
YOU'RE HIRED.
124
00:06:27,500 --> 00:06:30,792
NO, SAM--
LOOK, MAYA'S GONNA COME OVER.
SHE'S GONNA DROP SOME STUFF OFF.
125
00:06:30,834 --> 00:06:33,458
YOU TAKE A LOOK AT IT, TELL ME
IF YOU THINK IT'S APPROPRIATE.
126
00:06:33,500 --> 00:06:35,500
COULD YOU? PL--
OH, THANK YOU.
127
00:06:35,542 --> 00:06:37,083
THANK YOU.
128
00:06:39,542 --> 00:06:41,583
PAIGE...
129
00:06:41,625 --> 00:06:44,417
SAYS YOU'VE HAD A FEVER
FOR A COUPLE OF DAYS.
130
00:06:44,458 --> 00:06:47,583
DOESN'T SEEM TO BE AFFECTING
YOUR TEXTING FINGERS.
131
00:06:47,625 --> 00:06:50,792
THAT'S GOOD.
SORRY.
132
00:06:50,834 --> 00:06:53,792
HOW'S THE NEW SCHOOL?
IT SUCKED FOR A WHILE,
EATING ALONE EVERY DAY.
133
00:06:53,834 --> 00:06:57,041
BUT I HAVE A LOT
OF FRIENDS NOW, SO IT'S GOOD.
134
00:06:57,083 --> 00:06:58,583
GOOD. FRIENDS ARE GOOD.
135
00:06:58,625 --> 00:07:00,583
YOU DEFINITELY HAVE A FEVER.
136
00:07:00,625 --> 00:07:04,542
AND YOU LOOK...
A LITTLE YELLOWISH.
137
00:07:04,583 --> 00:07:06,709
LET'S LOOK
AT YOUR GLANDS.
138
00:07:06,750 --> 00:07:09,291
I JUST NEED
TO TAKE A LOOK.
139
00:07:09,333 --> 00:07:10,750
OKAY.
140
00:07:10,792 --> 00:07:12,375
OKAY.
141
00:07:16,500 --> 00:07:18,250
OH.
142
00:07:18,291 --> 00:07:20,250
HOW'D YOU GET THAT?
143
00:07:20,291 --> 00:07:23,291
UM, I DON'T KNOW. IT W--
IT WAS JUST THERE.
144
00:07:23,333 --> 00:07:25,291
IT LOOKS LIKE A BITE.
145
00:07:25,333 --> 00:07:28,500
YOU GOT A WILD LITTLE BROTHER
I DON'T KNOW ABOUT?
146
00:07:28,542 --> 00:07:30,458
IT WAS PROBABLY
MY CURLING IRON.
147
00:07:30,500 --> 00:07:33,500
I'VE BURNT MYSELF
WITH IT BEFORE.
148
00:07:33,542 --> 00:07:36,542
PAIGE,
DID SOMEBODY BITE YOU?
149
00:07:36,583 --> 00:07:39,500
NO. I'D KNOW
IF SOMEONE BIT ME.
150
00:07:45,792 --> 00:07:47,750
THE NURSE SAID
SHE'S COMING TO?
151
00:07:47,792 --> 00:07:49,750
IN AND OUT.
HER SATs ARE LOW.
152
00:07:49,792 --> 00:07:52,250
I WAS JUST ADJUSTING
HER OXYGEN.
153
00:07:52,291 --> 00:07:55,458
LAUREN. HEY.
154
00:07:55,500 --> 00:07:58,458
YOUR BABY WAS BORN.
IT'S A GIRL.
155
00:07:58,500 --> 00:08:01,125
HER LUNGS ARE WEAK,
BUT SHE'S HANGING IN THERE.
156
00:08:01,166 --> 00:08:04,291
I'M STILL WORKING ON HER,
OKAY?
157
00:08:04,333 --> 00:08:07,834
THE PRESSURE--
I CAN'T BREATHE.
OKAY.
158
00:08:07,875 --> 00:08:09,625
HI, LAUREN.
I'M DR. BENNETT.
159
00:08:09,667 --> 00:08:11,583
THE REASON
YOU'RE FEELING PRESSURE
160
00:08:11,625 --> 00:08:13,625
IS BECAUSE YOUR HEART
ISN'T PUMPING LIKE IT SHOULD.
161
00:08:13,667 --> 00:08:16,041
WE DISCOVERED A HOLE
IN BETWEEN YOUR TWO VENTRICLES.
162
00:08:16,083 --> 00:08:18,750
AS SOON AS YOU GET STRONGER,
I'LL DO SURGERY.
163
00:08:18,792 --> 00:08:21,000
WE CAN FIX THIS.
IS MICHAEL HERE?
164
00:08:21,041 --> 00:08:24,041
HAS... HE SEEN THE BABY?
WE HAVEN'T FOUND HIM YET.
165
00:08:24,083 --> 00:08:26,041
THE COAST GUARD IS STILL
SEARCHING THE WATER.
166
00:08:26,083 --> 00:08:28,041
WAS... WAS HE
IN A BOAT WITH YOU?
167
00:08:28,083 --> 00:08:31,041
IS THAT WHAT HAPPENED?
168
00:08:31,083 --> 00:08:33,041
LAUREN?
169
00:08:33,083 --> 00:08:34,375
NO.
170
00:08:34,417 --> 00:08:37,709
HE...
171
00:08:37,750 --> 00:08:39,208
LEFT.
172
00:08:39,250 --> 00:08:43,000
HE TOLD ME HE DIDN'T LOVE ME
AND HE LEFT.
173
00:08:43,041 --> 00:08:46,333
HOW DID YOU
END UP IN THE WATER?
174
00:08:46,375 --> 00:08:50,417
I THOUGHT THAT IF I JUMPED,
THE UNDERTOW WOULD TAKE ME.
175
00:08:50,458 --> 00:08:53,375
I WANTED TO DIE.
YOU SHOULDN'T HAVE SAVED ME.
176
00:08:53,417 --> 00:08:56,750
I W--I WANT TO DIE.
177
00:09:05,792 --> 00:09:07,750
I DON'T WANT TO FEEL BETTER.
178
00:09:07,792 --> 00:09:11,041
I DON'T WANT SURGERY.
I DON'T WANT TO BE FIXED.
179
00:09:13,250 --> 00:09:15,250
WHAT HAPPENED, LAUREN?
180
00:09:15,291 --> 00:09:18,208
W-WHAT HAPPENED
WITH YOU AND YOUR HUSBAND?
181
00:09:22,083 --> 00:09:24,083
THAT'S JUST IT.
I DON'T KNOW.
182
00:09:24,125 --> 00:09:26,583
WE WERE GONNA HAVE A BABY.
IT WAS FINE.
183
00:09:26,625 --> 00:09:30,083
AND THEN I CAME HOME,
AND THERE WAS THIS NOTE--
184
00:09:30,125 --> 00:09:31,625
A NOTE--
185
00:09:31,667 --> 00:09:33,291
SAYING THAT HE LEFT.
186
00:09:33,333 --> 00:09:36,375
MOST OF HIS THINGS
WERE GONE.
187
00:09:36,417 --> 00:09:38,792
AND I DON'T KNOW WHY.
188
00:09:38,834 --> 00:09:43,583
I WAITED FOR DAYS FOR HIM
TO COME BACK OR CALL.
189
00:09:43,625 --> 00:09:46,291
I JUST FELT EMPTY.
190
00:09:46,333 --> 00:09:50,250
I COULDN'T THINK.
I COULDN'T BREATHE.
191
00:09:50,291 --> 00:09:54,709
AND I JUST WANTED IT
TO BE OVER AND DONE
192
00:09:54,750 --> 00:09:58,709
SO I WOULDN'T
FEEL THAT ANYMORE...
193
00:09:58,750 --> 00:10:01,041
AND I WOULDN'T BE ALONE.
194
00:10:02,792 --> 00:10:05,083
WELL, YOU'RE--
YOU'RE NOT ALONE ANYMORE.
195
00:10:05,125 --> 00:10:07,041
YOU HAVE A BABY UPSTAIRS.
196
00:10:07,083 --> 00:10:09,000
AND I ALMOST KILLED HER.
197
00:10:12,667 --> 00:10:15,625
YOU CAN'T FORCE ME TO HAVE
THIS SURGERY, CAN YOU?
198
00:10:15,667 --> 00:10:20,500
UH, WELL, I-I THINK WE'D ALL
LIKE YOU TO WANT IT.
199
00:10:20,542 --> 00:10:22,542
WELL, I DON'T.
200
00:10:22,583 --> 00:10:24,625
JUST TELL THEM
THAT I REFUSE.
201
00:10:27,917 --> 00:10:30,917
A HUMAN BITE?
202
00:10:30,959 --> 00:10:32,917
SHE'S DENYING IT,
BUT SHE'S GOT TEETH MARKS
203
00:10:32,959 --> 00:10:35,583
AND HER LIVER'S TENDER,
SHE'S GOT A YELLOWISH PALLOR.
WELL, IT'S CERTAINLY
A UNIQUE WAY
204
00:10:35,625 --> 00:10:38,166
TO TRANSMIT HEP B.
AND IF THE TEST CONFIRMS IT,
205
00:10:38,208 --> 00:10:40,792
WE'RE GONNA HAVE TO FIND OUT
WHO IT IS,
206
00:10:40,834 --> 00:10:43,792
'CAUSE THEY'RE SICK, TOO,
IN MORE WAYS THAN ONE.
YOU THINK IT'S, LIKE,
A SEXUAL PREDATOR
207
00:10:43,834 --> 00:10:46,333
WHO LIKES BITING YOUNG GIRLS,
HE'S GOT HER SCARED?
208
00:10:46,375 --> 00:10:48,375
MAYBE IT'S ABUSE.
WHAT ABOUT HER MOTHER?
209
00:10:48,417 --> 00:10:50,875
I MEAN, BITING HER?
I DOUBT THAT.
210
00:10:50,917 --> 00:10:53,667
MAYBE IT'S SOME SORT
OF S&M THING.
211
00:10:53,709 --> 00:10:55,041
SHE'S 13 YEARS OLD.
212
00:10:55,083 --> 00:10:57,041
WHO GOES AROUND
BITING 13 YEAR OLDS?
