All language subtitles for Painkiller.Jane.S01E12.DSR-NoTV.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,811 --> 00:00:02,186 My name is Jane Vasco. 2 00:00:02,268 --> 00:00:03,632 I could use you on my team. 3 00:00:03,714 --> 00:00:07,146 I work for a secret government agency that hunts neuros. 4 00:00:07,191 --> 00:00:11,095 People who can do dangerous things with their minds. 5 00:00:11,330 --> 00:00:12,837 On my first assignment... 6 00:00:12,884 --> 00:00:18,291 Something a little weird happened, okay, something really weird. 7 00:00:18,611 --> 00:00:23,286 Until I get some answers i'm getting on with my life, doing my job. 8 00:00:23,483 --> 00:00:28,538 Stocking up on aspirin, because let me tell ya, 9 00:00:28,611 --> 00:00:29,890 pain's a bitch! 10 00:00:30,713 --> 00:00:33,125 And we're very pleased to announce that the rent committee 11 00:00:33,184 --> 00:00:35,346 has raised another $1,500 12 00:00:35,420 --> 00:00:38,308 toward the community center swimming pool. 13 00:00:38,355 --> 00:00:40,107 Plans for the charity picnic next sunday 14 00:00:40,165 --> 00:00:44,692 are well underway and we are expecting a significant turn out. 15 00:00:44,728 --> 00:00:46,561 Sheriff Farber, I think you have a few words. 16 00:00:46,620 --> 00:00:47,866 Thanks mayor. 17 00:00:47,925 --> 00:00:49,049 Hey folks. 18 00:00:49,123 --> 00:00:51,236 We've noticed an increase in parking violations, 19 00:00:51,259 --> 00:00:53,422 especially in front of miller's pharmacy. 20 00:00:53,493 --> 00:00:55,787 Now we know most of you are just runnin' in to 21 00:00:55,855 --> 00:00:58,646 pick up a last minute item but we do have a hydrant 22 00:00:58,681 --> 00:01:00,138 there and we need to keep it clear. 23 00:01:00,161 --> 00:01:01,394 Just in case. 24 00:01:01,452 --> 00:01:03,474 We appreciate your cooperation. 25 00:01:03,862 --> 00:01:04,859 Thank you, sheriff. 26 00:01:05,307 --> 00:01:08,739 So the next meeting will be next thursday at 3:00. 27 00:01:08,798 --> 00:01:09,703 We'll see you then. 28 00:01:14,372 --> 00:01:17,581 Ever wonder how to restore those stained pots and pans 29 00:01:17,828 --> 00:01:20,050 i'm going to show you some simple techniques, 30 00:01:20,310 --> 00:01:21,791 simply by using things you have... 31 00:01:21,874 --> 00:01:24,694 I'm surprised to get a visit from the fbi, agent Kearny, 32 00:01:24,741 --> 00:01:27,577 but it's very upsetting to have susan leave town the way 33 00:01:27,624 --> 00:01:29,387 she did without a word to anyone. 34 00:01:30,297 --> 00:01:32,031 That's not like her at all. 35 00:01:32,925 --> 00:01:34,445 And you haven't heard from her. 36 00:01:34,486 --> 00:01:35,686 Not since last saturday. 37 00:01:36,175 --> 00:01:37,571 When she left town. 38 00:01:38,488 --> 00:01:39,993 Tollhouse cookies. 39 00:01:40,298 --> 00:01:42,144 Have to keep an eye on them. 40 00:01:42,238 --> 00:01:43,721 And you have no idea why she left 41 00:01:43,780 --> 00:01:45,046 or where she may have gone. 42 00:01:45,085 --> 00:01:46,047 No. 43 00:01:46,354 --> 00:01:48,446 I was as surprised as anyone else. 44 00:01:48,611 --> 00:01:49,763 But you're not worried. 45 00:01:50,526 --> 00:01:51,467 Worried? 46 00:01:51,960 --> 00:01:53,030 About susan? 47 00:01:53,706 --> 00:01:54,706 Oh, my gosh, no. 48 00:01:55,828 --> 00:01:56,828 Should i be? 49 00:01:57,954 --> 00:02:00,793 I mean did something happen to her? 50 00:02:04,138 --> 00:02:05,196 Mrs. Meyers. 51 00:02:06,077 --> 00:02:08,628 I have records here indicating that susan shaw 52 00:02:08,687 --> 00:02:13,353 called your house at least six times after she left fair oaks. 53 00:02:14,211 --> 00:02:15,206 Really? 54 00:02:15,604 --> 00:02:16,826 Well that's odd, isn't it? 55 00:02:16,897 --> 00:02:18,401 You didn't take those phone calls? 56 00:02:18,460 --> 00:02:20,258 No, not that i rember. 57 00:02:20,329 --> 00:02:25,136 There's also one here made from your house to susan's cell phone. 58 00:02:25,206 --> 00:02:26,864 I'm sure it's nothing. 59 00:02:26,958 --> 00:02:29,896 Probably one of those phone company mix-ups. 60 00:02:30,263 --> 00:02:32,079 I'm afraid, mrs. Meyers, that i don't believe 61 00:02:32,165 --> 00:02:34,433 you're being completely honest with me. 62 00:02:34,857 --> 00:02:36,102 If i have to... 63 00:02:36,761 --> 00:02:38,917 I can take you in for questioning. 64 00:02:39,211 --> 00:02:40,208 Goodness. 65 00:02:41,280 --> 00:02:44,382 I really think you should check with the phone company. 66 00:03:02,032 --> 00:03:03,842 Oh, cookies. 67 00:03:09,421 --> 00:03:15,098 Transcript : swsub.com Synchro : IceFre@k 68 00:03:21,149 --> 00:03:25,900 It wasn't too long ago that "meals-for-one" were a staple in my kitchen. 69 00:03:26,027 --> 00:03:30,233 It wasn't too long ago that no one was stealing the blankets. 70 00:03:30,340 --> 00:03:32,099 Until a few months ago, 71 00:03:32,156 --> 00:03:33,589 i had nothing to do after dinner 72 00:03:33,648 --> 00:03:37,456 but clean up, read a book and go to bed. 73 00:03:37,907 --> 00:03:40,832 I didn't have to fight for mirror space to get ready for work. 74 00:03:40,902 --> 00:03:43,503 I never reached for the wrong toothbrush. 75 00:03:44,277 --> 00:03:46,329 There was never a wet towel on the floor, 76 00:03:46,381 --> 00:03:48,908 socks or underwear to pick up. 77 00:03:49,297 --> 00:03:51,320 But for all of that, 78 00:03:51,401 --> 00:03:53,911 brian has made this now-crowded shower 79 00:03:53,981 --> 00:03:57,542 of mine the best way i can think of to start my day. 80 00:03:58,403 --> 00:03:59,602 Besides... 81 00:03:59,653 --> 00:04:01,102 "Meals-for-one" suck. 82 00:04:07,854 --> 00:04:09,993 I really have to get to work! 83 00:04:10,062 --> 00:04:12,154 You want to get there clean, don't you? 84 00:04:12,492 --> 00:04:13,359 I see. 85 00:04:13,405 --> 00:04:14,514 You're just trying to help. 86 00:04:14,550 --> 00:04:15,515 Of course. 87 00:04:15,752 --> 00:04:17,394 Doesn't this help? 88 00:04:17,452 --> 00:04:18,943 - Oh yeah it helps ! - Yeah ? 