Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,583 --> 00:00:09,000
PREVIOUSLY
ON "PRIVATE PRACTICE"...
2
00:00:09,041 --> 00:00:11,000
YOU'VE BEEN DOWNGRADED
TO ACQUAINTANCE. I'M MOVING ON.
3
00:00:11,041 --> 00:00:12,625
I WAS WONDERING
4
00:00:12,667 --> 00:00:14,083
IF YOU WOULD BE INTERESTED
IN HAVING A DRINK WITH ME.
OH.
5
00:00:14,125 --> 00:00:16,500
WHAT WE DID
THE OTHER NIGHT? NOT A SIN.
6
00:00:16,542 --> 00:00:18,709
YOU DO A LOT FOR THE PRACTICE.
BUT I DO IT FOR YOU.
7
00:00:18,750 --> 00:00:20,667
I AM NOT HAVING SEX WITH YOU
JUST BECAUSE
8
00:00:20,709 --> 00:00:22,834
I WROTE SOME THINGS
ON THE INTERNET.
9
00:00:22,875 --> 00:00:24,041
THANK YOU SO MUCH.
10
00:00:24,083 --> 00:00:26,041
UH, UH, PETE HELPED.
11
00:00:26,083 --> 00:00:28,375
THEY SAVED A MARRIAGE.
12
00:00:33,083 --> 00:00:34,625
IT'S NOT ERUPTING.
13
00:00:34,667 --> 00:00:36,041
IT'LL ERUPT. JUST WAIT.
14
00:00:38,083 --> 00:00:39,542
IT'S NOT ERUPTING.
15
00:00:39,583 --> 00:00:41,333
JUST WAIT.
16
00:00:41,375 --> 00:00:43,041
IT'S NOT ERUPTING.
17
00:00:43,083 --> 00:00:46,041
TOLD YOU.
WHY DIDN'T YOUR DAUGHTER
DO HER OWN SCIENCE PROJECT?
18
00:00:46,083 --> 00:00:48,041
BECAUSE WHEN MAYA'S HAPPY,
NAOMI'S HAPPY.
19
00:00:48,083 --> 00:00:50,041
I THOUGHT THE POINT
OF GETTING DIVORCED
20
00:00:50,083 --> 00:00:53,875
IS YOU STOP BEING THE KEEPER
OF YOUR EX-WIFE'S HAPPINESS.
YEAH, RIGHT.
21
00:00:53,917 --> 00:00:56,583
ARE YOU TRYING TO GET
BACK IN NAOMI'S PANTS?
22
00:00:56,625 --> 00:00:58,083
N-NO. I AM NOT.
23
00:00:58,125 --> 00:01:01,041
HER PANTS ARE HER PANTS.
24
00:01:01,083 --> 00:01:03,083
DO NOT SLEEP WITH NAOMI.
I AM--WHY?
25
00:01:03,125 --> 00:01:06,041
OFFICE DRAMA. WE DON'T NEED
ANY MORE OFFICE DRAMA.
26
00:01:06,083 --> 00:01:08,375
JUST BECAUSE YOU COULDN'T
SEAL THE DEAL WITH ADDISON
27
00:01:08,417 --> 00:01:11,083
AND YOU COULDN'T
SEAL THE DEAL WITH VIOLET...
28
00:01:11,125 --> 00:01:14,417
I SEAL THE DEAL.
OKAY, I... SEAL THE DEAL.
29
00:01:14,458 --> 00:01:17,709
NOT THAT I'M SEALING
ANYTHING WITH NAOMI,
30
00:01:17,750 --> 00:01:21,166
'CAUSE I'M NOT SEALING...
WITH NAOMI.
31
00:01:23,208 --> 00:01:25,625
CASUAL SEX
WITH VIRTUAL STRANGERS,
32
00:01:25,667 --> 00:01:27,041
THAT'S THE WAY TO GO.
33
00:01:27,083 --> 00:01:29,041
YEAH, HOW'S THAT
WORKING OUT FOR YOU?
34
00:01:29,083 --> 00:01:32,417
ACTUALLY, IT'S WORKING OUT
JUST FINE. I GOTTA GO.
35
00:01:32,458 --> 00:01:35,041
W-WAIT...
GOTTA GO.
36
00:01:35,083 --> 00:01:37,917
I THINK HE MAY BE SMARTER
THAN US.
37
00:01:37,959 --> 00:01:39,125
ME, TOO.
38
00:01:44,291 --> 00:01:47,041
NEXT TIME,
I WANNA BE BAD COP.
PARDON ME?
39
00:01:47,083 --> 00:01:49,041
YOU KNOW, THE WHOLE DIRTY,
BOSSY THING YOU GOT GOING.
40
00:01:49,083 --> 00:01:51,041
DON'T GET ME WRONG,
I LIKE IT.
41
00:01:51,083 --> 00:01:53,458
BUT I WANNA, YOU KNOW,
AS A MALE OF THE SPECIES, I--
42
00:01:53,500 --> 00:01:56,041
UNDERSTOOD.
STILL NOT GONNA HAPPEN.
OKAY.
43
00:01:56,083 --> 00:01:58,041
NOW UNLIKE
YOU OCEANSIDE PEOPLE,
44
00:01:58,083 --> 00:02:00,458
I STILL HAVE A BUSY DAY--
PATIENTS, UH, MEETINGS.
45
00:02:00,500 --> 00:02:02,458
I HAVE TO FIND
A NEW INSTRUCTOR
46
00:02:02,500 --> 00:02:04,458
FOR THIS PARENTING CLASS
FOR DADS TONIGHT.
47
00:02:04,500 --> 00:02:08,083
SO UNLESS YOU ARE APPLYING
TO BE MY ASSISTANT,
48
00:02:08,125 --> 00:02:10,083
ENOUGH WITH THE QUESTIONS.
49
00:02:10,125 --> 00:02:12,583
GOD. YOU KNOW,
WITH THE LIGHTS OFF,
50
00:02:12,625 --> 00:02:16,125
I ALMOST FORGET I'M HAVING SEX
WITH CHARLOTTE KING.
51
00:02:16,166 --> 00:02:18,125
ISN'T FINDING A TEACHER
FOR DAD'S CLASS
52
00:02:18,166 --> 00:02:20,125
KINDA SMALL POTATOES
FOR A CHIEF OF STAFF?
53
00:02:20,166 --> 00:02:22,125
I MEAN, A-A DIRTY,
BOSSY CHIEF OF STAFF.
54
00:02:22,166 --> 00:02:24,166
NO, SIR. BIG POTATOES.
55
00:02:24,208 --> 00:02:26,166
ONE OF THE HOSPITAL'S
BIGGEST MONEYMAKERS.
56
00:02:26,208 --> 00:02:29,166
WE WIPE THE FLOOR
WITH THE OTHER CLASSES IN TOWN.
57
00:02:29,208 --> 00:02:31,166
YOU HAVE TO BE COMPETITIVE
ABOUT EVERYTHING, RIGHT?
58
00:02:31,208 --> 00:02:35,000
YOU ALWAYS HAVE TO WIN.
YOU WANT ME BACK TONIGHT
OR NOT?
59
00:02:35,041 --> 00:02:36,208
I WANNA BE BAD COP!
60
00:02:36,250 --> 00:02:38,625
YOU'RE NOT THE BAD COP TYPE.
61
00:02:38,667 --> 00:02:40,625
NOW YES OR NO?
62
00:02:43,792 --> 00:02:45,959
OKAY, FINE, YES.
63
00:03:03,083 --> 00:03:06,041
I AM NOT AFRAID OF BEING
IN A RELATIONSHIP WITH SAM.
64
00:03:06,083 --> 00:03:08,083
WE ARE NOT
GETTING BACK TOGETHER.
65
00:03:08,125 --> 00:03:11,041
YOU'RE AFRAID OF TALKING TO SAM
ABOUT BEING IN A RELATIONSHIP?
66
00:03:11,083 --> 00:03:14,250
Y-YOU WANT TO BE?
I'M JUST SAYING SAM IS
ONE OF THE GOOD ONES.
67
00:03:14,291 --> 00:03:17,250
DO YOU KNOW HOW HARD IT IS
TO FIND A GOOD ONE?
68
00:03:17,291 --> 00:03:20,250
I WAS MARRIED TO SAM.
I-I KNOW HOW GOOD HE IS.
69
00:03:20,291 --> 00:03:22,625
HE--HE IS GOOD.
YOU MEAN "GOOD" GOOD?
70
00:03:22,667 --> 00:03:25,125
YOU--YOU MEAN--
YOU MEAN BED "GOOD"?
71
00:03:25,166 --> 00:03:27,834
NO.
A-ABSOLUTELY NOT. NO.
MM-HMM.
72
00:03:27,875 --> 00:03:30,583
OKAY, I'M--I'M MISSING--
WHAT ARE WE TALKING ABOUT HERE?
73
00:03:30,625 --> 00:03:33,583
JUST TALK TO SAM
ABOUT WHERE YOU'RE GOING.
YOU WON'T TALK TO PETE.
74
00:03:33,625 --> 00:03:36,583
WELL, I'M NOT
IN A RELATIONSHIP WITH PETE.
AND SHE WON'T TALK
TO COOPER, SO--
75
00:03:36,625 --> 00:03:39,125
WE'RE SORT OF TALKING.
I'M--I'M TRYING TO GET OVER IT.
76
00:03:39,166 --> 00:03:41,166
HE'S NOT OVER IT.
HE'S AVOIDING ME.
77
00:03:41,208 --> 00:03:43,291
WHAT--WHAT ARE WE
TALKING ABOUT?
78
00:03:43,333 --> 00:03:44,792
I...
79
00:03:44,834 --> 00:03:46,291
HELLO.
GOOD MORNING.
80
00:03:46,333 --> 00:03:47,667
GOOD MORNING.
MORNING.
81
00:03:47,709 --> 00:03:50,583
SEE? AVOIDING ME.
82
00:03:50,625 --> 00:03:52,875
I'M GONNA GO TALK TO PETE
RIGHT NOW.
83
00:03:55,083 --> 00:03:56,667
HEY. WHERE'S THE HONEY?
84
00:03:56,709 --> 00:03:59,083
UH--
ALL WE HAVE IS THIS
ARTIFICIAL SWEETENER CRAP.
85
00:03:59,125 --> 00:04:02,166
FOOD SHOULD WEIGH MORE
THAN THIS.
86
00:04:02,208 --> 00:04:05,041
CAN WE... I'VE BEEN THINKING
ABOUT THINGS BETWEEN US.
87
00:04:05,083 --> 00:04:07,041
YEAH. THEY'VE BEEN WEIRD.
88
00:04:07,083 --> 00:04:09,041
JUST BECAUSE WE WERE BAD
AT THE DATING THING
89
00:04:09,083 --> 00:04:11,041
DOESN'T MEAN THAT
WE HAVE TO BE UNCOMFORTABLE
90
00:04:11,083 --> 00:04:13,208
AROUND EACH OTHER.
91
00:04:13,250 --> 00:04:15,458
I THINK THAT WE SHOULD
BE FRIENDS.
FRIENDS?
92
00:04:15,500 --> 00:04:18,041
YEAH. I HEAR GROWN-UPS
DO IT ALL THE TIME.
93
00:04:18,083 --> 00:04:21,041
DONE.
94
00:04:21,083 --> 00:04:23,083
SO...
95
00:04:23,125 --> 00:04:25,542
OH, NO. WE DON'T
HAVE TO START RIGHT NOW.
96
00:04:25,583 --> 00:04:27,000
GOOD.
97
00:04:29,375 --> 00:04:31,333
HEY,
MY OFFICE IS FREEZING.
98
00:04:31,375 --> 00:04:32,834
IT'S FROZEN IN THERE.
99
00:04:32,875 --> 00:04:35,458
I NEED MY LABS
00.
100
00:04:35,500 --> 00:04:38,250
ALL RIGHT. I'LL GO GET THEM.
WAIT, SOMETHING IS OFF TODAY.
101
00:04:38,291 --> 00:04:40,250
WHAT IS--WHAT IS OFF?
UM...
102
00:04:40,291 --> 00:04:43,041
JUST BECAUSE
ADDISON FOUND OUT ABOUT US,
103
00:04:43,083 --> 00:04:46,250
YOU DIDN'T TELL HER, LIKE,
EVERY LITTLE DETAIL, DID YOU?