213
00:10:57,083 --> 00:10:58,709
TRY VAMPIRES.
214
00:10:58,750 --> 00:11:01,542
FUNNY.
I'M SERIOUS.
215
00:11:01,583 --> 00:11:05,333
DO YOU NOT LIVE IN AMERICA?
DO THE WORDS "TWILIGHT"
216
00:11:05,375 --> 00:11:08,041
AND "NEW MOON"
MEAN NOTHING TO YOU?
THEY'RE--THEY'RE FICTIONAL.
217
00:11:08,083 --> 00:11:10,041
NOT TO TEENAGE GIRLS
WHO THINK
218
00:11:10,083 --> 00:11:13,000
THE BITE OF A VAMPIRE'S
A SIGN OF ETERNAL LOVE.
219
00:11:14,667 --> 00:11:17,208
HOW COULD YOU LET
SOME BOY BITE YOU?
220
00:11:17,250 --> 00:11:19,208
I KNEW THAT YOU SHOULDN'T
BE HANGING OUT
221
00:11:19,250 --> 00:11:21,750
WITH THAT AMBER AND ASHLEY
AND WHAT'S HER NAME.
THEY DIDN'T DO ANYTHING.
222
00:11:21,792 --> 00:11:24,417
YOU HAVE HEPATITIS.
YOU'RE IN THE HOSPITAL.
223
00:11:24,458 --> 00:11:26,041
YOU'RE 13 YEARS OLD.
224
00:11:26,083 --> 00:11:29,667
PAIGE, I THINK WE'RE GONNA NEED
TO KNOW THE NAME OF THE BOY,
225
00:11:29,709 --> 00:11:32,667
BECAUSE HE MAY BE SICK, TOO.
226
00:11:32,709 --> 00:11:36,417
YOU'LL TELL 'EM
WHO IT IS, NOW.
ANGIE. ANGIE.
227
00:11:36,458 --> 00:11:38,417
HOW COULD I HAVE MISSED THIS?
228
00:11:38,458 --> 00:11:41,959
WHY DON'T YOU GO
AND GRAB A CUP OF COFFEE,
229
00:11:42,000 --> 00:11:44,792
AND LET US TALK TO HER?
THANKS.
IT'S OKAY.
230
00:11:44,834 --> 00:11:47,041
YOU DON'T UNDERSTAND.
231
00:11:47,083 --> 00:11:49,041
HE'S MY SOUL MATE.
232
00:11:49,083 --> 00:11:51,417
WE'RE BOUND TOGETHER
FOR ALL OF ETERNITY.
233
00:11:51,458 --> 00:11:54,542
WE LOVE EACH OTHER.
WELL, THAT'S NICE,
BUT IT SHOULDN'T INVOLVE
234
00:11:54,583 --> 00:11:57,208
BITING SO HARD
THAT IT DRAWS BLOOD.
YEAH.
235
00:11:57,250 --> 00:11:59,667
IT'S JUST A SIGN
OF WHAT WE ARE TO EACH OTHER.
236
00:11:59,709 --> 00:12:02,500
AND HE'S NOT SICK, SO YOU
DON'T NEED TO DO ANYTHING.
237
00:12:02,542 --> 00:12:05,291
HE MIGHT NOT BE SICK NOW,
BUT HE'S CARRYING THE DISEASE,
238
00:12:05,333 --> 00:12:07,208
AND IT COULD BE
DAMAGING HIS LIVER,
239
00:12:07,250 --> 00:12:09,208
WHICH IS VERY SERIOUS.
240
00:12:09,250 --> 00:12:11,208
IF MY MOM KNOWS WHO HE IS,
241
00:12:11,250 --> 00:12:13,208
SHE'LL NEVER LET ME
SEE HIM AGAIN.
242
00:12:13,250 --> 00:12:15,458
SO IF I GET HIM TO COME IN,
243
00:12:15,500 --> 00:12:18,792
WILL YOU PROMISE
NOT TO TELL MY MOM?
W--SHE SHOULD KNOW.
244
00:12:18,834 --> 00:12:20,458
SHE CAN'T.
245
00:12:20,500 --> 00:12:23,542
SO YOU PROMISE...
OR I'M NOT TELLING.
246
00:12:27,333 --> 00:12:30,583
YOU CAN'T PROMISE NOT TO TELL.
THAT KID BIT HER.
247
00:12:30,625 --> 00:12:33,583
HE DREW BLOOD. HE GOT HER SICK.
HER LABS ARE GETTING WORSE.
I KNOW,
BUT IT'S HER BOYFRIEND,
248
00:12:33,625 --> 00:12:35,625
AND THEY WERE NECKING
IN SOME PERVERSE WAY.
249
00:12:35,667 --> 00:12:37,125
IT'S SEXUAL.
IT'S NOT VIOLENT.
250
00:12:37,166 --> 00:12:39,834
IT'S LIKE ANY OTHER CONSENSUAL
SEX ACT A MINOR TELLS US ABOUT.
251
00:12:39,875 --> 00:12:42,041
WE ARE BOUND--
DOCTOR-PATIENT CONFIDENTIALITY.
252
00:12:42,083 --> 00:12:44,041
YOUR DATING HABITS ASIDE...
253
00:12:44,083 --> 00:12:46,750
SUCKING BLOOD IS NOT SEX.
YOUR LACK
OF DATING HABITS ASIDE,
254
00:12:46,792 --> 00:12:48,291
YOU HEARD WHAT SHE SAID.
255
00:12:48,333 --> 00:12:50,500
SHE THINKS SHE'S IN LOVE--
SHE'S 13.
256
00:12:50,542 --> 00:12:53,041
BOTTOM LINE IS, IT'S SEX.
IT'S NOT VIOLENCE.
257
00:12:53,083 --> 00:12:56,083
WE CAN'T DO ANYTHING ABOUT IT.
I'LL MAKE HER THE PROMISE.
258
00:12:56,125 --> 00:12:59,041
WE'LL GET THE KID IN HERE.
I'LL SEE IF HE'S SICK.
259
00:12:59,083 --> 00:13:01,083
WE'LL FIGURE IT OUT
FROM THERE.
260
00:13:01,125 --> 00:13:03,667
YOU KNOW, WE COULD ALWAYS
SEAL HIS COFFIN,
261
00:13:03,709 --> 00:13:06,125
EXPOSE HIM TO SUNLIGHT.
262
00:13:06,166 --> 00:13:08,667
WITHOUT THE SURGERY,
SHE WILL DIE.
263
00:13:08,709 --> 00:13:11,041
WHICH IS WHY YOU HAVE TO 51-50
HER. NOT HAVING THE SURGERY
264
00:13:11,083 --> 00:13:14,041
IS JUST ANOTHER WAY FOR HER
TO ATTEMPT SUICIDE.
WELL, LEGALLY
AND ETHICALLY SPEAKING,
265
00:13:14,083 --> 00:13:16,458
REFUSING TREATMENT
ISN'T THE SAME AT ALL.
266
00:13:16,500 --> 00:13:19,500
AND SHE'S DEPRESSED.
SHE'S NOT CRAZY.
267
00:13:19,542 --> 00:13:21,667
SHE TRIED TO KILL HERSELF
AND HER BABY. THAT'S NOT CRAZY?
268
00:13:21,709 --> 00:13:24,291
NO.
SO SHE TRIES TO KILL HERSELF,
FAILS,
269
00:13:24,333 --> 00:13:27,291
BUT GETS CLOSE ENOUGH THAT
SHE MIGHT ACTUALLY GET HER WISH?
SHE AGREED TO TRY
ANTIDEPRESSANTS.
270
00:13:27,333 --> 00:13:30,291
THAT MIGHT HELP. THOUGH I THINK
SHE PROBABLY ONLY AGREED TO IT
271
00:13:30,333 --> 00:13:33,959
'CAUSE SHE'S HOPING HE'LL
CHANGE HIS MIND AND COME BACK.
WELL, WE CAN'T WAIT FOR
THE ANTIDEPRESSANTS TO WORK.
272
00:13:34,041 --> 00:13:37,709
SHE'LL DIE.
WE HAVE TO FORCE THE SURGERY.
NO. HER DEPRESSION
MAKES THAT A BAD IDEA.
273
00:13:37,750 --> 00:13:40,375
IT DOUBLES HER RISK
OF DYING ON THE TABLE,
274
00:13:40,417 --> 00:13:42,917
AND IT'S DICEY ENOUGH
AS IT IS.
275
00:13:42,959 --> 00:13:46,041
ALL RIGHT, THEN I'LL--
I'LL GO FIND MICHAEL,
276
00:13:46,083 --> 00:13:49,625
GET HIM TO COME HERE.
WHAT, YOU THINK IT'S THAT EASY
TO JUST MAKE HIM LOVE HER?
277
00:13:49,667 --> 00:13:52,417
HIS WIFE IS DYING.
HE HAS A BABY.
278
00:13:52,458 --> 00:13:54,917
THERE COULD'VE BEEN A THOUSAND
REASONS WHY HE WALKED AWAY.
279
00:13:54,959 --> 00:13:57,834
I'M GONNA GO FIND HIM.
GOOD LUCK
TRYING TO CHANGE HIS MIND.
280
00:14:05,333 --> 00:14:07,500
WE'VE BEEN CALLING,
LEAVING MESSAGES.
281
00:14:07,542 --> 00:14:10,291
I KNOW. I GOT THEM.
282
00:14:10,333 --> 00:14:13,041
YOUR WIFE AND CHILD
ARE IN THE HOSPITAL.
283
00:14:13,083 --> 00:14:16,083
LAUREN'S REFUSING TO HAVE
A SURGERY THAT COULD SAVE HER
284
00:14:16,125 --> 00:14:17,542
BECAUSE YOU'RE NOT THERE.
285
00:14:17,583 --> 00:14:20,542
SHE SAID YOU LEFT
OUT OF THE BLUE.
OU-OUT OF THE BLUE?
286
00:14:20,583 --> 00:14:23,041
LOOK, THIS DIDN'T JUST HAPPEN.
287
00:14:23,083 --> 00:14:26,041
I TR--I TRIED TO GET HER
TO SEE FOR A LONG TIME.
288
00:14:26,083 --> 00:14:28,750
SHE JUST DIDN'T...
