All language subtitles for Hostages (Bnei Aruba) S01 E05 - Hardcoded Eng Subs - Sno
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:10,280 --> 00:02:13,240
Jonathan! Jonathan!
2
00:02:16,520 --> 00:02:17,800
Onu a�a��ya g�t�r.
3
00:02:21,440 --> 00:02:23,280
L�tfen ona zarar verme.
4
00:02:23,360 --> 00:02:25,040
�ocuklar� buradan ��kar.
5
00:02:25,520 --> 00:02:27,080
G�t�r onlar�.
6
00:03:16,680 --> 00:03:18,080
Bir yere ayr�lma.
7
00:03:32,480 --> 00:03:34,280
Ba��n� sabit tut.
8
00:03:41,360 --> 00:03:42,760
�erefsizler.
9
00:03:43,480 --> 00:03:44,760
Polis.
10
00:03:44,840 --> 00:03:48,080
-Onu yukar� ��karmal�y�z.
-Ona dokunamazs�n.
11
00:03:48,160 --> 00:03:50,360
Burada olurlar. Ondan kurtulmal�y�z.
12
00:03:50,440 --> 00:03:53,640
-Omurgas� zedelenmi� olabilir.
-Onu rahat b�rak!
13
00:03:53,720 --> 00:03:57,080
Ya polisleri i�eri al�r�m,
ya da buradan ��kar�r�z.
14
00:03:57,160 --> 00:03:59,640
Yalvar�r�m b�rak,
�nce ona bir bakay�m.
15
00:04:00,800 --> 00:04:03,480
Polislerle ben ilgilenirim.
Sen evi kolla.
16
00:04:03,560 --> 00:04:06,360
-I��klar� s�nd�r.
-Bu �ekilde.
17
00:04:06,440 --> 00:04:09,960
Bu tart��maya a��k de�il.
Polisleri bana b�rak. I��klar� s�nd�r!
18
00:04:10,040 --> 00:04:11,360
Onu k�m�ldatma.
19
00:04:34,560 --> 00:04:37,320
-Her �ey yolunda m�?
-Evet. Devam edin, bay�m.
20
00:04:37,400 --> 00:04:40,920
-Tamam, ama her �ey yolunda m�?
-Evet, te�ekk�rler. Devam edin.
21
00:04:41,880 --> 00:04:43,120
Neler oldu�unu sordum.
22
00:04:47,840 --> 00:04:51,080
-Kom�ulardan biri silah sesleri duymu�.
-Silah m�?
23
00:04:58,680 --> 00:05:02,360
-Burada tek misiniz?
-Hay�r, orta��m i�eride.
24
00:05:02,440 --> 00:05:05,560
-��eri nas�l girdi?
-Panter gibi �itlerden atlayarak.
25
00:05:05,640 --> 00:05:09,120
�itlerden mi?
Arama izniniz var m�?
26
00:05:10,720 --> 00:05:12,320
Gidip Onu d��ar� ��kar.
27
00:05:13,920 --> 00:05:15,400
Benny, hadi. D��ar� ��k.
28
00:05:17,080 --> 00:05:19,200
-Bir dakika, dostum.
-Hay�r, hemen �imdi.
29
00:05:19,280 --> 00:05:22,320
-D��ar� ��k, l�tfen.
-Pekala.
30
00:05:25,360 --> 00:05:28,480
-Neler oluyor?
-Duvara t�rmanabilece�inizi kim s�yledi?
31
00:05:29,120 --> 00:05:31,240
Burada makul bir ��phe var.
32
00:05:31,320 --> 00:05:35,280
Bir kom�unun ihbar� makul ��phe mi
oluyor? �aylak m�s�n�z siz?
33
00:05:36,040 --> 00:05:38,760
-Bir �ey g�rd�n�z m�?
-Hay�r. ��erisi zifiri karanl�k.
34
00:05:38,840 --> 00:05:39,880
��te bu kadar.
35
00:05:46,320 --> 00:05:49,120
Ben burada oturuyorum.
�hbar edeni biliyorum.
