All language subtitles for Glass(2019)-ja_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,446 --> 00:00:06,015 (GRAND ORCHESTRAL FANFARE PLAYING) 2 00:00:08,000 --> 00:00:14,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:22,502 --> 00:00:27,502 Subtitles by explosiveskull 4 00:00:27,504 --> 00:00:29,102 (DENNIS SIGHS) 5 00:00:29,104 --> 00:00:31,038 DENNIS: We keep bringing him sacred food, 6 00:00:31,040 --> 00:00:32,839 and nothing's happening. 7 00:00:32,841 --> 00:00:36,376 I... The Beast, he's shown himself twice 8 00:00:36,378 --> 00:00:40,548 to the masses of the broken, and-and they're not believing. 9 00:00:40,550 --> 00:00:42,950 There's no revolution. I... 10 00:00:42,952 --> 00:00:45,886 PATRICIA: Dennis, do not be scared. 11 00:00:45,888 --> 00:00:50,324 You have to trust me, as you always have. 12 00:00:50,326 --> 00:00:53,128 (QUIET FOOTSTEPS) 13 00:01:24,594 --> 00:01:26,996 Look at you all. 14 00:01:27,896 --> 00:01:29,898 My name is Patricia. 15 00:01:31,867 --> 00:01:36,772 Now, who would like a PB and J sandwich? 16 00:01:38,173 --> 00:01:40,107 You do. 17 00:01:40,109 --> 00:01:42,044 ♪ 18 00:01:55,858 --> 00:01:58,227 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY NEARBY) 19 00:02:05,435 --> 00:02:08,201 - (GRUNTS) - Ooh! Boom! 20 00:02:08,203 --> 00:02:09,604 (WHOOPS) 21 00:02:09,606 --> 00:02:11,204 Ooh! 22 00:02:11,206 --> 00:02:13,340 Ah, look at. 23 00:02:13,342 --> 00:02:15,409 Oh! 24 00:02:15,411 --> 00:02:17,210 I am the master boy. 25 00:02:17,212 --> 00:02:21,449 - Superman punch, bitch! Yeah! - (WHOOPING, LAUGHING) 26 00:02:21,451 --> 00:02:24,051 (LAUGHS, GRUNTS) 27 00:02:24,053 --> 00:02:25,653 - (WHOOPS) - MAN: Hey! 28 00:02:25,655 --> 00:02:27,988 Go, go, go, go, go, go! Get out! 29 00:02:27,990 --> 00:02:29,958 MAN: You all right, brother? 30 00:02:31,960 --> 00:02:34,096 ♪ 31 00:02:55,652 --> 00:02:57,918 (WHOOPING OVER VIDEO) 32 00:02:57,920 --> 00:03:01,221 Ooh, you see his bag fall? 33 00:03:01,223 --> 00:03:04,925 It's what they call dramatic effect. 34 00:03:04,927 --> 00:03:07,961 This is gonna get so many views. 35 00:03:07,963 --> 00:03:10,199 - (DOOR CREAKING OPEN) - That a raccoon again? 36 00:03:11,133 --> 00:03:12,999 Did you leave the door open, T? 37 00:03:13,001 --> 00:03:14,401 - I closed it. - (DOOR CLOSES) 38 00:03:14,403 --> 00:03:16,238 Hello? 39 00:03:18,374 --> 00:03:20,508 (WATER RUNNING) 40 00:03:20,510 --> 00:03:22,244 Yo, who's there? 41 00:03:28,250 --> 00:03:31,452 We about to Salt Bae your ass. 42 00:03:31,454 --> 00:03:33,688 (WATER RUNNING) 43 00:03:33,690 --> 00:03:36,058 - (WATER STOPS) - (LIGHT SWITCH CLICKS) 44 00:03:38,093 --> 00:03:40,430 Superman-punch him, Ronald. 45 00:03:44,534 --> 00:03:48,438 (THUDDING, GRUNTING) 46 00:03:58,113 --> 00:03:59,980 T: Oh, shit. 47 00:03:59,982 --> 00:04:01,917 It's you. 48 00:04:03,085 --> 00:04:05,954 (WHIMPERING) 49 00:04:09,692 --> 00:04:12,194 (KEYS JINGLING) 50 00:04:19,234 --> 00:04:22,070 (GATE SCREECHES OPEN) 51 00:04:25,407 --> 00:04:28,310 (INDISTINCT SHOUTING, CLATTERING IN DISTANCE) 52 00:04:30,780 --> 00:04:32,747 (KEYS JINGLING) 53 00:04:32,749 --> 00:04:34,950 (LOCK CLICKS) 54 00:04:39,689 --> 00:04:41,689 (LOCK CLICKS) 55 00:04:41,691 --> 00:04:43,390 (TYPING) 56 00:04:43,392 --> 00:04:46,293 DAVID: They bumped into me at the subway. 57 00:04:46,295 --> 00:04:48,429 Can't just let 'em go, Joseph. 58 00:04:48,431 --> 00:04:51,466 Weren't you on a specified walk? 59 00:04:51,468 --> 00:04:54,167 You can't run this like the store. 60 00:04:54,169 --> 00:04:55,770 It's potluck. 61 00:04:55,772 --> 00:04:59,740 All things come second when we're on a specified walk. 62 00:04:59,742 --> 00:05:02,275 (QUIETLY): The store works 'cause we have rules. 63 00:05:02,277 --> 00:05:04,377 Hey, it was a good follow, though. 64 00:05:04,379 --> 00:05:08,415 "We gonna Salt Bae your ass." What a douche. 65 00:05:08,417 --> 00:05:11,086 It's definitely going into the book. 66 00:05:12,655 --> 00:05:15,121 "Salt Bae your ass." 67 00:05:15,123 --> 00:05:17,123 DAVID: What is that, anyway? 68 00:05:17,125 --> 00:05:18,626 It's an Internet guy. 69 00:05:18,628 --> 00:05:22,730 He's a butcher who salts his meat in an elaborate way. 70 00:05:22,732 --> 00:05:25,334 You got dinged. 71 00:05:27,369 --> 00:05:29,570 Good news: they're not calling you 72 00:05:29,572 --> 00:05:32,440 the Tiptoe Man or the Float anymore. 73 00:05:32,442 --> 00:05:36,142 They pretty much settled on the Overseer. 74 00:05:36,144 --> 00:05:38,144 It's cool. 75 00:05:38,146 --> 00:05:41,551 Do not mention the Tiptoe Man ever again. 76 00:05:43,820 --> 00:05:47,022 That's all he does? He seasons meat? 77 00:05:48,491 --> 00:05:49,724 Dad, you look tired. 78 00:05:49,726 --> 00:05:53,093 Why don't we save the next walk for the day after tomorrow? 79 00:05:53,095 --> 00:05:58,033 DAVID: When we find this Horde, I'll take a mental health day. 80 00:05:58,768 --> 00:06:01,301 Okay. Fine. 81 00:06:01,303 --> 00:06:03,403 I have a new tenuous theory. 82 00:06:03,405 --> 00:06:05,773 Let's call it Tenuous Theory Number Two. 83 00:06:05,775 --> 00:06:08,375 The first set of girls that were found mutilated 84 00:06:08,377 --> 00:06:10,343 at the zoo three weeks ago happened here. 85 00:06:10,345 --> 00:06:11,879 The second set, here. 86 00:06:11,881 --> 00:06:13,447 Now, these new girls that went missing 87 00:06:13,449 --> 00:06:15,449 create kind of a messy triangle, 88 00:06:15,451 --> 00:06:17,350 and where you were waiting today at the subway 89 00:06:17,352 --> 00:06:19,554 was in the middle of this triangle. 90 00:06:19,556 --> 00:06:22,723 In Tenuous Theory Number Two, he isn't in this triangle. 91 00:06:22,725 --> 00:06:25,493 He's coming from a place that has easy access 92 00:06:25,495 --> 00:06:27,294 to this triangular feeding zone. 93 00:06:27,296 --> 00:06:29,296 I think he's somewhere here, Dad, 94 00:06:29,298 --> 00:06:31,532 - in the factory area. - Okay. 95 00:06:31,534 --> 00:06:34,602 I'll walk around there tomorrow. 96 00:06:34,604 --> 00:06:36,269 Hey, Dad? 97 00:06:36,271 --> 00:06:38,506 I'm checking the police scanners. 98 00:06:38,508 --> 00:06:41,475 They're looking for you pretty aggressively. 99 00:06:41,477 --> 00:06:43,209 Be real careful. 100 00:06:43,211 --> 00:06:45,113 All right. 101 00:06:53,155 --> 00:06:55,255 (DOOR CREAKS SHUT) 102 00:06:55,257 --> 00:06:57,026 (DROPS KEYS ON TABLE) 103 00:07:00,897 --> 00:07:03,198 ♪ 104 00:07:08,438 --> 00:07:10,771 MAN (OVER RADIO): Philadelphia has a new tallest building. 105 00:07:10,773 --> 00:07:13,741 The Osaka Tower is taking over the city skyline. 106 00:07:13,743 --> 00:07:16,644 The architecture makes it an amazing sight to see. 107 00:07:16,646 --> 00:07:19,513 And on top of that, it's the ultimate in sustainability. 108 00:07:19,515 --> 00:07:21,716 It gets its power from solar panels. 109 00:07:21,718 --> 00:07:23,551 Developers say it will draw jobs to the city 110 00:07:23,553 --> 00:07:25,622 - by the thousands... - (BROADCAST FADES) 111 00:07:27,757 --> 00:07:29,525 (GRUNTS QUIETLY) 112 00:07:37,900 --> 00:07:40,536 (QUIET CLATTERING NEARBY) 113 00:07:42,872 --> 00:07:44,672 (FOOD SIZZLING) 114 00:07:44,674 --> 00:07:47,477 Audrey, I have to tell you something. 115 00:07:49,244 --> 00:07:50,845 (ECHOING): Audrey. 116 00:07:50,847 --> 00:07:52,913 (CLOCK TICKING QUIETLY) 117 00:07:52,915 --> 00:07:55,217 ♪ 118 00:08:16,739 --> 00:08:18,572 Miss Patricia said that I'm not allowed 119 00:08:18,574 --> 00:08:20,908 to play with you guys, so don't even ask. 120 00:08:20,910 --> 00:08:21,976 (SNIFFS, SIGHS) 121 00:08:21,978 --> 00:08:23,844 I had a girlfriend once. 122 00:08:23,846 --> 00:08:25,780 You don't know her. 123 00:08:25,782 --> 00:08:26,981 We kissed. 124 00:08:26,983 --> 00:08:28,849 It's no big deal. 125 00:08:28,851 --> 00:08:30,618 Stop messing with us. 126 00:08:30,620 --> 00:08:31,819 What do you want? 127 00:08:31,821 --> 00:08:33,454 Vera, don't get him angry. 128 00:08:33,456 --> 00:08:36,023 - He's sick. - Don't tell me names. 129 00:08:36,025 --> 00:08:38,258 They said not to ask you your names, 130 00:08:38,260 --> 00:08:43,030 because I might get sad, you know, after tonight. 131 00:08:43,032 --> 00:08:44,999 Why did you pick us, Hedwig? 132 00:08:45,001 --> 00:08:47,300 Oh, uh, because you're impure 133 00:08:47,302 --> 00:08:49,670 and you haven't done any suffering. 134 00:08:49,672 --> 00:08:51,741 (HUMMING A TUNE) 135 00:08:54,844 --> 00:08:56,342 You know that boy band stuff? 136 00:08:56,344 --> 00:08:58,378 It's... some of it's okay, but Drake? 137 00:08:58,380 --> 00:09:00,748 (CHUCKLES) Drake's my new main man. 138 00:09:00,750 --> 00:09:02,016 (PANTING RHYTHMICALLY) 139 00:09:02,018 --> 00:09:04,785 The Beast is gonna come for you guys 140 00:09:04,787 --> 00:09:08,354 any minute now, and I... 141 00:09:08,356 --> 00:09:11,792 I get... I get to greet him. 142 00:09:11,794 --> 00:09:16,530 It's my big reward for keeping the Horde in the light. 143 00:09:16,532 --> 00:09:20,835 I get to take him to the masses of the broken. 144 00:09:20,837 --> 00:09:22,036 I better go. 145 00:09:22,038 --> 00:09:23,369 (GRUNTS) 146 00:09:23,371 --> 00:09:26,507 He can come at any second 147 00:09:26,509 --> 00:09:27,808 and I don't want him coming 148 00:09:27,810 --> 00:09:30,778 and finding roller skates on his feet. 149 00:09:30,780 --> 00:09:35,649 Miss Patricia would find out, and she'd get angry, et cetera. 150 00:09:35,651 --> 00:09:37,653 (SNIFFS) 151 00:09:39,055 --> 00:09:40,654 (CASH REGISTER DINGS) 152 00:09:40,656 --> 00:09:42,857 - Thank you for coming in. - Yep, thanks. 153 00:09:42,859 --> 00:09:45,993 - JOSEPH: This is an outdoor dome infrared. - Mm-hmm. 154 00:09:45,995 --> 00:09:48,394 We can use as many as you want in the apartment building. 155 00:09:48,396 --> 00:09:51,932 You use a 16-channel HD DVR in your security office. 156 00:09:51,934 --> 00:09:54,535 One of the tenants got murdered off-site, 157 00:09:54,537 --> 00:09:56,470 and people are on edge. 158 00:09:56,472 --> 00:09:58,404 - They just want to feel safe. - Totally get it. 159 00:09:58,406 --> 00:09:59,974 I'm gonna take a walk. 160 00:09:59,976 --> 00:10:03,110 Yeah, I don't think that you need to take a walk today, Dad. 161 00:10:03,112 --> 00:10:05,079 Maybe tomorrow or the next day. 162 00:10:05,081 --> 00:10:07,884 No, I think I'm gonna take a walk now. 163 00:10:09,519 --> 00:10:11,952 Uh, you don't want to take a lot of walks. 164 00:10:11,954 --> 00:10:14,622 You might get tired. 165 00:10:14,624 --> 00:10:17,357 Let your dad take a walk. Jesus. 166 00:10:17,359 --> 00:10:18,761 Yeah. 167 00:10:19,829 --> 00:10:21,729 Hey, do I know you? 168 00:10:21,731 --> 00:10:25,398 Did you used to work at the football stadium? 169 00:10:25,400 --> 00:10:27,535 15 years. 170 00:10:27,537 --> 00:10:29,703 I used to hang out with some shady types 171 00:10:29,705 --> 00:10:31,705 down at the stadium in my youth. 172 00:10:31,707 --> 00:10:33,808 Turned it around with positive thinking. 173 00:10:33,810 --> 00:10:36,546 (MUSIC PLAYS QUIETLY OVER SPEAKERS) 174 00:10:38,380 --> 00:10:39,747 Should I ring this up? 175 00:10:39,749 --> 00:10:41,615 We're gonna have to close early. 176 00:10:41,617 --> 00:10:42,850 Yeah. 177 00:10:42,852 --> 00:10:44,451 (THUNDER CRASHES) 178 00:10:44,453 --> 00:10:46,720 (INDISTINCT CHATTER) 179 00:10:46,722 --> 00:10:48,891 (TRAIN WHISTLE BLOWING IN DISTANCE) 180 00:10:50,126 --> 00:10:52,562 (THUNDER RUMBLING) 181 00:11:01,003 --> 00:11:04,740 (LOW, ECHOING WHOOSHING) 182 00:11:06,542 --> 00:11:08,676 (LOW, ECHOING WHOOSHING) 183 00:11:08,678 --> 00:11:11,045 - (INDISTINCT CHATTER) - (HORN HONKS) 184 00:11:11,047 --> 00:11:13,348 ♪ 185 00:11:23,993 --> 00:11:26,394 (SIREN WHOOPING NEARBY) 186 00:11:28,130 --> 00:11:30,466 (SIREN WAILING) 187 00:11:47,116 --> 00:11:49,149 DAVID: Peak transit time's over. 188 00:11:49,151 --> 00:11:50,851 I missed him. 189 00:11:50,853 --> 00:11:54,389 I'll come back tomorrow when the factories are let out. 190 00:11:56,025 --> 00:11:58,659 Can come back to the store and we could do some inventory. 191 00:11:58,661 --> 00:12:00,094 - (STATIC CRACKLES) - JOSEPH: Okay. 192 00:12:00,096 --> 00:12:02,930 - I'll see you back at the store. - (THUNDER RUMBLES) 193 00:12:02,932 --> 00:12:05,001 (EXHALING RHYTHMICALLY) 194 00:12:09,872 --> 00:12:12,172 You guys like cartoons? 195 00:12:12,174 --> 00:12:14,108 So babyish. 196 00:12:14,110 --> 00:12:15,576 I don't. 197 00:12:15,578 --> 00:12:17,111 I like documentaries. 198 00:12:17,113 --> 00:12:18,812 You watch documentaries? 199 00:12:18,814 --> 00:12:22,983 I watched a documentary about, um, space. 200 00:12:22,985 --> 00:12:24,852 It's real big. 201 00:12:24,854 --> 00:12:26,822 Sorry, bro. 202 00:12:32,628 --> 00:12:34,628 (SINGING QUIETLY) 203 00:12:34,630 --> 00:12:36,563 DAVID: It's him. I saw a room. 204 00:12:36,565 --> 00:12:38,666 It had red clay, piles of it. 205 00:12:38,668 --> 00:12:40,200 It's some kind of factory. 206 00:12:40,202 --> 00:12:41,568 They're all in there. 207 00:12:41,570 --> 00:12:43,070 JOSEPH: All right, stand by. 208 00:12:43,072 --> 00:12:44,607 I'll search the area. 209 00:12:46,008 --> 00:12:47,241 (CHUCKLES, GRUNTING) 210 00:12:47,243 --> 00:12:48,976 (LOUD METALLIC CLANG) 211 00:12:48,978 --> 00:12:51,545 JOSEPH: Dad, I found a brick factory. 212 00:12:51,547 --> 00:12:53,213 Uh, it's old, abandoned. 213 00:12:53,215 --> 00:12:55,785 - Which direction? - To the south. 214 00:12:58,120 --> 00:12:59,689 Dad? 215 00:13:00,856 --> 00:13:02,525 Dad? 216 00:13:08,264 --> 00:13:10,933 (EXHALING RHYTHMICALLY) 217 00:13:12,268 --> 00:13:15,504 (GRUNTS) 218 00:13:16,572 --> 00:13:18,005 MAN: You said I could have some. 219 00:13:18,007 --> 00:13:19,940 MAN 2: I know. 220 00:13:19,942 --> 00:13:22,543 MAN 1: Taking everything for yourself. 221 00:13:22,545 --> 00:13:23,779 MAN 2: Take some. 222 00:13:29,051 --> 00:13:30,853 Hey. I... 223 00:13:32,188 --> 00:13:33,687 (GROANS) 224 00:13:33,689 --> 00:13:36,290 Oh, my God. (GAGS) 225 00:13:36,292 --> 00:13:39,026 MAN 1: You said I could have some. 226 00:13:39,028 --> 00:13:40,963 MAN 2: I know. 227 00:13:47,169 --> 00:13:48,904 - (GRUNTS) - MAN 2: What? 228 00:13:50,906 --> 00:13:52,908 Huh? 229 00:13:54,043 --> 00:13:57,079 MAN 1: Taking everything for yourself. 