89 00:04:18,989 --> 00:04:21,243 But i'm not gonna get to work on time. 90 00:04:21,685 --> 00:04:23,315 Oh well I can stop now. 91 00:04:24,471 --> 00:04:26,806 Not now you can't! 92 00:04:27,014 --> 00:04:28,055 Too late. 93 00:04:29,269 --> 00:04:30,767 You're going to be in trouble. 94 00:04:31,419 --> 00:04:33,188 I like getting in trouble. 95 00:04:36,875 --> 00:04:37,916 Fair oaks. 96 00:04:38,401 --> 00:04:39,916 Population 3,600. 97 00:04:39,985 --> 00:04:42,292 Six schools, twelve churches. 98 00:04:42,650 --> 00:04:44,997 Juvenile delinquency, zero. 99 00:04:45,078 --> 00:04:48,176 Drugs and alcohol problems, zero. 100 00:04:48,267 --> 00:04:51,240 Crime rate, zero. 101 00:04:51,580 --> 00:04:52,827 Sounds like a travelogue. 102 00:04:52,892 --> 00:04:53,892 Sounds like a lie. 103 00:04:53,950 --> 00:04:54,950 Have some faith. 104 00:04:55,025 --> 00:04:55,770 I do. 105 00:04:55,822 --> 00:04:56,765 In what i know. 106 00:04:56,863 --> 00:04:59,577 Over the last two years four of the locals have gone missing. 107 00:04:59,672 --> 00:05:02,007 When interviewed, no one in fair oaks 108 00:05:02,077 --> 00:05:03,825 seems to know anything about anything. 109 00:05:03,874 --> 00:05:04,826 Riley. 110 00:05:08,639 --> 00:05:12,630 Alan carmody left for work on a tuesday morning and never got to work. 111 00:05:13,186 --> 00:05:14,792 Nobody's seen him since. 112 00:05:15,555 --> 00:05:18,179 Kevin loomis was due home from a business trip 113 00:05:18,248 --> 00:05:21,459 eighteen months ago, but once again he never showed up. 114 00:05:21,557 --> 00:05:24,239 Flight records indicate that he was on the flight. 115 00:05:24,632 --> 00:05:25,811 Susan shaw. 116 00:05:25,869 --> 00:05:26,794 Housewife. 117 00:05:26,877 --> 00:05:29,624 Apparently, she liked to take regular pilgrimages into the city... 118 00:05:29,698 --> 00:05:33,155 However on one excursions she didn't come back home. 119 00:05:33,247 --> 00:05:35,802 Then there's this guy, paul barnes. 120 00:05:35,935 --> 00:05:37,796 He's been missing for two days 121 00:05:37,877 --> 00:05:39,206 I'm still working on it. 122 00:05:39,316 --> 00:05:40,766 Looks like cynicism wins out. 123 00:05:41,091 --> 00:05:44,328 Brains don't i'm an optimist. 124 00:05:44,409 --> 00:05:46,498 I know people are dirt and they never let me down. 125 00:05:46,535 --> 00:05:49,552 Two days ago, the feds sent an agent to conduct interviews. 126 00:05:49,645 --> 00:05:50,443 Riley... 127 00:05:50,685 --> 00:05:52,443 Fbi agent shane kearny. 128 00:05:52,878 --> 00:05:53,814 Missing? 129 00:05:53,957 --> 00:05:54,743 You got it. 130 00:05:54,778 --> 00:05:56,154 Even with all this... 131 00:05:56,223 --> 00:05:58,177 What about it spells neuro? 132 00:05:58,246 --> 00:06:00,374 Transcripted interviews from law enforcement. 133 00:06:00,473 --> 00:06:04,300 A lot of upstanding citizens from fair oaks saying the same things. 134 00:06:04,369 --> 00:06:06,959 I saw nothing, i know nothing. 135 00:06:07,005 --> 00:06:09,583 Everything about this fits the neuro profile. 136 00:06:12,517 --> 00:06:14,216 And then there's this. 137 00:06:16,008 --> 00:06:17,996 Pulled this up off the net. 138 00:06:19,220 --> 00:06:21,025 A kid named danny miller. 139 00:06:21,592 --> 00:06:24,197 He blogs just outside of fair oaks at this internet cafe. 140 00:06:24,848 --> 00:06:26,279 "It's like that movie... 141 00:06:26,348 --> 00:06:28,948 "Everyone in this stupid town seems like pod people. 142 00:06:29,216 --> 00:06:31,908 "My parents used to go at each other "like world class wrestling. 143 00:06:31,990 --> 00:06:34,095 "Since we moved to fair oaks, it's all kisses, 144 00:06:34,141 --> 00:06:35,945 "smiles and do your homework. 145 00:06:36,014 --> 00:06:39,101 "Trust me, the moment i can get some cash together... 146 00:06:39,182 --> 00:06:41,806 "I am out of there." that was his last one. 147 00:06:41,864 --> 00:06:43,783 He's bring a half a dozen just like this. 148 00:06:43,841 --> 00:06:44,835 How old is he? 149 00:06:44,951 --> 00:06:45,913 15. 150 00:06:46,421 --> 00:06:48,930 Who doesn't feel that way at 15 ? 151 00:06:48,999 --> 00:06:51,231 ...My dad made it seem like he never was a kid. 152 00:06:51,346 --> 00:06:53,584 I used to sneak out of the house all the time. 153 00:06:53,658 --> 00:06:54,988 In your skivvies? 154 00:06:55,150 --> 00:06:56,213 The point is, 155 00:06:56,271 --> 00:06:57,848 something ain't right in fair oaks. 156 00:06:57,881 --> 00:07:01,095 I think it best if you interviewed Danny Miller when he's out of town. 157 00:07:01,361 --> 00:07:02,660 According to riley he hangs out 158 00:07:02,714 --> 00:07:04,737 at the internet cafe in the city. 159 00:07:05,199 --> 00:07:07,874 This house just came on the market in fair oaks. 160 00:07:09,065 --> 00:07:13,273 What do you say, maureen, interested in buying a house. 161 00:07:13,377 --> 00:07:14,521 Wow, that's so sudden. 162 00:07:14,550 --> 00:07:16,828 Don't you think you should at least buy me dinner first? 163 00:07:16,868 --> 00:07:18,130 Let's roll, people. 164 00:07:22,181 --> 00:07:24,805 It's just perfect here in fair oaks, it really is. 165 00:07:24,852 --> 00:07:27,779 As you can see, the morning light is terrific, 166 00:07:28,126 --> 00:07:29,836 it's got plenty of room to grow. 167 00:07:29,941 --> 00:07:31,828 And it's the right price. 168 00:07:32,383 --> 00:07:34,557 Well, It is very nice. 169 00:07:36,730 --> 00:07:37,470 Howdy. 170 00:07:39,007 --> 00:07:40,938 You folks looking to buy? 171 00:07:41,567 --> 00:07:43,009 We're thinking about it. 172 00:07:43,067 --> 00:07:44,604 Whereabouts you from? 173 00:07:45,006 --> 00:07:46,003 Glenville. 174 00:07:46,373 --> 00:07:47,968 Well that's a nice place. 175 00:07:48,130 --> 00:07:49,668 What brings to fair oaks? 176 00:07:49,749 --> 00:07:52,223 Just looking for a little more room. 177 00:07:52,327 --> 00:07:53,319 I see. 178 00:07:53,842 --> 00:07:55,691 Well, this is a great place to bring up kids. 179 00:07:55,738 --> 00:07:56,569 Good schools. 180 00:07:56,778 --> 00:07:58,038 No crime. 181 00:07:58,096 --> 00:08:00,986 Heck, i shot the last person i caught littering. 182 00:08:03,526 --> 00:08:05,664 Well, good luck 183 00:08:05,757 --> 00:08:06,757 Thank you. 184 00:08:12,358 --> 00:08:13,745 What do you think? 