289
00:14:28,792 --> 00:14:31,750
SHE DIDN'T WANT TO SEE IT.
SHE DIDN'T WANT TO LISTEN.
290
00:14:31,792 --> 00:14:35,375
THEN SHE GOT PREGNANT,
AND I TRIED TO MAKE IT WORK.
291
00:14:35,417 --> 00:14:38,375
BUT I JUST--I... I CAN'T.
WHAT ABOUT THE BABY?
292
00:14:38,417 --> 00:14:41,041
I NEVER WANTED A BABY.
SHE KNEW THAT.
293
00:14:41,083 --> 00:14:45,583
AND I-I--LOOK, I TRIED TO BE
OKAY WITH THAT, BUT I'M NOT.
294
00:14:45,625 --> 00:14:47,458
I DON'T LOVE HER ANYMORE.
295
00:14:47,500 --> 00:14:50,500
OKAY, MICHAEL, LOOK,
CAN YOU JUST BE THERE FOR HER,
296
00:14:50,542 --> 00:14:54,250
JUST FOR NOW, JUST UNTIL
SHE'S A LITTLE STRONGER?
LOOK, I'LL SUPPORT THE BABY.
I TOLD HER THAT.
297
00:14:54,291 --> 00:14:57,583
BUT IF I--IF I GO BACK,
SHE'S JUST GONNA DO IT AGAIN
298
00:14:57,625 --> 00:15:01,834
THE NEXT TIME I GO,
AND I'LL NEVER GET AWAY.
299
00:15:08,959 --> 00:15:12,667
LOOK, WHAT I DID TO PAIGE,
IT'S NOT A BAD THING.
300
00:15:12,709 --> 00:15:15,458
IT JUST SIGNIFIES
THAT OUR SOULS ARE CONNECTED.
301
00:15:15,500 --> 00:15:17,458
YEAH, BUT YOUR VIRUSES, TOO.
302
00:15:17,500 --> 00:15:18,917
IT'S A HEALTH HAZARD.
303
00:15:18,959 --> 00:15:20,583
SO I DO NEED TO KNOW...
304
00:15:20,625 --> 00:15:23,542
IF YOU'VE DONE THIS BITING THING
WITH ANY OTHER GIRLS.
305
00:15:23,583 --> 00:15:27,333
OF COURSE NOT.
I'M JUST ASKING, YOU KNOW,
DOCTOR TO PATIENT, JUST US.
306
00:15:27,375 --> 00:15:29,709
I DON'T MEAN
TO EMBARRASS YOU.
307
00:15:29,750 --> 00:15:31,500
LOOK, YOU MAY NOT
UNDERSTAND THIS,
308
00:15:31,542 --> 00:15:33,750
BUT...
309
00:15:33,792 --> 00:15:36,041
WE'RE DESTINED
FOR EACH OTHER.
310
00:15:36,083 --> 00:15:39,083
I WOULD NEVER BETRAY THAT.
311
00:15:39,125 --> 00:15:42,083
I'VE WALKED THIS EARTH
FOR 2,000 YEARS,
312
00:15:42,125 --> 00:15:44,834
SEARCHING FOR HER.
313
00:15:44,875 --> 00:15:46,041
YEAH.
314
00:15:46,083 --> 00:15:48,834
UM, I'VE USED
A LOT OF LINES IN MY DAY.
315
00:15:48,875 --> 00:15:51,208
I'M NOT BUYING THAT ONE.
WELL, I'M NOT ASKING YOU TO.
316
00:15:51,250 --> 00:15:54,291
OKAY, I'M GONNA NEED TO KNOW
THE NAMES OF ALL THE GIRLS
317
00:15:54,333 --> 00:15:56,959
THAT YOU'VE DONE
THIS BITING THING WITH.
PAIGE TOLD ME.
YOU CAN'T TELL ANYONE.
318
00:15:57,000 --> 00:16:00,041
NO, BUT I CAN TELL HER
WHAT A LITTLE SCHMUCK YOU ARE.
AND YOU THINK
SHE'D BELIEVE YOU?
319
00:16:00,083 --> 00:16:03,041
SHE AND HER FRIENDS LOVE
ALL THIS VAMPIRE CRAP.
320
00:16:03,083 --> 00:16:07,500
TELL ME WHO ELSE
YOU HAVE BITTEN.
NO OFFENSE, BUT BITE ME.
321
00:16:13,792 --> 00:16:15,750
HEY.
HEY.
322
00:16:15,792 --> 00:16:17,667
YOU HAVE A MINUTE?
YOU OKAY?
323
00:16:17,709 --> 00:16:19,667
UGH.
ONE OF MY PATIENTS
324
00:16:19,709 --> 00:16:22,667
HAS HUNG HER ENTIRE
LIFE'S HAPPINESS ON A MAN.
325
00:16:22,709 --> 00:16:25,375
HE'S GONE,
AND NOW SHE WANTS TO DIE.
326
00:16:25,417 --> 00:16:27,667
WELL, SHE WOULDN'T BE
THE FIRST PERSON.
327
00:16:27,709 --> 00:16:30,500
WHY DO WOMEN LET MEN
DO THAT TO THEM,
328
00:16:30,542 --> 00:16:33,291
LET 'EM GET INSIDE THEIR HEAD
AND MAKE 'EM CRAZY?
329
00:16:33,333 --> 00:16:36,041
AND THEY MAKE US FEEL
REALLY GOOD WHEN IT'S... GOOD,
330
00:16:36,083 --> 00:16:38,041
AND THEN...
THEY MAKE US WANT TO
331
00:16:38,083 --> 00:16:41,792
CURL UP IN A LITTLE BALL
AND DIE WHEN WE CAN'T HAVE THEM.
WE ARE TALKING ABOUT
YOUR PATIENT, RIGHT?
332
00:16:41,834 --> 00:16:44,166
HOW'S THAT SPEECH GOING
FOR TONIGHT?
333
00:16:44,208 --> 00:16:46,041
OH, UGH. WILLIAM WHITE--
334
00:16:46,083 --> 00:16:48,583
I MEAN, HOW DO YOU WRITE
A SPEECH ABOUT A BILLIONAIRE?
335
00:16:48,625 --> 00:16:51,959
YOU WRITE ABOUT THE MAN,
NOT THE MONEY.
YEAH, I KNOW,
BUT IT IS WILLIAM WHITE.
336
00:16:52,000 --> 00:16:53,500
YOU KNOW, THAT'S A MAN
337
00:16:53,542 --> 00:16:56,041
WHO COULD GET INTO YOUR HEAD
AND MAKE YOU CRAZY.
338
00:16:56,083 --> 00:16:58,375
YOU KNOW--
YOU KNOW WHAT I THINK?
WILLIAM WHITE?
339
00:16:58,417 --> 00:17:00,625
WILLIAM WHITE?
340
00:17:00,667 --> 00:17:01,792
YE--NO.
341
00:17:03,625 --> 00:17:06,458
ALL RIGHT, THERE...
THERE WAS A LOOK.
342
00:17:06,500 --> 00:17:07,750
UH-HUH.
343
00:17:07,792 --> 00:17:09,792
AND A... MOMENT.
MM-HMM.
344
00:17:09,834 --> 00:17:12,667
AND HE TOUCHED MY HAND.
OH! HE LIKES YOU.
345
00:17:12,709 --> 00:17:14,667
OH...
346
00:17:14,709 --> 00:17:16,750
ALL RIGHT, THERE WAS--
THERE WAS DEFINITELY SOMETHING.
347
00:17:16,792 --> 00:17:18,542
BUT I JUST...
348
00:17:18,583 --> 00:17:23,166
I CAN'T DECIDE WHETHER
IT WAS EXCITING OR...
349
00:17:23,208 --> 00:17:25,041
SEXUAL HARASSMENT-Y OR--
350
00:17:25,083 --> 00:17:27,667
ALL THE MORE REASON
TO GO TONIGHT, TO FIND OUT.
351
00:17:27,709 --> 00:17:30,041
I MEAN, THAT'S WHAT
THESE EVENTS ARE FOR.
352
00:17:30,083 --> 00:17:33,041
AND THERE'S AN OPEN BAR. I MEAN,
YOU GET DRUNK, GET LUCKY.
YEAH, BUT THE IDEA OF
GETTING DRESSED UP
353
00:17:33,083 --> 00:17:35,166
AND--AND PRETENDING
TO ENJOY MYSELF
354
00:17:35,208 --> 00:17:38,208
WITH EVERYTHING THAT'S
GOING ON, IT'S JUST--
OH, COME ON. IT'LL BE FUN.
WE COULD BOTH USE IT.
355
00:17:38,250 --> 00:17:40,000
WILLIAM WHITE.
356
00:17:42,834 --> 00:17:44,291
WILLIAM WHITE.
357
00:17:45,625 --> 00:17:48,375
HEY.
YOUR FEVER'S DOWN.
358
00:17:48,417 --> 00:17:50,875
THAT'S GOOD.
HOW YOU FEELING?
GREAT.
359
00:17:50,917 --> 00:17:53,375
GOOD.
I TOLD YOU
SETH COULDN'T GET SICK.
360
00:17:53,417 --> 00:17:56,458
HE'S TOO STRONG. I MUST HAVE
GOTTEN THIS SOME OTHER WAY.
361
00:17:56,500 --> 00:17:59,625
OKAY, UM, PAIGE, THERE'S
NO GOOD WAY TO SAY THIS,
362
00:17:59,667 --> 00:18:01,417
SO...
363
00:18:01,458 --> 00:18:04,083
HE'S BEEN BITING OTHER GIRLS.
364
00:18:04,125 --> 00:18:06,250
IT DOESN'T WORK THAT WAY.
365
00:18:06,291 --> 00:18:09,125
THESE OTHER GIRLS
COULD GET SICK.
366
00:18:09,166 --> 00:18:13,125
HE SAID THEY WERE YOUR FRIENDS.
WE NEED TO KNOW WHO THEY ARE.
SETH WOULDN'T DO THAT.
367
00:18:13,166 --> 00:18:16,041
MY FRIENDS
WOULDN'T DO THAT TO ME.
WELL, PAIGE, HE--
368
00:18:16,083 --> 00:18:17,500
YOU DON'T GET IT.