36
00:05:49,200 --> 00:05:52,320
Duvara bir �ivi �aksan�z,
bomba patlad� sanar.
37
00:05:52,400 --> 00:05:54,520
Peki, biz bilmiyorduk.
38
00:05:54,600 --> 00:05:57,600
Hadi. Gidin bakal�m. �yi devriyeler.
39
00:06:02,920 --> 00:06:07,240
Merkez, buras� 42. birim.
31 Marganit Soka��nda her �ey yolunda.
40
00:06:13,640 --> 00:06:15,360
-Bunu duydun mu?
-Evet, duydum.
41
00:06:16,560 --> 00:06:20,000
Hemen silah�na sar�lma, tamam m�?
Eminim bir �ey yoktur.
42
00:06:21,520 --> 00:06:22,720
�una bir bakal�m.
43
00:06:29,440 --> 00:06:32,880
Benny, evin arkas�na ge�,
kimsenin ��kmad���ndan emin ol.
44
00:06:57,280 --> 00:06:58,760
Bir �ey g�remiyorum.
45
00:07:00,680 --> 00:07:04,600
-Bana b�rak. Kap�y� k�raca��m.
-Sakin ol. �ehrin do�u yakas�nda de�iliz.
46
00:07:04,680 --> 00:07:08,200
Etraf�na bak.
�nsanlar bazen anahtarlar�n� saklar.
47
00:07:17,840 --> 00:07:20,840
-Bingo.
-Vay can�na!
48
00:07:24,080 --> 00:07:28,040
-Burada kal�p giri�i kolla.
-Ger�ekten tek ba��na m� gireceksin?
49
00:07:28,120 --> 00:07:31,520
Evet. ��eride maskeli ve silahl�
adamlar olacak de�il ya.
50
00:07:51,160 --> 00:07:52,520
��erisi bo�.
51
00:07:53,960 --> 00:07:55,360
�st kata bakaca��m.
52
00:08:52,720 --> 00:08:55,880
Sakin ol.
�ocu�u vuracaks�n.
53
00:08:55,960 --> 00:08:57,600
��te su�lumuz burada.
54
00:08:57,680 --> 00:09:00,600
Ailesi �ehir d���ndaym��,
O da maytap patlatm��.
55
00:09:01,200 --> 00:09:02,840
Ne yapt���n�n fark�nda m�s�n?
56
00:09:04,880 --> 00:09:07,160
Bu bir oyun de�il. Seni vurabilirdik.
57
00:09:08,320 --> 00:09:11,160
�yi bir �ocuktur,
Onu buralardan tan�yorum.
58
00:09:11,240 --> 00:09:12,920
Bu seferlik g�rmezden geliyoruz.
59
00:09:14,320 --> 00:09:18,000
-Burada oldu�u i�in �ansl�s�n.
-Evet, �yle.
60
00:09:19,120 --> 00:09:20,480
�yi i�.
61
00:09:23,160 --> 00:09:24,800
Rapor veriyorum, olay sonland�.
62
00:09:24,880 --> 00:09:27,840
Bir sonraki g�rev i�in haz�r�z, tamam.
63
00:09:27,920 --> 00:09:29,720
-�yi geceler o halde.
-�yi geceler.
64
00:09:29,800 --> 00:09:31,760
-Ger�ekten iyi geceler.
-�yi geceler.
65
00:09:50,640 --> 00:09:53,280
-O nas�l?
-Muayene edemedim. �ok karanl�kt�.
66
00:09:55,840 --> 00:09:59,600
Askerin ne bildi�ini ��ren.
�zerine fazla gitme.
67
00:10:01,560 --> 00:10:03,600
Seni kurtard�m te�ekk�re ne dersin?
68
00:10:03,680 --> 00:10:06,320
Tam olarak ne i�in?
��ini yapt���n i�in mi?
69
00:10:06,400 --> 00:10:08,600
Bir de madalya ister misin?
70
00:10:08,680 --> 00:10:11,760
-Senin sorunun ne, dostum?
-Yard�ma ihtiyac�m var.
71
00:10:16,960 --> 00:10:18,200
�uraya bas.