230 00:13:58,614 --> 00:14:00,981 I don't... know... 231 00:14:00,983 --> 00:14:02,518 (GRUNTS) 232 00:14:03,319 --> 00:14:06,186 (GROANS, YELLS IN PAIN) 233 00:14:06,188 --> 00:14:08,758 (WHIMPERS, GROANS) 234 00:14:13,929 --> 00:14:16,098 (PANTING) 235 00:14:18,267 --> 00:14:20,636 MAN 2: Who are you? 236 00:14:21,837 --> 00:14:24,805 I... 237 00:14:24,807 --> 00:14:27,610 am you. 238 00:14:29,945 --> 00:14:31,580 (GROWLS) 239 00:14:35,684 --> 00:14:37,184 (DOOR CLOSES) 240 00:14:37,186 --> 00:14:39,088 (GASPING QUIETLY) 241 00:14:42,191 --> 00:14:44,160 (CHAINS CLINKING) 242 00:14:51,267 --> 00:14:53,569 - (LIGHT CLUNKS) - (SCREAMS) 243 00:14:56,772 --> 00:14:58,808 (CHAINS CLINKING QUIETLY) 244 00:15:02,411 --> 00:15:04,580 (GASPING QUIETLY) 245 00:15:08,951 --> 00:15:11,118 (SCREAMING) 246 00:15:11,120 --> 00:15:12,920 (GASPING, WHIMPERING) 247 00:15:12,922 --> 00:15:14,156 Come on! 248 00:15:18,194 --> 00:15:20,863 Come on! 249 00:15:25,267 --> 00:15:27,002 (GRUNTS) 250 00:15:38,747 --> 00:15:40,883 (GASPING, WHIMPERING) 251 00:15:59,268 --> 00:16:01,335 (GROWLING) 252 00:16:01,337 --> 00:16:03,038 (CHAINS CLINKING) 253 00:16:04,306 --> 00:16:06,208 (GROWLING CONTINUES) 254 00:16:10,179 --> 00:16:13,749 (GRUFF BREATHING) 255 00:16:18,220 --> 00:16:20,156 (GROWLS) 256 00:16:22,191 --> 00:16:24,660 Where did it go? 257 00:16:29,131 --> 00:16:31,667 (GROWLING, PANTING) 258 00:16:37,740 --> 00:16:40,709 (YELLS FIERCELY) 259 00:16:43,946 --> 00:16:47,147 (SCREAMING, PANTING) 260 00:16:47,149 --> 00:16:48,382 Leave! 261 00:16:48,384 --> 00:16:51,952 (GRUNTING) 262 00:16:51,954 --> 00:16:53,153 (GASPS) 263 00:16:53,155 --> 00:16:54,788 (STRAINED GRUNT) 264 00:16:54,790 --> 00:16:56,290 (SCREAMS) 265 00:16:56,292 --> 00:16:59,427 (GRUNTS, YELLS) 266 00:16:59,429 --> 00:17:02,229 (BOTH GRUNTING) 267 00:17:02,231 --> 00:17:04,767 (PANTING, WHIMPERING) 268 00:17:10,339 --> 00:17:12,372 (CRACKLING) 269 00:17:12,374 --> 00:17:15,711 (BOTH GRUNTING) 270 00:17:22,552 --> 00:17:25,788 (STRAINED GRUNTING) 271 00:17:36,398 --> 00:17:39,735 - (YELLING) - (DAVID GRUNTING) 272 00:17:45,207 --> 00:17:46,875 (STRAINED GRUNTING) 273 00:18:01,357 --> 00:18:03,158 (BOTH GRUNT) 274 00:18:04,893 --> 00:18:08,030 (GRUFF PANTING) 275 00:18:25,214 --> 00:18:26,913 (YELLS) 276 00:18:26,915 --> 00:18:29,151 - (ELECTRICAL BUZZING) - (GROANS) 277 00:18:30,853 --> 00:18:33,989 (HIGH-PITCHED RINGING) 278 00:18:40,095 --> 00:18:43,263 BARRY: Don't, don't. Don't shoot! 279 00:18:43,265 --> 00:18:44,865 (WHIMPERING) 280 00:18:44,867 --> 00:18:46,933 We can work through this. 281 00:18:46,935 --> 00:18:48,636 Just put the guns away. I... 282 00:18:48,638 --> 00:18:50,003 (SPUTTERS) 283 00:18:50,005 --> 00:18:51,371 What's happening? 284 00:18:51,373 --> 00:18:52,939 I didn't do anything. 285 00:18:52,941 --> 00:18:54,575 My name is Barry. 286 00:18:54,577 --> 00:18:56,076 All right? 287 00:18:56,078 --> 00:18:59,146 We have to get Kevin to stay in the light. 288 00:18:59,148 --> 00:19:01,181 Just-just don't shoot us. 289 00:19:01,183 --> 00:19:03,016 DR. STAPLE: Don't shoot. 290 00:19:03,018 --> 00:19:05,921 He won't hurt anyone now. 291 00:19:07,956 --> 00:19:10,223 You may find your way out of here, 292 00:19:10,225 --> 00:19:12,493 but you will have to hurt a lot of officers. 293 00:19:12,495 --> 00:19:14,161 A lot of people. 294 00:19:14,163 --> 00:19:17,366 No one needs to get hurt anymore, David. 295 00:19:21,638 --> 00:19:23,972 (WIND WHISTLING) 296 00:19:29,111 --> 00:19:32,379 DAVID: It's gonna be okay, Joseph. 297 00:19:32,381 --> 00:19:33,614 DR. STAPLE (OVER SPEAKER): Take them straight to 298 00:19:33,616 --> 00:19:37,017 Raven Hill Memorial, the West Wing of Raven Hill Memorial. 299 00:19:37,019 --> 00:19:39,454 (SIRENS WAILING OVER SPEAKER) 300 00:19:39,456 --> 00:19:41,288 (FRANTIC SHOUTING OVER SPEAKER) 301 00:19:41,290 --> 00:19:43,090 MAN (OVER SPEAKER): Grab that poncho! 302 00:19:43,092 --> 00:19:44,927 (AUDIO OVER SPEAKER STOPS) 303 00:19:45,662 --> 00:19:48,663 (PANTING) 304 00:19:48,665 --> 00:19:50,232 (SNIFFLES) 305 00:19:51,300 --> 00:19:53,135 (ALARM BUZZES) 306 00:19:55,003 --> 00:19:58,004 (QUIET CHATTER, CHAINS CLINKING) 307 00:19:58,006 --> 00:19:59,476 GUARD: No trouble. 308 00:20:04,246 --> 00:20:06,348 (ALARM BUZZES IN DISTANCE) 309 00:20:08,551 --> 00:20:10,219 (ALARM BUZZES) 310 00:20:11,954 --> 00:20:13,654 (WHEELS SQUEAKING SOFTLY) 311 00:20:13,656 --> 00:20:15,958 GUARD: Keep moving. 312 00:20:16,693 --> 00:20:18,626 Keep moving. 313 00:20:18,628 --> 00:20:20,093 HEINRICH: Please, don't. Don't. 314 00:20:20,095 --> 00:20:21,261 - Don't. No. - Easy. Easy. 315 00:20:21,263 --> 00:20:23,096 - (HEINRICH STAMMERS) - Hey. Hey! Hey! 316 00:20:23,098 --> 00:20:24,732 HEDWIG: We're cool, we're cool. Totally cool. 317 00:20:24,734 --> 00:20:26,299 All right? He doesn't like to be touched. 318 00:20:26,301 --> 00:20:29,136 I can, I can walk. I'll just, I'll... walk. 319 00:20:29,138 --> 00:20:30,973 GUARD: Keep walking. 320 00:20:36,245 --> 00:20:38,347 (DOOR CLOSES, ALARM BUZZES) 321 00:20:43,553 --> 00:20:45,488 ♪ 322 00:21:00,202 --> 00:21:04,072 My name is Dr. Ellie Staple, and I'm a psychiatrist. 323 00:21:06,074 --> 00:21:08,208 This room must look nefarious. 324 00:21:08,210 --> 00:21:12,078 The walls are equipped with 46 high-pressured nozzles, 325 00:21:12,080 --> 00:21:14,214 all connected to a 15,000-gallon 326 00:21:14,216 --> 00:21:16,416 water tank outside. 327 00:21:16,418 --> 00:21:18,486 It will only be triggered if you are threatening 328 00:21:18,488 --> 00:21:20,655 or trying to escape. 329 00:21:20,657 --> 00:21:22,958 This is a hypnosis light... 330 00:21:24,761 --> 00:21:27,027 DENNIS: Dennis. 331 00:21:27,029 --> 00:21:30,096 My pleasure, Dennis. 332 00:21:30,098 --> 00:21:32,232 You are being monitored. 333 00:21:32,234 --> 00:21:34,100 If, for some reason, there's a threatening identity 334 00:21:34,102 --> 00:21:36,102 in the room, the light will automatically strobe 335 00:21:36,104 --> 00:21:38,639 and force a different identity to take over. 336 00:21:38,641 --> 00:21:40,106 Who was the man? 337 00:21:40,108 --> 00:21:43,376 He was as strong as The Beast. 338 00:21:43,378 --> 00:21:46,112 The man people in this city have been talking about. 339 00:21:46,114 --> 00:21:48,683 The only person to survive that train wreck 340 00:21:48,685 --> 00:21:50,551 all those years ago. 341 00:21:50,553 --> 00:21:53,253 DR. STAPLE: I saw a video of you fighting 342 00:21:53,255 --> 00:21:55,590 near a fire hydrant that erupted. 343 00:21:55,592 --> 00:21:57,123 Saw you choke. 344 00:21:57,125 --> 00:21:59,794 I think you believe water is your weakness. 345 00:21:59,796 --> 00:22:01,261 Where are you keeping him? 346 00:22:01,263 --> 00:22:03,365 (THE BEAST GROWLING AND CHUFFING) 347 00:22:08,270 --> 00:22:09,804 (YELLING, LIGHTS POPPING AND HUMMING) 348 00:22:09,806 --> 00:22:12,307 (THE BEAST GROANING) 349 00:22:14,209 --> 00:22:16,544 DR. STAPLE: Everyone is safe, David. 350 00:22:16,546 --> 00:22:22,550 Maybe this will all make sense if I explain who I am. 351 00:22:22,552 --> 00:22:27,254 I specialize in a particular type of delusion of grandeur. 352 00:22:27,256 --> 00:22:30,156 I specialize in those individuals 353 00:22:30,158 --> 00:22:33,093 who believe they are superheroes. 354 00:22:33,095 --> 00:22:35,095 - (PANTING) - I've been given three days 355 00:22:35,097 --> 00:22:38,166 to treat you by whatever means necessary. 356 00:22:39,836 --> 00:22:43,571 I came here for you both. 357 00:22:43,573 --> 00:22:44,572 (THUNDER RUMBLING) 358 00:22:44,574 --> 00:22:47,209 (MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER LOUDSPEAKER) 359 00:22:51,213 --> 00:22:54,082 (THUNDER RUMBLING, RAIN FALLING) 360 00:23:09,465 --> 00:23:11,566 PIERCE: Yo, this doctor comes in here, 361 00:23:11,568 --> 00:23:14,200 takes over our wing, tells us all new rules. 362 00:23:14,202 --> 00:23:16,637 - Rules of conduct. - (ROMANTIC JAZZ BALLAD PLAYING) 363 00:23:16,639 --> 00:23:20,307 How to treat people with kindness. 364 00:23:20,309 --> 00:23:22,743 My whole life, all I do is take care of people. 365 00:23:22,745 --> 00:23:26,279 Come on, come on, come on, come on, come on. There you go. 366 00:23:26,281 --> 00:23:28,516 We got along just fine without her, didn't we? 367 00:23:28,518 --> 00:23:29,850 Me and you? 368 00:23:29,852 --> 00:23:31,852 (ELIJAH SIPPING, PIERCE SIGHS) 369 00:23:31,854 --> 00:23:34,755 Anyway... 370 00:23:34,757 --> 00:23:37,758 you won't be lonely anymore. 371 00:23:37,760 --> 00:23:40,327 You have two new friends. 372 00:23:40,329 --> 00:23:43,600 (LIVELY CHATTER, SCHOOL BELL RINGS) 373 00:23:50,607 --> 00:23:53,175 (LOCKER OPENS, CLOSES) 374 00:23:57,914 --> 00:23:59,714 (TONE BEEPS OVER P.A.) 375 00:23:59,716 --> 00:24:03,185 Casey, could I see you for a second? 376 00:24:10,660 --> 00:24:13,326 I received a call from your foster family. 377 00:24:13,328 --> 00:24:16,664 Apparently, it's on the news. 378 00:24:16,666 --> 00:24:19,433 They caught the guy who abducted you 379 00:24:19,435 --> 00:24:22,202 and murdered all those girls. 380 00:24:22,204 --> 00:24:23,938 They caught the bastard. 381 00:24:23,940 --> 00:24:26,474 Your foster family is thrilled. 382 00:24:26,476 --> 00:24:30,544 I can imagine how much relief this causes you. 383 00:24:30,546 --> 00:24:33,281 I'm sure you've been thinking about him. 384 00:24:35,685 --> 00:24:39,154 I... have been thinking about him. 385 00:24:42,525 --> 00:24:43,726 (SCANNER BEEPS) 386 00:24:48,296 --> 00:24:50,165 (ALARM BUZZES, LOCK CLICKS) 387 00:24:53,970 --> 00:24:56,971 (JADE SIGHS) 388 00:24:56,973 --> 00:25:00,306 They, uh, told me to bring lots of options. 389 00:25:00,308 --> 00:25:02,977 (JADE CHUCKLES) 390 00:25:02,979 --> 00:25:05,180 Hey, cutie. 391 00:25:06,883 --> 00:25:09,282 Think you could help me? 392 00:25:09,284 --> 00:25:10,751 I'm Jade. 393 00:25:10,753 --> 00:25:13,854 They gave me a syringe for my diabetes, but I dropped it. 394 00:25:13,856 --> 00:25:16,557 My hands get shaky when I get low blood sugar. 395 00:25:16,559 --> 00:25:18,559 It's a little too close to the light. 396 00:25:18,561 --> 00:25:21,664 Do you think you could pick it up for me? 397 00:25:32,340 --> 00:25:35,743 (JADE CHUCKLES) 398 00:25:35,745 --> 00:25:38,846 Wow. 399 00:25:38,848 --> 00:25:40,413 Stand up. 400 00:25:40,415 --> 00:25:43,519 Let me get a good look at you. 401 00:25:49,391 --> 00:25:51,759 You are so tall. 402 00:25:51,761 --> 00:25:56,030 Orwell and Barry are so angry with me that I flipped. 403 00:25:56,032 --> 00:25:58,699 But the truth is 404 00:25:58,701 --> 00:26:02,770 we really can do things that you can't do. 405 00:26:02,772 --> 00:26:05,641 - I don't understand. - (CHUCKLES) 406 00:26:08,845 --> 00:26:09,812 (LIGHTS POPPING) 407 00:26:11,748 --> 00:26:14,347 (GRUNTING) 408 00:26:14,349 --> 00:26:15,852 (IAN GROANING) 409 00:26:18,488 --> 00:26:20,988 IAN: Hey. Hey. Hey! 410 00:26:20,990 --> 00:26:23,057 (IAN GROANS) 411 00:26:23,059 --> 00:26:25,659 I'm Ian. 412 00:26:25,661 --> 00:26:28,763 All right? (COUGHS) I'm Ian. 413 00:26:28,765 --> 00:26:31,699 MARY: And I'm Mary Reynolds. We're twins. 414 00:26:31,701 --> 00:26:33,634 Do you know what would have happened 415 00:26:33,636 --> 00:26:36,070 if she'd have gotten to that key, you gobshite? 416 00:26:36,072 --> 00:26:37,838 The Horde would have killed ya. 417 00:26:37,840 --> 00:26:39,405 IAN: What've you got? 418 00:26:39,407 --> 00:26:41,976 You get a little, get a little hard-on? Daryl. 419 00:26:41,978 --> 00:26:44,377 Just calm down, okay? 420 00:26:44,379 --> 00:26:46,480 (LIGHTS POPPING AND HUMMING, IAN GROANS) 421 00:26:46,482 --> 00:26:49,116 NORMA: I'm sorry for being with the Horde. 422 00:26:49,118 --> 00:26:51,118 It's just, it's just... 423 00:26:51,120 --> 00:26:53,754 Oh, do you know, I am tired of being sorry. 424 00:26:53,756 --> 00:26:55,723 You can call me Norma. (SIGHS) 425 00:26:55,725 --> 00:26:57,958 I am sorry about the whole lying thing. 426 00:26:57,960 --> 00:27:00,094 - Though I'm not lying. - Bro, just stop talking! 427 00:27:00,096 --> 00:27:01,428 (GROANING) 428 00:27:01,430 --> 00:27:03,731 JALIN: I was so amped! 429 00:27:03,733 --> 00:27:06,366 We almost got you, bro! (LAUGHS) 430 00:27:06,368 --> 00:27:08,469 Trying to keep him here with this light thing? 431 00:27:08,471 --> 00:27:11,674 - That's some buttery shit! - Stop talking. 432 00:27:12,975 --> 00:27:15,442 ANSEL: (GROANS) I'm not supposed to be in the light. 433 00:27:15,444 --> 00:27:17,545 Uh, we need more time. 434 00:27:17,547 --> 00:27:19,379 (STAMMERS) Barry is speaking to Kevin, 435 00:27:19,381 --> 00:27:20,948 trying to get him near the light. 436 00:27:20,950 --> 00:27:22,585 Is he close enough yet? 437 00:27:24,821 --> 00:27:28,989 - B.T.: The only one who can defend us is him! - (HITS TABLE) 438 00:27:28,991 --> 00:27:30,457 Him! 439 00:27:30,459 --> 00:27:32,459 (B.T. GROANS) 440 00:27:32,461 --> 00:27:34,597 (PANTING) 441 00:27:44,874 --> 00:27:48,042 PATRICIA: Where is the man in the rain poncho? 442 00:27:48,044 --> 00:27:51,478 Who is he? 443 00:27:51,480 --> 00:27:55,449 Is he just a regular man? I need to know. 444 00:27:55,451 --> 00:27:57,084 (DARYL PANTING) 445 00:27:57,086 --> 00:28:00,487 All right, step away from the controls now, little duck. 446 00:28:00,489 --> 00:28:03,358 That's fine. Now just walk away. 447 00:28:06,162 --> 00:28:08,464 (SCANNER BEEPS, ALARM BUZZES) 448 00:28:10,800 --> 00:28:13,968 - (ALARM BUZZES, LOCK CLICKS) - That's it. 449 00:28:13,970 --> 00:28:15,905 Just tiptoe away. 450 00:28:18,174 --> 00:28:21,175 I try to come once every week. 451 00:28:21,177 --> 00:28:22,843 Sometimes, I admit, 452 00:28:22,845 --> 00:28:25,512 I have neglected a week here and there. 453 00:28:25,514 --> 00:28:29,917 He's changed over the years. 454 00:28:29,919 --> 00:28:33,053 I can tell he's given up. 455 00:28:33,055 --> 00:28:36,056 It's hard to see. 456 00:28:36,058 --> 00:28:38,926 He thinks he was a mistake. 457 00:28:38,928 --> 00:28:41,495 I'm not saying he did good things. 458 00:28:41,497 --> 00:28:42,930 He didn't. 459 00:28:42,932 --> 00:28:46,535 Those poor people didn't deserve to die like that. 460 00:28:48,070 --> 00:28:52,606 But he's trying to make sense of who he is. 461 00:28:52,608 --> 00:28:54,677 Ain't we all doing that? 462 00:28:55,912 --> 00:28:57,713 Yes, ma'am, we are. 463 00:29:00,783 --> 00:29:03,517 They keep him heavily sedated. 464 00:29:03,519 --> 00:29:06,053 This is an enormous amount of sedation. 465 00:29:06,055 --> 00:29:07,955 He's too smart for 'em. 466 00:29:07,957 --> 00:29:09,957 When they first brought him here, 467 00:29:09,959 --> 00:29:12,960 he memorized a blueprint left out from an electrician 468 00:29:12,962 --> 00:29:17,433 and short-circuited the power to the whole hospital. 