185 00:08:14,998 --> 00:08:16,131 I like it. 186 00:08:17,877 --> 00:08:18,559 Honey? 187 00:08:18,617 --> 00:08:20,490 I don't know, seems a little small. 188 00:08:20,605 --> 00:08:22,258 All empty houses seem small at first. 189 00:08:22,339 --> 00:08:26,145 Once you get them furnished, it makes a world of difference. 190 00:08:26,260 --> 00:08:27,497 I don't know. 191 00:08:27,544 --> 00:08:28,400 He doesn't know. 192 00:08:28,587 --> 00:08:31,012 If you'd like, we can see the meyers house. 193 00:08:31,086 --> 00:08:32,684 They have a very similar layout. 194 00:08:32,728 --> 00:08:35,942 It might help if you could see what it looks like when it's more lived in. 195 00:08:36,023 --> 00:08:36,971 Why don't we? 196 00:08:37,433 --> 00:08:38,844 They meyers, let's go meet them. 197 00:08:39,405 --> 00:08:40,977 Right this way. 198 00:08:42,775 --> 00:08:45,771 You won't find a cleaner, safer, more welcoming and friendly neighborhood 199 00:08:45,832 --> 00:08:46,972 than we have right here. 200 00:08:50,006 --> 00:08:50,526 Man... 201 00:08:50,699 --> 00:08:52,960 I can't believe you guys were reading my blog. 202 00:08:53,034 --> 00:08:54,318 That's so cool. 203 00:08:54,630 --> 00:08:56,954 This really gonna be in a magazine? 204 00:08:57,000 --> 00:08:58,271 That depends. 205 00:08:58,965 --> 00:09:02,168 We'd like to hear a little bit more about fair oaks. 206 00:09:02,216 --> 00:09:05,025 You mean "zombieville." scary place, huh? 207 00:09:05,083 --> 00:09:06,100 Totally freaked out. 208 00:09:06,123 --> 00:09:08,169 It's like everyone there is always trying to be so 209 00:09:08,204 --> 00:09:09,975 perfect and happy all the time. 210 00:09:10,216 --> 00:09:11,776 Only i don't think that they are. 211 00:09:11,799 --> 00:09:13,152 Your parents know how you feel? 212 00:09:13,186 --> 00:09:14,227 Yeah, they know. 213 00:09:14,297 --> 00:09:15,892 I'm like the town weirdo. 214 00:09:16,690 --> 00:09:18,678 They won't even let me watch any regular tv. 215 00:09:18,747 --> 00:09:19,603 What do you mean? 216 00:09:19,684 --> 00:09:21,508 They've got this stupid town channel. 217 00:09:21,572 --> 00:09:23,144 It's on like all day long. 218 00:09:23,190 --> 00:09:24,843 You want to talk about boring and weird. 219 00:09:24,947 --> 00:09:25,821 What do they show? 220 00:09:25,884 --> 00:09:26,696 Who knows. 221 00:09:27,467 --> 00:09:28,878 I won't watch it. 222 00:09:30,207 --> 00:09:33,408 A lot of stupid people talking about what's going on in town. 223 00:09:33,455 --> 00:09:36,894 Picnics and sack races and a lot of other braindead crap. 224 00:09:36,952 --> 00:09:37,951 You ever see that movie, 225 00:09:37,952 --> 00:09:40,900 "invasion of the body snatchers?" great flick. 226 00:09:40,969 --> 00:09:42,093 Yeah, great. 227 00:09:43,069 --> 00:09:44,937 Until you have to live there. 228 00:09:50,572 --> 00:09:53,057 Jack and i have never been happier. 229 00:09:53,134 --> 00:09:55,658 It really is a wonderful place to live. 230 00:09:55,739 --> 00:09:56,999 Your house is lovely. 231 00:09:57,069 --> 00:09:58,239 Thank you for having us. 232 00:09:58,309 --> 00:09:59,072 Thank you. 233 00:09:59,127 --> 00:10:04,309 I'm still not sure about the blinds in the kitchen, but oh, well... 234 00:10:04,389 --> 00:10:06,251 What is it that you do, mr. Rhodes? 235 00:10:06,320 --> 00:10:07,412 I work for the government. 236 00:10:07,441 --> 00:10:08,667 He's an accountant. 237 00:10:08,736 --> 00:10:09,823 Oh, i see. 238 00:10:11,012 --> 00:10:12,277 Is there a restroom i can use. 239 00:10:12,381 --> 00:10:13,861 Just down the hall, to the left. 240 00:10:13,953 --> 00:10:14,783 Thank you. 241 00:10:14,829 --> 00:10:16,205 I was never very good with numbers. 242 00:10:16,228 --> 00:10:17,791 I leave all that to jack. 243 00:10:17,849 --> 00:10:22,827 This room over here is my favourite room, this is the dining room. 244 00:10:23,504 --> 00:10:26,025 We entertain an awful lot in here. 245 00:10:26,059 --> 00:10:27,528 We have great big parties. 246 00:10:27,620 --> 00:10:29,494 It looked like a hole from a 9 millimeter, 247 00:10:29,559 --> 00:10:31,872 guess they didn't have time to cover their tracks. 248 00:10:31,953 --> 00:10:33,946 I ran a background check on the meyers. 249 00:10:33,999 --> 00:10:34,565 Clean. 250 00:10:34,612 --> 00:10:37,190 Or just "painted over" like the rest of the town. 251 00:10:39,506 --> 00:10:41,056 What's your read on danny miller? 252 00:10:41,136 --> 00:10:42,035 He's a kid. 253 00:10:42,224 --> 00:10:45,074 Like to get into some trouble but can't seem to find any. 254 00:10:45,350 --> 00:10:46,900 You ever meet a happy teenager? 255 00:10:46,943 --> 00:10:48,550 The thing is, we're not going to be able 256 00:10:48,596 --> 00:10:50,386 to investigate this from the outside. 257 00:10:53,410 --> 00:10:57,098 All of a sudden i started to have a bad feeling about this. 258 00:10:57,269 --> 00:10:59,789 I knew exactly where andre were going. 259 00:10:59,905 --> 00:11:02,497 He knew that he and maureen were going to be rejected 260 00:11:02,587 --> 00:11:04,957 by the fair oaks home owners committee, 261 00:11:05,269 --> 00:11:07,801 he needed another couple to buy the house. 262 00:11:12,298 --> 00:11:16,841 Mr. And mrs. Connor king, that has a nice ring to it. 263 00:11:16,911 --> 00:11:18,090 Shoot me now. 264 00:11:18,159 --> 00:11:20,505 Wouldn't do any good, you'd just heal. 265 00:11:23,139 --> 00:11:24,191 Good luck kids. 266 00:11:24,959 --> 00:11:25,959 Have fun. 267 00:11:27,401 --> 00:11:31,193 And also, remember to get those bulbs and seeds planted early. 268 00:11:31,210 --> 00:11:33,499 Judging from the greens and garden centre will take place 269 00:11:33,539 --> 00:11:34,846 the first week of june. 270 00:11:34,915 --> 00:11:38,096 So let's get those little green thumbs out there busy. 271 00:11:38,443 --> 00:11:40,270 There are still openings for the volunteer... 272 00:11:40,351 --> 00:11:41,611 I'll be in my room. 273 00:11:41,819 --> 00:11:42,651 Danny. 274 00:11:42,744 --> 00:11:45,172 We hardly get to see you anymore. 275 00:11:45,299 --> 00:11:47,268 I got stuff to do, mom. 276 00:11:47,382 --> 00:11:49,579 Just come sit with me for a moment. 