104
00:04:46,291 --> 00:04:48,291
AND SHE DIDN'T TELL
EVERYBODY ELSE, RIGHT?
WELL, NO.
105
00:04:48,333 --> 00:04:49,583
OKAY.
WHY?
106
00:04:49,625 --> 00:04:52,000
NO, IT'S JUST, UH,
COOPER WAS ACTING LIKE MAYBE
107
00:04:52,041 --> 00:04:54,291
HE KNEW--
MY OFFICE SMELLS LIKE
A DEAD RAT.
108
00:04:54,333 --> 00:04:56,500
EXCUSE ME?
NO ONE TOOK OUT THE TRASH.
109
00:04:56,542 --> 00:04:58,750
WHAT IS GOING ON TODAY?
110
00:04:58,792 --> 00:05:00,750
I'M HERE. I'M HERE.
111
00:05:00,792 --> 00:05:03,041
IS EVERYTHING ALL RIGHT?
112
00:05:03,083 --> 00:05:06,041
YEAH, IT'S FINE.
UH, SORT OF.
113
00:05:06,083 --> 00:05:08,667
IS IT POSSIBLE YOU COULD
HELP ME WITH SOMETHING MEDICAL?
114
00:05:08,709 --> 00:05:10,166
YEAH, SURE. WHAT IS IT?
115
00:05:10,208 --> 00:05:12,583
UM, IT'S MY PA PA.
SOMETHING'S WRONG.
116
00:05:12,625 --> 00:05:15,041
YOUR PA PA?
YEAH.
117
00:05:15,083 --> 00:05:17,250
PLEASE TELL ME THAT
118
00:05:17,291 --> 00:05:19,250
THAT'S NOT
WHAT YOU CALL YOUR--
119
00:05:19,291 --> 00:05:21,041
N-NO, NO.
OKAY.
120
00:05:21,083 --> 00:05:25,208
UM, MY--MY GRANDFATHER.
UM, AND HIS FRIEND NATE.
121
00:05:25,250 --> 00:05:27,792
I THINK THEY'RE BEING ABUSED
AT THEIR NURSING HOME.
122
00:05:29,875 --> 00:05:31,375
THE VAGINISMUS--
IS IT RECURRING?
123
00:05:31,417 --> 00:05:33,375
NO, NOT AT ALL.
124
00:05:33,417 --> 00:05:35,375
ONCE YOU GOT US GOING,
OUR SEX HAS BEEN--
125
00:05:35,417 --> 00:05:37,917
UNBELIEVABLE.
I MEAN, REALLY...
126
00:05:37,959 --> 00:05:41,625
WE'VE BEEN DOING IT LIKE CRAZY
FOR THE LAST TWO MONTHS.
127
00:05:41,667 --> 00:05:44,333
I'VE PEED ON I DON'T KNOW
HOW MANY STICKS. NOTHING.
128
00:05:44,375 --> 00:05:46,750
SOMETHING'S JUST NOT RIGHT.
I JUST KNOW IT.
129
00:05:46,792 --> 00:05:49,291
I'M JUST A MESS DOWN THERE.
130
00:05:49,333 --> 00:05:50,750
CATHLEEN, TWO MONTHS--
131
00:05:50,792 --> 00:05:53,709
I MEAN, IT TAKES
COUPLES TIME TO CONCEIVE,
132
00:05:53,750 --> 00:05:55,750
SOMETIMES UP TO A YEAR.
133
00:05:55,792 --> 00:05:58,750
I KNOW. I JUST...
WE REALLY WANT TO HAVE A BABY.
134
00:05:58,792 --> 00:06:00,750
AND IT'S NOT LIKE
I'M A SPRING CHICKEN.
135
00:06:00,792 --> 00:06:03,041
IT TOOK ME A LONG TIME
TO FIND GEOFFREY.
136
00:06:03,083 --> 00:06:05,041
I JUST WANT TO KNOW
THAT WE CAN.
137
00:06:05,083 --> 00:06:07,250
OKAY. I'LL, UH,
CHECK YOUR F.S.H.
138
00:06:07,291 --> 00:06:10,750
AND GET A SAMPLE
FROM GEOFFREY
139
00:06:10,792 --> 00:06:12,792
IF THAT'LL MAKE YOU
FEEL BETTER.
140
00:06:12,834 --> 00:06:15,750
THIS GRANDSON OF MINE
WORRIES TOO MUCH.
141
00:06:15,792 --> 00:06:17,750
EVER SINCE HE WAS A BOY--
WORRY, WORRY.
142
00:06:17,792 --> 00:06:20,166
NO, HE'S JUST CONCERNED
ABOUT YOU.
143
00:06:20,208 --> 00:06:21,625
DO--DO YOU SEE THOSE?
144
00:06:21,667 --> 00:06:23,625
EVERY TIME I GO
TO THE NURSING HOME,
145
00:06:23,667 --> 00:06:25,834
THERE'S ANOTHER ONE.
146
00:06:25,875 --> 00:06:27,375
AND LOOK--
LOOK, LOOK, LOOK.
147
00:06:27,417 --> 00:06:30,041
THOSE ARE LIVER SPOTS, KID.
YOU HAVE LOLLIPOPS HERE?
148
00:06:30,083 --> 00:06:32,583
THEY'RE JUST FOR THE KIDS.
149
00:06:32,625 --> 00:06:35,083
SO, UH, WHERE ARE
THESE BRUISES COMING FROM?
150
00:06:35,125 --> 00:06:37,917
I DON'T KNOW.
HE SAYS THIS
EVERY TIME I ASK.
151
00:06:37,959 --> 00:06:40,291
HAS ANYONE WHO WORKS
AT THE NURSING HOME
152
00:06:40,333 --> 00:06:43,083
HURT YOU IN ANY WAY?
THEY WOULDN'T HAVE THE NERVE.
153
00:06:43,125 --> 00:06:45,083
I SPENT TEN YEARS
IN THE MARINE CORPS,
154
00:06:45,125 --> 00:06:47,291
FOUGHT IN KOREA--
155
00:06:47,333 --> 00:06:50,041
I'D BEAT THEM DOWN.
WHAT ABOUT DEMENTIA?
156
00:06:50,083 --> 00:06:53,041
WHAT ABOUT SLEEPWALKING?
YOU, UH, BUMPING INTO THINGS?
157
00:06:53,083 --> 00:06:54,500
WHAT AM I, AN IDIOT?
158
00:06:54,542 --> 00:06:56,667
YOU ARE KIND OF A KLUTZ.
WATCH IT.
159
00:06:56,709 --> 00:06:59,583
OR WHAT, YOU'LL COME OVER HERE
AND FALL ON ME?
160
00:06:59,625 --> 00:07:02,875
LOOK, MY MEMORY IS AS SHARP
AS A SWISS ARMY KNIFE.
161
00:07:02,917 --> 00:07:07,375
ASK ME ANYTHING FROM 1945 ON,
AND I'LL TELL YOU.
OKAY.
162
00:07:09,750 --> 00:07:12,208
YOUR GRANDFATHER CLAIMS
HE'S NOT BEING ABUSED.
163
00:07:12,250 --> 00:07:14,041
I'M INCLINED TO BELIEVE HIM.
164
00:07:14,083 --> 00:07:16,041
WELL, I'M NOT.
165
00:07:16,083 --> 00:07:18,333
LOOK, HE--HE WOULD NEVER SAY
IF SOMETHING LIKE THAT
166
00:07:18,375 --> 00:07:20,041
WAS HAPPENING.
167
00:07:20,083 --> 00:07:22,709
WHAT AM I SUPPOSED TO DO, JUST
WAIT AROUND AND HOPE I'M WRONG?
168
00:07:22,750 --> 00:07:24,250
DELL, I'M READY.
LET'S GO.
169
00:07:24,291 --> 00:07:25,709
ALL RIGHT.
170
00:07:25,750 --> 00:07:27,250
SO LONG. SO LONG.
171
00:07:27,291 --> 00:07:28,750
ALL RIGHT. SO LONG.
172
00:07:32,875 --> 00:07:34,875
OH.
173
00:07:34,917 --> 00:07:36,375
HEY.
174
00:07:36,417 --> 00:07:38,583
DR. MONTGOMERY.
175
00:07:38,625 --> 00:07:41,375
YOU'RE, UH... YOU'RE DRY.
176
00:07:41,417 --> 00:07:44,458
UH...
LAST TIME I SAW YOU,
YOU WERE ALL WET
177
00:07:44,500 --> 00:07:46,041
FROM THE BIRTHING TUB.
178
00:07:46,083 --> 00:07:48,250
YET YOU STILL RECOGNIZE ME.
179
00:07:48,291 --> 00:07:51,291
YES. WELL, MY COP-HONED
POWERS OF DEDUCTION.
180
00:07:51,333 --> 00:07:54,291
I'M WAITING FOR DR. BENNETT.
I'M HAVING HIM DO MY PHYSICAL.
181
00:07:54,333 --> 00:07:56,542
OH, YOU'RE A PATIENT HERE?
YEAH, I HEARD
HE DELIVERED A BABY
182
00:07:56,583 --> 00:07:59,041
NEXT TO A SLURPEE MACHINE.
THAT HE DID.
183
00:07:59,083 --> 00:08:02,041
SO HE MUST BE GOOD.
YOU ARE IN GOOD HANDS.
184
00:08:02,083 --> 00:08:03,959
OFFICER NELSON?
DR. BENNETT.
185
00:08:04,000 --> 00:08:06,959
YES.
I'M SORRY. UH, DR. MONTGOMERY
WAS JUST DISTRACTING ME.
186
00:08:07,000 --> 00:08:09,291
WELL, SHE OFTEN HAS
THAT AFFECT ON PEOPLE.
187
00:08:09,333 --> 00:08:11,542
COME ON. LET'S DO THIS.
188
00:08:14,000 --> 00:08:15,959
HERE'S THE PITCH--
YOU AND ME,
189
00:08:16,000 --> 00:08:18,375
2-DAY INTENSIVE PARENTING CLASS
FOR NEW FATHERS.
190
00:08:18,417 --> 00:08:20,375
YOU DO
YOUR HOLISTIC BABY THING.
191
00:08:20,417 --> 00:08:22,917
I GOT A LIST OF DAD'S
THAT ARE ALREADY ON BOARD.
192
00:08:22,959 --> 00:08:25,208
ALL WE GOTTA DO
IS MAKE THE CALL.
DID YOU
COME UP WITH THIS YOURSELF?
193
00:08:25,250 --> 00:08:27,208
YES, SIR. IT'S TIME WE GOT
MORE AGGRESSIVE AND COMPETITIVE
194
00:08:27,250 --> 00:08:28,709
WITH OTHER INSTITUTIONS,
195
00:08:28,750 --> 00:08:30,542
SHOW THEM WHO'S ON TOP.
196
00:08:30,583 --> 00:08:32,542
YOU KNOW WHAT?
WE'RE GUYS TALKING TO GUYS.
197
00:08:32,583 --> 00:08:34,417
WE--WE CAN HANDLE THIS.
WE CAN TOTALLY HANDLE IT.
198
00:08:34,458 --> 00:08:36,417
COOPER AND I ARE GONNA
TEACH A PARENTING CLASS
199
00:08:36,458 --> 00:08:38,041
TO EXPECTANT DADS.
200
00:08:38,083 --> 00:08:40,625
YOU NEVER TOLD ME ABOUT
A DAD'S CLASS. I COULD--
201
00:08:40,667 --> 00:08:42,458
OH, NO, NO, NO. WE'RE GONNA GO
TWOSIES ON IT, DO IT OUR WAY.
202
00:08:42,500 --> 00:08:44,875
WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE,
THE INSURANCE ON THAT,
203
00:08:44,917 --> 00:08:47,208
THAT COULD COST A LOT OF--
IT'S NOT A PROBLEM.
204
00:08:47,250 --> 00:08:50,208
IT'S GONNA BRING IN $20,000
IN 2 DAYS.
EVERYBODY NEEDS TO
LEAVE COOPER ALONE.
205
00:08:50,250 --> 00:08:52,375
THAT'S A GREAT IDEA.
GODSPEED.
206
00:08:54,500 --> 00:08:57,458
SO, SO, HEY. WHAT--WHAT WERE
YOU UP TO LAST NIGHT?
207
00:08:57,500 --> 00:08:59,667
I CALLED YOU,
BUT GOT NO ANSWER.