PAIGE--
369
00:18:17,542 --> 00:18:20,083
STOP TRYING TO TURN THIS
INTO SOMETHING BAD.
370
00:18:23,000 --> 00:18:26,458
OH, I GOTTA ADMIT, SAM,
I'M LOST.
371
00:18:26,500 --> 00:18:30,458
THIS IS ALL VERY PINK.
372
00:18:30,500 --> 00:18:33,041
YEAH, SHE WANTS, UH...
PINK CANDY ALMONDS
373
00:18:33,083 --> 00:18:36,667
WITH "MAYA AND DINK FOREVER"
STAMPED ON THEM.
374
00:18:36,709 --> 00:18:38,625
SO I'M TRYING TO FIND...
375
00:18:38,667 --> 00:18:40,417
SO I GUESS THE, UH,
376
00:18:40,458 --> 00:18:43,041
THE HORSE DRAWN CARRIAGE
IS OUT?
OKAY.
377
00:18:43,083 --> 00:18:46,041
WAIT. A HOT AIR BALLOON...
378
00:18:46,083 --> 00:18:47,583
THOSE ARE HER IDEAS.
379
00:18:50,625 --> 00:18:52,542
HEY.
380
00:18:52,583 --> 00:18:54,667
HEY.
HI.
381
00:18:54,709 --> 00:18:56,583
WOW, WEDDING STUFF, HUH?
382
00:18:56,625 --> 00:18:58,875
MM-HMM.
YOU NEED A HAND?
383
00:18:58,917 --> 00:19:00,959
UH, NO. WE'RE GOOD.
WE'RE GOOD. THANKS.
384
00:19:01,000 --> 00:19:03,083
WHAT'S UP?
385
00:19:03,125 --> 00:19:05,709
I JUST WANTED TO TALK TO YOU
ABOUT LAUREN.
386
00:19:05,750 --> 00:19:08,250
DID YOU TALK TO THE HUSBAND?
387
00:19:08,291 --> 00:19:11,250
YEAH, HE DOESN'T WANT ANYTHING
TO DO WITH HER OR THE BABY.
388
00:19:11,291 --> 00:19:15,000
DO YOU WANT ME
TO GO WITH YOU TO TELL HER?
WE CAN'T.
389
00:19:15,041 --> 00:19:16,750
WHAT,
YOU CAN'T TELL HER?
390
00:19:16,792 --> 00:19:19,000
YOU THINK IT'S BETTER
TO GIVE HER FALSE HOPE
391
00:19:19,041 --> 00:19:21,500
THAT HE'S GONNA SHOW UP?
IF IT GETS HER
INTO SURGERY, YEAH.
392
00:19:21,542 --> 00:19:24,500
OH, GOOD. ALL RIGHT.
SO THEN WE LIE TO HER,
393
00:19:24,542 --> 00:19:28,375
I FIX HER HEART,
THEN WE BREAK IT AGAIN.
BUT SHE'LL BE ALIVE.
UNLESS YOU HAVE A BETTER IDEA.
394
00:19:28,417 --> 00:19:30,375
I MEAN,
THIS WAY WE HAVE TIME
395
00:19:30,417 --> 00:19:32,375
FOR THE ANTIDEPRESSANTS
TO KICK IN.
396
00:19:32,417 --> 00:19:35,291
I MEAN, MAYBE HE'LL CHANGE
HIS MIND AND COME AROUND.
397
00:19:35,333 --> 00:19:37,583
OH, DO YOU REALLY THINK
THAT'S GONNA HAPPEN, ADDISON?
398
00:19:37,625 --> 00:19:40,542
YOU REALLY THINK THAT SHE SHOULD
WAIT AROUND FOR THAT?
399
00:19:40,583 --> 00:19:43,542
VIOLET, CAN YOU GIVE US
A FEW MINUTES?
400
00:19:43,583 --> 00:19:45,333
YES.
401
00:19:52,083 --> 00:19:53,875
REALLY, SAM?
402
00:19:53,917 --> 00:19:55,834
YOU'RE GONNA BE
THIS GUY?
403
00:19:55,875 --> 00:19:57,834
I TELL YOU
WE CAN'T BE TOGETHER,
404
00:19:57,875 --> 00:20:00,375
SO YOU'RE GONNA BE THE GUY
WHO PUNISHES ME
405
00:20:00,417 --> 00:20:03,583
FOR DOING THE RIGHT THING?
OH, PLEASE. "THE RIGHT THING"?
YOU'RE AFRAID OF NAOMI.
406
00:20:03,625 --> 00:20:05,583
I AM NOT AFRAID OF NAOMI.
407
00:20:05,625 --> 00:20:08,250
I DON'T WANT TO BE
A CHEATER AGAIN.
WE ARE TWO GROWN,
SINGLE ADULTS.
408
00:20:08,291 --> 00:20:11,333
PLEASE TELL ME
HOW THAT IS CHEATING.
409
00:20:11,375 --> 00:20:13,542
BECAUSE I WOULD BE BETRAYING
MY BEST FRIEND.
410
00:20:13,583 --> 00:20:15,041
SHE'S MY EX-WIFE.
411
00:20:15,083 --> 00:20:17,834
SHE DOES NOT GET TO DECIDE
WHAT HAPPENS BETWEEN YOU AND ME.
412
00:20:17,875 --> 00:20:19,750
SHE DOES NOT GET TO DECIDE.
413
00:20:19,792 --> 00:20:22,375
I DECIDE. YOU DECIDE.
YOU'RE SCARED.
414
00:20:22,417 --> 00:20:26,500
I AM NOT SCARED, SAM.
YOU'RE SCARED BECAUSE YOU KNOW
THAT THIS COULD BE REAL.
415
00:20:26,542 --> 00:20:28,041
NOTHING'S STANDING
BETWEEN US.
416
00:20:28,083 --> 00:20:30,041
I'M NOT MARRIED.
I DON'T LIVE IN SEATTLE.
417
00:20:30,083 --> 00:20:33,417
THIS COULD BE REAL, AND YOU
DON'T KNOW HOW TO DO REAL.
418
00:20:33,458 --> 00:20:35,417
N-NO, NO, THAT IS NOT IT.
419
00:20:35,458 --> 00:20:37,375
THIS IS ABOUT NAOMI.
SHE'S MY BEST FRIEND.
420
00:20:37,417 --> 00:20:40,375
YOU DIVORCED HER, SAM.
I'M NOT WILLING TO DO THAT.
SHE--SHE WOULD UNDERSTAND.
421
00:20:40,417 --> 00:20:43,375
IF YOU WERE HONEST WITH HER,
SHE WOULD GET OVER IT.
OH, WHAT PLANET ARE YOU ON?
422
00:20:43,417 --> 00:20:46,250
Y--SHE WON'T EVEN FORGIVE
HER OWN CHILD
423
00:20:46,291 --> 00:20:48,625
FOR GETTING PREGNANT
BY ACCIDENT.
424
00:20:48,667 --> 00:20:50,625
YOU'RE PLANNING A WEDDING
BY YOURSELF.
425
00:20:50,667 --> 00:20:53,041
YOU REALLY THINK
SHE'S GONNA FORGIVE US?
426
00:20:53,083 --> 00:20:55,041
SO MY EX-WIFE
GETS TO DICTATE
427
00:20:55,083 --> 00:20:57,041
WHO I CAN
AND CAN'T SLEEP WITH?
428
00:20:57,083 --> 00:20:58,917
GOOD. GREAT.
429
00:20:58,959 --> 00:21:01,125
PERFECT.
430
00:21:01,166 --> 00:21:03,709
SAM, PLEASE...
431
00:21:14,542 --> 00:21:16,834
WILLIAM WHITE HAS SHOWN US ALL
432
00:21:16,875 --> 00:21:19,500
WHAT CAN BE ACHIEVED
WHEN THERE IS A STRONG WILL
433
00:21:19,542 --> 00:21:21,625
BACKED BY A KIND HEART
434
00:21:21,667 --> 00:21:23,625
AND DEEP POCKETS.
435
00:21:23,667 --> 00:21:25,917
HIS GENEROSITY IS...
436
00:21:25,959 --> 00:21:27,458
I LOVE NAOMI,
437
00:21:27,500 --> 00:21:30,166
BUT IS THIS SPEECH GONNA END
WHILE I'M STILL YOUNG?
438
00:21:30,208 --> 00:21:31,667
I CAN'T BELIEVE I'M HERE,
439
00:21:31,709 --> 00:21:33,959
STOMACHING THIS
ABOUT WILLIAM WHITE.
440
00:21:34,000 --> 00:21:36,333
IT'S A FUND-RAISER
FOR THE HOSPITAL, CHARLOTTE,
441
00:21:36,375 --> 00:21:39,750
YOUR HOSPITAL.
WILLIAM REMAINS
A SMALL-TOWN BOY AT HEART...
442
00:21:39,792 --> 00:21:42,333
WELL, SOME THINGS
NEVER CHANGE.
443
00:21:42,375 --> 00:21:45,375
00.
444
00:21:45,417 --> 00:21:48,041
SUCH A WHORE.
445
00:21:48,083 --> 00:21:51,041
YOU OKAY?
446
00:21:51,083 --> 00:21:52,917
NOT LIKE I CARE.
447
00:21:52,959 --> 00:21:55,500
LADIES AND GENTLEMEN,
448
00:21:55,542 --> 00:21:59,375
OUR MAN OF THE YEAR,
MR. WILLIAM WHITE.
449
00:22:07,458 --> 00:22:10,208
NICE SPEECH.
MM.
450
00:22:10,250 --> 00:22:12,208
I'M GONNA GO WORK THE ROOM.
451
00:22:12,250 --> 00:22:14,417
OUR DOCTORS ARE JUST
NOT THAT MUCH FUN.
452
00:22:14,458 --> 00:22:17,333
TELL ME ABOUT IT.
NOW HAVE A DRINK
453
00:22:17,375 --> 00:22:20,041
AND TELL US WHAT YOU
REALLY THINK ABOUT HIM.
I MEANT WHAT I SAID.
454
00:22:20,083 --> 00:22:22,041
RIGHT, AFTER HE FORCED ME
DOWN YOUR THROAT?
455
00:22:22,083 --> 00:22:24,041
UH, FIGURATIVELY SPEAKING.