277 00:11:49,856 --> 00:11:51,301 It won't kill you. 278 00:11:51,371 --> 00:11:53,232 Man, that stuff is so boring. 279 00:11:53,926 --> 00:11:55,278 Five minutes. 280 00:11:55,417 --> 00:11:56,738 For your mom? 281 00:12:02,438 --> 00:12:05,027 I was starting to forget what you look like. 282 00:12:05,108 --> 00:12:07,294 We're pleased to announce that the teen rec center 283 00:12:07,376 --> 00:12:09,966 will re-open this coming tuesday night. 284 00:12:10,313 --> 00:12:12,798 There will be a free swim period followed by 285 00:12:12,879 --> 00:12:15,783 a spirited discussion on "community spirit... 286 00:12:15,922 --> 00:12:16,789 How you can help." 287 00:12:16,847 --> 00:12:19,390 we'd like to thank the hopkes, thompsons 288 00:12:19,459 --> 00:12:23,656 and millers for their very generous contribution to the new addition. 289 00:12:23,843 --> 00:12:24,919 Thank you. 290 00:12:28,653 --> 00:12:30,225 Ever wonder how to get stale, 291 00:12:30,260 --> 00:12:32,537 unpleasant odors out of the house? 292 00:12:32,606 --> 00:12:35,583 Well, here's a way to keep your house smelling garden fresh 293 00:12:35,696 --> 00:12:38,530 without using artificial chemicals. 294 00:12:42,948 --> 00:12:45,826 The town council gave us the final thumbs up. 295 00:12:45,930 --> 00:12:47,915 I guess it's home sweet home. 296 00:12:48,022 --> 00:12:50,462 Do you want me to carry you across the threshold? 297 00:12:50,627 --> 00:12:54,523 Trust me i crossed the threshold when i took this assignment. 298 00:12:55,471 --> 00:12:58,154 Just so you know, i sleep on the left. 299 00:12:58,200 --> 00:12:59,076 No. 300 00:12:59,182 --> 00:13:00,691 You sleep in the den. 301 00:13:04,014 --> 00:13:06,194 I didn't know you guys were moving in. 302 00:13:08,077 --> 00:13:10,327 Well, we didn't find it as creepy as you did. 303 00:13:10,388 --> 00:13:11,388 Cool. 304 00:13:12,013 --> 00:13:14,683 Are you still putting my story in your magazine? 305 00:13:14,822 --> 00:13:15,562 Just because... 306 00:13:15,631 --> 00:13:16,891 Something wrong? 307 00:13:17,620 --> 00:13:21,821 Well, some of the stuff i said mighta sounded kinda creepy. 308 00:13:22,018 --> 00:13:23,787 I was in a pretty bad mood. 309 00:13:24,271 --> 00:13:27,197 Well, it didn't sound as if you were very happy here. 310 00:13:27,902 --> 00:13:28,586 I know. 311 00:13:28,677 --> 00:13:31,333 But now that i've gotten to know some of the kids and stuff, 312 00:13:31,382 --> 00:13:33,743 it's not that bad, really. 313 00:13:33,871 --> 00:13:35,142 You're liking it better. 314 00:13:35,454 --> 00:13:36,898 Actually, i like it a whole lot. 315 00:13:36,957 --> 00:13:39,824 We've got a new rec center with a pool and everything. 316 00:13:39,963 --> 00:13:41,801 It's really pretty cool here. 317 00:13:42,622 --> 00:13:43,870 You'll find out. 318 00:13:45,800 --> 00:13:48,055 I'll see you at the picnic on sunday. 319 00:13:48,149 --> 00:13:49,881 It's gonna be tons of fun. 320 00:13:59,574 --> 00:14:02,395 I ran some background on the missing persons. 321 00:14:02,569 --> 00:14:04,849 Kevin loomis was a contractor. 322 00:14:04,976 --> 00:14:06,987 Seems he wanted to buy a chunk of fair oaks 323 00:14:07,057 --> 00:14:08,964 in order to build low income housing. 324 00:14:09,092 --> 00:14:10,837 Somehow i can't see that. 325 00:14:12,398 --> 00:14:14,399 Apparently, susan shaw made regular trips 326 00:14:14,491 --> 00:14:17,115 into the city to meet a regular boyfriend. 327 00:14:17,242 --> 00:14:18,439 She was married, wasn't she? 328 00:14:19,112 --> 00:14:20,694 Something else that doesn't quite fit 329 00:14:20,756 --> 00:14:22,745 the fair oaks image of a happy community. 330 00:14:22,814 --> 00:14:25,453 Something happened to turn danny miller around. 331 00:14:25,487 --> 00:14:27,059 It was like talking to a different kid. 332 00:14:27,117 --> 00:14:27,945 The question is why. 333 00:14:28,008 --> 00:14:29,013 So what do we have here ? 334 00:14:29,059 --> 00:14:31,048 A neuro who wants to keep things nice and... 335 00:14:31,129 --> 00:14:31,522 Tidy? 336 00:14:31,591 --> 00:14:33,522 And is willing to kill to keep it that way. 337 00:14:33,603 --> 00:14:36,389 Fair oaks is a good four square miles. 338 00:14:36,530 --> 00:14:39,305 Hard for a neuro to maintain proximity over that distance. 339 00:14:39,883 --> 00:14:41,628 I'm running satellite surveillance, 340 00:14:41,698 --> 00:14:44,096 sweeping the area for everything i can think of. 341 00:14:44,195 --> 00:14:46,197 Water samples, air samples, you name it. 342 00:14:46,567 --> 00:14:47,570 What's your call? 343 00:14:49,065 --> 00:14:50,660 We need more answers. 344 00:15:09,982 --> 00:15:11,115 You were there first. 345 00:15:11,173 --> 00:15:11,832 Are you sure? 346 00:15:11,890 --> 00:15:13,335 It's the last piece. 347 00:15:13,566 --> 00:15:15,359 Yeah, yeah, i'll take the gouda. 348 00:15:15,578 --> 00:15:17,328 Connor prefers it anyway. 349 00:15:18,470 --> 00:15:19,592 You're the new people. 350 00:15:19,638 --> 00:15:20,170 Yes. 351 00:15:20,274 --> 00:15:21,573 Jane dawns. 352 00:15:21,761 --> 00:15:22,621 Jennifer meyers. 353 00:15:22,702 --> 00:15:23,719 Welcome to fair oaks. 354 00:15:23,765 --> 00:15:24,761 Thank you. 355 00:15:24,944 --> 00:15:27,437 I've been meaning to stop by and personally welcome you. 356 00:15:28,015 --> 00:15:29,241 No problem. 357 00:15:29,323 --> 00:15:30,721 With all the moving in... 358 00:15:30,813 --> 00:15:32,374 It's been quite hectic. 359 00:15:32,455 --> 00:15:33,759 Well, when you feel settled, 360 00:15:33,807 --> 00:15:36,559 jack and i would love to have you over for dinner. 361 00:15:36,744 --> 00:15:37,824 That would be very nice. 362 00:15:38,521 --> 00:15:39,635 Thank you. 363 00:15:40,417 --> 00:15:42,613 Say, do you know susan shaw? 364 00:15:42,740 --> 00:15:43,572 Yes. 365 00:15:43,631 --> 00:15:45,157 How do you know susan? 366 00:15:45,411 --> 00:15:48,382 Susan was a teacher of mine back in college. 