208
00:08:59,709 --> 00:09:02,041
AH, I CRASHED EARLY.
209
00:09:02,083 --> 00:09:04,333
HEY, PETE.
HEY.
210
00:09:04,375 --> 00:09:07,000
HAVE FUN AT YOUR CLASS.
211
00:09:09,083 --> 00:09:10,625
HAVE FUN AT YOUR CLASS.
212
00:09:10,667 --> 00:09:13,625
I AM BEING A FRIEND, OKAY?
WE ARE DOING FRIENDSHIP.
213
00:09:13,667 --> 00:09:15,041
YEAH, I'M YOUR FRIEND,
214
00:09:15,083 --> 00:09:17,667
AND YOU HAVE NEVER BEEN
THAT NICE TO ME, EVER.
215
00:09:17,709 --> 00:09:19,667
WE'RE ADJUSTING, ALL RIGHT.
JUST--THANK YOU.
216
00:09:19,709 --> 00:09:21,667
WHENEVER WE GIVE EACH OTHER
A HARD TIME
217
00:09:21,709 --> 00:09:24,667
OR WE START TO FIGHT,
I MEAN, THAT'S WHEN...
YEAH, THAT'S WHEN
218
00:09:24,709 --> 00:09:27,667
THE TWO OF YOU
GET HOT FOR EACH OTHER.
YES, I KNOW.
IT'S TWISTED. BUT--
219
00:09:27,709 --> 00:09:30,667
OKAY, AND SEE THAT'S WHY
I DON'T KNOW WHAT TO DO
220
00:09:30,709 --> 00:09:32,041
ABOUT MY COP, YOU KNOW?
221
00:09:32,083 --> 00:09:34,041
I MEAN, I THINK MAYBE
HE'S INTERESTED,
222
00:09:34,083 --> 00:09:36,041
BUT THEN MAYBE
I SHOULDN'T INFLICT MYSELF
223
00:09:36,083 --> 00:09:38,041
ON A DECENT, UNSUSPECTING
OFFICER OF THE PEACE.
224
00:09:38,083 --> 00:09:40,041
WELL, MAYBE--MAYBE THAT'S
WHAT YOU NEED.
225
00:09:40,083 --> 00:09:41,667
OH, I DON'T KNOW.
226
00:09:41,709 --> 00:09:43,667
MY TRACK RECORD
WITH MEN LATELY,
227
00:09:43,709 --> 00:09:45,709
HE'S PROBABLY A CRAZY.
228
00:09:50,083 --> 00:09:52,667
WE CHECKED YOUR L.H. LEVELS,
AND THEY'RE NORMAL.
229
00:09:52,709 --> 00:09:55,041
YOU'RE OVULATING.
GOOD.
THAT'S GOOD, RIGHT?
230
00:09:55,083 --> 00:09:57,041
WELL, WE DID FIND
SOME FIBROIDS,
231
00:09:57,083 --> 00:09:59,917
SO WE SHOULD MONITOR THEM
JUST TO--
I KNEW IT. IT'S ALWAYS ME.
232
00:09:59,959 --> 00:10:02,041
FIRST MY VAGINA WAS LOCKED,
AND NOW--
233
00:10:02,083 --> 00:10:04,208
YOU SHOULD GET YOUR MONEY BACK.
I AM A DUD.
234
00:10:04,250 --> 00:10:07,250
THE FERTILITY ISSUE
DOESN'T LIE WITH YOU.
235
00:10:07,291 --> 00:10:09,250
GEOFFREY, WE CHECKED
YOUR SPERM COUNT,
236
00:10:09,291 --> 00:10:11,333
AND UNFORTUNATELY,
IT WAS VERY LOW.
237
00:10:11,375 --> 00:10:13,834
H-HOW LOW?
238
00:10:13,875 --> 00:10:17,041
THERE ARE NO VIABLE SPERM
IN YOUR SPECIMEN.
239
00:10:17,083 --> 00:10:19,083
I'M SORRY, GEOFFREY.
240
00:10:19,125 --> 00:10:21,709
YOU'RE STERILE.
241
00:10:32,125 --> 00:10:33,291
I KNOW THIS ISN'T
WHAT YOU WANT TO HEAR,
242
00:10:33,333 --> 00:10:35,792
BUT THERE IS HOPE.
243
00:10:35,834 --> 00:10:37,792
WHEN YOU'RE READY,
THERE ARE OTHER OPTIONS.
244
00:10:37,834 --> 00:10:39,333
THERE'S SPERM DONATION,
ADOPTION--
245
00:10:39,375 --> 00:10:42,959
THE MAIN THING IS, YOU CAN
HAVE A CHILD, A FAMILY.
246
00:10:43,000 --> 00:10:46,792
NO ADOPTION.
WAIT. I DON'T KNOW IF WE
SHOULD BE RULING THAT OUT.
247
00:10:46,834 --> 00:10:49,041
WE'RE GOING
WITH A SPERM DONOR.
BUT, HONEY--
248
00:10:49,083 --> 00:10:51,041
NO. YOU'VE ALWAYS WANTED
TO BE PREGNANT.
249
00:10:51,083 --> 00:10:53,041
YOU'VE ALWAYS WANTED
A BABY OF YOUR OWN.
250
00:10:53,083 --> 00:10:56,625
DO WE HAVE TO DECIDE NOW?
IS THERE A REASON TO RUSH?
251
00:10:56,667 --> 00:10:58,625
NOT TO RUSH, BUT, UH,
FERTILITY DOES DECLINE
252
00:10:58,667 --> 00:11:01,500
EVERY YEAR FOR A WOMAN
AFTER THE AGE OF 35.
253
00:11:01,542 --> 00:11:05,500
AND THE FIBROIDS
COULD EVENTUALLY INTERFERE--
254
00:11:05,542 --> 00:11:08,917
ALL RIGHT. WE GET IT.
WE'VE GOTTA GO FOR IT NOW.
255
00:11:08,959 --> 00:11:11,041
LOOK, THEY SAID
YOU'RE OVULATING.
256
00:11:11,083 --> 00:11:14,750
DOESN'T THAT MEAN
WE'RE IN THE ZONE TO TRY?
257
00:11:14,792 --> 00:11:18,041
THAT'S--THAT'S RIGHT. YES.
258
00:11:18,083 --> 00:11:20,208
ARE YOU SURE
YOU'RE OKAY WITH THIS?
259
00:11:20,250 --> 00:11:22,000
CATHLEEN, I LOVE YOU.
260
00:11:22,041 --> 00:11:25,000
IT'S WHAT YOU WANT,
WHAT I WANT.
261
00:11:27,166 --> 00:11:29,041
I'M SURE.
262
00:11:30,834 --> 00:11:32,792
SO WHAT'S WRONG
WITH DELL'S GRANDDAD?
263
00:11:32,834 --> 00:11:35,417
OH, IT'S JUST SOME
MINOR BUMPS AND BRUISES.
264
00:11:35,458 --> 00:11:38,417
DELL'S CONCERNED THAT THERE
MIGHT BE SOME ABUSE GOING ON,
265
00:11:38,458 --> 00:11:41,542
BUT NATE AND WENDELL ARE ADAMANT
THAT THAT'S NOT HAPPENING.
266
00:11:41,583 --> 00:11:43,542
WELL, DELL'S GRANDFATHER
IS A WAR VET.
267
00:11:43,583 --> 00:11:47,792
I THINK HE'D BE TOO PROUD
TO ADMIT SOMETHING LIKE THAT.
WHERE'S THE MOM?
268
00:11:47,834 --> 00:11:49,792
DELL'S ALWAYS GETTING
THOSE POSTCARDS FROM INDIA
269
00:11:49,834 --> 00:11:51,792
AND CHINA
AND ALL OVER THE PLACE?
YEAH, I ASKED HIM ONCE.
270
00:11:51,834 --> 00:11:54,667
HE SAID THAT
SHE WAS A ROLLING STONE.
YEAH, SHE ROLLED RIGHT OFF
271
00:11:54,709 --> 00:11:56,667
AND LEFT DELL
WITH HIS GRANDPARENTS.
272
00:11:56,709 --> 00:11:58,750
WENDELL WENT INTO A HOME
AFTER HIS WIFE DIED.
273
00:11:58,792 --> 00:12:01,041
WOW. YOU SURE KNOW
A LOT ABOUT DELL.
SERIOUSLY,
274
00:12:01,083 --> 00:12:03,041
IF DELL SUSPECTS SOMETHING,
THEN MAYBE YOU SHOULD--
275
00:12:03,083 --> 00:12:06,041
I JUST READ A PAPER
ABOUT ELDER ABUSE.
276
00:12:06,083 --> 00:12:09,041
IT'S WAY UNDERREPORTED.
ALL RIGHT,
I'LL CALL THE NURSING HOME,
277
00:12:09,083 --> 00:12:11,375
SEE IF I CAN GET AHOLD
OF HIS MEDICAL RECORDS.
278
00:12:11,417 --> 00:12:13,041
HEY, SAM.
279
00:12:13,083 --> 00:12:15,917
TELL ME WHAT THAT
WAS ABOUT EARLIER.
280
00:12:15,959 --> 00:12:18,041
OH. UH...
281
00:12:18,083 --> 00:12:20,792
I JUST THINK
THAT IT WOULD BE NICE
282
00:12:20,834 --> 00:12:22,875
IF WE KEPT
THIS THING PRIVATE.
283
00:12:22,917 --> 00:12:24,875
WELL, SOMEBODY ALREADY
FOUND OUT, SAM.
284
00:12:24,917 --> 00:12:27,166
AND HONESTLY, I DON'T THINK
IT'S THAT BIG OF A DEAL.
285
00:12:27,208 --> 00:12:30,041
OH.
WHAT, ARE--ARE YOU AFRAID THAT
THIS IS GONNA MEAN COMMITMENT?
286
00:12:30,083 --> 00:12:31,166
WHAT? BECAUSE IF, YOU KNOW,
287
00:12:31,208 --> 00:12:33,667
YOU'RE ASHAMED OF HAVING SEX
WITH YOUR EX-WIFE--
NAOMI--
288
00:12:33,709 --> 00:12:35,709
UM, NAOMI, I GOT THESE LABS
FOR YOUR PATIENT--
289
00:12:35,750 --> 00:12:38,125
JUST LEAVE IT ON MY DESK.
EXCUSE ME.
290
00:12:38,166 --> 00:12:39,625
ALL RIGHT. SORRY.
291
00:12:39,667 --> 00:12:40,875
YEAH.
292
00:12:40,917 --> 00:12:42,041
JEEZ.
293
00:12:42,083 --> 00:12:44,041
THEY'RE REALLY
GOING AT IT LATELY.
294
00:12:44,083 --> 00:12:47,041
ONE MINUTE, THEY'RE GRINNING,
THEN THE NEXT MINUTE THEY'RE--
295
00:12:47,083 --> 00:12:49,083
YOU THINK THEY'RE
"GOING AT IT"?
296
00:12:49,125 --> 00:12:50,875
SEX?
YEAH.
297
00:12:50,917 --> 00:12:54,041
NO. NO.
YOU THINK SO?
298
00:12:54,083 --> 00:12:56,041
AS MUCH AS THEY ARGUE?
299
00:12:56,083 --> 00:12:59,291
ANGRY SEX IS HOT.
300
00:13:03,542 --> 00:13:05,500
SO I CALLED THE NURSING HOME,
301
00:13:05,542 --> 00:13:08,208
AND THEY SENT OVER WENDELL
AND NATE'S MEDICAL RECORDS.
302
00:13:08,250 --> 00:13:10,500
THERE ARE A BUNCH
OF INJURY REPORTS
303
00:13:10,542 --> 00:13:13,333
IN THE PAST FEW MONTHS--
MINOR SCRAPES, BRUISES.
304
00:13:13,375 --> 00:13:15,583
SO I WAS RIGHT
TO BE CONCERNED.
305
00:13:15,625 --> 00:13:18,166
WELL, IT'S NOT PROOF
OF ANYTHING, BUT, YEAH,
306
00:13:18,208 --> 00:13:20,166
YOU WERE RIGHT
TO BE CONCERNED.
307
00:13:20,208 --> 00:13:24,041
I'M GONNA GO OVER THERE
AND CHECK THIS OUT.
I'LL GO WITH YOU.
308
00:13:24,083 --> 00:13:26,333
NO, I CAN HANDLE THIS, OKAY?