469 00:29:18,968 --> 00:29:21,537 He's good thinking through things. 470 00:29:23,239 --> 00:29:25,572 He has this notion 471 00:29:25,574 --> 00:29:29,610 that superheroes are based on people like him, 472 00:29:29,612 --> 00:29:33,714 and that other gentleman I read is here, Mr. Dunn. 473 00:29:33,716 --> 00:29:35,716 Would it surprise you to know 474 00:29:35,718 --> 00:29:39,887 there are more and more people who have this delusion? 475 00:29:39,889 --> 00:29:43,624 It is actually the center of my work. 476 00:29:43,626 --> 00:29:46,961 Yes, it would. 477 00:29:46,963 --> 00:29:49,065 (ROMANTIC JAZZ BALLAD PLAYING QUIETLY OVER SPEAKERS) 478 00:29:50,967 --> 00:29:54,070 MRS. PRICE: You don't let them get you down, Elijah. 479 00:29:55,271 --> 00:29:57,573 You hear me? 480 00:29:58,274 --> 00:30:00,274 Stay proud. 481 00:30:00,276 --> 00:30:03,610 ♪ As I do 482 00:30:03,612 --> 00:30:07,881 ♪ I never dreamed that skies... ♪ 483 00:30:07,883 --> 00:30:08,983 (KNOCK ON DOOR) 484 00:30:08,985 --> 00:30:11,087 Step back against the wall, please. 485 00:30:13,155 --> 00:30:14,824 (SCANNER BEEPS, ALARM BUZZES) 486 00:30:16,592 --> 00:30:17,693 (ALARM BUZZES) 487 00:30:21,097 --> 00:30:23,532 ♪ 488 00:30:28,738 --> 00:30:30,840 (BIRDS CAWING IN DISTANCE) 489 00:30:33,009 --> 00:30:34,641 (ALARM BEEPING AND BUZZING QUIETLY) 490 00:30:34,643 --> 00:30:36,643 (WATER TANK BEGINS WHIRRING) 491 00:30:36,645 --> 00:30:38,748 (WHIRRING GROWS LOUDER) 492 00:30:43,252 --> 00:30:45,554 (WATER GURGLING) 493 00:30:55,231 --> 00:30:57,066 (DAVID COUGHING) 494 00:31:01,771 --> 00:31:04,204 (DOOR OPENS, DAVID PANTING) 495 00:31:04,206 --> 00:31:06,542 (WATER DRIPPING) 496 00:31:08,944 --> 00:31:10,813 (GRUNTS) 497 00:31:13,749 --> 00:31:16,083 You're keeping him here without guards? 498 00:31:16,085 --> 00:31:18,819 I have to get out of here before he gets out. 499 00:31:18,821 --> 00:31:22,158 The individual who came with you is contained. 500 00:31:23,993 --> 00:31:25,959 David. 501 00:31:25,961 --> 00:31:29,963 I would like you to agree to have an MRI. 502 00:31:29,965 --> 00:31:32,332 You were the sole survivor of a devastating train derailment 503 00:31:32,334 --> 00:31:33,801 19 years ago. 504 00:31:33,803 --> 00:31:35,969 It is possible that there was 505 00:31:35,971 --> 00:31:38,774 damage to the frontal lobe that you are unaware of. 506 00:31:41,077 --> 00:31:42,812 (DAVID GRUNTS SOFTLY) 507 00:31:44,713 --> 00:31:46,849 (PANTING) 508 00:31:55,391 --> 00:31:57,057 Look at you, David. 509 00:31:57,059 --> 00:32:00,060 You believe you have barely enough strength to stand up. 510 00:32:00,062 --> 00:32:02,898 You can't possibly explain everything away. 511 00:32:04,800 --> 00:32:07,267 (GRUNTING, LIGHTS POPPING) 512 00:32:07,269 --> 00:32:09,736 (MR. PRITCHARD PANTING) 513 00:32:09,738 --> 00:32:12,739 Madam, I am Mr. Pritchard. 514 00:32:12,741 --> 00:32:14,875 I'm a professor of cinema. 515 00:32:14,877 --> 00:32:17,711 Specifically, Japanese, 1950s through the 1980s. 516 00:32:17,713 --> 00:32:20,747 And I have absolutely no idea what I'm doing here. (PANTS) 517 00:32:20,749 --> 00:32:22,883 I am very much in favor of Kevin's reemergence, 518 00:32:22,885 --> 00:32:25,886 and yet I find myself in a goddamn prison cell! 519 00:32:25,888 --> 00:32:28,021 And I can assure you I am not... 520 00:32:28,023 --> 00:32:29,723 (GRUNTING) 521 00:32:29,725 --> 00:32:31,859 (PANTING) 522 00:32:31,861 --> 00:32:33,994 HEDWIG: Okay. 523 00:32:33,996 --> 00:32:35,696 (PANTING) 524 00:32:35,698 --> 00:32:36,799 (GRUNTING) 525 00:32:38,734 --> 00:32:40,901 (FELIDA PANTING) 526 00:32:40,903 --> 00:32:43,038 (PANTING, SPEAKING SPANISH) 527 00:32:53,282 --> 00:32:55,483 (GRUNTING ANGRILY) 528 00:32:55,485 --> 00:32:57,184 HEDWIG: I'm ready. 529 00:32:57,186 --> 00:32:58,486 (GRUNTING) 530 00:32:58,488 --> 00:33:01,822 - Young man, wait! - (PANTING) 531 00:33:01,824 --> 00:33:04,425 You will not be able to get to the light. 532 00:33:04,427 --> 00:33:07,027 It is set off by distance 533 00:33:07,029 --> 00:33:09,329 as well as being monitored by a camera. 534 00:33:09,331 --> 00:33:12,467 I know this seems very unfair to you... 535 00:33:12,469 --> 00:33:13,867 (BLOWS RASPBERRIES) 536 00:33:13,869 --> 00:33:15,869 ...but you are stuck in this room. 537 00:33:15,871 --> 00:33:18,372 The guy The Beast fought, he's right there! 538 00:33:18,374 --> 00:33:21,375 (PANTING) He can't beat The Beast. 539 00:33:21,377 --> 00:33:24,945 He doesn't think he can beat The Beast, does he? Huh? 540 00:33:24,947 --> 00:33:26,346 Beast like... (GRUNTS FIERCELY) 541 00:33:26,348 --> 00:33:29,685 (HEDWIG GRUNTS, PANTING) 542 00:33:31,220 --> 00:33:35,088 He doesn't think he can beat The Beast, does he? 543 00:33:35,090 --> 00:33:38,058 Beast like... (GRUNTS WEAKLY) 544 00:33:38,060 --> 00:33:41,895 Your name is Hedwig, right? 545 00:33:41,897 --> 00:33:44,331 You're nine, right? 546 00:33:44,333 --> 00:33:46,166 Yeah. 547 00:33:46,168 --> 00:33:48,001 Forever? 548 00:33:48,003 --> 00:33:50,137 (SIGHS) 549 00:33:50,139 --> 00:33:53,242 No matter how many experiences you have? 550 00:33:56,546 --> 00:33:58,847 That must be so hard. 551 00:34:00,983 --> 00:34:02,382 You treat people who think 552 00:34:02,384 --> 00:34:04,853 they're comic book characters or something? 553 00:34:07,289 --> 00:34:09,122 (CHUCKLES SOFTLY) 554 00:34:09,124 --> 00:34:11,459 (CHUCKLES) 555 00:34:11,461 --> 00:34:13,260 I got to go. 556 00:34:13,262 --> 00:34:16,131 Miss Patricia says she wants the light. 557 00:34:28,410 --> 00:34:30,877 Hello, Patricia. 558 00:34:30,879 --> 00:34:34,047 - I'm Dr. Staple. - PATRICIA: I've gathered. 559 00:34:34,049 --> 00:34:39,019 As I understand it, you're kind of the high priestess. 560 00:34:39,021 --> 00:34:42,389 This cause isn't about me. 561 00:34:42,391 --> 00:34:44,492 It's about The Beast, is it? 562 00:34:44,494 --> 00:34:46,093 Where is he? 563 00:34:46,095 --> 00:34:48,831 - Who? - The man. 564 00:34:50,567 --> 00:34:52,899 He is guarded, isn't he? 565 00:34:52,901 --> 00:34:54,803 He can't get out? 566 00:34:57,440 --> 00:34:59,375 (EXHALES SOFTLY) 567 00:35:01,910 --> 00:35:04,380 (JOSEPH TALKING QUIETLY) 568 00:35:06,282 --> 00:35:08,282 He's well-intentioned and you would love him. 569 00:35:08,284 --> 00:35:11,985 He's, like, a huge, he's a big trickster. 570 00:35:11,987 --> 00:35:14,087 He's a, he's a, he's a great guy. 571 00:35:14,089 --> 00:35:15,623 He's got a great sense of humor. 572 00:35:15,625 --> 00:35:19,627 - DR. STAPLE: So, let me recap what you've told me. - Mm-hmm. 573 00:35:19,629 --> 00:35:23,464 Your dad is not the Green Guard or "whatever his name is." 574 00:35:23,466 --> 00:35:27,334 Your dad is a trickster, and that I would love him. 575 00:35:27,336 --> 00:35:30,471 He thought it would be fun to be a do-gooder for a day, 576 00:35:30,473 --> 00:35:32,005 pretend he was this guy. 577 00:35:32,007 --> 00:35:34,107 And with regard to how he found the girls, 578 00:35:34,109 --> 00:35:36,276 you retold a humorous story where your dad thought 579 00:35:36,278 --> 00:35:38,446 the killer might be in the factory area 580 00:35:38,448 --> 00:35:41,616 because his friend Lou... you referred to him as Louie 581 00:35:41,618 --> 00:35:44,217 at a different point... got mugged down there once. 582 00:35:44,219 --> 00:35:46,219 Then your father was walking by a building, 583 00:35:46,221 --> 00:35:51,091 hears girls screaming for help, at which point you spiritedly 584 00:35:51,093 --> 00:35:53,461 reenacted this moment in the story. 585 00:35:53,463 --> 00:35:54,928 Thank you for that. 586 00:35:54,930 --> 00:35:58,098 Then your father called you on the cell. 587 00:35:58,100 --> 00:36:00,400 You told him to call the police, but he was, 588 00:36:00,402 --> 00:36:02,903 "In it, you know. In it." 589 00:36:02,905 --> 00:36:04,304 Right. 590 00:36:04,306 --> 00:36:07,040 I'll sign that in front of a judge. 591 00:36:07,042 --> 00:36:09,144 So, you see, he shouldn't be here. 592 00:36:10,547 --> 00:36:14,016 How long have you believed your dad was a superhero? 593 00:36:15,984 --> 00:36:17,984 There was a microphone on his poncho. 594 00:36:17,986 --> 00:36:20,253 I assume he was communicating with you. 595 00:36:20,255 --> 00:36:23,524 He talks to you when he's out on searches, 596 00:36:23,526 --> 00:36:25,058 doesn't he, Joseph? 597 00:36:25,060 --> 00:36:27,160 He hasn't hurt anybody. 598 00:36:27,162 --> 00:36:30,631 In the eyes of the authorities, that is not accurate. 599 00:36:30,633 --> 00:36:32,232 He's injured countless individuals 600 00:36:32,234 --> 00:36:34,502 who haven't had their due process in court. 601 00:36:34,504 --> 00:36:37,070 And there was a teenage girl in this latest incident 602 00:36:37,072 --> 00:36:38,639 - who broke her arm and ribs. - No. 603 00:36:38,641 --> 00:36:40,040 They would all be murder victims 604 00:36:40,042 --> 00:36:41,476 if it wasn't for my dad. 605 00:36:41,478 --> 00:36:44,311 It was a vigilante event, and a victim was injured. 606 00:36:44,313 --> 00:36:47,214 They will claim, in court, that if they had found the girls, 607 00:36:47,216 --> 00:36:50,651 no one would have been hurt. 608 00:36:50,653 --> 00:36:53,654 Joseph, I only have a few days. 609 00:36:53,656 --> 00:36:56,691 If I don't get him to give up his delusion, he will remain 610 00:36:56,693 --> 00:37:01,094 in institutions like this for the rest of his life. 611 00:37:01,096 --> 00:37:03,096 No, he can't stay here. 612 00:37:03,098 --> 00:37:06,501 Can I ask you about your mother, Joseph? 613 00:37:06,503 --> 00:37:08,636 What does that have to do with this? 614 00:37:08,638 --> 00:37:12,707 She passed away from acute lymphoblastic leukemia 615 00:37:12,709 --> 00:37:14,742 five years ago. 616 00:37:14,744 --> 00:37:17,110 ♪ 617 00:37:17,112 --> 00:37:21,516 That was cataclysmic for you and your dad. 618 00:37:21,518 --> 00:37:24,284 (QUIETLY): Yeah. 619 00:37:24,286 --> 00:37:27,120 On the surface, Joseph, you can see 620 00:37:27,122 --> 00:37:30,090 what I'm going to say, right? 621 00:37:30,092 --> 00:37:32,225 You lost your mother. 622 00:37:32,227 --> 00:37:35,262 You believe your father is a real-life superhero. 623 00:37:35,264 --> 00:37:37,665 You believe he is almost immortal. 624 00:37:37,667 --> 00:37:42,171 You can see how some would say you need this to be true. 625 00:37:44,072 --> 00:37:45,473 You just have to make sure 626 00:37:45,475 --> 00:37:48,776 you are not more into this than he is. 627 00:37:48,778 --> 00:37:51,079 ♪ 628 00:38:09,198 --> 00:38:12,199 YOUNG JOSEPH: I'm not scared. 629 00:38:12,201 --> 00:38:14,134 DAVID: That's great. 630 00:38:14,136 --> 00:38:16,238 YOUNG JOSEPH: You know why? 631 00:38:18,140 --> 00:38:21,374 I know now. 632 00:38:21,376 --> 00:38:23,045 Know what? 633 00:38:24,781 --> 00:38:28,516 Your secret identity. 634 00:38:28,518 --> 00:38:31,220 That man was right. 635 00:38:37,427 --> 00:38:39,394 Joseph. 636 00:38:41,263 --> 00:38:43,564 There are big guys in almost every gym 637 00:38:43,566 --> 00:38:45,165 that can lift that much. 638 00:38:45,167 --> 00:38:48,403 You could've lifted more. 639 00:38:50,473 --> 00:38:52,272 Don't worry. 640 00:38:52,274 --> 00:38:55,143 I won't tell anyone. 641 00:38:58,413 --> 00:39:00,280 ♪ 642 00:39:00,282 --> 00:39:02,750 (KEYS JINGLING, CLEARS THROAT) 643 00:39:02,752 --> 00:39:05,053 (ENGINE STARTS) 644 00:39:18,200 --> 00:39:20,200 (BUS BRAKES HISSING) 645 00:39:20,202 --> 00:39:22,304 (DOOR OPENS) 646 00:39:24,206 --> 00:39:26,308 (BUS BEEPING) 647 00:39:28,176 --> 00:39:29,579 (BUS DOOR CLOSES) 648 00:39:34,249 --> 00:39:36,249 DR. STAPLE: Just because he let you go 649 00:39:36,251 --> 00:39:38,486 doesn't mean he is good. 650 00:39:38,488 --> 00:39:41,455 He's being held here before his trial. 651 00:39:41,457 --> 00:39:43,524 I'm in charge of him for now, 652 00:39:43,526 --> 00:39:48,096 but everyone in this state wants him tried and put away. 653 00:39:49,832 --> 00:39:51,599 I'm trying to get the others 654 00:39:51,601 --> 00:39:56,136 to stop thinking of this as a superhuman being. 655 00:39:56,138 --> 00:39:58,405 If they do, they will do the right thing 656 00:39:58,407 --> 00:40:00,677 and keep him from the light. 657 00:40:04,212 --> 00:40:06,482 Can I talk with them? 658 00:40:08,551 --> 00:40:11,086 No. 659 00:40:12,154 --> 00:40:13,754 Why? 660 00:40:13,756 --> 00:40:15,692 Because it's not... 661 00:40:19,762 --> 00:40:21,698 You're the victim. 662 00:40:25,835 --> 00:40:28,836 ♪ 663 00:40:28,838 --> 00:40:31,239 (GATE RATTLES AND CLANKS) 664 00:40:35,478 --> 00:40:37,580 (SCANNER BEEPS, ALARM BUZZES) 665 00:40:48,925 --> 00:40:51,926 HEDWIG: No way! 666 00:40:51,928 --> 00:40:53,360 (GASPS SOFTLY) 667 00:40:53,362 --> 00:40:55,362 You tried so hard to get away from us 668 00:40:55,364 --> 00:40:57,364 and now you come back and see us? 669 00:40:57,366 --> 00:40:59,900 You are so weird. 670 00:40:59,902 --> 00:41:01,736 I like Drake now. 671 00:41:01,738 --> 00:41:04,905 I liked Nicki for a while, but then Nicki and Drake broke up, 672 00:41:04,907 --> 00:41:07,374 and you can't like both. 673 00:41:07,376 --> 00:41:09,275 This place is for people who think 674 00:41:09,277 --> 00:41:11,244 that they're comic book characters. 675 00:41:11,246 --> 00:41:12,580 And the Horde is kind of like 676 00:41:12,582 --> 00:41:14,749 a comic book character name, isn't it? 677 00:41:14,751 --> 00:41:16,318 (HEDWIG CHUCKLES SOFTLY) 678 00:41:19,287 --> 00:41:22,590 Love comic books. 679 00:41:22,592 --> 00:41:26,961 I'm sorry for trying to feed you to The Beast, et cetera. 680 00:41:26,963 --> 00:41:30,698 It's okay. 681 00:41:30,700 --> 00:41:33,233 Can I talk to Dennis or Patricia, please? 682 00:41:33,235 --> 00:41:35,770 She was my girlfriend. 683 00:41:35,772 --> 00:41:37,672 We kissed. 684 00:41:37,674 --> 00:41:39,305 (CHUCKLES SOFTLY) 685 00:41:39,307 --> 00:41:41,709 (WHISPERS): Don't worry. I haven't cheated on you. 686 00:41:41,711 --> 00:41:45,180 (HEDWIG GRUNTING SOFTLY, SIGHS HEAVILY) 687 00:41:48,316 --> 00:41:50,453 DENNIS: What are you doing here? 688 00:41:53,321 --> 00:41:55,623 Your clothes are not dirty. 689 00:41:55,625 --> 00:41:57,858 Good. 690 00:41:57,860 --> 00:42:00,295 Hello, Dennis. 691 00:42:01,998 --> 00:42:04,865 A lot of people have died. 692 00:42:04,867 --> 00:42:08,334 (QUIETLY): Well... 693 00:42:08,336 --> 00:42:12,372 You have to give up the light. 