367 00:15:48,509 --> 00:15:50,012 We hadn't spoken for awhile 368 00:15:50,070 --> 00:15:53,319 but last i heard she'd moved to fair oaks. 369 00:15:53,469 --> 00:15:56,891 Yes. Susan and paul moved to fair oaks about two years ago. 370 00:15:58,382 --> 00:15:59,629 So is it... 371 00:16:00,819 --> 00:16:02,137 True what i heard? 372 00:16:02,947 --> 00:16:04,010 What's that? 373 00:16:04,823 --> 00:16:06,126 Well, you know... 374 00:16:07,663 --> 00:16:09,819 ...That susan ran off with another man. 375 00:16:09,890 --> 00:16:10,891 Susan? 376 00:16:11,573 --> 00:16:14,035 No, i don't know anything about that. 377 00:16:14,740 --> 00:16:16,405 And i don't believe it. 378 00:16:17,527 --> 00:16:19,311 Well, it's just what i heard. 379 00:16:19,597 --> 00:16:20,701 Probably gossip. 380 00:16:20,823 --> 00:16:21,825 I wouldn't know. 381 00:16:25,169 --> 00:16:26,859 Anyway, nice to meet you, jane. 382 00:16:26,915 --> 00:16:29,007 I look forward to getting to know you better. 383 00:16:29,068 --> 00:16:30,246 Thank you, likewise. 384 00:16:38,847 --> 00:16:41,247 Yeah, we heard that you and the missus moved in. 385 00:16:41,410 --> 00:16:42,410 What do you think? 386 00:16:43,284 --> 00:16:44,284 It's nice. 387 00:16:45,472 --> 00:16:46,472 Love it. 388 00:16:46,660 --> 00:16:47,597 Great place. 389 00:16:47,678 --> 00:16:48,226 Nice parks. 390 00:16:48,319 --> 00:16:49,222 Good schools. 391 00:16:49,452 --> 00:16:50,722 We're hoping to start a family. 392 00:16:50,804 --> 00:16:53,926 Well, you couldn't have picked a better place or a better woman. 393 00:16:53,972 --> 00:16:54,943 She's a looker. 394 00:16:55,024 --> 00:16:55,974 She sure is. 395 00:16:56,850 --> 00:16:57,897 I'd better grab that. 396 00:17:31,220 --> 00:17:32,781 You're all ready to go. 397 00:17:33,445 --> 00:17:34,500 Looks like a bad one. 398 00:17:35,171 --> 00:17:36,720 Engine caught on fire. 399 00:17:37,132 --> 00:17:39,171 Owner got out, though, just fine. 400 00:17:39,229 --> 00:17:40,512 That's good to know. 401 00:17:40,570 --> 00:17:41,568 70 bucks. 402 00:17:43,688 --> 00:17:44,694 This is a nice town. 403 00:17:44,763 --> 00:17:45,506 Nice people. 404 00:17:45,561 --> 00:17:46,807 Mostly keep to themselves. 405 00:17:46,994 --> 00:17:48,590 Mind their own business. 406 00:17:49,064 --> 00:17:50,069 That's good. 407 00:17:50,705 --> 00:17:52,647 Some of these small towns... 408 00:17:52,694 --> 00:17:55,752 Everybody tends to know what everyone else is up to. 409 00:17:56,446 --> 00:17:58,585 Guess i'll be seeing you around. 410 00:17:58,695 --> 00:17:59,949 Thanks. 411 00:18:14,588 --> 00:18:17,016 Just ran the vin on that burned out car. 412 00:18:17,189 --> 00:18:19,444 It's registered to the feds. 413 00:18:20,472 --> 00:18:21,987 Shane kearny? 414 00:18:22,114 --> 00:18:23,178 The missing agent? 415 00:18:23,243 --> 00:18:25,166 I'll comm riley in the morning. 416 00:18:26,253 --> 00:18:28,356 You noticed how all the friendly people in this town 417 00:18:28,390 --> 00:18:30,286 aren't all that friendly? 418 00:18:32,750 --> 00:18:35,026 The smiles don't run very deep. 419 00:18:36,853 --> 00:18:38,893 How can you watch that garbage? 420 00:18:39,968 --> 00:18:43,275 You want your laundry coming out springtime fresh, don't you? 421 00:18:44,893 --> 00:18:46,535 It really is abominable. 422 00:18:54,880 --> 00:18:56,938 ... You'd be surprised how easy this is 423 00:18:57,030 --> 00:19:02,702 and what could be nicer than a sparkling fresh, shiny clean bathroom. 424 00:19:04,539 --> 00:19:05,972 What could be nicer? 425 00:19:12,816 --> 00:19:13,814 Riley. 426 00:19:17,502 --> 00:19:18,502 Riley? 427 00:19:21,488 --> 00:19:23,177 You watching test patterns now? 428 00:19:24,630 --> 00:19:25,630 What's up, boss? 429 00:19:26,360 --> 00:19:28,528 How are those background checks going? 430 00:19:29,316 --> 00:19:30,799 Yes. 431 00:19:33,285 --> 00:19:35,886 Well, up until about four years ago, 432 00:19:35,967 --> 00:19:38,164 fair oaks seemed like a pretty normal place. 433 00:19:38,202 --> 00:19:40,439 A little after that is when people started disappearing. 434 00:19:40,486 --> 00:19:42,277 I'm trying to narrow down a list of people 435 00:19:42,347 --> 00:19:43,628 that moved in around that time. 436 00:19:44,501 --> 00:19:45,959 Sounds like a pretty long list. 437 00:19:46,004 --> 00:19:49,349 I'll try to pare it down to "most likely's." Connor check in? 438 00:19:49,441 --> 00:19:51,025 Not since this afternoon. 439 00:19:51,106 --> 00:19:53,410 Might be good idea to raise him on the comm. 440 00:19:53,464 --> 00:19:55,175 - I'll keep trying. - Good boy. 441 00:19:55,233 --> 00:19:57,164 Stay off the test patterns. 442 00:20:07,876 --> 00:20:10,130 Man, that smells great! 443 00:20:11,070 --> 00:20:12,833 Come and get it while it's still hot. 444 00:20:12,885 --> 00:20:14,584 Pancakes, my favorite. 445 00:20:15,070 --> 00:20:16,353 I know, silly. 446 00:20:16,804 --> 00:20:18,365 That's why i made them. 447 00:20:18,522 --> 00:20:19,486 C'mere. 448 00:20:26,523 --> 00:20:28,268 I've been a real bugger, haven't i? 449 00:20:28,333 --> 00:20:30,789 I think it's just your natural charm. 450 00:20:30,893 --> 00:20:34,244 Did it ever occur to you that i've just been pulling your pigtails? 451 00:20:34,808 --> 00:20:35,536 Yup. 452 00:20:38,206 --> 00:20:39,208 I'm sorry. 453 00:20:40,206 --> 00:20:42,230 No excuse for acting like a jerk. 454 00:20:49,447 --> 00:20:50,770 What do you think? 455 00:20:51,874 --> 00:20:53,158 Best i ever had. 456 00:20:56,152 --> 00:20:57,331 Come here!! 457 00:20:59,643 --> 00:21:01,828 You're beautiful, you know that? 458 00:21:05,394 --> 00:21:06,745 Why thank you, sir. 459 00:21:07,346 --> 00:21:09,242 You are not so bad yourself. 460 00:21:24,892 --> 00:21:26,717 Think you could get used to this? 461 00:21:26,824 --> 00:21:27,945 Pancakes? 462 00:21:28,038 --> 00:21:29,068 Hell, yeah. 463 00:21:29,865 --> 00:21:32,211 No, this. 464 00:21:33,068 --> 00:21:34,419 A normal life. 465 00:21:35,632 --> 00:21:36,870 Never had one. 466 00:21:39,067 --> 00:21:40,067 The truth? 467 00:21:41,068 --> 00:21:42,396 It's not that bad. 468 00:21:43,696 --> 00:21:47,841 No one on the team ever talks about or even thinks much 469 00:21:47,910 --> 00:21:49,964 about their personal lives. 