456
00:22:24,083 --> 00:22:25,625
OR MAYBE YOU'VE FORGIVEN HIM
457
00:22:25,667 --> 00:22:27,625
AFTER YOU'VE REALIZED
I'M NOT SO BAD.
458
00:22:27,667 --> 00:22:29,750
ADMIT IT.
I'M NOT SO BAD.
459
00:22:29,792 --> 00:22:32,041
HELL OF A SPEECH.
OH.
460
00:22:32,083 --> 00:22:34,583
I'M NOT SURE I'M WORTHY.
IT WAS, UM...
461
00:22:34,625 --> 00:22:35,959
THANK YOU.
462
00:22:38,208 --> 00:22:40,625
I HEARD WHAT YOU'RE
GOING THROUGH...
463
00:22:40,667 --> 00:22:42,959
WITH YOUR DAUGHTER.
464
00:22:43,000 --> 00:22:45,875
THE ASSISTANTS TALK.
YEAH. UM... WELL, I, UH,
465
00:22:45,917 --> 00:22:48,417
I, UH, I JUST WANT YOU
TO KNOW THAT IT--
466
00:22:48,458 --> 00:22:51,417
IT'S NOT GOING TO AFFECT
MY WORK IN ANY--
I'M NOT WORRIED
ABOUT YOUR WORK.
467
00:22:51,458 --> 00:22:53,417
OKAY.
I'M WORRIED ABOUT YOU.
468
00:22:53,458 --> 00:22:55,417
OH, NO. I'M FINE.
I'M FINE.
469
00:22:55,458 --> 00:22:56,875
ARE YOU?
470
00:22:56,917 --> 00:22:58,417
YEAH. MM-HMM.
471
00:22:58,458 --> 00:22:59,417
OH.
472
00:22:59,458 --> 00:23:01,583
I AM. I'M--I'M...
473
00:23:01,625 --> 00:23:04,667
I'M...
474
00:23:04,709 --> 00:23:07,542
WELL, YOU KNOW, Y--
475
00:23:07,583 --> 00:23:09,542
ALL RIGHT. YOU KNOW WHAT?
I'M FURIOUS.
476
00:23:09,583 --> 00:23:12,041
AND I'M ON EDGE.
477
00:23:12,083 --> 00:23:14,041
I'M UNCOMFORTABLE IN MY SKIN,
478
00:23:14,083 --> 00:23:16,625
AND ALL I DO IS WORK ALL DAY.
479
00:23:16,667 --> 00:23:19,583
ALL I DO IS MIX SPERM AND OVA
INTO PETRI DISHES ALL DAY.
480
00:23:19,625 --> 00:23:21,583
ALL I DO
IS MAKE BABIES FOR PEOPLE
481
00:23:21,625 --> 00:23:24,083
WHO WOULD DO ANYTHING
TO HAVE A BABY, YOU KNOW,
482
00:23:24,125 --> 00:23:26,083
PEOPLE WHO ARE PRAYING
TO HAVE A BABY.
483
00:23:26,125 --> 00:23:28,583
AND MY STUPID CHILD GOES
AND MAKES ONE IN AN INSTANT,
484
00:23:28,625 --> 00:23:30,583
AND I JUST KINDA
WANT TO SCREAM.
485
00:23:30,625 --> 00:23:33,375
I WANT TO SCREAM BECAUSE IT'S
JUST, LIKE, IT'S CRAZY KARMA.
486
00:23:33,417 --> 00:23:36,041
AND I, UH... AND IT'S LIKE LIFE
SPANKING ME IN THE FACE.
487
00:23:36,083 --> 00:23:38,041
AND I'M JUST TRYING
TO PUSH THROUGH.
488
00:23:38,083 --> 00:23:40,041
AND, YOU KNOW, I'M JUST
EATING TOO MUCH CAKE
489
00:23:40,083 --> 00:23:42,041
AND DOING AS WELL AS I CAN,
YOU KNOW?
490
00:23:42,083 --> 00:23:44,458
AND THEN YOU SHOW UP HERE TODAY,
AND--AND YOU'RE MY BOSS,
491
00:23:44,500 --> 00:23:46,458
AND--AND I THINK
YOU'RE FLIRTING WITH ME,
492
00:23:46,500 --> 00:23:48,917
WHICH IS--BECAUSE IF YOU'RE NOT
FLIRTING WITH ME,
493
00:23:48,959 --> 00:23:51,750
THEN CLEARLY I CAN ADD
DELUSIONAL TO MY LIST OF FLAWS,
494
00:23:51,792 --> 00:23:54,500
AND, UH, ALSO FIRED, BECAUSE I
JUST SAID THAT OUT LOUD.
495
00:23:54,542 --> 00:23:56,208
BUT I'M JUST SPENDING
SO MUCH TIME THESE DAYS
496
00:23:56,250 --> 00:23:58,667
KEEPING MY MOUTH SHUT
AND NOT TALKING ABOUT THINGS
497
00:23:58,709 --> 00:24:00,750
AND PRETENDING THAT THINGS
AREN'T HAPPENING,
498
00:24:00,792 --> 00:24:02,625
AND--AND I JUST CAN'T
DO THAT ANYMORE, YOU KNOW?
499
00:24:02,667 --> 00:24:04,250
'CAUSE I LEARNED
A LONG TIME AGO
500
00:24:04,291 --> 00:24:06,250
THAT IN ORDER
TO MAKE SPEECHES IN PUBLIC,
501
00:24:06,291 --> 00:24:08,250
I-I NEED TO BE
A LITTLE LOOSENED UP,
502
00:24:08,291 --> 00:24:10,667
SO I HAD TO DRINK
THREE MARTINIS
503
00:24:10,709 --> 00:24:12,667
BEFORE I COULD GET UP THERE
AND MAKE THE SPEECH,
504
00:24:12,709 --> 00:24:14,667
AND ALSO TWO GLASSES OF WINE,
AND SO NOW--
505
00:24:14,709 --> 00:24:16,250
I'M JUST A LITTLE LOOSE
RIGHT NOW.
506
00:24:16,291 --> 00:24:18,291
I'M JUST A LITTLE LOOSE
AND A LITTLE FURIOUS,
507
00:24:18,333 --> 00:24:21,542
AND, UM, THAT'S--THAT'S KIND
OF WHERE I STARTED TALKING.
508
00:24:21,583 --> 00:24:24,041
SO I'M... I'M GONNA STOP.
OKAY.
509
00:24:27,542 --> 00:24:29,500
I DON'T KNOW WHERE TO START.
UM...
510
00:24:29,542 --> 00:24:31,041
YEAH.
511
00:24:33,083 --> 00:24:34,917
FIRST...
512
00:24:34,959 --> 00:24:37,500
I'D BE FURIOUS, TOO.
513
00:24:37,542 --> 00:24:40,250
SECOND, I-I DON'T THINK
IT'S KARMA.
514
00:24:40,291 --> 00:24:42,500
I THINK IT'S JUST LIFE.
515
00:24:42,542 --> 00:24:45,250
AND THIRD...
516
00:24:45,291 --> 00:24:47,542
I AM FLIRTING WITH YOU.
517
00:24:47,583 --> 00:24:49,458
YOU ARE?
518
00:24:49,500 --> 00:24:52,333
IS THAT OKAY?
519
00:24:52,375 --> 00:24:54,834
UH...
520
00:24:54,875 --> 00:24:56,375
YEAH.
521
00:24:58,625 --> 00:25:00,625
COME ON, LET'S DANCE.
522
00:25:02,083 --> 00:25:04,041
WORD IS I'M PRETTY GOOD
ON MY FEET.
523
00:25:10,875 --> 00:25:12,834
COOPER WAS JUST TELLING US
THIS GREAT STORY
524
00:25:12,875 --> 00:25:14,750
ABOUT THIS TIME WHEN HE WAS
525
00:25:14,792 --> 00:25:16,750
IN FORT LAUDERDALE
ON SPRING BREAK--
YEAH.
526
00:25:16,792 --> 00:25:19,750
AND HE GOT THROWN INTO JAIL
FOR STEALING A BOAT?
527
00:25:19,792 --> 00:25:22,041
YEAH, WELL, YOU SHOULD GET HIM
TO TELL YOU ABOUT THE TIME
528
00:25:22,083 --> 00:25:24,208
HIS MOTHER CAUGHT HIM
IN HIS CLOSET
529
00:25:24,250 --> 00:25:27,583
WITH AN ISSUE
OF "LADIES' HOME JOURNAL"--
OKAY, OKAY, YEAH.
IT'S GOOD SEEING YOU.
530
00:25:27,625 --> 00:25:29,041
OH.
WHAT?
531
00:25:29,083 --> 00:25:30,959
DID THAT HELP?
532
00:25:31,000 --> 00:25:33,458
A LITTLE.
OKAY.
533
00:25:36,041 --> 00:25:37,542
VIOLET, YOU CAME.
534
00:25:37,583 --> 00:25:39,625
WELL, UH, I'M DRINKING
FRUITY DRINKS
535
00:25:39,667 --> 00:25:41,750
WITH UMBRELLAS IN THEM.
536
00:25:41,792 --> 00:25:45,041
I-I WOULD GIVE YOU THIS ONE,
BUT IT'S FOR DELL.
OH, THAT'S GOOD
THAT HE'S HERE...
537
00:25:45,083 --> 00:25:48,458
AND YOU'RE HERE.
538
00:25:48,500 --> 00:25:50,542
YOU'RE DONE
BEING MAD AT ME, HUH?
539
00:25:50,583 --> 00:25:53,500
YEAH.
540
00:25:55,250 --> 00:25:58,625
THANK YOU.
541
00:25:58,667 --> 00:26:01,583
FORGIVENESS IS--THAT...
542
00:26:01,625 --> 00:26:04,542
THAT'S VERY BIG FOR ME
RIGHT NOW.
ME, TOO.
543
00:26:06,291 --> 00:26:08,041
YOU...
544
00:26:08,083 --> 00:26:10,041
YOU KNOW I'M STILL
MESSED UP, PETE.
545
00:26:10,083 --> 00:26:12,291
I MEAN, I'M BETTER.
546
00:26:12,333 --> 00:26:14,458
BUT I'M--I'M NOT...
547
00:26:14,500 --> 00:26:17,000
I MEAN, I-I CAN'T--
I KNOW.