694 00:42:12,374 --> 00:42:14,374 They're never gonna let you out of here. 695 00:42:14,376 --> 00:42:17,480 The Horde has to give up the light. 696 00:42:19,381 --> 00:42:22,817 Listen to this doctor. 697 00:42:22,819 --> 00:42:26,620 The doc tells lies. 698 00:42:26,622 --> 00:42:30,356 We will reveal that the broken are the strongest. 699 00:42:30,358 --> 00:42:32,392 The Beast will start a revolution. 700 00:42:32,394 --> 00:42:34,028 Is that what Patricia told you to say? 701 00:42:34,030 --> 00:42:37,765 The Beast is the highest form of human evolution. 702 00:42:37,767 --> 00:42:40,534 - Dennis. You guys are gonna die. - (GASPS) 703 00:42:40,536 --> 00:42:42,370 Casey. 704 00:42:44,006 --> 00:42:47,007 (EXHALING): Ah... oh... 705 00:42:47,009 --> 00:42:48,976 Oh, sh... 706 00:42:48,978 --> 00:42:50,811 (STRAINING) 707 00:42:50,813 --> 00:42:52,849 (SNORTING) 708 00:42:54,917 --> 00:42:57,687 (SIGHS HEAVILY) 709 00:43:01,791 --> 00:43:04,392 KEVIN: Hey. 710 00:43:06,729 --> 00:43:08,729 Kevin? 711 00:43:08,731 --> 00:43:10,666 It's you. 712 00:43:20,042 --> 00:43:23,409 You look different. 713 00:43:23,411 --> 00:43:26,881 I wanted to tell you something. 714 00:43:26,883 --> 00:43:30,017 My uncle's in jail. 715 00:43:30,019 --> 00:43:32,320 I put him there. 716 00:43:34,422 --> 00:43:39,460 What he did to me was... wrong. 717 00:43:39,462 --> 00:43:43,497 Just like what your mom did to you was wrong. 718 00:43:43,499 --> 00:43:44,799 (BREATH SHUDDERS) 719 00:43:44,801 --> 00:43:46,736 We're the same? 720 00:43:53,810 --> 00:43:56,744 I'm sorry. 721 00:43:56,746 --> 00:43:58,612 - I can't. I got... - Kevin, wait. 722 00:43:58,614 --> 00:44:01,916 I've got to go. I've got to go. (STRAINING) 723 00:44:01,918 --> 00:44:06,720 HEDWIG: The Horde is never letting go of the light and... 724 00:44:06,722 --> 00:44:09,492 (GASPS) 725 00:44:10,860 --> 00:44:14,461 Do you like Kevin now? 726 00:44:14,463 --> 00:44:17,598 Casey. I need you. 727 00:44:17,600 --> 00:44:20,568 The power of true, loving, physical affection, 728 00:44:20,570 --> 00:44:22,636 it's like something supernatural. 729 00:44:22,638 --> 00:44:24,772 It's the lack of it that caused this, 730 00:44:24,774 --> 00:44:27,541 and only the true version of it can heal it. 731 00:44:27,543 --> 00:44:28,911 Will you help me? 732 00:44:44,760 --> 00:44:47,430 (MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER LOUDSPEAKER IN DISTANCE) 733 00:44:49,165 --> 00:44:51,467 (CLICKING) 734 00:44:57,139 --> 00:45:00,910 DR. STAPLE: You are the last person I need to see today. 735 00:45:02,144 --> 00:45:04,745 You see this camera? 736 00:45:04,747 --> 00:45:07,948 There are 100 more of these. 737 00:45:07,950 --> 00:45:10,050 Out of respect for your cognitive abilities, 738 00:45:10,052 --> 00:45:13,787 I have installed cameras on every floor, every area, 739 00:45:13,789 --> 00:45:16,624 including every direction of the exterior building. 740 00:45:16,626 --> 00:45:18,659 We will see everything. 741 00:45:18,661 --> 00:45:22,529 There is nowhere you can go that won't be documented. 742 00:45:22,531 --> 00:45:25,933 Elijah. I've come to the conclusion 743 00:45:25,935 --> 00:45:29,603 that we should perform a procedure on you. 744 00:45:29,605 --> 00:45:32,673 This is a corrective procedure that rebalances 745 00:45:32,675 --> 00:45:36,243 the part of the frontal lobe that is overstimulated. 746 00:45:36,245 --> 00:45:40,047 It would be an honor to get to know your perspicacious mind. 747 00:45:40,049 --> 00:45:44,520 We're going to conduct the procedure in three days. 748 00:45:46,689 --> 00:45:48,791 (INDISTINCT CHATTER, SIREN WAILING IN DISTANCE) 749 00:45:50,826 --> 00:45:53,694 (BASKETBALL BOUNCING, SHOES SQUEAKING) 750 00:45:53,696 --> 00:45:55,831 (ONLOOKERS CHEERING AND SHOUTING) 751 00:45:58,634 --> 00:46:01,135 - (MAN STRAINING) - 12! 752 00:46:01,137 --> 00:46:02,970 (KIDS CHEERING AND SQUEALING) 753 00:46:02,972 --> 00:46:04,705 - GIRL: Keep going! - (EXCITED CHATTER) 754 00:46:04,707 --> 00:46:07,808 (MAN PANTING SHARPLY) 755 00:46:07,810 --> 00:46:10,711 (KIDS CHEERING) 756 00:46:10,713 --> 00:46:12,713 PLAYER: Right there, right there! 757 00:46:12,715 --> 00:46:14,850 (CHATTER CONTINUES) 758 00:46:19,922 --> 00:46:23,025 (ROMANTIC JAZZ BALLAD PLAYING QUIETLY OVER SPEAKERS) 759 00:46:24,527 --> 00:46:28,595 ♪ We had a future 760 00:46:28,597 --> 00:46:32,766 ♪ The sun was shining 761 00:46:32,768 --> 00:46:36,270 ♪ And then you told me... 762 00:46:36,272 --> 00:46:39,640 Hey, my man. 763 00:46:39,642 --> 00:46:41,809 How'd you get out of your room? 764 00:46:41,811 --> 00:46:44,078 You must have left the door ajar. 765 00:46:44,080 --> 00:46:46,080 He rolled out toward the noise. 766 00:46:46,082 --> 00:46:49,149 Wheel him back in before the doctor sees. 767 00:46:49,151 --> 00:46:51,318 Oh, you're too nice, Daryl. 768 00:46:51,320 --> 00:46:53,020 You got to be firm. 769 00:46:53,022 --> 00:46:55,990 They'll walk all over you otherwise. 770 00:46:55,992 --> 00:46:59,226 He didn't touch any of the medicines, did he? 771 00:46:59,228 --> 00:47:01,895 No. 772 00:47:01,897 --> 00:47:03,866 Right amounts. 773 00:47:08,637 --> 00:47:10,773 (WHEELS SQUEAKING SOFTLY) 774 00:47:16,645 --> 00:47:20,814 ♪ We had a future 775 00:47:20,816 --> 00:47:25,052 - ♪ The sun was shining - (LOCK CLICKS) 776 00:47:25,054 --> 00:47:29,658 (FADING): ♪ And then you told me... 777 00:47:31,227 --> 00:47:34,194 DR. STAPLE: This will be my final evaluation. 778 00:47:34,196 --> 00:47:37,064 ♪ 779 00:47:37,066 --> 00:47:39,535 (FOOTSTEPS WALKING, WHEELS SQUEAKING SOFTLY) 780 00:47:40,336 --> 00:47:41,937 (DOOR CLOSES) 781 00:47:42,872 --> 00:47:46,006 You got to be kidding me. 782 00:47:46,008 --> 00:47:48,776 This guy killed everyone on my train. 783 00:47:48,778 --> 00:47:51,747 - He's a mass murderer. - (CHAINS RATTLE) 784 00:48:03,626 --> 00:48:06,126 DR. STAPLE: I understand that the three of you 785 00:48:06,128 --> 00:48:08,695 think you are superhuman. 786 00:48:08,697 --> 00:48:10,864 That you don't think you are normal. 787 00:48:10,866 --> 00:48:15,135 You've convinced yourselves you have extraordinary gifts, 788 00:48:15,137 --> 00:48:18,705 like something out of a comic book. 789 00:48:18,707 --> 00:48:21,341 I am here to discuss the possibility 790 00:48:21,343 --> 00:48:24,111 that you are mistaken. 791 00:48:24,113 --> 00:48:27,583 Can you tell me about Kevin's parents? 792 00:48:29,418 --> 00:48:31,251 (SIGHS) 793 00:48:31,253 --> 00:48:34,354 DENNIS: Kevin's mother... 794 00:48:34,356 --> 00:48:36,924 hurt Kevin. 795 00:48:36,926 --> 00:48:41,128 And Kevin's father was gonna get a doctor 796 00:48:41,130 --> 00:48:45,067 to try and stop her, but he left. 797 00:48:49,405 --> 00:48:51,874 I never wanted any of this. 798 00:48:53,375 --> 00:48:55,676 What? 799 00:48:55,678 --> 00:48:57,179 The killings. 800 00:49:15,397 --> 00:49:17,164 Kevin Wendell Crumb. 801 00:49:17,166 --> 00:49:19,434 ♪ 802 00:49:19,436 --> 00:49:23,203 - Kevin Wendell Crumb. - PENELOPE: Kevin Wendell Crumb! 803 00:49:23,205 --> 00:49:25,139 (SOBS SOFTLY) 804 00:49:25,141 --> 00:49:26,940 What did I tell you?! 805 00:49:26,942 --> 00:49:29,009 There is no running in the house, 806 00:49:29,011 --> 00:49:31,211 - Kevin Wendell Crumb! - (IRON SIZZLING) 807 00:49:31,213 --> 00:49:32,480 (YOUNG KEVIN SCREAMS) 808 00:49:32,482 --> 00:49:35,048 DR. STAPLE: Kevin? 809 00:49:35,050 --> 00:49:37,384 (PANTING) 810 00:49:37,386 --> 00:49:39,353 Kevin. 811 00:49:39,355 --> 00:49:41,922 KEVIN: Why do you all keep bringing me back? 812 00:49:41,924 --> 00:49:43,891 I-I don't want to be here. 813 00:49:43,893 --> 00:49:47,127 The need for the particular story we tell ourselves 814 00:49:47,129 --> 00:49:48,496 begins somewhere, Kevin. 815 00:49:48,498 --> 00:49:50,498 From a memory. 816 00:49:50,500 --> 00:49:53,434 (SOBS): What? 817 00:49:53,436 --> 00:49:54,902 I don't... 818 00:49:54,904 --> 00:49:58,138 Hey, where's that girl? (SNIFFLES) 819 00:49:58,140 --> 00:50:00,240 Casey. Sh-She... 820 00:50:00,242 --> 00:50:02,943 (GRUNTING SOFTLY) 821 00:50:02,945 --> 00:50:05,078 HEDWIG: Everybody wants the light now. 822 00:50:05,080 --> 00:50:07,080 They're all fighting, et cetera. 823 00:50:07,082 --> 00:50:08,882 And Miss Patricia's yelling at me, 824 00:50:08,884 --> 00:50:10,518 saying I got to hold on to the light. 825 00:50:10,520 --> 00:50:14,321 She said I have one job to do: keep Kevin out of the light. 826 00:50:14,323 --> 00:50:16,491 So, I'm sorry, you won't see him anymore. 827 00:50:16,493 --> 00:50:18,493 (SPUTTERS, PANTS) 828 00:50:18,495 --> 00:50:21,795 And you have to listen to her, right? 829 00:50:21,797 --> 00:50:24,231 Because she's an adult and you're not. 830 00:50:24,233 --> 00:50:27,334 Duh. Yeah. 831 00:50:27,336 --> 00:50:29,102 Is he crying? 832 00:50:29,104 --> 00:50:31,104 Geez, pussy. 833 00:50:31,106 --> 00:50:34,274 Listen, I don't know about these other guys, 834 00:50:34,276 --> 00:50:35,976 but we are like a superhero. 835 00:50:35,978 --> 00:50:38,446 No? We're like... (SINGS FANFARE) 836 00:50:38,448 --> 00:50:40,282 We're not crazy! 837 00:50:42,184 --> 00:50:47,321 David, I don't think this applies just to Kevin 838 00:50:47,323 --> 00:50:49,490 - and his disorder. - (EXHALES SHARPLY) 839 00:50:49,492 --> 00:50:51,526 Is there a memory? 840 00:50:51,528 --> 00:50:53,860 What you're looking for 841 00:50:53,862 --> 00:50:56,129 is a moment of weakness that made you 842 00:50:56,131 --> 00:51:00,167 possibly entertain the idea of being super strong. 843 00:51:00,169 --> 00:51:02,137 ♪ 844 00:51:04,873 --> 00:51:07,009 (YOUNG DAVID SHOUTS) 845 00:51:31,601 --> 00:51:35,170 There is a reason I ask you. 846 00:51:38,475 --> 00:51:40,776 This is your MRI, David. 847 00:51:45,347 --> 00:51:48,415 This is your frontal lobe. 848 00:51:48,417 --> 00:51:52,352 There is a questionable cloud right here. 849 00:51:52,354 --> 00:51:54,955 There is the possibility 850 00:51:54,957 --> 00:51:57,858 that that is damage from that train accident. 851 00:51:57,860 --> 00:52:01,330 I'm supposed to believe this means something? 852 00:52:06,335 --> 00:52:09,303 It's just this, plus an anchoring incident, 853 00:52:09,305 --> 00:52:13,474 and you would have the pattern for this disorder that I treat. 854 00:52:13,476 --> 00:52:15,811 (CHAINS RATTLING SOFTLY) 855 00:52:24,953 --> 00:52:27,954 I hate to see you like this. 856 00:52:27,956 --> 00:52:30,023 This is not how I would've done things. 857 00:52:30,025 --> 00:52:34,094 I don't approve of how they've handled you. 858 00:52:34,096 --> 00:52:36,096 Elijah, because of your condition, 859 00:52:36,098 --> 00:52:38,466 I didn't have to do an MRI on you. 860 00:52:38,468 --> 00:52:40,635 There are a few in your file. 861 00:52:40,637 --> 00:52:42,637 You definitely have one of the markers 862 00:52:42,639 --> 00:52:44,505 for this disorder, Elijah. 863 00:52:44,507 --> 00:52:46,208 As do you, Kevin. 864 00:52:48,511 --> 00:52:50,310 These are the medical reasons 865 00:52:50,312 --> 00:52:53,080 I'm thinking you have this disorder. 866 00:52:53,082 --> 00:52:56,016 Now let's deal with why you think you don't. 867 00:52:56,018 --> 00:53:01,922 How do you know who's good and who's bad, David? 868 00:53:01,924 --> 00:53:04,026 Convince me. 869 00:53:06,995 --> 00:53:09,262 It's a feeling. 870 00:53:09,264 --> 00:53:10,698 An intuition? 871 00:53:10,700 --> 00:53:13,668 When you see someone? 872 00:53:13,670 --> 00:53:15,603 I have to touch them. 873 00:53:15,605 --> 00:53:18,475 What does the intuition feel like? 874 00:53:20,543 --> 00:53:23,444 A vision. 875 00:53:23,446 --> 00:53:25,613 A moment. 876 00:53:25,615 --> 00:53:28,081 A sin. 877 00:53:28,083 --> 00:53:31,351 You kind of have to interpret it. 878 00:53:31,353 --> 00:53:34,020 Have you ever seen very good magicians, David? 879 00:53:34,022 --> 00:53:37,290 I mean, the very best. 880 00:53:37,292 --> 00:53:39,192 They are trained as mentalists, 881 00:53:39,194 --> 00:53:42,630 and they can do seemingly extraordinary feats. 882 00:53:42,632 --> 00:53:45,566 They accomplish these feats by interpreting hundreds of cues 883 00:53:45,568 --> 00:53:49,437 that an individual is giving off in a split second. 884 00:53:49,439 --> 00:53:54,341 I think you are like these professional guessers, David. 885 00:53:54,343 --> 00:53:59,312 You are world-class at it, simply extraordinary at it. 886 00:53:59,314 --> 00:54:04,752 But it is based on real things, and you are making the picture. 887 00:54:04,754 --> 00:54:08,257 It is not coming to you through mystical means. 888 00:54:15,465 --> 00:54:17,632 These are the clothes that the patient next to you 889 00:54:17,634 --> 00:54:19,467 came in with when he arrived. 890 00:54:19,469 --> 00:54:22,603 There's red clay staining the pants. 891 00:54:22,605 --> 00:54:25,205 It's very visible. 892 00:54:25,207 --> 00:54:28,509 (CHAINS RATTLE SOFTLY) 893 00:54:28,511 --> 00:54:32,513 Is it possible that you saw something on the news... 894 00:54:32,515 --> 00:54:35,583 - Sorry, bro. - ...then saw an adult acting like a child, 895 00:54:35,585 --> 00:54:39,620 someone who fit the bill of someone with this disorder, 896 00:54:39,622 --> 00:54:43,023 intuited, "This might be the person I'm looking for"? 897 00:54:43,025 --> 00:54:44,224 Saw the red clay 898 00:54:44,226 --> 00:54:49,597 and thought he might be hiding in a place with red clay? 899 00:54:49,599 --> 00:54:51,599 No. 900 00:54:51,601 --> 00:54:54,236 You're certain? 901 00:54:55,805 --> 00:55:00,275 You're... creating a chain of thoughts that never happened. 902 00:55:01,678 --> 00:55:04,980 (PATRICIA CHUCKLES) 903 00:55:08,116 --> 00:55:11,384 You really dissected him, Doctor. 904 00:55:11,386 --> 00:55:13,754 Good for you. 905 00:55:13,756 --> 00:55:16,591 DR. STAPLE: As I understand it, there were many videos 906 00:55:16,593 --> 00:55:18,426 of world-class rock climbers 907 00:55:18,428 --> 00:55:21,194 on the computer in your office at the zoo. 908 00:55:21,196 --> 00:55:23,531 It was kind of an obsession. 909 00:55:23,533 --> 00:55:25,466 Some of those climbers 910 00:55:25,468 --> 00:55:28,836 could actually scale a literal wall, couldn't they? 911 00:55:28,838 --> 00:55:31,137 (CHUCKLES SOFTLY) 912 00:55:31,139 --> 00:55:32,707 What's your point, Doctor? 913 00:55:32,709 --> 00:55:34,274 It was a practical observation 914 00:55:34,276 --> 00:55:37,545 that produced a practical skill set in an alter. 