470 00:21:50,033 --> 00:21:53,779 Do you ever think about settling down? 471 00:21:54,554 --> 00:21:55,802 Getting married? 472 00:21:56,218 --> 00:21:57,318 Raising a family? 473 00:21:57,837 --> 00:21:59,293 Not until recently. 474 00:22:03,986 --> 00:22:06,749 I guess when you see how the "other half lives," 475 00:22:07,633 --> 00:22:10,395 it gives you perspective on what you're missing. 476 00:22:12,973 --> 00:22:13,759 What? 477 00:22:15,260 --> 00:22:16,811 Just you and me, this. 478 00:22:19,412 --> 00:22:20,660 It feels right. 479 00:22:26,679 --> 00:22:29,042 Think we should put this in our report? 480 00:22:33,053 --> 00:22:35,608 Somehow i don't think andre would understand. 481 00:22:35,677 --> 00:22:37,862 What he doesn't know won't hurt him. 482 00:22:43,252 --> 00:22:45,552 You found anything out of ordinary ? 483 00:22:45,691 --> 00:22:47,495 Wish i could say we did, boss. 484 00:22:47,552 --> 00:22:48,904 What about jennifer meyers? 485 00:22:48,951 --> 00:22:50,266 I spoke to her. 486 00:22:50,324 --> 00:22:52,012 Honestly, I don't think she knows any more 487 00:22:52,070 --> 00:22:55,162 about susan shaw's disappearance than she's saying. 488 00:22:55,243 --> 00:22:56,805 Or the bullet hole in her living room. 489 00:22:56,896 --> 00:23:00,214 How do you know it wasn't just a misplaced hole from a picture hook? 490 00:23:00,295 --> 00:23:02,618 Look, as weird as the place seems, 491 00:23:02,676 --> 00:23:05,260 Don't you think as cops, we start to get a jaded take on things? 492 00:23:05,312 --> 00:23:07,381 All we ever see's the dark side. 493 00:23:07,430 --> 00:23:10,064 We come across some place nice and decent 494 00:23:10,121 --> 00:23:13,019 and first thing we think is, "something's gotta be wrong." 495 00:23:13,121 --> 00:23:14,104 There is something wrong! 496 00:23:14,184 --> 00:23:16,971 There are three missing people and a missing federal agent. 497 00:23:17,052 --> 00:23:18,054 We're working on it. 498 00:23:18,855 --> 00:23:20,936 We just haven't found anything yet. 499 00:23:30,260 --> 00:23:31,841 Between you and me. 500 00:23:31,945 --> 00:23:34,199 I'm a little jealous that jane got this assignment. 501 00:23:34,261 --> 00:23:35,200 You shouldn't be. 502 00:23:36,076 --> 00:23:38,480 Jane's a good woman and a good agent. 503 00:23:38,515 --> 00:23:39,891 And it's just work. 504 00:23:46,519 --> 00:23:47,698 You telling me 505 00:23:56,107 --> 00:23:57,714 You're gonna be much longer ? 506 00:23:57,974 --> 00:24:00,396 Just finishing up with the dishes. 507 00:24:06,659 --> 00:24:07,659 Damn! 508 00:24:12,089 --> 00:24:14,968 What do you think about new curtains in the kitchen? 509 00:24:25,369 --> 00:24:25,843 Sure, fine. 510 00:24:25,915 --> 00:24:28,165 That sounds great. 511 00:24:37,885 --> 00:24:39,862 Hon, dinner was fantastic. 512 00:24:41,839 --> 00:24:43,480 Glad you enjoyed that. 513 00:24:45,505 --> 00:24:47,160 So guess who's in charge of side dishes 514 00:24:47,226 --> 00:24:49,766 and condiments at the rent committee picnic? 515 00:24:50,541 --> 00:24:51,535 Congratulations. 516 00:24:51,639 --> 00:24:53,038 It's gonna be great. 517 00:24:53,662 --> 00:24:56,668 We're gonna throw a barbecue like no one ever saw. 518 00:24:56,726 --> 00:24:58,274 Well, sounds like a lot of fun. 519 00:24:58,850 --> 00:25:00,843 You know what else would be fun? 520 00:25:01,629 --> 00:25:06,045 When you finish these dishes if you met me upstairs. 521 00:25:09,409 --> 00:25:10,410 I will. 522 00:25:11,662 --> 00:25:13,465 Just give me a few minutes. 523 00:25:13,536 --> 00:25:15,315 Don't keep daddy waiting. 524 00:25:47,590 --> 00:25:49,130 What do you got? 525 00:25:49,227 --> 00:25:53,279 I think I might have figured out how the neuro's able to operate over such a large area. 526 00:25:53,280 --> 00:25:54,332 How's that? 527 00:26:01,762 --> 00:26:06,167 Don't you think you ought to tell me just how valuable i am to the team? 528 00:26:08,525 --> 00:26:09,524 Riley, 529 00:26:11,836 --> 00:26:14,968 have i ever told you how valuable you are to this team. 530 00:26:15,587 --> 00:26:16,910 I know i give you grief... 531 00:26:18,668 --> 00:26:21,315 We couldn't run this operation without you. 532 00:26:28,665 --> 00:26:30,619 What the hell just happened? 533 00:26:32,504 --> 00:26:34,446 Yeah, boss, i love you too. 534 00:26:37,047 --> 00:26:39,371 I was running an ultrasonic frequency 535 00:26:39,464 --> 00:26:42,319 that seems to affect the alpha region of the brain. 536 00:26:43,837 --> 00:26:46,372 Makes people very receptive to suggestion. 537 00:26:47,776 --> 00:26:48,823 Alright... 538 00:26:50,150 --> 00:26:51,332 I'm listening. 539 00:26:53,332 --> 00:26:54,340 I was running some tests 540 00:26:54,392 --> 00:26:56,665 on the local community channel bandwidth. 541 00:26:56,711 --> 00:26:59,694 Every house in fair oaks is receiving this frequency. 542 00:27:00,723 --> 00:27:03,228 But you had to give me that suggestion verbally... 543 00:27:03,288 --> 00:27:04,288 In person. 544 00:27:05,047 --> 00:27:05,799 True. 545 00:27:07,024 --> 00:27:08,631 But i'm not a neuro. 546 00:27:10,169 --> 00:27:12,414 You put a neuro together with this frequency, 547 00:27:12,492 --> 00:27:15,140 in theory, the range of their power could be unlimited. 548 00:27:16,039 --> 00:27:18,020 Proximity's no longer an issue. 549 00:27:19,038 --> 00:27:20,309 Not for this one. 550 00:27:21,581 --> 00:27:22,887 Something else... 551 00:27:25,039 --> 00:27:27,271 The longer you're exposed to it 552 00:27:27,290 --> 00:27:29,144 the deeper it'll take root. 553 00:27:31,017 --> 00:27:31,919 Meaning? 554 00:27:32,381 --> 00:27:33,896 Something like drugs. 555 00:27:34,416 --> 00:27:36,820 Recreational at first but after awhile... 556 00:27:38,789 --> 00:27:40,589 You might be willing to kill for it. 557 00:27:45,610 --> 00:27:48,391 I've got my rent committee meeting later on today. 558 00:27:48,437 --> 00:27:51,362 Probably won't be home too late. 559 00:27:51,422 --> 00:27:52,622 Miss me? 560 00:27:52,818 --> 00:27:53,743 Counting the minutes. 