NO, YOU BROUGHT THEM TO ME,
309
00:13:26,375 --> 00:13:27,792
SO TECHNICALLY,
THEY'RE MY PATIENTS,
310
00:13:27,834 --> 00:13:29,709
WHICH MEANS LEGALLY,
I'M AS OBLIGATED TO THEM
311
00:13:29,750 --> 00:13:32,041
AS ANYONE ELSE.
I TOLD YOU, I-I DON'T--
312
00:13:32,083 --> 00:13:33,375
DELL, I'M GOING.
313
00:13:36,542 --> 00:13:41,291
ALL RIGHT, LET'S START
BY PICKING UP OUR BABIES.
314
00:13:41,333 --> 00:13:44,333
BUT WITH TWO HANDS.
315
00:13:44,375 --> 00:13:47,834
MY BABY LOOKS LIKE CHUCKY.
DO YOU WANT TO TRADE?
316
00:13:47,875 --> 00:13:49,750
NO WAY.
ALL RIGHT,
NO TRADING BABIES.
317
00:13:49,792 --> 00:13:53,041
ONE OF THE THINGS WE'RE TRYING
TO TEACH YOU IN THIS CLASS
318
00:13:53,083 --> 00:13:56,041
IS HOW TO BOND
WITH YOUR NEWBORN.
I DON'T WANT TO BOND
WITH CHUCKY.
319
00:13:56,083 --> 00:13:58,041
THESE BABIES ARE GONNA
COME INTO YOUR LIFE,
320
00:13:58,083 --> 00:14:00,041
AND THEY'RE GONNA SEEM
SO SMALL AND FRAGILE
321
00:14:00,083 --> 00:14:02,125
THAT YOU'RE GONNA BE AFRAID
TO TOUCH THEM.
322
00:14:02,166 --> 00:14:04,333
DON'T BE.
UH, THEY NEED TO BE HELD,
323
00:14:04,375 --> 00:14:07,333
AND THEY'RE A LOT TOUGHER
THAN THEY LOOK.
324
00:14:07,375 --> 00:14:09,125
YEAH, I HEARD A BABY CAN EAT,
325
00:14:09,166 --> 00:14:12,041
LIKE, HALF A CUP OF SAND
AND BE FINE.
THAT'S NOT--
326
00:14:12,083 --> 00:14:14,166
AND WHAT ABOUT THAT BABY
THAT FELL 11 STORIES,
327
00:14:14,208 --> 00:14:17,041
CRAWLED AWAY
WITHOUT A SCRATCH?
328
00:14:17,083 --> 00:14:20,041
IT'S WHAT YOU SAID, MAN.
YOU CAN'T BREAK A BABY.
YEAH, YOU--YOU CAN.
329
00:14:20,083 --> 00:14:21,417
FROM 11 STORIES,
TOTALLY BREAKABLE.
330
00:14:21,458 --> 00:14:23,458
UM, WHO--
WHO'S YOUR PEDIATRICIAN?
331
00:14:23,500 --> 00:14:26,458
YOU KNOW WHAT? WHY DON'T WE
START WITH THE BASICS?
332
00:14:26,500 --> 00:14:29,667
YES. UM...
CHANGING A DIAPER.
333
00:14:29,709 --> 00:14:32,083
WHO WANTS TO GIVE IT
A TRY?
334
00:14:36,208 --> 00:14:38,417
I'D LIKE TO TRY.
335
00:14:38,458 --> 00:14:40,000
ADAM--OUR FIRST VOLUNTEER.
336
00:14:40,041 --> 00:14:42,041
LET'S DO THIS.
DR. PETE?
337
00:14:42,083 --> 00:14:44,041
OKAY, GENTLEMEN,
PUT YOUR BABIES DOWN.
338
00:14:44,083 --> 00:14:47,041
SUPPORT THE HEAD. SUPPORT--
NEXT TIME, SUPPORT THE HEAD.
339
00:14:47,083 --> 00:14:49,500
HE'S PROBABLY
WITH NATE OR ARTHUR.
340
00:14:49,542 --> 00:14:52,041
THEY PLAY BINGO TOGETHER.
WHERE IS EVERYBODY?
341
00:14:52,083 --> 00:14:54,500
HERE.
342
00:14:56,458 --> 00:14:58,291
WE'RE LOOKING FOR WENDELL.
HE'S IN ROOM 310.
343
00:14:58,333 --> 00:15:00,458
YEAH.
DO YOU KNOW WHERE HE IS?
344
00:15:00,500 --> 00:15:02,375
UH, IF HE'S NOT IN HIS ROOM,
I DON'T--
345
00:15:02,417 --> 00:15:05,375
NO, WE CHECKED HIS ROOM.
HE'S NOT THERE, OKAY?
346
00:15:05,417 --> 00:15:07,667
AREN'T YOU SUPPOSED TO BE
WATCHING THEM?
347
00:15:07,709 --> 00:15:10,625
THEY GIVE ME
$5 AN HOUR NOT TO.
348
00:15:10,667 --> 00:15:14,041
IF YOU CAN DO BETTER...
349
00:15:15,625 --> 00:15:18,083
YOU THINK THAT GUY
WAS JUST MESSING WITH US?
350
00:15:18,125 --> 00:15:21,041
I SHOULD--I SHOULD'VE
GIVEN HIM A 20.
351
00:15:22,792 --> 00:15:24,291
YOU HEAR THAT?
352
00:15:24,333 --> 00:15:27,417
YEAH, I HEAR IT.
353
00:15:36,375 --> 00:15:38,750
OH!
354
00:15:49,709 --> 00:15:52,125
STOP, STOP! YOU TWO
ARE GONNA KILL EACH OTHER.
355
00:15:52,166 --> 00:15:53,959
WHOA!
356
00:15:54,000 --> 00:15:56,041
PA PA!
357
00:15:56,083 --> 00:15:58,458
STAY OUTTA THIS.
THIS IS A CHAMPIONSHIP MATCH.
358
00:15:58,500 --> 00:16:01,291
AND I DON'T WANT HIM
MAKING EXCUSES
359
00:16:01,333 --> 00:16:03,083
WHEN I KICK HIS BUTT.
FIRST TIME FOR EVERYTHING.
360
00:16:03,125 --> 00:16:05,083
EXCEPT YOU
GROWING A PAIR.
361
00:16:05,125 --> 00:16:06,500
OH!
362
00:16:09,417 --> 00:16:12,041
COME ON. GET UP.
IS THAT ALL YOU GOT?
363
00:16:12,083 --> 00:16:14,041
OH, NO.
HIS HEART RATE'S DOWN TO 30.
364
00:16:14,083 --> 00:16:16,041
I CAN BARELY FEEL HIS PULSE.
HE'S HURT.
365
00:16:16,083 --> 00:16:18,333
SURE HE IS. COME ON.
GET UP, YOU OLD GEEZER.
366
00:16:18,375 --> 00:16:21,792
GET SOME MORE OF THIS.
NO, NO, GAME OVER.
HE'S REALLY HURT.
367
00:16:21,834 --> 00:16:23,125
WE GOTTA GET HIM
AN AMBULANCE.
368
00:16:23,166 --> 00:16:26,375
I NEED TO GET HIM
TO A HOSPITAL NOW.
369
00:16:26,417 --> 00:16:28,041
GOOD FIRST DAY,
YOU GUYS.
370
00:16:28,083 --> 00:16:30,834
CHECK YOUR BABIES
AT THE DOOR.
371
00:16:30,875 --> 00:16:33,041
GUYS, UH, THAT WAS AMAZING.
372
00:16:33,083 --> 00:16:36,125
UM, I WAS JUST WONDERING
IF THERE'S ANY HOMEWORK.
NO, NO HOMEWORK.
373
00:16:36,166 --> 00:16:38,583
YOU KNOW, ADAM, YOUR ENERGY
IS GREAT FOR THIS CLASS,
374
00:16:38,625 --> 00:16:40,583
AND IT'S OKAY TO BE NERVOUS.
375
00:16:40,625 --> 00:16:43,583
THAT'S TOTALLY NORMAL
FOR A FIRST-TIME DAD.
OH, THANKS,
BUT I'M ACTUALLY NOT A DAD.
376
00:16:43,625 --> 00:16:46,375
I'M JUST HERE FOR JACK.
JACK IS YOUR PARTNER?
377
00:16:46,417 --> 00:16:49,083
OH, NO, NO. WELL, HE'S A PARTNER
AT THE FIRM, OF COURSE,
378
00:16:49,125 --> 00:16:51,917
BUT I'M JUST HIS ASSISTANT.
379
00:16:51,959 --> 00:16:54,125
THAT'S WHY I'M HERE
TAKING THE CLASS.
JACK IS YOUR BOSS?
380
00:16:54,166 --> 00:16:56,166
YEAH.
HE SENT--
HE SENT HIS ASSISTANT.
381
00:16:56,208 --> 00:16:58,041
WELL, SECOND ASSISTANT,
ACTUALLY, BUT, UH, NOT FOR LONG,
382
00:16:58,083 --> 00:17:02,083
THANKS TO THIS CLASS.
YOU NEED TO TELL HIM
TO BE HERE.
383
00:17:02,125 --> 00:17:04,041
OH, NO. NO, NO,
I COULDN'T TELL HIM THAT.
384
00:17:04,083 --> 00:17:06,208
HE'LL DESTROY ME
OR HAVE ME DESTROYED.
385
00:17:06,250 --> 00:17:08,750
LOOK, PLEASE J--
ADAM, THE ONLY REQUIREMENT
FOR THIS DAD'S CLASS
386
00:17:08,792 --> 00:17:10,750
IS YOU'RE ACTUALLY
GONNA BE A DAD,
387
00:17:10,792 --> 00:17:13,375
SO IF YOUR BOSS
WANTS TO TAKE THE CLASS,
388
00:17:13,417 --> 00:17:15,041
HE HAS TO ATTEND HIMSELF.
389
00:17:22,291 --> 00:17:24,041
HEY, YOU'RE STILL HERE?
390
00:17:24,083 --> 00:17:25,250
CATHLEEN WENT BACK
391
00:17:25,291 --> 00:17:28,041
FOR ONE MORE LOOK
AT THE SPERM DONOR BOOK.
392
00:17:28,083 --> 00:17:30,542
SHE'S HOPING SOMETHING
WILL CLICK.
393
00:17:30,583 --> 00:17:33,125
I'M GONNA GIVE HER
THIS BABY.
394
00:17:33,166 --> 00:17:35,041
I BELIEVE YOU.
395
00:17:35,083 --> 00:17:36,625
YOU'RE DETERMINED.
396
00:17:36,667 --> 00:17:38,166
BUT...
397
00:17:38,208 --> 00:17:42,041
WHY SO DETERMINED?
398
00:17:42,083 --> 00:17:45,250
CATHLEEN NEVER ASKS
FOR MUCH.
399
00:17:45,291 --> 00:17:48,041
I PROMISED HER A HAPPY LIFE.
400
00:17:48,083 --> 00:17:50,291
SOMETIMES YOU HAVE TO
GET OVER YOURSELF
401
00:17:50,333 --> 00:17:52,041
IN ORDER TO DO THAT.
402
00:17:52,083 --> 00:17:54,625
WELL, I WONDER HOW CATHLEEN
WOULD FEEL ABOUT THAT--
403
00:17:54,667 --> 00:17:56,709
YOU DISREGARDING
YOUR OWN FEELINGS
404
00:17:56,750 --> 00:17:58,834
TO GIVE HER
WHAT SHE WANTS.
405
00:17:58,875 --> 00:18:00,917
SHE DOESN'T
TALK ABOUT IT MUCH,
406
00:18:00,959 --> 00:18:02,917
BUT CATHLEEN WAS ADOPTED.
407
00:18:02,959 --> 00:18:05,041
I MEAN, SHE'S GOT
GREAT PARENTS, BUT...
408
00:18:05,083 --> 00:18:07,041
I WANTED TO GIVE HER
WHAT I HAD,
409
00:18:07,083 --> 00:18:08,375
YOU KNOW, MY FAMILY.
410
00:18:08,417 --> 00:18:10,041
THEY'RE CRAZY, BUT...
411
00:18:10,083 --> 00:18:12,500
IT'S ONLY FAIR
THAT SHE GETS TO HAVE
412
00:18:12,542 --> 00:18:15,041
ONE PERSON IN HER LIFE
THAT LOOKS LIKE HER.