915 00:55:37,547 --> 00:55:40,748 Mm. 916 00:55:40,750 --> 00:55:43,551 Then how did he bend the bars? 917 00:55:43,553 --> 00:55:46,253 The iron bars at the zoo? 918 00:55:46,255 --> 00:55:50,223 You did see those, didn't you? 919 00:55:50,225 --> 00:55:51,792 That's not in our heads. 920 00:55:51,794 --> 00:55:53,393 The cages beneath the zoo 921 00:55:53,395 --> 00:55:56,564 were made in 1874 when the zoo first opened. 922 00:55:56,566 --> 00:56:00,267 I was able to bend them by putting a wrench between them 923 00:56:00,269 --> 00:56:01,401 and leaning back. 924 00:56:01,403 --> 00:56:05,540 Difficult, again, but possible. 925 00:56:05,542 --> 00:56:07,508 No. 926 00:56:07,510 --> 00:56:09,309 What about the shotgun? 927 00:56:09,311 --> 00:56:11,445 He was shot. Not once but twice. 928 00:56:11,447 --> 00:56:13,447 What does your sleeping mind think of that? 929 00:56:13,449 --> 00:56:15,783 We've analyzed the shotgun and the cartridges. 930 00:56:15,785 --> 00:56:17,384 They were very old. 931 00:56:17,386 --> 00:56:20,454 There was a lot of moisture from the boiler room 932 00:56:20,456 --> 00:56:23,223 down in the locker area where they were kept. 933 00:56:23,225 --> 00:56:25,726 The cartridges were possibly compromised. 934 00:56:25,728 --> 00:56:29,229 And some of the pellets hit the inside of the bars. 935 00:56:29,231 --> 00:56:31,699 (PATRICIA CHUCKLES) 936 00:56:31,701 --> 00:56:33,534 It is at least possible 937 00:56:33,536 --> 00:56:36,472 that there is a practical explanation for this. 938 00:56:38,140 --> 00:56:40,142 (GRUNTS SOFTLY) 939 00:56:41,711 --> 00:56:45,615 What if I suggested something upsetting, Patricia? 940 00:56:47,483 --> 00:56:51,786 Like The Beast isn't as powerful as you think. 941 00:56:51,788 --> 00:56:56,490 He's not much more powerful than a strong man. 942 00:56:56,492 --> 00:57:00,195 The facts you are basing your belief in are wrong. 943 00:57:02,765 --> 00:57:07,637 If superheroes exist, why are there only three of you? 944 00:57:12,609 --> 00:57:14,742 (ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYING OVER STORE SPEAKERS) 945 00:57:14,744 --> 00:57:17,410 CASEY: When was the first comic book written? 946 00:57:17,412 --> 00:57:21,749 The first reprints of newspaper strips in tabloid size 947 00:57:21,751 --> 00:57:23,684 happened in 1929. 948 00:57:23,686 --> 00:57:28,522 And then, in 1938, the apotheosis happened. 949 00:57:28,524 --> 00:57:30,791 Action Comics Number One launched 950 00:57:30,793 --> 00:57:34,394 with the man in the cape and the blue tights on the cover. 951 00:57:34,396 --> 00:57:35,362 Boo-yah! 952 00:57:35,364 --> 00:57:37,397 (CHUCKLES): Here we are. 953 00:57:37,399 --> 00:57:39,502 (ELECTRONIC DANCE MUSIC CONTINUES OVER SPEAKERS) 954 00:57:44,507 --> 00:57:46,442 Thank you. 955 00:57:51,279 --> 00:57:53,748 What are you doing back there? 956 00:57:53,750 --> 00:57:56,349 You're not one of those Hello Kitty pervs? 957 00:57:56,351 --> 00:57:58,721 JOSEPH: I'm just looking for something. 958 00:58:00,790 --> 00:58:03,557 Prove to someone I'm not crazy. 959 00:58:03,559 --> 00:58:05,528 I'm leaving. 960 00:58:12,234 --> 00:58:14,336 ♪ 961 00:58:38,928 --> 00:58:41,229 ♪ 962 00:59:04,286 --> 00:59:06,388 ♪ 963 00:59:13,463 --> 00:59:15,330 (WHISPERS): Oh, my God. 964 00:59:17,700 --> 00:59:19,635 ♪ 965 00:59:37,787 --> 00:59:39,722 ♪ 966 01:00:00,943 --> 01:00:03,278 ♪ 967 01:00:08,416 --> 01:00:10,520 (KEYS JINGLING) 968 01:00:12,420 --> 01:00:14,557 - GIRL: Catch. - BOY: You're it. 969 01:00:16,859 --> 01:00:18,828 (PLAYFUL CHATTER CONTINUES) 970 01:00:25,034 --> 01:00:27,637 - Let's play hot potato, guys. - Let's play hot potato! 971 01:00:29,404 --> 01:00:32,940 KIDS (CHANTING): Hot potato. Hot potato. 972 01:00:32,942 --> 01:00:34,975 Hot potato. Hot potato. 973 01:00:34,977 --> 01:00:36,710 (FASTER): Hot potato. Hot potato. Hot potato. 974 01:00:36,712 --> 01:00:38,546 Hot potato! Hot potato! Hot! 975 01:00:38,548 --> 01:00:39,980 - BOY: You're out. - GIRL: You're out. 976 01:00:39,982 --> 01:00:40,981 BOY: Come on, ready? 977 01:00:40,983 --> 01:00:43,486 - No! - No! 978 01:00:45,054 --> 01:00:50,691 KIDS (CHANTING): Hot potato. Hot potato. Hot potato. 979 01:00:50,693 --> 01:00:52,493 (FASTER): Hot potato. Hot potato. Hot potato. 980 01:00:52,495 --> 01:00:54,028 Hot potato! Hot! 981 01:00:54,030 --> 01:00:56,664 I'm just asking you to bring in a package if you see one 982 01:00:56,666 --> 01:00:59,635 instead of stepping over it to come in the house. 983 01:01:01,671 --> 01:01:04,138 (DOOR CLOSES AND ALARM BUZZES IN DISTANCE) 984 01:01:04,140 --> 01:01:06,442 ♪ 985 01:01:08,744 --> 01:01:10,680 Hello? 986 01:01:26,596 --> 01:01:28,464 (SCANNER BEEPS, ALARM BUZZES) 987 01:01:52,188 --> 01:01:56,190 If, by mistake, I-I drop this... 988 01:01:56,192 --> 01:01:59,629 heavy flashlight on your paper legs... 989 01:02:01,998 --> 01:02:04,632 ...no one would come check on you for some time, 990 01:02:04,634 --> 01:02:07,703 not until Daryl gets here for his shift. 991 01:02:13,609 --> 01:02:16,879 Have you been getting out of your room, Elijah? 992 01:02:33,562 --> 01:02:35,531 (PIERCE PANTING) 993 01:02:44,507 --> 01:02:47,610 I must be losing my mind. 994 01:02:57,586 --> 01:02:59,722 (TRAIN HORN BLOWING IN DISTANCE) 995 01:03:04,994 --> 01:03:06,929 (CAR BACKFIRES) 996 01:03:07,830 --> 01:03:10,032 (WHEELS SQUEAKING SOFTLY) 997 01:03:13,970 --> 01:03:15,703 - (KEYS JINGLING) - PIERCE: Night, Joe. 998 01:03:15,705 --> 01:03:17,807 JOE: Have a good night. 999 01:03:22,611 --> 01:03:25,145 - Daryl. - Hey, my man. 1000 01:03:25,147 --> 01:03:26,747 You almost made it. 1001 01:03:26,749 --> 01:03:30,017 (CHUCKLES) I think your watch is fast. 1002 01:03:30,019 --> 01:03:31,285 Joe, my man. 1003 01:03:31,287 --> 01:03:32,786 - How's it going? - What's going on? 1004 01:03:32,788 --> 01:03:34,221 - What's happening? - Looking tired, man. 1005 01:03:34,223 --> 01:03:35,589 You still taking that multivitamin? 1006 01:03:35,591 --> 01:03:36,523 Not like I should. 1007 01:03:36,525 --> 01:03:38,625 Yeah, but, listen, you got to take the D. 1008 01:03:38,627 --> 01:03:39,693 If you don't take vitamin D, 1009 01:03:39,695 --> 01:03:41,895 none of that stuff's gonna absorb into your body. 1010 01:03:41,897 --> 01:03:43,799 ♪ 1011 01:04:11,327 --> 01:04:13,629 ♪ 1012 01:04:18,334 --> 01:04:19,935 (KEY TURNS, LOCK CLICKS) 1013 01:04:29,311 --> 01:04:31,614 ♪ 1014 01:04:50,332 --> 01:04:53,169 ♪ 1015 01:04:57,306 --> 01:05:00,307 (WHISPERS): Clarence Wendell Crumb. 1016 01:05:00,309 --> 01:05:02,611 (MOUTHING) 1017 01:05:14,690 --> 01:05:18,727 (CHUCKLING SOFTLY) 1018 01:05:20,863 --> 01:05:22,430 Take a little bit of grape seed extract, 1019 01:05:22,432 --> 01:05:23,864 and it'll keep it all in there. 1020 01:05:23,866 --> 01:05:25,732 You'll absorb it into your body faster. 1021 01:05:25,734 --> 01:05:27,435 Let me ask you, how much water you drinking? 1022 01:05:27,437 --> 01:05:30,737 - Not enough. - Yeah. I know. 1023 01:05:30,739 --> 01:05:32,875 (COMPUTERS WHIRRING QUIETLY) 1024 01:05:35,244 --> 01:05:37,179 (WHEELS SQUEAKING SOFTLY) 1025 01:05:47,457 --> 01:05:48,989 (SCANNER BEEPS, ALARM BUZZES) 1026 01:05:48,991 --> 01:05:50,926 (DOOR OPENS) 1027 01:05:51,927 --> 01:05:54,094 (WHEELS SQUEAKING SOFTLY) 1028 01:05:54,096 --> 01:05:56,697 (SIGHS) 1029 01:05:56,699 --> 01:05:58,165 PATRICIA: How? 1030 01:05:58,167 --> 01:06:02,870 How did you get here without anyone seeing? 1031 01:06:02,872 --> 01:06:05,038 ELIJAH: The sound of a car backfiring occurs 1032 01:06:05,040 --> 01:06:08,308 when unburned fuel vapor is ignited by a very hot muffler 1033 01:06:08,310 --> 01:06:10,244 upon the car being turned off. 1034 01:06:10,246 --> 01:06:12,246 Daryl, who takes over at 11:00 p.m., 1035 01:06:12,248 --> 01:06:14,781 suffers from this particular vehicular malady. 1036 01:06:14,783 --> 01:06:17,718 It happened seven minutes ago. 1037 01:06:17,720 --> 01:06:19,887 Couple that with the fact that I've overheard complaints 1038 01:06:19,889 --> 01:06:22,055 about how long it takes him to get to his desk... 1039 01:06:22,057 --> 01:06:24,091 he's a bit of a talker, you see... 1040 01:06:24,093 --> 01:06:26,994 I estimate I have two to three minutes left. 1041 01:06:26,996 --> 01:06:30,465 Someone has been pretending. 1042 01:06:30,467 --> 01:06:31,932 Pilfered the aspirin bottle. 1043 01:06:31,934 --> 01:06:34,768 Replaced the original dose of medicine 1044 01:06:34,770 --> 01:06:36,471 with the same amount of aspirin. 1045 01:06:36,473 --> 01:06:37,938 Did sleight of hand with the pills 1046 01:06:37,940 --> 01:06:40,407 given to me to take daily. 1047 01:06:40,409 --> 01:06:42,743 PATRICIA: What do you want? 1048 01:06:42,745 --> 01:06:44,811 ELIJAH: Ma'am. 1049 01:06:44,813 --> 01:06:47,114 I'm here to see 1050 01:06:47,116 --> 01:06:49,950 if the tales of the extraordinary being are real, 1051 01:06:49,952 --> 01:06:52,953 - the half-man, half-creature. - Patricia. 1052 01:06:52,955 --> 01:06:55,691 But I appreciate your manners. 1053 01:06:58,928 --> 01:07:01,061 I don't know anymore. 1054 01:07:01,063 --> 01:07:02,963 I'm a comic book expert, Patricia. 1055 01:07:02,965 --> 01:07:05,799 I believe comic books are a continuation of documentation 1056 01:07:05,801 --> 01:07:09,903 that has gone on for centuries of what humans are capable of. 1057 01:07:09,905 --> 01:07:15,108 That they are what someone somewhere saw or felt. 1058 01:07:15,110 --> 01:07:17,778 Are you aware that spandex, the underwear on the outside, 1059 01:07:17,780 --> 01:07:22,382 and boots come from strongmen in the circus in the 1930s? 1060 01:07:22,384 --> 01:07:23,984 - No. - The freak show men 1061 01:07:23,986 --> 01:07:26,253 who could do incredible feats of strength. 1062 01:07:26,255 --> 01:07:30,525 I urge you to look past the capes and monologuing villains. 1063 01:07:30,527 --> 01:07:32,259 Are you with me? 1064 01:07:32,261 --> 01:07:34,462 Yes. 1065 01:07:34,464 --> 01:07:36,230 I only have a minute left. 1066 01:07:36,232 --> 01:07:38,865 I believe The Beast may be part of this. 1067 01:07:38,867 --> 01:07:41,368 There are references to man/animal characters. 1068 01:07:41,370 --> 01:07:45,138 The dual character, the man who has abilities like animals. 1069 01:07:45,140 --> 01:07:48,141 I'd like to meet The Beast, see if he's real. 1070 01:07:48,143 --> 01:07:50,410 - (PATRICIA GASPS SOFTLY) - If he is, 1071 01:07:50,412 --> 01:07:54,281 then I'll get us all out of here tomorrow night. 1072 01:07:54,283 --> 01:07:56,252 (SNIFFLES) 1073 01:07:58,455 --> 01:08:01,088 What's upsetting you, Patricia? 1074 01:08:01,090 --> 01:08:03,892 PATRICIA: What if he can't do these extraordinary things? 1075 01:08:06,596 --> 01:08:10,297 What if he is just unwell? 1076 01:08:10,299 --> 01:08:12,001 Like you. 1077 01:08:13,902 --> 01:08:18,606 Everything extraordinary can be explained away, 1078 01:08:18,608 --> 01:08:22,309 and yet it is true. 1079 01:08:22,311 --> 01:08:24,445 I think deep down you know this. 1080 01:08:24,447 --> 01:08:28,982 Everything we will see and do will have a basis in science. 1081 01:08:28,984 --> 01:08:30,984 But it will have limits. 1082 01:08:30,986 --> 01:08:33,920 This is the real world, not a cartoon. 1083 01:08:33,922 --> 01:08:38,925 And yet some of us don't die from bullets. 1084 01:08:38,927 --> 01:08:43,330 Some of us can still bend steel. 1085 01:08:43,332 --> 01:08:47,267 That is not a fantasy. 1086 01:08:47,269 --> 01:08:50,103 Hmm. 1087 01:08:50,105 --> 01:08:53,541 If you really think you can get us all out, 1088 01:08:53,543 --> 01:08:56,611 then you may meet The Beast. 1089 01:08:56,613 --> 01:09:00,316 But for your sake, I hope he likes you. 1090 01:09:02,251 --> 01:09:04,951 Tomorrow night. 1091 01:09:04,953 --> 01:09:07,856 Call a board meeting or whatever. 1092 01:09:10,092 --> 01:09:13,060 (WHEELS SQUEAKING SOFTLY) 1093 01:09:13,062 --> 01:09:15,931 What do we call you, sir? 1094 01:09:18,635 --> 01:09:23,839 First name, "Mr." Last name, "Glass." 1095 01:09:29,244 --> 01:09:31,479 (SCANNER BEEPS, ALARM BUZZES) 1096 01:09:31,481 --> 01:09:33,113 (DOOR OPENS, LIGHTS THUMP) 1097 01:09:33,115 --> 01:09:35,115 - (GRUNTS) What's going on? - DR. STAPLE: Be careful. 1098 01:09:35,117 --> 01:09:36,983 - What... Oh. - Not too much pressure when restraining him. 1099 01:09:36,985 --> 01:09:38,118 Dr. Staple, what are you doing? 1100 01:09:38,120 --> 01:09:39,252 - It's a sedative. - What? 1101 01:09:39,254 --> 01:09:40,655 - I'm sorry to do this, Elijah. - Ow! 1102 01:09:40,657 --> 01:09:42,989 We saw footage of you leaving your room last night. 1103 01:09:42,991 --> 01:09:44,391 - No. No. - It seems you have been duping us. 1104 01:09:44,393 --> 01:09:46,393 I've moved up the procedure to this morning. 1105 01:09:46,395 --> 01:09:47,495 Wait, I... 1106 01:09:47,497 --> 01:09:49,497 (WHEELS SQUEAKING) 1107 01:09:49,499 --> 01:09:51,434 ♪ 1108 01:10:04,681 --> 01:10:07,414 DR. STAPLE: Thank you for being careful, everyone. 1109 01:10:07,416 --> 01:10:09,151 Good luck, Elijah. 1110 01:10:10,487 --> 01:10:12,687 DR. STAPLE: Nothing essential is going to change 1111 01:10:12,689 --> 01:10:14,655 about who you are. 1112 01:10:14,657 --> 01:10:16,959 I promise, my friend. 1113 01:10:24,166 --> 01:10:27,033 (SWITCHES CLICKING) 1114 01:10:27,035 --> 01:10:28,469 (HIGH-PITCHED WHIRRING) 1115 01:10:28,471 --> 01:10:30,440 (WHIRRING GROWS LOUDER) 1116 01:10:32,141 --> 01:10:34,141 MRS. PRICE (DISTORTED): Elijah! 1117 01:10:34,143 --> 01:10:37,246 (LIVELY CHATTER, CARNIVAL BARKER TALKING EXCITEDLY) 1118 01:10:40,450 --> 01:10:42,918 (LAP BAR CLICKING, LIVELY CHATTER CONTINUES) 1119 01:10:49,726 --> 01:10:51,692 (WHISTLE BLOWS, BELL RINGS) 1120 01:10:51,694 --> 01:10:53,326 (WHOOPS) 1121 01:10:53,328 --> 01:10:56,396 (LAUGHS) 1122 01:10:56,398 --> 01:10:58,398 (WHOOPS) 1123 01:10:58,400 --> 01:11:01,401 Elijah! 1124 01:11:01,403 --> 01:11:03,571 (PEOPLE SCREAMING PLAYFULLY, ELIJAH WHOOPING) 1125 01:11:03,573 --> 01:11:05,506 MAN (OVER SPEAKERS): So let's all scream! 1126 01:11:05,508 --> 01:11:08,010 (WHOOPING AND PLAYFUL SCREAMING CONTINUE) 1127 01:11:14,183 --> 01:11:16,484 (ELIJAH GASPS SOFTLY) 1128 01:11:16,486 --> 01:11:19,154 ♪ 1129 01:11:20,088 --> 01:11:22,590 MRS. PIERCE: Elijah! 1130 01:11:22,592 --> 01:11:24,559 CONDUCTOR: Ma'am, get ahold of yourself. 1131 01:11:24,561 --> 01:11:25,726 (ELIJAH GROANS) 1132 01:11:25,728 --> 01:11:28,429 Mama! 1133 01:11:28,431 --> 01:11:31,501 (STRAINING) 1134 01:11:33,335 --> 01:11:34,502 (BONES CRACK, ELIJAH SCREAMS) 1135 01:11:34,504 --> 01:11:36,303 Elijah! 