72
00:10:51,480 --> 00:10:54,320
-Ne yapt���n� san�yorsun?
-��imi.
73
00:10:54,560 --> 00:10:56,760
A�z�ndakini neden
��kart�yorsun?
74
00:10:57,280 --> 00:11:00,720
-Gidip bir �eylerle oynasana.
-Sen ne dedin?
75
00:11:00,800 --> 00:11:03,680
Tepem atmadan �nce kalkman
i�in iki saniyen var.
76
00:11:16,040 --> 00:11:18,200
Sonunda rahat�a konu�abiliriz.
77
00:11:19,920 --> 00:11:21,720
�yi kafa at�yorsun bu arada.
78
00:11:28,680 --> 00:11:30,080
S�yle bakal�m, Kumandan
79
00:11:32,000 --> 00:11:33,400
burada ne yap�yorsun?
80
00:11:49,840 --> 00:11:52,040
Can�m, ah, can�m.
81
00:11:56,040 --> 00:11:57,360
Ac�yor, de�il mi?
82
00:11:58,720 --> 00:12:00,760
K���k bir k�r�k.
83
00:12:00,840 --> 00:12:04,080
Merak etme.
K���k bir k�r�k sadece. D�zeltilebilir.
84
00:12:07,800 --> 00:12:10,640
�imdi, s�yle bakal�m,
burada oldu�unu kimse biliyor mu?
85
00:12:11,840 --> 00:12:13,480
Kimseye bir �ey s�yledin mi?
86
00:12:14,120 --> 00:12:18,640
Ne dedin?
Bir �ey mi b�l�yorum? Afedersin.
87
00:12:30,640 --> 00:12:32,080
Ne istiyorsun?
88
00:12:35,160 --> 00:12:39,600
Buraya ger�ekten yanl��l�kla gelen
azg�n bir ahmak m�
89
00:12:39,680 --> 00:12:41,800
oldu�unu bilmek istiyorum.
90
00:12:41,880 --> 00:12:43,880
Bunun oldu�undan haberim yoktu.
91
00:12:47,520 --> 00:12:50,360
�kimizin hemfikir oldu�u tek bir �ey var.
92
00:12:55,600 --> 00:12:58,320
Hatalar�n�n cezas�n� �ekersin.
93
00:13:33,000 --> 00:13:35,000
-Ne oluyor?
-Onu �ld�recek.
94
00:13:35,080 --> 00:13:37,800
-Ne?
-Alex o askeri �ld�recek.
95
00:13:37,880 --> 00:13:39,360
N�bette kal.
96
00:14:41,040 --> 00:14:42,440
Onu bu evden g�t�r.
97
00:14:48,520 --> 00:14:51,080
-Gidecek ba�ka bir yeri yok.
-Bu benim sorunum de�il.
98
00:14:51,160 --> 00:14:53,160
Burada g�z�m �zerinde olabilir.
99
00:14:53,240 --> 00:14:55,280
-Her zamanki gibi?
-O bize laz�m.
100
00:14:55,360 --> 00:14:57,560
�zellikle b�t�n bu olanlar�n i�inde.
101
00:15:00,800 --> 00:15:04,480
-E�er yine sorun ��kar�rsa
-Kafas�na bir kur�un s�kar�m.
102
00:15:06,800 --> 00:15:08,000
Peki.
103
00:15:18,960 --> 00:15:23,160
Ci�erlerinde �ok fazla bas�n� var.
��neyle bas�nc� azaltmam�z gerek.
104
00:15:23,240 --> 00:15:28,080
Banyoda ilk yard�m �antam olacak.
Litfen onu getir.
105
00:15:28,160 --> 00:15:30,760
K�rm�z� bir �anta,
sa�daki rafta duruyor.
106
00:15:32,880 --> 00:15:34,280
Eyal, benimle kal.
107
00:15:35,560 --> 00:15:37,880
Her �ey d�zelecek, s�z veriyorum.
108
00:15:47,560 --> 00:15:48,880
Bana eldiven laz�m.
109
00:15:51,800 --> 00:15:53,360
Dikkatlice dinle, tamam m�?