548
00:26:20,667 --> 00:26:23,083
OKAY.
549
00:26:25,208 --> 00:26:26,625
WELL, I--
550
00:26:26,667 --> 00:26:28,208
YEAH.
551
00:26:44,709 --> 00:26:47,417
WHY DOES THIS SUCK SO MUCH?
552
00:26:47,458 --> 00:26:50,667
'CAUSE WE'RE SCREWED UP.
553
00:26:50,709 --> 00:26:53,208
'CAUSE PEOPLE
HAVE SCREWED WITH OUR LIVES,
554
00:26:53,250 --> 00:26:55,041
AND NOW WE'RE... STUCK.
555
00:26:57,375 --> 00:27:00,625
YOU THINK
THEY'RE HAVING FUN?
556
00:27:00,667 --> 00:27:03,041
MAYBE. OR MAYBE
THEY'RE STUCK, TOO.
557
00:27:03,083 --> 00:27:05,041
THEY'RE JUST BETTER
AT HIDING IT.
558
00:27:05,083 --> 00:27:07,291
YEAH.
LIKE SAM.
559
00:27:07,333 --> 00:27:09,750
SAM IS PLANNING A WEDDING
560
00:27:09,792 --> 00:27:11,500
FOR HIS PREGNANT
15-YEAR-OLD DAUGHTER.
561
00:27:11,542 --> 00:27:13,959
NAOMI'S PRETENDING
THAT'S NOT HAPPENING.
562
00:27:14,000 --> 00:27:17,041
COOPER AND CHARLOTTE ARE,
UH... WELL, THEY'RE TOO CRAZY
563
00:27:17,083 --> 00:27:19,500
TO REALIZE THAT THEY'RE STILL
IN LOVE WITH EACH OTHER.
564
00:27:19,542 --> 00:27:21,750
AND ADDISON--I-I DON'T KNOW.
565
00:27:21,792 --> 00:27:24,750
I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON
WITH ADDISON.
ADDISON'S, UH, UPTIGHT,
TWANGY ALL THE TIME.
566
00:27:24,792 --> 00:27:26,542
SHE'S RUBBER BAND-Y...
YES.
567
00:27:26,583 --> 00:27:28,542
YOU KNOW, LIKE A RUBBER--
YES.
568
00:27:28,583 --> 00:27:31,250
YEAH.
SHE'S UPTIGHT AND WEIRD.
569
00:27:31,291 --> 00:27:34,125
VERY--MM-HMM. VERY WEIRD.
I DON'T KNOW.
AND PETE...
570
00:27:35,750 --> 00:27:39,542
WELL... I GUESS THAT'S
ALL ON ME, HUH?
571
00:27:41,542 --> 00:27:45,291
I SHOULD PROBABLY
TAKE THIS THING OFF, YOU KNOW?
572
00:27:45,333 --> 00:27:47,917
I MEAN, AFTER EVERYTHING
HEATHER DID,
573
00:27:47,959 --> 00:27:50,583
I SHOULD JUST
TAKE THIS THING OFF.
574
00:27:50,625 --> 00:27:52,834
I SHOULD JUST TAKE IT OFF
AND PAWN IT.
575
00:27:52,875 --> 00:27:54,917
I JUST WANT TO MOVE ON.
576
00:27:54,959 --> 00:27:58,709
WELL, MOVING ON'S
NOT THAT SIMPLE.
577
00:27:58,750 --> 00:28:01,041
I MEAN, THAT RING CONNECTS YOU
TO SOMETHING GOOD,
578
00:28:01,083 --> 00:28:04,041
FOR YOU AND FOR HER
AND BETSEY.
579
00:28:04,083 --> 00:28:07,041
TO TAKE IT OFF IS HARD.
580
00:28:09,083 --> 00:28:11,041
THIS IS ALL HARD.
581
00:28:13,083 --> 00:28:15,625
I KNOW.
582
00:28:40,667 --> 00:28:42,625
HAVING A GOOD TIME?
583
00:28:42,667 --> 00:28:45,083
UGH. LIKE GUM SURGERY.
584
00:28:45,125 --> 00:28:47,208
YOU WANT TO TELL ME?
585
00:28:47,250 --> 00:28:50,208
NO, BECAUSE I ALWAYS TELL YOU,
AND YOU ALWAYS LISTEN.
586
00:28:50,250 --> 00:28:52,041
AND I DON'T WANT TO BE
587
00:28:52,083 --> 00:28:55,000
THAT GIRL WHO ONLY
COMES TO YOU FOR WHINING.
588
00:28:55,041 --> 00:28:56,500
PLUS, IT'S COMPLICATED.
589
00:28:56,542 --> 00:28:58,500
OH, I'M SO TIRED
OF COMPLICATED.
590
00:28:58,542 --> 00:29:02,458
WHY CAN'T MORE THINGS
BE... EASY?
591
00:29:02,500 --> 00:29:06,041
YOU KNOW WHAT THE PROBLEM IS?
WE EXPECT TOO MUCH.
592
00:29:06,083 --> 00:29:10,208
WE JUST EXPECT TO BE HAPPY.
WHAT GIVES US THE RIGHT?
593
00:29:10,250 --> 00:29:11,709
YOU THINK?
594
00:29:11,750 --> 00:29:13,709
WELL, EITHER THAT
OR WE TRY TOO HARD.
595
00:29:13,750 --> 00:29:16,500
I MEAN, I NEVER WANTED A KID.
I GOT ONE.
596
00:29:16,542 --> 00:29:19,333
I-I DIDN'T TRY FOR IT.
I JUST GOT ONE.
597
00:29:19,375 --> 00:29:21,417
THE BEST THING
THAT EVER HAPPENED TO ME.
598
00:29:21,458 --> 00:29:25,291
SO YOU THINK WE FIND HAPPINESS
BY ACCIDENT?
599
00:29:25,333 --> 00:29:26,458
MAYBE.
600
00:29:26,500 --> 00:29:29,041
WHAT IF YOU FIND IT
AND YOU CAN'T HAVE IT?
601
00:29:29,083 --> 00:29:32,041
YOU'RE GETTING
A LITTLE CLOSE TO HOME THERE.
602
00:29:32,083 --> 00:29:33,959
OH, SORRY. UGH.
603
00:29:34,000 --> 00:29:35,500
WHAT ARE WE DOING HERE?
604
00:29:35,542 --> 00:29:37,458
ALL I WANT TO DO IS GO HOME,
605
00:29:37,500 --> 00:29:39,458
KICK OFF
THESE INCREDIBLY PAINFUL SHOES,
606
00:29:39,500 --> 00:29:42,500
EAT PIZZA
AND WATCH SOME REALLY BAD TV,
607
00:29:42,542 --> 00:29:44,542
WHERE PEOPLE'S LIVES
ARE MORE SCREWED UP THAN MINE.
608
00:29:46,125 --> 00:29:49,125
YEAH.
609
00:29:49,166 --> 00:29:51,166
SIMPLY PLACE
THE RHINESTONE OR STUD
610
00:29:51,208 --> 00:29:54,041
IN THE SLOT...
611
00:29:54,083 --> 00:29:56,500
PUSH DOWN AND...
612
00:30:00,083 --> 00:30:03,041
DO YOU THINK THIS IS JUST
THE DEPRESSION TALKING?
613
00:30:03,083 --> 00:30:05,041
I DON'T FEEL DEPRESSED
RIGHT NOW. DO YOU?
614
00:30:05,083 --> 00:30:07,375
NO. MM.
615
00:30:09,417 --> 00:30:10,875
WAIT. WAIT.
616
00:30:10,917 --> 00:30:13,291
DO YOU THINK IT'S
THE ALCOHOL TALKING?
617
00:30:13,333 --> 00:30:14,750
I'M SOBER.
618
00:30:14,792 --> 00:30:16,750
I KNOW. I KIND OF AM, TOO.
619
00:30:19,750 --> 00:30:23,458
OKAY, BUT WE ARE DEFINITELY
NOT DOING IT.
620
00:30:23,500 --> 00:30:24,750
REALLY?
621
00:30:24,792 --> 00:30:26,750
OH, WE ARE SO DOING IT.
622
00:30:26,792 --> 00:30:28,792
GET NAKED NOW.
MM.
623
00:30:33,458 --> 00:30:35,208
OKAY.
624
00:30:36,542 --> 00:30:38,709
THAT WAS FANTASTIC.
625
00:30:38,750 --> 00:30:40,041
WE'RE GOOD.
MM.
626
00:30:40,083 --> 00:30:41,709
WE'RE GREAT.
YEAH.
627
00:30:41,750 --> 00:30:44,041
WE--WE HAVE,
LIKE A--LIKE A THING...
MM.
628
00:30:44,083 --> 00:30:47,375
LIKE A YOU-AND-ME THING
WITH THE SEX.
629
00:30:47,417 --> 00:30:48,834
I KNOW.
OOH.
630
00:30:48,875 --> 00:30:50,375
WE'RE LIKE...
631
00:30:50,417 --> 00:30:53,834
WE'RE LIKE OLYMPIANS,
GOLD MEDALISTS.
632
00:30:53,875 --> 00:30:57,083
OH, OOH, WOULDN'T THAT BE GOOD
IF THAT WAS A THING?
633
00:31:02,709 --> 00:31:04,709
THERE'S SOMETHING
I HAVE TO TELL YOU.
634
00:31:09,083 --> 00:31:11,041
I'M STILL IN LOVE
WITH VIOLET.
635
00:31:14,250 --> 00:31:17,041
I THINK...
636
00:31:17,083 --> 00:31:19,291
I'M IN LOVE WITH SAM.
637
00:31:28,792 --> 00:31:31,500
WELL...
638
00:31:31,542 --> 00:31:33,917
MM-HMM.
639
00:31:39,542 --> 00:31:41,041
OH, YEAH.
640
00:31:41,083 --> 00:31:43,500
HAD TO HUMILIATE ME
LAST NIGHT, HUH?
WITH WHAT'S HER FACE?
641
00:31:43,542 --> 00:31:45,041
YES, WHAT'S HER FACE,
642
00:31:45,083 --> 00:31:47,166
THE PERFECTLY NICE WOMAN
I WAS TALKING TO.
643
00:31:47,208 --> 00:31:50,375
TALKING?