413
00:18:15,083 --> 00:18:18,125
BUT WHAT ABOUT
WHAT YOU WANT, GEOFFREY?
414
00:18:18,166 --> 00:18:21,041
I'LL TELL YOU WHAT,
WHY DON'T YOU...
415
00:18:21,083 --> 00:18:24,041
GO HOME, GET SOME SLEEP,
THINK ABOUT IT,
416
00:18:24,083 --> 00:18:27,250
AND THEN START OVER
TOMORROW?
417
00:18:35,333 --> 00:18:37,250
H-HOW IS HE?
418
00:18:37,291 --> 00:18:40,041
WELL, HE, UH, HE HAD
A HEART ATTACK.
419
00:18:40,083 --> 00:18:42,750
WE'RE TRYING TO REOPEN
HIS BLOCKED VESSELS.
420
00:18:42,792 --> 00:18:46,041
I DID THAT?
I-I DID THAT TO HIM?
421
00:18:46,083 --> 00:18:49,041
WELL, I'M SURE IT DIDN'T HELP
THAT YOU DECKED HIM,
422
00:18:49,083 --> 00:18:52,875
BUT, UH, WE CAN'T SAY
RIGHT NOW.
423
00:18:52,917 --> 00:18:54,583
I DON'T BELIEVE THIS.
424
00:18:54,625 --> 00:18:57,041
WE--WE DIDN'T MEAN
FOR ANYONE TO GET HURT.
425
00:18:57,083 --> 00:18:59,041
OKAY, THEN WHY
DID YOU HIT EACH OTHER?
426
00:18:59,083 --> 00:19:01,208
WE HAD TO DO SOMETHING.
427
00:19:01,250 --> 00:19:02,917
THE DAYS THERE...
428
00:19:02,959 --> 00:19:04,917
YOU--YOU CAN'T
TELL ONE FROM ANOTHER.
429
00:19:04,959 --> 00:19:08,667
ME, NATE--
WE WERE ALL GOING CRAZY.
430
00:19:08,709 --> 00:19:11,041
YEAH, WELL,
THAT PART'S OBVIOUS.
431
00:19:11,083 --> 00:19:14,667
DELL, MAYBE YOUR GRANDDAD,
HE--HE JUST NEEDS A MINUTE--
I GOT IT.
432
00:19:14,709 --> 00:19:17,625
I NEED YOU TO SWEAR, OKAY?
NO MORE OF THIS.
433
00:19:17,667 --> 00:19:20,750
YOU THINK I DON'T KNOW
IT'S OVER?
434
00:19:26,458 --> 00:19:27,959
DELL...
435
00:19:41,208 --> 00:19:43,041
OLD MAN FIGHT CLUB?
436
00:19:43,083 --> 00:19:44,583
OH, YEAH.
437
00:19:44,625 --> 00:19:47,041
WENDELL WAS
THE RINGLEADER, TOO.
438
00:19:47,083 --> 00:19:49,083
KNOCKED THE HELL
OUT OF HIS FRIEND,
439
00:19:49,125 --> 00:19:51,166
WHO'S ACTUALLY NOT DOING
TOO WELL NOW.
440
00:19:51,208 --> 00:19:53,041
WELL, IT'S AMAZING
441
00:19:53,083 --> 00:19:56,041
WHAT SOME PEOPLE WILL DO
TO ENTERTAIN THEMSELVES.
YEAH. COME HERE.
442
00:19:56,083 --> 00:19:57,542
WHAT? OH.
443
00:19:57,583 --> 00:20:00,166
OOH. OOH.
WHAT ARE YOU DOING?
444
00:20:00,208 --> 00:20:03,041
HMM? I'M JUST
ENTERTAINING MYSELF.
445
00:20:03,083 --> 00:20:05,041
AND YOU.
TRYING AT LEAST.
NO.
446
00:20:05,083 --> 00:20:07,417
COME HERE.
NO.
447
00:20:07,458 --> 00:20:09,333
SHH, SHH, SHH.
SAM, NO, NO.
448
00:20:09,375 --> 00:20:10,250
WHAT?
449
00:20:10,291 --> 00:20:12,000
NO.
450
00:20:14,291 --> 00:20:17,041
I'M NOT GONNA BE YOUR...
SECRET LOVER.
451
00:20:17,083 --> 00:20:19,875
OH, COME ON, NAOMI.
452
00:20:19,917 --> 00:20:24,000
YOU'RE MAD BECAUSE I'M TRYING
TO SPICE THINGS UP
453
00:20:24,041 --> 00:20:27,250
NOW THAT WE'RE...
WHATEVER WE ARE?
454
00:20:27,291 --> 00:20:29,250
OKAY, EVERYBODY AROUND HERE,
455
00:20:29,291 --> 00:20:31,208
THEY ALREADY WENT THROUGH
OUR DIVORCE.
456
00:20:31,250 --> 00:20:34,291
DO WE REALLY HAVE TO DRAG THEM
THROUGH EVERY LITTLE DETAIL NOW?
457
00:20:34,333 --> 00:20:36,083
THIS IS NOT ABOUT THEM.
458
00:20:36,125 --> 00:20:38,083
THIS IS ABOUT THINGS
BEING DIFFERENT
459
00:20:38,125 --> 00:20:41,041
THE SECOND TIME AROUND...
460
00:20:41,083 --> 00:20:45,041
IF THERE IS
A SECOND TIME AROUND.
461
00:20:45,083 --> 00:20:49,375
I NEED TO KNOW YOU'RE NOT
JUST GONNA GIVE UP THIS TIME.
462
00:20:49,417 --> 00:20:51,375
OH.
FORGET IT. I--
463
00:20:51,417 --> 00:20:54,041
I GOTTA GO. I-I HAVE TO GET--
WAIT, LISTEN.
464
00:20:54,083 --> 00:20:57,041
I HAVE A PATIENT.
NAOMI, WAIT.
465
00:20:57,083 --> 00:20:58,834
NAOMI, UH...
466
00:20:58,875 --> 00:21:01,458
YOUR PATIENT'S HERE.
YEAH, I KNOW.
467
00:21:01,500 --> 00:21:03,125
YEAH. YEAH.
468
00:21:03,166 --> 00:21:06,792
OH, UH, DELL, LISTEN,
I WAS LOOKING OVER
469
00:21:06,834 --> 00:21:09,417
SOME OF THESE MEDICAL REPORTS
FROM THE NURSING HOME--
470
00:21:09,458 --> 00:21:11,333
WHAT DID YOU DO TO HER?
471
00:21:11,375 --> 00:21:13,083
EXCUSE ME?
472
00:21:13,125 --> 00:21:14,959
YOU HEARD ME.
WHAT DID YOU DO?
473
00:21:15,000 --> 00:21:17,041
I DON'T THINK THAT'S
ANY OF YOUR BUSINESS.
474
00:21:17,083 --> 00:21:19,458
NO. IT IS, OKAY?
NO, IT'S NOT.
475
00:21:19,500 --> 00:21:21,417
DELL, I KNOW THAT YOU'RE
UPSET ABOUT WENDELL--
476
00:21:21,458 --> 00:21:23,959
THIS HAS NOTHING TO DO
WITH HIM, OKAY?
477
00:21:24,000 --> 00:21:26,291
EVERY TIME SHE WALKS AWAY
FROM YOU, SHE'S MISERABLE.
478
00:21:26,333 --> 00:21:29,041
AND I CARE ABOUT HOW
SHE FEELS, OKAY? I CARE.
DELL--
479
00:21:29,083 --> 00:21:31,041
NO, I KNOW WHAT YOU THINK,
480
00:21:31,083 --> 00:21:33,041
BUT THIS ISN'T
JUST A CRUSH, OKAY?
481
00:21:33,083 --> 00:21:35,375
MAYBE AFTER SO MANY YEARS,
YOU JUST DON'T SEE IT.
482
00:21:35,417 --> 00:21:38,041
YOU KNOW HOW MANY WOMEN THINK
LIKE AND--AND LOOK LIKE THAT
483
00:21:38,083 --> 00:21:40,166
AND LAUGH LIKE THAT
AND CARE?
484
00:21:40,208 --> 00:21:42,166
ONE.
SO FAR I'VE MET ONE.
485
00:21:42,208 --> 00:21:44,667
AND YEAH, SHE'S--SHE'S OUT OF
MY LEAGUE IN EVERY POSSIBLE WAY,
486
00:21:44,709 --> 00:21:46,333
BUT I DON'T CARE.
SHE DAZZLES ME.
487
00:21:46,375 --> 00:21:49,375
AND I'M NOT STUPID ENOUGH
TO HOPE THAT ONE DAY I'LL MEET
488
00:21:49,417 --> 00:21:51,875
SOMEONE LIKE HER WHEN THE TIME
IS RIGHT, BECAUSE I WON'T.
489
00:21:51,917 --> 00:21:53,542
I LOVE HER. OKAY?
490
00:21:53,583 --> 00:21:56,792
AND I GUARANTEE YOU
I WOULDN'T MAKE HER CRY.
491
00:21:56,834 --> 00:21:59,291
OKAY, UH... DELL,
I KNOW THAT
492
00:21:59,333 --> 00:22:01,750
YOU'RE UNDER
A LOT OF STRESS RIGHT NOW,
493
00:22:01,792 --> 00:22:04,333
SO I'M GONNA PRETEND
494
00:22:04,375 --> 00:22:08,792
YOU DIDN'T JUST SAY
THOSE THINGS ABOUT MY WIFE.
495
00:22:08,834 --> 00:22:10,500
EX-WIFE.
496
00:22:18,000 --> 00:22:20,208
UH, I JUST WANTED
TO LET YOU KNOW,
497
00:22:20,250 --> 00:22:23,709
I'M GONNA DO MY JOB,
BUT I'M DONE WITH DELL.
498
00:22:23,750 --> 00:22:25,709
WHAT--HEY, WHAT HAPPENED?
499
00:22:25,750 --> 00:22:29,041
DELL IS A...
DELL'S A CHILD.
500
00:22:29,083 --> 00:22:31,333
SAM, WILL YOU CUT HIM
A BREAK?
501
00:22:31,375 --> 00:22:33,041
OH, YOU HAVE NO IDEA.
502
00:22:33,083 --> 00:22:35,792
I'M CUTTING HIM A BREAK...
503
00:22:35,834 --> 00:22:39,000
A BIG DAMN BREAK.
504
00:22:44,500 --> 00:22:48,041
WE PUT A LOCK
ON THE BASEMENT DOOR.
505
00:22:48,083 --> 00:22:50,041
THEY WERE TAKING BETS.
OKAY.
506
00:22:50,083 --> 00:22:52,041
THE WINNER WOULD WALK AROUND
ALL PUFFED UP.
507
00:22:52,083 --> 00:22:54,417
IT'S...
WHAT A THING, HUH?
508
00:22:54,458 --> 00:22:56,125
G-49.
509
00:23:02,875 --> 00:23:05,417
HEY, PA PA.
510
00:23:08,083 --> 00:23:09,875
NATE?
511
00:23:09,917 --> 00:23:11,458
UH, THE SAME.
512
00:23:11,500 --> 00:23:14,041
THE DOCTORS PUT
A PACEMAKER IN.
513
00:23:14,083 --> 00:23:16,709
YOU SHOULDN'T
BLAME YOURSELF.
514
00:23:16,750 --> 00:23:18,709
HE DIDN'T
HAVE TO FIGHT YOU.
515
00:23:18,750 --> 00:23:22,500
I SHOULD'VE KNOWN BETTER.
516
00:23:27,458 --> 00:23:28,458
HEY.
517
00:23:28,500 --> 00:23:31,041
STILL NO CLICK.
518
00:23:31,083 --> 00:23:33,041
WHERE'S GEOFFREY?
ON HIS WAY.
519
00:23:33,083 --> 00:23:35,041
IT'S NOT LIKE WE HAVEN'T
GONE OVER THESE GUYS
520
00:23:35,083 --> 00:23:37,041
A MILLION TIMES.
HMM.
521
00:23:37,083 --> 00:23:39,417
HEY.
HEY, I THINK
I'VE SOLVED OUR PROBLEM.
522
00:23:39,458 --> 00:23:41,291
I HAVE FOUND
THE PERFECT DONOR.
523
00:23:41,333 --> 00:23:43,458
YOU--MARK.
524
00:23:43,500 --> 00:23:45,750
DR. MONTGOMERY, I'D LIKE YOU
TO MEET MY BROTHER.