561 00:27:53,836 --> 00:27:55,813 Alright, bye, hon. 562 00:28:03,218 --> 00:28:06,131 Hey, guys, look it's me, 563 00:28:06,178 --> 00:28:09,028 i don't know what's going on here i can't explain it. 564 00:28:09,091 --> 00:28:11,502 Maybe because i heal more quickly than connor. 565 00:28:11,583 --> 00:28:13,807 Have you been watching the community channel? 566 00:28:16,180 --> 00:28:17,942 It's on quite a bit, yes. 567 00:28:18,556 --> 00:28:20,372 Not last night, though. 568 00:28:20,432 --> 00:28:21,019 Why? 569 00:28:21,117 --> 00:28:23,089 Just a theory we're working on. 570 00:28:23,367 --> 00:28:26,499 In the meantime, i suggest you turn the damn thing off. 571 00:28:27,866 --> 00:28:29,297 What've you got? 572 00:28:30,118 --> 00:28:32,180 We found the federal agent, shane kearny's car... 573 00:28:32,231 --> 00:28:33,630 We didn't report that. 574 00:28:33,680 --> 00:28:35,803 And mo was right about that bullet hole. 575 00:28:35,873 --> 00:28:36,870 Any suspects? 576 00:28:37,560 --> 00:28:39,491 At this point, it could be anyone. 577 00:28:39,560 --> 00:28:40,428 My guess would be 578 00:28:40,508 --> 00:28:42,018 Someone on the town council. 579 00:28:42,741 --> 00:28:46,307 Someone in a position to make the rules, call the shots. 580 00:28:46,369 --> 00:28:47,371 Riley have anything? 581 00:28:47,869 --> 00:28:51,719 I've got a list of people who moved into fair oaks since the incidents began. 582 00:28:52,371 --> 00:28:54,359 It's not as short as i'd like. 583 00:28:54,432 --> 00:28:56,128 Do what you can. 584 00:28:56,186 --> 00:28:56,854 In the meantime, 585 00:28:56,891 --> 00:28:59,758 i'll try to get some samples from the most likely suspects. 586 00:28:59,947 --> 00:29:00,949 Jane... 587 00:29:01,191 --> 00:29:02,196 How's connor? 588 00:29:03,572 --> 00:29:04,572 I don't know. 589 00:29:05,633 --> 00:29:08,220 He doesn't seem quite as far gone as the others. 590 00:29:09,386 --> 00:29:10,997 That'll change over time. 591 00:29:11,159 --> 00:29:13,090 I wouldn't let him know what you're up to. 592 00:29:13,159 --> 00:29:13,844 Got it. 593 00:29:14,006 --> 00:29:16,596 I'll get to work on collecting samples, you arrange for a drop. 594 00:29:16,700 --> 00:29:19,717 No, no, no, better let me contact you. 595 00:29:21,197 --> 00:29:22,584 Forgot my jacket. 596 00:29:22,697 --> 00:29:23,694 Later hon. 597 00:29:31,389 --> 00:29:32,372 What do you think? 598 00:29:32,441 --> 00:29:33,447 I don't know. 599 00:29:34,129 --> 00:29:36,333 Have to wait and see what she comes up with. 600 00:29:46,761 --> 00:29:47,725 Geeze!! 601 00:29:50,072 --> 00:29:51,517 Connor's busy with the picnic. 602 00:29:51,574 --> 00:29:52,723 I don't have much time. 603 00:29:52,823 --> 00:29:53,938 You have the samples? 604 00:29:55,621 --> 00:29:57,848 I'll need a chip gun if any of those test positive. 605 00:29:57,883 --> 00:29:58,885 Too risky. 606 00:29:59,513 --> 00:30:00,563 If connor finds it... 607 00:30:00,948 --> 00:30:01,948 I see. 608 00:30:03,317 --> 00:30:05,398 And you're not that sure about me. 609 00:30:05,467 --> 00:30:06,762 We'll run the tests. 610 00:30:06,819 --> 00:30:09,112 - I'll let you know. - Andre... 611 00:30:10,698 --> 00:30:11,794 It's definitely a positive. 612 00:30:11,841 --> 00:30:12,523 Who is it? 613 00:30:12,569 --> 00:30:13,228 The mayor. 614 00:30:13,286 --> 00:30:14,280 Roger bischoff. 615 00:30:14,349 --> 00:30:15,112 How can you help ? 616 00:30:15,159 --> 00:30:16,014 The mayor? 617 00:30:17,763 --> 00:30:18,863 I'll get hold of jane. 618 00:30:18,950 --> 00:30:20,300 She knows we're on our way. 619 00:30:20,386 --> 00:30:21,586 She'll run interference. 620 00:30:21,950 --> 00:30:22,824 Connor? 621 00:30:22,872 --> 00:30:24,675 Right now, connor is not on our side. 622 00:30:25,701 --> 00:30:28,756 Look, even if you chip this guy... 623 00:30:30,012 --> 00:30:32,305 I don't know how quickly his influence will last 624 00:30:32,386 --> 00:30:34,850 especially if that station's still transmitting. 625 00:30:35,322 --> 00:30:37,253 Can you do something about it? 626 00:30:38,762 --> 00:30:41,412 I can short out the grid that powers the transmitter. 627 00:30:41,886 --> 00:30:42,936 But here's the catch. 628 00:30:43,139 --> 00:30:45,010 Power company's backup will kick in as soon as 629 00:30:45,045 --> 00:30:47,461 they pick up on the interruption. 630 00:30:47,513 --> 00:30:49,261 Can you block it? 631 00:30:49,324 --> 00:30:50,928 Yeah, if i had a couple of days. 632 00:30:51,573 --> 00:30:54,325 Right now, i can bring the transmitter down. 633 00:30:54,371 --> 00:30:58,963 But only for about 16 minutes. 634 00:30:59,387 --> 00:31:01,229 That's your window. 635 00:31:01,309 --> 00:31:02,309 We've gotta roll. 636 00:31:02,373 --> 00:31:03,710 Jane's expecting us at 2100. 637 00:31:04,808 --> 00:31:06,162 Well, that's all done. 638 00:31:06,874 --> 00:31:09,779 I think i'm going to take a walk and get some air. 639 00:31:10,811 --> 00:31:12,911 Did you really think it was going to work? 640 00:31:14,241 --> 00:31:15,433 What are you talking about? 641 00:31:15,495 --> 00:31:16,434 You. 642 00:31:17,060 --> 00:31:18,455 Betraying the town. 643 00:31:19,309 --> 00:31:20,309 And me. 644 00:31:21,686 --> 00:31:25,286 And if you think those DNA samples are going to do any good, they won't. 645 00:31:25,686 --> 00:31:27,136 Did a little bait and switch. 646 00:31:28,436 --> 00:31:30,136 You're the talk of the town, jane. 647 00:31:30,560 --> 00:31:32,835 Doesn't seem you have too many friends left. 648 00:31:42,795 --> 00:31:43,845 The mayor works late. 649 00:31:43,982 --> 00:31:45,432 I'm sure he's very dedicated. 650 00:31:45,854 --> 00:31:47,604 Something tells me i've got a better chance 651 00:31:47,649 --> 00:31:48,805 at getting close to him. 652 00:31:48,875 --> 00:31:49,499 It's not skill. 653 00:31:49,545 --> 00:31:51,533 Just something i was born with. 654 00:31:57,626 --> 00:31:58,854 No sign of jane. 655 00:31:59,557 --> 00:32:00,740 We can't wait. 656 00:32:00,792 --> 00:32:01,966 You've got 16 minutes. 657 00:32:02,035 --> 00:32:04,023 I'll be right behind you. 658 00:32:04,105 --> 00:32:04,601 Riley. 