1136 01:11:36,305 --> 01:11:38,205 - (BONES CRACK, ELIJAH SCREAMS) - Stop the ride! 1137 01:11:38,207 --> 01:11:40,373 - Ma'am, step down. - Stop the ride! 1138 01:11:40,375 --> 01:11:42,344 (RIDE SLOWING) 1139 01:11:44,781 --> 01:11:47,216 (RIDE BRAKES SQUEAL) 1140 01:11:49,384 --> 01:11:51,353 ♪ 1141 01:11:57,794 --> 01:12:00,095 (WHEELS SQUEAKING SOFTLY) 1142 01:12:06,503 --> 01:12:08,438 (KEYS JINGLING) 1143 01:12:11,340 --> 01:12:14,107 (MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER LOUDSPEAKER IN DISTANCE) 1144 01:12:14,109 --> 01:12:16,044 (CAR ALARM CHIRPS) 1145 01:12:18,748 --> 01:12:20,247 (SCANNER BEEPS, ALARM BUZZES) 1146 01:12:20,249 --> 01:12:22,550 (OVER SPEAKERS): ♪ If love's a song... 1147 01:12:22,552 --> 01:12:25,285 Dinner, Elijah. 1148 01:12:25,287 --> 01:12:26,621 (ALARM BUZZES, LOCK CLICKS) 1149 01:12:26,623 --> 01:12:28,321 How you doing? 1150 01:12:28,323 --> 01:12:30,290 ♪ If love's a bell 1151 01:12:30,292 --> 01:12:32,660 You'll feel better tomorrow. 1152 01:12:32,662 --> 01:12:37,097 ♪ I want it rung... 1153 01:12:37,099 --> 01:12:39,201 Pictures are crooked. 1154 01:12:40,570 --> 01:12:45,439 ♪ Never let go 1155 01:12:45,441 --> 01:12:48,174 ♪ Once 1156 01:12:48,176 --> 01:12:51,311 ♪ Once it was mine... 1157 01:12:51,313 --> 01:12:53,814 Hey. 1158 01:12:53,816 --> 01:12:57,384 (SHARP SLICE, DARYL GRABS NECK) 1159 01:12:57,386 --> 01:13:01,323 Took a bitch-ass long time to find the right piece. 1160 01:13:06,462 --> 01:13:08,196 (UNCLIPS CARD) 1161 01:13:10,198 --> 01:13:11,866 (DARYL COUGHS) 1162 01:13:11,868 --> 01:13:14,169 (CHOKING) 1163 01:13:20,175 --> 01:13:23,711 ELIJAH: First name, "Mr." 1164 01:13:23,713 --> 01:13:27,882 Last name, "Glass." 1165 01:13:27,884 --> 01:13:30,216 ♪ 1166 01:13:30,218 --> 01:13:31,688 (CAMERA BEEPS QUIETLY) 1167 01:13:48,236 --> 01:13:50,339 ♪ 1168 01:13:56,879 --> 01:13:59,181 (WHEELS SQUEAKING SOFTLY) 1169 01:14:03,519 --> 01:14:05,455 (KEYPAD BEEPING) 1170 01:14:13,796 --> 01:14:17,865 - ♪ If love's a sip of wine - (DARYL CONTINUES CHOKING) 1171 01:14:17,867 --> 01:14:21,401 ♪ I want to taste it... 1172 01:14:21,403 --> 01:14:23,537 You don't know what it's like, Daryl. 1173 01:14:23,539 --> 01:14:27,808 To be so different, you don't know where you fit. 1174 01:14:27,810 --> 01:14:30,511 It's an awful feeling. 1175 01:14:30,513 --> 01:14:31,679 (SCANNER BEEPS, ALARM BUZZES) 1176 01:14:31,681 --> 01:14:33,616 ♪ 1177 01:14:39,889 --> 01:14:42,422 (BEEP, LIGHTS POPPING) 1178 01:14:42,424 --> 01:14:44,391 LUKE: Hey there, buddy. What's up? 1179 01:14:44,393 --> 01:14:45,826 Patricia told us you were coming. 1180 01:14:45,828 --> 01:14:49,295 My name is Luke, and I am Team Horde all the way. 1181 01:14:49,297 --> 01:14:51,398 Yeah, I can intro you to everybody. 1182 01:14:51,400 --> 01:14:53,434 I ain't no bad hombre to know. 1183 01:14:53,436 --> 01:14:55,603 Everybody's gonna tell you that I got a big mouth, though, 1184 01:14:55,605 --> 01:14:57,905 (CHUCKLES): I spoil the end of movies. Ain't true. 1185 01:14:57,907 --> 01:15:00,775 Everybody knows the priest dies at the end of The Exorcist. 1186 01:15:00,777 --> 01:15:03,276 (BOTH GRUNT) 1187 01:15:03,278 --> 01:15:05,579 GODDARD: The American Sublime. 1188 01:15:05,581 --> 01:15:09,583 Do you even know what that means? No. 1189 01:15:09,585 --> 01:15:12,720 That is why this world is a lost cause. 1190 01:15:12,722 --> 01:15:14,555 That is why The Beast is 1191 01:15:14,557 --> 01:15:16,691 the only thing that is pure and meaningful... 1192 01:15:16,693 --> 01:15:19,694 American Sublime refers to Western paintings of landscapes 1193 01:15:19,696 --> 01:15:22,463 and seascapes depicting the immensity of nature. 1194 01:15:22,465 --> 01:15:24,465 The use of violent storms in the distance 1195 01:15:24,467 --> 01:15:26,667 was a common practice. 1196 01:15:26,669 --> 01:15:29,302 Painting's of particular interest to me. 1197 01:15:29,304 --> 01:15:30,871 (GRUNTS, LIGHTS POPPING) 1198 01:15:30,873 --> 01:15:32,540 (GODDARD GRUNTS) 1199 01:15:32,542 --> 01:15:35,543 HEDWIG: Hey, Miss Patricia says that your bones can break 1200 01:15:35,545 --> 01:15:37,611 if I, like, (POPS TONGUE) tap them. 1201 01:15:37,613 --> 01:15:38,813 Is that true? 1202 01:15:38,815 --> 01:15:40,346 - Yes. - (SIGHS) 1203 01:15:40,348 --> 01:15:42,348 Uh, so what's your superpower? 1204 01:15:42,350 --> 01:15:44,487 Your-your mind? 1205 01:15:45,788 --> 01:15:47,757 (EXHALES) What's mine? 1206 01:15:50,960 --> 01:15:53,961 You're nine forever, right? 1207 01:15:53,963 --> 01:15:55,963 Yeah. 1208 01:15:55,965 --> 01:15:58,466 That's incredible. 1209 01:15:58,468 --> 01:16:01,635 You can see the world the way it really is. 1210 01:16:01,637 --> 01:16:03,537 Always. 1211 01:16:03,539 --> 01:16:06,006 Kid who can never grow old. 1212 01:16:06,008 --> 01:16:08,642 (HEDWIG CHUCKLES SOFTLY) 1213 01:16:08,644 --> 01:16:10,345 Are you ready? 1214 01:16:12,782 --> 01:16:16,784 Are you ready? 1215 01:16:16,786 --> 01:16:18,919 Yeah. 1216 01:16:18,921 --> 01:16:20,857 HEDWIG: Whoa. 1217 01:16:23,893 --> 01:16:27,061 This place is so cool, Mr. Glass. (GASPS) 1218 01:16:27,063 --> 01:16:30,363 I feel like dancing. 1219 01:16:30,365 --> 01:16:32,365 Then go ahead and dance. 1220 01:16:32,367 --> 01:16:34,435 Yeah! Check it! 1221 01:16:34,437 --> 01:16:36,539 (GRUNTING RHYTHMICALLY) 1222 01:16:40,476 --> 01:16:42,277 (LAUGHS): Yeah. 1223 01:16:48,484 --> 01:16:49,917 (WHEELS SQUEAKING SOFTLY) 1224 01:16:49,919 --> 01:16:52,420 Oh, man. 1225 01:17:00,963 --> 01:17:03,564 (HEDWIG GRUNTING) 1226 01:17:03,566 --> 01:17:06,967 (THE BEAST STRAINING AND GRUNTING) 1227 01:17:06,969 --> 01:17:08,403 (THE BEAST SHOUTS) 1228 01:17:10,873 --> 01:17:12,842 (CRAWLING CONTINUES) 1229 01:17:16,579 --> 01:17:18,681 (CRAWLING CONTINUES) 1230 01:17:31,661 --> 01:17:34,396 (GROWLS) 1231 01:17:35,631 --> 01:17:37,600 (GROWLS) 1232 01:17:39,001 --> 01:17:41,802 (GROWLS) 1233 01:17:41,804 --> 01:17:45,539 ELIJAH: They've been lying to us all. 1234 01:17:45,541 --> 01:17:49,377 THE BEAST: You believe? 1235 01:17:50,112 --> 01:17:52,882 Yes, I do. 1236 01:17:55,451 --> 01:17:58,752 It's what I've believed my whole life. 1237 01:17:58,754 --> 01:18:01,155 (PANTING SOFTLY) 1238 01:18:01,157 --> 01:18:05,125 They are losing faith. 1239 01:18:05,127 --> 01:18:10,764 My Horde is losing faith! 1240 01:18:10,766 --> 01:18:13,567 In comics... 1241 01:18:13,569 --> 01:18:17,905 you would go to a public place where all could see you. 1242 01:18:17,907 --> 01:18:21,742 A place celebrating man's pedestrian achievements. 1243 01:18:21,744 --> 01:18:23,544 (PANTING) 1244 01:18:23,546 --> 01:18:28,616 But you need David to convince them. 1245 01:18:28,618 --> 01:18:31,185 - (GROWLING SOFTLY) - You should fight him 1246 01:18:31,187 --> 01:18:33,689 in front of the world. 1247 01:18:35,625 --> 01:18:39,793 The tallest building in this city is opening today. 1248 01:18:39,795 --> 01:18:46,667 All the cameras in the world will record you. 1249 01:18:46,669 --> 01:18:51,805 You can convince the Horde and the world at the same time. 1250 01:18:51,807 --> 01:18:55,075 We exist. 1251 01:18:55,077 --> 01:18:56,946 (PANTING) 1252 01:18:59,248 --> 01:19:05,552 Why are you in this chair, child? 1253 01:19:05,554 --> 01:19:09,623 My bones break easily. 1254 01:19:09,625 --> 01:19:11,191 I was born this way. 1255 01:19:11,193 --> 01:19:15,195 I've had 94 breaks in my life. 1256 01:19:15,197 --> 01:19:18,832 I've known only pain. 1257 01:19:18,834 --> 01:19:21,869 Rejoice. 1258 01:19:21,871 --> 01:19:28,142 You have suffered and are now pure. 1259 01:19:28,144 --> 01:19:32,846 I assume you were sent here to be an avenging angel. 1260 01:19:32,848 --> 01:19:34,682 (GROWLS, SNORTS) 1261 01:19:34,684 --> 01:19:37,851 How much do you want to avenge us? 1262 01:19:37,853 --> 01:19:40,990 (CHUFFING) 1263 01:19:45,594 --> 01:19:48,698 (YELLING WILDLY) 1264 01:19:53,736 --> 01:19:58,841 Well, that sounds like the bad guys teaming up. 1265 01:20:03,012 --> 01:20:05,679 ELIJAH (OVER SPEAKERS): How you doing, David? 1266 01:20:05,681 --> 01:20:08,215 I always thought of us as friends. 1267 01:20:08,217 --> 01:20:10,718 Elijah? 1268 01:20:10,720 --> 01:20:13,153 You shouldn't be hiding in the shadows, David. 1269 01:20:13,155 --> 01:20:16,023 You're able to hide because people who steal cars 1270 01:20:16,025 --> 01:20:19,860 and mug people in alleys don't need your full potential. 1271 01:20:19,862 --> 01:20:21,762 You're only using one percent of your abilities 1272 01:20:21,764 --> 01:20:23,330 with these petty criminals. 1273 01:20:23,332 --> 01:20:26,867 Maybe there's nothing to hide, Elijah. 1274 01:20:26,869 --> 01:20:28,268 ELIJAH: I have found someone 1275 01:20:28,270 --> 01:20:32,172 who will require your full potential to come out. 1276 01:20:32,174 --> 01:20:34,775 A superhuman serial killer. 1277 01:20:34,777 --> 01:20:38,178 DAVID: Don't do this. 1278 01:20:38,180 --> 01:20:40,781 How can we be the only ones? 1279 01:20:40,783 --> 01:20:43,951 Maybe we believed something that isn't even true. 1280 01:20:43,953 --> 01:20:45,052 (ELIJAH SIGHS) 1281 01:20:45,054 --> 01:20:49,323 We are going to the tallest building in the city. 1282 01:20:49,325 --> 01:20:52,092 The Horde is going to be revealed there. 1283 01:20:52,094 --> 01:20:53,694 There are three floors 1284 01:20:53,696 --> 01:20:55,796 that house a chemical company in that building. 1285 01:20:55,798 --> 01:20:57,931 I am going to blow up that building 1286 01:20:57,933 --> 01:20:59,800 using their chemicals, David. 1287 01:20:59,802 --> 01:21:03,637 You might want to try and stop us. 1288 01:21:03,639 --> 01:21:06,306 Today is your coming-out party. 1289 01:21:06,308 --> 01:21:09,143 At least you know what to wear. 1290 01:21:09,145 --> 01:21:10,277 (COMPUTER BEEPS) 1291 01:21:10,279 --> 01:21:13,047 (PIPES HISSING AND GROANING) 1292 01:21:13,049 --> 01:21:15,215 (KEYBOARD CLICKS, COMPUTER BEEPS) 1293 01:21:15,217 --> 01:21:18,719 I've turned off the water hoses in your room, David. 1294 01:21:18,721 --> 01:21:21,355 - There's only the door left. - Elijah. 1295 01:21:21,357 --> 01:21:22,956 It's metal. 1296 01:21:22,958 --> 01:21:24,691 But you can't get through it 1297 01:21:24,693 --> 01:21:27,227 because people's bones break against metal, 1298 01:21:27,229 --> 01:21:29,863 and you're nothing special. 1299 01:21:29,865 --> 01:21:35,002 A lot of people are going to die, Overseer, 1300 01:21:35,004 --> 01:21:38,839 if you don't get through that door. 1301 01:21:38,841 --> 01:21:40,943 (INTERCOM CLICKS OFF) 1302 01:21:45,981 --> 01:21:48,084 - Hi. - (SCANNER BEEPS, ALARM BUZZES) 1303 01:22:01,330 --> 01:22:03,632 (FLY BUZZING) 1304 01:22:10,072 --> 01:22:11,774 I'm here. 1305 01:22:29,158 --> 01:22:30,425 (INTERCOM CLICKS) 1306 01:22:30,427 --> 01:22:32,025 Daryl? 1307 01:22:32,027 --> 01:22:34,163 (WHEELS SQUEAKING SOFTLY IN DISTANCE) 1308 01:22:46,476 --> 01:22:47,908 (QUIET CLANK IN DISTANCE) 1309 01:22:47,910 --> 01:22:51,213 (WHEELS SQUEAKING SOFTLY) 1310 01:22:54,250 --> 01:22:56,185 ♪ 1311 01:23:02,925 --> 01:23:05,027 (WHEELS SQUEAKING SOFTLY) 1312 01:23:08,130 --> 01:23:10,065 ♪ 1313 01:23:27,816 --> 01:23:30,217 This is where they would paint you 1314 01:23:30,219 --> 01:23:35,224 with big eyes and bubbles of confusion above your head. 1315 01:23:41,764 --> 01:23:44,432 (THE BEAST PANTING) 1316 01:23:44,434 --> 01:23:49,437 You... hurt him? 1317 01:23:49,439 --> 01:23:51,371 What are you doing? 1318 01:23:51,373 --> 01:23:56,843 You should kneel before him. 1319 01:23:56,845 --> 01:23:59,780 He is the broken. 1320 01:23:59,782 --> 01:24:02,115 - Step away from me. - (GROWLING WILDLY) 1321 01:24:02,117 --> 01:24:05,252 Get back in your room! Both of you! 1322 01:24:05,254 --> 01:24:09,289 (BONES CRACKLING, PIERCE GROANING) 1323 01:24:09,291 --> 01:24:12,893 (THE BEAST GRUNTING) 1324 01:24:12,895 --> 01:24:14,997 (PIERCE GASPING, THE BEAST GRUNTING WILDLY) 1325 01:24:18,033 --> 01:24:21,134 You're fighting for the broken. 1326 01:24:21,136 --> 01:24:22,869 (PIERCE GASPS) 1327 01:24:22,871 --> 01:24:24,371 You found your purpose. 1328 01:24:24,373 --> 01:24:25,839 (THE BEAST AND PIERCE GRUNT) 1329 01:24:25,841 --> 01:24:28,408 (PIERCE GASPS) 1330 01:24:28,410 --> 01:24:30,344 (BONES CRACK) 1331 01:24:30,346 --> 01:24:33,013 (PIERCE GROANING) 1332 01:24:33,015 --> 01:24:35,415 (KNEES THUD, THE BEAST PANTING) 1333 01:24:35,417 --> 01:24:37,884 (PIERCE GRUNTING) 1334 01:24:37,886 --> 01:24:39,386 (THE BEAST PANTING) 1335 01:24:39,388 --> 01:24:41,888 (BONES CRACK) 1336 01:24:41,890 --> 01:24:43,890 (THE BEAST GRUNTS, BODY THUDS) 1337 01:24:43,892 --> 01:24:45,995 (THE BEAST PANTING) 1338 01:24:50,132 --> 01:24:52,067 (GRUNTING) 1339 01:24:54,937 --> 01:24:59,006 One of the Horde may need to walk us out of here, 1340 01:24:59,008 --> 01:25:02,378 if that's okay... partner. 1341 01:25:03,580 --> 01:25:05,881 (PANTING) 1342 01:25:07,283 --> 01:25:08,984 (GRUNTS) 1343 01:25:18,193 --> 01:25:19,862 (YELLS) 1344 01:25:26,302 --> 01:25:28,237 ♪ 1345 01:25:40,617 --> 01:25:43,352 - (GRUNTS) - (LOUD BANG) 1346 01:25:46,556 --> 01:25:48,824 (SCANNER BEEPS, ALARM BUZZES) 1347 01:25:57,667 --> 01:25:59,835 (LOCK CLUNKS) 1348 01:26:10,613 --> 01:26:12,915 Go through the basement. 1349 01:26:13,949 --> 01:26:15,884 (BELL DINGS, DOORS SQUEAK) 1350 01:26:23,693 --> 01:26:25,361 (GRUNTS) 1351 01:26:52,655 --> 01:26:54,957 ♪ 1352 01:27:14,677 --> 01:27:16,979 ♪ 1353 01:27:36,699 --> 01:27:39,001 ♪ 1354 01:27:58,721 --> 01:28:01,023 ♪ 1355 01:28:08,230 --> 01:28:09,497 DR. STAPLE: Listen to me, Joseph. 1356 01:28:09,499 --> 01:28:11,566 Your father is making great progress. 1357 01:28:11,568 --> 01:28:14,201 I'm very hopeful for him. 1358 01:28:14,203 --> 01:28:20,008 Did you know the first Superman couldn't even fly? 1359 01:28:21,376 --> 01:28:24,244 And Metropolis is actually New York City. 1360 01:28:24,246 --> 01:28:25,680 And what about all the coincidences 1361 01:28:25,682 --> 01:28:27,247 in what I was reading? 1362 01:28:27,249 --> 01:28:30,052 DR. STAPLE: Comic books are an obsession. 1363 01:28:31,286 --> 01:28:35,255 Have you ever been to a comic book convention? 1364 01:28:35,257 --> 01:28:38,493 They sell teen TV shows there. 1365 01:28:38,495 --> 01:28:41,496 They are selling things. 1366 01:28:41,498 --> 01:28:46,536 Your friends and family members have lost their perspective. 1367 01:28:48,471 --> 01:28:52,138 Your dad is trying to fight her abductor. 