110
00:15:56,880 --> 00:15:58,440
Bana gazl� bez laz�m.
111
00:16:01,920 --> 00:16:04,520
Sak�n dokunma. Steril olmalar� gerek.
112
00:16:09,400 --> 00:16:10,880
Antiseptik laz�m.
113
00:16:16,520 --> 00:16:18,560
K���k t�pl� ��r�nga haz�r.
114
00:16:41,920 --> 00:16:43,800
Ne�ter.
115
00:17:06,800 --> 00:17:08,280
Yael, nefes al.
116
00:17:09,720 --> 00:17:11,560
Derin bir nefes al.
117
00:17:11,640 --> 00:17:14,800
Ban bak. Bana bak.
118
00:17:15,760 --> 00:17:17,160
Bunu yapabilirsin.
119
00:17:19,240 --> 00:17:22,360
Sorun yok.
Bunu bir tek sen yapabilirsin.
120
00:17:27,480 --> 00:17:29,880
Yapamam. Kar��mda biri olmas� laz�m.
121
00:18:05,880 --> 00:18:06,960
Kelly.
122
00:18:07,760 --> 00:18:10,640
-Bunlardan hangisi bir Kelly?
-�uradaki.
123
00:18:22,840 --> 00:18:24,720
Trokar.
124
00:18:24,800 --> 00:18:27,600
-T�p� ve �antay� da haz�rla.
-Tamam.
125
00:18:47,520 --> 00:18:49,800
T�pe ve �antaya ihtiyac�m var.
126
00:18:57,360 --> 00:18:59,240
Damardan antibiyotik almas� gerek.
127
00:19:00,680 --> 00:19:04,440
Sorun de�il. Bana listeyi ver.
Buraya gelmesini sa�lar�m.
128
00:19:16,880 --> 00:19:19,720
Ger�ekten hamile de�ilsin, de�il mi?
Hepsini uydurdun.
129
00:19:23,800 --> 00:19:25,160
Sen ciddi misin?
130
00:19:28,760 --> 00:19:29,960
Evet.
131
00:19:32,240 --> 00:19:34,080
Bu ailenin nesi var b�yle?
132
00:19:35,320 --> 00:19:37,640
Benden ne istiyorsun, Assaf?
133
00:19:37,720 --> 00:19:40,240
Evin el de�i�tirdi�ini bildi�ine eminim.
134
00:19:40,320 --> 00:19:43,920
-Sen neden bahsediyorsun?
-Ben �ocuk de�ilim, tamam m�?
135
00:19:44,000 --> 00:19:46,160
Benden bir �ey saklamana gerek yok.
136
00:19:46,240 --> 00:19:49,160
-Senden niye bir �eyler saklayay�m ki?
-Bilmiyorum.
137
00:19:49,240 --> 00:19:51,920
Bu lanet ailenin DNA's�ndan olmal�!
138
00:19:52,680 --> 00:19:56,680
Sana hamile oldu�umu en ba�ta
s�ylemedi�im i�in affet beni, Assaf.
139
00:19:56,760 --> 00:19:59,240
-Umar�m bunu atlat�rs�n.
-Tamam. Sen ne dersen.
140
00:20:03,360 --> 00:20:05,320
Evle ilgili durum ne?
141
00:20:07,760 --> 00:20:09,160
Bir ihbarname g�rd�m.
142
00:20:11,480 --> 00:20:13,640
Bankadan babama yollanm��.
143
00:20:15,880 --> 00:20:18,040
Evin el de�i�tirece�ini yaz�yordu.
144
00:20:20,760 --> 00:20:24,280
-Annemin haberi var m�?
-Bilmiyorum.
145
00:20:33,600 --> 00:20:35,320
Afedersin hayat�m.
146
00:20:43,160 --> 00:20:46,120
Elimde de�il.
Beni deli ediyor.
147
00:20:47,160 --> 00:20:48,720
Biliyorum. �steyerek olmad�.
148
00:20:54,800 --> 00:20:56,520
Pislik!