525
00:23:45,792 --> 00:23:48,041
YOUR BROTHER?
526
00:23:48,083 --> 00:23:50,542
HEY, YEAH.
LET'S MAKE A KID.
527
00:23:52,667 --> 00:23:55,041
SO IT'S TRUE.
528
00:23:57,125 --> 00:23:59,750
I HAD TO SEE IT
FOR MYSELF.
529
00:23:59,792 --> 00:24:03,041
YOU STOLE MY DADS.
YOU TOOK MY CLASS ROSTER.
530
00:24:03,083 --> 00:24:05,041
I JUST HAD TO REFUND
$27,000.
531
00:24:05,083 --> 00:24:08,041
YOU KNOW HOW THAT LOOKS
FOR THE CHIEF OF STAFF?
532
00:24:08,083 --> 00:24:10,291
SEE HOW IT FEELS
TO BE SOMEONE'S BITCH?
533
00:24:10,333 --> 00:24:13,041
I SEE.
THIS IS A GAME TO YOU.
534
00:24:13,083 --> 00:24:15,917
OH, AND IT'S NOT FOR YOU?
COME ON.
535
00:24:15,959 --> 00:24:18,166
YOU KNOW WHAT?
WE'RE OFF FOR TONIGHT.
536
00:24:18,208 --> 00:24:20,208
GAME OVER.
537
00:24:21,959 --> 00:24:25,041
I KNOW IT'S A LITTLE CLOSE,
BUT CATHLEEN SAID HERSELF,
538
00:24:25,083 --> 00:24:27,041
SHE DOESN'T SETTLE.
539
00:24:27,083 --> 00:24:30,166
SHE HAS HER IDEA
OF WHAT SHE WANTS.
AND I'M THE NEXT BEST THING
TO BEING THERE.
540
00:24:30,208 --> 00:24:33,041
ARE YOU SURE YOU'RE OKAY
WITH THIS, MARK?
541
00:24:33,083 --> 00:24:35,041
I MEAN, YOU'D BE MAKING
A CHILD.
542
00:24:35,083 --> 00:24:37,041
WHOA.
I'M NOT HAVING THE BABY.
543
00:24:37,083 --> 00:24:39,041
I'M JUST GONNA BE DOING
THE UNCLE THING.
544
00:24:39,083 --> 00:24:42,041
IT--IT SOUNDS SIMPLE NOW,
BUT SOMETIMES
545
00:24:42,083 --> 00:24:44,041
DONATIONS FROM
FAMILY MEMBERS CAN...
IT GETS--
546
00:24:44,083 --> 00:24:46,041
BE--
IT GETS COMPLICATED.
547
00:24:46,083 --> 00:24:47,917
YEAH.
WELL, MARK'S NOT COMPLICATED.
548
00:24:47,959 --> 00:24:49,667
I'M NOT COMPLICATED.
549
00:24:49,709 --> 00:24:53,709
I MEAN, HE WON'T
THINK TWICE ABOUT THIS.
YOU WON'T?
550
00:24:53,750 --> 00:24:56,750
NOPE. I PROBABLY HAVE
A FEW KIDS OUT THERE
551
00:24:56,792 --> 00:24:58,750
I DON'T KNOW ABOUT ALREADY.
552
00:24:58,792 --> 00:25:00,583
IT'S A JOKE.
553
00:25:00,625 --> 00:25:02,125
IT'S PROBABLY A JOKE.
554
00:25:02,166 --> 00:25:03,583
THIS--THIS IS GOOD,
RIGHT?
555
00:25:03,625 --> 00:25:05,583
I MEAN,
MAYBE NOT US EXACTLY,
556
00:25:05,625 --> 00:25:08,542
BUT, UH, YOU KNOW,
557
00:25:08,583 --> 00:25:10,375
I'LL BE IN THE MIX.
558
00:25:10,417 --> 00:25:11,834
YES. IT'S JUST A LITTLE--
559
00:25:11,875 --> 00:25:14,500
I-I KNOW, AND--AND WE DON'T
HAVE TO AT ALL.
560
00:25:14,542 --> 00:25:16,834
IT'S JUST...
561
00:25:16,875 --> 00:25:18,834
NO. I WANT TO.
YOU'RE RIGHT.
562
00:25:18,875 --> 00:25:22,000
YOU'LL BE IN THE MIX,
AND THAT'S WHAT MATTERS.
563
00:25:25,083 --> 00:25:27,417
HAVE YOU SEEN, UH,
DR. MONTGOMERY?
564
00:25:27,458 --> 00:25:29,417
NOT LATELY.
DID YOU ASK AT RECEPTION?
565
00:25:29,458 --> 00:25:31,417
YEAH.
566
00:25:31,458 --> 00:25:32,417
HEY.
567
00:25:32,458 --> 00:25:34,000
YOU'RE BACK.
568
00:25:34,041 --> 00:25:35,792
YEAH.
569
00:25:35,834 --> 00:25:38,875
AND YOU MET, UH, PETE.
MY FRIEND.
570
00:25:38,917 --> 00:25:41,375
KEVIN NELSON. HI.
571
00:25:41,417 --> 00:25:44,041
I CAME TO PICK UP
MY MEDICAL REPORT...
572
00:25:44,083 --> 00:25:45,667
FOR WORK.
UH-HUH.
573
00:25:45,709 --> 00:25:48,041
YOU KNOW, THEY CAN JUST
E-MAIL THAT TO YOU.
574
00:25:52,875 --> 00:25:56,625
THEY CAN KIND OF...
E-MAIL YOU.
575
00:25:56,667 --> 00:26:00,041
OKAY. UH, I THOUGHT
I MIGHT SEE YOU AND...
576
00:26:03,083 --> 00:26:05,250
UH...
577
00:26:05,291 --> 00:26:07,291
MM.
578
00:26:07,333 --> 00:26:08,792
I'VE GOTTA TAKE THIS.
579
00:26:08,834 --> 00:26:10,875
OKAY. IT WAS NICE
TO SEE YOU AGAIN.
580
00:26:10,917 --> 00:26:13,959
2-1-3 RESPONDING.
581
00:26:19,083 --> 00:26:20,834
PLEASE.
582
00:26:20,875 --> 00:26:23,041
LOOK, I WON'T BE
A DISTURBANCE.
583
00:26:23,083 --> 00:26:26,917
AND IF YOU CAN, UH,
JUST TALK INTO THE MIKE.
584
00:26:28,250 --> 00:26:30,583
YEAH, NO. SORRY, DUDE.
585
00:26:30,625 --> 00:26:32,625
WHAT AM I
SUPPOSED TO TELL JACK?
586
00:26:32,667 --> 00:26:34,041
HE'LL FIRE ME.
587
00:26:34,083 --> 00:26:36,959
LOOK, AND AFTER ALL THOSE
PRENATAL CLASSES WITH HIS WIFE
588
00:26:37,000 --> 00:26:39,709
AND DECORATING THE NURSERY,
I JUST--
HEY, HOW ABOUT
I TELL HIM SOMETHING?
589
00:26:39,750 --> 00:26:42,875
NO, DON'T.
YOUR WIFE IS ABOUT TO HAVE
A BABY, JACK.
590
00:26:42,917 --> 00:26:44,500
SO PUT DOWN THE BlackBerry,
591
00:26:44,542 --> 00:26:46,750
STOP SENDING ADAM
TO DO YOUR DIRTY WORK
592
00:26:46,792 --> 00:26:49,041
AND GET OVER HERE.
593
00:26:49,083 --> 00:26:51,750
GOT THAT, JACKASS?
594
00:26:54,166 --> 00:26:56,875
OKAY, USING A SPECULUM,
595
00:26:56,917 --> 00:26:59,041
I'M GOING TO INSERT
A CATHETER
596
00:26:59,083 --> 00:27:00,792
INTO YOUR UTERUS,
597
00:27:00,834 --> 00:27:02,834
WHERE THE SPERM
WILL BE RELEASED.
598
00:27:02,875 --> 00:27:04,542
MARK'S STUFF--
599
00:27:04,583 --> 00:27:07,250
IT WAS REALLY OKAY?
OH, YEAH, IT WAS EXCELLENT.
600
00:27:07,291 --> 00:27:09,041
MILLIONS AND MILLIONS
OF LITTLE GUYS.
601
00:27:09,083 --> 00:27:13,875
SO WITH ANY LUCK, THE "STUFF"
WILL SWIM RIGHT TO YOUR EGG,
602
00:27:13,917 --> 00:27:16,917
AND PRESTO--
YOU SHOULD HAVE AN EMBRYO.
603
00:27:16,959 --> 00:27:17,667
YAY.
604
00:27:17,709 --> 00:27:19,166
ALL RIGHT.
605
00:27:19,208 --> 00:27:22,667
AND HERE WE GO.
606
00:27:22,709 --> 00:27:23,792
NO!
NO!
607
00:27:23,834 --> 00:27:27,667
I CAN'T.
I CAN'T HAVE MARK INSIDE ME,
608
00:27:27,709 --> 00:27:29,667
THIS BROTHER SPERM TRAVELING
TO MY UTERUS.
609
00:27:29,709 --> 00:27:31,041
I KNOW, I KNOW.
610
00:27:31,083 --> 00:27:33,875
HONESTLY,
I LOVE YOUR BROTHER, BUT--
HE'S KIND OF A JERK.
611
00:27:33,917 --> 00:27:37,333
HE'S KIND OF A JERK.
WHY WOULD YOU EVEN SUGGEST THIS?
612
00:27:37,375 --> 00:27:39,375
I'M TRYING HERE, OKAY?
I JUST--
LISTEN,
BOTH OF YOU,
613
00:27:39,417 --> 00:27:41,750
THIS ISN'T RIGHT FOR YOU,
AND THAT'S OKAY.
614
00:27:41,792 --> 00:27:43,959
I DON'T WANT ANYBODY'S BABY
BUT YOURS.
615
00:27:44,000 --> 00:27:45,625
I'M SORRY.
616
00:27:45,667 --> 00:27:47,959
SO WHAT DO WE DO?
617
00:27:48,000 --> 00:27:50,041
JUST GIVE UP,
NOT HAVE A KID?
618
00:27:50,083 --> 00:27:53,041
I JUST CAN'T DO THIS.
I CAN'T.
619
00:27:53,083 --> 00:27:55,041
THERE'S GOTTA BE
ANOTHER WAY.
620
00:27:55,083 --> 00:27:56,750
PLEASE.
621
00:27:56,792 --> 00:27:58,083
PLEASE...
622
00:27:58,125 --> 00:28:00,041
HELP US MAKE OUR BABY.
623
00:28:06,959 --> 00:28:08,208
I ACTUALLY THOUGHT THAT
THE BROTHER WAS OUR SOLUTION.
624
00:28:08,250 --> 00:28:10,208
NO, THEY WERE RIGHT.
HE'S A JERK.
625
00:28:10,250 --> 00:28:13,250
I WAS MOMENTARILY ATTRACTED
TO HIM, SO HE MUST BE.
626
00:28:13,291 --> 00:28:16,041
THE SWEET BROTHER
CAN'T MAKE BABIES.
627
00:28:16,083 --> 00:28:18,041
WHAT DOES THAT SAY
ABOUT NATURAL SELECTION?
628
00:28:18,083 --> 00:28:20,041
WHAT WERE
HIS LEVELS AGAIN?
629
00:28:20,083 --> 00:28:22,667
UH, F.S.H. AND PROLACTIN
WERE WITHIN NORMAL LIMITS.
630
00:28:22,709 --> 00:28:24,625
HOW ABOUT TESTOSTERONE?
631
00:28:24,667 --> 00:28:26,041
BORDERLINE.
BORDERLINE LOW.
632
00:28:26,083 --> 00:28:28,041
YEAH, BUT NOT NONEXISTENT,
633
00:28:28,083 --> 00:28:30,041
WHICH MEANS
THERE MIGHT BE A WAY,
634
00:28:30,083 --> 00:28:33,875
AND IF THERE IS,
WE SHOULD FIND IT.
635
00:28:33,917 --> 00:28:35,792
SCREW NATURAL SELECTION.
636
00:28:35,834 --> 00:28:39,542
GENTLEMEN, PREPARE TO HAVE
YOUR LIVES TRANSFORMED.
637
00:28:39,583 --> 00:28:42,250
I PRESENT TO YOU...