YEAH. YOU KNOW WHAT? I DIDN'T
THROW HER IN YOUR FACE.
644
00:31:50,417 --> 00:31:53,041
WE WORK TOGETHER.
THIS IS GONNA HAPPEN.
645
00:31:53,083 --> 00:31:54,917
AND WE NEED A TRUCE.
WE NEED A TRUCE.
646
00:31:54,959 --> 00:31:57,917
OTHERWISE, WE'RE BOTH
GONNA GO CRAZY.
AND YOU THINK YOU COULD TRUCE?
647
00:31:57,959 --> 00:32:00,542
SHOW OF GOOD FAITH.
648
00:32:00,583 --> 00:32:02,583
YOU WERE RIGHT ABOUT
THE VAMPIRE.
OF COURSE I WAS.
649
00:32:02,625 --> 00:32:05,041
I HAD TO TELL HER HER IMMORTAL
BELOVED WAS BITING AROUND.
650
00:32:05,083 --> 00:32:07,834
NICE. BREAK HER POOR
LITTLE HEART.
ACTUALLY, NO.
651
00:32:07,875 --> 00:32:10,834
SHE DIDN'T BELIEVE ME.
SHE'S 13 YEARS OLD.
652
00:32:10,875 --> 00:32:12,834
SHE WANTS TO BELIEVE
IN THE FAIRY TALE
653
00:32:12,875 --> 00:32:15,083
WE'VE ALL BEEN FED
AS LITTLE GIRLS
654
00:32:15,125 --> 00:32:18,709
ABOUT KNIGHTS AND PRINCES
AND VAMPIRES.
LAST TIME I CHECKED, VAMPIRES
AREN'T FROM FAIRY TALES.
655
00:32:18,750 --> 00:32:21,208
THEY'RE FROM HORROR STORIES,
AND THIS IS HEALTH ISSUE.
656
00:32:21,250 --> 00:32:23,125
THE BLOODSUCKER
MUST BE STOPPED,
657
00:32:23,166 --> 00:32:25,625
EXCEPT PAIGE WON'T TELL ME
THE NAMES OF HER FRIENDS
658
00:32:25,667 --> 00:32:28,667
WHO HAVE BEEN BITING AR--
YOU REALLY DON'T GET WOMEN
AND HEARTBREAK, COOPER.
659
00:32:28,709 --> 00:32:31,041
THIS GIRL'S ABOUT TO GET
SMACKED UPSIDE THE HEAD
660
00:32:31,083 --> 00:32:33,083
BY THE FIRST
REAL ONE OF HER LIFE.
661
00:32:33,125 --> 00:32:35,083
WHY DON'T I TALK TO HER?
662
00:32:35,125 --> 00:32:38,125
PRETTY SURE I KNOW
WHERE SHE'S COMING FROM.
663
00:32:42,625 --> 00:32:44,458
HEY.
664
00:32:44,500 --> 00:32:47,750
THE BABY'S DOING BETTER.
LUNG FUNCTION'S IMPROVING.
665
00:32:47,792 --> 00:32:50,750
LAUREN IS STILL
REFUSING SURGERY.
666
00:32:50,792 --> 00:32:54,542
WELL, WE KNOW THOSE MEDICATIONS
DON'T WORK OVERNIGHT.
667
00:32:54,583 --> 00:32:57,750
SO...
668
00:32:57,792 --> 00:33:00,250
YOU AND SAM...
669
00:33:00,291 --> 00:33:03,583
IS THERE SOMETHING THE REST
OF US SHOULD KNOW ABOUT?
670
00:33:03,625 --> 00:33:06,166
IS THERE A PROBLEM
WITH THE PRACTICE?
671
00:33:06,208 --> 00:33:08,041
OH, NO. NO.
672
00:33:08,083 --> 00:33:10,041
THERE'S--THERE'S NOT
A PROBLEM, NO.
673
00:33:10,083 --> 00:33:12,417
I'VE NEVER SEEN YOU TWO
SO HOSTILE.
674
00:33:12,458 --> 00:33:14,709
IS IT THE WEDDING?
IT'S NOTHING TO WORRY ABOUT.
675
00:33:14,750 --> 00:33:17,417
YOU KNOW, I THINK I'M GONNA TAKE
THE BABY DOWN TO SEE LAUREN,
676
00:33:17,458 --> 00:33:20,041
SHOW HER THAT SHE HAS
SOMETHING TO LIVE FOR.
677
00:33:20,083 --> 00:33:22,166
I-I WOULDN'T RECOMMEND THAT.
WHY NOT?
678
00:33:22,208 --> 00:33:25,542
I... DEPRESSION ISN'T
NOT UNDERSTANDING
679
00:33:25,583 --> 00:33:28,041
THAT YOU HAVE SOMETHING
TO LIVE FOR.
680
00:33:28,083 --> 00:33:30,041
IT'S KNOWING THAT
YOU SHOULD FEEL DIFFERENTLY,
681
00:33:30,083 --> 00:33:31,542
BUT IT'S SO BAD
682
00:33:31,583 --> 00:33:34,542
THAT ALL YOU WANT TO DO
IS CURL UP AND DIE.
683
00:33:34,583 --> 00:33:36,542
THAT'S WHERE SHE IS.
684
00:33:36,583 --> 00:33:38,917
YOU THINK
SHE DOESN'T UNDERSTAND
685
00:33:38,959 --> 00:33:41,041
THAT SHE HAS
A BEAUTIFUL BABY UP HERE?
686
00:33:41,083 --> 00:33:44,500
SO WHAT DO WE DO?
WE LET HER DIE?
687
00:33:44,542 --> 00:33:47,000
WE WAIT. WE HOPE.
688
00:33:47,041 --> 00:33:49,083
WE KEEP TRYING.
689
00:33:51,166 --> 00:33:54,333
I KNOW
HOW IT IS, PAIGE, HONESTLY.
690
00:33:54,375 --> 00:33:57,333
YOU LOVE SOMEBODY. YOU WANT 'EM
TO LOVE YOU BACK THE SAME WAY.
691
00:33:57,375 --> 00:34:00,208
YOU THINK LOVE
SHOULD BE MAGIC AND PERFECT.
692
00:34:00,250 --> 00:34:02,083
BUT REAL LIFE
ISN'T LIKE THAT.
693
00:34:02,125 --> 00:34:04,542
YOU DON'T KNOW HIM.
694
00:34:04,583 --> 00:34:06,250
I KNOW GUYS LIKE HIM.
695
00:34:06,291 --> 00:34:09,458
I KNOW HE'S BITING
OTHER GIRLS BESIDES YOU.
696
00:34:09,500 --> 00:34:11,542
S-SETH WOULD NEVER
LIE TO ME.
697
00:34:11,583 --> 00:34:14,834
MEN LIE TO US
ALL THE TIME.
698
00:34:14,875 --> 00:34:17,166
AND WE LIE TO THEM.
699
00:34:17,208 --> 00:34:20,667
SOMETIMES YOU DO IT TO PROTECT
YOURSELF OR THE OTHER PERSON.
700
00:34:20,709 --> 00:34:23,792
SOMETIMES IT'S HOW YOU TRY
TO GET WHAT YOU WANT.
701
00:34:23,834 --> 00:34:25,583
AND SOMETIMES
IT'S JUST EASIER.
702
00:34:25,625 --> 00:34:28,166
IF YOU THINK LOVE MEANS
NEVER LYING TO EACH OTHER,
703
00:34:28,208 --> 00:34:30,375
YOU'RE NOT READY FOR IT.
704
00:34:30,417 --> 00:34:31,834
IT'S HARD.
705
00:34:31,875 --> 00:34:34,458
I KNOW IT IS.
706
00:34:34,500 --> 00:34:38,583
YOU GET BIT.
YOU THINK IT'S FOR LIFE.
707
00:34:40,542 --> 00:34:43,458
WHEN YOU FIND OUT IT ISN'T,
IT HURTS.
708
00:34:43,500 --> 00:34:45,417
IT LEAVES A SCAR.
709
00:34:45,458 --> 00:34:49,083
BUT WE NEED TO FIGURE OUT
WHO THE OTHER GIRLS ARE, PAIGE.
710
00:34:49,125 --> 00:34:52,125
WE CAN'T HELP 'EM
IF WE DON'T KNOW WHO THEY ARE.
711
00:34:53,792 --> 00:34:57,417
I DON'T
WANT TO BE ALONE AGAIN.
712
00:34:57,458 --> 00:34:59,250
I KNOW.
713
00:35:00,750 --> 00:35:03,041
HEY.
714
00:35:03,083 --> 00:35:05,750
I NEED YOUR ADVICE, UM...
715
00:35:05,792 --> 00:35:07,583
WHAT, DID SOMEBODY DIE?
716
00:35:07,625 --> 00:35:10,667
UH, NOPE. GETTING MARRIED.
717
00:35:10,709 --> 00:35:13,083
I'M--I'M HELPING SAM.
718
00:35:13,125 --> 00:35:14,458
OH.
719
00:35:14,500 --> 00:35:18,333
I-I HOPE THAT'S, UH...
720
00:35:18,375 --> 00:35:21,125
NO, NO, NO, NO, NO, NO.
IT'S--IT'S, UM, IT'S GOOD.
721
00:35:21,166 --> 00:35:24,166
I'M, YOU KNOW, GLAD HE'S NOT
GOING THROUGH IT ALONE.
722
00:35:25,625 --> 00:35:29,041
UM, THAT'S--THAT'S NOT WHAT
THE ADVICE WAS ABOUT.
723
00:35:29,083 --> 00:35:30,667
UM...
724
00:35:30,709 --> 00:35:31,875
WILLIAM?
725
00:35:31,917 --> 00:35:34,959
I SAW YOU TWO
ON THE DANCE FLOOR LAST NIGHT.
726
00:35:35,000 --> 00:35:36,667
OH. Y--UH...
727
00:35:36,709 --> 00:35:38,500
WELL, UM,
728
00:35:38,542 --> 00:35:41,125
WHAT--WHAT--WHAT EXACTLY
DID YOU SEE?