149
00:20:57,640 --> 00:20:59,640
Beni nas�l sinirlendirece�ini biliyor.
150
00:21:03,840 --> 00:21:05,240
Sorun yok.
151
00:21:06,400 --> 00:21:07,800
Senin hatan de�il.
152
00:21:12,480 --> 00:21:14,520
Bizden daha iyi oldu�unu d���n�yor.
153
00:21:16,280 --> 00:21:20,440
Benimle bu �ekilde konu�amaz.
Ben Onun askeri de�ilim.
154
00:21:25,560 --> 00:21:26,880
�ki g�n daha.
155
00:21:27,760 --> 00:21:30,240
Sana iki g�n daha ihtiyac�m var.
156
00:21:32,160 --> 00:21:33,800
Ondan uzak dur.
157
00:21:35,720 --> 00:21:37,840
Bu tuza�a d��me.
158
00:21:41,400 --> 00:21:42,840
O bir hi�.
159
00:21:44,360 --> 00:21:47,320
Yeni hayat�m�zla aram�zda duran
biri daha sadece.
160
00:21:49,800 --> 00:21:51,440
Bize engel olmas�na izin verme.
161
00:21:56,280 --> 00:21:58,280
Kendini toparlaman gerek.
162
00:22:01,440 --> 00:22:02,880
�kimizin iyili�i i�in.
163
00:22:07,800 --> 00:22:10,080
Beni hi� b�rakmayacaks�n, de�il mi?
164
00:22:11,320 --> 00:22:12,560
Asla.
165
00:22:22,280 --> 00:22:24,120
S�z veriyorum.
166
00:22:28,320 --> 00:22:29,960
Gidip Jonathan'� g�rmeliyim.
167
00:24:06,920 --> 00:24:10,680
KONU�MAMIZ GEREK. AC�L.
168
00:24:23,400 --> 00:24:24,840
Ona ne yapt�n?
169
00:24:29,200 --> 00:24:31,680
Nani, Nani.
170
00:24:32,520 --> 00:24:34,760
Nani, konu� benimle.
171
00:24:38,200 --> 00:24:39,520
�zg�n�m.
172
00:24:44,320 --> 00:24:45,760
Beni affet.
173
00:24:52,280 --> 00:24:55,160
Liste adam�mda.
Gidip onu alman gerek.
174
00:24:55,240 --> 00:25:00,120
Listede ihtiyac�m olan her �ey olmal�.
Eksik olmas�n.
175
00:25:00,200 --> 00:25:01,520
O i� bende.
176
00:25:04,440 --> 00:25:07,400
-Adam
-Ne var?
177
00:25:11,480 --> 00:25:12,800
Bo� ver.
178
00:25:51,480 --> 00:25:53,120
O iyi olacak.
179
00:26:02,640 --> 00:26:05,480
Anne, tek s�ylemek istedi�im
180
00:26:05,560 --> 00:26:09,760
�imdi s�ras� de�il, can�m.
Bunu konu�uruz, ama �imdi de�il.
181
00:26:18,160 --> 00:26:19,400
Assaf, can�m.
182
00:26:25,240 --> 00:26:27,600
Baban seni sigara i�erken
yakalam��t� ya
183
00:26:31,880 --> 00:26:33,640
Evet.
184
00:26:33,720 --> 00:26:35,320
Ba�ka kald� m�?
185
00:26:38,520 --> 00:26:39,720
Hay�r.
186
00:26:43,160 --> 00:26:44,400
Assaf
187
00:26:47,120 --> 00:26:49,160
Belki birka� tane.
188
00:26:53,960 --> 00:26:55,920
O halde bana bir tane getir.
189
00:27:26,360 --> 00:27:27,680
Hepsi orada.
190
00:27:29,720 --> 00:27:31,200
�yi �anslar.
191
00:27:39,800 --> 00:27:41,000
Al�� veri�e mi?
192
00:27:47,040 --> 00:27:48,240
Beni korkuttun.
193
00:27:49,480 --> 00:27:51,640
Bulu�mak istedin ve korktun mu?
194
00:27:52,400 --> 00:27:54,320
Evde baz� sorunlar var.