DIAPER B. GONE.
638
00:28:42,291 --> 00:28:44,041
WOW.
639
00:28:44,083 --> 00:28:45,709
I'M JACK GROSSMAN.
640
00:28:45,750 --> 00:28:48,000
WHICH ONE OF YOU JERKS
CALLED ME A JACKASS?
641
00:28:48,041 --> 00:28:49,875
THAT'D BE ME.
642
00:28:49,917 --> 00:28:52,458
UM, YOUR NAME'S JACK AND...
643
00:28:52,500 --> 00:28:54,917
YOU WERE ACTING
LIKE AN ASS.
644
00:28:54,959 --> 00:28:57,458
YOU DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT ME
645
00:28:57,500 --> 00:29:01,750
MY WIFE, MY WORK,
646
00:29:01,792 --> 00:29:04,417
MY LIFE, NOTHING.
647
00:29:04,458 --> 00:29:07,417
MR. GROSSMAN, HE WAS JUST
TRYING TO HELP. HE--
I KNOW THAT
YOU PAWNED OFF A CLASS
648
00:29:07,458 --> 00:29:10,000
THAT COULD HELP SAVE
YOUR BABY'S LIFE
649
00:29:10,041 --> 00:29:12,458
ON A GUY THAT MAKES YOU
LUNCH RESERVATIONS.
OH, YOU THINK
YOU'RE CLEVER, HUH?
650
00:29:12,500 --> 00:29:14,458
I KNOW.
YOU'RE A TOUGH GUY, OKAY?
651
00:29:14,500 --> 00:29:16,792
BUT THE TOUGH-GUY ACT IS NOT
GONNA WORK WITH BEING A FATHER.
652
00:29:16,834 --> 00:29:19,041
IT'S JUST NOT.
I'M DOING THIS MY WAY.
653
00:29:19,083 --> 00:29:22,458
MY WIFE IS GONNA STAY HOME
WITH OUR KID, AND I'M--
OKAY, BUT YOUR WIFE
IS NOT THERE TO DO YOUR JOB.
654
00:29:22,500 --> 00:29:25,333
YOU CAN'T CHECK OUT, JACK.
YOU GOTTA SHOW UP.
655
00:29:25,375 --> 00:29:27,333
IN FACT, YOU HAVE GOTTA
SCREW THINGS UP
656
00:29:27,375 --> 00:29:30,041
BEFORE YOU EVEN HAVE
THE FIRST CLUE AB--
657
00:29:30,083 --> 00:29:31,959
HOW MANY OF YOU GUYS
HAVE FIGURED OUT
658
00:29:32,000 --> 00:29:35,041
WHAT IT MEANS TO BE A FATHER?
NOT ME.
659
00:29:35,083 --> 00:29:38,250
WELL, I-I DON'T KNOW MUCH,
BUT I KNOW MORE THAN THIS GUY.
660
00:29:39,917 --> 00:29:41,083
THIS KID IS COMING,
661
00:29:41,125 --> 00:29:44,458
WHETHER YOU'RE READY FOR IT
OR NOT.
662
00:29:44,500 --> 00:29:46,709
YOU THINK I DON'T KNOW THAT?
663
00:29:46,750 --> 00:29:50,041
YOU THINK IT DOESN'T
KEEP ME UP AT NIGHT?
664
00:29:50,083 --> 00:29:53,041
ALL I WANT FOR THAT KID
IS TO BE SAFE AND TO BE HAPPY,
665
00:29:53,083 --> 00:29:55,667
AND I'M DOING EVERYTHING
THAT I KNOW HOW TO DO.
666
00:29:55,709 --> 00:29:58,041
I BELIEVE YOU.
NOW DO MORE.
667
00:29:58,083 --> 00:30:01,041
I MEAN, YOU CAME DOWN HERE
TO YELL AT A PEDIATRICIAN,
668
00:30:01,083 --> 00:30:03,041
SO DON'T TELL ME
YOU DON'T CARE ENOUGH.
669
00:30:09,000 --> 00:30:11,875
I GOT THIS.
670
00:30:11,917 --> 00:30:14,000
AM I, UH...
671
00:30:14,041 --> 00:30:16,041
I'M NOT FIRED?
672
00:30:16,083 --> 00:30:18,291
NO.
673
00:30:18,333 --> 00:30:22,375
BUT THERE'S NO WAY
YOU'RE WATCHING ME DO THIS.
674
00:30:22,417 --> 00:30:24,041
WELL, COME ON.
675
00:30:24,083 --> 00:30:27,041
LET'S SHOW THIS GUY
HOW TO ROCK THIS, RIGHT?
YEAH, ALL RIGHT.
676
00:30:27,083 --> 00:30:29,250
COME ON.
OKAY, YES.
SHOW HIM HOW IT'S DONE.
677
00:30:32,583 --> 00:30:35,083
SO DID OFFICER MANLY
MAKE A MOVE?
678
00:30:37,000 --> 00:30:39,834
YOU REALLY WANT
TO HEAR ABOUT THIS?
679
00:30:39,875 --> 00:30:43,291
THIS IS WHAT FRIENDS DO.
RIGHT?
680
00:30:43,333 --> 00:30:45,125
NO SEX TALK.
THAT'S OFF-LIMITS.
681
00:30:45,166 --> 00:30:47,208
UH, I DON'T USUALLY
TALK ABOUT IT.
682
00:30:47,250 --> 00:30:48,917
I'M MORE OF A DO-IT GUY.
683
00:30:48,959 --> 00:30:51,041
OH, YEAH. GOOD TO KNOW.
684
00:30:51,083 --> 00:30:55,166
AND THE OFFICER DID NOT GET
A CHANCE TO MOVE.
685
00:30:55,208 --> 00:30:56,959
MY MAN CHOICES LATELY--
686
00:30:57,041 --> 00:30:58,208
HAVE BEEN ME?
687
00:30:58,250 --> 00:31:01,041
AND TRUNK.
688
00:31:02,208 --> 00:31:04,583
SAY YES.
689
00:31:04,625 --> 00:31:06,041
IT'S THAT SIMPLE?
690
00:31:06,083 --> 00:31:09,041
IT'S NOT YOUR FAULT
THERE HAVE BEEN MISFIRES.
691
00:31:09,083 --> 00:31:10,333
DATING IS A NUMBERS GAME.
692
00:31:10,375 --> 00:31:12,959
YOU GET OUT THERE AS MUCH
AS YOU CAN AND SEE WHAT WORKS.
693
00:31:13,000 --> 00:31:14,667
VOLUME DATING,
THAT'S YOUR PHILOSOPHY?
694
00:31:14,709 --> 00:31:16,667
MY POINT IS,
MOST OF THE TIME,
695
00:31:16,709 --> 00:31:18,667
YOU'RE NOT GONNA FIND
A RIGHT FIT.
696
00:31:18,709 --> 00:31:21,041
AND SOMETIMES,
IT'S THE LAST PERSON YOU'D THINK
697
00:31:21,083 --> 00:31:23,458
WHO MAKES YOU HAPPY.
698
00:31:23,500 --> 00:31:26,083
AND... YEAH, I'M OUT THERE.
699
00:31:28,083 --> 00:31:29,208
GOOD.
700
00:31:29,250 --> 00:31:30,959
GOOD ADVICE...
701
00:31:31,000 --> 00:31:32,875
FOR US.
702
00:31:32,917 --> 00:31:35,041
I GOTTA GO...
703
00:31:35,083 --> 00:31:37,000
TAKE CARE OF
CATHLEEN AND GEOFFREY.
704
00:31:40,125 --> 00:31:42,083
SO WE THINK
WE FOUND SOMETHING.
705
00:31:42,125 --> 00:31:45,041
IT'S A NEW PROCEDURE CALLED
TESTICULAR SPERM EXTRACTION.
706
00:31:45,083 --> 00:31:47,709
OKAY, WHAT'S THAT?
SPERM SEARCH AND RESCUE.
707
00:31:47,750 --> 00:31:49,041
WE GO INSIDE THE TESTICLE
708
00:31:49,083 --> 00:31:51,041
TO LOOK FOR
A FEW VIABLE SPERM,
709
00:31:51,083 --> 00:31:53,166
WHICH WE THEN IMPLANT
INTO CATHLEEN'S EGGS
710
00:31:53,208 --> 00:31:56,166
TO MAKE A CHILD.
YOU CAN DO THAT?
711
00:31:56,208 --> 00:31:58,166
YES. WE USE
A SURGICAL MICROSCOPE
712
00:31:58,208 --> 00:31:59,917
TO ISOLATE
SPERM-PRODUCING TISSUE.
713
00:31:59,959 --> 00:32:02,583
IF WE FIND EVEN ONE SPERM,
YOU HAVE A SHOT.
714
00:32:02,625 --> 00:32:04,583
WOW.
THIS IS SO FRIGGIN' COOL.
715
00:32:04,625 --> 00:32:06,667
IT'S LIKE RAMBO TIME.
716
00:32:06,709 --> 00:32:09,208
I-INSIDE MY TESTICLES?
717
00:32:09,250 --> 00:32:11,667
YES.
YEAH.
718
00:32:16,333 --> 00:32:19,041
I KNOW WHY, WHY YOU'VE
BEEN AVOIDING ME. IT--
719
00:32:19,083 --> 00:32:21,041
WHAT? WHAT?
720
00:32:21,083 --> 00:32:23,083
I...
721
00:32:23,125 --> 00:32:26,125
OWE YOU AN APOLOGY.
722
00:32:26,166 --> 00:32:28,750
YOU DO?
YES!
723
00:32:28,792 --> 00:32:31,750
I WAS STUPID TO THINK
WE COULD HAVE UNEMOTIONAL SEX,
724
00:32:31,792 --> 00:32:33,959
OR ATTEMPTED SEX.
725
00:32:34,000 --> 00:32:37,041
WE--WE CARE ABOUT EACH OTHER.
WE'RE FRIENDS.
726
00:32:37,083 --> 00:32:39,750
FRIENDS WITH BENEFITS
NEVER WORKS.
727
00:32:39,792 --> 00:32:41,291
I WAS WRONG.
728
00:32:41,333 --> 00:32:44,041
THANK YOU.
729
00:32:44,083 --> 00:32:47,041
SO IT WAS THE SEX? THAT'S WHY
YOU'VE BEEN AVOIDING ME?
730
00:32:47,083 --> 00:32:49,291
IT WAS THE SEX.
GOOD.
731
00:32:49,333 --> 00:32:51,083
SO WE'RE GOOD?
732
00:32:51,125 --> 00:32:53,333
WE'RE GOOD.
733
00:32:53,375 --> 00:32:54,709
GOOD.
734
00:32:56,083 --> 00:32:58,375
OKAY, GEOFFREY,
735
00:32:58,417 --> 00:33:00,417
ONCE I GET INSIDE,
736
00:33:00,458 --> 00:33:02,333
YOU MIGHT FEEL
A SLIGHT PULLING,
737
00:33:02,375 --> 00:33:04,041
SOME DISCOMFORT.
738
00:33:04,083 --> 00:33:06,333
IF IT GETS TOO BAD,
WE CAN STOP.
739
00:33:06,375 --> 00:33:09,041
AND THEN IF DR. MONTGOMERY
LOCATES ANY SPERM,
740
00:33:09,083 --> 00:33:11,750
I'LL EXTRACT CATHLEEN'S EGGS.
741
00:33:11,792 --> 00:33:13,917
YOU CAN DO THIS, HONEY.
742
00:33:13,959 --> 00:33:15,959
I LOVE YOU, BABE.
743
00:33:16,000 --> 00:33:18,041
OKAY, ON THREE.
744
00:33:18,083 --> 00:33:20,333
ONE...
745
00:33:20,375 --> 00:33:22,917
TWO...
746
00:33:22,959 --> 00:33:24,000
THREE.
747
00:33:28,625 --> 00:33:30,583
OKAY...
748
00:33:30,625 --> 00:33:32,375
I'M GOING INSIDE,
749
00:33:32,417 --> 00:33:34,959
TAKING A LOOK AROUND,
750
00:33:35,000 --> 00:33:38,834
TRYING TO FIND THAT...
751
00:33:38,875 --> 00:33:41,125
ONE SWIMMER.
752
00:33:41,166 --> 00:33:43,125
WHAT IF
SHE DOESN'T FIND ANYTHING?
753
00:33:43,166 --> 00:33:46,000
WHAT IF
THERE'S NOTHING THERE?