729
00:35:41,166 --> 00:35:44,917
I SAW MY FRIEND, WHO'S BEEN
GOING THROUGH A ROUGH TIME,
730
00:35:44,959 --> 00:35:47,041
ENJOYING HERSELF
IN THE COMPANY
731
00:35:47,083 --> 00:35:49,041
OF A CHARMING, RICH BACHELOR.
732
00:35:49,083 --> 00:35:51,208
DO YOU LIKE HIM?
733
00:35:53,583 --> 00:35:55,083
I DON'T KNOW.
734
00:35:55,125 --> 00:35:57,500
I MEAN, I'M FLATTERED.
735
00:35:57,542 --> 00:36:00,375
AND I DON'T CARE
ABOUT THE RICH.
DOESN'T HURT.
736
00:36:00,417 --> 00:36:02,291
NO, IT DOESN'T HURT,
BUT, UH...
737
00:36:02,333 --> 00:36:03,750
I DON'T KNOW.
738
00:36:03,792 --> 00:36:06,291
I MEAN, I-I-I THOUGHT
HE WAS ONE THING,
739
00:36:06,333 --> 00:36:10,667
AND TURNS OUT MAYBE
HE'S, UH, MORE THAN THAT.
740
00:36:12,583 --> 00:36:15,000
THEN MAYBE
THAT'S WHAT YOU NEED.
741
00:36:21,083 --> 00:36:22,709
OH, NAOMI.
742
00:36:22,750 --> 00:36:25,959
YOU CAN TELL ME
TO BUTT OUT, AND I WILL.
743
00:36:26,000 --> 00:36:27,792
BUT THIS WEDDING, IT--
744
00:36:27,834 --> 00:36:30,041
LOOK, IT'S ALL WRONG.
745
00:36:30,083 --> 00:36:33,125
BUT IT IS
ONLY GONNA HAPPEN ONCE.
746
00:36:33,166 --> 00:36:37,709
AND I WOULD HATE TO SEE YOU
STUCK... ON THE OUTSIDE.
747
00:36:40,291 --> 00:36:43,458
SHE'S IN PULMONARY EDEMA.
748
00:36:43,500 --> 00:36:45,834
LAUREN, LAUREN, LISTEN TO ME.
749
00:36:45,875 --> 00:36:47,834
I FOUND MICHAEL,
AND HE'S NOT COMING BACK.
750
00:36:47,875 --> 00:36:49,792
YOU HAVE TO FACE THE TRUTH.
751
00:36:49,834 --> 00:36:53,583
YOU WANT HIM AND YOU CAN'T HAVE
HIM, AND I KNOW THAT'S AWFUL.
752
00:36:53,625 --> 00:36:56,041
LAUREN, WE ALL LOSE THINGS
THAT WE LOVE,
753
00:36:56,083 --> 00:36:58,834
BUT WE HAVE TO FIND A WAY
TO MOVE ON.
I DON'T KNOW
IF I'M STRONG ENOUGH.
754
00:37:00,917 --> 00:37:03,375
LOOK, YOUR BABY
FOUGHT LIKE HELL TO SURVIVE.
755
00:37:03,417 --> 00:37:06,875
SHE'S ONE DAY OLD, AND SHE FOUND
THE STRENGTH, AND SO CAN YOU.
756
00:37:06,917 --> 00:37:09,417
YOU HAVE TO DO
THE SURGERY, LAUREN, NOW.
757
00:37:09,458 --> 00:37:11,417
OKAY.
758
00:37:11,458 --> 00:37:13,875
ALL RIGHT, I'LL GET A TEAM
TO SCRUB IN.
759
00:37:23,709 --> 00:37:26,000
THERE'S SOMEONE HERE
TO SEE YOU.
760
00:37:35,083 --> 00:37:39,625
OH, I'M SO SORRY.
761
00:37:39,667 --> 00:37:43,917
I'M SORRY I HURT YOU.
762
00:37:52,083 --> 00:37:53,875
HEY.
HEY.
763
00:37:53,917 --> 00:37:55,500
YOU DID GOOD WORK.
764
00:37:55,542 --> 00:37:57,500
YEAH, THE--THE REPAIR
WENT WELL.
765
00:37:57,542 --> 00:38:00,583
I'M, UH, I'M HAPPY FOR HER.
766
00:38:00,625 --> 00:38:01,792
SAM...
767
00:38:01,834 --> 00:38:04,333
ARE WE GONNA GET PAST THIS?
768
00:38:05,917 --> 00:38:08,500
I'M TRYING, ADDISON.
769
00:38:19,375 --> 00:38:21,333
HEY.
770
00:38:21,375 --> 00:38:22,709
HEY.
771
00:38:24,792 --> 00:38:27,041
I'M JUST, UH,
PICKING OUT FLOWERS
772
00:38:27,083 --> 00:38:28,750
AND... LINENS.
773
00:38:28,792 --> 00:38:30,750
WHO--WHO KNEW
THAT THERE WERE, LIKE,
774
00:38:30,792 --> 00:38:34,000
TEN DIFFERENT SHADES OF PINK?
775
00:38:45,125 --> 00:38:47,625
NO MORE THAN 50 GUESTS.
776
00:38:47,667 --> 00:38:49,625
ST. MARK'S FOR THE CEREMONY,
777
00:38:49,667 --> 00:38:53,709
AND AFTERWARDS, A SMALL,
TASTEFUL RECEPTION.
778
00:38:53,750 --> 00:38:55,709
CALL MARK'S GARDENS
FOR THE FLOWERS.
779
00:38:55,750 --> 00:38:58,583
NO TAFFETA OR SEQUINS
ANYWHERE.
780
00:38:58,625 --> 00:39:01,208
UH, TASHA AT RENĂ©E STRAUSS
CAN PICK OUT A DRESS
781
00:39:01,250 --> 00:39:03,583
THAT IS APPROPRIATE
AND NOT RIDICULOUSLY EXPENSIVE.
782
00:39:03,625 --> 00:39:06,709
PALISADES CATERING
CAN DO A BUFFET.
783
00:39:06,750 --> 00:39:08,291
AND, UH...
784
00:39:08,333 --> 00:39:10,750
SPARKLING CIDER
INSTEAD OF CHAMPAGNE,
785
00:39:10,792 --> 00:39:13,291
SEEING AS THE BRIDE
IS PREGNANT AND...
786
00:39:13,333 --> 00:39:16,625
THE GROOM IS UNDERAGE.
787
00:39:16,667 --> 00:39:18,500
NAOMI--
788
00:39:18,542 --> 00:39:21,041
UH, THAT'S ALL I CAN DO.
789
00:39:21,083 --> 00:39:24,041
OKAY? THAT'S, UH, THAT'S--
THAT'S ALL I CAN DO.
790
00:39:24,083 --> 00:39:26,375
OKAY.
791
00:39:49,375 --> 00:39:53,000
WOW.
792
00:39:53,041 --> 00:39:55,000
I WISH I COULD DO THAT...
793
00:39:56,709 --> 00:40:01,041
JUST SOME GESTURE THAT WOULD
PUT ME PAST ALL THIS.
794
00:40:01,083 --> 00:40:03,583
YOU COULD.
795
00:40:03,625 --> 00:40:05,625
I COULD.
796
00:40:08,500 --> 00:40:10,709
BUT I CAN'T.
797
00:40:24,709 --> 00:40:27,041
HEADING OUT?
798
00:40:27,083 --> 00:40:28,709
OH, YEAH.
799
00:40:28,750 --> 00:40:30,041
UH, SORRY.
800
00:40:30,083 --> 00:40:32,041
IT'S JUST BEEN
ONE OF THOSE DAYS.
801
00:40:32,083 --> 00:40:35,500
WELL, MAYBE YOU SHOULD GET
A GLASS OF WINE WITH ME THEN.
802
00:40:35,542 --> 00:40:38,041
OH, I DON'T...
I DON'T KNOW. I--
803
00:40:38,083 --> 00:40:41,750
NAOMI, I REALLY ENJOYED
LAST NIGHT,
804
00:40:41,792 --> 00:40:43,625
DANCING WITH YOU.
805
00:40:45,125 --> 00:40:47,709
WHY ARE YOU
INTERESTED IN ME?
806
00:40:47,750 --> 00:40:50,125
I MEAN, WHAT, WHY?
807
00:40:50,166 --> 00:40:52,625
WELL, I COULD GIVE YOU
ALL THE STANDARD ANSWERS,
808
00:40:52,667 --> 00:40:56,208
LIKE, YOU'RE BEAUTIFUL,
SMART, FUNNY,
809
00:40:56,250 --> 00:40:58,500
BUT THAT'S
JUST WHAT PEOPLE SAY.
810
00:40:58,542 --> 00:41:00,375
WHY?
811
00:41:03,542 --> 00:41:06,375
YOU MAKE MY HEART
BEAT FASTER.
812
00:41:07,917 --> 00:41:11,500
YOU JUST... DO.
813
00:41:13,583 --> 00:41:17,000
OH, G--
I GOT PROBLEMS, WILLIAM.
814
00:41:17,041 --> 00:41:18,917
DON'T WE ALL?
815
00:41:20,959 --> 00:41:22,917
WELL, I DO LIKE WINE.
816
00:41:41,000 --> 00:41:43,083
DO YOU THINK
WE'RE EVER GONNA...
817
00:41:43,125 --> 00:41:44,750
WHAT?
818
00:41:47,083 --> 00:41:49,208
NOT...
819
00:41:49,250 --> 00:41:52,041
BE IN LOVE
WITH OTHER PEOPLE?
820
00:41:52,083 --> 00:41:54,542
WHO--VIOLET?
821
00:41:54,583 --> 00:41:56,542
AND SAM.
822
00:41:59,083 --> 00:42:02,041
I DON'T KNOW.
823
00:42:02,083 --> 00:42:04,166
MAYBE THIS IS OKAY.
824
00:42:04,208 --> 00:42:06,542
MAYBE THIS IS BETTER.
825
00:42:06,583 --> 00:42:08,041
LOVE HURTS.
826
00:42:08,083 --> 00:42:10,792
BUT THIS... DOESN'T HURT.
827
00:42:10,834 --> 00:42:12,583
THIS FEELS LIKE--
828
00:42:12,625 --> 00:42:14,250
HAPPINESS.
829
00:42:14,291 --> 00:42:15,667
YEAH, YEAH.
830
00:42:18,792 --> 00:42:20,583
MM.
61946