195
00:27:55,120 --> 00:27:59,080
-Baba vuruldu.
-Peki.
196
00:27:59,160 --> 00:28:01,640
-Ne dedi�imi duydun mu?
-Evet.
197
00:28:04,080 --> 00:28:07,600
Ceset saymaya ba�lamadan
g�revi iptal etmeliyiz.
198
00:28:07,680 --> 00:28:09,360
Kimse bir �ey iptal etmeyecek.
199
00:28:12,400 --> 00:28:15,520
-Ne s�yledi�imi anlam�yor musun?
-Anlad�m. Anlad�m.
200
00:28:16,920 --> 00:28:19,720
Ekibinde bir cerrah
oldu�u i�in �ansl�s�n.
201
00:28:21,480 --> 00:28:23,160
Bunun �aka oldu�unu mu san�yorsun?
202
00:28:24,320 --> 00:28:26,600
��eridekileri bilmek i�in para �d�yorsun.
203
00:28:26,680 --> 00:28:29,120
Sana her �eyin
mahvoldu�unu s�yl�yorum.
204
00:28:29,200 --> 00:28:31,480
Belki de yeterince a��k olamad�m.
205
00:28:31,560 --> 00:28:34,240
Netzer �lmeden bu evden kimse
canl� ��kmayacak
206
00:28:34,320 --> 00:28:35,800
ve bu herkesi kaps�yor.
207
00:28:36,840 --> 00:28:40,720
E�er bu gece burada biri �l�rse,
�ov devam eder.
208
00:28:41,480 --> 00:28:44,040
Ve sorunlar� bana b�rak.
209
00:28:45,000 --> 00:28:47,040
Sen sadece destek i�in buradas�n.
210
00:28:47,120 --> 00:28:50,800
Bu i�e �ok para yat�r�ld�,
her yedek plan�n bir yedek plan� vard�r.
211
00:29:10,400 --> 00:29:12,480
Biraz yaln�z kalmam gerek.
212
00:29:14,760 --> 00:29:15,960
Pekala.
213
00:29:38,160 --> 00:29:39,800
Ama �ok uzakla�ma, tamam m�?
214
00:29:43,960 --> 00:29:45,160
Yael
215
00:29:47,160 --> 00:29:49,360
Seni �al���rken izlemek etkileyiciydi.
216
00:30:55,600 --> 00:30:57,760
-DANI�MA.
-Lilach?
217
00:30:57,840 --> 00:30:59,440
Kimsiniz?
218
00:30:59,520 --> 00:31:01,000
Dr. Danon. Nas�ls�n?
219
00:31:01,080 --> 00:31:03,640
Dr. Danon,
bu saatte ne yap�yorsunuz?
220
00:31:03,720 --> 00:31:05,600
Siz de mi evde fazla mesaiye
kald�n�z?
221
00:31:07,120 --> 00:31:09,960
Ar�ivden bir �ey bulmam gerek.
Yard�m edebilir misin?
222
00:31:10,040 --> 00:31:12,240
Tamam, arad���n�z �ey nedir?
223
00:31:12,320 --> 00:31:15,560
10 y�l ve �ncesindeki
yaralanma dosyalar�na ihtiyac�m var.
224
00:31:16,800 --> 00:31:18,360
Bekleyin. Not al�yorum.
225
00:31:25,680 --> 00:31:29,280
Sa� kolda kur�un yaras�.
�ki tane. ��k�� yaras� yok.
226
00:31:29,360 --> 00:31:31,440
Hasta, otuz k�rk ya�lar�nda bir erkek.
227
00:31:31,520 --> 00:31:33,720
Sorun de�il. Leonid'e sorar�m.
228
00:31:37,400 --> 00:31:40,080
Bunu benim mail adresime
g�nderebilir misin?
229
00:31:40,160 --> 00:31:42,960
Elbette, ne isterseniz.
Size g�nderece�im.
230
00:31:43,080 --> 00:31:45,120
Harika. Hayat�m� kurtard�n.
231
00:31:45,200 --> 00:31:46,520
�yi geceler.
17648