1368 01:28:52,140 --> 01:28:55,242 Your son is trying to best his dad. 1369 01:28:55,244 --> 01:28:57,478 He's the anarchist. 1370 01:28:57,480 --> 01:28:59,647 He's the brains. He's the reluctant hero. 1371 01:28:59,649 --> 01:29:03,283 This all sounds very familiar, doesn't it? 1372 01:29:03,285 --> 01:29:07,287 Comic books are not valid history. 1373 01:29:07,289 --> 01:29:10,125 (COMPUTER BEEPING) 1374 01:29:16,866 --> 01:29:20,367 GUARD: Hey, what wing are you with? 1375 01:29:20,369 --> 01:29:23,236 (QUIETLY): Uh, The Beast is saying that he'd like you 1376 01:29:23,238 --> 01:29:25,441 to roll forward when they come. 1377 01:29:29,177 --> 01:29:31,079 I believe. 1378 01:29:31,814 --> 01:29:33,516 I believe. 1379 01:29:35,585 --> 01:29:37,554 I believe. 1380 01:29:43,392 --> 01:29:45,193 I believe. 1381 01:29:46,194 --> 01:29:48,565 (GRUNTS, GROANS) 1382 01:29:49,465 --> 01:29:52,134 (THE BEAST GRUNTING, PANTING) 1383 01:29:55,337 --> 01:29:58,407 (THE BEAST GRUNTING, GUARDS GROANING) 1384 01:30:06,849 --> 01:30:09,686 (GRUNTING AND GROANING CONTINUE) 1385 01:30:12,855 --> 01:30:14,457 (SCANNER BEEPS, ALARM BUZZES) 1386 01:30:29,639 --> 01:30:31,406 ♪ 1387 01:30:35,478 --> 01:30:37,377 (PICKS UP REMOTE, CLICKS BUTTON) 1388 01:30:37,379 --> 01:30:40,781 The new Osaka building opens today with much fanfare. 1389 01:30:40,783 --> 01:30:43,484 Thousands are expected to come out for the ceremony. 1390 01:30:43,486 --> 01:30:45,753 Many just want to see the spectacular architecture. 1391 01:30:45,755 --> 01:30:47,788 - (PICKS UP PHONE, HITS BUTTON) - Now, this building is expected 1392 01:30:47,790 --> 01:30:49,924 to be the hub of the business community, 1393 01:30:49,926 --> 01:30:51,425 creating thousands of jobs... 1394 01:30:51,427 --> 01:30:53,494 We have a Code Three. 1395 01:30:53,496 --> 01:30:55,295 All patients locked in their rooms. 1396 01:30:55,297 --> 01:30:57,397 Grounds security on alert. 1397 01:30:57,399 --> 01:30:59,199 (OVER SPEAKERS): The patients are planning to go 1398 01:30:59,201 --> 01:31:00,868 to the public opening of the Osaka Tower, 1399 01:31:00,870 --> 01:31:02,369 the tallest building. 1400 01:31:02,371 --> 01:31:03,871 Elijah may be intending to compromise 1401 01:31:03,873 --> 01:31:05,506 a chemical facility there. 1402 01:31:05,508 --> 01:31:08,274 Please alert the Philadelphia Police Department. 1403 01:31:08,276 --> 01:31:11,277 They made a mistake going through the basement. 1404 01:31:11,279 --> 01:31:13,313 It gives us some time. 1405 01:31:13,315 --> 01:31:15,415 MRS. PRICE: I remember something 1406 01:31:15,417 --> 01:31:17,685 about a classic public forum 1407 01:31:17,687 --> 01:31:20,521 where the climax of limited editions end. 1408 01:31:20,523 --> 01:31:23,557 Uh, I think he said it was referred to as the showdown, 1409 01:31:23,559 --> 01:31:25,960 where all the skills are revealed 1410 01:31:25,962 --> 01:31:29,597 and-and pitted against each other. 1411 01:31:29,599 --> 01:31:31,467 And then? 1412 01:31:32,835 --> 01:31:34,737 What happens? 1413 01:31:46,616 --> 01:31:48,417 (BANGING) 1414 01:31:50,586 --> 01:31:52,354 (BANGING) 1415 01:31:54,256 --> 01:31:56,524 (MUFFLED YELLING) 1416 01:31:56,526 --> 01:31:58,826 - (GUARD MUTTERS) - (THE BEAST GRUNTING) 1417 01:31:58,828 --> 01:32:00,628 Christ, they're out here. 1418 01:32:00,630 --> 01:32:01,929 They're out here! 1419 01:32:01,931 --> 01:32:04,232 (THE BEAST YELLS) 1420 01:32:06,736 --> 01:32:08,705 (TYPING) 1421 01:32:16,512 --> 01:32:18,012 - (ALARM BUZZING) - This is Dr. Ellie Staple. 1422 01:32:18,014 --> 01:32:19,412 We will need assistance 1423 01:32:19,414 --> 01:32:21,751 at Raven Hill Memorial immediately. 1424 01:32:22,885 --> 01:32:24,821 (ALARM BLARING) 1425 01:32:40,302 --> 01:32:42,770 (WOMEN GRUNTING AND SCREAMING) 1426 01:32:42,772 --> 01:32:45,307 No! (SCREAMS) 1427 01:32:48,077 --> 01:32:50,343 - (THUMPING) - (PANTING) 1428 01:32:50,345 --> 01:32:52,646 DENNIS: How many people are gonna die today? 1429 01:32:52,648 --> 01:32:53,914 Huh? 1430 01:32:53,916 --> 01:32:55,415 I don't want to do this. 1431 01:32:55,417 --> 01:32:56,917 I don't care what Patricia says. 1432 01:32:56,919 --> 01:32:58,886 (STRAINING): I'm not... 1433 01:32:58,888 --> 01:33:01,655 Hedwig's taking the light. 1434 01:33:01,657 --> 01:33:04,091 HEDWIG: Hey, what's up? (GRUNTS) 1435 01:33:04,093 --> 01:33:06,026 PATRICIA: Don't worry. (PANTS) 1436 01:33:06,028 --> 01:33:07,661 We don't need him anyway. 1437 01:33:07,663 --> 01:33:10,798 There are still ten of us. (SIGHS) 1438 01:33:10,800 --> 01:33:13,366 (TIRES SQUEALING NEARBY) 1439 01:33:13,368 --> 01:33:15,471 (ALARM CONTINUES BLARING) 1440 01:33:16,906 --> 01:33:20,843 It appears The Beast is not done here yet. 1441 01:33:26,816 --> 01:33:28,785 ♪ 1442 01:33:31,087 --> 01:33:33,723 (INDISTINCT RADIO TRANSMISSION) 1443 01:33:37,894 --> 01:33:41,296 (STRAINED YELLING AND GRUNTING) 1444 01:33:43,733 --> 01:33:46,133 We've got eyes on him. Please advise. 1445 01:33:46,135 --> 01:33:48,401 (THE BEAST PANTING AND GRUNTING) 1446 01:33:48,403 --> 01:33:49,839 GUARD: Please advise. 1447 01:33:51,808 --> 01:33:54,342 - (THE BEAST SNARLING) - (GUARDS GRUNT AND GROAN) 1448 01:33:55,845 --> 01:33:57,379 (GUARD YELLS) 1449 01:34:02,919 --> 01:34:04,854 (DOORS OPEN) 1450 01:34:08,390 --> 01:34:11,627 The collection of main characters. 1451 01:34:15,798 --> 01:34:18,434 (THE BEAST PANTING) 1452 01:34:32,515 --> 01:34:35,816 (PANTING AND GRUNTING) 1453 01:34:35,818 --> 01:34:38,052 (ROARS) 1454 01:34:38,054 --> 01:34:41,088 (ALARM CONTINUES BLARING) 1455 01:34:41,090 --> 01:34:43,626 (THE BEAST ROARS) 1456 01:34:51,000 --> 01:34:53,200 (ROARS) 1457 01:34:53,202 --> 01:34:57,538 Keep patients and staff away from the south-side windows. 1458 01:34:57,540 --> 01:34:59,508 Authorities are on their way. 1459 01:35:06,215 --> 01:35:08,383 (GRUNTING FIERCELY) 1460 01:35:14,857 --> 01:35:16,891 (WOMEN WHIMPERING) 1461 01:35:16,893 --> 01:35:19,394 - (THE BEAST YELLS) - (WOMEN SCREAM) 1462 01:35:20,963 --> 01:35:22,496 DAVID: Okay. I got you. 1463 01:35:22,498 --> 01:35:24,667 - (GRUNTING) - (WOMEN WHIMPERING) 1464 01:35:28,471 --> 01:35:29,837 (GRUNTING) 1465 01:35:29,839 --> 01:35:34,208 You will learn to kneel before the broken. 1466 01:35:34,210 --> 01:35:36,846 (BOTH GRUNTING) 1467 01:35:40,983 --> 01:35:43,819 (PANTS, GROWLS) 1468 01:35:50,026 --> 01:35:52,929 (SIREN WAILING) 1469 01:36:02,571 --> 01:36:04,707 (GRUNTING) 1470 01:36:11,113 --> 01:36:13,516 (GRUNTING CONTINUES) 1471 01:36:16,519 --> 01:36:19,455 (OFFICERS CHATTERING FRANTICALLY) 1472 01:36:21,624 --> 01:36:24,258 CASEY: I need to explain. He has D.I.D. 1473 01:36:24,260 --> 01:36:26,694 - He believes he's an animal. - OFFICER: Keep moving. 1474 01:36:26,696 --> 01:36:28,128 No, you don't understand. 1475 01:36:28,130 --> 01:36:29,730 All he knows is pain. 1476 01:36:29,732 --> 01:36:31,231 You're going to get hurt. 1477 01:36:31,233 --> 01:36:32,933 Somebody, please... 1478 01:36:32,935 --> 01:36:34,668 He has D.I.D. 1479 01:36:34,670 --> 01:36:36,270 We can get the compassionate people inside him 1480 01:36:36,272 --> 01:36:37,738 - to help you. - Stay here. 1481 01:36:37,740 --> 01:36:40,876 ELIJAH: You're the girl The Beast let go. 1482 01:36:45,614 --> 01:36:48,584 (YELLS, GRUNTS) 1483 01:36:58,294 --> 01:36:59,895 (GROANS) 1484 01:37:04,033 --> 01:37:06,300 (PANTING AND GRUNTING) 1485 01:37:06,302 --> 01:37:07,803 (GROWLS) 1486 01:37:09,338 --> 01:37:10,771 (GRUNTING) 1487 01:37:10,773 --> 01:37:12,940 DAVID: Stay away from him. 1488 01:37:12,942 --> 01:37:15,511 - (YELLING, GRUNTING) - OFFICER: Go! 1489 01:37:20,216 --> 01:37:22,985 (THE BEAST, DAVID AND OFFICERS CONTINUE GRUNTING) 1490 01:37:27,323 --> 01:37:29,925 (GRUNTING AND GROANING) 1491 01:37:31,927 --> 01:37:33,060 (YELLS) 1492 01:37:33,062 --> 01:37:34,663 (SCRATCHING) 1493 01:37:38,167 --> 01:37:39,299 (OFFICERS YELL) 1494 01:37:39,301 --> 01:37:41,438 I'm just trying to save you. 1495 01:37:45,307 --> 01:37:48,711 (GRUNTING AND GROANING) 1496 01:37:54,383 --> 01:37:56,850 (SHUDDERING BREATHS) 1497 01:37:56,852 --> 01:38:00,087 - (GRUNTING FIERCELY) - (GASPING, WHIMPERING) 1498 01:38:00,089 --> 01:38:01,722 (ROARS) 1499 01:38:01,724 --> 01:38:03,993 (METALLIC CREAKING) 1500 01:38:10,332 --> 01:38:13,200 (CHEWING) 1501 01:38:13,202 --> 01:38:16,804 - (GRUNTING, PANTING) - (FLESH SQUISHING) 1502 01:38:16,806 --> 01:38:20,040 Casey, the light won't work out here now. 1503 01:38:20,042 --> 01:38:23,010 You have to be the one to get Kevin to come out. 1504 01:38:23,012 --> 01:38:25,179 We need to get them inside to safety. 1505 01:38:25,181 --> 01:38:26,980 Do you hear me? 1506 01:38:26,982 --> 01:38:28,649 (WHIMPERS) 1507 01:38:28,651 --> 01:38:29,950 JOSEPH (OVER RADIO): Dad, there are two 1508 01:38:29,952 --> 01:38:31,218 tactical teams on the way. 1509 01:38:31,220 --> 01:38:33,020 - DAVID: Get back inside! - (WOMEN WHIMPERING) 1510 01:38:33,022 --> 01:38:34,721 - (BANGING ON DOOR) - (WHIMPERING CONTINUES) 1511 01:38:34,723 --> 01:38:37,726 - (CREAKING) - (WOMEN GASPING) 1512 01:38:38,428 --> 01:38:40,060 Hurry. 1513 01:38:40,062 --> 01:38:41,662 Get inside the building. 1514 01:38:41,664 --> 01:38:43,766 (WOMEN PANTING) 1515 01:38:51,340 --> 01:38:52,873 (CHUFFING) 1516 01:38:52,875 --> 01:38:55,443 ELIJAH: The water used for David's room. 1517 01:38:55,445 --> 01:38:57,211 There's water in that tank. 1518 01:38:57,213 --> 01:38:59,780 I know he almost drowned when he was a child. 1519 01:38:59,782 --> 01:39:02,151 Water is his weakness. 1520 01:39:03,953 --> 01:39:05,385 Hey! 1521 01:39:05,387 --> 01:39:06,420 - Hey! - Joseph! 1522 01:39:06,422 --> 01:39:07,888 JOSEPH: He's lying to you. 1523 01:39:07,890 --> 01:39:10,023 In comics, the parents of the villains 1524 01:39:10,025 --> 01:39:12,860 - always hold a key to understanding them. - (GROWLING) 1525 01:39:12,862 --> 01:39:14,828 He's not telling you something. 1526 01:39:14,830 --> 01:39:16,632 DAVID: Joseph, get back! 1527 01:39:20,336 --> 01:39:23,203 Don't tell him yet. 1528 01:39:23,205 --> 01:39:25,172 (PANTING) 1529 01:39:25,174 --> 01:39:29,444 Kevin's dad didn't just take any train and not come home. 1530 01:39:29,446 --> 01:39:31,780 (PANTING) 1531 01:39:34,950 --> 01:39:37,052 (BRAKES HISSES, TRAIN WHEELS SQUEALING) 1532 01:39:45,462 --> 01:39:47,361 ANNOUNCER (OVER P.A.): Eastrail 177. 1533 01:39:47,363 --> 01:39:49,665 Next stop, Philadelphia. 1534 01:39:52,801 --> 01:39:54,904 ♪ 1535 01:40:17,826 --> 01:40:20,394 JOSEPH: He took the train my dad was on. 1536 01:40:20,396 --> 01:40:24,133 The one that everyone died except my dad. 1537 01:40:30,839 --> 01:40:32,841 That's the key to who you are. 1538 01:40:34,843 --> 01:40:37,878 Mr. Glass killed Kevin's dad. 1539 01:40:37,880 --> 01:40:40,448 (STRAINING) 1540 01:40:40,450 --> 01:40:42,751 (CHUFFING) 1541 01:40:47,790 --> 01:40:51,191 (GROWLING) 1542 01:40:51,193 --> 01:40:53,927 ELIJAH: It's all evidence, you see? 1543 01:40:53,929 --> 01:40:56,129 If that train crash hadn't happened, 1544 01:40:56,131 --> 01:40:59,066 Kevin wouldn't have been left alone with his mother. 1545 01:40:59,068 --> 01:41:00,501 If Kevin's mother wasn't allowed 1546 01:41:00,503 --> 01:41:01,502 to continue to abuse him, 1547 01:41:01,504 --> 01:41:04,805 then The Beast wouldn't have had to be born. 1548 01:41:04,807 --> 01:41:07,442 What are the odds that David Dunn 1549 01:41:07,444 --> 01:41:13,448 and Clarence Wendell Crumb would be together that day? 1550 01:41:13,450 --> 01:41:15,150 Amazing. 1551 01:41:16,819 --> 01:41:20,954 I created you, as I created David. 1552 01:41:20,956 --> 01:41:24,559 It just took longer. 1553 01:41:24,561 --> 01:41:27,027 19 years. 1554 01:41:27,029 --> 01:41:30,297 They almost convinced me I was crazy. 1555 01:41:30,299 --> 01:41:34,935 I create superheroes. 1556 01:41:34,937 --> 01:41:39,574 I truly am a mastermind. 1557 01:41:39,576 --> 01:41:41,174 (THE BEAST GROWLS) 1558 01:41:41,176 --> 01:41:46,447 I thank you for what you did. 1559 01:41:46,449 --> 01:41:50,117 But I came to protect Kevin. 1560 01:41:50,119 --> 01:41:56,524 And I cannot trust you to keep him safe. 1561 01:41:56,526 --> 01:41:58,191 (BONES CRACK, SCREAMS) 1562 01:41:58,193 --> 01:41:59,192 (SCREAMS) 1563 01:41:59,194 --> 01:42:00,994 (SCREAMS, SOBS) 1564 01:42:00,996 --> 01:42:02,396 DAVID: Hey. 1565 01:42:02,398 --> 01:42:05,132 We still haven't settled that kneeling thing. 1566 01:42:05,134 --> 01:42:08,101 (LAUGHING): The classic turn. 1567 01:42:08,103 --> 01:42:10,505 The enemy becomes the ally 1568 01:42:10,507 --> 01:42:15,411 because of the hero's unflinching sense of good. 1569 01:42:17,146 --> 01:42:18,947 (ELIJAH SCREAMS, THE BEAST GROWLS) 1570 01:42:20,182 --> 01:42:22,418 (GROANING) 1571 01:42:23,553 --> 01:42:25,821 (THE BEAST SHOUTS) 1572 01:42:36,265 --> 01:42:39,368 ♪ 1573 01:42:50,647 --> 01:42:52,247 (BONES CRACKLING SOFTLY) 1574 01:42:54,116 --> 01:42:57,284 (SCREAMS, BONES CRACKING) 1575 01:42:57,286 --> 01:42:59,254 (MUFFLED THUMPING) 1576 01:43:03,325 --> 01:43:05,260 ♪ 1577 01:43:10,399 --> 01:43:12,334 (CRACKLING) 1578 01:43:30,953 --> 01:43:33,055 (PANTING) 1579 01:43:34,957 --> 01:43:37,059 (COUGHING) 1580 01:43:42,432 --> 01:43:44,465 (COUGHING) 1581 01:43:44,467 --> 01:43:46,434 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 1582 01:43:46,436 --> 01:43:51,039 We will finish this in front of the world. 1583 01:43:52,709 --> 01:43:55,043 (SIRENS WAILING) 1584 01:44:04,721 --> 01:44:08,054 (ELIJAH GROANS, SOBS) 1585 01:44:08,056 --> 01:44:10,125 - Elijah. - (WHEEZING) 1586 01:44:16,198 --> 01:44:17,598 (GRUNTS) 1587 01:44:17,600 --> 01:44:19,767 (PANTING) 1588 01:44:19,769 --> 01:44:21,471 Release me. 1589 01:44:23,540 --> 01:44:26,006 (GRUNTS) 1590 01:44:26,008 --> 01:44:28,008 Let me talk to Kevin Wendell Crumb. 1591 01:44:28,010 --> 01:44:29,744 (STIFLED GRUNTING) 1592 01:44:29,746 --> 01:44:31,746 No! 1593 01:44:31,748 --> 01:44:35,081 (THE BEAST GASPING) 1594 01:44:35,083 --> 01:44:37,485 (STRAINING): Release me. 1595 01:44:37,487 --> 01:44:39,720 I need to talk to Kevin Wendell Crumb. 1596 01:44:39,722 --> 01:44:42,457 (GASPING) 1597 01:44:42,459 --> 01:44:44,525 He needs me. 1598 01:44:44,527 --> 01:44:46,561 Kevin Wendell Crumb. 1599 01:44:46,563 --> 01:44:48,663 (GRUNTS) 1600 01:44:48,665 --> 01:44:49,764 Kevin Wendell Crumb. 1601 01:44:49,766 --> 01:44:52,098 (GRUNTS) 1602 01:44:52,100 --> 01:44:54,236 Kevin Wendell Crumb. 