754
00:33:46,041 --> 00:33:48,166
I LOVE YOU NO MATTER WHAT.
755
00:33:52,083 --> 00:33:54,792
WHAT'S GOING ON?
756
00:33:54,834 --> 00:33:56,208
THE HOSPITAL JUST CALLED.
757
00:33:56,250 --> 00:34:00,250
I'VE--I'VE GOTTA GO GET,
UH, WENDELL.
758
00:34:00,291 --> 00:34:02,250
NATE'S NOT GOING TO MAKE IT.
759
00:34:12,041 --> 00:34:14,166
ANYTHING?
760
00:34:14,208 --> 00:34:17,500
NO, NOT...
761
00:34:20,083 --> 00:34:23,041
WAIT. WHAT'S THAT?
762
00:34:23,083 --> 00:34:25,083
I HAVE ONE?
YOU FOUND IT?
763
00:34:25,125 --> 00:34:28,083
MAYBE.
I JUST NEED TO GRAB THIS.
764
00:34:28,125 --> 00:34:30,875
COME ON, YOU BASTARD.
765
00:34:30,917 --> 00:34:33,208
SORRY.
766
00:34:39,083 --> 00:34:41,041
GOT IT.
767
00:34:41,083 --> 00:34:44,000
YOU--YOU DID?
HOLD ON A MINUTE.
WE'RE CHECKING.
768
00:34:46,458 --> 00:34:49,041
YEAH. THERE YOU GO.
769
00:34:49,083 --> 00:34:52,041
THAT'S MY KID.
THAT'S YOUR KID.
770
00:34:58,083 --> 00:35:01,041
NATE WAS RIGHT ABOUT HIS HEART.
IT WAS SHOT.
771
00:35:01,083 --> 00:35:03,041
IT WASN'T ME?
772
00:35:03,083 --> 00:35:06,750
NO, NO. HE WAS LIVING
ON BORROWED TIME.
773
00:35:09,083 --> 00:35:10,917
I'M SORRY.
774
00:35:10,959 --> 00:35:12,917
I KNOW HE WAS YOUR FRIEND.
775
00:35:12,959 --> 00:35:15,333
NATE LOST HIS WIFE, TOO.
776
00:35:15,375 --> 00:35:19,041
AND THEN...
HE WAS AT THE HOME.
777
00:35:19,083 --> 00:35:23,041
YOU WANT TO KNOW WHY
WE FIGHT? I'LL TELL YOU WHY.
778
00:35:23,083 --> 00:35:25,041
ON THOSE DAYS,
YOU WAKE UP THINKING,
779
00:35:25,083 --> 00:35:31,291
TODAY SOMETHING HAPPENS
BESIDES THIS... DEATH MARCH.
780
00:35:31,333 --> 00:35:33,041
OUR LIVES...
781
00:35:33,083 --> 00:35:35,291
THEY CHANGE.
782
00:35:35,333 --> 00:35:37,291
FAIR ENOUGH, WE'RE OLD.
783
00:35:37,333 --> 00:35:41,250
BUT THEY DON'T
HAVE TO BE OVER.
784
00:35:43,917 --> 00:35:47,000
DAMN... IT FELT GOOD.
785
00:35:47,041 --> 00:35:48,125
TO FIGHT?
786
00:35:50,166 --> 00:35:52,166
I HATE BINGO.
787
00:35:53,709 --> 00:35:56,041
SO DID NATE.
788
00:35:56,083 --> 00:35:57,333
YOUR GRANDMA...
789
00:35:57,375 --> 00:36:00,041
SHE WAS WHAT I LIVED FOR.
790
00:36:02,750 --> 00:36:05,041
YOU'LL SEE,
WHEN YOU'RE LIKE ME,
791
00:36:05,083 --> 00:36:08,542
YOU'LL WISH YOU'D FOUGHT MORE
YOUR WHOLE LIFE.
792
00:36:08,583 --> 00:36:13,125
YOU'LL MISS CARING THAT MUCH
ABOUT ANYTHING.
793
00:36:53,250 --> 00:36:55,208
I THINK
WE JUST MADE A BABY.
794
00:37:03,208 --> 00:37:05,792
HEY.
YOU WANT TO GRAB A BITE?
795
00:37:05,834 --> 00:37:08,208
I CAN COME TO YOUR HOUSE,
GET A PIZZA, MOVIE?
796
00:37:08,250 --> 00:37:10,250
I HAVE PLANS, ACTUALLY.
797
00:37:10,291 --> 00:37:12,792
OH, OKAY.
BUT WE'RE GOOD?
798
00:37:12,834 --> 00:37:15,542
WE'RE GOOD. WE'RE GOOD.
799
00:37:18,333 --> 00:37:20,291
YOU HAVE A GIRLFRIEND.
800
00:37:20,333 --> 00:37:22,417
WHAT?
801
00:37:22,458 --> 00:37:24,834
NO. YOU HAVE NO IDEA HOW...
802
00:37:24,875 --> 00:37:26,250
NO.
803
00:37:26,291 --> 00:37:29,250
COOPER, IF THIS IS WHY YOU'VE
BEEN AVOIDING ME, DON'T.
804
00:37:29,291 --> 00:37:32,291
I'M HAPPY FOR YOU.
I AM.
805
00:37:32,333 --> 00:37:35,583
GOD. ONE OF US
HAS TO ACT LIKE A GROWN-UP.
806
00:37:35,625 --> 00:37:38,291
I'M HARDLY...
807
00:37:38,333 --> 00:37:40,333
I STILL WANT TO HANG OUT
WITH YOU.
808
00:37:40,375 --> 00:37:41,834
IT'S NOT A BIG THING.
809
00:37:41,875 --> 00:37:44,208
EXACTLY.
SO DON'T BE A FREAK.
810
00:37:44,250 --> 00:37:47,417
RIGHT.
811
00:37:47,458 --> 00:37:49,041
YOU'RE RIGHT.
812
00:37:49,083 --> 00:37:51,500
GO.
813
00:37:51,542 --> 00:37:53,542
DON'T STAND HER UP.
814
00:37:55,250 --> 00:37:57,917
MM-HMM.
815
00:38:01,834 --> 00:38:03,250
JUST RELAX.
816
00:38:03,291 --> 00:38:05,959
GIVE THAT ONE GUY
A CHANCE TO SETTLE IN.
817
00:38:06,000 --> 00:38:07,875
I'M GONNA BE
A BIG OLD LUMP.
818
00:38:07,917 --> 00:38:10,041
THANKS FOR EVERYTHING.
819
00:38:10,083 --> 00:38:11,333
YEAH.
820
00:38:13,500 --> 00:38:16,166
IS IT TOO SOON
TO FEEL PREGNANT?
821
00:38:16,208 --> 00:38:19,041
MAYBE JUST A LITTLE.
JUST--
822
00:38:19,083 --> 00:38:22,041
TAKING IT EASY.
BYE.
823
00:38:22,083 --> 00:38:23,250
HEY.
824
00:38:23,291 --> 00:38:24,500
HEY.
825
00:38:24,542 --> 00:38:26,500
I HEARD YOU DID
A GREAT JOB IN THERE.
826
00:38:26,542 --> 00:38:28,750
YEAH. GOD, THOSE TWO,
THEY MAKE YOU THINK
827
00:38:28,792 --> 00:38:30,750
THAT IT'S WORTH
SLUGGING IT OUT, YOU KNOW,
828
00:38:30,792 --> 00:38:32,750
IF YOU CAN FIND SOMEBODY
829
00:38:32,792 --> 00:38:36,041
THAT MAKES YOU FEEL
HALF THAT GOOD.
830
00:38:36,083 --> 00:38:38,041
THANK YOU...
831
00:38:38,083 --> 00:38:40,500
FOR YOUR ADVICE EARLIER.
832
00:38:40,542 --> 00:38:43,000
YOU'RE WELCOME.
833
00:38:47,083 --> 00:38:49,792
WHO KICKED YOUR DOG?
834
00:38:49,834 --> 00:38:51,792
I THINK I'M HELPING
SOME OTHER GUY
835
00:38:51,834 --> 00:38:55,000
WIN OVER ADDISON.
GOOD JOB.
836
00:38:56,375 --> 00:38:59,208
IT'D BE WEIRD
TO PUNCH HIM OUT NOW, RIGHT?
837
00:38:59,250 --> 00:39:01,458
YEAH, A LITTLE BIT.
838
00:39:05,083 --> 00:39:06,959
OH!
839
00:39:07,000 --> 00:39:10,083
AH. OHH.
840
00:39:10,125 --> 00:39:12,083
YOU SAID
YOU WEREN'T COMING OVER.
841
00:39:12,125 --> 00:39:13,333
YEAH.
842
00:39:13,375 --> 00:39:14,792
AND THEN, UH...
843
00:39:14,834 --> 00:39:16,792
THAT'S "GAME OVER"?
844
00:39:16,834 --> 00:39:18,959
MM-HMM.
845
00:39:19,000 --> 00:39:20,542
SEX IS BEST
846
00:39:20,583 --> 00:39:24,041
WHEN YOU FEEL LIKE YOU WANT
TO KILL THE OTHER PERSON.
847
00:39:26,083 --> 00:39:27,667
YOU STOLE MY DADS.
848
00:39:27,709 --> 00:39:31,250
YEAH. AND THAT MAKES ME
A BAD GUY.
849
00:39:31,291 --> 00:39:33,750
YEAH, A BAD,
DIRTY COP KIND OF GUY.
850
00:39:33,792 --> 00:39:35,250
LITTLE BIT.
851
00:39:35,291 --> 00:39:36,542
YEAH.
852
00:39:36,583 --> 00:39:38,375
MM-HMM.
853
00:39:38,417 --> 00:39:40,875
SO ARE WE DATING?
854
00:39:40,917 --> 00:39:43,041
IF...
855
00:39:43,083 --> 00:39:46,542
DIRTY SEX
ON A REGULAR BASIS IS DATING,
856
00:39:46,583 --> 00:39:49,041
THEN, YEAH.
857
00:39:49,083 --> 00:39:51,041
OKAY, GOOD.
858
00:39:51,083 --> 00:39:53,375
DOES THAT MEAN
I GET TO BE ON TOP?
859
00:39:53,417 --> 00:39:54,875
NEVER.
860
00:40:00,917 --> 00:40:02,417
OH.
HEY.
861
00:40:02,458 --> 00:40:04,041
HI, DELL.
862
00:40:04,083 --> 00:40:05,417
WHAT IS--
OH, HERE.
863
00:40:05,458 --> 00:40:08,417
OH.
THANK YOU.
864
00:40:08,458 --> 00:40:10,417
THANKS.
OH, HERE WE GO.
865
00:40:19,083 --> 00:40:24,291
LOOK, I-I DON'T HAVE IT
ALL TOGETHER, OKAY?
866
00:40:24,333 --> 00:40:26,709
BUT I'M NOT A KID.
867
00:40:26,750 --> 00:40:29,417
I'M A MAN...
868
00:40:29,458 --> 00:40:31,041
WHO LOVES YOU,
869
00:40:31,083 --> 00:40:34,250
WHO'S GOING TO FIGHT
FOR YOU.
870
00:40:45,083 --> 00:40:48,500
HEY.
H-HAVE YOU SEEN ADDISON?
871
00:40:48,542 --> 00:40:50,041
I NEED TO...
872
00:41:06,500 --> 00:41:10,083
OKAY? I DON'T CARE.
873
00:41:10,125 --> 00:41:12,500
LET EVERYBODY KNOW.
874
00:41:19,125 --> 00:41:22,166
WHAT WAS THAT?
875
00:41:22,208 --> 00:41:24,875
HE'S FIGHTING FOR HER.
876
00:41:24,917 --> 00:41:28,041
SHE'S WORTH IT.
877
00:41:39,875 --> 00:41:41,041
HELLO.
878
00:41:41,083 --> 00:41:42,125
HI.
879
00:41:42,166 --> 00:41:44,208
I AM HERE
TO SEE OFFICER NELSON.
880
00:41:44,250 --> 00:41:45,750
KEVIN NELSON.
881
00:41:45,792 --> 00:41:47,291
I'M A FRIEND.
882
00:41:47,333 --> 00:41:49,750
I'LL SEE IF I CAN FIND HIM.
883
00:42:04,542 --> 00:42:08,041
ADDISON?
63969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.