659 00:32:04,648 --> 00:32:05,744 Take it down, now! 660 00:33:21,486 --> 00:33:22,538 Excuse me. 661 00:33:23,335 --> 00:33:24,098 Hi. 662 00:33:24,156 --> 00:33:24,842 Hi. 663 00:33:24,896 --> 00:33:25,994 Can i help you? 664 00:33:26,052 --> 00:33:28,401 I have taken a wrong turn somewhere 665 00:33:28,475 --> 00:33:30,736 and can't find a gas station that is open. 666 00:33:30,779 --> 00:33:31,970 Where did you want to go? 667 00:33:32,031 --> 00:33:32,903 Calumet. 668 00:33:32,968 --> 00:33:37,633 I thought i was supposed to turn south on the interstate you wanted to go... 669 00:33:40,130 --> 00:33:41,818 Fifteen east. 670 00:33:45,468 --> 00:33:48,618 I'm going to mark it on the map here, it's about 15-20 minutes. 671 00:33:48,686 --> 00:33:49,183 Thank you. 672 00:33:49,229 --> 00:33:50,478 If i could get my pen to work. 673 00:33:50,501 --> 00:33:53,577 You think the mayor's office would have a pen that worked. 674 00:33:53,658 --> 00:33:54,657 Hold it! 675 00:33:58,875 --> 00:34:01,320 I wouldn't do that if i were you, sheriff. 676 00:34:04,719 --> 00:34:07,106 Just put it down. 677 00:34:12,377 --> 00:34:14,689 This might change your mind. 678 00:34:18,123 --> 00:34:19,464 Connor found out. 679 00:34:19,556 --> 00:34:20,500 Where's mo? 680 00:34:20,811 --> 00:34:22,557 The mayor tested positive. 681 00:34:23,689 --> 00:34:26,464 It's not the mayor, connor switched the samples. 682 00:34:33,781 --> 00:34:34,475 Mo!! 683 00:34:49,630 --> 00:34:51,187 Hand me that gun!! 684 00:34:55,564 --> 00:34:56,564 Slowly. 685 00:35:03,988 --> 00:35:08,381 Now, picnic's not til the day after tomorrow. 686 00:35:08,439 --> 00:35:10,039 But i'm sure, in a little while, 687 00:35:10,624 --> 00:35:11,927 you'll be eager to attend. 688 00:35:12,923 --> 00:35:13,923 Let's go. 689 00:35:52,814 --> 00:35:54,300 Mo, mo... 690 00:35:57,039 --> 00:35:58,091 But I.... 691 00:35:59,682 --> 00:36:01,994 I chipped him. 692 00:36:29,770 --> 00:36:34,129 The world is a decaying, rotten place, mr. Mcbride. 693 00:36:34,206 --> 00:36:38,661 Full of criminals, liars, adulterers and filth. 694 00:36:38,707 --> 00:36:41,346 In fair oaks, we've shut all of that out. 695 00:36:41,924 --> 00:36:43,393 We live well here. 696 00:36:44,268 --> 00:36:45,531 People are happy. 697 00:36:46,699 --> 00:36:48,028 It's a nice place. 698 00:36:49,394 --> 00:36:51,096 Your version of nice. 699 00:36:51,834 --> 00:36:54,090 Well, isn't it always someone's version. 700 00:36:54,148 --> 00:36:56,032 And frankly, i prefer mine. 701 00:36:56,078 --> 00:36:58,703 No matter how many people you have to kill along the way. 702 00:36:59,942 --> 00:37:01,196 For the greater good. 703 00:37:01,271 --> 00:37:04,023 I'm sure you're familiar with the concept. 704 00:37:04,083 --> 00:37:06,462 If you're thinking on leaving... 705 00:37:06,589 --> 00:37:08,826 Well, I do believe you'll have a change of heart very soon. 706 00:37:09,867 --> 00:37:11,439 Seeing as we're having some problems 707 00:37:11,497 --> 00:37:12,688 with our broadcast facility, 708 00:37:12,723 --> 00:37:16,375 i'll have to extend my invitation personally. 709 00:37:17,740 --> 00:37:20,817 Come on, boss, it'll all be over in a second. 710 00:37:40,512 --> 00:37:40,963 I... 711 00:37:41,044 --> 00:37:42,754 Don't even say a word. 712 00:37:53,347 --> 00:37:55,580 You were close enough to chip that woman. 713 00:37:57,029 --> 00:37:58,162 Yes, i was. 714 00:39:01,379 --> 00:39:06,951 Maureen and i met the first day of academy orientation. 715 00:39:08,589 --> 00:39:12,119 I was wearing jeans and combat boots, 716 00:39:12,329 --> 00:39:16,318 while she was sporting this 717 00:39:16,618 --> 00:39:19,578 versace strapless and... 718 00:39:20,699 --> 00:39:23,046 ferregamo stilettos. 719 00:39:23,404 --> 00:39:24,942 The first thing i thought was 720 00:39:25,028 --> 00:39:28,607 how inappropriately she was dressed 721 00:39:28,654 --> 00:39:31,000 for a career in law enforcement. 722 00:39:31,809 --> 00:39:36,003 And secondly I noticed how much more attention the... 723 00:39:36,098 --> 00:39:38,537 instructor was giving her than me. 724 00:39:40,259 --> 00:39:42,805 We were opposites in every way 725 00:39:45,464 --> 00:39:48,296 Which is why, of course, the... 726 00:39:48,388 --> 00:39:50,527 the E.A made us a team. 727 00:39:51,742 --> 00:39:53,869 But the weird thing is 728 00:39:56,274 --> 00:39:57,314 it worked. 729 00:39:58,979 --> 00:40:01,719 She turned out to be one tough chick 730 00:40:02,543 --> 00:40:04,046 Who had my back 731 00:40:05,560 --> 00:40:06,971 and I had hers. 732 00:40:08,138 --> 00:40:09,375 worked out good. 733 00:40:12,303 --> 00:40:13,782 until one day it didn't 734 00:40:17,077 --> 00:40:21,008 I can't say that we were really friends 735 00:40:23,368 --> 00:40:25,207 but in some ways 736 00:40:26,536 --> 00:40:28,790 It went a lot deeper than that. 737 00:40:30,374 --> 00:40:31,288 I mean... 738 00:40:32,999 --> 00:40:34,131 How often... 739 00:40:35,458 --> 00:40:39,492 do you trust your life, to a friend ? 740 00:40:40,487 --> 00:40:43,735 I've trustedmy life to Maureen every day. 741 00:40:46,372 --> 00:40:48,233 and when she died, 742 00:40:49,840 --> 00:40:54,060 she was part of the team that had her back too 743 00:40:57,460 --> 00:40:58,859 we did our best 744 00:41:01,506 --> 00:41:02,674 all of us. 745 00:41:07,078 --> 00:41:08,315 She knew that. 746 00:41:12,148 --> 00:41:13,246 We'll miss her. 747 00:41:17,663 --> 00:41:19,339 I'll really miss her. 748 00:42:03,172 --> 00:42:06,929 There was a time when, all I'd wanted is to go home 749 00:42:07,056 --> 00:42:11,230 lock the doors, close the blinds, and be left alone. 750 00:42:12,004 --> 00:42:14,237 No one in my face, asking me if 751 00:42:14,365 --> 00:42:16,596 I wanted to talk about it. 752 00:42:16,642 --> 00:42:20,446 No one watching me with care, and concern in their eyes. 753 00:42:21,093 --> 00:42:24,345 No one to feel sorry for, except myself. 754 00:42:25,234 --> 00:42:26,772 A lot has changed. 755 00:42:27,153 --> 00:42:28,147 Right now, 756 00:42:29,130 --> 00:42:31,176 I don't want to be alone at all. 757 00:43:00,000 --> 00:43:03,000 -=www.seriessub.com-=53333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.