1603 01:44:57,540 --> 01:45:00,373 (KEVIN PANTING) 1604 01:45:00,375 --> 01:45:02,311 (KEVIN GROANS) 1605 01:45:04,747 --> 01:45:06,516 Hey. 1606 01:45:08,551 --> 01:45:10,383 The Beast listened to me. 1607 01:45:10,385 --> 01:45:12,252 He couldn't do what he wanted. 1608 01:45:12,254 --> 01:45:14,387 You can tell him what to do. 1609 01:45:14,389 --> 01:45:18,124 - I'm not in charge of the light. - Yes. 1610 01:45:18,126 --> 01:45:21,127 Yes, you are. 1611 01:45:21,129 --> 01:45:23,196 (BREATHES DEEPLY) 1612 01:45:23,198 --> 01:45:26,099 It feels good. (SNIFFLES) 1613 01:45:26,101 --> 01:45:27,635 Doesn't it? 1614 01:45:27,637 --> 01:45:30,471 Mm-hmm. 1615 01:45:30,473 --> 01:45:34,542 Will you stay in the light with me? 1616 01:45:34,544 --> 01:45:36,479 For a little while? 1617 01:45:48,323 --> 01:45:49,557 (SILENCED GUNSHOT, BULLET STRIKES) 1618 01:45:49,559 --> 01:45:51,528 (STIFLED GRUNTING) 1619 01:45:56,833 --> 01:45:58,866 (GROANS) 1620 01:45:58,868 --> 01:45:59,934 (RADIO CRACKLES) 1621 01:45:59,936 --> 01:46:03,437 OFFICER: She was able to turn him. Target down. 1622 01:46:03,439 --> 01:46:05,407 ♪ 1623 01:46:19,354 --> 01:46:21,722 You guys got to help him. That's my dad. 1624 01:46:21,724 --> 01:46:23,323 He's trying to help you guys. 1625 01:46:23,325 --> 01:46:24,825 The guy in the green, that's my dad. 1626 01:46:24,827 --> 01:46:27,595 He's trying to stop the Horde. He's really weak. 1627 01:46:27,597 --> 01:46:29,566 (COUGHING) 1628 01:46:33,736 --> 01:46:36,071 (GRUNTING) 1629 01:46:45,682 --> 01:46:47,147 (GURGLING) 1630 01:46:47,149 --> 01:46:48,749 (WATER SPLASHES) 1631 01:46:48,751 --> 01:46:51,086 (MUFFLED SHOUTING AND GURGLING) 1632 01:46:55,692 --> 01:46:58,160 (MUFFLED SHOUTING AND GURGLING CONTINUE) 1633 01:47:02,230 --> 01:47:05,165 (GASPING) 1634 01:47:05,167 --> 01:47:07,602 - David. - (COUGHING) 1635 01:47:07,604 --> 01:47:08,936 David, take my hand. 1636 01:47:08,938 --> 01:47:10,571 Take it now! 1637 01:47:10,573 --> 01:47:12,374 (GRUNTING) 1638 01:47:13,375 --> 01:47:15,511 (LIVELY CHATTER, DISHES CLINKING) 1639 01:47:29,926 --> 01:47:32,227 (DOOR CLOSES, CHATTER STOPS) 1640 01:47:35,330 --> 01:47:37,433 It's just us. 1641 01:47:42,371 --> 01:47:44,805 DR. STAPLE: They sent me here for you three. 1642 01:47:44,807 --> 01:47:47,808 Tell me the truth. 1643 01:47:47,810 --> 01:47:51,179 Did I almost convince you you were an ordinary man? 1644 01:47:54,383 --> 01:47:57,485 I would have left you alone, 1645 01:47:57,487 --> 01:48:02,592 but when the Horde showed up here, then I just had to come. 1646 01:48:06,629 --> 01:48:08,564 ♪ 1647 01:48:17,807 --> 01:48:20,441 MRS. PIERCE: Didn't you tell me there was a showdown 1648 01:48:20,443 --> 01:48:22,743 - at the end of a limited edition? - (ELIJAH GRUNTS) 1649 01:48:22,745 --> 01:48:25,245 How come you didn't know how it was gonna end? 1650 01:48:25,247 --> 01:48:26,814 Oh, Mama. 1651 01:48:26,816 --> 01:48:32,318 (PANTING): This is not a limited edition. 1652 01:48:32,320 --> 01:48:35,990 This was an origin story 1653 01:48:35,992 --> 01:48:38,759 (COUGHS) the whole time. 1654 01:48:38,761 --> 01:48:40,730 ♪ 1655 01:48:58,014 --> 01:48:59,782 (KEVIN GROANS) 1656 01:49:01,851 --> 01:49:03,884 What's happening? 1657 01:49:03,886 --> 01:49:05,820 (KEVIN GRUNTS) 1658 01:49:05,822 --> 01:49:08,756 (HEDWIG CRIES) 1659 01:49:08,758 --> 01:49:10,891 I like being nine. 1660 01:49:10,893 --> 01:49:12,760 (SNIFFLES) 1661 01:49:12,762 --> 01:49:15,395 It... it hurts, Casey. 1662 01:49:15,397 --> 01:49:16,964 Get it to stop hurting. 1663 01:49:16,966 --> 01:49:18,632 (STIFLED GRUNT) 1664 01:49:18,634 --> 01:49:23,003 I-I can't... hold on to the light, Casey. 1665 01:49:23,005 --> 01:49:26,339 (HEDWIG GRUNTING, CASEY SOBBING) 1666 01:49:26,341 --> 01:49:29,710 DENNIS: I should never have listened to her. 1667 01:49:29,712 --> 01:49:32,515 (GRUNTING) 1668 01:49:34,083 --> 01:49:36,784 Now these pants got blood on them. 1669 01:49:36,786 --> 01:49:38,384 They're ruined. 1670 01:49:38,386 --> 01:49:40,721 (PANTING) 1671 01:49:40,723 --> 01:49:43,758 We got to clean these pants, Casey. 1672 01:49:43,760 --> 01:49:45,826 (STIFLED GRUNTING) 1673 01:49:45,828 --> 01:49:49,630 SAMUEL: As his body slowly succumbs to the inevitable, 1674 01:49:49,632 --> 01:49:55,069 a sensation of cold water spreads through his body. 1675 01:49:55,071 --> 01:50:01,542 His thoughts are a mixture of fear and sweet relief. 1676 01:50:01,544 --> 01:50:03,611 (STIFLED GRUNTING) 1677 01:50:03,613 --> 01:50:06,346 POLLY: Ladies and gentlemen, here's Patricia. 1678 01:50:06,348 --> 01:50:08,816 We should all listen to her. 1679 01:50:08,818 --> 01:50:10,785 (STIFLED GRUNTING) 1680 01:50:10,787 --> 01:50:12,686 PATRICIA: Did you see them? 1681 01:50:12,688 --> 01:50:16,524 They are both extraordinary. 1682 01:50:16,526 --> 01:50:19,359 I never doubted. I... 1683 01:50:19,361 --> 01:50:23,363 Never let them tell you I doubted it. 1684 01:50:23,365 --> 01:50:25,365 (STIFLED GRUNTING) 1685 01:50:25,367 --> 01:50:26,700 (PANTING) 1686 01:50:26,702 --> 01:50:28,569 KEVIN: They're all so scared. 1687 01:50:28,571 --> 01:50:32,675 But I told them that I'm gonna hold the light now. 1688 01:50:35,578 --> 01:50:38,681 You really my friend? 1689 01:50:41,584 --> 01:50:43,651 Then I'm gonna hold the light till the end. 1690 01:50:43,653 --> 01:50:45,387 (SOBS): Till the very end. 1691 01:50:48,457 --> 01:50:51,326 It's not so bad being in the light. 1692 01:50:52,995 --> 01:50:54,730 (GASPS) 1693 01:50:59,936 --> 01:51:01,871 (WHISPERS): Kevin. 1694 01:51:07,944 --> 01:51:09,879 ♪ 1695 01:51:24,827 --> 01:51:26,762 ♪ 1696 01:51:38,174 --> 01:51:41,508 DR. STAPLE: Would you mind stepping away for a moment 1697 01:51:41,510 --> 01:51:43,713 so I can check him? 1698 01:51:45,648 --> 01:51:47,750 (WHISPERS): It's okay. 1699 01:51:54,790 --> 01:51:57,625 (ELIJAH COUGHS) 1700 01:51:57,627 --> 01:51:59,729 (ELIJAH PANTING WEAKLY) 1701 01:52:06,202 --> 01:52:08,537 They got it wrong in the comics. 1702 01:52:10,239 --> 01:52:12,239 They talk about secret evil groups 1703 01:52:12,241 --> 01:52:14,775 trying to stop the heroes. 1704 01:52:14,777 --> 01:52:17,211 I don't think we are particularly evil, 1705 01:52:17,213 --> 01:52:20,114 and we don't choose sides. 1706 01:52:20,116 --> 01:52:21,949 We try to stop both of you. 1707 01:52:21,951 --> 01:52:26,987 If there is one of you, the opposite of you appears. 1708 01:52:26,989 --> 01:52:28,255 It escalates. 1709 01:52:28,257 --> 01:52:30,591 We step in. 1710 01:52:30,593 --> 01:52:34,595 There just can't be gods amongst us. 1711 01:52:34,597 --> 01:52:35,996 It's not fair. 1712 01:52:35,998 --> 01:52:41,535 It has worked just fine for 10,000 years our way. 1713 01:52:41,537 --> 01:52:43,771 Take consolation in the fact 1714 01:52:43,773 --> 01:52:47,074 that you were right about your theory. 1715 01:52:47,076 --> 01:52:50,012 Be at peace. 1716 01:52:56,285 --> 01:52:58,587 ♪ 1717 01:53:09,565 --> 01:53:14,670 I wasn't a mistake, Mama. 1718 01:53:15,871 --> 01:53:17,006 No. 1719 01:53:19,075 --> 01:53:21,877 You were spectacular. 1720 01:53:33,689 --> 01:53:35,791 (KEYBOARD CLACKING) 1721 01:53:38,928 --> 01:53:42,162 DR. STAPLE: These patients were very disturbed. 1722 01:53:42,164 --> 01:53:44,798 Let me just simply state, everything that occurred 1723 01:53:44,800 --> 01:53:46,934 was related to drugs in their systems 1724 01:53:46,936 --> 01:53:48,902 or their heightened state of mania. 1725 01:53:48,904 --> 01:53:50,904 For the patients' privacy, 1726 01:53:50,906 --> 01:53:52,773 let's keep what happened in this building 1727 01:53:52,775 --> 01:53:55,578 and this parking lot to ourselves. 1728 01:53:56,846 --> 01:53:57,978 REPORTER: ...general public alike. 1729 01:53:57,980 --> 01:53:59,279 Opening ceremonies have concluded, 1730 01:53:59,281 --> 01:54:01,015 but from the looks on the faces 1731 01:54:01,017 --> 01:54:03,119 - of the thousand... - (MOUSE CLICKS) 1732 01:54:08,624 --> 01:54:10,960 (INDISTINCT CHATTER) 1733 01:54:24,206 --> 01:54:26,206 (DOOR CLOSES, LOCK CLICKS) 1734 01:54:26,208 --> 01:54:28,644 (CHATTER STOPS) 1735 01:54:38,087 --> 01:54:40,623 DR. STAPLE: All three were real. 1736 01:54:42,224 --> 01:54:45,893 Quite special, actually. 1737 01:54:45,895 --> 01:54:50,798 If you approve, I will move to the next city. 1738 01:54:50,800 --> 01:54:53,367 WOMAN: Will there be any repercussions? 1739 01:54:53,369 --> 01:54:55,803 DR. STAPLE: No one saw them. 1740 01:54:55,805 --> 01:54:59,006 I know what my charge is. 1741 01:54:59,008 --> 01:55:00,908 Convince them. 1742 01:55:00,910 --> 01:55:04,845 This is the most humane and effective method. 1743 01:55:04,847 --> 01:55:08,882 We're not executioners, and we don't need martyrs. 1744 01:55:08,884 --> 01:55:12,853 If that fails, use the machine. 1745 01:55:12,855 --> 01:55:16,390 And I understand how important what we're doing is. 1746 01:55:16,392 --> 01:55:19,393 Maintaining balance. 1747 01:55:19,395 --> 01:55:21,764 Keeping order. 1748 01:55:26,001 --> 01:55:27,937 ♪ 1749 01:55:43,219 --> 01:55:45,152 BATMAN (ON TV): We're not here to buy umbrellas, 1750 01:55:45,154 --> 01:55:46,086 and you know it. 1751 01:55:46,088 --> 01:55:48,055 ROBIN: Spread your wings, Mr. K.G. Bird. 1752 01:55:48,057 --> 01:55:50,023 We're flying you down to headquarters. 1753 01:55:50,025 --> 01:55:52,693 PENGUIN: On what charge, Boy Wonder? 1754 01:55:52,695 --> 01:55:54,094 ROBIN: Illegal umbrellas. 1755 01:55:54,096 --> 01:55:56,263 BATMAN: Assault and battery, disturbing the peace. 1756 01:55:56,265 --> 01:55:59,467 We've got enough to put you back on ice, Penguin. 1757 01:55:59,469 --> 01:56:01,702 ♪ I don't look backward 1758 01:56:01,704 --> 01:56:05,906 ♪ I don't look to side or side ♪ 1759 01:56:05,908 --> 01:56:07,708 ♪ I'm focused on the prize... 1760 01:56:07,710 --> 01:56:08,976 He's too smart. 1761 01:56:08,978 --> 01:56:11,278 That's why he's the mastermind. 1762 01:56:11,280 --> 01:56:14,214 (CHUCKLING): He'll never tell you his real plan. 1763 01:56:14,216 --> 01:56:15,716 He sets everybody up. 1764 01:56:15,718 --> 01:56:17,417 Gets them looking in one direction. 1765 01:56:17,419 --> 01:56:19,454 So cool, man. 1766 01:56:19,456 --> 01:56:23,092 There's always a real plan. 1767 01:56:33,470 --> 01:56:35,736 You see this camera? 1768 01:56:35,738 --> 01:56:38,372 There are 100 more of these. 1769 01:56:38,374 --> 01:56:41,277 Everything is being recorded. 1770 01:56:50,186 --> 01:56:52,419 DR. STAPLE: All videos and all backup videos 1771 01:56:52,421 --> 01:56:55,822 - have been erased, correct? - SECURITY GUARD: Yes. 1772 01:56:55,824 --> 01:56:58,260 Was any of it downloaded before that? 1773 01:57:00,229 --> 01:57:02,198 (TYPING) 1774 01:57:06,268 --> 01:57:09,102 I don't know how this is possible. 1775 01:57:09,104 --> 01:57:12,139 Someone was streaming the live security feed 1776 01:57:12,141 --> 01:57:14,176 to a private site. 1777 01:57:18,080 --> 01:57:20,249 (TYPING) 1778 01:57:32,328 --> 01:57:34,263 ♪ 1779 01:57:38,267 --> 01:57:40,400 He went through the basement tunnels 1780 01:57:40,402 --> 01:57:43,303 to be seen by as many cameras as possible. 1781 01:57:43,305 --> 01:57:47,274 That's why he didn't go out the side entrance. 1782 01:57:47,276 --> 01:57:49,076 DR. STAPLE: He was never planning 1783 01:57:49,078 --> 01:57:50,946 on going to that building. 1784 01:57:53,516 --> 01:57:56,018 This was a suicide mission. 1785 01:57:57,286 --> 01:58:01,190 I gave him all the cameras he needed right here. 1786 01:58:12,167 --> 01:58:16,038 What have you done, Elijah? 1787 01:58:18,140 --> 01:58:19,908 (DOOR OPENS) 1788 01:58:20,610 --> 01:58:22,378 (DOOR CLOSES) 1789 01:58:29,184 --> 01:58:31,954 (SCREAMS) 1790 01:58:33,055 --> 01:58:35,055 (CHILDREN PLAYING OUTSIDE) 1791 01:58:35,057 --> 01:58:37,092 (HORN HONKS IN DISTANCE) 1792 01:58:44,467 --> 01:58:46,335 (COMPUTER CHIMES) 1793 01:58:54,511 --> 01:58:56,812 ♪ 1794 01:59:02,217 --> 01:59:04,153 (SIGHS) 1795 01:59:11,894 --> 01:59:13,628 ELIJAH (OVER COMPUTER): There are unknown forces 1796 01:59:13,630 --> 01:59:18,100 that don't want us to realize what we are truly capable of. 1797 01:59:20,202 --> 01:59:23,170 They don't want us to know the things we suspect 1798 01:59:23,172 --> 01:59:26,641 are extraordinary about ourselves are real. 1799 01:59:26,643 --> 01:59:30,045 (COMPUTER CHIMES) 1800 01:59:38,053 --> 01:59:42,356 I believe that if everyone sees what just a few people become 1801 01:59:42,358 --> 01:59:45,526 when they wholly embrace their gifts, 1802 01:59:45,528 --> 01:59:47,831 others will awaken. 1803 01:59:51,701 --> 01:59:57,472 Belief in oneself is contagious. 1804 01:59:57,474 --> 02:00:01,975 We give each other permission to be superheroes. 1805 02:00:01,977 --> 02:00:05,981 We will never awaken otherwise. 1806 02:00:12,121 --> 02:00:14,455 Whoever these people are 1807 02:00:14,457 --> 02:00:18,091 who don't want us to know the truth, 1808 02:00:18,093 --> 02:00:22,229 today, they lose. 1809 02:00:22,231 --> 02:00:24,933 (TRAIN CLANKING AND RATTLING) 1810 02:00:37,714 --> 02:00:40,082 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER SPEAKERS) 1811 02:00:48,558 --> 02:00:50,325 Thanks. 1812 02:00:58,501 --> 02:01:02,035 How long's it been since we posted it? 1813 02:01:02,037 --> 02:01:04,273 Two hours. 1814 02:01:09,044 --> 02:01:11,246 How long will it be before...? 1815 02:01:12,449 --> 02:01:14,349 (PHONE CHIMES) 1816 02:01:16,385 --> 02:01:18,420 (PHONE CHIMES) 1817 02:01:20,623 --> 02:01:23,358 (PHONE CHIMES) 1818 02:01:41,310 --> 02:01:44,046 ♪ 1819 02:01:51,688 --> 02:01:53,989 ♪ 1820 02:02:04,199 --> 02:02:06,301 I know what this is. 1821 02:02:09,706 --> 02:02:14,243 This is the moment we are let in on the universe. 1822 02:02:27,457 --> 02:02:31,159 (PHONES CHIMING) 1823 02:02:34,162 --> 02:02:36,265 ♪ 1824 02:02:53,583 --> 02:02:55,518 ♪ 1825 02:03:01,412 --> 02:03:05,860 Subtitles by explosiveskull 1826 02:03:05,862 --> 02:03:08,163 ♪ 1827 02:03:37,894 --> 02:03:40,195 ♪ 1828 02:04:09,926 --> 02:04:12,227 ♪ 1829 02:04:41,958 --> 02:04:44,259 ♪ 1830 02:05:13,990 --> 02:05:16,291 ♪ 1831 02:05:46,022 --> 02:05:48,323 ♪ 1832 02:06:18,054 --> 02:06:20,355 ♪ 1833 02:06:50,086 --> 02:06:52,387 ♪ 1834 02:07:22,118 --> 02:07:24,419 ♪ 1835 02:07:54,150 --> 02:07:56,452 ♪ 1836 02:08:26,182 --> 02:08:28,484 ♪ 1837 02:08:43,599 --> 02:08:45,701 (MUSIC FADES) 1837 02:08:46,305 --> 02:08:52,161 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org126765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.